Весь следующий день был наполнен самыми разными хлопотами, и приятными, и не слишком. Однако деваться было некуда — догорает вся работа за этот год.
Ничего, брат Поттер, отлежимся у Дурслей — сказал он себе.
Сперва, еще утром, в больничное крыло пришла Амелия Боунс — в своем официальном качестве и в сопровождении Тонкс. Пришли они снимать показания по «делу Петтигрю», как уже назвала всю эту свистопляску девица-аврор. В общем-то, Гарри не слишком многое смог добавить, кроме, разве что, истории Сириуса — но за ней Амелия намеревалась к самому Сириусу и обратиться. Гарри же она спросила, умеет ли тот работать с Омутом памяти — и приятно удивилась, услышав положительный ответ.
— Ну как умею... — сказал тогда Гарри, — я попытаюсь слить только относящееся к делу, но сразу предупреждаю: каша будет та еще, а как редактировать, мне не показали.
Разумеется, старый аврор врал безбожно — но такой уровень выглядел для подростка вполне нормально, плюс оставлял простор для бессовестных спекуляций. Оставив для Гарри Омут, дамы отбыли, столкнувшись в дверях с Перси Уизли.
Старина Уэзерби положил на тумбочку кошелек с той самой потом и синяками заработанной тысячей галеонов, с траурным видом присел у Гарри в ногах и долго стенал шепотом на тему «Что ж ты, дитя неразумное, делаешь?». Если его послушать, то выходило, что Фадж в бешенстве, а сам Перси — в беде.
Его можно было понять — Крауч помер, не оставив личному помощнику стоящих административных привязок; Корнелиус Фадж же запомнил Уизли когда не надо — в связи с собственным фиаско. Не волчий билет, конечно, но год точно прошел зря.
— Гарри, Гарри, — качал головой Перси, — ну почему же ты постоянно действуешь на нервы правильным, серьезным людям? Когда-нибудь ты крупно пожалеешь об этом, но будет поздно, да-да, поздно...
— А тебе не приходило в голову, что серьезные люди в Министерстве Фаджем не ограничиваются? — огрызнулся Гарри. — Займись, наконец, правильным выбором патрона, а то опять найдешь себе хромую утку.
— Вот, значит, как? — сухо усмехнулся Уизли. — А ты, я так понимаю, уже выбрал?
— Возможно, Перси, возможно, — усмехнулся Гарри, пряча галеоны в тумбочку.
Его не оставили в покое и позже. Стоило отойти в туалет, а потом задержаться у раковины руки обмыть — так тут же рядом образовался Ромни. Грустно прядая ушами, эльф выслушал полный, но краткий доклад о сути вещи, а взамен отдал денег — пятьсот пятьдесят галеонов, выигранные Гарри на себе же.
— Если бы Гарри Поттер меньше развлекался в первых двух заданиях, — горестно пояснил Ромни, — могло бы и две тысячи быть. Нет, нет в Гарри Поттере коммерческой жилки!
Гарри даже спорить не стал. Вместо этого полтысячи галеонов спрятал в широких штанинах, чтоб тихо спрятать до лучших, более свободных времен, а пятьдесят выдал эльфу на предмет обменять на фунты стерлингов.
Пригодятся.
* * *
Были Рон с Гермионой, разгневанные, что он ничего не сказал им.
— Дамблдор обратился к нам ко всем, — докладывал Рон, — еще за завтраком. Призывал сохранять спокойствие и не поддаваться на провокации, что бы это не значило. Велел сохранять бдительность — да толку-то от этой бдительности, если мы не знаем, об чем бдеть...
— Это точно, — поддержала товарища Грейнджер. — Гарри, мы знаем, что ты знаешь. Нет смысла запираться. Или тебе Дамблдор не велел? Ну так, в конце-то концов, нам ты можешь доверять, я думаю.
— Могу и доверяю, — заверил подругу Гарри. — И обязательно все расскажу. Только не тут. Вот что, давайте-ка встретимся ближе к вечеру на восьмом этаже, у лестницы. Там еще картина такая, с половинкой тыквы на блюде.
— Знаю, — заржал Рон, — она еще в позапрошлом году целая была, но через картину шла Полная Дама. Ну и...
— Понятно, — хмыкнул Гарри. — В общем, там и собираемся. Гермиона, будь добра, приведи Виктора.
— Да, мы как раз хотели кое-что у тебя узнать, — кивнула девочка.
— «Мы»? — хмыкнул Уизли.
— Мы! — бросила ему Гермиона.
— Тем лучше, — Гарри прикрыл глаза на секунду. — Рон, будь добр, найди Седрика — он тоже пусть послушает.
— Имеет право, — пожал плечами тот, — сделаю.
— Отлично. Вы все получите нормальную историю — столько же, сколько Дамблдор, это я обещаю, — решительно уверил их Гарри. — А там уже вместе решим, что делать, а о чем пока позабыть.
— Есть, командир, — усмехнулся Рон. — А что на лето?
— Отчасти там же и поговорим, отчасти... — Гарри вздохнул. — Видимо, придется повисеть у Дурслей — хорошо, если не месяц.
— Месяц, Гарри, — покачала головой Гермиона. — До августа.
— С чего бы это вдруг? — сделал недовольную морду прекрасно знающий об этом Гарри.
— Дамблдор сказал, — вздохнул Рон. — Я-то думал вас к нам вытянуть, и мне не так скучно, и тренировки бы хорошо пошли. Не, директор отказывается. Говорит, надо недели две, а еще лучше месяц, чтоб для безопасности. Ну я так думаю, он-то в безопасности понимает.
— Это правильно, — согласилась Гермиона, — понимает. Но, с другой стороны, и я к августу... освобожусь. Так что, может, еще и встретимся летом.
— И то хорошо, — Гарри взбил подушку. — Ладно, я бы еще выспался, все же. Но потом — потом я ваш.
С тем и расстались.
* * *
Последние, с кем предстояло поговорить тихо, нашлись сами. Стоило Гарри выйти от мадам Помфри, окончательно пришедшим в форму и немало отдохнувшим, так близнецы Уизли сразу встретили его со здоровенным пакетом тянучек.
— Признавайтесь, изверги, что в них? — был его первый вопрос.
— В основном сахар, — переглянулись они. — Нет-нет, ничего смертельного.
Гарри флегматично забросил конфету в рот. Его уши немедленно заострились и обрели кисточки.
— Нет, парни, это только девочкам и скармливать, — резюмировал он, внимательно изучив рысьи уши наощупь. — Хотя конфеты вкусные. Кстати, спасибо, что напомнили...
— Не надо мести, — поспешил с выводами Джордж.
— Уши станут нормальными... н-ну, такими, как раньше, минут через десять. И вообще, что это мы?
Близнецы тут же сожрали по тянучке. В их варианте рысьи уши еще и покрылись рыжим пушком.
— Да не, — отмахнулся Гарри, — ничего личного, только бизнес. Вот что, пойдемте-ка поговорим.
Они засели в пустом классе Защиты — уроки все равно пока что отменили, здоровье у Муди все-таки было уже не то.
— Значит, так, — Гарри сел по одну сторону парты в первом ряду, близнецы, подвинув стулья, по другую. — Извините за личные вопросы, но сколько у вас сейчас денег?
Близнецы чуть помялись.
— Ну, по твоей ставке мы неплохо выиграли на Чемпионате... — начал Джордж.
— ...И кое-что принес канареечный крем и фальшивые палочки. Были, конечно, расходы, но все же, — добавил Фред.
— И все же? — Гарри побарабанил по столу в ожидании.
— Почти пятьсот галеонов, — гордо заявили близнецы.
— А теперь слушайте, — наклонился к ним Гарри. — Я знаю, что у вас все уже готово для хорошего, годного и прибыльного дела. Я знаю, что ваша продукция будет... популярна. И я знаю, что денег вам не хватает.
Близнецы слушали предельно серьезно.
— Да, Гарри, мы могли бы, в принципе, открыться в Хогсмиде уже сейчас, — печально покачал головой Фред, — но, во-первых, «Зонко» никуда не денется...
— ...А во-вторых, так мы не сможем расширяться. Нет, у нас все запланировано под Косой переулок — но денег настоятельно не хватает. Нету, и все, — развел руками Джордж.
— И это правильно, — кивнул Гарри, выкладывая на стол кошелек Ромни. — Здесь пять сотен. Я полагаю, это решит ваши проблемы.
— Более чем, — чуть задушенно проговорил Джордж. — Так у нас хватит на хорошую первую партию...
— ...А здание мы уже присмотрели, на вид — та еще развалина, но ремонта там едва на пятьдесят монет, — решительно кивнул Фред. — Мы вполне обернемся, и быстро, но...
— Вот и считайте, что я вношу пятьдесят процентов в уставной капитал вашего... нашего маленького предприятия, — Гарри толкнул кошелек, тот заскользил к не отрывающим от него взгляда братьям.
Фред положил ладонь на кошелек. Джордж выдохнул:
— Условия?
— Вот мы и подошли к самому интересному, — протянул Гарри, откидываясь на стол. — Во-первых, через два года вы начнете отчислять мне треть всей прибыли.
— Сколько? — повис горестный стон над классом. Но, видя, что выражение лица маленького милого Гарри ничуть не изменилось, близнецы понуро кивнули.
— Не кисните, — порекомендовал им Поттер, — я не буду брать из фонда развития без необходимости — просто мне нужен запасной источник финансирования. Легальный источник, — чуть тише добавил он, и близнецы чуть прищурились. Синхронно.
— Второе, — продолжил Гарри. — Я буду неограниченно пользоваться вашей фирмой, если мне потребуется, скажем, снять недвижимость или тихо совершить крупные закупки.
Братья Уизли обменялись глубокими вздохами. Происходящее одновременно им совершенно не нравилось, но чертовски интриговало.
— И третье. Иногда я буду обращаться к вам с заданиями — не как к деловым людям, конечно, как к конструкторам. И, поверьте, это будут интересные задачки, — удовлетворенно закончил Поттер.
— Не слабо, — в один голос сказали близнецы, и Фред поинтересовался: — И на какую же шалость ты нас в итоге подписываешь?
— Он не скажет, братец, — покачал головой Джордж. — Если даже это и его собственная игра.
— О, дорогие мои партнеры, тут как раз все просто, — Гарри сидел, сложив руки на животе и широко улыбаясь. — Если я что и знаю о радикальной политике — так то, что к этому делу надо хорошо готовиться.
Фред с довольной улыбкой сгреб кошелек.
— Составить нормальный контракт или тебе и Обет сойдет?
* * *
Они собрались в Выручай-комнате вскоре после ужина.
Гарри потратил большинство времени до него на краткий пересказ своих злоключений широким гриффиндорским массам — а потом и на то, чтобы уговорить софакультетников отложить финальный загул хотя бы до отбоя. Те, покуда Гарри валялся у Помфри, не теряли времени и уже организовали множество флагов, уйму музыки и еще больше нелегальной выпивки — но подлый Поттер хотел хотя бы совещание провести трезвым. Да, подход спорный, но стоит попробовать.
Присутствовало семеро человек: вместе с Седриком Рон случайно зацепил Флер, но, посовещавшись, Уизли и Диггори решили, что она имеет право быть и знать. Гарри не возражал против самой француженки, но насчет конспирации решил с Роном серьезно поговорить.
Некоторое время товарищи странно на него смотрели, пока он трижды проходил одним неприметным коридором, но на третий раз в стене послушно образовалась дверь. Комната приняла вид небольшого кабинета с приятной ореховой мебелью. Широкий стол, по три стула с каждой стороны и кресло с высокой спинкой во главе стола — на него-то Гарри и уселся.
— Ладно, ребята, — начал он, когда все расселись. Сьюз по правую руку от него, Гермиона с Виктором — вместе, Флер — между Седриком и Роном. — Давайте я сперва расскажу вам, что и как, а потом уже начнем решать общие вопросы.
Он рассказал шестерым слушателям, пожалуй, самую близкую к реальности версию — как бегал меж могил от заклятий Хвоста, как отрезал Питеру руку Диффиндо, а потом принес ее с собой, как оглушил фальшивого Муди палочкой, вытряхнутой из рукава. Рассказал, как сумел высчитать реакцию Фаджа и как все прошло в реальности.
— Так, — очень серьезно сказал Седрик, — то есть, ты знал, куда приведет Кубок?
— Простите, что не рассказал, — пожал плечами Гарри, глядя на чемпионов. — Я сам не был уверен, считал скорее, что меня попытаются повязать в самом лабиринте, пока меня не видно.
— Ну, ты не мог знать о кладбище, — поспешила успокоить его Гермиона. — В любом случае, ты хотя бы подготовился.
— Не то что я, — пробурчал в сторону Крам, и Гермиона тут же повернулась к нему, успокаивающе накрывая его ладонь своей.
— Получается, мы обязаны Поттеру жизнью, а? — подал голос Седрик. — Если бы кто-то из нас взял кубок вместо него...
— Нас бы пеrебили que les canards, влет, — мрачно подтвердила Флер. — Мы с Victor еще и были несколько... не в фоrмe.
— Да я бы тоже не успел, пожалуй, — отмахнулся Седрик. — Слушай, Гарри, насчет Волдеморта — это открытая информация?
— Дамблдор собирался объявить вроде, — пожал плечами Поттер, — наверное, на Прощальном пиру скажет пару слов.
— Отлично, — хмыкнул хаффлпаффец, — тогда расскажу своему старику. Он-то на тебя до сих пор дуется, что ты меня обошел. Но как ты вообще догадался?
Слушатели подались вперед — вопрос интересовал всех.
— Все понемногу, дамы и господа, все понемногу, — Гарри потер лоб, — отметка Барти Крауча на Карте Мародеров, — он пустил ее по народу, дольше всего драгоценный документ держала Сьюзи, рассматривая что-то возле библиотеки, — запах оборотного зелья, странности с моими заданиями и с судейством... Но я не был уверен, до конца не был уверен.
— А чего ж к Дамблдору не пошел? — укоряюще вставила Гермиона.
— И получилось бы, как со Снейпом на первом курсе, — вздохнул Гарри. — Итак, давайте, что ли, подведем итоги, — он сложил пальцы перед лицом, чуть зажмурился и честно попытался ничего не упустить. — Во-первых, я вас порадую. Гражданская война пока что откладывается. Что бы там ни затевал Волдеморт — а он затеет, раз уж я его упустил, — что-то сделать быстро у него вряд ли получится. Потому что с кем? С одноруким Петтигрю? Нет, вряд ли.
Справа донесся тихий вздох. Сьюз хранила молчание, но смотрела на Гарри с явным беспокойством. Ей явно что-то уже не нравилось в нарисованной картине, но Гарри решил сперва ее таки дописать.
— Второе. Крайне вероятны подвижки у нас в Министерстве. Сириуса-то оправдают, не могут не оправдать, но как бы вместе с этим не полетели головы, — Гарри довольно улыбнулся. — Все-таки скандал такого рода — минус любому министру, даже если он и непричастен.
— Гарри? — тихий, неуверенный голос... но ее как раз лучше послушать.
— Да, Сьюзи?
— А ты не думал, что это палочка о двух концах? — на щеках Сьюз лежал легкий румянец, но глаза ее горели ярко. — Смотри, если окажется скомпрометированной система чрезвычайных судов — это может ударить по Министру, не занявшемуся доследованием, но, — глубокий вздох, — точно так же может ударить и по Визенгамоту, и по Департаменту Правопорядка — это ведь, на самом деле, их вопросы.
А, черт.
— Может, Сьюзи?
— Это зависит от того, кто из них лучше повернет дело, Гарри, — Сьюзи пожала плечами, не будучи в состоянии объяснить подробно. Она умна, но она не собственная тетушка.
— Я полагаю, что... заинтересованные лица, — Гарри расплывчато указал в сторону кабинета директора, — смогут хотя бы правильно осветить все дело. Та же Скитер... мне кажется, она все больше на нашей платформе.
— Гарри, — поморщилась Гермиона, — Скитер не на платформе, а на балансе. Хотя ты прав, похоже, ей в последнее время платит кто-то из наших.
— Вот-вот, — глубокомысленно кивнул Гарри. Он посмотрел подолгу на Крама и на Флер. — Вот примерно такую картинку можете озвучить своим родителям, ребята. Дальше уже на их усмотрение, но я считаю, что на континенте тоже должны взвесить шансы.
— Oui, — подтвердила Флер, — но я скоrо веrнусь в Англию. Тут, кажется, есть интеrесная работа, в вашем Гrинготтсе. У нас нет ничего подобного, знаешь ли.
— Отлично, — улыбнулся Гарри, — но отца ты все равно еще увидишь. И он будет интересоваться сутью дела. Да и ты тоже скоро будешь дома, Виктор?
— Да, — качнул головой болгарин, — и мы тут хотели спросить... сомневаемся... в общем, Герм-ивонна лучше скажет.
— Гарри, — Гермиона чуть смутилась, — мы хотели, вообще-то, провести в Болгарии месяц, Виктор звал пообщаться с его родителями... Но скажи, время ли? У нас война, все-таки.
— Пока еще нет, — покачал головой Гарри, — развлекайтесь. Лишние штыки... эээ... палочки Дамблдору пока что без надобности, а на то, чем он сейчас занят, мы не повлияем никак. Да я сам, собственно, у Дурслей заперт и из действия выключен — до августа. Развлекайтесь.
Виктор улыбнулся, еле заметно — как он счел — погладил Гермиону по как всегда лежащим в беспорядке волосам. Ехидно, но не ядовито хмыкнул Рон, душераздирающе покраснела Сьюзи. Вот ее порадовать пока что было нечем, эх.
— Ладно, переходим к последнему вопросу, — Гарри легко стукнул ладонью по столу. — Войны пока что не будет, но именно пока что. И я решил быть готовым. Идея у меня уже есть, но требует проработки. Поэтому англичанам я бы хотел раздать домашние задания.
— О нет, еще и этот! — застонал Рон. — Тебя что, Флитвик укусил?
— Успокойся, у тебя как раз все по минимуму, — поднял ладони вверх Гарри, — тренируйся. Попытайся побольше тренироваться в закрытых помещениях. Один и с братьями, особенно с Биллом — скажешь, я попросил. И самое важное...
— Да? — Рон умел настраиваться на рабочий лад — хоть и на редкую, очень редкую работу.
— Постоянно вспоминай, как начинал сам — и думай, как бы ты все объяснял уж совсем новичкам.
— Принято, командир.
— Гермиона, — продолжил Гарри. Крам ощутимо подобрался, — Я бы хотел, чтобы ты попыталась освоить Протеевы чары. Я понимаю, сложно, но нужно. Кроме этого, почитай все, что сможешь, о сигнализирующих чарах. Сделаешь?
— Ох, конечно, — Грейнджер улыбнулась почти сладострастно. — Виктор, мне не трудно, это не больше часа перед сном в день. Не сомневаюсь, у твоих родителей отменная библиотека, — полуутвердительно продолжила она, и Крам быстро закивал.
— Сьюзи...
— Да? — она вскинулась резко, глядя на него широко открытыми серыми глазами. Гарри чуть-чуть понизил голос, глядя в них.
— Я бы хотел, чтобы ты раздобыла и как можно лучше изучила устав Ударного Отряда. Если получится поработать с уставом Аврората — даже с устаревшим — будет и вовсе прекрасно. Подумаешь на эту тему? Я понимаю, скучно, но...
— Я согласна, — еще тише проговорила она, и слева хмыкнул Рон. Гарри немедленно пнул его под столом.
— И Седрик... Ты, кстати, тоже можешь во всем этом не участвовать.
— Нет уж, — тот только отмахнулся, — то, что вы с Дамблдором пытаетесь сохранить — и моя страна тоже. Выкладывай.
— Ничего приятного, Диггори, — Гарри, однако, ощутимо расслабился. — Ты ведь собирался в Министерство?
— Да, в отдел транспорта. Заступаю на работу с конца августа.
— Прекрасно. Мне нужен кто-то, кто слушал бы, о чем в Министерстве думают люди, — Гарри помедлил, — ведь на заседаниях говорится куда меньше, чем в курилках.
— Не вопрос, — Седрик кивнул, — но ты не против, если я буду не только слушать, но и говорить? Иначе у меня просто сердце будет не на месте.
— На твой страх и риск, — подтвердил Гарри, — не буду же я выдавать тебе приказы.
— Арри? — послышалось чуть ближе.
— Да? — Мерлин, ну что еще? Флер смотрела на него так же, как тогда в «Трех метлах», с неявным... пока неявным ожиданием.
— Я скоrо тоже веrнусь в Англию. И тоже хотела быть тебе... ей полезна.
— Что же, если тебе не трудно, — Поттер задумался, — постарайся прикинуть, куда на континенте надежнее всего будет вывести единовременно значительные капиталы. Интересуют не столько доходность, сколько простота транзакций и — особенно — надежность. Желательно составь меморандум, но это на твой вкус, — Гарри снова откинулся на спинку. — Предупреждая твой вопрос — нет, это не мне.
— Oui, mon capitain, — хрустально засмеялась француженка. — Это будет отличный пrактикум.
— Ла-адно, — протянул Поттер. — Цели определены, задачи поставлены, пошли в Гриффиндорскую башню. Праздновать.
* * *
Впрочем, мягко перейти к веселью не удалось. Когда Гарри отстал от своих и зашагал к совятне, из-за спины послышалось такое знакомое «Экспеллиармус!».
Гарри тут же подкинул палочку и принял заклинание в лопатки. То оставило лишь легкое покалывание в пальцах — трудно обезоружить безоружного. Палочку же Гарри поймал и, развернувшись, отработал по агрессору Инкарцеро.
Магическими цепями Малфоя внесло обратно в пустой класс, из которого он выскочил. Гарри прошел внутрь, прикрывая дверь, и миролюбиво осведомился:
— Чего хотел-то?
Малфой змеем извивался на полу, пока не смог усесться, опираясь спиной на кафедру.
— Мать твою, Поттер, второй раз уже!
«Третий, Драко», — подумал Гарри. Ну да и хорошо, что тот не помнит.
— Ты должен рассказать мне! — продолжал разоряться Мафой. — Должен! Хотя бы в порядке честной игры!
— Честной игры? — Гарри присел, потрогав Драко лоб. Нет, не горячий. Странно. — И какой ты после этого слизеринец?
— Но ты же гриффиндорец! — отчасти резонно возразил тот.
— Допустим, — с этим Гарри спорить не мог. — Но чего хотел-то?
— Он возродился?! Говори! Он вернулся? — Драко смотрел на Поттера так, будто тот должен загореться.
— Ах, это..., — Гарри подвинул стул, присаживаясь напротив оппонента. — Во-первых, не возродился. Опять у него вышло все через пень-колоду. Где-то он сейчас бегает, точнее, его носят, но это пока. Второе...
Гарри подумал, поднялся и принялся перед слушателем прохаживаться с назидательным видом.
— Второе я тебе вот что скажу, и слушай меня внимательно. Сейчас этот ваш Лорд — мелкое, высохшее, чрезвычайно живучее, но совершенно бессильное существо под опекой главного неудачника Гриффиндора. Кроме славы бездарно проигранной войны и слабоумного клеврета, у него ничего нет. И силы, если он возродится, у него будет ровно столько, сколько ваши отцы сами ему подарят, вместо того, чтоб оставить себе. И даже это ему не поможет, потому что к силе нужен еще и мозг, способный не запороть каждый — каждый, Драко! — осуществляемый план.
Гарри перевел дух и повернулся к выходу.
— Запомни эти слова — и перескажи их каждому, кто спросит, понял? А пока... пока посиди тут, подумай. Тебе полезно.
garryharris, У - уходи.
|
XOR
Нужна последняя книга серии Легенда о Блэке. Не могу найти 2 |
Третья в поиске яндекс...
|
FanficNickname
XOR Согласен) первые три есть а вот финал найти нигде нельзяНужна последняя книга серии Легенда о Блэке. Не могу найти |
FanficNickname
Пишите в личку свой ТГ. Скину 1 |
AkvilonSun
Наверное дуализм. |
Angelonisima, это откровенно мужской МС-ный фик, чего вы ждали?
|
Матемаг
М...да и правда... 😃 1 |
Angelonisima, я думаю, когда кто-то открывает снейджер, то тоже будет странно удивляться, что там много романтики:)
|
Angelonisima
А я говориииила. А кто б меня только слушал :)) Шовинизм - да. Подростковый МС - трижды да. Герой, прущийся от самого себя с зашкаливающим самомнением - снова да. Все прочие окружающие на подтанцовках у великого и опупенного Гаррика - опять да. Интересно читать? Ну если, как говорила Гермиона, у читателя эмоциональный диапазон как у чайной ложки, то, наверное, им норм. будет. Для ронов чтиво, прямо скажем. Времен турнира и примерно того же возраста. Если вы не Рончик, вам вряд ли стоит сюда соваться. 2 |
Матемаг
Просто я прочитала Команду и Tempus kolligendi был указан среди "похожих произведений" |
Мда. Сравнить "Команду" с этим... Ну... И там и там куча народу, разве что :)
2 |
Spawned Онлайн
|
|
Так команда это типичный МС, только ещё все напропалую добренькие и пол фанфика какие то сопли. Что то на уровне переводов от Greykot
1 |
Angelonisima
Tempus kolligendi был указан среди "похожих произведений" 0_0Ну вообще, по формальным признакам-то имеет смысл. Что там дикий МС (причём намного бОльший), что тут... Но всё равно странно, что кто-то так указывал, совершенно же разные тексты. 1 |
Матемаг
Именно- где сказка а где боевик... |
Spawned
Они не добренькие, а добрые. Это разные слова. 1 |
Мда. Времена поменялись. Комментарии тоже) только тот факт, что фанфик умер остался прежним
1 |