Девочка замерла у меня в руках, как мышь перед удавом. Хихикс, как двусмысленно получилось, тем более, что и удав рядом есть. Но подобная ситуация не помешала нам наблюдать за сектантами. Те уже избавились от всех свидетелей, и бродили по залу, взмахивая периодически своими зубочистками-переростками.
Минут через пятнадцать, когда мне, и, судя по начавшемуся ёрзанью, девочке это уже поднадоело, раздался ещё один хлопок. Появившийся персонаж выгодно отличался от предыдущего контингента — острый колпак на голове придавал ему вид уверенного идиота. А чёрный балахон точно определял в нём сектанта. Что-то мне напоминал этот балахон и острый колпак сверху, правда, цвет, как мне кажется, должен был быть белым... Правда, впечатлению об этом персонаже, как о сектанте, данные мысли не мешали. К нему тут же подскочил один из находящихся в зале. Видимо, прибыла большая шишка местного разлива.
К моему недоумению, на нас никто внимания не обращал, и даже близко к террариуму с удавом не подходил. Вариантами причин случившегося я решил сейчас себе голову не забивать, но отложил напоследок — подобных непоняток у меня с утра уже столько накопилось, что одной больше — одной меньше, разницы никакой. Главное, что сейчас нас не видят, и даже отошли от своих в нашу сторону. Видимо, чтобы нам было лучше слышать. И я даже как-то ничего против этого не имею.
— Докладывайте, командир, — сказала шишка. Для конспирации буду звать его шляпой.
— Прибыли на место фиксации стихийного выброса четвёртого уровня, сэр. — Это уже командир. Ладно, пусть им и остаётся, я сегодня добрый. — После аппарации в штатном порядке приступили к осмотру и зачистке свидетелей. По результатам просмотра воспоминаний свидетелей, тут не было ничего необычного на их взгляд. Разве что девочка к мальчику приставала, но тут никакой магии.
Он сказал волшебное слово магия?! Или у меня галлюцинации? Хм, судя по глазам девочки, которая приставала к мальчику, мы пользуемся одним косяком на двоих. С удвоенным вниманием продолжаем прислушиваться.
— Тогда почему детекторы так чётко определили это ничего?
— Думаю, стоит спрашивать у Невыразимцев, почему их оборудование так ошиблось. С моей стороны проведены все действия согласно инструкции. Нарушители статуса секретности не найдены, поэтому мне тут делать больше нечего.
— Как нечего?! А искать этих нарушителей кто будет?!
— Согласно инструкции, если факт срабатывания следящего артефакта не подтверждается на месте, то я имею право не принимать его показания в расчёт и действовать по ситуации. А ситуация такова, что у нас тут ложняк! Очередной!!! Я и мои люди уже заколебались аппарировать куда зря и Мерлин знает зачем! И если вы там у себя в своём грёбаном Министерстве Магии не можете навести порядок, то я подам рапорт главе Аврората на ваше сборище мудаков, из-за которых мы прыгаем как идиоты впустую за призраками, вместо того, чтобы тёмных магов в Лютном отлавливать!
Какая экспрессия, какой накал эмоций. Я тоже так хочу уметь. И самое главное, сколько любопытной информации. Пока я восхищался ораторскими способностями командира сек... то есть магов, разговор и не думал прекращаться.
— Эти артефакты проверены временем! Они уже не первое десятилетие исправно работают... — Попытка оправдаться, как я теперь понимаю, представителя Министерства этой самой Магии, была подавлена в зародыше.
— Так мы пляшем под дудку какой-то древней рухляди, которую должны были заменить ещё лет десять назад?! Это из-за вашей жадности мы почти что поселились в Литл-Уингинге, потому что там чуть ли ни каждый день стихийные выбросы в разных частях города происходят! И тоже ни хрена нет по факту! Да вы там у себя совсем уже зажрались, крысы канцелярские! Что, опять денег у вас на это нет? Что-то по твоей мантии, Лексли, я недостатка средств у вас там не наблюдаю.
— Не трогай мою мантию, она не на твои деньги куплена, Джонс. Невыразимцы эти шарики проверяли, и сказали, что они рабочие. Можешь сам в архиве отчёты и акты проверить. Поэтому будешь скакать как миленький, никуда не денешься. Ладно, орать мы так будем до вечера — твои люди закончили?
— Да, о результатах я тебе уже доложил. Отправляемся?
— Да, пойдём отчёт строчить.
Шляпа сделал сосредоточенное лицо, замер, и с хлопком исчез. Командир махнул своим подчинённым, и они также начали пропадать из зала. Когда никого рядом не осталось, я отпустил девочку и помог ей подняться с пола.
Мы посмотрели друг на друга одинаково огромными глазами, и так же одинаково высказались в два голоса.
— Офонареть.
— Гарри Поттер, — представился я.
— Гермиона Грейнджер, — ответила девочка явно на автомате, что было ясно по её задумавшемуся лицу.
— Э-э-э... Гарри, ты случайно живёшь не в Литл-Унгинге на Тисовой улице? — спросило это недоразумение с тем же выражением, но как-то неуверенно.
— Э-э-э... Ну да... — теперь настал мой черёд экать и ловить челюсть от удивления. — А откуда ты знаешь?
— Не знаю. Я просто вспомнила после того, как ты сказал своё имя. — Гермиона с недоверием и лёгким страхом в глазах продолжила смотреть на меня. — И я не понимаю, откуда я это знаю — я раньше про тебя не слышала и нигде не читала.
А мне в этот момент вспомнилась та зелёная дымка и свои отчаянные желания. Первое походу мы уже проверили, раз уж нас не нашли, хотя стояли практически в двух шагах, стоит проверить и второе.
— Я тоже не понимаю, но догадка есть. Давай проверим?
— Давай, а как? И что за догадка? — любознательность в чистом кареглазом виде.
— Когда ты тут недавно фактически размазала меня по ограждению в припадке любопытства, — а смущаться она всё же умеет, — я запаниковал и немного испугался.
Когда краснеет от смущения, она тоже ничего.
— В общем, в тот момент я желал, чтобы на нас никто не обращал внимания, и чтобы ты узнала, что хотела, и отстала от меня. После чего появилась зелёная дымка, и ты потеряла сознание. Видимо, ты желала узнать всё.
— Свечение я тоже помню, — задумчиво сказала девочка. — И ты полагаешь, что из-за него я получила знания о тебе?
— Не обо мне. Мои. Все. — я говорил отрывисто и всё тише, с ужасом понимая, что действительно все. Ведь ещё утром я ничего не помнил о городе и улице, где я живу. Чтоб вас всех любил мохнатый пушной зверёк, всегда приходящий к нуждающимся.
— Чушь. Такого быть не может. Я читала книги по психологии и биологии, в том числе и за первые два курса университета, и там ничего о таких случаях не было, — вера этой девочки в печатное слово меня поражает. А упоминание университетских учебников просто добило.
— Ты не представляешь, как я хочу верить в тоже самое, Гермиона. Поэтому, давай всё же проверим. Ты же слышала, как я общался с удавом, а тот кивал мне. — Девочка согласно кивнула на мои слова. — Так вот, я сейчас попробую поговорить с ним, а ты скажешь потом, поняла ли ты его ответы. Идёт?
— Давай.
Я обернулся к террариуму удава и только теперь до меня дошло, что его ответы мы из-за глухого стекла не услышим. Но захвативший меня азарт и желание доказать свою правоту девочке не позволили признать поражение сразу. Магия, значит, и желание сделать невозможное?
Сосредотачиваюсь на желании убрать стекло, и вспоминаю то ощущение силы и тепла, рвущегося из меня. В первые мгновения ничего похожего на прошлый выброс, как сказали те маги, я не почувствовал, но испугаться не успел, так как то мягкое тепло пришло на мой зов.
— Охренеть, — выдохнула рядом Гермиона. И тут же смущённо прикрыла рот ладошкой. Всё-таки я был прав на её счёт — правильная девочка, живущая книжками.
— С-с-с-па-с-с-сибо, Говоря-с-с-щий! — прошипел удав, выползая из террариума.
— Охренеть, — повторила Гермиона, но теперь ротик ладошкой не прикрывала, а во все глаза рассматривала рептилию. — Он рас-с-с-говаривает!
— Он-на рас-с-говаривает! — с повторно отпавшей челюстью повторил за ней удав. — Приветс-с-с-твую маленькую Говоря-с-с-щую!
Хихикс. Если говорят правду, что глаза — зеркало души, то что у Гермионы, что у удава, души просто огромные.
— В-с-с-ё! С-с-свобода!!! Благодарю вас-с-с, Говоря-с-с-щие, — прошипела змея, и поползла в сторону выхода.
— Бра-с-с-зилия! Дом, я с-с-пешу к тебе! — донеслось до нас шипение уползающего гада. Как он собрался доползти из Великобритании до Бразилии, мне было непонятно, но уверенность в его шипении чувствовалась нешуточная.
— Гарри, а как он доберётся-то — мы же на острове? — умный вопрос от образованной девочки. После всего пережитого захотелось пошутить.
— Гермиона, он же говорящий. Если что — спросит дорогу.
Судя по всему, Гермиона также была слегка неадекватна, так как такой ответ её вполне удовлетворил.
— Ладно, шутки в сторону — что мы будем делать со всеми этими магами в мантиях и их зубочистками? Мне как-то не хочется, чтобы мне память стирали или считали нарушителем непонятно чего, или и то, и другое сразу. Тем более, что говорить со змеями, заставлять стекло исчезнуть и делать невидимым обычные люди не могут. А это значит, что мы маги.
— Гарри, мы? Причём тут я? Это же ты всё это тут устроил.
— Ты немного неправа, Гермиона. Я много чего желал за свою жизнь, а уж по отношению к родственникам... Только что-то они, как это стекло, исчезать не желают. А вот ты сразу заговорила на змеином... Так что делай выводы.
— Ой, прости, Гарри. — Судя по расширившимся зрачкам и паническому взгляду, она «вспомнила» кое-что из моей жизни. — Я не хотела тебе напоминать об этом. Я теперь знаю, и...
— Не стоит, Гермиона. Ничего страшного.
— Как это ничего! Да разве так с ребёнком можно обращаться?! Ты должен был позвонить в полицию и пожаловаться уже давно. Или в органы опеки. Я знаю, я читала о...
— Гермиона, ты просто ещё не всё «вспомнила» обо мне. Всё это было. Только в итоге меня всегда возвращали обратно. Так что в конце концов я просто старался не высовываться, — с горечью в голосе, обрушил я все её надежды на моё спасение.
— Гарри, скажи пожалуйста, а где ты всему этому научился?
— Чему этому?
— Ну, магии. И так говорить. Тебя интересно слушать, в отличие от моих одноклассников. Ты похож в этом на учителей — спокойно и взвешенно рассуждаешь о том, что с нами недавно случилось. Спокойно говоришь о кошмаре, в котором живёшь... Прости, что опять напоминаю.
— Не извиняйся, я не обижаюсь. А магии я нигде не учился. Сама потом «вспомнишь», наверное. Надеюсь, что не вспомнишь, всё же это личное. — Девочка вскинулась что-то сказать, но я оборвал её порыв взмахом руки. — Я действительно не обижаюсь. Рано или поздно, но я бы на кого-нибудь сорвался, и не факт, что всё бы закончилось даром общения со змеями и удавом в Лондоне.
Мы оба синхронно улыбнулись, вспомнив радость уползшей рептилии.
— Ещё утром я не помнил, что было вчера, а оказалось, что накануне меня избил дядя за... как там маги говорили? Спонтанный выброс? Стихийный?
— Стихийный.
— Вот, он меня сильно избил, а утром я ничего не помнил, и у меня сильно болела голова. Да ещё глаза светились, и я видел в темноте как днём.
— Круто.
— Я решил, что я мутант какой-нибудь. Представляешь мои ощущения от такого утра?
— Не очень, но всё равно круто.
Несмотря на то, что мы так приятно болтали, пусть и на не совсем хорошие темы, мне в голову стукнула не очень хорошая мысль.
— Гермиона, а ты что, одна тут?
— Что ты, Гарри, я тут с родителями, просто они отошли за билетами, а я осталась тут рассматривать змеек.
— Нда, похоже нам обоим влетит за исчезновение. Эти маги явно что-то сделали, раз тут до сих пор никого нет.
— Ой.
— Вот тебе и ой. А вы где живёте? В Лондоне?
— Да, мои родители стоматологи. У них своя практика. Но приехали они сюда пятнадцать лет назад, из США. А я родилась уже в Англии, тут.
— Понятно, значит мы так просто больше не увидимся, — грустно заключил я. — Я не смогу так надолго незаметно исчезнуть.
— Ты можешь мне звонить — телефон моих родителей есть в справочнике. Как, впрочем, и я тоже. Дурсли в Литл-Уингинге, так?
— Да, на Тисовой улице, дом четыре.
— Вот и договорились, — радостно улыбнулась девочка. — А теперь пойдём отсюда, там уже, наверное, все волнуются.
— Пойдём, — грустно согласился я. Приятно, конечно, что кто-то радуется встрече с родственниками, но вот мне на радостную встречу рассчитывать явно не стоит.
— И, Гермиона, давай, как вернёмся домой, обдумаем всё, что с нами случилось, и обговорим потом по телефону?
— Конечно, Гарри. — Она тоже явно была рада поводу поговорить со мной. Видимо, действительно с ней никто не дружит. Это ж насколько надо быть одинокой, чтобы в свои на вид 11 лет читать учебники из университета.
ElDrakoавтор
|
|
Zombie777
а какой формулой он тогда активируется? |
Обожжаю НИМФАДОРУ! )))
(я в танке, меня не достанешь!) |
Интересно, как на силу Феникса у Гермионы отреагирует Фоукс? Будет вокруг неё влюблённым петухом круги нарезать, и делать непристойные намёки?
1 |
ElDrako
Zombie777 канонные портключи только по времени, фанонные - "Летус" (общепринято), или как левая пятка автора захочет, или касанием.а какой формулой он тогда активируется? 2 |
ElDrakoавтор
|
|
ЭНЦ
Как бы уровни разные. Да и ГГ должна сначала вернуться в свой мир. Что, собственно, у неё получится сделать, по сути, случайно, повлияв на действия другого мутанта. |
ElDrakoавтор
|
|
Zombie777
спасибо! |
Ого, оно живое!
Перечитать надо бы, стал быть, приветы из 2014. Спасибо. |
Название помню, когда-то вроде читал. Но сейчас вспомнить не могу. Предётся перечитывать заново. Надеюсь фанф всё же будет дописан.
1 |
Перечитала с начала на одном дыхании,и была неприятно удивлена когда поняла что главы то закончились!Очень надеюсь на скорое продолжение!Главное не умереть от любопытства!
1 |
Хоть бы теперь ничего не сорвалось!!!
Спасибо за продолжение!!! 1 |
Хочу проды
|
ElDrakoавтор
|
|
прода задержится - после прививки голова не варит.
|
Оно живо!!! Ура!!! Предучебный перечитывальный марафон объявляется открытым!!!
|
Эххх, перечитал все с нуля. Произведение огонь!
Жаль лишь, что судя по масштабам даже по главе в неделю окончания ещё ждать и ждать. 1 |
Первое прочтение нормально. Второе. Девочка-которая-много-говорит. Быстро надоедает.
1 |
Я требую продолжения банкета!!
3 |
На очень интересном месте закончилось...
1 |
Первый том ещё более-менее терпимо, даже учитывая то что зачем-то марвел влез кроссовером. Второй же с самого начала какой-то детский сад штаны на лямках. ((
|