— Гарри, а как вы собираетесь попасть в Хогвартс? — невозмутимо поинтересовалась Амелия.
— Ну, есть несколько потайных ходов... — запнулся я, покосившись на Сириуса, сомневаясь, можно ли посвятить в эту тайну мадам Блэк.
— Я имею в виду, как вы до Хогвартса доберётесь? — хмыкнула Амелия. — Не на Хогвартс-экспрессе же вы ехать собираетесь?
О, а вот об этом я и не подумал. Поезд, разумеется, отпадает — нас схватят ещё на платформе. Каминная сеть контролируется министерством. Не на метле же лететь?.. Кстати, о метле...
— А наши вещи из школы забрали?
— Конечно, они тоже находятся у Лонгботтомов. Но мантии-невидимки там не было, если ты об этом. Ребята сказали, что она была у тебя с собой, — Сириус вопросительно посмотрел на меня, пытаясь понять, что я задумал.
— Мантия у меня, с ней всё нормально. А метла моя тоже у Лонгботтомов?
— Гарри, ты что, собрался на метле в Хогвартс лететь? — от удивления Гермиона даже рот приоткрыла. — Ты готов пойти на такие жертвы, только чтобы я с тобой не летела?
— Нет, конечно, — фыркнул я. — Зимой на метле пролететь такое расстояние... Я же льдом покроюсь. Это я просто спросил, без всякой задней мысли. На фестралах и гиппогрифах я тоже не собираюсь лететь, не бойся, Гермиона. Жаль, что мы не умеем аппарировать, а теперь, с нынешним министерством нам это и не светит.
— Научить мы вас сможем, — заявила Амелия. — Разумеется, лицензию вы не получите, но и отследить вас не сумеют — вы совершеннолетние. Но ты же понимаешь, что этому невозможно научиться за один день?
Я вздохнул. Конечно, понимаю, но хочется всё сразу и сейчас. Я очень сомневался, что наша шестёрка сможет противостоять режиму Беллатрисы и что-то изменить, даже если к нам прибавится Сириус или ещё кто-то из взрослых волшебников, но сидеть на месте и чего-то ждать терпения не хватало. Руки чесались от желания куда-то их приложить, или приложить тому, кто довёл магический мир до такого состояния.
— Так, по твоим глазам, Гарри, я вижу, что тебе уже не терпится начать спасать мир, — ухмыльнулся видящий меня насквозь крёстный. — В твоём возрасте я бы тоже рвался в бой, но теперь, когда я благодаря моей дорогой супруге стал умнее, я всё же советую тебе не торопиться.
— Это ты-то умнее стал? — изумилась Амелия. — А я думала, что это ты из меня девчонку-хулиганку сделал.
— Милая, но ведь одно другому не противоречит, — ослепительно улыбнулся супруге Сириус. — И вообще, не мешай мне крестника воспитывать. Короче, мы сейчас отправляемся к Лонгботтомам и начинаем изучать аппарацию. Да и надо наконец-то вас родственникам показать, хватит им уже вас оплакивать.
* * *
Как бы мне ни хотелось побыстрее отправиться в Хогвартс, но я вынужден был признать, что с наскока такие дела не делаются. Не мешало всё лишний раз продумать. Да и научиться аппарировать, чтобы ни от кого не зависеть, тоже было бы неплохо. Пережив очередную волну тисканий, слёз, медвежьих объятий дяди и дружеских тумаков Дадли, мы рассказали о своих приключениях и уже со всей серьёзностью занялись обдумыванием наших планов.
— Гарри, а зачем тебе вообще вздумалось отправляться в Хогвартс? — поинтересовался Сириус. — Соскучился по друзьям?
— Друзей увидеть, конечно, хотелось бы, но сейчас не это главное. Я хочу попробовать уговорить Малфоев перейти на нашу сторону.
Сириус от удивления даже рот открыл.
— И зачем нам нужна эта белая моль?
— Милый, если ты не забыл, то эта белая моль тебя из Азкабана вытащила, — ехидно заметила Амелия.
— Да и добыть крестраж без Малфоев нам бы не удалось, — добил я пристыженного крестного. — А теперь именно из-за этого им приходится нелегко. Уже чисто по совести мы должны им помочь. А если ещё они смогут нам при этом что-то рассказать о противнике, будет вообще замечательно.
— И как ты собираешься с ним договариваться? — поинтересовалась Амелия.
— Попробую действовать через его сына. Мы с Драко в хороших отношениях, и, думаю, он прислушается к моим словам.
— Ну, по крайней мере попробовать можно, — согласился крестный.
Дадли, несмотря на истерику тёти, тут же заявил, что он не собирается отсиживаться в безопасности, пока мы, рискуя собой, участвуем в серьёзных операциях, и отправится в Хогвартс вместе с нами.
— Дадли, ты же прекрасно знаешь, что ожидает маглорожденных в Хогвартсе, — я попытался достучаться до здравого смысла кузена. — Тебе и Гермионе опасно там появляться. Вас же сразу схватят.
— Можно подумать, что тебе там появляться безопасно, — фыркнула Гермиона. — У нас на лбу не написано, что мы — маглорожденные, в лицо нас мало кто знает. А вот твоя физиономия знакома каждому кентавру в Запретном лесу. Если так судить, то это как раз мы с Дадли должны отправляться в Хогвартс, а ты — сидеть здесь в безопасности и не рыпаться.
Дадли с ехидной улыбочкой поаплодировал моей вероломной подруге
— Для этого у меня есть мантия-невидимка, — попытался возразить я. — А у вас...
— А у нас есть чары хамелеона, — перебила меня Гермиона и нахмурила брови, дав понять, что переубедить её не удастся.
— Поттер, даже если для этого нам понадобится тебя связать, поверь, мы это сделаем, — ухмыльнулся кузен.
Тётя всхлипывала, прижимая руки к груди, а по выражению лица дяди можно было понять, что он чрезвычайно гордится своим сыном.
— А у тебя вообще палочки нет, — огрызнулся я, надеясь, что этот последний аргумент убедит Гермиону остаться в поместье.
— Как раз это не проблема, — вмешался Сириус. — Когда Пожиратели стали давить на Олливандера, пытаясь заставить его перейти на свою сторону, и шантажировать тем, что он продавал палочки маглорожденным, он опустошил весь свой склад палочек и ушёл в подполье. Теперь он прячется в доме одного из наших сторонников. Поэтому палочку для Гермионы мы без проблем у него подберём.
Я угрюмо посмотрел на довольного Сириуса. Так и хотелось ему сказать: "И ты, Брут". Вот, как можно удержать эту маленькую выдрочку в безопасности, если самые близкие люди мне палки в колёса вставляют?
— Хорошо, — вздохнул я обречённо. — Вы победили. Я уступаю грубой силе.
Гермиона радостно запрыгала по комнате и тут же деловито осведомилась:
— А когда я смогу получить новую палочку?
* * *
Палочку она получила в тот же вечер и не расставалась с ней ни на минуту. Тем же вечером под руководством Сириуса мы с Гермионой и Дадли принялись усиленно тренироваться в аппарации. Самым сложным в этом деле оказалось сконцентрироваться и чётко представить себе точку, в которую собираешься переместиться. Взбалмошный Сириус со своей неуёмной энергией нам в этом не только не помогал, но и всячески отвлекал, не позволяя собраться с мыслями, что ожидаемо привело к первому расщеплению, когда Дадли, не благодаря, а вопреки помощи Сириуса, переместился в заданную точку, потеряв по дороге кусочек уха.
Ухо отремонтировали, тётю привели в сознание, а Сириуса дисквалифицировали как преподавателя. Теперь с нами занимались Амелия и Августа Лонгботтом, и дело пошло на лад. Изнуряя себя постоянными тренировками, мы довели навыки аппарации до автоматизма и спустя неделю могли аппарировать в любую из известных нам точек, даже разбуди нас среди ночи. Теперь можно было приступать к следующему этапу нашего плана.
* * *
Насколько я помнил, аппарация в Хогвартсе была под запретом, поэтому в качестве точки назначения пришлось выбрать малолюдную местность за Визжащей хижиной. В качестве дополнительной подстраховки все аппарировали под чарами хамелеона. Переместившись, мы с палочками наготове ожидали реакции на наше появление, но вокруг царила тишина. Внедрение в стан противника прошло успешно. Теперь можно было отправляться в Хогвартс.
Самой большой проблемой для нас было попасть в башню Гриффиндора — ведь пароля мы не знали, а являться перед всей честной компанией было преждевременно. Неизвестно, как отреагируют на наше появление гриффиндорцы. В особенности нас беспокоила реакция таких, как Рон Уизли и его товарищи. Провалить операцию из-за некоторых рыжих не хотелось.
Но здесь нам крупно повезло. Мы прибыли в Хогвартс как раз к концу обеда, когда студенты возвращались из Большого зала, и столкнулись с Невиллом прямо в коридоре. Чтобы излишне не пугать товарища выходцами с того света, за дело взялся Дадли.
— Невилл, ты только не пугайся, это я — Дадли, под чарами хамелеона, — тихо прошептал кузен, слегка тронув друга за плечо.
— Ты с ума сошёл? Что ты здесь делаешь? — прошипел Лонгботтом. — Тебе же опасно здесь находиться.
— Мы тебе всё объясним...
— Мы? — перебил Дадли Невилл. — Ты не один?
— Ты всё узнаешь. Не теряй зря времени. Найди Луну, Сьюзен и Драко Малфоя и пригласи всех в Выручай-комнату.
— А Малфоя-то зачем?
— Я же говорю, что ты всё узнаешь. Лучше поторопись, — фыркнул Дадли, развеселившись при виде растерянного лица Невилла.
* * *
В ожидании, пока все соберутся, мы с Гермионой уселись на диванчике, не торопясь снимать с себя чары хамелеона. Дадли уже в своём привычном виде остался возле приоткрытой двери встречать приглашённых.
Девочки вошли в комнату спокойно и только недоуменно смотрели на Дадли, ожидая объяснений его появления на запретной территории. Малфой же категорически отказался входить в незнакомую комнату, опасаясь ловушки. Пришлось кузену высунуть руку и, сцапав Драко за мантию, втащить его внутрь
— Отпусти сейчас же! — зашипел, как разъярённый кот, Малфой, но, увидев Дадли, сразу же сменил тон. — Эванс, ты спятил? Тебе нельзя здесь появляться! Беги отсюда, пока кто-нибудь не увидел!
— Я не для того сюда явился, чтобы сбежать, — хмыкнул Дадли.
— Ну, не могу я ничего для тебя сделать, — Малфой тяжело вздохнул. — И отец не может. Это не он решает, ты же знаешь.
— Зато ты можешь нам помочь в другом деле, — заявил я, снимая с себя чары хамелеона.
Следом за мной то же самое сделала и Гермиона. Более эффектного появления и придумать было нельзя. Сьюзен, не заморачиваясь, повторила подвиг своей тёти и упала в обморок. Малфой побледнел как стена и спрятался за Невилла, который и сам, казалось, был готов свалиться без чувств. И только Луна смотрела на нас со счастливой улыбкой.
— Поттер, Грейнджер... — пролепетал заплетающимся языком Драко. — Вы теперь привидения? А почему цветные и непрозрачные!
— Потому что мы живые, олух, — рассмеялась Гермиона.
— Вы не можете быть живыми, — не унимался Малфой. — Вы же в Арку упали... И памятник вам поставили...
— Поторопились с памятником, — ехидно заметил я. — А в Арку как упали, так и назад выбрались.
— Не может быть... — растерянно уставился на нас Драко. — А как вам удалось выбраться? Оттуда же никто и никогда не возвращался...
— Тебя только это интересует? — усмехнулся я. — А тебе не интересно, зачем мы тебя сюда позвали?
Малфой тяжело вздохнул.
— Если вы хотели, чтобы я попросил отца насчёт вас, то ничего не получится. Он и правда здесь ничего не решает. А если кто-нибудь узнает, что вы в Хогвартсе, вас мигом схватят.
— Насколько я могу судить по твоим словам, ты сам не слишком рад новой власти, — заметил я.
— А чему здесь радоваться? Поттер, да я тебе могу позавидовать. Если тебя поймают, то просто убьют — и всё, а мы ходим по острому лезвию и не знаем, чего ожидать.
— И что тебе мешает перейти на другую сторону?
— Поттер, ты издеваешься? Как я перейду? А родители? Их же тогда со свету сживут.
— Так с родителями и переходи...
— А потом прятаться по подвалами и пещерам? — Малфой посмотрел на меня, как на полоумного.
— Зачем прятаться? Люциус будет по-прежнему директорствовать, а ты учиться.
— Ты больной? Да нас же сразу грохнут!
— Это не я, а ты больной, — фыркнул я. — Ты что, собрался с гриффиндорским флагом бегать? Или на лбу у себя напишешь, за какую команду ты болеешь? Будете делать вид, что целиком и полностью на стороне новой власти, а реально — будете на нашей. Выбор у вас невелик — или дождётесь, что рано или поздно вас убьют, или станете героями, если поможете нам победить.
Малфой задумался, явно просчитывая, какие им будут выгоды от такой авантюры. Подумал, покачал головой и вздохнул.
— Отец на такое не согласится.
— А ты его спрашивал?
— Поттер, вот вечно у нас из-за тебя сплошные неприятности. Сначала нам тётя Белла устроила "сладкую жизнь" из-за какой-то побрякушки, которая якобы последняя память о Лорде. Теперь вот ты опять пытаешься нас втянуть в очередную авантюру.
— Малфой, поверь мне на слово. Если бы вы не избавились от той побрякушки, то неприятности у вас были бы куда круче тётушки Беллы. Я бы не смог убить этого зеленомордого, и вам до конца жизни пришлось бы ползать перед ним на коленях и получать "Круциатусы" в качестве награды за верную службу. Тогда бы у вас было бы только одно утешение — что эта жизнь была бы недолгой.
Драко задумался. По всей видимости, в таком ракурсе проблемы своей семьи он не рассматривал. До сих пор было очень удобно обвинять во всех свалившихся на них бедах Поттера, а теперь, когда я предложил ему посмотреть на факты под другим углом, вся логическая цепочка умозаключений рассыпалась, как карточный домик.
— Хорошо, — наконец-то принял он решение. — Я поговорю с отцом. Но ничего не обещаю. Вам будет значительно труднее убедить его.
Никто и не рассчитывал, что будет легко. Чтобы такой прожжённый лис, как Люциус Малфой, поверил словам какого-то мальчишки? Для этого мне придётся быть очень убедительным. Явно лорд Малфой потребует каких-либо гарантий. А что я могу ему предложить? Расписку в том, что он является официальным шпионом светлой стороны? Это даже не смешно. Ладно, поживём — увидим... Ещё нужно, чтобы Люциус вообще согласился на этот разговор...
![]() |
|
Да-да, а как реабилитировал интересного, как персонаж, сложного, но отнюдь не положительного Снейлпа сэр Алаң! :)
|
![]() |
|
*ухмыляясь* Сэр Алан никого не реабилитировал. Он просто талантливо и блестяще использовал ВЕСЬ доступный материал для работы над образом))) Профессионал элит-класса, что сказать.
2 |
![]() |
|
Я же говорю: _персонаж_ Снейп великолепный :))
|
![]() |
|
Какая же бесячая Гермиона, просто до кровавых пикси перед глазами.
"Ты никуда не пойдёшь, ляля", но при этом сама полезет в любую дыру без мыла. Курица наседка которая лучше всех знает, что делать 1 |
![]() |
|
Эхх , а я думал это фанфик о попаданце в Дадли-волшебника.
|
![]() |
|
Блин , а так хотелось крутого василиска. Типа , он их заговорил и отвёз в гнездо , что б внезапно схарчать. А не библиотеку показывать...
|
![]() |
|
Очень интересно было! Спасибо за работу.
1 |
![]() |
Лариса2443автор
|
1 |
![]() |
|
"На вокзале дядя с отвисшей челюстью наблюдал, как мы с Дадли и тётя Петуния проходим сквозь стену" - как так, он же его на 1 курсе отвозил тоже?
|
![]() |
|
Herald Blade
Для получения метки Драко наверное занимался благотворительностью, ага. И отравленную медовуху с ожерельем он в Аврорат унес... Добрый, хороший мальчик. |
![]() |
|
Конечно, добрый! Никого же не убил. А мог бы :))))
Спорить сложно, в каноне столь нежно любимые фанатками Малфои - солидные кучки откровенно коричневого цаета. Нацисты и расисты, как они есть 2 |
![]() |
|
Чал Мышыкъ
Чал Мышыкъ Тут Роулинг с Малфоем пыталась в развитие персонажа, понимать надо. Если он в 12 желал смерти грязнокровке Грейнджер, то уже в 16 НЕ желал смерти полукровке Дамблдору, а в 17 даже Поттера не узнал, пожалел. Впрочем, возможно тут дело не в саморазвитии, а в живительных круциатусах. Забавный факт из канона: Волдеморт перевел на светлую сторону троих мальчиков: Снейпа, Регулуса и Драко, а Дамблдор - ноль. Ну и кто тут лидер Света теперь, а? 7 |
![]() |
|
Glebkaitsme, за последний абзац - аплодирую)))
|
![]() |
Лариса2443автор
|
Timon13
"На вокзале дядя с отвисшей челюстью наблюдал, как мы с Дадли и тётя Петуния проходим сквозь стену" - как так, он же его на 1 курсе отвозил тоже? Ну да, отвозил и бросил, ехидно заявив, что его платформу ещё не построили. Это уже потом Гарри Уизли помогли.1 |
![]() |
|
Есть книги которые хочется читать и перечитывать, для всех остальных есть TTS. Эта книга не для перечитывания.
2 |
![]() |
Татьяна_1956 Онлайн
|
Ktuhtu
Присоединяюсь к вашему комментарию от всей души. |
![]() |
Лариса2443автор
|
WDiRoXun
Я просто обожаю ваши работы. Прочитаю всё, до чего смогу дотянуться. Уже 4 ваша работа, а я в восторге. Как вам это удается? Вы всегда пишете абсолютно по-разному, будто это совершенно разные авторы! Я в восхищении перед вашим талантом Ну, вы меня совсем засмущали🤗 Спасибо, что читаете. Приятно, когда работа находит своего читателя. В основном пишу сама, но пару работ писала с соавтором, а ещё в одной работе помогала одна хорошая девочка.Хотя, если честно, мне самой далеко не все мои работы нравятся. Постоянно хочется что-то изменить. |