↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Tabula rasa - С чистого листа (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Drama/AU/Crossover
Размер:
Макси | 320 075 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Встреча с Эвр заставила переосмыслить прошлое, и Шерлок обнаружил множество противоречий и лакун в собственных воспоминаниях. В попытках разобраться, он раз за разом утыкался в тупик, пока не осознал, что априорные суждения больше не работают, дедуктивный метод буксует, а логика помахала ручкой и сбежала.
Но когда остается одна-единственная версия, ведь именно она должны быть верной? Шерлоку предстоит на собственном опыте выяснить, что это правило срабатывает лишь когда мир вокруг - привычный, "маггловский". А это уже не его случай. Для него все начнётся с чистого листа.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 28

«Многие знания — многие печали». Так сказала Эвр, рассказывая о первых контактах с магией. Шерлок же готов был признать себя хоть клиническим идиотом, потому что, несмотря на то, что он совершенно не понимал, как возможно то, чему он стал свидетелем, ему было совершенно, абсолютно, тотально наплевать на опровержение базовых законов логики и физики. Квиддич — это было круче всего, что он только мог представить!

Игра захватила его с первых секунд. Стоило только увидеть, как совсем юные мальчишки взлетают в воздух на мётлах, и мир перестал существовать. А уж когда открыли счёт… О-о-о! Стремительно мелькавшие в воздухе мантии, невероятные кульбиты, скорость, ветер, ор сотен детских голосов…

Он вообще не видел ничего вокруг; не запомнил, как Рабастан толкал в бок и всовывал в руку флакон с Оборотным зельем, не ощутил вкуса, когда не глядя проглотил то, как кричал вместе с соседями по трибуне, радуясь забитым командой Слизерина голам, и как покинул стадион — он тоже не понял. В себя он пришёл от ощущения сдавливания, после которого внезапно оказался посреди успевшей стать почти родной гостиной.

Ошарашенно оглядевшись, Шерлок недоумевающе посмотрел на Рабастана, силясь понять, что происходит, и глупо спросил:

— А в сам Хогвартс мы разве не пойдём? Обед же должен сейчас быть.

— Нет, Шерлок, — мягко улыбнулся тот и, не отпуская его руку, потянул к креслу, — пообедаем мы дома. Ты не против?

— Не против. Но… — осознание постепенно догоняло его, и в глазах Шерлока проступила тревога. — Всё нормально?

— Да, всё в порядке.

— Точно?

— Точно, точно, — усмехнулся Рабастан. — Ну, пришёл в себя?

— Д-да…

Рабастан смотрел на него с улыбкой — на мальчишеском лице взрослая снисходительность смотрелась странно, — и понимающе не торопил.

— Я забыл про все твои наставления, — повинился Шерлок. — Не знаю, как я мог настолько…

— Всё в порядке, — успокоительно повторил тот. — Квиддич на многих так действует: заставляет выбросить из головы всё лишнее, оставляя место только для эмоций. Ты ничем не нарушил конспирацию. Наша команда играла отлично, трибуны бесновались, так что странные словечки, используемые в основном магглорождёнными, не привлекли ничьё внимание.

— А мальчишки? Ну, эти мальчишки, — и Шерлок ткнул пальцем в Рабастана, чья внешность ещё не вернулась, — они уже заняли свои места?

— Да. Ты и их не заметил? Мы с ними пересеклись по пути назад, — он засмеялся и почти сразу скривился — стал превращаться обратно. — Фу-у-у…

Досмотреть превращение Шерлок не смог — действие зелья и у него прекратилось, так что несколько секунд он не видел ничего вокруг, с закрытыми глазами пережидая не самые приятные ощущения.

Обед прошёл в тишине. Потрясённый увиденным Шерлок молчал вспоминал невероятное зрелище, даже не пытаясь найти ему какое бы то ни было маггловское объяснение, Рабастан наслаждался едой, а больше никто и не спустился. А после Шерлок предпочёл вернуться в свою комнату — столь насыщенное утро требовало осмысления.

Несколько часов в полудрёме, казалось, помогли успокоиться, но Шерлоку это только показалось, потому что руки чесались опробовать волшебную палочки, а ноги горели, желая нести навстречу новым приключениям и магии. И, если на то, чтобы не пытаться самостоятельно колдовать, сознательности хватило, то усидеть на месте не удалось.

Уже привычный путь через залитую солнцем галерею вывел Шерлока в коридор. Чуть подумав, где он ещё не был, он решил вернуться в комнату с родовым гобеленом, столь поразившим его в прошлый раз, однако найти нужное помещение не удалось. Потратив на поиски двери около получаса, расстроенный Шерлок попытался узнать путь у кого-то из родственников, но те как сквозь землю провалились.

Остановившись посреди коридора, он обвёл расфокусированным взглядом стены и нахмурился. По роду деятельности ему неоднократно доводилось гостить в домах, чьи размеры были сопоставимы с дворцами, но ни разу у него не возникало затруднений с нахождением дороги и нужному помещения, и уж конечно никогда не было такого, чтобы он не мог понять, куда идти, чтобы найти хозяев. Но сейчас… Шерлок поймал себя на мысли, что даже не пытался подняться вверх — где, очевидно, располагались жилые комнаты Лестрейнджей и Эвр. Побродив немного, он окончательно перестал понимать архитектурные решения — лестницы нигде не было.

Хотелось грязно выругаться и что-нибудь разбить.

— Я хочу чаю! — громко сообщил он в пустоту и решительно направился в столовую. По крайней мере это помещение пользуется спросом у местных магов, и там у него будут наибольшие шансы встретить хоть кого-нибудь.


* * *


Часы пробили четыре, и Шерлок смирился, что компанию ему никто так и не составит. Но за время ожидания он уже взял себя в руки и едва ли не со стыдом признал, что ведёт себя странно. Мысли в голове то теснились, как китайцы в метро, то разбегались, образуя вакуумную пустоту. Импульсивность была ему вполне свойственна, и всё же столь неразумные порывы, которые нельзя было назвать никак иначе чем капризами, редко преобладали над здравым смыслом.

Нахмуренные брови сдвинулись ещё ближе к переносице, и Шерлок поднялся из-за стола с одинокой чашкой давно остывшего чая, что ждала его по приходу. Аккуратно сняв мантию, он повесил её на спинку стула и достал ключ-бабочку — перенастроенный Рудольфусом порт-ключ. Окинув взглядом столовую, Шерлок всунул палец в кольцо и перенёсся в мир магглов. Раз уж заняться нечем, почему бы не потратить образовавшееся время на устройство прочих дел?


* * *


Планирование переезда захватило Шерлока, сумев потеснить даже квиддич.

Для начала он задумался, где хотел бы жить. Если для маггла география порой стояла на первом месте при выборе дома мечты, то аппарация, порт-ключи и камины обесценивали недвижимость в центре столице. Для встреч с клиентами можно оставить и Бейкер-стрит, благо что благодарность миссис Хадсон ничуть не уменьшилась за прошедшее со дня ареста её мужа время, и она не подымала аренду. А вот жить в волшебном доме где-нибудь подальше от шума цивилизации было бы отличной идеей.

Фантазируя, каким он бы хотел видеть собственный дом, Шерлок успел разобрать всю скопившуюся почту, выбрать целых три перспективных дела и просмотреть пропущенные звонки. Оставались только смс от Джона. И читать их совершенно не тянуло.

Повертев телефон в руках, Шерлок всё-таки отложил его в сторону, так и не нажав на конверт. Не хотелось видеть глупые вопросы вроде «Как ты?» или «У тебя всё в порядке?», на которые был так щедр Ватсон. Ответить всё равно было нечего, а врать… Нет уж. Он предупредил, оставил возможность узнавать о себе через брата, так что никакой вины за исчезновение не чувствовал, а желания успокоить не испытывал.

Шерлок сосредоточился на насущных делах и мысленно составил список того, что нужно взять с собой к Лестрейнджам: в первую очередь, нормальные писчие принадлежности, отсутствие которых выбило его из колеи не далее как вчера. Собрав сумку, он снова взял телефон и принялся звонить потенциальным клиентам. С одним договорился встретиться через час, с другим — после семи, у третьего нарвался на голосовую почту и хотел было сбросить звонок, но пересилил себя, представился и предложил связаться позже.

До ритуала оставалось всё меньше времени, и Шерлок не желал упускать ни одного шанса на магический дом. Если клиент готов платить — Шерлок готов работать.

По пути на встречу мысли снова свернули к оставшимся без ответов вопросам, и он прямо из такси позвонил Майкрофту, напоминая о своём условии — экскурсия по Министерству магии.

— В понедельник. В десять утра. Я зайду за тобой, — отрывисто бросил брат, едва услышав его голос, и тут же отключился.

Что ж, слов на ветер правительство Великобритании никогда не бросал, можно было не сомневаться, что послезавтра в десять утра Майкрофт явится в Лестрейндж-холл. Шерлок уже немного жалел о своём упрямстве, ведь став магом, он и сам сможет посетить интересующие его места, не мешая брату спасать мир на Ближнем Востоке. И однако отступать совершенно не хотелось…

Незнакомый мужчина открыл дверцу такси и вежливо поинтересовался:

— Мистер Холмс, полагаю?

— Мистер Бакмороу?

— О, нет-нет, — чуть растянул тот губы, обозначая улыбку. — Он ждёт вас внутри. Позвольте проводить вас…

Охранник. Вооружён. Судя по выправке — бывший военный. Судя по плавности движений, почти таких же скупых и выверенных, как у Рабастана, — опасный противник. Костюм же намекал на приличный доход.

— Благодарю, — кивнул Шерлок, делая вывод, что клиент солидный.

Здание ресторана не имело ни вывески, ни меню у входа — отполированная дверь, сейчас приветливо распахнутая, явно отсекала несвоих.

Клиент Шерлоку не понравился, но ему вообще редко нравились люди, а высокомерные нувориши в особенности, зато с первого взгляда удалось составить мнение о его банковском счёте, и было то более чем лестным. Поэтому, грезящий собственным магическим домом Шерлок заставил себя быть вежливым и всего за двадцать минут расположил Бакмороу к себе, заручился его доверием и получил контракт. И прямо в ресторане, пока клиент ел, ознакомился с сутью дела, которое показалось довольно простым — высокий гонорар объяснялся, в первую очередь, нуждой в конфиденциальности.

Магический дом приобретал индивидуальные черты.

До следующей встречи оставалось почти два часа, так что Шерлок успел и пообедать — в менее претенциозном ресторане, — и обновить гардероб, приобретя более классические вещи, которые не должны были вызвать нарекания у волшебников.

Второй клиент — полноватый пожилой мужчина с бегающими глазками и потными ладонями — вызвал чувство гадливости, как и его дело.

— Видите ли, мистер Холмс, если моя жена узнает…

Жену тот боялся до стенокардии, однако это не мешало ему заводить любовниц. Одна из которых, в конце концов, и обчистила незадачливого Казанову, унеся не только важные документы, но и — «исключительно из вредности, мистер Холмс!» — обручальное кольцо. И похищенное надлежало тихо вернуть в течение недели — до то момента, когда жена вернётся с конференции в Далласе.

Из страха разоблачения Казанова готов был раскошелиться на более чем солидную сумму, так что Шерлок не колебался.

В магическом доме уже прорисовывались книжные полки в кабинете.

Выйдя из офиса Казановы, Шерлок стал осматриваться в поисках тихого местечка, откуда можно переместиться в Лестрейндж-холл, когда в кармане завибрировал телефон.

Вздохнув, он напомнил себе, ради чего всё это затеяно, и взглянул на экран перед тем, как принять звонок…

Глава опубликована: 20.11.2018
Обращение автора к читателям
Хэлен: Вам понравилось? Или, быть может, хотите что-то спросить? Тогда не молчите, автор с радостью выслушает Ваши похвалы и ответит на вопросы.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 69 (показать все)
Хэленавтор
Табона
Автор рад)
Продолжать можно почти бесконечно)
Очень интересный Холмс, практически канон. Получила огромное удовольствие от чтения. Спасибо!
Хэленавтор
HallowKey
Автору очень приятно!
Это все?
Хочется ещё
Хэленавтор
Midnight Windy Owl
и так целый макси получился.
Хэлен
Эх
Хэленавтор
Midnight Windy Owl
зато я сама решила перечитать и мне даже нравится)
Интересное сочетание детективной истории, где нашлось место для магии. С трудом могу представить Майкрофта, держащего палочку, способного его использовать, но параллель очень необычная, контрастная и крайне интересная. Определённо буду читать следующие главы, дабы увидеть воочию дядюшек Руди и Басти В-)
Хэленавтор
SRJMaroderka
Автор рад, что смог заинтересовать)
Майкрофт - маг, в глазах автора - самое естественное положение вещей во вселенной))
Шерлок Холмс как главное действующее лицо вроде как вызывает определённые ожидания у читателя,хоть в шапке детектив и не указан как жанр. Но ожидания оказались напрасны,никакого расследования не последовало,никакой демонстрации ума,способностей,нестандартного мышления. Капризный инфантильный персонаж,не вызывающий симпатии.Мгновенная трансформация его отношения к Джону вызывает очень неприятные чувства. Разочарование. Похож на обыкновенного попаданца,почему-то носящего имя Шерлока Холмса.Извините,автор,но у Вас есть гораздо лучшие работы.А ведь как могло быть интересно,само пересечение этих двух миров даёт столько потенциальных возможностей.Но не случилось,жаль.
Хэленавтор
Risha
*разводит руками*
Странно ждать детектива, когда он не заявлен.
Шерлок капризен не по возрасту, хотя кто знает, как повел бы себя любой из нас в данной ситуации. В целом - понравилось, только, автор, вычитайте, пожалуйста, текст - очень много опечаток.
В первой главе написано, что он кинул 20€, но в Британии валюта фунт
Хэленавтор
Iusti
во всем мире в ходу евро, невзирая на нац.валюту.
Не знаю в какой Британии вы были, но в той Британии где я была используют фунты. Англичане слишком ценят свою культуру, независимость и не использовали евро даже будучи в составе ЕС. Более того протяни хоть евро, хоть доллар не возьмут
Также Майкрофт не Премьер-Министр и его кабинет в клубе Диоген, он член тайного совета, кукловод если вам угодно)
Хэленавтор
Iusti
Майкрофт нигде не назван премьер-министром.
А евро (еще раз) в ходу везде.
Кроссовер хорош и логично вытекает из наличия "дяди Руди" в обоих канонах. Но (имхо) затянут. По содержанию всё близко к фикам с попаданцами, но и те в некий момент начинают действовать в новой для них вселенной (и каким-то более активным образом, чем визит на детский квиддичный матч в Хоге под оборотным и разговоры с новоприобретёнными родственниками). Мне как человеку, знающему и ГП, и Шерлока ВВС, уже главе эдак на 15 стало скучновато.

И как уже отметили комментаторы Lady Joe и Spawned, Шерлок здесь на себя не похож - хотя как раз это меня не особо расстроило, канонный Шерлок часто подбешивал. "Местный" Шерлок избавлен от высокомерности - и (заодно, видимо) от львиной доли своих дедуктивных способностей. Фокал везде его, и странно не прописать всяких выводов, которые он вычисляет по 1-2 увиденным деталям.

А вот за забытого Джона было обидно - особенно в тот момент, когда Шерлок думает, что может найти десять таких джонов. Их броманс - одна из моих любимых деталей вселенной.

В общем, избалованный я читатель, избалованный... А вот тем, кто не знает один из канонов, может зайти!)
Хэленавтор
Cimb_99
Жаль, что затянуто, но спасибо,что прочитали)
Хэлен
И вам спасибо за фик)
Кстати, ради любопытства сейчас смотрю, какие ещё ваши фики у меня прочитаны. Пока вижу кучу миников (причём ярких, помню их лишь по шапке без заметок) и один миди - кроссовер с Игрой престолов. Хотя наверняка были и другие, просто листать надо дооолго
А вам-то что больше нравится писать? Мини или что-то развёрнутое?

UPD.: Пролистав до конца вижу ещё несколько прочитанных миди. И в том числе "Звучное эхо прошлого". Казалось бы, те же каноны, те же +- герои, а фик совершенно другой)
Вот к нему бы продолжение!
*мечтательно закатывает глаза*
Хэленавтор
Cimb_99
Мини для меня - просто идеи, не вызвавшие желания их развивать. Иногда мелькнёт мысль, вроде интересно, а вроде и не так уж))
Я люблю большой формат и постепенное развитие событий.
А каникулы вы не читали? Тоже кросс гп и шх.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх