Ганнибалу за решёткой скучно. Приходящие поглазеть на него люди мелкие, недалёкие. А потом приходит Спенсер Рид. Почти гений, но какой же ещё мальчишка...
Спенсер Рид перед Ганнибалом - как кролик перед удавом. Храбрится, но когда холодный оценивающий взгляд становится заинтересованным, а губы чудовища трогает улыбка...
Кажется, будто это уже тебя, читателя, проморозило затравленным ужасом до костей. Обречен. Плевать, что Ганнибал за решеткой. Все уже ясно.
Не надо интересовать Ганнибала, Спенсер Рид.
Маленькая, но невероятно жуткая - именно психологически - вещь. И совершенно потрясающий перевод.
Меня все ещё не отпустило.
EnniNova:
Как называется день сурка по-корейски? Правильно: День кальмара.
Это когда кровавая игра повторяется снова и снова, и ты не знаешь, что ещё сделать? Кого спасти, а кого приговорить, чтобы выбраться ...>>Как называется день сурка по-корейски? Правильно: День кальмара.
Это когда кровавая игра повторяется снова и снова, и ты не знаешь, что ещё сделать? Кого спасти, а кого приговорить, чтобы выбраться из этого ада? И так день за днём, раз за разом. А потом вдруг оказывается, что в этой мышеловке ты не один. И тогда всё получается. Не сразу, спустямножество смертей. Твоих смертей. Но получается!
Точно? А может, ты все ещё там, в этой петле, полной боли, страданий и смертей? И тебе снова нужно бежать, спасать и спасаться...
Спенсер Рид перед Ганнибалом - как кролик перед удавом. Храбрится, но когда холодный оценивающий взгляд становится заинтересованным, а губы чудовища трогает улыбка...
Кажется, будто это уже тебя, читателя, проморозило затравленным ужасом до костей. Обречен. Плевать, что Ганнибал за решеткой. Все уже ясно.
Не надо интересовать Ганнибала, Спенсер Рид.
Маленькая, но невероятно жуткая - именно психологически - вещь. И совершенно потрясающий перевод.
Меня все ещё не отпустило.