↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сны о минувшем будущем (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Chaucer главы 1-4, хочется жить с 5 главы
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Макси | 198 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~7%
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
В 1976 году кошмарные видения о будущем преследуют Северуса Снейпа. С помощью Лили ему нужно будет выяснить, что они значат, и изменить свою судьбу во благо всего волшебного мира. И хотя будущее не является чем-то незыблемым, не всё, что видит Северус, можно изменить — иногда неизбежное настигает раньше, чем того ожидаешь.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 15

— Как дела, Нюниус? — громко сказал Джеймс.

Снейп отреагировал так быстро, как будто ждал нападения: уронив сумку, он сунул руку в карман и уже доставал оттуда волшебную палочку, но тут Джеймс воскликнул:

— Экспеллиармус!

Палочка Снейпа подлетела вверх футов на двенадцать и шлепнулась в траву позади него. Сириус рассмеялся отрывисто, словно залаял.

— Импедимента! — сказал он, направив палочку на Снейпа, и Снейп, рванувшийся за своим оружием, упал ничком на полпути к нему.

Гуляющие стали оборачиваться в их сторону. Некоторые ученики поднимались на ноги и подходили ближе. Одни смотрели на происходившее с неодобрением, другие — с удовольствием.

— Как прошел экзамен, Нюнчик? — спросил Джеймс.

— Я смотрел на него — он возил носом по пергаменту, — злорадно сказал Сириус. — Наверное, у него вся работа в жирных пятнах, так что ни слова не разберешь!

— Вы у меня дождетесь! — выпалил Снейп, глядя на Джеймса с откровенной ненавистью. — Дождетесь!

— Дождемся чего? — хладнокровно сказал Сириус. — Что ты хочешь сделать, Нюнчик? Вытереть о нас свой сопливый нос?

Из уст Снейпа извергся поток ругани и проклятий, но его палочка лежала в трех шагах от хозяина, и ничего не случилось.

— Ну и грязный же у тебя язык, — презрительно сказал Джеймс. — Экскуро!

Изо рта у Снейпа тут же полезла розовая мыльная пена, она покрыла его губы, и он задыхался в ней...

— Оставьте его в покое!

Джеймс и Сириус оглянулись. Свободная рука Джеймса немедленно взлетела к волосам.

— Оставьте его в покое, — повторила Лили. Она смотрела на Джеймса с откровенной неприязнью. — Что он вам сделал?

— Ну, — сказал Джеймс с видом человека, серьезно обдумывавшего заданный ему вопрос, — пожалуй, все дело в самом факте его существования, если ты понимаешь, о чем я...

Многие зрители, включая Сириуса и Петтигрю, засмеялись, но Люпин, до сих пор притворявшийся, что читал, даже не улыбнулся. Не появилось улыбки и на лице Лили.

— Считаешь себя остроумным, — холодно сказала она. — А на самом деле ты просто хвастун и задира, Поттер. Оставь его в покое, ясно?

— Оставлю, если ты согласишься погулять со мной, Эванс, — быстро откликнулся Джеймс. — Давай... пойдем со мной на прогулку, и я больше никогда в жизни не направлю на Нюнчика свою волшебную палочку.

Тем временем Чары помех, наложенные на Снейпа, слабели. Медленно, дюйм за дюймом, он подползал к своей палочке, отплевываясь от мыльной пены, но Джеймс этого не видел.

— Я не согласилась бы на это, даже если бы у меня был выбор между тобой и гигантским кальмаром, — сказала Лили.

— Не повезло, Сохатый! — весело сказал Сириус и снова повернулся к Снейпу. — Стой!

Но он опоздал: Снейп уже направил свою палочку прямо на Джеймса. Вспыхнул яркий свет, и на щеке Джеймса появился глубокий порез. Кровь хлынула ему на мантию. Еще одна яркая вспышка — и Снейп повис в воздухе вверх тормашками; мантия свалилась ему на голову, обнажив тощие бледные ноги и серые от грязи подштанники. Многие в маленькой толпе разразились ликующими криками; Сириус, Джеймс и Петтигрю чуть не захлебнулись от хохота.

Северус постарался игнорировать многочисленные насмешки своих сокурсников, но больше всего ему хотелось забыть, как губы Лили едва заметно дрогнули. Как она могла смеяться над этим? Она ведь была его подругой. Лучшей подругой.

— Опусти его!

— Пожалуйста, — сказал Джеймс и взмахнул палочкой.

Снейп шлепнулся на землю, точно груда тряпья. Выпутавшись из подола мантии, он быстро вскочил на ноги с палочкой наготове, но Сириус сказал: "Петрификус тоталус!" — и Снейп снова упал плашмя, как доска.

— Оставьте его в покое! — крикнула Лили.

Она тоже выхватила палочку. Джеймс с Сириусом настороженно следили за ней.

— Послушай, Эванс, не заставляй меня с тобой сражаться, — серьезно сказал Джеймс.

— Тогда расколдуй его!

— Ну вот, — сказал он, когда Снейп вновь с трудом поднялся на ноги, — тебе повезло, что Эванс оказалась поблизости, Нюниус...

Боль от отчаяния и унижения расплескалась внутри Северуса, и прежде чем он смог что-либо осознать, он презрительно выплюнул:

— Мне не нужна помощь паршивых грязнокровок!

— Прекрасно, — спокойно сказала Лили. — В следующий раз я не стану вмешиваться. Кстати, на твоем месте я бы постирала подштанники, Нюниус. (1)


* * *


Лили ждала Мэри и Алису в коридоре. В Большом зале преподаватели принимали экзамен по Истории магии, четыре огромных факультетских обеденных стола заменили на одиночные парты.

Лили нервничала и грызла ногти, ожидая своей очереди. Она уже миллион раз повторила всё с Северусом, но была уверена, что получит не выше Удовлетворительно. И в лучшие времена предмет был не самым захватывающим, и тот факт, что его преподавал призрак, никак не способствовал возникновению интереса.

Лили оглянулась, пытаясь отыскать Северуса: она думала, он появится здесь раньше. Она не увидела его за завтраком: очевидно, Снейп пожертвовал им, чтобы выиграть время для подготовки. Лили уже всерьёз было подумывала отправиться к директору: он ведь должен был знать, где можно было найти собственного студента. Что было бы, если бы тот не успел к экзамену?

— Лили, всё в порядке? — обеспокоенно спросила Мэри.

— М? Да, всё хорошо. Просто задумалась, — ответила она.

— Это из-за экзамена? Не переживай, всё будет нормально, — уверенно сказала Алиса. Лили не ответила: пусть лучше думают именно так.

— Да ладно, Эванс, не волнуйся ты так. Всё пройдёт как по маслу, — Поттер снова заигрывал с ней. Лили закатила глаза и отвернулась. — Если уж так переживаешь, можешь прийти ко мне, я тебя подготовлю к экзамену, так уж и быть, — весело добавил он.

— Спасибо, Поттер, но нет, — ответила Лили, пытаясь не сорваться.

— Забей, Сохатый. Она, судя по всему, будет заниматься с Сопливусом, — присоединился к разговору Блэк.

— Кстати, о нём. И где же наш старый добрый Сопливус? Что-то не видать его было этим прекрасным утром, — спросил Поттер.

— Мне откуда знать? — огрызнулась Лили.

— Мерлинова борода! Два голубка поссорились? — ухмыльнулся Поттер, надеясь, что именно так и случилось.

— Нет. Не было никакой ссоры, — вздохнула Лили. — Просто я не видела его сегодня, — тихо добавила она, с тревогой вглядываясь в пустоту коридора.

— Так ты из-за этого изнервничалась вся? — спросила Алиса.

Лили сердито посмотрела на неё.

— Может, остальным слизеринцам надоели его сальные патлы и они бросили его в озеро? — усмехнулся Блэк. Поттер одобрительно гоготнул.

— Отвалите от меня, — ответила Лили и отвернулась от них.

Через несколько мгновений дверь открылась, и преподаватели наконец впустили их в Зал.

Лили пропустила друзей вперёд, озираясь в поисках Северуса.

— Мисс Эванс, вы идёте? — с улыбкой спросил Дамблдор. Лили в последний раз оглянулась на коридор: пусто.

— Сэр, вы видели Северуса этим утром? — с волнением спросила она.

Дамблдор нахмурился.

— Нет, мисс Эванс.

— Что если ему приснился очередной кошмар? — спросила она и шёпотом добавила: — Это единственная причина, по которой он мог не прийти на экзамен.

Дамблдор согласно кивнул.

— Я поищу его. Постарайтесь успокоиться и не... О, мистер Снейп, а вот и вы, — улыбнулся Дамблдор.

Лили резко повернулась и увидела вблизи лицо Северуса. Она с облегчением выдохнула, но затем почувствовала укол беспокойства. Северус стоял на расстоянии, вперившись взглядом в пол.

— Сев, где ты был? Что случилось? — защебетала она. Северус пожал плечами и покачал головой. — Сев?

— Кошмар, Северус? — мягко спросил Дамблдор; Северус посмотрел ему прямо в глаза и медленно кивнул. — Отправляйтесь на экзамен. Мы поговорим после.

Северус снова кивнул, ничего не ответив. Он направился в зал, игнорируя Лили, но та схватила его за руку.

— Сев, что это было? — тихо спросила она.

Их глаза встретились на секунду, и только тогда она поняла, какие усилия он прикладывал, чтобы не потерять самообладание.

— Лили, прости, — прошептал он. Его голос был полон отчаяния.

— Простить? За что? — спросила она, пытаясь не паниковать.

— Я всё объясню позже, обещаю, — ответил он ей.

Лили не думала, что когда-либо увидит его таким печальным, таким... подавленным. Северус вошёл в Зал, оставив её в полном недоумении.

— Идите, мисс Эванс, — мягко сказал Дамблдор. — Я уверен: мы со всем разберёмся, но позже. Сейчас вам необходимо сдать экзамен.

— Да, сэр, — кивнула Лили и вошла в зал. Да, теперь ей придётся попотеть, чтобы получить хотя бы Удовлетворительно.


* * *


Северус сидел в привычном кресле в кабинете директора, пока тот просматривал новые воспоминания в Омуте памяти. Прошло несколько недель с тех пор, как Северус видел новый кошмар, и хотя он иногда видел прежние, они беспокоили его не больше, чем любой дурной сон.

Новое воспоминание было неприятным. Нет, это не были мучения со стороны Поттера и Блэка — к этому можно было давно привыкнуть. Слово. Ужасное, оскорбительное, отвратительное. Грязнокровка. Он бросил его в Лили. Он всегда клялся себе в том, что никогда даже мысли не допустит об этом слове в её присутствии. Он выходил из себя каждый раз, когда слизеринцы упоминали это слово, говоря о Лили. И всё же он опустился ниже плинтуса и тоже оскорбил её. Его спровоцировали, он был зол, смущён, оскорблён, и он был ничем не лучше Мальсибера.

Как Лили могла простить его за это? Разве это не подтверждало, что опасалась она не зря? Он очень изменился за последний месяц — как раз когда начались кошмары — и они с Лили стали так близки: теперь она была его девушкой, а также лучшим другом. Было ли этого достаточно?

— Полагаю, этот инцидент случится довольно скоро, Северус, — сказал Дамблдор, возвращаясь к столу и занимая своё место напротив. Северус печально кивнул, опустив глаза. — Вероятно, во время СОВ. — Северус снова кивнул. — Поттер и Блэк могут быть весьма недисциплинированными...

— Мне плевать на них, сэр! — отрезал Северус, встретившись с ним глазами.

— Плевать? — удивился Дамблдор.

— Плевать, — подтвердил Северус. — Как мне рассказать об этом Лили? — тихо спросил он.

Дамблдор вздохнул.

— Но вы не говорили ей этого, Северус. Этого не было на самом деле, — мягко возразил он.

— Да как же я могу рассказать ей об этом? Как вообще можно представить, что я даже во сне мог сказать ей... то слово? Она может подумать, что я рано или поздно сделаю это!

— Она знает вас, Северус. Лучше, чем кто-либо другой, полагаю.

— Что если она всё ещё думает, что я такой же, как они?

— Не только Лили знает вас — вы тоже знаете её. Мисс Эванс прекрасно понимает, через что вы проходите. Вы уже видели другие видения, изменили их исход, а теперь нужно сделать это снова, — терпеливо объяснил директор. Северус медленно кивнул. Он знал: увиденного нельзя было допустить. Он не скажет ей этого, какие бы унижение и злость ни испытывал. Он не позволит Мародёрам быть лучше него.

Неожиданно в камине появилась голова мадам Помфри.

— Директор! Вы здесь? — крикнула она.

— Да, Поппи. В чём дело?

— У меня раненый студент, и у меня небольшие трудности. Не могли бы вы уделить мне минутку? — спросила она, пытаясь успокоиться.

— Конечно. Кто ранен, Поппи? — поинтересовался Дамблдор.

— Это Лили Эванс, Альбус, — сказала она и отошла от камина, ожидая, что директор явится через него.

Северус открыл рот от удивления и встретился взглядом с Дамблдором.

— Не присоединитесь ко мне, Северус? — спросил тот, направляясь к камину. Северус кивнул, чувствуя благодарность за то, что ему не пришлось просить разрешения пойти к ней.

— Почему у меня предчувствие, что слизеринцы с этим как-то связаны? — пробормотал Северус.

Дамблдор печально кивнул. Они оба прекрасно знали об угрозах Лили, но им необходимо было поговорить с ней, чтобы узнать, кто именно ранил её.

Сейчас они понятия не имели, от чего она пострадала, но если мадам Помфри просила о помощи, то, стало быть, они имели дело с чем-то посерьёзнее Жалящего заклинания или того, что заставляло студентов есть слизней. Мальсибер был способен на тёмные заклинания, и это пугало Северуса.

С тяжёлыми мыслями Северус последовал за Дамблдором к камину и остановился рядом с ним; директор взял горсть летучего пороха и объявил пункт назначения:

— Кабинет мадам Помфри.


1) Этот отрывок был взят из главы 28, ГПиОФ. Переводчик фанфика не претендует ни на что в этой жизни, особенно на авторство этого отрывка.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 30.01.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 43 (показать все)
Конечно, особого доверия Дамблдору нет, но, может он как-то поможет Севу?
Странно, что мало комментариев. Фанфик замечательный.
Прочитала перевод, а потом несколько глав оригинала и у меня сложилось впечатление, что Дамб будет Севу голову морочить, пока как в каноне он не ставит его ручным шпионом среди пожирателей. Сразу пропало желание читать дальше. И да, это классический Дамбигуд, где Дамб мудрый и желающий добра, только вот жизни ломает только так. Да, добро и любовь страшная сила! И омерзительно то, что он всё знает про поведение слизеринцев будущих пожирателей и пальцем о палец не ударит, чтобы защитить от них нормальных детей.
Рада, что вы не бросили этот перевод. Всё же в сентябре выложили новую главу. Очень надеюсь, что вы продолжите переводить это замечательное произведение)
Только не бросайте! Столько снэвансов заброшено! Получаю огромное удовольствие, читая это произведение.
Очень интересно. Интересно, кто посылает Севу сны? Он сам из будущего? Вроде, больше рассчитывать не на кого - друзей у него нет.
dinni
А как он о своей смерти сон может послать?)
Светлов
Ну, кто его знает. Магический мир - дело тёмное.
dinni
Я бы в ритуал поверил. По которому он хотел сознание перенести в прошлое, и который сработал когда Волдеморт его убил. Но что то пошло не так, и теперь только во сне воспоминания о прошлом будущем прорывается.
Светлов
В фанфике около сотни глав, ещё узнаем, что же там было! Лишь бы переводчик не устал!
angryberryпереводчик
dinni
Я бодра, свежа и полна сил.
angryberry
Если бы Вы знали, как я этому рада. А то все любимые снэвансы в заморозке!
Признаюсь, не выдержала и прочитала фанфик с переводчиком, не выдержала. А сейчас получаю огромное удовольствие, читая его на русском.
angryberryпереводчик
dinni
Ну да, так действительно быстрее.
angryberry
Шикарный фанфик. Большое спасибо, что переводите. У менядавно уже была идея написать что-то подобное, но, к сожалению, я способна только на идею.
angryberryпереводчик
dinni
У меня та же проблема, поэтому перевожу работы тех людей, которые способны на такие гигантские макси. Ну, и переводить интересно, навык улучшается. Полезно со всех сторон.
Гуд. .
За нанесение тяжелых телесных - никакой наказаний? Я не удивлен, что этот скот охренел от безнаказанности. По сути старый долькоман работает на Томми.
Спасибо переводчику:)
Эх, читала бы и читала, если бы английский знала. Ну, а раз в школе плохо училась - благодарю переводчика за доставленное удовольствие.
А ещё есть фанфик The peace not promised, вот, мучаюсь с гуглом-переводчиком.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх