↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Путешествие на Восток (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Сайдстори, Исторический
Размер:
Макси | 933 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, От первого лица (POV), Смерть персонажа
Серия:
 
Проверено на грамотность
Экспедиция Айзентурма, в состав которой входят Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Эдди Рассел, находит в горах Непала огромный храмовый комплекс, посвященный неизвестному божеству. При его исследовании выясняется неожиданная связь с почти утраченной историей братьев Певереллов, и это позволяет пролить свет на то, что в действительности стояло за мифической встречей со Смертью и созданием трех могущественных артефактов, известных под названием "Даров Смерти".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 27. Пожиратель смерти

Господь в своей мудрости не дал нам безупречной памяти. Если бы я помнил каждое прожитое мгновение, разве смог бы я выдержать эту ношу? Самая острая боль со временем притупляется, самые радостные моменты блекнут под натиском времени, выцветают, словно картины старых мастеров, оставляя после себя только тихую печаль о том, что больше не повторится. Но есть среди бездны моих обрывочных воспоминаний те, которые и теперь, после стольких лет, остаются такими же яркими, как и прежде. Стоит мне обратиться к одному из них, и я слышу голоса моих братьев, как будто бы стоял рядом с ними. Я помню до последнего шороха, до последней падающей звезды наш короткий разговор после возвращения с Гандхамардана.

— Не понимаю, чему ты так удивляешься, — со смехом сказала Эйлин. — Ты же сам показывал ровно то же самое на занятии у Матери Кали.

Мы приземлились тогда у края бамбуковой рощи и неторопливо шли к нашим кельям. Я всерьез сомневался, что кто-то из нас сможет заснуть после этого ночного приключения, а значит, и на завтрашнем занятии толку от нас будет немного. Магия Пустоты требовала предельной сосредоточенности и ясности ума, какой не достичь заспанным и постоянно зевающим ученикам.

В то же время с моей души словно камень свалился. Больше не требовалось скрываться от Эйлин, лгать и красться ночью мимо ее кельи, словно разбойник. Пока я думал, следует мне рассказать ей обо всем или нет, она сама решила проблему, избавив меня от этого бремени. Вернулась безмятежность первых дней нашего пребывания в Шамбале, и теперь мы могли просто идти рядом и обсуждать то, чему здесь научились, не опасаясь случайно проговориться.

— Да, в храме я переместил свет, — ответил я. — Но ведь Кали сказала, что если свет не достигнет моих глаз, я буду слеп…

— Мне и не требовалось быть совсем невидимой, — все еще улыбаясь, сказала Эйлин. — Достаточно было скрыться от вас, а во всех прочих направлениях — зачем? Так что свет, бьющий мне в спину, я направляла вперед, к вам. Отраженный же от меня уходил назад. Было непросто, но я тренировалась.

— Вот как Тени удавалось скрываться от нас так долго, — проговорил Антиох, который все это время сосредоточенно слушал объяснения Эйлин. — Для убийцы такой навык просто неоценим.

— Но как ты догадалась?.. — озвучил я вопрос, который, должно быть, звучал и в головах моих братьев.

— Прости, Игнотус, но притворщик из тебя никуда не годный, — снова рассмеялась Эйлин. — И я рада этому. Когда ты уходил к себе с жутко таинственным видом, я просто принялась ждать, что будет дальше, хотя спать очень хотелось. Насколько я понимаю, вы смогли расшифровать записку?

— Верно, — с отрешенной улыбкой кивнул Кадм. — Это оказалось совсем несложно…

Он принялся рассказывать об этапах нашего расследования, не забыв и о визите Антиоха в деревню. Эйлин слушала внимательно, но за все время не выказала ни малейшего удивления, словно именно этого она и ожидала. Только раз она перебила Кадма, чтобы спросить:

— А для кого именно привезли «Рамаяну»?

— Я не спросил, — пожал плечами Антиох. — Не все ли равно?

Кадм поднял настороженный взгляд и нахмурился, но после недолгой заминки продолжил свой рассказ. Больше не было размолвок и недосказанности, и нас вновь было четверо, как тогда, в далекой Арберии и еще раньше, на борту «Святого Иакова». Той ночью я, вернувшись домой, вопреки опасениям уснул моментально и спал крепче, чем когда бы то ни было. Время струилось сквозь нас, сплетая и расплетая незримые нити мойр, но мы все еще не видели, не осознавали в полной мере его природы, продолжая мыслить, как люди. Антиох был первым из нас, кто вышел за пределы человеческого.


* * *


Две недели ничего не происходило. Мы посещали занятия в храме, совершенствуя восприятие Пустоты и пытаясь овладеть природой времени. Порой одному из нас удавалось ухватить эту ускользающую сущность, и в такие моменты мы сами не понимали, что делаем. Какая-то часть нашего разума, слишком глубокая и темная для осознания, ненадолго просыпалась и брала власть в свои руки, и тогда нам удавалось творить чудеса, о которых мы прежде не могли и помыслить.

Время сжималось и растягивалось силой нашего разума, как ранее это происходило с пространством. Иногда мне казалось, что я смог рассечь и соединить заново нити, из которых соткано время, но всякий раз, пытаясь отследить порождаемые этим связи причины и следствия, я терялся и бился в отчаянии о порог непреодолимой сложности. В эти моменты Кали смотрела на меня долгим изучающим взглядом, что только усугубляло мою досаду.

— С этого дня вы будете тренироваться вместе с монахами, — объявила она однажды за два часа до окончания очередного занятия. — Умозрительных истин вам уже мало. Сделайте чувство Пустоты основой жизни.

Я успел перехватить торжествующий взгляд Антиоха и в следующее мгновение болезненно сощурился под все еще жаркими лучами солнца. Мы четверо стояли на площадке у стен храма, окруженные монахами, которые, похоже, были готовы к нашему появлению. Амар вышел вперед, опираясь на свой верный шест, и будничным тоном проговорил:

— Сегодня вы будете использовать магию Пустоты, чтобы защититься от удара. Игнотус! Подойди ко мне.

Когда я выполнил его повеление, он поднял шест и продолжил:

— Сейчас я попытаюсь ударить тебя шестом. Ты должен переместиться мне за спину до того, как получишь удар. Готов?

Я кивнул и сделал глубокий вдох, чувствуя себя на редкость неуютно под устремленными на меня взглядами. Беспокойства не было: за прошедшее время я освоил искусство мгновенного перемещения настолько, что почти не тратил времени на подготовку. Только получив ощутимый тычок шестом в грудь до того, как успел моргнуть, я вспомнил, что Амар — не тот, кто станет питать мою гордыню. Как ему удается настолько быстро двигаться?

— Слишком долго думаешь, Игнотус, — бесстрастно сказал он. — Не думай. Ты уже знаешь все необходимое для этого.

— Да, конечно, — отозвался я. — Я просто не ожидал…

— Оставь оправдания. Они не помогут. Будь быстрее. Готов?

Снова неуловимое движение и блеск холодной стали на солнце. Я, задохнувшись от усилия, рванул нити пространства — так быстро, как только смог, — и мир прыгнул мне навстречу, когда я переместился на пару футов вперед. Я стоял за спиной Амара, и ребра справа саднили от только что полученного удара.

— Уже лучше, — отметил монах, обходя меня кругом. — Но все еще недостаточно. Оставь страх. Не бойся опоздать. Будь спокоен и сосредоточен, позволь своим чувствам выбрать нужное мгновение: они быстрее, чем твой ум. Но главное — переместившись, будь готов нанести ответный удар. Любая защита бесполезна, если не позволяет сразу перейти к нападению.

— Но как…

— При перемещении развернись ко мне лицом.

Он сделал знак терпеливо ожидавшим монахам. Трое из них беспрекословно подошли к моим братьям и Эйлин, поклонившись и встав наизготовку. Без их внимания мне стало немного легче, и я почти успел ускользнуть от очередного удара. С разворотом все вышло хуже: переместившись, я ухитрился выбрать иную ось вращения, и в панике увидел, как навстречу мне несутся запыленные камни тренировочной площадки. Поднявшись на ноги, я отряхнул мантию и приготовился к повторению, но снова оказался не готов.

— Этот человек, который преследовал нас, Тень, — обратился я к Амару, потирая ушибленный бок после очередного пропущенного удара, — он ведь тоже тренировался здесь?

— Не отвлекайся, Игнотус, — отрезал монах, и стальной шест рванулся ко мне со скоростью молнии.

Мгновенная дрожь пространства — и я стою у него за спиной, направив палочку ему в горло. Он неторопливо развернулся, скользнул взглядом по палочке, которая невесть как оказалась у меня в руке, и спокойно кивнул.

— Вот теперь правильно, — сказал он. — На этот раз твое тело и чувства отозвались раньше, чем разум сумел осознать это. Будь отрешен. Будь спокоен. Знай цену молчанию — и твои внутренние голоса не смогут заглушить тихого шепота чувства.

Я кивнул и приготовился к новому удару, но Амар стоял неподвижно, что-то обдумывая.

— Я помню всех, кто тренировался здесь, — сказал он наконец. — Тенью мог стать любой из них. Приготовься к защите.

— Он наверняка был здесь. Не мог не быть: слишком уж много он знает о магии Пустоты. Ты сам рассказывал…

— Приготовься!

— Аспид, который пытался убить Антиоха, помнишь? Похоже, что он был учеником Тени. И я думаю, он снова пришел сюда.

Амар вздрогнул. Его шест вновь со свистом рассек воздух, и на этот раз пролетел лишний дюйм до того, как монах остановил его движение. В первое мгновение я не понял, что произошло. Нити Пустоты с бесшумным звоном лопнули, повинуясь моей воле, — и вот я уже стою за спиной Амара, торжествующе подняв палочку. В следующие мгновение острая боль пронзила мое тело, и я, не сдержав стона, повалился на камни.

Монах метнулся ко мне и, отложив шест, опустился рядом на колено. Протянув руку ко мне, он замер, прикрыв глаза, а потом сказал:

— Два ребра сломаны. Прости, Игнотус. Я утратил сосредоточенность.

За его спиной мгновенно появились силуэты братьев и Эйлин. Чьи-то руки подняли меня на ноги, отчего сломанные кости лишний раз вонзились в плоть, и в моих глазах потемнело от нового приступа боли. Послышался голос Антиоха, читающего заклинание, и боль немного утихла. Я перевел взгляд на Амара, до сих пор не в силах поверить в произошедшее. Монах, никогда не терявший самообладания, безраздельно владеющий своими чувствами, правая рука богини — что настолько вывело его из равновесия? Внешне он был спокоен, но я помнил, как расширились его зрачки, стоило мне сказать, что учитель Аспида может быть неподалеку.

Пока меня тащили в мою келью, я вдруг подумал о другом. Что делал Амар в наших краях, настолько далеко от Шамбалы? Не могла ли Мать Кали послать его, чтобы выследить и убить Тень? Это казалось вероятным, но что-то не сходилось. В том, что Амар способен выполнить это задание, я не сомневался, да только монаха не было с нами именно в те минуты, когда он легко достиг бы цели. Если б только он успел на борт «Святого Иакова»!

Меня положили на кровать. Эйлин, склонившись надо мной, тихо сказала:

— Потерпи, любимый. Сейчас я попробую использовать трансфигурацию, чтобы срастить сломанные ребра, но это временно. Вскоре чары перестанут действовать, и к этому моменту нужно будет крепко перевязать тебя, чтобы кости вновь не разошлись.

Она прикрыла глаза, и что-то заворочалось у меня в боку, распространяя волны тупой боли. С меня стащили мантию, и Антиох подошел, чтобы обработать место ранения целительными чарами. Однако стоило ему только извлечь палочку, как за его спиной появилась человеческая фигура, отчего плотная волна воздуха пронеслась по тесному помещению.

— Позвольте мне, — сказала Кали, неслышно скользнув мимо посторонившегося Антиоха. — Это вина моего монаха.

Она не сделала ни одного движения, только ее темные глаза на мгновение остановились там, где под моей кожей уже растекся сизо-багровым пятном обширный кровоподтек. Ноющая боль в боку рассеялась без следа, оставив после себя лишь ощущение странного тепла. Кровоподтек побледнел и растворился, и я наконец-то смог полноценно вдохнуть. Сев на кровати, я склонил голову и проговорил:

— Спасибо тебе, Мать Кали. Надеюсь, Амар не будет наказан за это? Это моя вина: я отвлек его разговором.

— Это его вина, но нет. Наказание нужно лишь тем, кто не способен видеть своих ошибок.

— Мать Кали, — обратилась к ней Эйлин. — У Игнотуса были сломаны кости. Когда чары трансфигурации рассеются, он может…

— Игнотус полностью здоров, Эйлин, — сказала Кали. — Ты прекрасно владеешь трансфигурацией, но здесь этого больше не требуется.

Она кивнула мне, и через мгновение ее уже не было: богиня ушла сквозь Пустоту, которая и была, похоже, ее истинной обителью. Краткий порыв ветра снова потревожил светлые волосы Эйлин, и она, смахнув со лба прядь, села рядом со мной.

— Как ты себя чувствуешь, Игнотус?

— Отлично. Но скажи мне… Как тебе удается частичная трансфигурация? Я никогда не видел раньше, чтобы обращали не предмет целиком, а только его часть.

— А я этого и не делаю, — улыбнулась она. — Я трансфигурировала тебя полностью. Сделала тебя самим собой, но с целыми ребрами. Непростая задача, но то, что сейчас сотворила Кали… Это было нечто совсем иное. Если бы я могла так же… Если бы я могла сделать так, чтобы трансфигурация не прекращалась, мы с тобой жили бы вечно.

— Боюсь, это невозможно, Эйлин, — грустно улыбнулся я. — Все когда-нибудь умирают.

— Кали не умирает, — упрямо отозвалась она. — Почему же мы тогда не можем?

— Кали — богиня, — пожал я плечами.

— Кто такие боги, если не бессмертные люди? — возразила она. — Я не боюсь смерти, но не позволю ей забрать тебя.

Братья, убедившись, что мне больше не требуется уход, покинули мою келью. Мы проговорили не меньше двух часов, пока не померк свет за маленьким окошком и на долину Шамбалы не спустилась вечерняя тишина. Как я мог жить раньше без такой, как Эйлин? Сколько бы времени мы ни проводили вместе, у нас всегда находилась тема для разговора, а острый ум моей возлюбленной без колебаний поднимал вопросы, которые я никогда не задавал себе прежде.

Взять хотя бы вечную жизнь. Хочу ли я ее на самом деле? В памяти непрошенными гостями возникли сдержанные проповеди отца Бертиуса, которые тот читал, то и дело бросая неодобрительные взгляды на присутствующих чародеев. Маги, даже искренне любящие Христа, — плохие христиане. Божьи чудеса из Писания оставляют нас равнодушными: большинство из них легко повторил бы рядовой выпускник Хогвартса. Мы полны сомнений, и даже ад не пугает по-настоящему тех, кто способен пробуждать его испепеляющее пламя. Должно быть, только обещание бессмертия держит нас в лоне церкви, безумная надежда на то, что за этой жизнью будет другая, много лучше. Надежда, которая с годами только слабеет.

«Верующий в Сына имеет жизнь вечную», — вот что я слышал раз за разом на воскресных службах, и слова эти со временем утратили смысл, размылись подобно рисунку на песке под ударами волн, стали ничего не значащей ритуальной формулой. «Наступает время, и настало уже, когда мертвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут», — вновь зазвучал у меня в голове голос преподобного Бертиуса. О, я мог бы наизусть процитировать все эти обещания, и, Господь милосердный, как бы мне хотелось в них верить! Смог ли бы сам Святой апостол Петр веровать с прежней силой, увидев то, что довелось видеть мне?

Мы вышли за порог, чтобы совершить свою обычную вечернюю прогулку вокруг храма, но, стоило нам сделать несколько шагов, как я услышал у себя за спиной голос Кадма:

— Игнотус! Ты не видел Антиоха? Нигде его найти на могу.

— Вроде к себе пошел, — нахмурился я, обернувшись. — А что случилось?

Кадм подошел ближе и потянул себя за ус, как часто делал, находясь в глубоких сомнениях.

— Да видишь ли, — сказал он наконец, — у меня из головы никак не выходил вопрос Эйлин о том, кому понадобилась «Рамаяна». В конце концов, я решил слетать в деревню и спросить у старейшины напрямую. Я только что оттуда.

— И что ты узнал? — спросила Эйлин.

— Нечто странное. Шанкар сказал, что книги по-прежнему у него, потому что за ними так никто и не пришел, несмотря на то, что они весьма дороги. Мало того, просьба о покупке пришла к нему из самой Шамбалы.

— Но кто попросил его?

— Он не знает. Говорит, что поздним вечером прибежал его сын и передал записку от какого-то монаха… Нет, монаха тот не узнал. Он почти ни с кем из них не знаком, а этот к тому же был в капюшоне. Неизвестно, просил ли монах за себя, или передавал чью-то просьбу, но вот что любопытно…

Кадм порылся в складках мантии и осторожно вытащил свернутый кусок пергамента с аккуратной надписью на санскрите.

— Ничего не замечаешь?

— Я не… Погоди-ка, почерк! — воскликнул я. — Ты не пытался сравнить это с зашифрованным посланием? Если у них один и тот же почерк…

— Молодец, Игнотус, — усмехнулся Кадм. — Это первое, что пришло мне в голову, а послание нашего таинственного автора я всегда ношу с собой: в келью слишком просто проникнуть. Вот оно. Что ты можешь сказать об этих двух документах?

Он вытащил второй лист пергамента и протянул ко мне рядом с первым. Я склонился над документами, пытаясь найти общие черты, но сразу же понял, что похвалил меня Кадм напрасно: сравнить почерк оказалось решительно невозможным. Ажурная и немного небрежная вязь санскрита с одной стороны и чеканная латиница с другой: они и должны выглядеть совершенно по-разному, даже имея одного автора. Эйлин столь же озадаченно переводила взгляд с одной записки на другую.

— Может быть, чернила… — нерешительно проговорила она.

— Да ладно, — рассмеялся Кадм. — Забудьте о буквах. Посмотрите лучше на края пергамента.

Он взял записку, полученную от Шанкара, и приставил ее к нижнему краю шифрованного послания. Края были неровными: кто-то, не особо стараясь, дважды надрезал пергамент, надорвав его у самого угла. Совпадение оказалось полным: у меня не осталось ни единого сомнения в том, что обе записки были когда-то частью одного листа. А раз так, значит, несмотря на то, что я дал маху со сравнением почерка, моя идея оказалась плодотворной. У записок один и тот же автор.

— Боже мой… — пробормотала Эйлин. — Значит это он попросил привезти «Рамаяну». Но почему же он так и не забрал ее?

— Да потому что она ему не нужна, — сказал Кадм со смешком. — Судя по тексту первого послания, он и так ее прекрасно знает. Думаю, здесь ее знают все образованные люди. Нет, Эйлин, этот человек… вероятно, один из монахов, сделал это специально для нас. Он хотел, чтобы мы расшифровали его записку, а когда Игнотус начал ходить и спрашивать всех монахов подряд, кто такой Хануман, наш неведомый автор с запозданием понял, что никто из нас не знаком с этим произведением. Это естественная ошибка: точно так же наш соотечественник мог бы вообразить, что во всем мире знают Иисуса и царя Давида. И если мы правы в этих рассуждениях, значит…

Кадм не договорил. Земля дрогнула, и со стороны ручья до нас донесся оглушительный грохот, подобный мощному раскату грома. Мы, не сговариваясь, переместились к берегу — на тот самый пятачок земли, куда часто приходили с Эйлин во время наших прогулок, чтобы посидеть у тихо журчащей воды. Увиденное заставило нас встать как вкопанных. У самого ручья, там, где раньше высилась небольшая скала из плотного песчаника, теперь зияла глубокая воронка. Скальные обломки в беспорядке усеивали все вокруг, а чуть поодаль стоял Антиох, сжимая в ладони палочку. Лицо его отражало смесь восторга и благоговения: он даже не замечал, как струится кровь из глубокой царапины на лбу.

— Получилось… — пробормотал он, во все глаза глядя на воронку.

Несколько монахов один за другим появились рядом, охватив место происшествия полукругом. Не сразу заметивший их Антиох виновато пожал плечами и проговорил:

— Прошу меня простить. Я верну скалу на место. Просто не думал, что такая сила… Это был мой эксперимент, я специально отошел подальше от храма.

Монахи, храня молчание, терпеливо выслушали его сбивчивые объяснения, и, развернувшись, исчезли, так ничего и не сказав в ответ. Мне, однако, объяснение удовлетворительным не показалось. Я шагнул к старшему брату и спросил:

— Что, черт возьми, тут произошло? Ты испытывал новое заклинание?

Антиох отмахнулся.

— Новые заклинания — это по части Кадма. Я использовал всего лишь Редукто. А вот что было новым…

Он протянул мне палочку, которую по-прежнему держал в руке. Только теперь я обратил внимание, что это не та старая палочка Антиоха из древесины дуба, с которой мой брат никогда не расставался. Я потянулся к артефакту и осторожно сжал шершавое древко, согретое ладонью Антиоха. На вид — вполне обыкновенная палочка. Прямая и довольно длинная, дюймов пятнадцати на вид. Даже странные узлы по всей длине вполне соответствовали эстетическим предпочтениям Антиоха, которому была чужда изящная простота Олливандеров.

— Я закончил ее, — улыбнулся Антиох, гордо задрав бороду. — Помнишь, о чем мы тогда говорили на Гандхамардане, и еще раньше, в Годриковой впадине? Самая могущественная палочка в мире. Непобедимая. Сокрушающая любую защиту. Мое наивысшее творение. С ней мы пройдем сквозь щит, как горячий кинжал сквозь масло.

— Но как она действует? — спросил Кадм, взяв палочку из моих пальцев. — Откуда черпает дополнительную силу? Я не философ, но думаю, что такое могущество редко дается бесплатно.

— Ты же помнишь, чему учила нас Кали. Силу, которой я не обладаю сейчас, можно взять из иного момента времени. Из будущего. Я долго думал о такой возможности, и еще дольше пытался добиться этого… Но время — слишком сложная для меня сущность. Даже когда мне удавалось разорвать его ткань, я не понимал, имею я дело с прошлым или будущим…

— Подожди-подожди! — перебил его Кадм. — Ты хочешь сказать, что обкрадываешь самого себя в грядущем, которое еще не пришло? Брат, ты в своем уме? Ты же роешь себе могилу!

Антиох поднял руки, призывая Кадма к молчанию, и покачал головой.

— Остановись и выслушай меня до конца. Все не так, как ты думаешь. Ты помнишь, почему волос фестрала мало кому удается использовать как сердцевину для палочки?

— Потому что фестралы — проводники в мир мертвых, — пожал плечами Кадм. — Человек, использующий палочку с волосом фестрала, должен быть при смерти, иначе его заклинания будут слабыми, если ему вообще удастся их сотворить. Я слышал, что некоторым некромантам удавалось, отделив свой дух от тела, использовать такие палочки, но даже они не добивались с ними никаких особых успехов.

Антиох усмехнулся и взял палочку из раскрытой ладони Кадма.

— Вот именно, братишка, — сказал он и поднял палочку над головой острием в небеса. — И знаешь, мне отчего-то не кажется, что я буду жить вечно. Когда я умру, мой дух все еще будет обладать достаточной силой, чтобы ее использовать. Огромной силой, которая мне уже не понадобится.

Кадм замер, непонимающе глядя на Антиоха, но в следующее мгновение вскинул голову и шагнул вперед:

— Черт возьми, Антиох!..

— Да, ты понял правильно. Волос из хвоста фестрала в сердцевине этой палочки безошибочно находит момент моей гибели где-то там, в грядущем, и соединяет меня с ним. Я использую силу собственной смерти, Кадм. И ты уже видел, как она велика.

— Но не бесконечна, Антиох!

— Что с того? — пожал тот плечами. — Ее уж точно хватит на то, чтобы пробить щит, окружающий Гандхамардан, а потом… Потом я придумаю что-нибудь еще.

— Что с того?! — воскликнул Кадм. — Не понимаешь? Так я скажу тебе, брат. Рано или поздно сила, которую ты крадешь в будущем, закончится, и эта могущественная палочка откажет именно тогда, когда больше всего будет нужна тебе. Когда нужно будет выстроить щит или сразить опасного врага. И скорей всего, именно этот момент, когда палочка предаст тебя, и станет мигом твоей погибели.

— Прошу тебя, Кадм, — поморщился Антиох. — Это может случиться в любую минуту и с самой обычной палочкой. Черт возьми, да меня могут просто прирезать во сне.

— Но что потом, а? Что станет с твоей душой, брат? С душой, из которой ты выпьешь всю жизнь, как только она освободится из оков тела?

— Полагаю, для нее все кончится. И, право, это наилучший исход.

— Антиох, ты… — проговорил Кадм и в смятении покачал головой. — Ты хуже, чем самоубийца. Ты пожиратель собственной души. Да будь проклят этот Гандхамардан со всем его содержимым, если это ради него ты учинил такое!

Антиох с минуту смотрел в ответ, ничего не говоря. У меня тоже не находилось слов, и молчание повисло в воздухе, подобное злым чарам, парализующим волю и разрушающим все светлое. Я всегда знал, что мой старший брат не щадит себя ни в чем: самоотверженно бросаясь на помощь мне или Кадму, сражаясь с врагами на грани самоотречения и посвящая себя работе. Но теперь… Антиох поднес палочку к глазам и любовно провел по ней пальцами, ощупывая резные узлы, перемежавшие ровную поверхность.

— Я взял ветвь бузины, чтобы сделать древко, — сказал он, словно и не услышав сказанное Кадмом. — Ту самую ветвь, которую отломил на склоне Гандхамардана. Бузина используется редко, поговаривают, что она приносит беду.

Он улыбнулся и вытянул руку, любуясь своим творением.

— У меня получилось само совершенство. Ты говоришь, что я пожиратель собственной души? Нет, брат мой. Моя душа — в моей жизни. В тебе. В Игнотусе. В Сюзи. А я — всего лишь пожиратель своей смерти.

Он развернулся и медленно зашагал к утопающему в сумерках храму. Никто не остановил его.

Глава опубликована: 20.01.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 50 (показать все)
Фламель и Дамблдор по канону работали же вместе даже
BrightOneавтор
Евгений Г.

А вот это он уже прекрасно знал. Он же своими глазами ее видел. Я хотел было упомянуть все эти мелкие моменты, но эпилог и без того получился несколько затянутым, а так бы он еще и скучным стал: зачем повторять то, что читатель и так знает? :-) В общем, все известное я решил оставить за кадром.
Концовка 8 главы:
ඞ AMOGUS
BrightOneавтор
USBashka
Концовка 8 главы:
ඞ AMOGUS

Еле дошло, о чем речь. :-) Никогда не играл в Among Us, но слышать доводилось.
Думаю, будет неправильно писать один отзыв об этом произведении. Впечатлений очень много, так что для сохранения полноты картины, так сказать, думаю выкладывать их частями. По ходу чтения.
Для начала. Я думал, что про Певереллов читать будет не очень весело - всё же мало связаны с известными персонажами. Но нет, это классное фентези, очень захватывающее.

Неожиданно порадовал Антиох. Когда я читал канон, мне казалось, что Антиох - это такой бравый вояка, не обременённый интеллектом. Сейчас же как читаю, так он мне кажется невероятно привлекательным персонажем. Пусть он не гений, зато его психика крепче, чем у других братьев. Может, он не делает умных выводов, зато и не прокалывается по-глупому. Он - прямо-таки воплощение идеи конкуренции и связанного с ней самосовершенствования.

Удивило описание морского боя. Я думал, магу вообще не проблема потопить галеру - если галера не увешана кучей пушек и не заваливает мага ядрами (или там нет своего боевого мага). Полагал, что две-три Бомбарды Максима через амбразуру с дистанции метров в 50 - и всё, галеру срочно в ремонт, половину команды на кладбище. Но, видимо, есть нюансы)

Временами удивляет отсутствие у братьев элементарных бытовых артефактов, а потом думаю, что, видимо, ещё не изобрели. Например, сумка с расширением пространства, чтобы там таскать мётлы, арсенал, лабораторию, мастерскую и склад ингридиентов. Или ещё вначале удивляло отсутствие приличного защитного заклинания от стрел - и только по ходу дела Кадм изобрёл Протего.

Безумно нравится история с обучением магии пустоты в Шамбале. Смесь "восточной мудрости" и современной физики - это нечто) Ну и вообще, рассуждения о времени понравились. Так уж вышло, что я довольно много думал о времени... Не как философ, а как дата-сайтист: как запрограммировать нечто, что будет хорошо прогнозировать временные ряды. Поэтому изречения Кали классно ложатся на эти исследования.

Ещё мне понравилось, что вы здесь и в других призведениях сравниваете для некоторых людей Круциатус с утоплением (и описываете пытку водой). На мой взгляд, это более жуткое сравнение, чем то, что было в каноне, очень сильный образ удалось подобрать.

Игнотус иногда кажется немного дурачком. Он пропускает улики, которые автор очевидно подсвечивает. Или даже думает о них, но потом забывает. Но с другой стороны, в жизни люди постоянно так поступают, потому что в жизни огромная куча дел, и расследование иногда вылетает из головы.

Ход с волосом вейлы в зелье - это просто бомба. Очень красивый твист) И к тому моменту я уже крайне сильно подозревал Кадма. Задолго до Игнотуса.
Показать полностью
BrightOneавтор
Yom

Для начала. Я думал, что про Певереллов читать будет не очень весело - всё же мало связаны с известными персонажами.

Увы, судя по читаемости этой работы, многие так и полагают. :-) В чем-то так оно и есть: де факто это не фанфик, а оридж, лишь краешком касающийся канона.


Неожиданно порадовал Антиох. Когда я читал канон, мне казалось, что Антиох - это такой бравый вояка, не обременённый интеллектом. Сейчас же как читаю, так он мне кажется невероятно привлекательным персонажем.

Да, как я и написал в послесловии, мне пришлось поработать с психологическим профилем каждого из братьев, чтобы получилось нечто согласованное с их целями и средствами, а заодно - с их персональной историей. Поэтому Антиох - да, боец, истинный гриффиндорец, однако отнюдь не дуболом. Он, как и прочие Певереллы, великолепный артефактор, но при этом прочно стоящий на ногах, и сокрушить его способна только потеря братьев, о которых он с детства заботился, как отец, - именно этой потери он и боится больше всего.


Удивило описание морского боя. Я думал, магу вообще не проблема потопить галеру - если галера не увешана кучей пушек и не заваливает мага ядрами (или там нет своего боевого мага). Полагал, что две-три Бомбарды Максима через амбразуру с дистанции метров в 50 - и всё, галеру срочно в ремонт, половину команды на кладбище. Но, видимо, есть нюансы)

С Бомбардой, кстати, я вообще прокололся. Нигде в допах не говорится о времени появления этого заклинания, поэтому я, почесав репу, позволил Певереллам его использовать. И только спустя некоторое время после публикации я додумался поискать время появления самого слова "бомбарда". :-D С другой стороны, Бомбарда, строго говоря, ничего красочно не взрывает - судя по описанию в допах, она скорей просто бьет по препятствию, как большая кувалда. Пробить обшивку корабля она, очевидно, вполне способна, но точность... Палочка - это даже не пистолет, целиться ей - чертовски неудобно, именно поэтому Игнотус там и рассуждает о том, что маг по-настоящему эффективен на средней дистанции. А тут смотрите, что у нас получается. Угловой размер судна шириной 5 м в поперечнике, которое идет на лобовую атаку с расстояния 50 м, составляет 2*arctan(5/(2*50)), то есть всего 5-6 градусов. Плюс качка. При этом, чтобы потопить его, а не просто расколошматить фальшборт, нужно попасть не куда-нибудь там, а ниже ватерлинии, то есть все еще хуже. А вот на абордажной дистанции - совсем другое дело. Но, конечно, все эти мои рассуждения - голая теория, я отродясь в морском бою не участвовал и даже в армии не служил. Черт его знает, как оно там могло бы быть на самом деле. :-)


Временами удивляет отсутствие у братьев элементарных бытовых артефактов, а потом думаю, что, видимо, ещё не изобрели.

Тут - да. Как я и указал в послесловии, очень многие заклинания и артефакты, судя по допам, появились существенно позже XIII века. И то, мне пришлось чуток сжульничать с этим Протего, уж очень эта штука необходима и к тому же отлично вписывалась в историю.


Безумно нравится история с обучением магии пустоты в Шамбале.

По сути, это центр всей истории - изначально я вообще планировал написать миди, которое почти целиком было бы посвящено этому этапу. Но потом план основательно разросся. :-)


Игнотус иногда кажется немного дурачком.

Да, наверное. :-) Львиную долю повествования он играет роль эдакого Ватсона при Шерлоке-Кадме, но постепенно приобретает опыт, учится принимать самостоятельные решения и в конце концов в нем проявляются лучшие черты его братьев. В финальной главе ему требуется продемонстрировать как боевое мастерство Антиоха, так и ум Кадма - только так у него появляется шанс на победу.


Ход с волосом вейлы в зелье - это просто бомба. Очень красивый твист)

Спасибо. :-)

И к тому моменту я уже крайне сильно подозревал Кадма. Задолго до Игнотуса.

О, я очень старался, чтобы он попал под подозрение. :-D И вообще, постарался бросить тень на всех, даже на самого Игнотуса (мало ли, он мог что-нибудь отчебучить в измененном состоянии сознания, например).
Показать полностью
С Бомбардой, кстати, я вообще прокололся. Нигде в допах не говорится о времени появления этого заклинания, поэтому я, почесав репу, позволил Певереллам его использовать. И только спустя некоторое время после публикации я додумался поискать время появления самого слова "бомбарда".
мне казалось, у магов слово "бомбарда" означает совершенно не то, что у маглов. У маглов это пушка, у магов - взрыв. Насчёт кувалды вообще не предполагал) В любом случае, и удар огромной кувалды по кораблю, и взрыв чего-то на поверхности корабля (Конфринго?) приведёт к пролому и массовым осколочным ранениям гребцов. Вообще, если Бомбарда - это аналог выстрела из пушки, а не подрыва динамитной шашки, то она и правда не нанесёт много вреда, если попадёт просто куда-то в корабль.

Палочка - это даже не пистолет, целиться ей - чертовски неудобно, именно поэтому Игнотус там и рассуждает о том, что маг по-настоящему эффективен на средней дистанции. А тут смотрите, что у нас получается. Угловой размер судна шириной 5 м в поперечнике, которое идет на лобовую атаку с расстояния 50 м, составляет 2*arctan(5/(2*50)), то есть всего 5-6 градусов.
я сейчас провёл эксперимент) Взял лазерную указку. С расстояния 10 метров попытался поразить мишень размером 0.5 метра на 0.5 метра. Первая попытка в молоко, вторая - успех. Передвинул мишень, повторил испытание. Аналогично: первый раз совсем мимо, второе попадание. Если отмасштабировать это, то с 50 метров в силуэт корабля 5 на 5 метров попасть вроде не так сложно, если иметь возможность "пристреляться". Я, правда, не могу учесть качку и то, что заклинание имеет жестовую составляющую.

Львиную долю повествования он играет роль эдакого Ватсона при Шерлоке-Кадме
- да, аналогия прямо чётко прослеживается! Но именно в качестве детектива он кажется получше Антиоха.

И вообще, постарался бросить тень на всех, даже на самого Игнотуса (мало ли, он мог что-нибудь отчебучить в измененном состоянии сознания, например).
- вам удалось) Я всерьёз рассматривал версию, что у него раздвоение личности.
Показать полностью
Итак, вторая часть отзыва! В первую очередь отмечу, что я всё так же в восторге от этого произведения.

Порадовала реакция Кали на идею умножения света - это плохо, так как может породить цепную реакцию.

Понравилось описание того, как работают артефакты. Временами это было довольно неожиданно. Антиох говорит, что догадался, как черпать силу из других моментов времени. Я тут же думаю: да неужели ты придумал аккумулятор? Который можно заряжать в свободное от рубилова время. А нет, он придумал хитрую форму жертвоприношения.
Потом, насчёт Мантии Невидимости. Я почему-то считал, что заклинания невидимости плохи не тем, что человека можно увидеть глазами, а тем, что есть какое-то заклинание, которое видит людей сквозь препятствия, и сквозь невидимость тоже (Хоменум Ревелио?). И чтобы защититься от такого обнаружения, надо что-то лучше, чем идеальная невидимость в видимом спектре.

Ещё интересным был момент воскрешения возлюбленной Кадма. После прочтения ГПиМРМ я воспринимаю магию (как одна из ассоциаций) как некую метафору искусственного интеллекта. Такая машина результатов: поставил цель, она её достигла. Ну, в каких-то пределах. В этом плане воскрешение мёртвого - это нормальная корректная цель, плюс-минус понятно, как проверять её достижение. А вот излечение психически больного - это гораздо более размытая цель, нельзя быстро проверить, достигнута ли она. Плюс есть много полутонов, много промежуточных состояний между однозначным здоровьем и однозначной болезнью. И если лечебное средство в этих состояниях будет продолжать действовать, то возникает некий этический вопрос - а не получим ли мы ощутимо другую личность после лечения? Вот был бы у Кадма инструмент, который позволяет настроить психику человека как угодно. И он смотрит: излечение депрессии ведёт к тому, что девушка его больше не любит. Желаемый результат? Нет. Двигаем ручки дальше, выстраиваем новые причинно-следственные связи и вот - она его любит и не болеет. Ноооо часть личности перепроектирована, мотивации чуть изменены, ассоциации несколько другие, эмоциональные реакции немного отличаются. Посчитает ли Кадм, что справился, или же решит, что он запрограммировал отдельный разум, взяв личность любимой девушки лишь в качестве отправной точки?

Понравилось, как Игнотус придумал с Обетом. Это же гениально! Я поражаюсь тому, как ему удаётся экспромтом выдавать отличные решения. Мне кажется, я бы на его месте или продумывал Обет заранее (увидеть врага было не настолько важно, чтобы догадаться до этой идеи), или накосячил бы при составлении формулировки.
Впрочем, у меня идея скооперироваться с бывшим врагом не вызывает сильного отторжения, так что была мысль начать торговаться вот прямо сразу, как только некромант попросил Камень. И объектом торговли были бы Кадм с его возлюбленной.
Показать полностью
BrightOneавтор
Yom


Порадовала реакция Кали на идею умножения света - это плохо, так как может породить цепную реакцию.

Еще бы: она отлично помнит, к чему привела неконтролируемая репликация в случае с Атлантидой.

Понравилось описание того, как работают артефакты. Временами это было довольно неожиданно. Антиох говорит, что догадался, как черпать силу из других моментов времени. Я тут же думаю: да неужели ты придумал аккумулятор? Который можно заряжать в свободное от рубилова время. А нет, он придумал хитрую форму жертвоприношения.

Да, я стремился сделать этот ресурс "неожиданно исчерпаемым", чтобы объяснить странное поведение Бузинной палочки, которая в определенный момент вдруг подводит своего хозяина. Заодно и предложил свою версию происхождения названия "пожиратель смерти".



Потом, насчёт Мантии Невидимости. Я почему-то считал, что заклинания невидимости плохи не тем, что человека можно увидеть глазами, а тем, что есть какое-то заклинание, которое видит людей сквозь препятствия, и сквозь невидимость тоже (Хоменум Ревелио?).

Обычные дезиллюминационные чары, по сути, превращают человека в нечто вроде хамелеона, и распознать его можно даже невооруженным глазом, если знать, что он рядом. А вот Хоменум Ревелио позволяет видеть человека даже под мантией-невидимкой, так что она тут ситуацию не исправляет, увы.

А вот излечение психически больного - это гораздо более размытая цель, нельзя быстро проверить, достигнута ли она.

Да, так и есть. Кадм что-то такое осознавал, потому и гнал от себя эти мысли, уцепившись именно за идею воскрешения. Он надеялся, что человек, вернувшийся с того света, будет полностью здоров - ведь это верно в случае с физическим здоровьем. С психическим сложнее: если определенная схема восприятия действительности, ведущая к тяжелой депрессии, - неотъемлемая часть самой личности человека, продиктованная морфологией мозга, а не просто, скажем, результат временных проблем с гормонами, то воскрешение с переносом личности ничего не исправит. Все равно что восстановить из бэкапа операционку вместе с вирусом, который ее и обвалил.


Понравилось, как Игнотус придумал с Обетом.

Что-то от Кадма в нем все же есть, очевидно. :-) И да, он, конечно, обдумывал различные варианты решения проблемы, отправляясь в погоню за Эмериком, хотя окончательно идея у него оформилась уже при столкновении.
Показать полностью
Отличная работа, для меня самое ценное, помимо высококачественной литературной работы, конечно, что автор пишет о том, что по-настоящему интересно и не гонится за вкусами масс-потребителя Поттерианы по проторенным дорогам пережёванных сюжетов. Таких авторов и произведений слишком мало, к сожалению. Тем приятнее, когда попадается ещё одно. Спасибо. Ушла читать новую часть цикла.
BrightOneавтор
annetlenc
Отличная работа, для меня самое ценное, помимо высококачественной литературной работы, конечно, что автор пишет о том, что по-настоящему интересно и не гонится за вкусами масс-потребителя Поттерианы по проторенным дорогам пережёванных сюжетов.

Большое спасибо!

Ушла читать новую часть цикла.

Ну, там пока только самое начало. Сейчас как раз работаю над продолжением.
BrightOne
Но ведь в каноне мантия противостояла Homenum Revelio
Или я что-то путаю?
Или это часть вашего мира?
Без наезда, но уточнить хочется)
BrightOneавтор
Matvey01
BrightOne
Но ведь в каноне мантия противостояла Homenum Revelio

Насколько я знаю, нет, не противостояла. Прямого подтверждения (как и опровержения) в тексте книги вроде бы нет, но Поттервики подтверждает:

"«Гоменум ревелио» или Заклинание обнаружения человека (англ. Human-presence-revealing Spell) — чары, позволяющие обнаружить присутствие другого человека в помещении. Даже если этот человек спрятался под мантией-невидимкой, посредством дезиллюминационного заклинания или иным способом, он будет обнаружен".

Также об этом было в интервью с Роулинг:

Angela Morrissey: Why is it that albus dumbledore can see harry under his invisibility cloak at certain moments? (during the series is the cloak only infallible to those who do not own a deathly hallow).

J.K. Rowling: Dumbledore, who could perform magic without needing to say the incantation aloud, was using ˜homenum revelio’.


Или это часть вашего мира?

Безусловно, это часть нашего мира. К не совсем нашему миру относятся лишь лучи света, которые видит пользователь мантии.
Показать полностью
Здравствуйте!
Мне не особо интересен Гаррипоттер, но зато интересен Восток, потому взялась читать это произведение. Хоть Востока оказалось меньше, чем ожидалось, прочла с удовольствием, на одном дыхании. Спасибо за эту историю. Несколько удивила альтернативная Кали во внезапной буддистской Шамбале, но я так поняла, что так и задумано.
Некоторые моменты вызвали вопросы. Монахи в Шамбале изъясняются на современном хинди (с арабизмами-персизмами). Я не уверена, что язык в те времена существовал в таком виде, но могу ошибаться. В то же время, откуда деревенский староста знает санскрит? Но при этом он без понятия, кто такой Хануман, и Вритра. И другие жители деревни тоже не в курсе. Это странно.
BrightOneавтор
zdrava

Несколько удивила альтернативная Кали во внезапной буддистской Шамбале, но я так поняла, что так и задумано.

Да. Буддизм с индуизмом имеют немало точек соприкосновения, а я как раз и хотел показать здесь общий источник этих систем - тех существ, которые пришли на Землю в эпоху Атлантиды.

Некоторые моменты вызвали вопросы.

Вот по этим моментам по большей части могу чистосердечно признаться: это мои недоработки. В восточных языках я разбираюсь из рук вон плохо, поэтому сконструировать фразы на языке того времени просто не нашел способа - пришлось взять его производный. В общем, это, наверное, может считаться художественной условностью: ведь и сами Певереллы общаются без особых архаизмов в речи.

В то же время, откуда деревенский староста знает санскрит?

А разве не должен? Насколько я понимаю, это основной язык индуизма: минимально грамотный человек, владеющий письмом, по идее, должен им владеть. При этом, проживая в изолированном поселении, он может плохо ориентироваться в мифологии Рамаяны и помнить отдельные моменты только в устном пересказе - в отличие от монахов. Но, конечно, это мое представление, я вполне могу ошибаться.

В любом случае, большое спасибо за отзыв!
Показать полностью
BrightOne
Вот по этим моментам по большей части могу чистосердечно признаться: это мои недоработки. В восточных языках я разбираюсь из рук вон плохо, поэтому сконструировать фразы на языке того времени просто не нашел способа - пришлось взять его производный.

Наверное, это не так важно, большинство читателей и внимания не обратит. Это я одна такая)

В общем, это, наверное, может считаться художественной условностью: ведь и сами Певереллы общаются без особых архаизмов в речи.

А вот тоже интересно, как Гарри и Гермиона смогли легко прочитать рукопись 13 века, язык-то с тех пор сильно изменился

А разве не должен?

Я не берусь стопроцентно утверждать, но насколько мне известно, санскрит - это скорее язык элит. Это язык науки, язык религиозных ритуалов, как латынь в средневековой Европе. В классических индийских пьесах низшим кастам даже запрещалось на нём разговаривать. В то же время мифология - у вас же в тексте тут сравнение с Христом, и это правильное сравнение. Трудно представить, чтобы европейский обыватель ничего не знал про Христа, Деву Марию, или Ноя с Моисеем, будь он даже неграмотным средневековым крестьянином. Потому что это часть культурного кода. Как-то так)
Показать полностью
BrightOneавтор
zdrava

А вот тоже интересно, как Гарри и Гермиона смогли легко прочитать рукопись 13 века, язык-то с тех пор сильно изменился

Так в магическом сообществе того периода было принято делать записи руническим письмом - тем, который изучали в Хогвартсе в рамках курса "древние руны". Во всяком случае, сказки барда Бидля были записаны как раз ими. Как минимум Гермиона хорошо владела этой письменностью (именно она, согласно допам, и выполнила перевод сказок барда Бидля на английский). Кстати, надо бы мне этот момент, наверное, явно прописать в тексте.

Трудно представить, чтобы европейский обыватель ничего не знал про Христа, Деву Марию, или Ноя с Моисеем, будь он даже неграмотным средневековым крестьянином. Потому что это часть культурного кода. Как-то так)

Верно. При этом Библию большинство не читало, а с ее текстом было знакомо преимущественно из проповедей - как правило, избирательных. Даже в XVI веке способность наизусть цитировать стихи Библии была достаточным основанием для освобождения от смертной казни - как минимум, в Англии. В общем, хотя главные персонажи Ветхого и Нового заветов были всем известны, какие-то детали для многих вполне могли остаться в тени. Между тем, Рамаяна - целый эпос из семи книг. Я подумал, что человек грамотный, но при этом приземленный, чьи интересы лежат в сугубо практической плоскости, вполне мог не знать каких-то персонажей и сюжетов, даже если и слышал их когда-то. Может, я и ошибаюсь, но вот так уж я рассуждал при проектировании сюжета. :-)
Показать полностью
При этом Библию большинство не читало, а с ее текстом было знакомо преимущественно из проповедей - как правило, избирательных. Даже в XVI веке способность наизусть цитировать стихи Библии была достаточным основанием для освобождения от смертной казни - как минимум, в Англии. В общем, хотя главные персонажи Ветхого и Нового заветов были всем известны, какие-то детали для многих вполне могли остаться в тени.

Да! С Рамаяной и Махабхаратой примерно так же. Их расказывали бродячие сказители. Ставили театры. У них есть многочисленные региональные версии, которые перессказываются из поколения в поколение. Это как популярный сериал.

Буддизм с индуизмом имеют немало точек соприкосновения, а я как раз и хотел показать здесь общий источник этих систем - тех существ, которые пришли на Землю в эпоху Атлантиды.

А вот ещё интересно. Если родная планета этих существ - газовый гигант в окрестностях чёрной дыры, как они выживают в земных условиях? Или они могут создавать себе новые тела при помощи той же глины Эдэма? Та же Кали в человеческом облике присутствует на Земле и трудностей не испытывает, судя по всему. Почему пришельцев так заинтесовал мир столь отличный от из собственного, что они вкладывали в него так много ресурсов.
Показать полностью
BrightOneавтор
zdrava

А вот ещё интересно. Если родная планета этих существ - газовый гигант в окрестностях чёрной дыры, как они выживают в земных условиях?

Они и не выживают: их земные "аватары" - да, как вы и сказали, дистанционно управляемые големы. В "Глине Эдема" об этом говорилось, я процитирую:

"Программируемая материя может все, если уметь с ней обращаться. Исцелять смертельные раны. Возвращать к жизни недавно умерших. Обращаться в любое вещество, в любую структуру. Мы создали из нее живые тела и управляли ими, чтобы жить среди людей, помогая им и направляя их".

Почему пришельцев так заинтесовал мир столь отличный от из собственного, что они вкладывали в него так много ресурсов.

Типичное прогрессорство. :-) Их интересовал не мир, а люди. У них, судя по всему, биологически обусловленная потребность опекать и заботиться - отсюда и эпитет "Матери".
Жаль что Амир не прошел в конце с Игнотусом. Вдвоем бы они врага уделали . И почему то такие крутые братья кругом без кучи артефактов?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх