Время шло, учеба продолжалась, уроки становились всё круче и круче. После всестороннего изучения боггартов профессор Люпин приволок в класс аквариум с чем-то непонятным, туманным нечто, похожим на плащик… едва увидев которое, сбежали все чистокровные, плюясь и ругаясь, и не слушая заверения профессора, что это всего лишь детеныш и что оно совсем не опасное. А так как за чистокровками рванули все остальные, то в классе никого не осталось. Догнав же Драко в коридоре, Гарри встревоженно спросил, в чем дело. Драко остановился, оглянулся и совершенно не аристократически выругался, а потом гневно-жалобно запричитал:
— Где голова у Люпина, я вас спрашиваю? Что у него на плечах??? Притащить в школу, полную детей, экземпляр молодого смертофальда… Ему дементоров вокруг школы уже мало, что ли?..
При упоминании смертофальда взвизгнули все девочки, а сверхчувствительная Лаванда Браун даже в обморок хлопнулась, прямо на руки Гойлу, который по чистой случайности оказался позади неё и, конечно же, не упустил такого шанса, элегантно подхватывая падающую красавицу и оценивая её совершенно аристократическое, утонченное поведение.
Уроки Хагрида тоже зашкаливали за пределы разумного. Он привел на урок… Ученики настороженно замерли, разглядывая нормального вроде с виду львенка и не видя в нем ничего такого страшного, расслабились было, пока Хагрид не перешел к практике. Гермиона подобралась и почему-то шепотом спросила:
— Сэр… но вы же не собираетесь его щекотать?..
— Собираюсь, конечно! — прогудел учитель-великан. — Иначе она не разозлится и не покажет вам свою истинную сущность…
И со всей дури ткнул в львенка веточкой. Львенок ощетинился шипами, передние лапы трансформировались в жуткие крабьи клешни, а куцый детский хвостик обзавелся скорпионьим жалом с мешочком яда на конце… С урока сбежали все. Никто не пожелал заводить слишком близкое знакомство с молодой мантикорой.
Трелони… На её уроках дети откровенно не знали, чему же она их учит. То ли изощренно врать, то ли ещё что-то, чего они не понимали… Но лгать на уроках Трелони вскоре стало обычным делом. Гарри, впрочем, и здесь нашел некий плюс и на очередные жалобы Рона мудро заметил:
— Ничего, Рон, потерпи. Конечно, это нудно, выдумывать сновидения, которые никогда не снились, но кто знает, может, пригодится? Например, фантастику сочинять…
От соседнего столика на них обернулась Гермиона и одобрительно подтвердила слова Гарри:
— Точно! Я писательницей стану, буду сочинять не хуже Андрэ Нортон. Миллионы буду лопатой грести, ведь писатели-фантасты неплохо зарабатывают на своих фантастических романах.
Уроки у МакГонагалл были всё те же, тягомотные изучения формул и практика. Превращение жуков в пуговицы для пальто вызвало у Гарри чуть ли не возмущение. Он так громко запыхтел, что профессорша услышала его с другого конца класса, подойдя к нему, она строго осведомилась, чем же недоволен на сей раз мистер Поттер. Или жизни жуков так же ценны, как жизнь драгоценной памятной мыши? Профессору ответила Гермиона:
— Нет, профессор МакГонагалл, мышка тут ни при чем. Просто под угрозой уничтожения оказалась экология, мэм. Дело в том, что если пришить эти пуговицы на пальто какого-нибудь маггла, то рано или поздно этот маггл вздумает отправиться… например, в Австралию. А там на таможне очень строгий контроль и дезинфекция, а маггл, допустим, не в курсе, что пуговицы на его пальто — зачарованные, и станет он нарушителем, преступником, который контрабандно ввез в страну биологически-опасный материал. Другими словами, биооружие массового поражения. Тем более если учесть, что данные жуки… — здесь Гермиона подняла вверх лакированную полосатую пуговицу, показывая её всему классу, после чего заключила трагическим тоном: — Данные жуки относятся к виду Leptinotarsa decemlineata, или колорадский картофельный листоед. Профессор, вы же не хотите оставить страну без картофеля? А вдруг чары с пуговиц спадут — они же временные, не так ли? — и все жуки разбегутся и в Австралии начнется очередная экологическая катастрофа…
Разумеется, Гермиону лишили баллов, а класс до-о-олго ещё сидел притихший и замороженный ужасом от того, что можно случайно стать преступником мирового масштаба.
А в первых числах октября, в одно очень раннее утро, Гарри разбудил надсадный вопль Рона:
— Коросточка!!! Нет! Нет, нет, нет… На кого ты меня покинула?!
Всех парней сдуло с кроватей, и они, все четверо, сгрудились возле кровати Рона. Тот растерянно рыдал над подушкой, на которой лежала кверху брюшком мертвая крыса, поджав на груди передние лапки и безжизненно вытянув длинный голый хвостик, изо рта крысы высовывался распухший синий язычок. Гарри показалось, что его засунули в гигантский колокол и теперь кто-то очень большой и вредный со всего маху колотит кувалдой в стенку колокола. Такой звон стоял в ушах… Короста, Короста умерла… но она же… он же Питер.
* * *
Пёс-бродяга протрусил по центральной улице Литтл Хэнглтона, притормозил ненадолго возле ресторана, пошуровал в мусорных баках позади него и, подкрепившись случайными кусочками, порысил дальше. Дом Реддлов, его цель, был виден отовсюду и издалека, так как стоял на холме. Добежав до дома неспешной рысцой, пёс перешел на плавный скользящий шаг, которым он эффектно, очень красиво вошел во двор, пройдя в чугунные покосившиеся ворота. Старый двор густо зарос лопухами и репейниками, которые почти задушили древние яблони и липы. От боковой калитки в южной стене к дому кто-то проторил тропку. Здесь было тихо и по-осеннему грустно, голые деревья едва слышно поскрипывали под дуновениями легкого ветерка. И здесь же бродягу ждали — на прохудившейся крыше дома сидели седой сгорбленный лунь с прозрачными, и оттого жутковатыми, и пронзительными глазами и рубиново-красный феникс. Весьма, весьма знакомый феникс. Бродяга радостно гавкнул и оттолкнулся задними лапами от земли, взмывая вверх в превращении в человека, к нему навстречу, уже в объятия, упал-спикировал феникс Регул. Братья крепко обнялись, сдавленно хохоча и колошматя друг друга по спинам сжатыми кулаками. Странное то было зрелище… оба одинаковые и ростом, и лицом, и в то же время разные до невозможности. Холеный аристократ, одетый с иголочки, обнимал тощего грязного бомжа в дырявой арестантской робе. Регулус отстранился, цепко держа братца за плечи, окинул его взглядом и выдохнул:
— Сири… сбежал! Сбежал-таки, шельмец.
Сириус в ответ только слабо улыбнулся, разглядывая брата. А тот всё не успокаивался:
— Сири, а приодеться не мог? Когда ты в последний раз ел?
Но Сириус не успел ответить, их перебил чей-то холодный голос:
— Я бы другое спросил. Зачем ты бежал из Азкабана, племянник?
Братья синхронно развернулись к говорившему. Рядом с ними стоял высокий пожилой мужчина с прозрачными глазами луня. Сириус моргнул и совершенно по-глупому отвалил челюсть, ошарашенно вытаращив глаза на дядю Чарли. И непроизвольно выпалил:
— Ты же помер… от драконьей оспы.
Карлус Поттер отвесил ему подзатыльник и рявкнул:
— Придержи язык, племянник, отвечай на вопрос!
Сириус виновато съежился и, внезапно заробев, спрятался за спину Регулуса, и уже оттуда, из-за надежного прикрытия сообщил:
— А потому что Барти Крауч-младший вырвался из-под контроля отца, дядя Чарли. Теперь уже старший Крауч под Империусом сидит, а не младший.
Карлус вцепился в свои седые волосы, явно собираясь их вырвать с досады, но, к счастью, передумал, подержался, подергал за них и отпустил. И обреченно спросил:
— Я так понимаю… он тоже жив?
Братья дружно кивнули. Карлус Поттер тоскливо взвыл:
— Но как?!
— Я видел, как он менял жену на сына, — пояснил Блэк-беглец. — Через год после ареста привел больную жену, тайком пронес изрядный запас оборотного зелья, напоил сына и вывел как жену. А жена осталась в тюрьме, где и скончалась вскоре, её-то и похоронили как Барти Крауча-младшего.
— Всё равно не понимаю, как Барти ухитрился прятать сына целых двенадцать лет? — упрямо возразил Карлус. Сириус издал собачье фырканье:
— А мало кому интересно, что делает в бассейне домашний крокодил, который к тому же постоянно прикован к трубе антимагической цепью. Принудительная трансфигурация иногда очень удобна, дядя.
Карлус покачнулся, с трудом усваивая новую, непостижимую информацию. Наконец справился со своими эмоциями и взглянул на братьев, которые с тревогой наблюдали за ним.
— Хорошо… ладно… Какие ещё вести ты принес?
— Вести? Ну, я, вообще-то, пришел за колечком. Оно где-то здесь спрятано, надо бы его найти и того… кхе-кхем, прикон… то есть уничтожить, пока ТОТ не воскрес. И лучше бы поторопиться, а то вылезет из могилы нечто… страшное. Да, кстати… — Сириус глянул на Регулуса: — Поможешь мне его уничтожить? Твой огонь…
— О, нет! — тут же пошел тот на попятную. — Только-только вырос во взрослого, не хочу снова становиться птенчиком так скоро. А колечко лучше переправить в Хогвартс.
— Чего?! Дамблдору я его не дам! — протестующе взвился Сириус. — Он ведь его тут же для какого-нибудь общего блага пристроить захочет!
— Да не Дамблдору, — терпеливо пояснил Регулус, — а василиску. В школе василиск живет.
— Иди ты! — восхитился Сириус. — Настоящий?
— Нет, поролоновый! — раздраженно огрызнулся Регулус.
Успокоившись, Сириус снова превратился в баргеста и занялся тем, зачем и пришел сюда — поисками крестража-кольца, которое он чуял своей магической ипостасью. На крыше дома снова сидели две птицы и молча наблюдали за снующим челноком псом. Черный пёс, неспешно и вдумчиво внюхиваясь в потоки ветра, постепенно удалялся от дома, смещаясь в сторону рощицы неподалеку, где за голыми ветвями деревьев виднелись какие-то развалины. Добравшись до лачуги, на дряхлой двери которой почему-то болталась прибитая гвоздями высохшая мумия змеи, пёс пошел медленнее, чувствуя, как запах… нет, не запах, а эманации чего-то темного, чужеродного пульсируют, дрожат в холодном осеннем воздухе, ледяными щупальцами, подобно спруту, пробираются под шкуру и пытаются проникнуть глубже, в плоть и вены. Бродяга передернулся и остановился, понял — дальше нельзя, и тут же узнал это чувство. Проклятие, на кольцо было наложено проклятие. Превратился в человека, позвал дядю и брата и предупредил их об опасности. С величайшими предосторожностями Карлус и Регулус с помощью пса Сириуса нашли тайничок и извлекли из него шкатулочку. Открывать её не рискнули, но знали, все трое знали, что кольцо там, внутри. После этого Карлус обнял племянников и втянулся в подпространство.
* * *
Рона жалели все, все-таки это очень тяжело, когда погибает любимый питомец. Похороны Коросты организовали в тот же день, вечером, на берегу Черного озера. Деревянная коробочка-гробик, камешек-надгробье, цветы, всё как положено, даже коротенький гимн исполнили за упокой несравненной Коросты. А Гарри помимо всего прочего ещё и истерзался весь, он-то знал, что на самом деле Короста была Питером. И позже, тем же вечером он пришел к Филчу, совершенно замученный неопределенностью. И вот он подавленный сидит на стуле в каморке Филча, тоскливо смотрит на свои колени и сдавленно бормочет:
— Дядя Аргус, Короста… она…
Старик успокаивающе зашипел, ободряюще сжал плечо Гарри и протянул кусок пергамента:
— Тшшш-ш-ш, Гарри, не терзайся. Вот, прочти, Питер записку мне оставил.
Гарри удивленно глянул на старого завхоза и взял клочок. Прочитал.
«Дорогой дедушка.
Вынужден отлучиться по неотложным делам. К Рону я больше не смогу вернуться, поэтому пришлось "убить" Коросту, на её роль подошла дикая жительница подземелий. Не поминайте лихом.
Твой внук Пит»
Гарри снова оглушил колокольный звон в ушах, на сей раз от огромного облегчения. Ну, Пит, ну, зараза!
Вот интересный фик, хотела отложить на долгие верера, но не утерпела и глянула одним глазком... И так пока не прочла до конца.
1 |
очень хотелось бы почитать как у Снейпа дальше развивались отношения в этом фанфике и завел ли он своих деток, как сложились отношения с Кеннетом, хочется проды)
1 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
Цитата сообщения Лали_та от 24.12.2019 в 21:56 очень хотелось бы почитать как у Снейпа дальше развивались отношения в этом фанфике и завел ли он своих деток, как сложились отношения с Кеннетом, хочется проды) В следующих фиках у Северуса появляются дети, у фика есть два продолжения: "Слепой дракон" и "Страна Берендея")))1 |
Цитата сообщения Белозерцева Татьяна от 24.12.2019 в 23:48 В следующих фиках у Северуса появляются дети, у фика есть два продолжения: "Слепой дракон" и "Страна Берендея"))) спасибо большое1 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
Цитата сообщения Лали_та от 25.12.2019 в 00:28 спасибо большое Пожалуйста, милая, приятного чтения!)))1 |
Очень умильное произведение - слезки, сопельки, лобик... Через несколько глав это начало утомлять. Сильно на любителя.
5 |
My Chemical Victim
|
|
Я в теме ДЦП и диспраксии не разбираюсь, но разве может человек, которому сложно пером шкрябать и чашку не разбить, рисовать?
1 |
My Chemical Victim
|
|
Да... В общем, меня тоже заманило необычностью Гарри. Что могу сказать:
Показать полностью
1. Язык средний. Чем-то похож на помесь мадам Зизи и «Если бы герои Поттерианы...». Читается нормально, ни плюсов, ни минусов, к десятой-пятнадцатой главе приедается. 2. То, что Гарри инвалид, нам показано только в первых главах. После этого про инвалидность Гарри (инвалидность — это пожизненно, если что) резко забывают. Я так надеялся почитать про реального инвалида, которому постоянно тяжело (особенно в Англии восьмидесятых, где на инвалидов забивали, и в отсталом в этом плане Хогвартсе), но нет: автор вспоминает об этом только тогда, когда ему это нужно. Как бегать в Запретный лес к Лавгуд, так всё норм, как под фестралом прятаться, так всё норм, а как надо от упавшего из-за Уизлищ поганых Филча до Снейпа добежать, так автор активно включает пожалейку: вона какие Уизлищи мерзкие, из-за них инвалид бегать вынужден, а ему тяжело. 3. Всё очень предсказуемо. Не столько в плане событий, сколько в плане их освещения. Появилась Джинни? Непременно будет влюблённой и навязчивой малолетней дурой. Волдеморда пошла убивать Гарри? Не, эт не он сам, он же без минуты министр и вообще. Гарри пошёл к директору? Дамблдор достаёт свой спецчаёк и шурует в мозгах. Поначалу цепляешься за язык и какие-то добрые моменты, потом просто от этого устаёшь. 4 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
Цитата сообщения My Chemical Victim от 08.06.2020 в 07:54 Я в теме ДЦП и диспраксии не разбираюсь, но разве может человек, которому сложно пером шкрябать и чашку не разбить, рисовать? У меня ДЦП и я рисую. Галерея здесь же. Фанарт.5 |
My Chemical Victim
Может. Есть техника рисования короткими мазками, точками. И подобные. 1 |
Норм фанфик, проходной, не суперкрутой, но и не провальный, вполне читабельный, приятный. В качестве лёгкого чтива зашел мне на ура. Конечно, по прочтению осталось много вопросов, которые, как я полагаю, должны открыться в следующих частях. Например, откуда-то всплыл к концу дедуля Поттер. Да и вообще финал скомканный немного, как мне показалось. Каких-то жутких огрехов не увидела. Разве что мизантроп и детоненавистник Снейп за каким-то лешим попёрся читать книжку в парк, полный магглов и детишек. Где и встретил магглу. Магглу же, да? Я так и не поняла. В общем, вот этои момент как-то выбивается.
Показать полностью
Да, про то, что у Гарри диспраксия, сообщается только в начале, а потом по ходу дела он ведёт себя как обычный пацан - ни неуклюжести (кроме одного разъединственного случая), ни особых затруднений с мелкой моторикой и учёбой в тексте не заметно. Никаких путаний левого-правого и географического кретинизма. Напротив, у мальчика, судя по фику, с пространственной ориентацией всё в порядке. Возможно, автору следовало бы где-то точечно добавить ситуаций с его особенностями по ходу дела, чтобы напоминать читателю, что Гарри всё-таки нездоров. Мог бы, например, в лесу пару раз запнуться, упасть. Мог в Хоге заблудиться. Вообще Хог - огромный замок, в котором и здоровый-то заплутает, а уж ребёнок с нарушением и подавно. Я при прочтении держала в голове картинку ребёнка с диспраксией, тем и спасалась. Но временами образ неуклюжего и не совсем здорового парнишки расплывался. Пошла читать продолжение. Надеюсь, там будут ответы на мои вопросы. ПыСы мне понравилась идея с тем, что у Дамби деменция. Ну правда же, я ещё при прочтении канона хотела прописать дедушке галоперидольчику. Навертел дедуля.... 3 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
Землянская
Прошу прощения за отсутствие подробностей, просто когда со своим ДЦП перелезала через заборы или там по деревьям, то об инвалидности как-то не задумывалась, точно также не задумываюсь об этом, когда рисую. А болезнь Гарри в следующих частях упоминается, он будет падать и не садиться на корточки... |
очень понравилось, спасибо автору, по крайне мере в отличие от подлинника описываются адекватные люди
1 |
То есть Питера и Сириуса за показательное выступление с трупами даже не судили. Миленько.
И непонятненько зачем убийца Том таки приходил к Поттерам. Если его в дом так спокойненько выпустили... 1 |
Таня Белозерцеваавтор
|
|
де Вер
Поттер здесь отсталый, ладно. А почему остальные как уошки? Все остальные дети тоже недоразвитые и отстающие в развитии? Единицы ведут себя на свой возраст. И авторские сюсюканья, буэ. Зачем писать сопливый сахар для аудитории старше 3 лет, а я думаю, читатели здесь все старше этого возраста. Задумка интересная, но я два раза начинала, оба раза не смогла прорваться через авторский стиль. Чувство, будто автор своих читателей считает олигофренами. Ну и зачем ты грызла мой кактус, я не понимаю. Не нравится - иди мимо и молча! |