Спонтанность(гет) в переводе Home Orchid Гарри Поттер | NC-17, Гарри Поттер/Джинни Уизли>>, Рон Уизли/Гермиона Грейнджер, Романтика, Юмор, Первый раз, Миди, Закончен
Великолепная история о любимых героях, как о простых подростках с их подростковыми проблемами. Отличный перевод, даже и не поймёшь, что перевод.
Любимая глава про Гермиону. Перечитывала раз сто, не преувеличиваю, да и сам фф читался и пепечитывался не один раз.
Очень советую, как и другие переводы и произведения этого автора.
Katedemort Krit:
Пронзительно. Читала и кусала пальцы, переживая за неё, за него, за них всех. Кружево слов, лёд утраты, горькое, засасывающее по гланды болото боли и надежда так призрачна, что её почти нет.
Но стар...>>Пронзительно. Читала и кусала пальцы, переживая за неё, за него, за них всех. Кружево слов, лёд утраты, горькое, засасывающее по гланды болото боли и надежда так призрачна, что её почти нет.
Но старый маг знал, о чём говорил, а маленькая рыжая девочка из стеклянного шарика, пусть ещё даже не живёт, но уже умеет возвращать к жизни. Я же просто безмерно рада, что в сердце ещё-не-матери тонкий детский голосок не заглушило ветром полёта.
Любимая глава про Гермиону. Перечитывала раз сто, не преувеличиваю, да и сам фф читался и пепечитывался не один раз.
Очень советую, как и другие переводы и произведения этого автора.