↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Camp Chitaqua (Лагерь Читаква) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Постапокалипсис, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 454 512 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
После того как Дин отказался сказать согласие Михаилу, по всему миру распространился вирус "кроатон". Лагерь "Читаква" последняя гавань для выживших.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Равенство

— Да ладно, ты постоянно ноешь, чтобы мы были равноправными партнерами, — беззаботно заявил Дин.

— Да, и каждый раз, когда ты соглашаешься с этим, означает, что впереди дерьмовая работа, — пробормотал Сэм, изучая брата над их тарелками с завтраком. — что нам предстоит на этот раз?

Вместо того, чтобы ответить, Дин отпустил:

— Хорошо, забудь, что я что-то сказал, — и ткнул ложкой в миску с овсянкой, представляя, что это жирный кусок бекона.

Но Сэм, вместо того, чтобы продолжить завтрак, отодвинул свою тарелку и откинулся на спинку стула, молча наблюдая за Дином, разрываясь между желанием снять часть веса ответственности с плеч брата… и боясь, что он облажается и сделает все хуже в лагере. Хуже для Дина.

— Ты будешь подчиняться каждому моему приказу? — поинтересовался Сэм серьезным тоном.

— Я тебе не джин, исполняющий каждый твой приказ. А ты мой соруководитель, — огрызнулся Дин.

Сэм не смог сдержать ухмылку.

— Ах, да ладно. Ты бы выглядел восхитительно в шароварах джинна, может быть, еще и с золотой лентой в волосах, — предположил он, щелкнув пальцами по волосам брата, прежде чем Дин оттолкнул его руку.

— Эй, если кому и можно сделать хвостик джинна, это тебе, Саманта.

Затем они замолчали и продолжили есть, пока Сэм снова не отложил ложку. Он посмотрел на брата, который серьезно глянул на него.

— Я… я хочу этого. Чтобы мы были равными партнерами, хочу помочь тебе разделить бремя лагеря…

— Но..? — подсказал Дин, чувствуя нерешительность брата.

— Если мы сделаем это… тебе нужно… доверять мне, — и Сэм один знал, о чем просил. Он уже однажды сильно облажался и Дин имел полное право не доверять ему ни в чем, не говоря уже о его жизни… и жителей лагеря.

Удерживая взгляд Сэма, чтобы брат понял насколько правдивым было его заявление, Дин поклялся:

— Я доверяю тебе, Сэм.

И он имел это в виду именно это. Сэм больше не был тем эгоистичным ребенком, с которым он вырос, или гордым, упрямым человеком, с которым он расстался пять лет назад. Теперь он был человеком, в котором Дин не сомневался, он знал, что Сэм останется с ним надолго, будет учитывать интересы лагеря. Что не откажется от своего семейного дела: спасать людей. Не в этот раз.

Обрадованный доверием Дина, Сэм не мог вымолвить ни слова. Просто кивнул в знак признания за подарок, дарованный ему. Но когда он нашел в себе силы заговорить, то использовал логический тон, который как он знал, его брат терпеть не мог.

— Мне нужно знать, что ты будешь следовать моим точным приказам, не будешь скулить или протестовать, или делать все, что хочешь, независимо от того, что я говорю тебе не делать.

— Ты ведешь себя так, как будто я какой-то эго-маньяк, которому всегда нужно быть главным, — проворчал Дин. Когда Сэм приподнял брови, он неохотно уступил: — не всегда. И было не так много людей, желающих сделать работу, чтобы я мог отдохнуть на скамейке запасных.

— Я знаю, — сочувственно ответил Сэм, зная, что Дин жил каждый день держа жизни всех людей в лагере в своих руках. И эта тяжелая ноша сломала бы многих. «Но не Дина», — с гордостю подумал он, прежде чем сказать радостным тоном: — Ну, теперь есть. — Но его следующие слова прозвучали как настойчивая просьба: — но ты должен отпустить контроль, позволить мне взять на себя ответственность и опасность, которая лежит на лидере.

— Хорошо, — быстро согласился Дин.

Слишком быстро по мнению Сэма.

— Нет, обещай мне, Дин. Обещай мне, что ты будешь слушаешь меня беспрекословно.

Дин стукнул ложкой по столу и посмотрел на Сэма.

— Да, я обещаю. Хочешь, чтобы я поклялся на крови?!

— Теперь, когда ты упомянул об этом… да, — сказал ухмыляясь Сэм, но затем ухватил Дина за запястье, привлекая к себе полное внимание брата. — Доверься мне, дай мне сделать это. Позволь мне забрать у тебя часть веса. — Но он знал, что просил это не только ради Дина, что часть его эго стремилась играть жизненно важную роль в лагере. Желая заработать уважение Дина, чтобы брат назвал его своим истинным партнером, не только для охоты, но и в жизни, в трудные и хорошие времена. И это заставило его откровенно раскрыть свои страхи: — если мы не равны… я боюсь, что повториться… ты знаешь… бросая вызов друг другу, сохраняя секреты… разделяясь.

— Сэм, ты мой равный партер, ты лучший… во всем, кроме очарования, — сказал Дин с искренней усмешкой.

Но хватка Сэма на запястье только усилилась, как будто он боялся, что может потерять Дина, прямо здесь и сейчас.

— Я не говорю… Я не оставлю тебя. Не сейчас… никогда. Я просто… если мы сделаем это…

— Мы должны сделать это правильно, а не бросать все на полпути, — сказал Дин.

Потому что они пробовали это раньше… и провал разорвал их на части, почти навсегда. Кивок Сэма доказал, что младший брат переживает те же плохие воспоминания, что и он. Опустив руку поверх Сэмовой, он сжал запястье брата, не сводя с него глаз.

— Мы можем это сделать, Сэмми. Мы справимся.

И Сэм поверил ему, потому что хотел, должен был и потому что Дин был его старшим братом.


* * *


— Хорошо, эта миссия вся твоя, Сэм, — заявил Дин, и Сэм знал, что он должен гордиться, ведь Дин передал ему контроль. Вместо этого он почувствовал страх «Ты можешь это сделать», — уговаривал он себя, и его скользкий внутренний голос ехидно напомнил: «Да, то же самое ты сказал, когда собирался вытащить Дина из ада, наказать Лилит, спасти своего брата и мир вместе с ним».

Он быстро сказал этому маленькому голосу заткнуться.


* * *


Прошел слух, что несколько беженцев засели в фермерском доме. Новые союзники, если это правда… ловушка, если это не так. И именно Сэм должен был сделать правильный выбор.

С позиции Винчестеров и Каса из-за деревьев, дом выглядел тихим, никакого движения снаружи, окна заколочены, поэтому они понятия не имели сколько человек внутри. Убежище неинфицированных или прекрасная ловушка «кротов».

Сэм планировал нападение, чтобы ворваться в дом, когда Кас подтолкнул его плечом и объявил:

— Движение из дома.

Сэм развернулся и увидел, что входная дверь дома открылась, и показался мужчина лет сорока, чьи черные волосы и темная кожа указывали на мексиканские корни. Он вышел на улицу подняв руки, доказывая, что он знал о группе Сэма.

— Мы не заражены, — крикнул он, чтобы его голос долетел до деревьев и стоящих там людей. Затем вышел вперед еще на несколько футов, сигнализируя женщине выйти из дома, а затем еще одному мужчине. Все они подняли руки в капитуляции. — Может быть, мы можем поделиться провизией… информацией о движении «кротов», — сказал мужчина.

Он закатал рукава своей рубашки, приподнял подол и повернулся, показывая чистую, без порезов кожу. Его люди сделали тоже самое.

— Я думаю, что мы оба могли бы использовать всю помощь, которую мы можем получить. — когда в ответ он получил молчание, мужчина шагнул дальше от своего укрытия, — значит, вот до чего дошло? Жизнь без доверия? Не помогать друг другу? Тогда они победили… и мы могли бы просто въехать в город и позволить им обратить нас всех.

Сэм увидел огорчение на лице Дина.

— Мы собираемся поговорить! — крикнул Сэм, наблюдая, как человек опустил руки и кивнул, чтобы его два друга вернулись в дом. Но Сэм знал, что ему предстоит спор еще до того, как он рассказал Дину о своем плане. — Кас и я пойдем поговорим с ним, обыщем дом. Собери другую команду и пусть они подождут здесь с тобой, — приказал Сэм Дину.

— Нет, я пойду с тобой, — возразил старший Винчестер, собираясь снять сумку с оружием со своего плеча.

Но Сэм поймал сумку и нацепил ее обратно на плечо брата, держа руку там.

— Нет, Дин. Я пойду. Ты останешься здесь.

Дин нахмурился.

— Это расплата, потому что я взял Каса, а не тебя на ту разведывательную миссию?

— О, нет необходимости драться за меня, — сказал Кас, надеясь разрядить обстановку между братьями, но они не обратили на него внимания. Как обычно, братья были в своем собственном мире.

— Нет, Дин! Речь идет о стратегии, о том, чтобы кто-то прикрывал мою спину, если мне это понадобиться. О ком-то, кто возглавит другую команду, кого они на самом деле будут слушать, если все пойдет коту под хвост. Речь идет о том, что я возглавляю эту миссию… как ты и хотел, — резко указал Сэм, зная, что это был переломный момент для их нового партнерства, и он чувствовал себя больным, опасаясь, что перегнул палку.

Дин сжал челюсть, а затем выдохнул, пожал плечами и уступил:

— Хорошо.

Но Сэм подошел ближе, вклиниваясь в личное пространство Дина. Ему нужно было убедиться, что он и Дин были на одной волне.

— А это значит, что ты остаешься на месте, не сдвинешься ни на дюйм… если я не скажу тебе, и не дам ясный сигнал.

— Да, да, — согласился Дин.

Но для Сэма этого было недостаточно. Капитуляция брата не успокоила его страхи. Так что он вцепился в руку Дина и оттащил его и Каса подальше, не дав своему брату вырваться из его хватки.

— Дин, ты обещал мне.

— Я знаю! — зарычал старший Винчестер. — Я слушаюсь твоих приказов как хороший маленький солдат. — Но потом он рассмеялся. — Это иронично, да? Потому что ты всегда ненавидел, когда я выполнял приказы отца, как «хороший маленький солдат».

Сэм побледнел от слов Дина. Он помнил, как когда-то презрительно бросил их в своего брата… прямо перед тем, как выпустил в Дина заряд соли, благодаря способности чумового призрака влезть Сэму в голову.

Стиснув зубы Сэм процедил:

— В отличие от папы, я не хочу бросать тебя на линию огня, когда есть лучшие, более безопасные способы сделать работу.

— О, так я должен оставаться в безопасной зоне, пока вы идете в, может быть, засаду. Хороший план, Сэмми, — неодобрительно сказал Дин.

— Тебе должно понравиться… это то, что ты сделал бы. Именно это ты делал, именно этому научил нас наш отец: оценить ситуацию, придумать план, выполнит его, спасти людей, — огрызнулся Сэм, прежде чем попытаться успокоиться. Он должен действовать как лидер, ведь Дин рассчитывал на него. Рациональным тоном он продолжил: — этот план хорош, и ты это знаешь. И если дело в том, что ты не доверяешь мне…

— Это не так, — быстро сказал Дин. Он не хотел, чтобы Сэм думал, что он ему не доверяет. Дин тщательно выбирал следующие слова. — Сидеть в стороне, когда ты в опасности… — он покачал головой, и сглотнул, — не то, в чем я хорош. Никогда не был.

— Я знаю, — хрипло ответил Сэм. Он не думал, что Дин поверит ему, если он скажет, что чувствует то же самое каждый раз, когда Дин сталкивается с какой-то опасностью, когда Сэма нет рядом. — Но нам нужно, чтобы это сработало, ради тебя… и ради меня. — Затем он кивнул в сторону дороги, за которой ждала вторая команда. — Ради них. Ты не можешь продолжать выжигать себя, будучи их спасителем из-за доброты… или вины.

Потому что он знал Дина, знал, что лагерь — это способ, которым брат пытался загладить вину, за участие в апокалипсисе. Но Сэм не хотел, чтобы Дин умер, пытаясь искупить свои грехи. В искуплении, которое Сэм уже дал Дину.

Дин почувствовал, как у него перехватило дыхание, он должен был знать, что Сэм всегда будет видеть его душу, истинные мотивы… и глубочайшую боль.

— Так что ты хочешь, чтобы я сидел на заднице, пока ты идешь играть большого человека на кампусе, — усмехнулся он через силу.

— Я хочу, чтобы ты прикрывал меня. Чтобы ты прикрывал меня тогда и только тогда, когда я подам тебе сигнал. Что я и сделаю, как только, и если, поверю этим парням, что они наши союзники. Без моего сигнала, независимо от того, что произойдет, ты не двинешься с места, — подчеркнул Сэм. — Пообещай мне, что ты останешься здесь, что ты имел в виду то, что сказал: что я главный и ты доверяешь мне, потому что… Вот к чему это сводится, Дин. Доверие. Ты доверяешь мне справиться с этим. Потому что если ты не доверяешь мне… никто в лагере не будет.

А Дин не позволит никому плохо думать о его брате. Никогда.

«Нет, только я могу назвать Сэма монстром и думать худшее о нем», — горько подумал Дин. Но это было в прошлом, а здесь и сейчас, он мог искупить вину перед младшим братом. Мог доказать Сэму… и самому себе, что Дин доверял ему.

— Хорошо… я буду стоять здесь, как статуя, пока ты не подашь мне сигнал. Даю тебе слово, Сэмми.

Сэм похлопал Дина по щеке. Затем он и Кас посмотрели на дом и ожидающего человека.

Либо они заведут новых друзей… либо убьют каждого человека в доме, прежде чем они могут навредить тем, кого Сэм и Кас поклялись защищать.


* * *


Когда Кас шел с Сэмом к дому, он держал руку поближе к винтовке, перекинутой через плечо, готовый среагировать в тот момент, когда почувствует опасность. Он заметил что-то на земле, и тихо сказал Сэму:

— Там на земле выгоревшие знаки… на Енохианском.

— Чтобы ангелы не… — пробормотал Сэм.

— Нет, кое-что, что мой… ну, мой бывший вид использовал бы, чтобы защитить бункер от любых атак из ада.

— Но «кроты»… они в лучшем случае дворняги, могут есть столько соли, сколько хотят, и прогуляться по дьявольским ловушкам. — Потому что Сэм пробовал все это на протяжении многих лет, и ничего из этого не работало. Поэтому смирился с тем, что нужно просто убить зараженных.

— Это не против зараженных, — сообщил Кас, прежде чем серьезно глянул глянуть на Сэма. — Речь идет о том, чтобы удержать одержимых.

— Так они знают о одержимости, и боятся одержимых не меньше «кротов»? — сделал вывод Сэм, и он должен был чувствовать себя лучше, что эта группа была хорошо информирована, черт возьми, может даже среди них есть охотники. Вместо этого, он зарычал.

Кас улыбнулся.

— Это должно сделать наш визит очень интересным.


* * *


Лежа в подлеске вместе с Альтусом, Рисой и Питтом слева от дома, Дин настороженно наблюдал как его брат и лучший друг подошли к дому и человеку, стоящего за его пределами.

— Так каков план? — Спросил с раздражением Альтус. Он был недоволен еще до того, как услышал ответ.

— Сэм и Кас проверят ситуацию, и Сэм сообщит нам, если все будет кошерно, — сообщил Дин, как будто был абсолютно спокоен из-за того, что его усадили на скамейку запасных.

— А если все не кошерно? — усмехнулся Альтус, но Дин не ответил. Он не хотел думать о том, как все может обернуться. Когда Альтус передвинулся поближе к Циммеру, Дин был рад, что Риса заняла его место.

— Все в порядке? — нежно спросила она, как будто знала, что это трудно для него: наблюдать, как его брат идет к опасности.

— Спроси меня позже, когда мы все вернемся домой целыми и невредимыми, — проворчал Дин, не стряхивая руку Рисы со своего плеча.

— Он будет в порядке, потому что знает, что нужен тебе, — заверила Риса, прежде чем убрала руку и проверила свой пистолет, как опытный солдат, которым она стала в прошлом году.

И вот это произошло снова. Опять люди думали, что все, о чем заботился Сэм, так это о нем. «Но если Сэм сделает все возможное, чтобы выйти из этого без царапин… ради меня, я ни за что не буду жаловаться».


* * *


Остановившись в нескольких метрах от мексиканца, у которого было солдатская осанка и пристальный взгляд, Сэм сказал:

— Сколько людей в вашей группе?

— Тринадцать, — ответил мужчина без запинки. — Мы приехали с востока, потеряли хороших людей в путешествии.

Сэм кивнул в знак сочувствия на их потерю.

— Мы наткнулись на человека в Милтоне, он сказал, что остался с вами на ночь и уехал утром, чтобы найти других выживших, к которым можно присоединиться.

Мужчина улыбнулся.

— Старая поговорка все еще верна — что чем нас больше, тем безопаснее.

В голове Сэма прозвучал ехидный голос Дина: «или просто больше людей, которые хотят тебя убить». Пытаясь скрыть свое недоверие, Сэм представился:

— Я Сэм. Это Кас. — Но он не протянул руку, чтобы поприветствовать мексиканца. Он перестал использовать человеческое прикосновение, если только это был не Дин. Кас последовал его примеру и держал руку при себе.

Опуская свою непринятую руку, человек все же улыбнулся и представился в ответ.

— Альваро Мартинес, но все называют меня Мартинес.

— Мы можем войти? — спросил Сэм, ожидая, что ему откажут, потому что времена были опасны, и Мартинес их не знал.

Но человек любезно махнул рукой в сторону все еще открытой двери.

— Проходите. Мы можем предложить вашим друзьям воду и овощи, которые мы выращивали в нашем последнем доме, — сказал он, кивнув головой в сторону деревьев, где думал были «другие друзья» Сэма.

Это гостеприимство вызвало в Сэме тревогу и он переглянулся с Касом. Знал, что его друг получает те же тревожные вибрации, что и он. Но Сэм все равно вошел в дом, и Кас последовал за ним.


* * *


Дин выругался, когда увидел, как Сэм и Кас входят в чертов дом… не подав ему никакого сигнала.

— Что-то не так? — Спросила Риса.

— Может быть. Но надеюсь, что я ошибаюсь, — уклончиво сказал Дин.


* * *


Они настороженно осматривали помещение. Сэм обнаружил, что Мартинес не лгал… пока что. В доме и вправду было двенадцать мужчин и женщин. Детей Сэм не заметил.

— Детей нет? — спросил он.

Мартинес с грустью покачал головой.

— Нет. Ни детей, ни семей. Кажется, мир готов сделать нас сиротами. Ну, кроме семьи, которую мы создаем для себя.

Опять же, Сэм почувствовал прилив благодарности за Дина. Что у него есть брат, что они есть друг у друга. Что в мире, где так мало семей выжило, у них она была.

Кас заговорил в тишине, кивая на троих мужчин, что расположились у окон с винтовками в их руках. Хотя оружие было опущено дулом в пол, но их позиции… он видел, как Дин вел себя так же много раз, когда хотел казаться спокойным. Но на самом деле был свернут как пружина, готовый отреагировать на любую угрозу… летально.

— Ваша группа кажется хорошо обученной и информированной.

Сэм понимал, что Кас хотел сказать. Это означало, что бывшего ангела тоже все настораживало. И, казалось, что они сознательно вошли в логово льва. Мартинес дал скромный ответ, который не уменьшил это беспокойство.

— Я приму это как комплимент. Я был солдатом, как и Гектор и Фил. Никогда не думал, что нам понадобятся наши навыки, чтобы остаться в живых в нашей собственной стране, — сказал Мартинес, пытаясь выглядеть дружелюбно, но два его гостя не расслабились.

— Ты кажешься военным, — сказал он Сэму. — ВМФ?

Соперничество между вооруженными силами сейчас не имело значения, когда каждый гражданин США был либо занят убийством друг друга… либо пытается остаться в живых.

Не утруждая себя ответом на теорию Мартинеса, Сэм холодно сказал:

— Я могу попросить кого-нибудь принести вам немного бензина… немного одежды, мы можем обменять это на несколько коробок овсянки или других консервов.

Кас почувствовал напряжение и незаметно переместил руку к своей винтовке, положив палец на курок. Он искренне согласился с решением Сэма, потому что что-то было просто не так с Мартинесом и его веселыми последователями. Но Кас не думал, что Мартинес хорошо отреагирует на то, что Сэм не предложил им присоединиться к лагерю Читаква.

— Бензин, — плюнул Мартинес, как будто он был оскорблен предложением. — Мы можем сами добывать припасы. Мы проделали весь этот путь ради безопасного места. Может быть… — он с трудом обуздал свой гнев, и задумчиво глянул на своих гостей. — Может быть, если я поговорю с вашим лидером, расскажу ему нашу историю…

При просьбе Мартинеса в голове Сэма сработала сигнализация. Потому что, хотя Мартинес не назвал Дина по имени, Сэм вдруг перестал сомневаться, что человек знал, что Дин Винчестер был известным лидером их группы. Что бы ни хотел этот гладко говорящий человек со своими хорошо обученными солдатами и енохианскими символами от Дина, это не было чем-то хорошим.

Сэму захотелось вытащить свой пистолет и потребовать от Мартинеса, что он хотел от его брата. Но знал, что нужно думать головой, а не сердцем, если они хотели выйти отсюда живыми. Так что он пожал плечами, как будто не обиделся на Мартинеса, когда тот захотел говорить с высшим командованием.

— Хорошо, я вернусь в наш бункер, посмотрим, захочет ли наш лидер встретиться с вами.

Он не хотел намекать, что Дин был прямо за дверью, в нескольких ярдах от Мартинеса.

Но Сэм увидел в глазах мексиканца, что он не собирался выпускать его и Каса за дверь.

Молниеносно Сэм выхватил пистолет и прицелился Мартинесу в голову, краем глаза увидев, что Кас поднял свою винтовку, целясь не в двух вооруженных мужчин справа, а в трех невооруженных женщин в середине комнаты, надеясь использовать тактику запугивания, угрожая невинным.

Мартинес не выглядел испуганным под прицелом Сэма, он ухмыльнулся.

— Шесть против одного, в наши дни можно победить и когда ты в меньшинстве. Но десять к одному… — и он поднял голову ко второму этажу, где сидели дополнительные члены его команды, о которых он умолчал. — Так что, вы позовете своего лидера… или я?

Не отводя пистолет от головы Мартинеса, Сэм язвительно сказал:

— Вы знаете, я бы позвонил ему по телефону, предложил приехать сюда, чтобы встретиться с вами, но мой тариф не охватывает междугородные звонки.

Он ни в коем случае не позволит этой военизированной группе думать, что могут использовать его как рычаг. Чтобы заставить Дина, который был снаружи, прийти для разговора.

Но Мартинес по волчьи оскалился.

— Зачем звонить… когда можно просто открыть дверь и крикнуть ему? — Затем он кивнул одному из своих людей, — скажи им, что Сэм хочет, чтобы Дин пришел сюда.

Эти слова побудили Сэма и Каса отбросить осторожность и взять верх их защитным инстинктам.


* * *


Голова Дина дернулась от звука выстрела из дома, и он уже готов был вскочить с земли, прежде чем вспомнил обещание, данное Сэму. Выругавшись, он упал обратно в грязь, изо всех сил сжимая винтовку.

Его сердце колотилось так сильно, что казалось, что оно скоро пробьет грудную клетку. Напрягая уши, он изо всех сил пытался услышать хоть что-то обнадеживающее. Например, голос Сэма. Он не сводил глаз с двери дома, которая теперь была закрыта.

Все в нем побуждало нестись в дом, найти Сэма и Каса и убить всех, кто встал у него на пути. Только обещание брату сдерживало его от этого. Ему оставалось только ждать, надеяться… и молиться.


* * *


Некоторые вряд ли назовут это победой, но тот факт, что он и Сэм не были мертвы, для Каса это что-то значило. Это и тот факт, что он застрелил парня, который собирается позвать Дина, использовать имя Дина, как будто Сэм назвал имя брата, выказывая этой группе доверие. В то же время Кас радовался, что дверь закрылась, прежде чем кто-либо успел попытаться заманить сюда Дина. Это была хорошая идея, пока из-за этого они с Сэмом не оказались в ловушке в доме.

Ни у кого не было идеальных планов, уж точно не у Винчестеров.

И теперь, они с Сэмом стояли со связанными за спиной руками на коленях у стены. Конечно, они устроили бой, хороший бой, но с коэффициентами десять к одному, даже то, что на вашей стороне был Винчестер не имело большой пользы.

— Что тебе нужно от Дина? — яростно требовал Сэм, как будто именно он вел допрос. Он не собирался раскрывать свое родство с братом.

Мартинес присел перед Сэмом и ответил вопросом на вопрос.

— Ты хоть представляешь, за кем следуешь?! Что он сделал… или, в его случае, что он не сделал?! — ненависть сочилась из каждого его слова. По спине Сэма прошла дрожь от мысли, что мог знать Мартинес.

— О чем ты говоришь? — спросил он, прикидываясь идиотом.

— Он виноват в этом… во всем этом. Все что свалилось на наши головы, и когда у него был шанс остановить это… он ничего не сделал, — злобно осудил Мартинес, и его глаза сузились, когда Сэм побледнел от его слов. Он понимающе протянул: — но ты все это знаешь, не так ли? И ты все еще следуешь за ним?!

Но ему ответил Кас, а не младший Винчестер.

— Ты слышал некоторые истории у костра, и думаешь, что знаешь, какой выбор был у Дина? Ты заблуждаешься о том, что он сделал. Ты понятия не имеешь, что в нем хорошего. Чем он пожертвовал, чтобы спасти как можно больше людей.

Губы Мартинеса насмешливо скривились от отвращения на слова Каса.

— Ты думаешь, что мы просто слепо указываем пальцем? Что мы потратили годы на поиски Дина, выбирая нашу миссию, а не выживание, из-за слухов?

Страх окутал Сэма от слов Мартинеса, от его целенаправленных намерений, непоколебимости убеждений… и намеком на неоспоримые доказательства действий Дина.

— Чего ты хочешь от Дина?

Впервые на лице Мартинеса показалась усталость.

— Сначала, я хотел передать его Захарии, заставить его исполнить Божью волю, сказать «да» Михаилу и покончить с апокалипсисом. Но теперь… когда Захария и Михаил, и другие ангелы ушли, я должен довольствоваться тем, что убью его так медленно и так мучительно, как захочу.

Глава опубликована: 13.12.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Прошло так много времени... Не пора ли приступить к продолжению этой дивной истории?...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх