Название: | Comment devenir un prof tyrannique en 10 le?ons |
Автор: | Lucretia Toc Septnet |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5874890/1/Comment_devenir_un_prof_tyrannique_en_10_lecons |
Язык: | Французский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дятлы — создания ленивые и праздные, не стоящие попыток их понять. Но этот дятловый недостаток может сослужить вам хорошую службу.
Вешайте им лапшу на уши, они поверят вам на слово и даже не потрудятся проверить достоверность ваших высказываний. (N.B.: Позаботьтесь о том, чтобы в классе не было сверходаренных!) Таким образом, когда они будут сдавать ЖАБА, уверенные в том, что знают ответ — изучив ваш предмет до мельчайших деталейболее или менее — они с позором провалятся!
О да! ВЫ всегда правы, даже если несёте полный бред!
Думаю, вы усвоили основы. Перейдем к серьёзным вещам.
Девиз «всегда прав» может быть воплощен в жизнь при выполнении нескольких решающих условий:
— вероломство:
Это достоинство — не побоюсь использовать это слово — является обязательным. Особенно тогда, когда в пылу изложения ваших неоспоримых аргументов вы вдруг понимаете, что абсолютно не правы. В подобных крайних случаях лучшим решением является нападение — не медлите лишний раз это доказать...
— глухота:
... Что, простите?.. Я не расслышал... Вероломство — это не что? Это не достоинство? Разумеется, нет!
Вот таким образом глухота помогает выпутаться из щекотливых ситуаций.
— упрямство:
Только имбецилы не изменяют своё мнение. Я полностью согласен, с одной лишь разницей — это правило годится для других. Так как вы всегда правы, абсолютно естественно, что те, кто вам противоречат, в конце концов, меняют убеждения. В противном случае, небольшое заклятьице тишины — и проблема быстро решится сама собой.
— тирания:
Если, к счастью, личность, с которой у вас случилось незначительное расхождение во взглядах, есть личность, поддающаяся чужому влиянию (см.урок 4), вы можете её хорошенько запугать и этим предрешить исход спора...
N.B.: Пользуйтесь этой уловкой только тогда, когда вы уверены, что ваш противник — впечатлительная натура.
— словосложение:
Это искусство надлежит использовать лишь в случаях вашей уверенности в правильности его применения. Иными словами, тренировки, тренировки, тренировки! Ваш противник не поймёт и половины того, что вы говорите. Таким образом, пока он расшифровывает ваши слова, у вас есть время подумать над следующим аргументом. Вот пример словосложения: льеварениезе — это учебныйпредмет с наибольшим количеством дятлобестолковых бездельников.
Как вы могли заметить, есть три стандартных способа составлять слова:
1. мешанина (льеварениезе или зельеварение, для тех, кто не понял).
2. банальное словосложение (учебныйпредмет, вашему противнику надо лишь разделить слова).
3. новые прилагательные (дятлобестолковый, no comments).
! Не забудьте усвоить эти пункты, если вы хотите быть всегда правым. Небольшой совет от профессионала: никогда не нападайте на более сильных, ваша репутация разлетится вдребезги, и все годы усилий пойдут коту под хвост.
Бывают, признаю, крайние случаи, когда вы не можете выпутаться, кроме как признав свою ошибку. Если такое происходит — делайте это! О, я слышу, вы говорите, что вы никогда не сдаётесь? Я горжусь вами.
Итак, три типажа, с которыми у вас может случиться такой казус:
— сверходарённый(ая) ученик(ца), подловивший вас на чём-либо: назначьте ему отработку, терроризируйте его товарищей, которые обязательно сочтут его виновным в их несчастье.
-ненавистный(ая) вам коллега в учительской: будучи не слишком общительным, вы уверены, что те, кто присутствовал при вашем позоре, сразу же распространят новость среди тех, кому не посчастливилось пропустить «представлении». Единственное решение — выставить вашего коллегу в глупом свете, рассказав — случайно — об одном из его детских воспоминаний, которое он или она хотел(а) во что бы то ни стало скрыть. Разумеется, и ваше поражение будет известно, но не в такой степени, как позор вашего коллеги.
-остаётся самое ужасное — ваш директор: нет ни малейшей возможности отыграться. Молитесь, чтобы никто при этом не присутствовал и чтобы ваш шеф ненавидел алкоголь и его способность развязывать языки... Теперь самое время наколдовать себе уютную квартиру с запасом провианта на полк солдат. На случай, если вам придется скрываться в течение нескольких недель, пока не исчезнут слухи о садисте-профессоре, которого-таки удалось кому-то подловить.
lichtgestaltпереводчик
|
|
Alisen, автор и переводчик радуются и говорят вам "спасибо" за отзыв, ня:)
Parisienne, ыыы. А вот мы такие хитрые, доаа, выложили незаконченный фик. Спасибо за тапок, исправила. *посыпает голову пеплом* Рада, что таки весело:) |
lichtgestalt, супер! Хорошо, что прочитала с утра, заряд хорошего настроения на весь день)) Спасибо автору за оригинальную идею и вам за шикарный перевод)) Жду проду))
|
Спасибо за перевод. У автора просто прекрасная идея, а перевод сделан просто прекрасно. Хороший стиль повествования! =) Порадовало =)
|
Спасибо за такой веселый фанфик!!! Правда он немножечко жесток, но он может многому научить, так как не лишен интересных поучительных мыслей.
|
lichtgestaltпереводчик
|
|
Hunting Panther, всегда рада!:) И заряд хорошего настроения - мрр, приятно, когда перевод вызывает хорошее настроение. Спасибо!
_fox_, от автора и от переводчика вам merci, рада, что и идея, и перевод вам понравились:) Ниола, вам спасибо за коммент. Жесток? оО Оу. Не заметила. Ну, может быть. А чему он может научить, поделитесь?) |
ilerenaбета
|
|
Ох черт, главу прочитала, а не откомментила=(((( Дашунь, ты так классно переводишь, что мне кажется, что эту книгу реально писал Снейп))) Выбор любимчика очень насмешил) Дятлы, е-мое! Я нимагу:) Представляю себе пляж, шорты и рубашку в зеленый цветочек ( у меня на дайри есть картинка: бумажный Северус, я помираль)) И там такая одежка есть:D), и Сева лежит и строчит книжку с ехидной улыбочкой:D
|
lichtgestaltпереводчик
|
|
Ир, спасибо!:)
"Классно переводишь" - не, мне очень-очень приятно, но ты точно преувеличиваешь XD "Представляю себе пляж, шорты и рубашку в зеленый цветочек" - повезло Снейпу в твоей фантазии, лоооооол. |
ilerenaбета
|
|
Это не моя фантазия, я ж сказала=)) Есть картинка: Бумажный Северус, и там такое есть))) Могу прислать)) А лучше зайди в мой профиль, перейди на дайри и увидишь))
|
Гы, надо проверить сие в действии))) Если буду преподавать)))
|
Ааааа! Супер! Северус как всегда жжет)) lichtgestalt, спасибо огромное вам за перевод, если бы не вы, то я не познакомилась бы с таким чудесным фанфиком)))
|
lichtgestaltпереводчик
|
|
Лорд Слизерин, проверьте. Что-то уже не завидую вашим гипотетическим ученикам)
Parisienne, конец подкрался незаметно, дооа:) Ещё один тапок oO Записала последовательность (сон=>Снейп=>прода), буду использовать!1 Hunting Panther, спасибоспасибоспасибо! Рада, что вам понравился фик :3 |
Зато Снейп плохого не посоветует)))
|
Какой тонкий, прочувствованный портрет! 10 из 10!!!
|
Очень-очень-очень занимательный фанфик! Взять себе на вооружение и опробовать на будущих учениках!)))
Автору и переводчику - большое спасибо!) |
Эх... Бедные ученики...
Но это так похоже на Снейпа!!! |
lichtgestaltпереводчик
|
|
raliso,
just_curious, Alisen, LilyofValley, спасибо за отзывы! И автор, и переводчик все счастливы, что вам понравилось :) |
Хи-хи, здорово) Даже попробовать захотелось
|
Идея хороша, но вот реализация довольно сумбурная, несмотря на пункты и главы...
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |