— Перед тем, как вы озвучите их, я бы хотел задать вопрос, — Никита аккуратно сложил газету и дождался, когда маги обернутся к нему. — Как вам вообще пришло в голову, что изображенный на фотографиях человек — лорд Драко Малфой?
— А почему мы не должны были так думать? Чары камина его пропустили, пароли он назвал правильные, ни на кого не напал, выглядел так же, как Малфой, — возразил ему Гарри. — Джинни, скорее всего, так и решила.
— Допустим, ваша жена — не аврор. Но как вы, Гарри, прошли мимо таких важных деталей? Во-первых, это не очень убедительные аргументы, учитывая наличия оборотного зелья и ментальной магии. Пароли могли вытащить из его головы еще тогда, когда похищали в первый раз. И взять биоматериал для оборотного. Но даже это не главное. Вы почему-то обратили внимание только на внешность, но не на манеры.
— Что ты хочешь этим сказать? — насторожился Невилл.
— Как вы думаете, стал бы настоящий лорд Малфой флиртовать с девушкой при сыне, будучи женат? А между тем, судя по колдографиям, всё именно так и происходило, — Никита развернул газету перед магами. — Вот здесь он обнимает Наташу, здесь касается её щеки. В парке они сидят на скамейке рядом, как влюблённые, и аппарируют в обнимку.
— Ну-у, допустим, парная аппарация предполагает именно такой способ перемещения, — задумчиво высказалась Гермиона.
— А я говорил, что одного колдопсихолога на всю Британию мало, — усмехнулся Драко. — Да я бы никогда в обществе не стал себя вести настолько неприлично! Даже если вместо Наташи была любимая женщина. Ладно, общественность — она в большинстве своем плохо меня знает, я же вечно то в командировках, то приём веду, запершись в кабинете. Да и статья за авторством мисс Дьюрк. Но вы как могли поверить этому бреду? Я, что, по-вашему, настолько безответственен, что мог забрать своего ребёнка из ранее самого охраняемого поместья Британии, не говоря о собственном доме? После предположительно произошедшего на меня покушения? И к тому же, не просто переместился между каминами, а отправился гулять по всему Косому переулку? Я, по-вашему, похож на идиота? И потом, Поттер, я вот не ожидал от тебя…
К сожалению, пламенная речь Малфоя была прервана появлением посреди гостиной невысокого человека. Незнакомец был одет в черную глухую мантию с серебряной вышивкой, скрывавшую его фигуру, в широких рукавах которой просвечивали белые манжеты. Каштановые волосы были стянуты темной лентой в аккуратный короткий хвост, а на бледном, непримечательном лице выделялись угольно-черные глаза, смотревшие вежливо, но холодно с ноткой презрения к собравшимся магам.
— Господин Поттер, это вы? — обратился он к хозяину особняка.
— Да-а, — растеряно протянул Гарри. — Добрый день. А вы кто? И как попали в мой дом? Трансгрессировать сюда напрямую могу только я! — на незнакомца наставилось сразу несколько палочек.
— О, конечно, господин Поттер, — в комнате пахнуло холодом. — Разрешите представиться: Илья Волков, официальный представитель Совета Волхвов в Великобритании. Правью свидетельствую! — на его руке вспыхнул ледяной огонек, а говоривший слегка поклонился,
Поттер побледнел, а всё остальные недоуменно переглянулись.
— Я рад приветствовать в своём доме представителя уважаемого Совета. Что привело вас ко мне? — глава Аврората произнес традиционную формулировку, настороженно смотря на незваного гостя.
— Мы можем побеседовать отдельно? — Гарри кивнул и обернулся к друзьям. Гермиона как раз собиралась задать вопросы, но Драко подхватил ее под руку и вывел из гостиной. Следом за ними проследовали Невилл с Никитой.
Дождавшись, когда все вышли, Волков продолжил:
— Мы зафиксировали в этом доме вспышки волшбы, нехарактерной для английских волшебников: тёмный боевой оборот и прорыв пустотного поля. Вы не могли бы разъяснить данные инциденты?
— Да, — Гарри жестом предложил незваному гостю сесть. — Ввиду неразъяснённых пока обстоятельств, мне и моему коллеге пришлось побывать в России.
— С неофициальным визитом, как я понимаю?
— Да, потому что я не считал Россию заинтересованной стороной в произошедшем.
— Я могу поговорить с ним?
— Конечно, — Поттер уже встал, но Волков остановил его:
— Это подождет. Как его занесло в мою страну, это мы ещё выясним. Меня интересует другое: как вы объясните всплески нетипичной волшбы?
— Мой коллега попал к маглам, как он сначала подумал. Однако впоследствии выяснилось, что юноша и девушка — волшебники, которым никто не рассказал о их магии. Естественно, мой человек связался со мной, как только смог, и я приехал туда. Русские маги выразили желание поехать с нами, так как никто из Колдовстворца ни разу с ними не связывался. А мой другой коллега разговаривал с господином Лесным, и тот открестился от существования магического вакуума. А о тёмной боевой трансфигурации мы даже не подозревали, пока юноша здесь не обернулся дементором. А про прорыв пустотной магии я пока еще ничего не знаю — только сегодня вернулся с работы.
— Хорошо, — Волков кивнул, улыбнувшись скорее своим мыслям, чем рассказу Гарри. — Как я понимаю, они живут здесь, как ваши гости?
— Да. Мне их позвать?
— Если это вас не затруднит. Как официальный представитель Совета, я сниму с вас обвинения в похищении русских волхвов, если выяснится, что они действительно приехали сюда по своему желанию, без какого-либо вашего давления. С другой стороны, я попрошу вас предоставить им и в дальнейшем гостеприимство, которое наше консульство возместит вам. Считайте, это дипломатическая миссия. И, если в своем расследовании вы найдете след, как-то связанный с моей страной, то уведомьте меня об этом. Вашего пострадавшего коллегу пришлите ко мне в пятницу. Возьмите, — Волков протянул Поттеру медальон. — Это портал на место нашей с ним встречи. Активируется моим именем. А теперь я бы хотел побеседовать с вашими гостями.
— Конечно, — Гарри поднялся и, выйдя в коридор, позвал Никиту.
— Гарри, кто это? — Гермиона попыталась заглянуть в комнату, но Невилл пресек эти попытки.
— Это из Совета человек, — Гарри передернул плечами. — Я о них почти ничего не знаю, с ними Блейз контакты держал. Вот, Драко, это тебе, — он протянул лорду медальон. — На пятницу. Но может, и раньше. Не представляю, что сейчас будет, когда он узнает, что мы Наташу потеряли.
— А что теперь делать? — Драко сжал в руках вещицу. — Как искать Скорпиуса и Наташу? Может, попробуем поиск на крови?
— Если он их взял в заложники, — высказался Гарри, хмуря брови, — то в его интересах сохранить Скорпиусу жизнь. Следовательно, еще не поздно этим заниматься. Вот как мы поступим, — он обвёл взглядом друзей, — Драко, мы с тобой отправляемся в Аврорат, заниматься поисками. Гермиона и Невилл, выясните, как там Блейз и готовьте группу. Когда мы найдем предполагаемое место, то начнем разрабатывать план. Ну и ждём, может быть, он объявит требования. В общем, действуем согласно протоколу «С». Всё ясно?
— А с Волковым что?
— Он поговорит с Никитой и покинет нас, как я понял. И ещё: я закрою доступ по каминной сети всем абсолютно, — Гарри достал сотовый и сообщил Джинни, что с детьми всё в порядке, а ей после работы нужно отправиться в Нору, откуда он заберет её вечером.
* * *
Отпустив Поттера, усаживаюсь в кресло. Н-да, прав был Станислав, когда накричал на меня в моем же кабинете. Мы уже упускаем их, и как сделать так, чтобы не упустить совсем? Но об этом можно подумать после.
Передо мной возникает высокий юноша, в серой рубашке и таких же серых джинсах. Так это он превращается в дементора? Любопытно.
— Добрый день, — говорит он по-английски, но я прерываю его, потому что очень хочу услышать русский. Проклятая ностальгия.
— О, нет, молодой человек, для меня будет счастьем поговорить на родном языке с моим земляком, — улыбаюсь. — Давайте знакомиться. Я Илья Волков, и, скорее всего, я буду вашим куратором в этой стране и по возвращении в Россию, — дежурные фразы. Почему они так плохо сходят с языка?
— Никита Загребин, — представляется собеседник. — А нам обязательно возвращаться в Россию?
— Это еще не решено, — только не спугнуть! — А где ваша спутница?
— Моя девушка, Наташа Тархова. Я так понял, что она исчезла вчера из этого дома.
— Очень интересно, — я прикрываю глаза, готовясь услышать историю. — Никита, как именно вы сюда попали?
Что ж, нетипично. Маг, имеющий боевой оборот, завязанный на безопасность любимой женщины, у которой уникальная волшба пустоты. Как вообще Лесной со своими людьми проморгал их? Да еще и открестился, когда узнал. Кажется, пора менять руководство школы. Н-да. А Малфой этот, молодец. Очаровал их Англией, почти завербовал сюда. Хотя, судя по рассказу, эти двое мечтали из России уехать. Их понять можно — скорее всего, их просто попытались бы ликвидировать, узнав об их способностях. Совет Волхвов измельчал: Красные демоны почти всех вырезали, а те, кто остался либо под тогдашнее КГБ перешли, либо умерли, либо бежали. Спасибо Станиславу — если бы он не заметил этого юношу в Хогвартсе, мне бы и в голову не пришло проверять поместье национального героя магической Британии.
Лесной прав — довольно давно уже никто не слышал о такой магии. Мастеров боевого оборота сейчас там осталось всего два. Придется парня к ним везти — еще два-три таких превращения, и он окончательно станет дементором.
А с его девушкой совсем беда: последний настоящий представитель пустотной волшбы удрал в самом начале Красного террора. А оставшихся извели подчистую. Интересно, как вообще ей эта сила передалась? Не просто же они однофамильцы, гены одни должны быть. С родителями бы её пообщаться. Да и с ней самой. Если только к специалистам обращаться….
— То есть как исчезла? Ушла отсюда? — выныриваю из собственных рассуждений и уцепляюсь за важную информацию.
— Не совсем, — Никита поочередно сгибает пальцы так, что слышен тихий хруст. — Я так понял, что её похитили.
А вот это ещё интереснее.
— То есть, вы помогли господину Малфою вернуться домой, и он обещал вам учёбу в Хогвартсе, куда вас не взяла Распределяющая Шляпа. А в это время кто-то под личиной лорда Малфоя проник сюда и похитил вашу девушку, я правильно понял?
— Я не хочу, чтобы из-за этого у Гарри или кого-то другого были из-за этого проблемы, — он наклоняется так, что я замечаю отчаяние в глубине его глаз. — Да, это ошибка, просчёт в безопасности, но не нужно развязывать межгосударственную войну.
— Хорошо, — надеюсь, улыбка получилась ровной. — Тогда у меня к вам вопрос: почему, если она пропала, вы не оборачиваетесь?
— Не знаю, — Загребин разводит руками. — Я даже до конца не понял, как вообще оборот работает. Я не помню, что происходит, когда становлюсь дементором.
Придется рискнуть. Надо сказать Вене, чтобы перенес их вещи в мой дом.
— Что ж, Никита, я предлагаю вам вот что: вначале необходимо разыскать вашу второю половину. А потом я поеду с вами в Россию. Если вы не обучитесь контролю оборотничества, то можете навсегда застрять в образе дементора. А для Наталии мы, возможно, сможем разбудить Волхва. — говорить все, что угодно, но удержать зарождающееся доверие с этим непростым юношей. Если все, что он мне сказал — правда, очень мало людей, которые им помогут. — А теперь нужно поставить в известность господина Поттера, что я с вами работать буду.
— Можно вопрос? Меня в Хогвартсе Шляпа отказалась распределять, сказав, что ей стихийного мага некуда отправить. Стихийный маг — это в том самом смысле? — на мгновение его лицо становиться любопытным, как у ребенка, и тут же вновь обращается в отстраненную маску.
— Да. Я, например, с холодом работаю, — провожу рукой в воздухе так, чтобы за ней протянулась цепочка ледяных снежинок. Простой фокус, почти на автомате уже работает. — А у вас, господин Загребин, огненная стихия, скорее всего будет. Оборотничество, как правило, с ней связано.
— А, — видно, что вопросов у него — море, но сейчас нам важна оперативность. Нужно найти пустоту до тех пор, пока не станет слишком поздно.
— Все интересующие вопросы — потом, — вскидываю ладонь в останавливающем жесте. Сначала вашу девушку отыщем, — он понимающе кивает.
Найдя в коридоре главу британского Аврората, чопорно произношу:
— Господин главный аврор, вынужден уведомить вас, что с этого момента я участвую в вашем расследовании как представитель Совета, раз уж здесь замешаны мои соотечественники.
— Позвольте уточнить, в качестве кого? — мистер Поттер вскидывается, почуяв угрозу своей независимости.
— Пока — как наблюдатель, — произношу я, и ему не остается ничего другого, как согласно кивнуть.
Что ж, охоту можно считать открытой.
вот это семья у натэллы!!!да уж,загадочная русская магия...
1 |
Как мне нравится эта история!) Очень хочется узнать, что же будет дальше!)
1 |
Flaffyавтор
|
|
Спасибо всем, кто читает и комментирует! Вы - мое вдохновение! Предупреждаю, выложенная сегодня глава - пока что последняя из написанного, завал на работе, так что следующая часть - ориентировочно где-то в августе, не раньше. Спасибо за понимание и терпение!
|
Большое спасибо за работу! Хорошо получилось.
2 |
Flaffyавтор
|
|
220780
А какое вы множество "дыр" в сюжете" обнаружили? Интересно узнать, для их проработки) |
Не обижайтесь,я не критикую....просто люблю подробные обьяснения...
Может и сама что пропустила между обновлениями... Мне действительно понравилрсь... 2 |
Flaffyавтор
|
|
220780 , что вы! Я именно, что не обижаюсь, я сразу в шапке написала, что конструктивная критика приветствуется. А у читателя глаз не такой "замыленный", вот и спросила) |
Flaffyавтор
|
|
220780
Если я и буду писать о них дальше, то это, скорее, будут мини-ориджинал, а сейчас в планах две работы по другим фандомам))) Насчет Лавгудов я еще подумаю) |
Flaffy
Ну,естественно это будут ориджы... Подпишусь на вас,если еще не подписалась. Удачи! 1 |
Flaffyавтор
|
|
220780
Спасибо большое, что читали и комментировали!! |
Flaffyавтор
|
|
alanija
Насчет мотивов - там об этом есть глава "Исчезновение злодея". А насчет магии пустоты - я писала и поняла, что слишком ухожу в эту тему, отклоняясь от задуманного фанфика именно по ГП, и проще написать отдельное произведение про славянскую магию и все прочее) |
Flaffyавтор
|
|
Mollka
Благодарю за такой теплый отзыв! Ориджинал непременно будет, но точных сроков пока сказать не могу) |
Flaffyавтор
|
|
Arthemis9
Благодарю за отзыв! Рада, что вам понравилось! |