Запах осени От Птица Элис | |
Качели От Мольфар | |
Уставшие глаза от войны От Lir@ |
11 лет на сайте
30 августа 2024 |
|
30 000 читателей
6 июня 2024 |
|
10 лет на сайте
30 августа 2023 |
|
9 лет на сайте
30 августа 2022 |
|
8 лет на сайте
30 августа 2021 |
Niel Ellington
18 мая 2015
Коллекции загружаются
#переводческое
Горе-переводчик снова с вами. Никак не могу понять: "they" в этой фразе относится к Фродо и Бильбо или к тем, которые "не могли понять"? А еще я застряла на выражении "move on" =_= Почему-то не получается перевести так, чтобы не звучало криво. Очередной глюк, понятное дело, но всё же. Собственно, сама фраза: Frodo had contracted the same illness of the heart and spirit that had dogged Bilbo’s feet – no one had even quite understood and they hadn’t been able to move on. Показать 20 комментариев из 36 |
Niel Ellington
23 сентября 2014
Коллекции загружаются
#переводческое
Да! Я перевела, мы вычитали, и вот фанфик ушел на премодерацию! Я добила его, йуху! 1 Показать 1 комментарий |
Niel Ellington
21 сентября 2014
Коллекции загружаются
Прикусила язык, теперь, когда говорю, сама не всегда понимаю, что сказала.
#переводческое Осталось перевести еще одну страницу, вычитать, и можно будет уже выкладывать. Наконец-то... UPD Закончила! Теперь осталось вычитать. 1 |
Niel Ellington
21 сентября 2014
Коллекции загружаются
#переводческое
Таки завела себе этот хэштег, да )) Хочу перевести какой-нибудь макси. Англоязычный гарриволд/гарритом (но лучше первое) с ХЭ. Кто знает такие фики и хочет прочесть их на русском? Думала вначале продолжить перевод Paraselenic или Can't Break the Silence, но переводчик на сайте был аж в январе, и я не знаю, как с ним связаться. Но я над этим все еще думаю )) Показать 5 комментариев |
Niel Ellington
18 сентября 2014
Коллекции загружаются
#переводческое
Семь страниц перевода (считая по оригиналу) готово, осталось еще семь и вычитка. Почему меня никто не предупреждал, что это так нудно?! 1 Показать 13 комментариев |
Niel Ellington
10 сентября 2014
Коллекции загружаются
#переводческое
Очень жду таблицу переводов, потому что не знаю, переводили ли уже один фик, который мне очень нравится. Хочется закончить перевод, но вначале нужно узнать: может, он уже существует. 2 Показать 5 комментариев |