Название: | Paid In Blood |
Автор: | Zaterra02 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/14092855/1/Paid-In-Blood-REVISED-Originally-by-Zaterra02 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Примечания:
Гарри, Дафна и Дэфи.
Поттер жил, Поттер жив, Поттер Будет жить!
Дафна Гринграсс отложила перо, закончив наконец писать последнее заклинание в новом семейном гримуаре — том самом, который Гарри начал на четвёртом курсе. Прошло три года с того рокового дня, когда их жизнь изменилась к лучшему. Как и следовало ожидать, слияние их старшей и младшей сущностей после битвы с Волдемортом и Рассел’Тотом оказало глубокое влияние на них обоих. Потребовалось немало времени и регулярное применение окклюменции, чтобы разобраться со всеми своими воспоминаниями, но всё сложилось лучше, чем они могли себе представить.
Постепенно они обрели силу и индивидуальность своих старших товарищей. Как и обещал Смерть, они сохранили свои юношеские обличья, но в остальном их объединённые души, похоже, не слишком-то соответствовали сущности обеих временных версий. Вместо этого они стали совершенно другими, уникальными личностями, унаследовавшими лучшие качества от обеих версий Гарри и Дафны.
Дафна уже давно оставила свою маску Ледяной королевы. Она всё ещё могла быть холодной и стоической, когда это было необходимо, но чаще всего её можно было встретить улыбающейся и смеющейся среди своих сверстников. Ей очень нравилось работать в больничном крыле с мадам Помфри, даже если ей приходилось притворяться менее сведущей, чем она была на самом деле. За эти годы она усердно трудилась и завоевала уважение и доверие Матроны, которая стала воспринимать её как неофициальную ученицу и даже как коллегу.
Привыкание Гарри проходило несколько сложнее, что неудивительно, учитывая, насколько сильно отличались друг от друга две его бывшие половинки. Даже с учётом воспоминаний старшего Гарри, в первый день после возвращения к Змеям, на следующий день после событий третьего задания, он был просто комок нервов. К счастью, всё, что старший Гарри сделал в тот год, привело к тому, что его репутация уже полностью укрепилась, и его положение в доме никогда не подвергалось сомнению.
Друзья заметили, что в первые дни он был каким-то не таким, но списали это на то, что он оправился от травмирующего опыта. В конце концов, с помощью Дафны он успешно справился с последними неделями, и после лета, когда он смог ко всему привыкнуть, к началу пятого курса он стал тем уверенным в себе юношей, которого все привыкли видеть.
Неудивительно, что Гарри получил место в Триумвирате Слизерина. Решающим фактором, безусловно, стало его положение в доме Слизерин, хотя его достижения за предыдущий год, скорее всего, привели бы к тому, что его пригласили бы в любом случае. Благодаря его влиянию факультет постепенно отходил от догм чистокровности, господствовавших на протяжении десятилетий, в пользу идеологии, направленной на благо всех магических существ и сохранение их образа жизни.
Как и следовало ожидать, он присоединился к команде по квиддичу в качестве ловца, а позже был назначен капитаном. Под его руководством Слизерин выигрывал Кубок по квиддичу все три года, что Гарри был в команде. Он оказался особенно искусен в разработке уникальных стратегий для соперников и принятии тактических решений в игре. Когда Дафна сказала ему, что её впечатлило его планирование, Гарри признался, что некоторые из его схем были адаптированы из военных воспоминаний его старшего я.
Гарри Поттер, покинувший Хогвартс после седьмого курса, обладал всей преданностью, самоотверженностью и моральными качествами того мальчика, которым он был, но при этом имел холодную логику, силу и магическое мастерство того Гарри, который совершил путешествие в прошлое. Мальчик вырос и стал великим человеком, и не было сомнений, что он станет ещё более великим.
Дафна улыбнулась своим мыслям, бросив последний взгляд на написанное, а затем провела палочкой по странице, чтобы высушить чернила. Удовлетворённая своей работой, она закрыла фолиант и провела пальцами по чёрной кожаной обложке с тиснёным гербом Поттеров-Слизеринов.
— Добби! — позвала Дафна, и эльф бросился к ней, готовый, как всегда, услужить.
— Хозяйка?
— Где Гарри?
— Снаружи, разговаривает со Сциллой, — ответил Добби.
Дафна кивнула. Когда Сцилла была младше, она была ещё достаточно маленькой, чтобы Гарри мог брать её домой на время каникул. Однако за последний год Сцилла выросла до размеров довольно крупной анаконды и вынуждена была оставаться в Тайной комнате. Гарри ни за что не оставил бы её в Хогвартсе одну, поэтому он устроил так, что после окончания школы она поедет с ними. Возможно, когда-нибудь Сциллу вернут в Комнату, чтобы она стала хранительницей для будущих поколений Поттеров-Слизеринов. Дафна улыбнулась при этой мысли.
— Всё ли готово в поместье? — спросила она несколько минут спустя.
Последние три года Гарри жил с Блэками в доме номер двенадцать на площади Гриммо. Теперь, когда они закончили школу, Гарри хотел официально переехать в Поттер-Мэнор, и Дафна от всей души согласилась.
К всеобщему удивлению, Гарри сделал Дафне предложение в начале седьмого курса. В этот раз они собирались пожениться гораздо раньше, поэтому Дафна не возражала против переезда к Гарри сразу после окончания школы. Её родители были так рады этой свадьбе, что даже не возражали, а наоборот, поощряли её.
— Поместье готово к Вашему переезду, госпожа. Экземпляры библиотеки Слизерина были добавлены к библиотеке Поттеров, комнаты убраны и украшены, как Вы велели, а Ваши вещи перенесены в главную спальню. В подвале вырыта пещера для Сциллы, и, как настоял хозяин, добавлены тренировочная зона и хранилище.
— Очень хорошо, спасибо, Добби, — ответила Дафна, вставая из-за стола.
Она прошла в главную комнату, где обнаружила своего суженого, беседующего со Сциллой, как и говорил Добби. Дафна слегка сморщила нос при виде мёртвого козла, лежавшего на полу рядом с ними. Аппетит Сциллы со временем несколько поубавился, но Гарри любил следить за тем, чтобы у неё всегда была еда. Это было меньшее, что они могли сделать, учитывая, сколько галлеонов они заработали на продаже яда и шкур, которые она регулярно им предлагала.
Гарри заметил приближающуюся Дафну и протянул руку, чтобы погладить Сциллу по морде.
— Мы сейчас уходим, — шипел Гарри василиску. — Убедись, что ты готова, потому что через несколько дней мы все вместе отправимся домой. У тебя будет свой подвал с выходом к пруду и большой камень, чтобы ты могла лениться и спать под солнцем.
— Наконец-то! — радостно ответила Сцилла. — Я уже устала здесь торчать.
— Я думал, тебе здесь нравится, — ответил Гарри, слегка нахмурившись. — Ты никогда не жаловалась.
— Я была птенцом и не знала ничего лучшего, — весело ответила Сцилла. — Я предпочитаю темноту и сырость, но немного солнца никогда никому не вредило. Пока мне не нужно охотиться…
— Ленивая рептилия, — ответил Гарри, весело покачав головой. — Ты должна быть хранительницей нашей семьи.
— И я ей являюсь, — настаивала Сцилла. — Как только твои враги увидят меня, они все разбегутся в страхе передо мной и силой нашей семьи.
Насколько бы ни выросла Сцилла, она всё ещё не утратила той детской заносчивости, которую Гарри успел понять и полюбить. Она немного повзрослела благодаря многочисленным беседам с Гарри и некоторыми старшими змеями в Запретном лесу, но она оставалась всё той же Сциллой. К тому же её высокомерие было не так уж и незаслуженно. Она облазила весь лес вдоль и поперёк и ещё не встретила врага, который не пал бы перед её взглядом, а в редких случаях и перед её ядом.
Гарри лишь покачал головой и в последний раз погладил её по голове. Сцилла уползла обратно в своё гнездо внутри статуи, а Гарри и Дафна вернулись в жилые помещения Палаты.
— Как продвигается твоя работа? — спросил Гарри.
— Я закончила, — с гордостью ответила она.
— И это заняло у тебя всего десять месяцев, — поддразнил он, на что Дафна ответила усмешкой и ударом локтя по рёбрам.
— Это говорит тот, кто потратил более двух лет на написание заклинаний, — парировала она, переплетая свою руку с его. — Пойдёмте, староста школы. Мы опаздываем на патрулирование.
— Конечно, староста школы, — с язвительной улыбкой ответил Гарри и достал Карту Мародёров. — Это не займёт много времени. Третий этаж, верно?
Дафна кивнула, и, быстро позвав Добби, парочка отправилась прямо на третий этаж.
— Ну что, пойдём? — спросил Гарри, и они вдвоём отправились по коридору.
После насыщенного событиями четвёртого года обучения они оба стали старостами на пятом. В последующие два года их выдающиеся успехи и лидерство были вознаграждены тем, что их назначили старостами школы. Они прекрасно справлялись со своими обязанностями, и при них в школе воцарился относительный мир и покой.
— У тебя есть идеи для подарка Кэсси?
— День рождения Кэсси только в августе, — напомнила ему Дафна, улыбаясь про себя.
Она знала, что Гарри до безумия любит свою маленькую кузину и с удовольствием балует её при каждом удобном случае. Однако Дафне было не до разговоров, ведь она тоже любила девочку. Она всегда с нетерпением ждала возможности провести время с дочерью Сириуса и Изабеллы Блэк, и не только потому, что она была отличной тренировкой для их будущих детей.
Именно во время рождественского ужина на шестом курсе Андромеда узнала, что Изабелла беременна. Старшая сестра Блэков сначала была в апокалептическом состоянии, требовала назвать имя и угрожала проклясть того, кто в этом виноват. Для всех стало шоком, когда Сириус встал со стула и опустился на колени перед Изабеллой, спрашивая, правда ли это. Женщина покраснела от смущения, но когда она кивнула в знак подтверждения, лицо Сириуса озарилось радостью, и он подхватил Изабеллу на руки и закружил её, смеясь при этом.
Через несколько дней состоялась быстрая свадьба (после многих, многих, многих шуток чистокровных), и с тех пор Изабелла стала леди Блэк. Когда новость об этом появилась в Ежедневном Пророке, было много шума. Изабеллу часто видели с Сириусом на мероприятиях или просто на прогулках по Косой аллее, но никто никогда не подозревал, что между ними есть романтические отношения. Не менее ошеломляющим для обывателей было и то, как знаменитый сорванец и озорник Сириус Блэк превратился в гордого и заботливого отца с появлением маленькой Кассиопеи.
— Думаю, большое плюшевое животное — хороший выбор, — предложила Дафна после минутного раздумья. — Она ещё слишком мала для чего-то другого.
— Что, без учебной метлы?
— Гарри…
— Ладно… Чучело — хорошая идея. Может быть, я смогу зачаровать его, чтобы оно разговаривало, передвигалось или ещё что-нибудь забавное, — задумчиво ответил Гарри. — Кстати, об августе. Сегодня утром я получил подтверждение из Стамбула.
— Это было быстро, — ответила Дафна. — Разве ты не отправил запрос только на прошлой неделе?
— Да, но, похоже, они очень хотят с нами пообщаться, — с лёгкой усмешкой ответил Гарри, и Дафна уступила.
Насколько знали их друзья и родные, Гарри и Дафна собирались отправиться в традиционное кругосветное путешествие после Хогвартса. Хотя они собирались посетить несколько любопытных мест в Европе и Азии, в Стамбуле они сделают важный крюк, чтобы встретиться с Советом Мехарджхай.
После окончания четвёртого курса с ними связался знакомый по прежней жизни Гарри, вампир, известный как граф Бахадир Асил. Он хотел узнать больше о том, что произошло с Рассел’Тотом, и попросил о встрече с Гарри и Дафной при первой же возможности. Они согласились, и вскоре граф отправился в Британию, чтобы встретиться с ними.
Гарри начал встречу с того, что поприветствовал графа стандартным мехарджхайским приветствием, чем привёл вампира в замешательство и заинтриговал его. Оказалось, что мехарджхаи на кладбище общались со своим начальством во время битвы, и имена Гарри и Дафны упоминались по крайней мере один раз, прежде чем их заставили умолкнуть навсегда. Пара не хотела враждовать с мехарджхаями, поэтому согласилась поделиться своими воспоминаниями о битве и рассказать достаточно правды, чтобы удовлетворить руководство клана.
В целом встреча прошла хорошо, и через несколько дней Гарри получил от графа письмо, в котором говорилось, что его членство в клане восстановлено и что Дафна также приглашается вступить в него. Ещё они получили приглашение встретиться непосредственно с Советом Мехарджхай, что, как объяснялось, было большой честью для них.
В письме графа также уточнялось, что это открытое приглашение, поскольку эти двое ещё молоды и некоторое время им не разрешат путешествовать в одиночку. Теперь, когда оба они достигли совершеннолетия и закончили школу, такая возможность наконец представилась, и они вдвоём
с нетерпением ждали её.
— Ты уже решил насчёт мастерства? — спросила Дафна, меняя тему разговора.
— Я думал об этом, и собираюсь пересдать мастерство Защиты от Тёмных искусств, — без тени волнения ответил Гарри. — Я знаю, что уже проходил его однажды, но мне нужно что-то, на что можно будет указать, если кто-то спросит, где я получил свои навыки. Я думаю, что раз уж меня всё равно считают вундеркиндом, то я смогу закончить обучение в два раза быстрее, и никто не будет сомневаться. По крайней мере, так мне будет не так скучно.
— Что ж, спасибо за поддержку, — саркастически ответила Дафна. Она столкнулась с той же проблемой при получении квалификации целителя. Обучение целителей длится три года, и, в отличие от Гарри, Дафне никак не могли позволить закончить обучение раньше.
— А что, если мы просто сбежим и отправимся в путешествие на несколько лет? — предложил Гарри. — Тогда мы сможем вернуться и сказать, что получили степень за границей, и тогда нам не придётся всё переделывать заново.
Дафна, казалось, была удивлена этим предложением, но она была определённо заинтригована.
— Подумай об этом. Только ты и я, пляжи с белым песком и кристально чистой водой, посещение интересных мест по всему миру, контакты на будущее… Что скажешь?
— Мне кажется, Вы приводите довольно убедительные аргументы, мистер Поттер. Разве у Блэков нет собственного острова в Греции?
— Кажется, да, — задумчиво ответил Гарри. — Думаешь, мы поживём там какое-то время и, возможно, получим в Греции квалификацию целителя?
— Как бы хорошо это ни звучало, по возвращении в Британию всё будет гораздо сложнее, — ответила Дафна, забирая у Гарри карту и начиная изучать её. — Меня не будут воспринимать так же серьёзно, если я получу образование за границей. Ты же знаешь, насколько закрытыми бывают некоторые люди. Тем не менее, я не против провести несколько месяцев…
Дафна запнулась, увидев на карте два знакомых имени, которые ютились в чулане для мётел в конце коридора. Она остановилась прямо посреди коридора, и на её лице появилась широкая ухмылка.
— Что там? — спросил Гарри и посмотрел вниз, на то место на карте, куда указывала Дафна.
— Мы наконец-то поймали их, — со смехом ответила Дафна.
Глаза Гарри загорелись, когда он увидел имена.
— Полагаю, ты хочешь пойти первой?
Дафна кивнула и пошла по коридору с вытянутой палочкой, за ней следовал Гарри. Как только они подошли к двери, оба приняли самые суровые выражения. Гарри скрестил руки и старался выглядеть устрашающе, а Дафна работала над тем, чтобы снять защитные чары с двери.
— Должна признать, я впечатлена. Это не халтурная работа, — пробормотала Дафна, анализируя защиту.
Как только она преодолела последнее заклинание, то взмахом палочки открыла дверь и обнаружила посетителей чулана, которыми оказались Астория Гринграсс и Джейсон Халлис. Их одежда была взъерошена, волосы растрёпаны, и оба они яростно краснели с широко раскрытыми глазами.
— Выходите. Оба, — приказала Дафна, её ледяной тон и свирепое выражение лица скрывали веселье, которое она испытывала по поводу сложившейся ситуации.
Удивительная парочка, которая сейчас училась на пятом и четвёртом курсах соответственно, медленно вышла из шкафа, пытаясь привести в порядок одежду и волосы.
— Эм… Привет? — попытался Джейсон, заслужив взгляд от Дафны и забавную ухмылку от Гарри.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Астория, явно расстроенная тем, что её поймали. — Я не думала, что у вас сегодня будет патруль.
— Ты ошиблась, сестра, — ответила Дафна.
Известно, что Гарри и Дафна всегда ловили тех, кто затевал свидания в чулане для мётел, поэтому большинство пар научились избегать их смен. Карта Мародёров по-прежнему оставалась полезным инструментом, даже если использовалась не для создания, а для обнаружения злоключений.
— Начинай объяснять, — приказала Дафна, сложив руки перед собой.
— Мы не делали ничего плохого! Мы просто… э-э-э…
— Улучшали межфакультетские отношения, — предложил Джейсон.
— Да… это, — согласилась Астория, одарив Джейсона ухмылкой и пытаясь сдержать румянец.
— Правда? А я-то думал, что вы просто обжимаетесь, — сухо ответил Гарри. — Похоже, что и руками немного побродили…
Щёки Астории снова покраснели, но Джейсон не удержался и усмехнулся, вспомнив об этом.
— Сотри эту ухмылку со своего лица, Халлис, пока я не сделала это за тебя, — прорычала Дафна.
— Дафна, оставь его в покое! — сердито сказала Астория. — Джейсон не сделал ничего плохого.
— Кроме того, что находился в коридорах после комендантского часа, как и ты, — ответил Гарри. — Возможно, отработка у Филча послужит вам обоим уроком.
Астория застонала, но Джейсон лишь равнодушно пожал плечами.
— Оно того стоило, — пробормотал мальчик, ухмыляясь Астории. Она застенчиво улыбнулась и потянулась к его руке, переплетая свои пальцы с его.
В этот момент Дафна и Гарри решили, что спектакль затянулся, и разразились хохотом. Младшая пара в замешательстве посмотрела друг на друга, а затем издала вздох облегчения.
— И как долго это продолжается? — спросила улыбающаяся Дафна, убирая палочку.
— Ммм…
Астория на мгновение замешкалась, сбитая с толку внезапной переменой в поведении Гарри и сестры, и не знала, что сказать.
— Мы узнали об этом два месяца назад, — объяснил Гарри. — Но не хотели вмешиваться, поэтому решили проявить к вам двоим немного доверия. Надеюсь, оно было не напрасным.
— Четыре месяца, — призналась Астория.
— И мы не сделали ничего такого, что могло бы разрушить ваше доверие к нам, — серьёзно добавил Джейсон, и Гарри кивком подтвердил его слова. Только Дафна заметила разочарованный взгляд, промелькнувший на лице сестры.
— Так как же всё это началось? — спросил Гарри.
— Вообще-то из-за Малфоя, — призналась Астория, а Джейсон обнял её за талию.
— Извини? — спросила Дафна.
— Помнишь, я говорила тебе, что думаю, будто Малфой пытается… привлечь моё внимание? — спросила Астория, и Дафна чуть не зарычала от одной мысли об этом.
— Когда это было? — спросил Гарри, вопросительно подняв бровь.
— Несколько месяцев назад, — ответила Дафна, кивнув Астории, чтобы та продолжала.
— На самом деле всё началось ещё до этого, — сказала Астория. — Малфой уже дважды подходил ко мне, прежде чем я рассказала вам. Сначала он сделал мне несколько комплиментов, а потом начал нести какую-то чушь о чистой крови и о том, что такие старые семьи, как наши, должны быть объединены. Сначала я подумала, что он ищет какого-то союза, но потом он пригласил меня на свидание. Честно говоря, я была в ужасе.
— Этот сукин сын… — пробормотал Гарри, заметив, что Дафна практически дрожит от ярости.
— К счастью для меня, я увидела Джейсона, входящего в библиотеку, и сразу же придумала план, который, как я знала, заставит Малфоя оставить меня в покое.
— Она впустила в себя своего внутреннего гриффиндорца и поцеловала меня на глазах у Малфоя, прямо в библиотеке, — промурлыкал Джейсон, заставив Дафну и Гарри вскинуть брови в унисон.
— Дж-Джейсон! — воскликнула Астория, хлопнув его по плечу, совершенно ошарашенная таким признанием.
— Это было потрясающе, — продолжал Джейсон, всё ещё широко улыбаясь. — Она позвала меня, чтобы привлечь моё внимание, а потом стала надвигаться на меня с таким взглядом, какой бывает у неё, когда она злится. Первой моей мыслью было: «Вот дерьмо, что я наделал?», но потом она схватила меня за рубашку и стала сношаться со мной. Клянусь, мой мозг заморозился, и целую минуту единственным, что я осознавал, был вкус клубничного бальзама для губ Тори.
— Да ладно! — вмешалась Астория, её лицо покраснело от смущения. — Малфой ушёл, а я объяснила всё Джейсону. Я также попросила его… ну, я попросила его об одолжении…
— Ты попросила меня помочь тебе держать этого светловолосого гада подальше, — услужливо подсказал Джейсон. — А я, как благородный гриффиндорец, никогда бы не отказал такой прекрасной леди, когда она попала в беду и явно нуждается в моей помощи.
— Ты сказал, что с радостью поможешь, если это принесёт тебе ещё несколько таких поцелуев!
— Ну что ж, я должен был убедиться, что мне что-то перепадёт, не так ли? — нахально ответил Джейсон, заставив Асторию недовольно фыркнуть.
— Ты слишком много времени проводишь с нами, слизеринцами.
— Это плохо? — спросил Джейсон, и Астория бросила на него язвительный взгляд.
— Да, но вместо этого ты должен проводить время со мной, — ответила она, ткнув пальцем в грудь Джейсона, чтобы донести свою мысль. Молодая пара рассмеялась, а Гарри и Дафна обменялись улыбками.
— План заключался в том, чтобы мы притворялись, что встречаемся, когда Малфой рядом, что, конечно, означало, что мы должны проводить много времени вместе, — продолжила Астория. — Это тоже сработало. Малфой подходил ко мне ещё пару раз, но никогда не беспокоил Джейсона. Наверное, он его боялся, — добавила она с некоторой гордостью.
— По какой-то причине, — пробормотал Джейсон, отмахнувшись от похвалы.
Мальчик был слишком скромным. За последние несколько лет Джейсон стал восходящей звездой школы. Его умение обращаться с палочкой превосходило многих старшекурсников, и мало кто мог сравниться с ним в силе. В Гриффиндоре не было такой формальной структуры власти, как в Слизерине, но Джейсон пользовался уважением даже самых закоренелых львов, а его голос имел значительный вес. Его связь с Чёрными Жезлами тоже не помешала, ведь теперь эта группа имела репутацию самых влиятельных студентов в школе.
— Это было примерно тогда же, когда Грейнджер решила добиться расположения Малфоя, — продолжила Астория.
Гарри и Джейсон посмотрели друг на друга и начали истерически смеяться.
— Простите, — сказал Гарри, продолжая хихикать даже после того, как увидел приподнятую бровь Дафны. — Я знаю, что это длится уже несколько месяцев, но я до сих пор не могу поверить, что они вместе.
— Да, это занимало большую часть внимания Малфоя, и он, наконец, начал оставлять меня в покое, но к тому времени мне уже очень нравилось проводить время с Джейсоном, и я не хотела прекращать с ним встречаться. Мы попробовали сходить на серьёзное свидание, и с тех пор мы вместе.
— И я счастливый и очень везучий парень, — добавил Джейсон, заставив Асторию улыбнуться.
— Отличная история, поздравляю вас обоих, — искренне сказал Гарри. — Тем не менее, я хочу, чтобы вы вернулись в свои общие комнаты, пока нам не пришлось снять с вас баллы.
— Вы и так нам помешали… — пробормотала Астория под нос с раздражённым видом.
Дафна и Гарри обменялись многозначительными взглядами, но решили оставить всё как есть. Джейсон притянул Асторию к себе за талию и поцеловал в щёку, после чего пробормотал ей что-то на ухо, от чего она рассмеялась. Астория обхватила его за шею и крепко поцеловала.
— Хватит, хватит, — приказал Гарри, и Астория отпустила Джейсона после последнего поцелуя.
— Мне нравится, когда ты так делаешь, — пробормотал он, выглядя слегка ошарашенным.
Немного придя в себя, Джейсон стал пробираться обратно в гриффиндорскую башню. Перед тем как завернуть за угол, он бросил последний взгляд назад, и улыбка не сходила с его лица. Астория помахала ему на прощание и вздохнула с тоской, когда он скрылся из виду.
— Что случилось? — спросила Дафна у сестры.
— Как понять, что ты влюблена? — спросила она, запутавшись в своих мыслях настолько, что обратилась за советом к сестре и будущему шурину. Старшая пара лишь обменялась взглядами и на мгновение рассмеялась.
— Если ты задаёшь этот вопрос, значит, скорее всего, уже знаешь ответ, — любезно ответила Дафна, протягивая руку, чтобы переплести свои пальцы с пальцами Гарри. — Я рада за тебя, Тори, правда рада. На свете много мальчиков, но я не думаю, что ты найдёшь кого-то более достойного, чем Джейсон.
— Он мне очень нравится, Даф, — ответила Астория, встретив взгляд сестры. — Мне всё равно, что он гриффиндорец, что он младше меня и магглорожденный. Он мне очень нравится.
— Ты не должна беспокоиться обо мне, Тори, — ободряюще сказала Дафна. — Пока ты счастлива и он хорошо к тебе относится, я совершенно не против, чтобы вы были вместе.
Дафна повернулась к Гарри.
— Что? — спросил он. — Я только за. Джейсон — хороший парень, к тому же он единственный гриффиндорец, которого я действительно уважаю.
— Спасибо, но я беспокоюсь не о вас двоих, — с опаской ответила Астория, и Дафна поняла, кого именно она имеет в виду.
— Не беспокойся о матери и отце. Если они доставят вам неприятности, я с ними разберусь, — пообещала Дафна.
Астория на мгновение выглядела слегка ошарашенной, но напряжение покинуло её, и она благодарно улыбнулась сестре.
— А теперь возвращайся в гостиную и отдохни. Завтра мы ещё поговорим.
Астория кивнула и помахала паре на прощание, оставив их одних в коридоре.
— Забавно, как некоторые вещи просто получаются, — прокомментировал Гарри.
— Моя сестра и Джейсон?
— Да, — ответил Гарри, обнимая Дафну за плечи. — Думаю, всё, что им было нужно, — это шанс.
— Я рада за них. Может быть, на этот раз у них будет та жизнь, которую они заслуживают.
— Уверен, что так и будет, ведь на этот раз за ними присматриваешь ты, — уверенно ответил он, а затем на его лице появилась довольная ухмылка.
— Даже если это означает, что Грейнджер и Малфой будут вместе.
Дафна разразилась смехом, и Гарри вскоре присоединился к ней.
После слияния их душ Дафна потребовала права самой разобраться с Грейнджер. Полностью понимая её потребность в мести, Гарри безропотно согласился. Будучи непревзойдённым слизеринцем, она решила планомерно разрушить жизнь девушки, прежде чем окончательно отнять её у неё. Удержаться от убийства Грейнджер, чтобы продлить её страдания, было бы упражнением в терпении, но, по мнению Дафны, оно стоило бы затраченных усилий.
После окончания четвёртого курса трое оставшихся Уизли были исключены из Хогвартса за признание в том, что они помогли своему брату Биллу похитить Дафну. Благодаря вмешательству Дамблдора они не отсидели в тюрьме, но после их поступка, убийства Роном Невилла Лонгботтома и разоблачения Билла как Пожирателя смерти, имя Уизли навсегда стало ассоциироваться с предательством и бесчестием.
Молли Уизли забрала своих выживших детей и бежала из страны в поисках новой жизни на континенте, а это означало, что Гермиона Грейнджер осталась в Хогвартсе совершенно одна. Дафна увидела в этом прекрасную возможность показать девочке, что, несмотря на то что её жизнь уже разбита вдребезги, её по-прежнему можно разрушить.
Значительная часть её плана заключалась в подрыве академической успеваемости Грейнджер, которая была единственной оставшейся частью её личности. Дафна начала с того, что незаметно превзошла её на уроках — ровно настолько, чтобы гриффиндорка перестала считаться лучшей во всём.
Через несколько месяцев Дафна начала активно саботировать работу девушки с помощью комбинации необнаруживаемых заклятий и Чар принуждения. Добавьте к этому ряд мелких казусов и несчастных случаев, вызванных руническими массивами, настроенными специально на её магическую подпись, и магглорожденная ведьма закончила пятый курс в состоянии постоянной паранойи.
Пара дополнительных принуждений во время экзаменов гарантировала, что результаты Грейнджер по О.В.Л. будут позорными для всех, а тем более для девушки, которую раньше считали одной из самых лучших и способных в школе. Учителя объясняли её плохие результаты стрессом, который она пережила в тот год, но даже они не могли скрыть своего разочарования.
Гермиона решила полностью пересдать пятый курс в надежде улучшить свои оценки, но Дафна просто продолжила начатое в предыдущем семестре, и вторая попытка Грейнджер сдать О.В.Л. оказалась не намного лучше первой.
Девушка была похожа лишь на оболочку себя прежней, и до этого момента Дафна была довольна своими успехами в разрушении надежд и мечтаний Грейнджер. Она намеревалась дать девушке возможность попытаться, но безуспешно найти достойную работу после Хогвартса, а потом, когда будет легче избежать подозрений, Дафна проявит милосердие и покончит с никчёмной жизнью Гермионы Грейнджер.
Её планы изменились после того, как Астория рассказала ей, что Малфой начал проявлять к ней интерес. Дафна ни за что не хотела допустить повторения истории, поэтому решила немедленно вмешаться. Почувствовав поэтическую справедливость в том, чтобы использовать план Малфоя против него самого, она с помощью заклинания Veritas Imperio Гарри заставила Грейнджер сварить приворотное зелье и начать пичкать им этого прохвоста.
Зелье давалось ему в малых дозах, чтобы не вызывать подозрений, но это была лишь часть плана. Имея в своём подчинении и Грейнджер, и Малфоя, Дафна могла уничтожить их обоих без особых усилий. Пара встречалась меньше года, а её план уже приносил свои плоды.
Маловероятная пара несколько раз неудачно появлялась на светских мероприятиях, и они даже стали соавторами писем в Ежедневный Пророк, в которых каким-то образом умудрялись оскорблять обе стороны политических взглядов Магической Британии. Они были на пути к тому, чтобы окончательно запятнать имя и репутацию Малфоя, и его мать всерьёз подумывала о том, чтобы отказаться от фамилии и попросить Сириуса снова позволить ей носить имя Нарцисса Блэк.
В любом случае, Дафна намеревалась сделать так, чтобы некогда гордый род Малфоев закончился на Драко, но только после того, как семья останется разбитой и обездоленной. Они с Гарри фантазировали о том, чтобы убить эту парочку разными жуткими способами, но Дафна склонялась к тому, чтобы организовать убийство/самоубийство, как только наступит подходящий момент. Помимо того, что этот способ сводил к минимуму вероятность глубокого расследования со стороны авроров, он казался достойным концом для мерзавцев, чьи схемы и манипуляции стоили семье Гарри и Дафны так много.
— Давай, закончим наш патруль и вернёмся в общую комнату, — сказала Дафна, положив голову на плечо Гарри.
Факультет Слизерин был домом Дафны последние семь лет, и она испытывала смешанные чувства, покидая его. Гарри был Змеёй чуть меньше четырёх лет, но не было никаких сомнений в том, что в Слизерине ему самое место. Он наконец-то нашёл свой дом. Этому не требовалось никаких доказательств, кроме того, как бурно друзья приветствовали их, когда они вернулись в общую комнату.
Тео и Трейси собирались пожениться вскоре после окончания школы. Они оба собирались стать аврорами, хотя Трейси начала проявлять больший интерес к юриспруденции. Отец Тео, Пожиратель смерти, явно не одобрял партнёра сына и его союзников, но перестал быть проблемой после его таинственного исчезновения на Рождество шестого года обучения. Тео поначалу подозревали, но и он, и Трейси смогли обеспечить себе надёжное алиби благодаря помощи своих друзей и союзников. Министерство не было заинтересовано в том, чтобы тратить время и ресурсы на поиски пропавшего бывшего Пожирателя смерти, и дело так и осталось нераскрытым.
Блейз сделал Милли предложение, подарив ей огромное кольцо с изумрудом, но ни один из них не спешил назначать дату. Блейз использовал семейные связи, чтобы открыть свой импортно-экспортный бизнес, а Милли в скором времени должна была получить мастерство по Зельям. Её талант и умение Блейза добывать редкие и экзотические ингредиенты не могли не привести к успеху.
Пэнси, Грег и Винс планировали остаться вместе в качестве трио. Их будущее, скорее всего, не предусматривало брака, но они намеревались жить вместе после окончания школы. Их родители пытались заставить их выбрать будущее, которое было бы выгодно им самим, но они сильно переоценили свою власть над детьми.
Без золота и влияния Малфоев у семей Паркинсонов, Крэббов и Гойлов было очень мало реальной власти. Напротив, их дети завязали тесную дружбу с Гарри Поттером и Дафной Гринграсс, а через них — с возрождающейся семьёй Блэков. Теперь у молодого поколения была вся власть и влияние, и они использовали их, чтобы обеспечить себе такое будущее, какое хотели.
Все трое были довольно скрытны в своих карьерных планах, но Пэнси за последние несколько лет приобрела впечатляющую деловую хватку. Учитывая это, а также страсть мальчиков к волшебным растениям и существам, можно было предположить, что они займутся предпринимательством.
Дафна и Гарри присоединились к своим друзьям перед камином в гостиной и непринуждённо беседовали, вспоминая время, проведённое в Хогвартсе, и свои надежды на будущее.
Гарри откинулся на спинку кресла и некоторое время наблюдал за их маленькой компанией. Было приятно находиться в окружении стольких людей, которым он мог доверять, особенно после всего, что ему пришлось пережить. Он знал, что всегда может рассчитывать на каждого из них, чего не скажешь о его бывших соратниках по Гриффиндору и остальных прихлебателях Дамблдора.
Прошло три года с момента гибели Волдеморта, хотя эта новость так и не стала достоянием общественности. Как и было обещано, Гарри и Дафна встретились с Амелией Боунс и Дамблдором на следующий день после третьего задания и поделились информацией, достаточной для того, чтобы рассказать историю, не раскрывая своих секретов. Гарри признался, что узнал о крестражах Волдеморта и уничтожил их, но отказался объяснить, как он справился с обеими задачами.
~Воспоминание~
— Главное, что Волдеморт наконец-то мёртв, — настаивал Гарри в разговоре с директором. — Подробности произошедшего не важны. Я никогда не просил, чтобы меня втягивали во всё это. Я много раз обращался к Вам за помощью, но Вы не предложили ничего, кроме пустых банальностей. У меня нет желания делиться с Вами больше, чем необходимо.
— Но, Гарри, конечно…
— Нет, директор, это моё последнее слово.
Дафна старалась сохранять невозмутимую маску, но была уверена, что эмоции прорываются наружу. Она просто не могла ничего с собой поделать. Она просто обожала, когда Гарри проявлял авторитет и ставил на место таких имбецилов, как Дамблдор. Она сжала его руку в знак признательности и подумала, что никогда ещё не испытывала к нему такого влечения.
Гарри слегка повернулся и едва заметно подмигнул ей, прежде чем обратиться к главе ДМП.
— Что касается Вас, мадам Боунс, хочу заверить — ничего личного. На протяжении многих лет министр окружал себя Пожирателями смерти и другими сторонниками Тёмного Лорда, просто потому, что они могли предложить золото и влияние. И по сей день Пожиратели смерти занимают места в Визенгамоте. Я отказываюсь доверять такому коррумпированному учреждению, особенно когда на кону стоит безопасность тех, кто мне дорог.
Мадам Боунс глубоко вздохнула, но согласилась. Ей очень хотелось узнать, что именно произошло накануне вечером, но она могла довольствоваться лишь заверениями, что опасность миновала.
— Я даю Вам те гарантии, которые могу дать; я просто отказываюсь отвечать на конкретные вопросы, что является моим правом как повелителя двух древних домов. С точки зрения закона, всё, что вам нужно знать, — это то, что существовала прямая угроза моей семье, и я с ней справился. Вот и всё.
~Конец Воспоминания~
Естественно, Дамблдору никогда не хватало информации, чтобы удовлетворить своё любопытство. Старик постоянно находился в поиске признаков тёмного влияния или другого беспокойного поведения Гарри. Когда его наблюдения не давали результатов, он пытался склонить Гарри к разговору с ним, предлагая лично обучить его, рассказать об истории Волдеморта или даже познакомить с известными волшебниками и ведьмами.
Короче говоря, ничего полезного.
Гарри выкинул эти бесполезные мысли из головы. Старый козёл всё равно недолго будет его проблемой. В конце концов, ему предстояло закончить школу. Он сел чуть прямее и стал слушать, что говорит Трейси.
— …и если мы встретимся в Дырявом Котле около восьми, у нас будет достаточно времени, чтобы поужинать перед праздничной вечеринкой. Мне удалось выяснить, что и тупицы, и когти собираются там около семи.
— Звучит заманчиво, — ответила Пэнси, но тут же сморщила нос, так как ей в голову пришла новая мысль. — Мы же не пойдём в маггловский клуб, правда?
— Я не вижу в этом необходимости, — ответила Трейси. — В наши дни есть множество хороших ночных заведений для молодых ведьм и волшебников.
— Думаю, в Старом Роуэне в этот вечер будет живая музыка. Ведуньи, если я не ошибаюсь, — добавил Блейз.
— Я в деле, — тут же отозвалась Пэнси.
— Чем больше всё меняется, тем больше остаётся прежним, — усмехнулся Тео, к которому присоединились остальные члены группы. — А вы двое? — спросил он, обращаясь к Гарри и Дафне. — Вы отправляетесь в кругосветное путешествие, а что потом?
— Я буду изучать мастерство ЗОТИ, а Даф будет работать над тем, чтобы стать целителем. А потом, кто знает? Может, я попытаю счастья на дуэльном поприще или даже поступлю на службу в Авроры. Я правда не знаю.
— Я планирую заставить его баллотироваться на пост министра через несколько лет, — сообщила Дафна, чем, безусловно, привлекла всеобщее внимание. — Но сначала Гарри придётся действительно использовать свои места в Визенгамоте.
Гарри застонал от этого напоминания.
— Сириус будет рад узнать, что я собираюсь занять свои места, — угрюмо ответил он. — Скорее всего, он отдаст мне и своё место по доверенности, просто чтобы позлить меня.
— А это плохо, да? — спросила Дафна, и все засмеялись, а Гарри только покачал головой.
— Ну, приятель, чем скорее вы оба вернётесь, тем лучше, — заметил Тео. — Без всех нас вместе всё будет не так, как раньше.
Блейз кивнул и вдруг достал из мантии бутылку огненного виски.
— И где ты это достал? — сурово спросила Дафна.
— Не надо строить из себя старосту, Гринграсс. Я просто подумал, что это идеальный момент, чтобы произнести тост, — возразил Блейз, пока Милли создавала для всех бокалы из воздуха.
— Произнеси речь, Гарри, — приказала Трейси.
— Почему я? Тост — это идея Блейза, — пожаловался Гарри, заслужив ухмылку от самого парня.
— Ты босс, Гарри, — просто ответил Блейз, как будто это всё объясняло.
— Ты был тем, кто начал всё это, — заметила Милли, улыбаясь и показывая жестом на их группу друзей.
— И тот, кто избавил нас от Малфоя, — добавила Пэнси.
— Кроме того, тебе нужно тренироваться как для Визенгамота, так и для пребывания на посту министра, — подхватила Трейси, вызвав очередной взрыв смеха со стороны девяти Слизеринов.
Гарри обратился за помощью к Дафне, но она лишь выжидающе улыбнулась ему в ответ.
— Ну и ладно, — проворчал он, вставая со своего места. — Я, очевидно, ничего не выиграю от жалоб, кроме потерянного времени.
— Более правдивых слов никто не говорил, — с наглой ухмылкой ответила Пэнси.
Гарри взял свой наполненный бокал и оглядел каждого из друзей, на мгновение задумавшись над тем, что он хочет сказать.
— Семь лет назад я был испуганным, одиноким мальчиком, живущим в маггловском мире и не имеющим места, которое мог бы назвать своим. Именно тогда всё для меня изменилось. Меня наконец-то вернули в мир, где я принадлежал себе, в мир магии, полный надежд на приключения и полноценную жизнь с такими же, как я. Я никогда не забуду чувство удивления, которое охватило меня, когда я впервые увидел Хогвартс. В ту ночь я сидел под Распределяющей Шляпой… и совершил ошибку, — признался он, покачав головой и фыркнув про себя. — В ту ночь Шляпа сказала мне, что Слизерин поможет мне на пути к величию. К сожалению, я был молод, позволил себе поддаться чужому влиянию и потребовал, чтобы меня поместили в другое место. Если бы только я знал тогда то, что знаю сейчас…
Гарри на несколько мгновений закрыл глаза.
— Когда Гриффиндор изгнал меня, я понял, что больше не скован своими завистливыми товарищами по курсу и их фанатизмом. Я свободно посвятил себя учёбе и за месяц узнал больше, чем за три предыдущих года, и всё же чего-то не хватало.
Он оглядел своих товарищей по седьмому курсу, и на его лице появилась улыбка.
— Я когда-нибудь рассказывал вам, как Шляпа сказала «Я же говорила» во время моего перераспределения? — спросил он, и все его друзья захихикали. — Ну что ж, рассказывал.
Дафна одарила его лучезарной улыбкой, и он ответил ей тем же.
— Четвёртый курс дал мне шанс, о котором я даже не подозревал. В Слизерине я обрёл гораздо больше, чем просто союз с другими единомышленниками. Здесь я нашёл свою настоящую семью, дружбу, которая, я убеждён, продлится всю жизнь. Если бы не моё перераспределение, я бы никогда даже не подумал использовать своё наследие, чтобы претендовать на титул лорда дома Слизерин.
Друзья Гарри тихо зааплодировали, когда он упомянул дом их основателя. Тео посмотрел на него с довольной ухмылкой на лице, вызвав у Гарри едва заметный смешок. Даже спустя столько времени другой мальчик всё ещё не устал называть Гарри лордом Слизерином, просто чтобы позлить его.
— Этот факультет, этот Хогвартс, может, и не имеет ничего общего с домом моего предка, кроме названия, но в то же время это символ.
Гарри поднялся на ноги, не обращая внимания на то, что его речь собрала толпу.
— Символ не только власти и достижений, но и лидерства. Слишком долго дом Слизерин воспринимался окружающими как символ тьмы и фанатизма. Пришло время нашему факультету вновь принять видение Салазара, в котором сохранение магической жизни превалирует над такими мелочами, как так называемая чистота крови. За последние несколько лет мы добились прогресса, но именно мы должны направить следующее поколение. Наша роль — быть лидерами, защитниками магического мира. Мы все маги, и именно мы поведём наш мир в новую эпоху, а не старые пердуны, которые испоганили за последние сто лет всё, что только можно.
Он сделал небольшую паузу и поднял бокал в честь своих друзей.
— Будущее за нами. И только от нас зависит, как мы воплотим наше видение в жизнь.
— Да! — крикнул третий курс сзади, и весь зал разразился аплодисментами. Гарри моргнул и огляделся, наконец-то заметив, что снова оказался в центре внимания. Поскольку до комендантского часа оставалось всего тридцать минут, гостиная была практически полна, и все они слышали речь Гарри.
Он поднял свой бокал за весь дом, и они зааплодировали ещё громче. Тео и Блез встали и взвалили Гарри на плечи, игнорируя его протесты, и повели его по общему залу.
— Гарри в министры! — крикнул кто-то, вызвав очередной взрыв смеха и одобрительных возгласов собравшихся Слизеринцев.
Дафна рассмеялась, когда Гарри подбросили в воздух, и с гордостью улыбнулась своему некогда будущему мужу. Он, безусловно, прошёл долгий путь от того застенчивого мальчика, которым он был, и она гордилась тем, что была частью его роста. Гарри стал необычайно сильным, и ему предстояло стать одним из самых влиятельных волшебников их эпохи.
Что ещё более важно, он очень заботился о своей семье. Он очень любил свою маленькую кузину, а его крёстный отец считал его своим сыном, за обладание которым многие чистокровные лорды готовы были бы убить. Гарри раз за разом доказывал, что готов на всё ради тех, кто ему дорог. За последние три года они стали семьёй и постепенно превращались в ту семью, которой были в прошлой жизни.
Дафна тоскливо улыбнулась и рассеянно прикоснулась рукой к животу. Нет, кого-то всё ещё не хватало, кто-то должен был присоединиться к ним, чтобы они снова стали полноценной семьей.
— Скоро, Дэфи. Всего через несколько лет ты будешь с мамой и папой. Мы наконец-то сможем быть все вместе, вместе с твоими маленькими братьями и сёстрами.
Дафна оторвалась от своих мыслей, когда перед ней поставили Гарри, и он притянул её к себе для поцелуя.
— О чём ты только что думала? — спросил он.
— О, ни о чём важном, — ответила она, сияя от счастья.
— Тогда позволь мне лучше воспользоваться твоим вниманием, — сказал он, прежде чем соединить свои губы с её. Дафна улыбнулась в ответ на его поцелуй и обвила руками его шею. В ответ Гарри подхватил её за талию и закружил, заставляя смеяться со всей радостью человека, который знает, что мир принадлежит ему.
Они были могущественны.
У них было влияние.
У них больше не осталось врагов.
Грейнджер и Малфой не в счёт, ведь они, по сути, были рабами, которые на время стали полезным инструментом. Пройдёт немного времени, и их заставят выплатить долги. Кровью.
Их жизни принадлежали им, и они проживут их в полной мере, до самого конца, который, надеюсь, наступит через много лет.
КОНЕЦ
Примечания:
Вот и подошла к концу эта замечательная история, как оказалось, со счастливым концом.
Опыт перевода фанфика мне понравился, и я уже начал перевод другой работы по этому же пэйрингу. Планирую начать публиковать летом, к сожалению рабочий график не позволит раньше.
Так же есть планы выпустить перевод еще нескольких интересных драбблов и мини-рассказов. Подписывайтесь на мой профиль, чтобы не пропустить выпуск новых увлекательных переводов и возможно авторских фанфиков!
Я благодарю всех читателей за лайки, подписки, подарки и комментарии. Отдельная благодарность всем участникам публичной беты! В последний раз для этого фика, прошу вас поделиться своим мнением о работе и переводе. Принимаю тапки и овации. Для желающих отблагодарить меня более вещественно, с удовольствием принимаю фб-монетки и донаты на российскую карту в профиле.
Выражаю сердечную благодарность бетам присоединившимся к работе. Без вас удовольствия от прочтения было бы гораздо меньше!
отбечено
2 |
Dreoilinпереводчик
|
|
overinc
Перевод полностью закончен. Публикации идут согласно графику, дважды в неделю, последняя глава будет опубликована 27.04.24, но на фикбуке. Тут не могу пробиться через редакцию сайта. Почему-то считают, что мы с бетой неграмотно оформили прямую речь, хотя я ошибок не вижу. Открываю книги и там ровно тоже самое. Сейчас можете на ФБ прочитать 15 глав, послезавтра будет 16-я. Так медленно публикуем, потому что не успеваем бетить. Я неспеша занялся переводом другого произведения, плюс там же на ФБ публикую новые переводы миников. 1 |
Dreoilin
Без обид, но ошибок пока хватает (читаю на фикбуке). Здесь другая бета? 1 |
Dreoilinпереводчик
|
|
h1gh
Бета одна, она в шапке. 1-4 главы редактировала первая бета Sandra White Rock, 5, 9-11, 14, 15 бетила Evvelin. Остальные главы не бечены вовсе. Корректировать и редактировать долго, времени у нас сейчас мало, а брать кото-то ещё смысла не вижу. Можно было бы снизить темп публикации до 1 главы в 1-2 недели, но тоже не хочется. На ФБ есть публичная бета, многие грамотные читатели отправляют данные об ошибках, которые мы оперативно исправляем. 1 |
Перевод хороший, спасибо. Фик, правда, такооооооое. Хотя к середине выравнивается и уже норм. Спросите, почему я тогда читаю? А потому что всё что я считал хорошим я уже давно проглотил. )
2 |
Фанфик и перевод заслуживают рецензии. Пока, раз автор просит - впечатления от происходящего:
Показать полностью
Во-первых, потрясающая Дафна. Во-вторых, Грейнджер знаменита как раз тем, что ни разу от Гарри не отвернулась. Пайцу очень тяжело такое читать, именно тут канон развернут так, что увы, это больно. В-третьих, Лонгботтом. Невилл не сделал ничего, вообще ничего. Бездействие тоже имеет цену, но .... Это мать их, 14 летние дети. Дети! Да, я лично знал "детей" что исследовали в 14 подробности анатомии путем секса, но мозгов это им отнюдь не прибавляло. Невилла и Гермиону по-человечески жаль, плюс тот факт, что ГГ своими Действиями может породить результат куда худший, поскольку чинит несправедливость (по моей оценке) хотя в тексте и подробно обоснованы, и имеют право на жизнь его действия. Близнецы - лажают, обычно более живые персонажи, но тут так сильно расписаны обычно непримечательные слизеринцы, что мое почтение Джинни не жаль. Нехрен рукой махать, оттяпать могут. С драконом...жалко дракона, но он пытался. Надеюсь, русалок не зажарит) Флер и крам хороши. Вопросы правда к такой любви к змеям у Поттера..... После нагайны, он не должен бы их сильно любить) 2 |
Dreoilinпереводчик
|
|
4ert13
Спасибо за комментарий. Темп будет поддерживаться, фик переведён, но не бечен. Ни у меня, ни у беты нет времени совершенно. Дафна... В оригинале от этого персонажа только имя, а в англоязычном фандоме создался определенный образ. Тут действительно ее прописали просто потрясающей. Это не мэрисью, но расчетливая, хитрая и очень любящая девушка. Да, согласен, что в оригинале Гермиона всегда была полностью преданна Гарри, Дамблдору не теряя при этом головы, но так же был показан ее фанатизм и невежественность относительно чуждой культуры. Невил не сделал ничего, но должен был. Современному гражданину демократической страны сложно воспринять понятия союза родов или какой-нибудь вассальной клятвы. Для нас это очень странно, но в фанфике "Однажды двадцать лет спустя" очень интересно это объясняется. У вас интересные предположения и надежды. Я не стану раскрывать никакие спойлеры, но могу обещать, что вам точно понравится этот фик. Последняя глава будет опубликована на фикбуке 27 апреля, сюда так же в этот день выложу все неопубликованные главы. 2 |
Ну, с концовочкой. За перевод ещё раз спасибо, а сам фик в целом — странная штука. Плохо, но хорошо. И концовка слита, но не слита. Фанфик Шрёдингера, короче. )
3 |
Dreoilinпереводчик
|
|
Gargule
Гарри жив, но умер. Согласен, очень необычный фик, но за обычный я бы и не взялся, их и так слишком много) тут вроде как Мартин Сью, но опять же не такой уж и сильный. От Дамблдора чуть не огреб, на везении выехал, Рассел'Тот вообще его как щепку сжёг... Следующий будет не менее странным. Начну публиковать где-то в начале августа и наверное снова по той же схеме, сначала на фб, потом к окончанию тут. |
Dreoilin
Моя претензия скорее в том что сьюх делают из антагонистов. Имбовый ГГ — не такая большая проблема, а вот когда автор не может вывезти имбовости героя и решает тупо добавить ещё более сломанного злодея, а потом забивает этого злодея роялями… Мда. 2 |
Gargule
Ну, с концовочкой. За перевод ещё раз спасибо, а сам фик в целом — странная штука. Плохо, но хорошо. И концовка слита, но не слита. Фанфик Шрёдингера, короче. ) Очень хорошо переданы ощущения от фика. Добавлю, что, на мой взгляд, поворот с Изабеллой был нафиг не нужным, нелогичным и крайне тупым. Зачем это автор сделал — я вообще не понимаю.Переводчику же — спасибо. 1 |
Dreoilinпереводчик
|
|
h1gh
Я думаю Белла/Сириус тут была заделка на будущее для другого фика. Или просто захотел ввести сюжетку Блэков чтобы не писать отдельный фик по этой теме. Мне кажется не плохо. Да и я во многих фиках видел где Белла так или иначе переходит на нейтральную сторону в качестве члена семьи Блэк. |
inka2222 Онлайн
|
|
Shvaberzero
Белла/Сириус это отвратительно, папа первой и мама второго сиблинги. О да. Альберт Эйнштеин конечно это отвратительно (женат на кузине). Как впрочем и бОльшая часть культур мира где это было достаточно нормально. Не надо делать вид что твои внутренние тараканы на тему морали почему-то "общепринятые истины" которые должны являтся мерилом чего-то или кого-то. Насчёт "сюха", сначала прочитай определение что такое МС, а потом кати бочку. |
inka2222
Не надо делать вид что твои внутренние тараканы на тему морали почему-то "общепринятые истины" которые должны являтся мерилом чего-то или кого-то. Насчёт "сюха", сначала прочитай определение что такое МС, а потом кати бочку. Супер-пупер империо которое никто не может обнаружить и снять. |
inka2222 Онлайн
|
|
Ага. А также 99% всего остального в фантастике/фантази. В частности у Роулинг, тот же "нормальный" Империо тоже кроме (супер)Гарри никто снять не мог, да и обнаружить похоже тоже. Или Волдиковское Табу (а таже проклятие на должность ЗОТИ).
Как я сказал, почитай определение. МС это не "какая-то ОП черта героя которая мне не нравится" 1 |
Dreoilinпереводчик
|
|
В этом фике есть просто старый опытный чародей, против более слабого Волди, равного Дамби и единственного непомерно мощного настоящего МС Раститута. В целом способности Поттера, как временного попаданца, вполне нормальные. Он взмахом палочки континенты не сносит и замки не возводит. Он даже не анимаг и не маг молний))
1 |
Мне концовка не понравилась! Весь этот твист с душами в конце все испортил на мой взгляд, а так читалось бодро.
|
А слову, об адаптации. Возможно, уже писали, но я не читала комментарии 😅. Шутку про крестного отца (godfather-dogfather) в другом фанфике перевели как пёсный отец. По мне, звучит крайне забавно))
2 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|