![]() |
myriadпереводчик
28 января 2022 к ориджиналу Практическое руководство по злу (джен)
|
Константин Токмаков
99.9% зарубежных авторов, которые надеются издать книгу в издательстве (а не самостоятельно, например, в амазон) категорически против любительских переводов. Причина проста - существование такого одобренного автором перевода является жирным минусом с точки зрения издателя, который хочет получить все права сразу, с возможностью перепродажи прав на переводные издания и т.д. |
![]() |
myriadпереводчик
25 марта 2021 к ориджиналу Практическое руководство по злу (джен)
|
Второе - те самые "злодеи" во главе с "Черным Рыцарем" - настолько уже очевидно, что они тут добрые и хорошие, так нам в это тыкают, что никакого места для внезапного поворота и интриги не остаётся. Это временное. Тёмная сторона представлена в произведении спектром от упоротых маньяков до прагматичных эгоистов и собсно ГГ, которая отдельный случай. Но зло - есть зло и всегда платит соответствующую цену1 |
![]() |
myriadпереводчик
|
Идёт процесс создания аудиокниги:
https://www.youtube.com/watch?v=tTF8dcoLpzs&list=PLcvvqwVaGdi6xFDHNRZG8gZ9wREIJAOPV 1 |
![]() |
myriadпереводчик
21 января 2021 к ориджиналу Практическое руководство по злу (джен)
|
overslepter
А откуда в мире книги французский? Если вы почитаете внимательно сообщество в Reddit, то узнаете, что язык герцогства собран из гэльского. Callow обыгрывается несколько раз в тексте, с опорой на смысл этого значения, если его просто оствить как есть, придётся потерять эти куски. Непринципиально, но зачем, если можно перевести? Про перевод Procer -- что вы имеете в виду? И про фразы Кэт можно подробнее? |
![]() |
myriadпереводчик
5 июля 2020 к ориджиналу Практическое руководство по злу (джен)
|
Цитата сообщения YarikTH от 05.07.2020 в 16:21 Все время меня не покидало чувство дежавю. Оказалось я уже пытался читать в оригинале, но не пробрался через пролог. пролог-то норм, у меня первая глава прочиталась с 4го захода только, а дальше гладко пошло1 |
![]() |
myriadпереводчик
23 декабря 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Lucia Malfoy от 22.12.2019 в 22:31 Задонатить автору можно тут бтв https://www.patreon.com/Wildbow у нас прямо в шапке две ссылки естьДобавлено 23.12.2019 - 00:58: Цитата сообщения Еловая иголка от 22.12.2019 в 18:50 Мне одной показалось что последняя глава, а вернее сказать, доп материал - крик отчаяния? Крик отчаяния у автора был, пока он учился в школе, а теперь всё нормально.6 |
![]() |
myriadпереводчик
15 декабря 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Синифаз Аграфский от 14.12.2019 в 03:04 myriad в отличие от перевода HPMOR у нас нет прав на изданиеПочему нельзя? Добавлено 15.12.2019 - 02:31: Цитата сообщения Синифаз Аграфский от 14.12.2019 в 03:58 J57 это не так. более того, есть прямая просьба автора так не делатьАвторские права не дают зарабатывать на этом. Печатать для личного пользования не запрещают. Добавлено 15.12.2019 - 02:32: Цитата сообщения Fluxius Secundus от 14.12.2019 в 04:18 Товарищи переводчики, что в итоге решили с Вардом? ничего. никто не в восторге от него, а по объёму это уже больше червя. Добавлено 15.12.2019 - 02:35: Цитата сообщения Songe от 14.12.2019 в 18:34 Автор вроде как готовил Червя к печатному изданию. посмотрите сколько книг и какого объёма автор написал после окончания червя и задумайтесь, когда бы он еще занимался редактурой :)) |
![]() |
myriadпереводчик
14 декабря 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения g0ldenlights от 14.12.2019 в 02:31 переводчики вы супер. Легально и даже полулегально нельзя. Можно только совсем нелегально, но это уже без переводчиковподскажите, а не планируется ли бумажное издание червя? |
![]() |
myriadпереводчик
31 мая 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения VladislavMGN от 30.05.2019 в 10:49 В прошлом году спрашивал на счет бумажной версии. Что-нибудь изменилось? Бумажная версия будет? автор против, так что желающие получить бумажную книгу не смотря ни на что, самоорганизуются где-нибудь в уголке |
![]() |
myriadпереводчик
26 мая 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Вэлкорн от 26.05.2019 в 22:59 Так что? Её убили? Или она выжевет? а на что похоже? и что бы вы сделали на месте Контессы? |
![]() |
myriadпереводчик
28 апреля 2019 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения kentaskis от 28.04.2019 в 04:35 Что, правда? Мегапушка? "Разве я его победил? Я его всего лишь убил..." А так все хорошо шло... магепушка там не самое важное, важно было заставить его очень сильно огорчиться :) 1 |
![]() |
myriadпереводчик
|
Цитата сообщения Spunkie от 08.03.2019 в 11:32 Ну, нельзя же рисовать даже квазисредневековое общество таким наивным! >>Эта история задумывалась как совершенно дурацкая. Пожалуйста, имейте это в виду (c) Автор 1 |
![]() |
myriadпереводчик
|
Цитата сообщения Антон Владимирович Кайманский от 04.02.2019 в 19:06 Сапиенсы склонны верить в магию, хоть тресни! А наука -- она поперёк магии и очень молода. Рекомендую ознакомиться с https://www.wirade.ru/babylon/babylon_rac_relative_priroda_magii.html чтобы пролить свет на рациональную природу магических верований нашего мира |
![]() |
myriadпереводчик
29 августа 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Karahar от 29.08.2018 в 16:47 Про Джека - какое ещё нафиг "понимающего шарды и их возможности на уровне инстинкта"? Это вообще откуда? Он умеет УБЕЖДАТЬ носителей (НОСИТЕЛЕЙ ШАРДОВ, т.е. КЕЙПОВ), разглядывая их ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ слабые стороны, причём смотрит он не на опасность шарда, а на маньяческие наклонности носителя. на это намекает, например, Голем, описывая бой с Джеком, т.е. его "коммуникационный" осколок замечает любые действия других осколков и подсказывает носителю, когда и как реагировать. кстати, _возможности_ осколков интуитивно понимает Тейлор, а не Джек. |
![]() |
myriadпереводчик
25 августа 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Тигра2 от 25.08.2018 в 12:00 герои сосредоточились на проблеме как не допустить конец света по вине Джека. Вопросы Дине задавались именно об этом. А каким должен бы быть правильный вопрос? "Если не Путин, то кто?" извиняюсь :) правильный вопрос будет ломать сюжет |
![]() |
myriadпереводчик
8 мая 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения 8arlock от 08.05.2018 в 00:01 PS Я тут припомнил, что где-то читал, что будь паутина толщиной с карандаш, то она бы могла остановить... нет не коня, а Боинг-747 :D боинг и обычная утка в двигателе остановит :) |
![]() |
myriadпереводчик
16 марта 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Анаяретта от 16.03.2018 в 21:13 Ох. Да уж, с такой силой я не удивлюсь, если в СКП скакали от радости, когда она ушла в Клетку... точно нет. в силу спойлерных особенностей суперсил, среди кейпов крайне редки лекари, особенно такого масштаба, как Эми. А лечить героев постоянно надо |
![]() |
myriadпереводчик
13 марта 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
Про школьные разборки крайне рекомендую http://bit.ly/2FvvEmE
очень жалею, что в мои 13 лет таких статей не было. |
![]() |
myriadпереводчик
11 марта 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
https://pro-babochek.ru/wp-content/uploads/2014/04/babocka-shelkopriad.jpg
она теперь няша |
![]() |
myriadпереводчик
9 марта 2018 к ориджиналу Червь (джен)
|
Цитата сообщения Melusine от 09.03.2018 в 12:27 1005000 клонов Александрий Легенд и Эйдолонов и никакой проблемы превосходства по количеству злодеев над героями, губителям по щам, ну и многие другие глобальные проблемы решать. ш-ш! это же дыра в сюжете была бы рациональный герой завершает весь роман за одну арку |