Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Вспомнил Курилы.
Свисток и раки(3).
1) Русский коллега вручил традиционный для японцев сувенир: в Японии принято, возвращаясь из отпуска, привозить коллегам нечто небольшое (вероятно, и съедобное), сделанное там, где прошёл отпуск.
2) Суффикс -кун в данном случае подразумевает как то, что Хикару Сулу старше, чем Павел Чехов, так и то, что они коллеги, работающие в том числе над взаимосвязанными задачами, а не только на одном и том же корабле, и познакомились не совсем недавно.
3) Павел Чехов из поездки в Россию привёз своему японскому коллеге своеобразную разновидность омияге, возможно, небольшая модель какой-нибудь красивой русской горы тоже входила в комплект... или предполагался вообще другой сувенир, но упоминание Курил способствовало дарению раков и свистка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|