Предчувствие Блада насчет шторма оказалось верным. К вечеру ветер заметно усилился, и корабль начал тяжелую борьбу с волнами, хлеставшими со всех сторон. Как это часто случалось в этих краях, ветер то и дело менял направление, описывая огромный круг. И было очень трудно предсказать, с какой именно стороны придет очередной шквал.
Блад и остальные пассажиры укрылись внизу и могли только представлять, что творится на верхней палубе. Пастор устроил очередную молитву, хотя в этот раз у большинства его последователей едва хватало сил что-то произносить — большая часть людей лежала пластом, измученная качкой.
Блад, хоть и чувствовал себя неважно из-за проклятого плеча, не желавшего успокоиться, смог задремать даже в этом безумии. Но длилось это недолго — до первого серьезного крена судна.
Ему казалось, что он только смежил веки, как сильнейший рывок швырнул его в переборку. И тут же завопили остальные пассажиры, послышался грохот падающих тел и вещей.
По счастью для Блада, многолетнее пребывание на флоте научило его удерживать равновесие и всегда иметь точку опоры даже во сне. Поэтому он не особо пострадал, вовремя вцепившись в парусиновую перегородку, а другой рукой упершись в бимс, который теперь почему-то был не наверху, а сбоку. Другим повезло меньше, и какой-то парень совершил полет через полтрюма, прежде чем врезался в переборку. Судя по его воплям, он здорово расшибся, и Блад, прогнав сонливость, уже хотел пойти к нему, чтобы посмотреть, насколько все серьезно. Но новый крен судна помешал ему, заставив вцепиться в бимс покрепче.
Слава богу, гугеноты, хоть и напуганные, плохо разбирались в том, что сейчас происходило, а то бы устроили более шумную панику.
Блад же, с бешено бьющимся сердцем, принялся считать про себя.
«Господи, какой крен! Выправится ли судно?»
Пол снова ушел из-под ног, и пассажиры завизжали, полетев в другую сторону. Блад позволил себе вскрикнуть, потому что прямо на него свалился тяжеленный мешок с вещами, но в глубине души был рад. Шхуна выправилась.
Потом все почувствовали, как корабль принялся раскачиваться и вертеться.
Блад направился к наиболее пострадавшим, отмечая про себя, что там, наверху, шкипер и команда пытаются не потерять контроль над судном, удержать его таким образом, чтобы самые высокие волны оно встречало носом. Он надеялся, что второго такого удара в борт не случится. Слишком уж это страшно.
Среди пострадавших был и пастор, серьезно разбивший голову. Опустившись возле него, Блад принялся рыться в сумке.
— Сидите спокойно, преподобный отец, — сказал он ему, когда тот попытался встать, чтобы обратиться к своим единоверцам. — Сейчас я вас перевяжу, а потом вам лучше лечь и покрепче держаться за что-нибудь. Этот крен может повториться.
— Вы что, доктор? — изумленно спросил пастор, все еще оглушенный ударом.
— Вы угадали, — ответил Блад, проверяя место ушиба. — Слава богу, ничего страшного, только кожа рассечена. Крови много, но кости черепа целы, а это самое главное.
— Надо же, а мы думали, что вы — солдат... — растеряно произнес пастор, пока Блад перевязывал его голову.
— И это тоже, святой отец, — терпеливо объяснил Блад. — Давайте я вас уложу... и, наверное, от проповедей придется воздержаться, контузию вы все-таки получили.
— Тогда буду молиться про себя, — прошептал пастор.
— Это можно, — кивнул Блад и пошел осматривать следующего пострадавшего...
* * *
Закончив перевязывать разбитые лбы и вправлять вывихнутые конечности, Блад пробрался к трапу, намереваясь рискнуть и посмотреть, что творится наверху.
Уже при подъеме его с ног до головы окатило водой. А на палубе царил сущий ад. Волны перекатывались через шхуну, вдоль основных маршрутов команды были натянуты штормовые леера. Блад тут же ухватился за них, зная, как коварно может повести себя море. И никто не сможет прийти на помощь, если он по глупости или неловкости вылетит за борт.
Было очень темно, и совершенно непонятно, куда несет корабль и что творится вокруг. Грозно ревело взбесившееся море, набрасываясь на маленькое суденышко со всех сторон.
Блад посмотрел на шканцы, туда, где стоял шкипер, закутанный в плащ. Вместе с двумя рулевыми он удерживал штурвал, и было видно, что в такую бурю это дается им с трудом. Все они — и рулевые и шкипер, — были привязаны к основанию штурвала.
Бладу показалось, что мистер Питт что-то кричит, повернув к нему лицо. Но он не слышал слов — ветер и ревущее море заглушали его голос.
Шхуна вздыбилась, начав долгий путь на очередную гигантскую волну. Блад, как завороженный, наблюдал за этим. Перед ними вырастала серовато-зеленая гора воды, увенчанная хлопьями пены. А потом, он знал, будет самое неприятное. Потом будет полет вниз... и неизвестно, сможет ли судно выкарабкаться из ямы между волнами...
— Эээээй! И-и-и-и-и-и!
Блад отвернулся. Шкипер все еще что-то кричал. Опустив глаза, Блад увидел странный предмет, похожий на мешок, который, пища, плыл мимо него, подхваченный волной, захлестнувшей шхуну с правого борта.
«Мешок» прошел совсем рядом, и Блад, повинуясь какому-то инстинкту, подхватил его, подтянув к себе.
Матерь Божия! Он с ужасом узнал в мокром кульке своего недавнего знакомца — трехлетнего карапуза. И как он только сюда попал?!
Блад покрепче прижал ребенка к груди. Он был напуган, вообразив на секунду, что этот пацаненок мог быть смыт за борт, если бы проплыл на пару футов дальше от него...
В этот момент шхуна начала падать в провал между волнами. И все посторонние мысли мигом вылетели из его головы.
«Рози-Энн» нырнула носом вниз, и Блад обнаружил, что болтается в воздухе, потеряв соприкосновение с палубой. Ребенок пищал, но шум шторма заглушал его вопли. От попавшей в рот воды он начал кашлять, но орать не прекратил.
Наконец, шхуна выправилась, и Блад смог встать на ноги. Рука так крепко вцепилась в леер, что разжать пальцы оказалось нелегко. Ребенок копошился и дрыгал ногами, крепко зажатый подмышкой.
Блад попятился обратно к трапу и наконец-то услышал, что именно орал ему Питт.
— Ради всех святых, уберите его вниз! — когда Блад поднял глаза, он увидел, что лицо шкипера было бледным, как мел. — Прошу вас, сэр!
Блад кивнул. Справившись с судорогой в пальцах, он отцепился от леера и скатился вниз по трапу. Шхуну качнуло, и он по пути приложился боком о перегородку, но в любом случае это было лучше, чем размазать по стене неугомонного гугенотика.
Внизу, вдали от морских волн, Блад смог осмотреть ребенка более внимательно. Господи, сколько на нем одежек! И все мокрые!
Прислонившись спиной к переборке, он принялся развязывать узелки, высвобождая его из рубашек, кофточек, каких-то платков. Вода была ледяной, и Блад знал, что лучше остаться совсем без одежды, чем находиться в мокрой. Все это время карапуз орал, как будто его резали живьем. И кашлял. Слегка оглохнув, Блад раздраженно перевернул его головой вниз и шлепнул по спинке. Малыш выплюнул всю морскую воду, которую умудрился проглотить во время своего заплыва по палубе. И заорал еще громче. Аж посинел от натуги.
Раздев его до последней сорочки, Блад принялся растирать ледяные ручки и ножки, и все это время карапуз завывал и визжал.
— Так, вот теперь можно сдать тебя на руки мамаше, — сказал Блад, заворачивая бьющегося ребенка в свой плащ. Он тоже был мокрым, но тут уж выбирать не приходилось.
С орущим кульком в руках, он отправился к каютам, где разместили женщин и детей. У него язык чесался высказать беспечной даме все, что он думал о женщине, которая оставляет ребенка без присмотра в такое время.
В какой именно из кают жила мать малыша, он не знал, поэтому постучался наугад. Ему никто не ответил. Подумав, что из-за шторма его просто не услышали, Блад постучался снова — на сей раз кулаком, от души, — и крикнул:
— Эй, дамы, заберите вашего младенца!
Тишина.
— Черт побери! — Блад рассердился.
Ребенок визжал, корабль качало, плечо адски болело.
«Это не жизнь...»
Он постучал опять, и неожиданно дверь распахнулась под его ударом. Шхуна накренилась, и Блад просто влетел внутрь, тщетно пытаясь ухватиться за что-нибудь.
Ребенок снова заорал. Блад даже вообразить не мог, что это существо умеет вопить еще громче. Или в помещении звук слышно лучше?
И его голос слился с визгом женщин, которые, узрев ввалившегося к ним мужчину, в панике пытались подняться со своих мест.
Блад осознал, что такое вторжение действительно можно понять превратно.
— Прошу прощения, дамы... — забормотал он по-французски.
Но тут заметил ту, черноглазую, которая была матерью карапуза. Она смотрела на него, как будто он собирался ее ребенком позавтракать. Ее рот искривился в гневной гримасе, и Бладу показалось, что сейчас на него набросятся и выцарапают глаза, если не хуже.
— Ваш сын, мадам! — он протянул ей малыша, но она вдруг закричала, словно ее пронзила сильная боль. И осела на пол, побледнев как полотно.
Блад ничего не понял, но смутился еще больше.
«Пожалуй, гневную отповедь лучше отложить».
Женщина вскрикнула снова, согнувшись пополам.
Блад хотел нагнуться, чтобы спросить, в чем дело, но тут на него налетела старуха, которая была то ли ее матерью, то ли служанкой — не разобрать.
— Как вы посмели сюда вломиться?! — зашамкала старая ведьма, толкнув его... правильно, в плечо. Блад заскрежетал зубами и попятился к выходу. Пропади все пропадом! Особенно эти проклятые гугеноты и их жены!
— Вон! Вон, месье, вон, бесстыжий! — продолжала ворчать эта воинственная клуша, выхватив у него ребенка.
Блад понял, что надо уходить, пока сюда не сбежались все отцы и мужья этих дам.
«К черту, к черту!»
Он вылетел за дверь и, пошатываясь, побрел на свое место. Из каюты до него донесся новый вопль женщины.
«Вот проклятье!»
natothавтор
|
|
мисс Элинор, ну да, далеко ходить не надо :)
1 |
Дааа, неспокойно тогда было в Европе.
А что такое плохое трактирщик сделал Бладу, что аж заикается при виде него? 1 |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком
А там дальше будет пояснение. 😋 1 |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком
Ну, тупо копировать канон, пусть и в приквеле скучновато. У Сабатини мне всегда не хватало подробностей и деталей, что в описании и жизни персонажей, что в окружении. Так что в фанфиках в этом себе додала как могла. 1 |
Блин, аж расстроилась, читая про Вернера. Верный товарищ, значит, какая-никакая мораль у него есть. А про права женщин, видно, никогда не слышал. 17 век, чо(
1 |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком, ну, бритва тех времен даже опаснее кинжала. Блад - за безопасное бритье!
Поведение гугенотов спишем на стресс и морскую качку. Ну и факт, что среди них затесался католик с оружием, тоже их не радовал. |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком
чо вы хотите от немецкого наемника? Уважения к женщинам? Он и мужиков-то через раз уважает... и то когда трезвый... |
natoth
Девочка с бантиком Да я уже заметила, вон старшего по званию сукиным сыном обозвал)чо вы хотите от немецкого наемника? Уважения к женщинам? Он и мужиков-то через раз уважает... и то когда трезвый... 1 |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком
Думаю у него там цензурного в речи были только предлоги... 1 |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком,
Почему Вальбуа дважды пытался досмотреть "Рози-Энн"? Потому что что-то заподозрил, судя по всему. Он ведь не совсем простачок. И как так получилось, что Марго стыдится своей работы, если у нее дядя такой циник? Я наверное кривовато написала в тексте, потому что все считают что Оливье - ее дядя. А это не так. Дядя привел ее на работу в таверну. Но вот какую именно, девушке не объяснил. |
Хотя благородный пират - уже определенная условность, чего я придираюсь-то
|
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком, да, надо всегда делать скидку на своеобразный стиль Сабатини. Но он, кстати, довольно откровенно пишет. Просто не вдается в детали. Но женщин у него насилуют, людей казнят, пытают, продают в рабство. Да и герои особо не витают в облаках. Но чем позитивен - они все-таки пытаются всего этого избежать как могут. Англичане у него такие же козлы, как испанцы. Да и французы не ангелы. Пираты благородные. Но это пока удача помогает. И не все. То есть нельзя сказать, что у него все черно-белое игрушечное.
|
natoth
Девочка с бантиком, Не, нисколько, я поняла, что дядя и трактирщик – разные люди. Но у меня давно уже ощущение, что в средневековье люди относились к домогательствам "высших" как к неизбежному злу. Смысл был прививать Марго принципы как у Лукреции, если условия не позволяли?Потому что что-то заподозрил, судя по всему. Он ведь не совсем простачок. Я наверное кривовато написала в тексте, потому что все считают что Оливье - ее дядя. А это не так. Дядя привел ее на работу в таверну. Но вот какую именно, девушке не объяснил. |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком, ну, у нее обычные деревенские принципы. Что если с кем-то до свадьбы переспала, то шлюха. В те времена конечно молодежь по сеновалам обжималась, а что в Англии юные творили (и никто не попрекал) вообще сейчас назовут развратом. Но в деревне, где все друг друга знают, это все равно опасно. Так что она и боялась, что дядя узнает. До нее еще не дошло, что он ее банально продал. А до Блада дошло быстро. Но он уже десять лет как не из деревни.
И где там высшие? Там солдатня-наемники бухие, самые пропащие люди! |
Ой, уже все? Какие-то маленькие 325 КБ оказались, быстро проскочили
1 |
natothавтор
|
|
Девочка с бантиком, Блад вообще юморист по жизни. Особенно это обостряется в стрессе.
Со служанки он снял ее верхнюю одежду. Это типа платье, но из частей. Юбка+корсаж+шаль+чепчик. Полный боевой набор. Он общался очень недолго. Особенно с испанским солдатом. Иначе бы конечно, правда всплыла. 1 |