Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Шерлок! Боже мой! С тобой всё в порядке?!
Проклиная себя за то, что палец оказался быстрее мозга и нажал на кнопку слишком поспешно, Шерлок поморщился и сдержанно ответил:
— Более чем.
— Где ты, Шерлок? Я могу приехать к тебе завтра же…
— Джон, не надо никуда ехать, — терпеливо ответил он, но тот не унимался, и подорванное двумя встречами с неприятными типами терпение дало сбой. — Доктор Ватсон, у вас нет допуска, ваш приезд — пустая трата времени.
— О, Шерлок, зачем ты так говоришь?.. Ты же знаешь, я с радостью тебе помогу… Ты что, влез во что-то опасное? Не надо меня защищать…
Едва не зарычав, Шерлок отодвинул телефон от уха, пару секунд смотрел на отображающееся на экране фото Джона и сбросил звонок. Ему нечего было сказать. До того, как телефон снова зазвонил, он нашёл тихое место и активировал порт-ключ. Даже если Джон смертельно обидится… Выслушивать чушь не было настроения.
Эвр всё ещё дулась на всех за то, что её не взяли в Хогвартс, и не снизошла до того, чтобы почтить родственников своим присутствием — ужин прошёл в спокойной атмосфере. Шерлок рассказал о своих успехах, Рудольфус поделился сложностями с подготовкой к ритуалу, Рабастан же отмалчивался до самого десерта, и лишь когда Шерлок собирался встать из-за стола, сообщил:
— Камни прибудут в четверг. Ритуал можно будет провести уже в следующий понедельник.
Шерлок застыл с недонесённой до рта чашкой, Рудольфус же впился настороженным взглядом в брата.
— На квиддиче рядом с нами сидел младший Шафик, — принялся рассказывать Рабастан, не дожидаясь расспросов, — на его мантии я заметил брошь с огромным рубином — судя по всему, великолепный щит. И вспомнил, что пару лет назад мы с Долоховым обсуждали семьи нейтралов...
— Ближе к делу, Стэн.
— Руди, у Шафика в приятелях числился Стоун, который не отрёкся от дочери… — Рабастан запнулся и, повернувшись к Шерлоку, пояснил: — Девчонка спуталась с гоблином — скандал был ужасный. Однако несмотря на позор для Стоунов, те не выгнали извращенку, и получили зятя, который обеспечил всему семейству стабильный доход и постоянный доступ к любым драгоценным камням. Скандал стал забываться, Стоуны — огрызаться, тем более что они щеголяют надёжными артефактами. Но важнее то, что все, кто не отвернулся от них во время скандала, вдруг обзавелись парой-тройкой отличнейших амулетов.
— Но вы к ним выходов не имеете? — предположил Шерлок, нарочно гоня из мыслей союз «девчонки» с гоблином, потому что генерируемые фантазией картины мешали сосредоточиться на том, что по-настоящему важно.
— Не имели, — кивнул Рабастан, — потому, увидев Шафика, я был удивлён.
— И без прикрытия сунулся к нейтралам, которые могли сдать тебя аврорам?! — раздражённо всплеснул руками Рудольфус.
— Ну почему без прикрытия? — обиделся тот и тут же улыбнулся: — Прикрытие было. И получило свою порцию камней. Алекс с Джеем нуждаются в защите едва ли меньше Шафика. Это те парни, под чьей личиной мы пробрались в Хогвартс, — пояснил он специально для племянника.
Рудольфуса дополнение, казалось, успокоило, по крайней мере он перестал хмуриться.
— Сколько запросили? Мы потянем цену?
— Вполне. Я не тот клиент, кому легко назвать заоблачную цену. Половину я уже оплатил...
— А они точно не сдадут тебя? — забеспокоился Шерлок. — Армия мертвецов, укомплектованных защитными амулетами…
Лестрейнджи засмеялись.
— Чего бы ни боялись Стоуны, недовольство двух Пожирателей смерти Ближнего круга — худшая угроза, — отмахнулся Рабастан. — Да и никакой армии мертвецов не будет, всем умеющим мыслить давно очевидно: мы уже навоевались и желаем исключительно мирной жизни.
— Значит, нужно поторопиться, — ни к кому не обращаясь, произнёс Рудольфус и потер лоб. — Завершить расчёты я успел, но нужно всё перепроверить, да и гептаграммы просмотреть свежим взглядом не помещает.
И он, бормоча себе под нос, вышел из столовой.
— У тебя есть планы на это время? — сменил тему Рабастан.
— Да, и много. Утром Майкрофт обещал устроить мне экскурсию в ваше Министерство. А так у меня три клиента.
— Если Эвр перестанет дуться, можно вечером ещё провести семинар. Не обещаю, посмотрим, что и как в ритуальном зале, но если силы останутся — лишним для вас это не будет.
— Я — с удовольствием, — без колебаний согласился Шерлок и, чуть подумав, предложил: — Может, мне поговорить с Эвр?
— Не надо с Эвр разговаривать, — произнесла та, входя в столовую. — С тобой я не разговариваю, — сообщила она Рабастану, улыбнувшемуся при её появлении. — А вот тебя, братец, с удовольствием послушаю. И да, я не против уроков.
Выпроводив дядю, Эвр довольно быстро утратила хмурое выражение лица и накинулась на Шерлока с вопросами. Общаться с сестрой оказалось неожиданно весело, ему нравилось видеть её искреннюю заинтересованность, обсуждать новые для обоих впечатления, и даже когда Эвр стала рассуждать вслух о том, как именно намерена использовать предоставленные сведения и самих детей, о которых говорил Шерлок, стрелка его морального компаса даже не дёрнулась. Эвр — семья, и он готов был помочь ей во всём, не оценивания чистоту намерений.
Проболтав весь вечер, Эвр с Шерлоком отправились спать вскоре после полуночи, так и не дождавшись Рабастана. Шерлоку казалось, что волнение помешает уснуть — дядя обещал устроить лекцию, если с ритуалом всё в порядке, а раз он не появился, это означало, что какие-то проблемы всё-таки возникли, — однако отключился практически сразу же, как только голова коснулась подушки. А утром — проспал, и домовику снова пришлось активно шуршать посреди комнаты, чтобы разбудить его.
— Мистер Майкрофт ожидает мистера Шерлока в столовой, — осуждающе выплюнул домовик, едва только Шерлок открыл глаза.
Чертыхаясь, он быстро покинул тепло кровати и стал приводить себя в порядок. И тем не менее, на завтрак спустился, когда брат уже почти утратил последние крохи терпения.
— Я же сказал, что прибуду в десять, — вместо приветствия прошипел Майкрофт при виде заспанного брата. — Из-за твоей прихоти я подверг риску серьёзную операцию. И что я вижу? Ты даже не соизволил проснуться…
— Не нуди, — буркнул Шерлок, поморщившись. — Где все?
— Понятия не имею, — фыркнул Майкрофт, возвращая внимание чашке с кофе, одиноко стоявшей перед ним.
— Рабастан вчера сказал, что нашёл камни, — миролюбиво ввёл брата в курс дела Шерлок. — Наверное, они в ритуальном зале.
— Наверное… Ты что, собираешься завтракать?!
Шерлок, уже потянувшийся ложкой в тарелку с овсянкой, что возникла перед ним сразу же, стоило ему сесть за стол, замер и недоумевающе поднял взгляд на Майкрофта:
— Ну да.
— Шерлок, — едва ли не прорычал тот, — время! У тебя два часа моего времени. Как ты ими распорядишься — твоё дело. Можешь потратить их на завтрак, а можешь перестать бесить меня, и мы аппарируем в Министерство.
Отложив ложку в сторону, он уставился на Майкрофта и молчал почти минуту. И всё же взять себя в руки не получилось — злость вперемешку с обидой рвались наружу, выплеснувшись повышенным тоном и интонациями самого Майкрофта:
— Можешь засунуть своё одолжение сам-знаешь-куда! Не моей идеей было притащить меня в чужой мир и поставить перед непростым выбором. Я свои условия назвал — вас они устроили. Так что нечего теперь изображать из себя самого несчастного. Не нравится, что ты вынужден тратить своё драгоценное время на такие мелочи, как спасение сестры и помощь брату с адаптацией — вали к своим сирийцам и спасай их. А демонстрировать характер мне — не надо!
— Шерлок.
— Заткнись, Майкрофт. И я не шучу. У меня нет ни малейшего желания проводить следующие два часа, что ты так любезно выкроил в своём расписании, в твоём обществе.
— Шерлок.
— До нескорого свидания, Майкрофт, — окончательно отбросив ложку, Шерлок встал из-за стола и, печатая шаг, покинул столовую.
Хотел ли он увидеть Министерство магии изнутри? Да. Считал ли он полезным ознакомиться с повседневной рутиной волшебников до того, как стать одним из них? Тоже да. Жалел ли об упущенной возможности? А вот тут утвердительный ответ он уже дать бы не смог. В следующий понедельник всё решится. Если ритуал пройдёт как должно — он сам сможет прийти в Министерство и осмотреть в нём хоть каждый уголок. Если же что-то пойдёт не так, не будет иметь никакого значения, какое впечатление на него произвела официальная управленческая структура магов. В конце концов, свой выбор он давно сделал, недавно признал и в скором времени подтвердит его действием, добровольно и полностью осознанно давая согласие на участие в ритуале.
А Майкрофт может катиться в подвалы Вавилона-на-Темзе и изображать из себя самую-важную-шишку на теле геополитики.
— Ты передумал? — тихо окликнула Эвр перед дверью в его комнату.
Шерлок обернулся и широко улыбнулся:
— Я понял, что его помощь мне не нужна. Через неделю я сам буду решать, когда мне идти знакомиться с Министерством. И, может быть, ты даже захочешь составить мне компанию…
Эвр прижала ладонь к губам, несмело сделала шаг навстречу, а следующую секунду с визгом бросилась к Шерлоку — крепко обнять и невнятно прошептать слова благодарности.
Ещё никогда он не чувствовал ничего подобного: быть заботливым братом оказалось неожиданно приятно.
Хэленавтор
|
|
Табона
Автор рад) Продолжать можно почти бесконечно) |
Очень интересный Холмс, практически канон. Получила огромное удовольствие от чтения. Спасибо!
|
Хэленавтор
|
|
HallowKey
Автору очень приятно! |
Это все?
Хочется ещё 1 |
Хэленавтор
|
|
Midnight Windy Owl
и так целый макси получился. |
Хэлен
Эх |
Хэленавтор
|
|
Midnight Windy Owl
зато я сама решила перечитать и мне даже нравится) 1 |
Хэленавтор
|
|
SRJMaroderka
Автор рад, что смог заинтересовать) Майкрофт - маг, в глазах автора - самое естественное положение вещей во вселенной)) |
Хэленавтор
|
|
Risha
*разводит руками* Странно ждать детектива, когда он не заявлен. |
Шерлок капризен не по возрасту, хотя кто знает, как повел бы себя любой из нас в данной ситуации. В целом - понравилось, только, автор, вычитайте, пожалуйста, текст - очень много опечаток.
|
В первой главе написано, что он кинул 20€, но в Британии валюта фунт
|
Хэленавтор
|
|
Iusti
во всем мире в ходу евро, невзирая на нац.валюту. |
Хэленавтор
|
|
Хэленавтор
|
|
Cimb_99
Жаль, что затянуто, но спасибо,что прочитали) |
Хэлен
И вам спасибо за фик) Кстати, ради любопытства сейчас смотрю, какие ещё ваши фики у меня прочитаны. Пока вижу кучу миников (причём ярких, помню их лишь по шапке без заметок) и один миди - кроссовер с Игрой престолов. Хотя наверняка были и другие, просто листать надо дооолго А вам-то что больше нравится писать? Мини или что-то развёрнутое? UPD.: Пролистав до конца вижу ещё несколько прочитанных миди. И в том числе "Звучное эхо прошлого". Казалось бы, те же каноны, те же +- герои, а фик совершенно другой) Вот к нему бы продолжение! *мечтательно закатывает глаза* |
Хэленавтор
|
|
Cimb_99
Мини для меня - просто идеи, не вызвавшие желания их развивать. Иногда мелькнёт мысль, вроде интересно, а вроде и не так уж)) Я люблю большой формат и постепенное развитие событий. А каникулы вы не читали? Тоже кросс гп и шх. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |