↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Трудности адаптации (джен)



Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Юмор, Драма
Размер:
Миди | 51 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Небольшая история на тему "А что, если?.."

Вэй Ин переезжает из Нью-Йорка в Китай, в семью единственного родственника своего отца. Чтобы вписаться в непривычный мир, нужно пройти через период адаптации, который даётся не так легко, как кажется на первый взгляд.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2

Цзян Чэн до последнего момента был уверен, что у Вэй Ина не хватит наглости устраивать пьяную вечеринку в первый же день своего пребывания в общежитии, и на самом деле они просто купят пару плиток шоколада для вечернего чаепития и развернут сумку с припасами от Цзян Яньли.

Это была страшная ошибка.

Вэй Ин не только каким-то чудом уговорил продавца продать им алкоголь, но и протащил под носом у охраны несколько бутылок вина под безразмерной толстовкой. Цзян Чэн, который отказался участвовать в этой вылазке, не мог поверить, что суровый охранник не слышал перезвона стекла.

— Я всё ещё считаю, что ты психопат, — бессильно прошептал он, наблюдая, как Вэй Ин достает одну бутылку за другой из самых неожиданных мест.

— Не психопат, а человек с проблемами социального взаимодействия, — хохотнул Вэй Ин. — Могу спокойно общаться с людьми только после того, как хорошенько напою их. Я не знал, что ты пьёшь, так что взял всего и понемногу. Ах да, я столкнулся с парой ребят в лифте, они подойдут к нам через часик.

— Что за ребята?

— Не Хуайсан и Цзинь Цзысюань. Они сказали, что они твои близкие друзья.

Цзян Чэн вспыхнул:

— Они просто захотели бесплатного алкоголя!

— И его у нас предостаточно, — довольно вскинул руки Вэй Ин. — Ой, прекрати дуться, завтра выходной, успеешь отоспаться. Где, кстати, здесь курилка?

— На территории общежития запрещено курить.

— И пить алкоголь тоже, но вот оно — счастье, — посмеялся Вэй Ин, но сигареты доставать всё-таки не стал. Кажется, Цзян Чэну и так хватало на сегодня впечатлений.

Не Хуайсан и Цзинь Цзысюань действительно постучались к ним ровно в девятнадцать часов, прихватив с собой немного закусок. Цзян Чэн всё так же пытался сохранять строгое и негостеприимное лицо, но спустя пару стаканов вина он уже наравне со всеми горланил песни и, приобняв за плечи Цзинь Цзысюаня, уверенно говорил ему что-то вроде «в правильных руках Инвокер(1) может размотать Тинкера по всей карте».

— Ты шутишь что ли? Какой к чёрту Инвокер? Тинкер — это имба!

— Сломанный герой, а не имба, на нём играют только неженки.

Вэй Ин, вдоволь наболтавшись и насмеявшись, с удовольствием наблюдал за ребятами. Только в весёлой, немного разнузданной толпе он чувствовал себя в своей стихии, и для удовольствия не хватало всего одной мелочи.

Ужасно захотелось покурить.

Захватив с собой едва початую бутылку вина, Вэй Ин незаметно вышел из комнаты и осмотрелся. Ни души.

Ещё днём Вэй Ин приметил небольшой открытый балкончик в конце коридора, прямо рядом с душевой. Недолго думая, он направился туда, двигаясь как можно тише — судя по шуму льющейся воды, кто-то из студентов принимал душ.

Проскользнув за застеклённую дверь, Вэй Ин аккуратно примостил бутылку на балкон и потянулся к карману толстовки. В его руках оказалась открытая пачка American Spirit. Сделав глоток и прикурив сигарету, Вэй Ин с наслаждением выпустил в ночное небо дым.

Две недели, которые он провёл в семье дяди Цзяна перед приездом в школу, прошли под эгидой полного аскетизма. Мадам Юи строго следила, чтобы племянник мужа всегда вовремя ложился спать и вставал («А как ты собираешься менять свой биологический ритм? Так и будешь жить по Нью-Йорку? А ну марш в кровать!»), а уж про возможность немного выпить и закурить даже речи не шло.

Это была первая сигарета Вэй Ина, которую он закурил со дня прилёта в Китай. И тем обиднее было, когда кто-то бесцеремонно выдернул её из его губ.

— Курение на территории общежития запрещено.

Вэй Ин медленно и с неудовольствием повернулся направо, где увидел уже знакомое лицо. Видимо, Лань Чжань только что вышел из душа — влажные волосы прилипли ко лбу, вода с висков капала на полотенце, небрежно накинутое на плечи. Вэй Ин почти удивился, когда увидел на нём обычную белую домашнюю кофту, серые штаны и, что почему-то особенно потрясло, чёрные резиновые тапочки. Почему-то Лань Чжань производил впечатление человека, который даже в душ ходит, не ослабив запонки на манжетах.

Натянув на лицо самую невинную улыбку, Вэй Ин протянул ему руку:

— И снова ты выручаешь меня, приятель! Конечно, запрещено. В здоровом теле — здоровый дух, верно?

Лань Чжань проигнорировал его руку, потушил сигарету о край урны и выкинул её.

— Тебе стоит изучить правила поведения на территории Гусу Лань, — строго проговорил он. — Если ты с ними не знаком, зайди в понедельник в студенческий центр и попроси мануал. А до тех пор старайся не нарушать правила.

Вэй Ин искренне забавлялся разговором:

— Ну-ка, просвети меня вкратце, какие главные правила мне нужно знать?

Если Лань Чжань и услышал нотки сарказма в его голосе, то не выдал этого лицом.

— Не курить, не бегать, не драться, не ходить по коридорам после полуночи, не пить алкоголь.

— Согласен, алкоголь — это зло, — кивнул Вэй Ин, взял в руки бутылку и сделал большой глоток. А потом, увидев выражение лица Лань Чжаня, чуть не выплюнул вино от хохота. — О Господи, прости пожалуйста! Ты сейчас серьёзно говорил, да? Эй, без рук!

Лань Чжань так быстро потянулся к бутылке, что его ладонь на мгновение превратилась в смазанное пятно. Однако молниеносная реакция Вэй Ина сработала в ту же секунду, и он увернулся от атаки.

Однако Лань Чжань не думал отстать от него, блокируя одну руку Вэй Ина, и целенаправленно потянулся за бутылкой. Уворачиваясь, Вэй Ин чуть не упал с балкона. Лань Чжань ухватил его за капюшон и закинул обратно в коридор.

— Только что чуть не случилось непоправимое, — чуть пьяно улыбнулся Вэй Ин. — Я чудом не разлил вино!

— Ты чудом не упал с балкона, — холодно парировал Лань Чжань, медленно приближаясь. — Отдай бутылку.

— Не-а — оттолкнувшись от пола одной рукой, Вэй Ин вскочил на ноги. — Я тебя приглашал к нам сегодня, сам виноват, что отказался.

— Ты нарушил правило.

— Так ты сказал, что драки тоже запрещены! Разве это не нарушение? — Вэй Ин сделал ещё один глоток, и Лань Чжань снова на него набросился.

Это сложно было назвать дракой, так как ни один из них не наносил прямого удара. Спустя минуту потасовка из коридора переместилась в душевую, где ещё не развеялся пар.

Лань Чжань попытался выбить бутылку с помощью туго свёрнутого полотенца, но Вэй Ин схватил его за и дёрнул на себя. Внезапно, подавшись порыву вдохновения, Вэй Ин одним взмахом обернул полотенце вокруг запястья Лань Чжаня и притянул его. На мгновение потеряв равновесие, Лань Чжань едва не упал, но Вэй Ин уже очутился за его спиной, крепко прижимая того к себе:

— Ладно, дружище, раз ты так настаиваешь — я не жадный, — со смешком в голосе Вэй Ин удобнее перехватил бутылку и внезапно прижал горлышко к губам Лань Чжаня. Не успев среагировать, Лань Чжань сделал большой глоток и начал кашлять. — Ну вот, теперь ты тоже распиваешь алкоголь на территории общежития. Как не стыдно, достопочтенный друг!

Вэй Ин, заливаясь хохотом, отпустил его и сам немного отпил — после всех взлётов и падений вина оставалось лишь на самом дне.

Лань Чжань, наконец, откашлялся, но больше на Вэй Ина не нападал. Тот, опустошив, наконец, бутылку, ждал от него атаки, но Лань Чжань не двигался. Совсем.

На мгновение подумав, что тот что-то задумал, Вэй Ин медленно и аккуратно обошёл его.

Лань Чжань стоял, низко опустив голову на грудь. Его руки бессильно висели вдоль туловища, а плечи равномерно поднимались в такт медленному и спокойному дыханию. Почти жёлтые глаза были закрыты, словно он спал.

— «Боже мой, — подумал Вэй Ин. — Он и вправду заснул!»

В это невозможно было поверить, но факт оставался фактом — после всего одного глотка не самого крепкого вина Лань Чжань заснул!

— Так не годится, — почему-то Вэй Ин почувствовал глубокое возмущение. — Ты выкинул мою сигарету, облапал меня всего, разлил моё вино, выпил его часть, а теперь просто заснул? Серьёзно? Да после такого ты на мне жениться обязан!

Но Лань Чжань никак не реагировал на слова, и внезапно начал заваливаться на бок — Вэй Ин едва успел его подхватить.

— «Час от часу не легче, — простонал про себя юноша. — Ничего себе сходил сигареткой затянуться!»

Вариант просто оставить Лань Чжаня на влажной полу душевой задержался в голове Вэй Ина буквально на мгновение, после чего он вздохнул и потащил парня в сторону комнаты. Он смутно помнил, в какую комнату Лань Чжань днём заходил, а потому открыл дверь пинком практически наугад. И, увидев незнакомца внутри, понял, что угадал.

На кровати лежал молодой человек, который при виде Вэй Ина и бессознательного Лань Чжаня мгновенно отложил книгу и поднялся на ноги.

— Что случилось?

Вэй Ин неуверенно перевёл взгляд сперва на Лань Чжаня, а потом на незнакомца, который выглядел… в точности как Лань Чжань.

— Ничего страшного, просто, кажется, я перебрал с алкоголем, — нарочито спокойно ответил он. — Вот, в глазах двоится теперь.

Незнакомец широко улыбнулся.

— Я Лань Сичень, старший брат Лань Чжаня. Мы немного похожи, вряд ли это твои галлюцинации.

— Ну слава богу, — выдохнул Вэй Ин и опустил Лань Чжаня на свободную кровать. Тот сразу же перевернулся, уткнулся лицом в стенку и тихо засопел. — А насчёт него… Он немного выпил и тут же заснул.

— Лань Чжань? Выпил? Алкоголя? — с каждым словом в голосе Лань Сиченя проявлялось всё большее изумление. — Добровольно?

— Разумеется! Ты бы видел, с каким жаром он у меня бутылку отбирал, — не моргнув глазом соврал Вэй Ин. — Я новенький, кстати. Живу напротив. Заходите в гости!

— Кузен Цзян Чэна? — приветливо улыбнулся Лань Сичень, и стало совершенно понятно, что со своим вечно хмурым братом он похож только внешне. — Вэй Ин, если не ошибаюсь? Мы ждали твоего приезда. Добро пожаловать!

— Спасибо, — искренне улыбнулся в ответ Вэй Ин и пожал тому руку. — Увидимся!

Вэй Ин решил, что с него достаточно на сегодня приключений, а потому сразу вернулся к себе в комнату. Кажется, его отсутствия никто не заметил — Цзян Чэн и Цзинь Цзисюань продолжали громкий спор о героях компьютерной игры, Не Хуайсан тихо посапывал на полу, опустив голову на условно чистые красные боксеры Цзян Чэна. Вэй Ин незаметно присел рядом с ним и с ходу включился в спор.

— Вы оба несёте чушь, если честно. На Инворкере играть — это как вслепую и вглухую пытаться исполнить на пианино Бетховена, а если над Тинкером хоть на секунду схватку ослабить, то он снова на колени нагибает всю карту, что не делает его менее имбалансным уродцем. Мужчины играют на Шейкере, вот где мощь!


1) персонажи игры Dota2

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 16.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Обычно не пишу отзывы по шаблону, но тут как-то само собой раскладывается. Хотя сразу скажу, что фик мне скорее понравился, чем нет.

Что понравилось: вам удалось сохранить практически канонные характеры в модерн!АУ, это дорогого стоит. Единственно, Цзян Чэн излишне спокоен и слишком легко относится к скандальным ситуациям. Но если он вырос без постоянной конкуренции с Вэй Ином и скандалов родителей по этому поводу, возможно, такое изменение характера оправдано.
Понравилось, как вы раскрыли основную тему: нелегко менять привычный уклад и приспосабливаться к чужой стране и чужим правилам. Не могу судить, насколько похоже описанное на реальный Китай, но яркие детали подкупают.
Отсылки к канону читаются, а измененная сцена с вином получилась особенно забавной )
Ну и в целом получилось мило )

Что не понравилось: от 50К джена я ожидала больше сюжета, наверное. А в менее сюжетных фиках обычно пишут романтическую линию. Прекрасно понимаю, почему здесь броманс, а не романс. Однако отношения только-только зарождаются (даже если это дружба), из-за чего кажется, что все это пролог к будущему макси.

Остальное больше в качестве совета: текст бы вычитать получше. Особенно с именами у вас беда. Причем, написание «гуляет»: Чен-Чэн, Вей-Вэй, Сичень-Сичэнь, Цзисюань-Цзысюань. Просто пройдитесь потом по тексту (вторые варианты правильные). Еще у Вэнь Чжао более правильная транскрипция Чао.

В любом случае, спасибо, что принесли фик по Магистру )
Удачи на конкурсе!

#фидбэк_лиги_фанфикса
Показать полностью
Шимоза
Большое спасибо за отзыв!

По именам пройдусь обязательно, спасибо что подчеркнули) Упустила.

Цзян Чэн по моей задумке действительно более спокойный, и в то же время более авантюрный. Всегда хотела видеть его менее... сломанным. Он заслуживает лучшего((

Насчет размера фанфика, я созвала черновик года три назад, не меньше. И тогда действительно планировала макси. Однако когда перед конкурсам я прошлась по всем наработкам, то поняла, что мне попросту не о чем рассказывать. То есть тем, конечно, много - можно развивать сюжет по всем канонам подростковых сериалов, с влюбленностями, дружбой, юмором, со всем таким, но в голове у меня звенящая, к сожалению, не пошлость, а пустота)

Может, однажды меня накроет вдохновением, а пока что пусть мой мальчик адаптируеься. Спасибо!
И тогда действительно планировала макси.
Значит, мне не показалось. Тут дело в темпе повествования, в количестве сюжета на объем, и по всему этому ощущается, что планировалось макси )

Может, однажды меня накроет вдохновением, а пока что пусть мой мальчик адаптируеься
Возможно, и нет смысла дальше развивать именно этот сюжет. Это же Вэй Ин, конечно, адаптируется и еще не раз зажжет ))
Вдохновения вам на новые сюжеты и истории!
#фидбэк_лиги_фанфикса

Я с канонм знакома по верхам - дочь им увлекалась и меня пыталась втянуть, но у меня сложности с именами - раз, со всей этой эстетикой - два. Так что автор - для меня этот фик почти как оридж.
Плюс для меня - это модрен АУ, все понятно, нормальные ребята, нормальная жизненная ситуация. Минус - все таки текст кинковый и однозначно для тех, кто героев любит. Точно этот же текст, но с условным Гарри Поттером собрал бы толпу народу, потому что иногда хочется почитать о своих любимых, которые просто вот так живут.
Но тем, кто этих ребят не знает, тому в тексте очень сложно за что-то зацепиться. Добавить бы хоть какую-то реально сложную задачку, которую герою надо было бы решить и текст получил бы плюс сто очков. А так трудности - вроде и есть, но маловато их, ма-ло-ва-то)))
— А жить когда?
— Когда помрёшь.

Автор, я получила огромное удовольствие от вашей работы - и это без малейшего знания канона!

Прекрасная, легкая и очень смешная история. Отлично читалась как оридж. Главные герой такой бестолковый очаровашка, остальные его хорошо уравновешивают. Текст написан хорошо, мой глаз нигде не спотыкался.

И я уже хотела придраться к одному моменту, что работа читается как бодрая и приятная завязка к чему-то большему, но в последней главе вы очень ловко сделали ее целостной и самостоятельной, выведя конфликт и дав ответы. Конец меня тронул, и хочется пожелать героям прекрасной юности, полной забав, дружбы и свершений. Я все же, пожалуй, отмечу, что это может быть приквел к более масштабной истории - было бы здорово :)

И важно помнить: то что видно глазу, не обязательно отражает то, что происходит у человека внутри. И каждый справляется с трудностями по-своему.

Спасибо вам большое!
#фидбэк_лиги_фанфикса
#фидбэк_лиги_фанфикса

Я не могу не прийти, когда на конкурс тащат моего любимого "Магистра". Да еще и вансяней. Которые пока еще не вансянятся (что тоже особенно замечательно).
Давайте я вам сразу скажу, что мне понравилось. Очень. Всю историю улыбалась до ушей.
Вы умудрились в АУ обойтись без ООС.
Шутки, восклицания, фразы, образ мысли - все с "поправкой на ветер", то есть на АУ. Но потрясающе вканонно и очаровательно.
Очень в духе Вэй Ина переживать все сложности с улыбкой до ушей. Болтать, чтобы не расплакаться.
Лань Чжань прекрасен. Правильный зануда в черных резиновых тапочках, обещающий поговорить о драках... и о предупредительных выстрелах. Раскаивающийся в том, что нарушил правила, но не в содеянном.
Описывать подробнее я даже не буду, потому что их характеры как в каноне, так и здесь больше чувствуешь, чем понимаешь. Обожаю.
А еще я рада, что вы откомфортили Цзян Чэна. Да, здесь он не такой резкий, вспыльчивый и... в каком-то смысле злой, как в каноне. Все еще язвит и грубовато заботится (спать в библиотеке... мне нужен такой брат!), но сам - гораздо счастливее. И в мире с самим собой.
А все, что вы сделали, - просто дали им с Вэй Ином повзрослеть отдельно. Без разделения родителей на два фронта. Без опаски не оправдать ожидания - и ощущения, что действительно не оправдываешь.
К Цзян Чэну отношусь очень нежно. И рада, что здесь ему позволили быть таким.
На их споре с Цзинь Цзысюанем про персонажей в Доте аж слезу пустила. И здесь они не спорить не могут. Но здесь предмет спора - не Цзян Янли, а всего лишь игра. И сам спор - скорее, дружески-приятельская перепалка. Все-таки совместное распитие алкоголя объединяет. И Вэй Ин тоже - когда ему не приходится за сестру горой вставать.
Да, к Цзинь Цзысюаню я тоже очень нежно отношусь.
Лань Сичэнь - ста... опытная сводница. В романсе, в бромансе - неважно. Его тут совсем ничего, а все равно он уже - отличный старший брат. Да, и к нему я нежно отношусь.
Вэнь Нина, как и в каноне, Вэй Ин откомфортит и вытащит из раковины. Момент с "Бросай сам" - обнять и плакать.
Вэнь Чао как в каноне "дворовая элита", так и здесь тоже. Но я надеюсь, что здесь вся закончится не так трагично.
Вообще, я просто в восторге, как вы перенесли мою любимую часть "Магистра" (да, я люблю именно ту часть, где вансяни еще не вансянятся, обучение в Гусу, прям нежно люблю) в реальный мир.
С удовольствием искала отсылки к канонным событиям. Вэй Ин, чуть не улетающий с балкона. Стрельба из лука (которой Вэй Ин, конечно, займется, теперь-то особенно! С вооруженным Лань Чжанем за спиной все-таки не так страшно). Взаимная нелюбовь к каллиграфии.
(Теперь будет небольшая часть с замечаниями, потому что закончить я хочу другим.)
Текст надо повычитывать. Разнописание фамилий, падежи в нескольких местах, пара запятых не на своем месте.
По содержанию замечаний парочка.
Все-таки чувствуется, что изначально это было заделом на что-то большее. И мне прям не хватило: с таким удовольствием прочитала то, что есть, что очень хотела бы еще.
Из тяжеленьких таких тапков:
Я понимаю, что насильно заставить Лань Чжаня глотнуть алкоголя - это шутка, аналог того происшествия в их первую стычку, когда оба они свалились во двор. А двор - это нарушение правил. А нарушение правил - это личная катастрофа Лань Чжаня.
В этой АУ падать во двор - травматично (Вэй Ина вот чудом за шкирку вытащили). И нарушение правил нужно другое. Например, алкоголь распить.
Но все-таки это уже объективно серьезнее. И морально-этически. Падение во двор - это случайность. А вот это уже намеренная шутка. Все-таки недаром в каноне Вэй Ин Лань Чжаня пить не заставлял - и даже не дал его заставить другому.
И фактически. Во-первых, когда в человека что-то заливают - как бы аккуратно это ни было, все равно есть вероятность, что человек захлебнется. Во-вторых, в мире существуют люди с аллергией на алкоголь. И такая шутка уже чревата настоящей трагедией, вплоть до летального исхода.
Вот этот момент покоробил.
Из легких тапочков:
Слово "гол" в баскетболе не употребляется, поэтому странно, что тренер произосит именно его. Обычно попадания называют либо просто по количеству очков, которое оно приносит: очко, двухочковый, трехочковый и т. п. Простите, я просто люблю смотреть баскетбол, а мои друзья любят в него играть))
Из забавного:
Как я поняла, Вэй Ин - американец китайского происхождения. Лань Чжань - китаец, у которого не очень получается чисто говорить по-английски.
И Вэй Ин ловит у него похожее на русское произношение какого-то звука. Даже интересно сразу стало: у Вэй Ина в Америке знакомые были русского происхождения? Какие-то песни слышал? Фильмы смотрел? Любой вариант правдоподобен, кстати: русский американский английский сильно отличается от просто американского английского. Нет, это не замечание, просто размышления.
Вообще, сама идея мне очень понравилась: действительно есть очень много звуков, которые в русском и в английском прямо резко отличаются друг от друга, хотя по сути об одном и том же. Поэтому образ звука получился яркий - хотя даже не сказано, что за звук.
Вот что еще любопытно. Киплинг - это все-таки больше английский английский. Но транскрипцией переложен здесь на американский английский, видимо. Потому что американцы и англичане тоже одни и те же звуки по-разному произносят, а акцент Вэй Ина явно американский... Простите мои рассуждения не по теме, просто внутреннего лингвиста не пропьешь, вы меня прям порадовали такими мелочами))
А теперь то, чем я хочу закончить.
Я до самого конца не понимала, почему история называется "Трудности адаптации".
Я догадывалась, почему Вэй Ин приехал в Китай (правильно догадывалась). Я на своей шкуре узнала, как сложно привыкнуть, когда только приехал в чужую страну - и сразу должен влиться в ее жизнь. Я, в конце концов, в середине августа вот приехала в Израиль. А с сентября - уже учеба.
Поэтому мне все это знакомо. Но... в тексте ведь почти ничего про трудности адаптации не было. Ну да, другой часовой пояс. Другие порядки (галстуки!). Почти нет выходных. Но со всем Вэй Ин справляется в своем стиле - с шутками и прибаутками. И даже в коллектив его принимают сразу - после громкого представления.
И по сути история не о том, как Вэй Ин приспосабливается, а как он приспосабливает к жизни окружающих. Становится другом Лань Чжаню, у которого в жизни нет ничего, кроме учебы. Действительно делает Не Хуйсана и Цзинь Цзысюаня приятелями Цзян Чэна. Придает уверенности Вэнь Нину.
Я должна была что-то заподозрить, но не заподозрила.
И я все думала, что даже если вы захотите раскрыть название в конце - этого уже не хватит.
И это я так думала! Я! Которая знает канон.
Вы обманули меня, автор.
В самом конце вы очень вканонно все вывернули - и при этом очень для меня неожиданно.
Да, я уже догадалась, конечно, что в Китае Вэй Ин потому, что родители погибли.
Но я не ожидала, что эта история...
... действительно о том, как Вэй Ин, появляясь в Китае, помогает своим новым знакомым. Вэнь Нину. Цзян Чэну. Лань Чжаню. Приспосабливает их к жизни, делает их жизнь ярче...
... и именно так адаптируется сам.
Известная ведь фраза: "Помогая другим, помогаешь себе".
Но я не думала, что эта история станет прекрасной ее иллюстрацией.
И сразу все читается немного по-другому. И представление перед другими ребятми. Громкое, вызывающее. Смелое и - отчаянное.
И желание отпраздновать все хорошее, что происходит.
И "If" - одно из моих любимых стихотворений. Почему-то никогда не думала, что оно может так хорошо лечь на этих персонажей. Где они - Киплинг и "Магистр". А оно ведь действительно ложится. И не только здесь, но и в каноне.
Да, вы могли превратить эту историю в макси. Добавить сюжета в то, что уже написано.
Но закончить эту историю вы должны были именно так, как закончили.
Вы смогли удивить меня вканонностью, автор. И история ваша, несмотря на то, что читаешь ее с несползающей улыбкой, вышла удивительно трогательная и настоящая. Такая же хрупкая, как только зародившаяся дружба и уверенность, что завтра будешь не один. И этого уже достаточно для так необходимого мира внутри.
Что будет впереди - неизвестно. Но рядом сидит новоприобретенный тихий друг, которому ты нужен так же, как он тебе: просто чтобы впереди не было одиночества.
Сигаретный дым.
И стихотворение "If".
И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег,-
Земля – твое мой мальчик, достоянье!
И более того, ты – человек!
Спасибо, автор!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх