Волшебство на Рождество От Дарья Анжуйская Только посмей | От Jana Mazai-Krasovskaya Ныряльщики | От Jana Mazai-Krasovskaya |
8 лет на сайте
28 октября 2024 |
|
4 макси
17 февраля 2024 |
|
7 лет на сайте
28 октября 2023 |
|
6 лет на сайте
28 октября 2022 |
|
10 000 читателей
3 апреля 2022 |
reldivs
11 февраля 2020
Коллекции загружаются
#забег_волонтёра #ласковый_дождь
#второй_круг 1. Перевод ориджа Вечерняя песнь, 8 кб. Тот случай, когда название очень подходит работе. Текст по большей части философский, и основная мысль его, на мой взгляд, заключена в словах: "Нам действительно пора в пещеры. Но мы остаемся и напряженно наблюдаем за той, что является нашим благословением и нашим проклятием". Вспомнились пресловутые лягушки, которые не в силах оторвать взгляда от гипнотизирующих, сковывающих волю глаз змеи - и перед лицом неизбежной катастрофы невиданного масштаба мы не слишком от них отличаемся. Однако надежда, пусть и подсознательно, жива в сердцах до самого последнего. Оправдается ли она? Кто знает. Работа очень атмосферная, для своей философской направленности текст читается, на мой взгляд, довольно легко. Несколько моментов перевода вызывают вопросы - но поскольку оригинал пока скрыт, не могу знать, относятся ли вопросы к автору или к переводчику. Но эти моменты ни в коей мере не мешают чтению, и я думаю, что многим любителям жанра рассказ придется по вкусу. 2. Фанфик по "Холодному сердцу" Этот прекрасный новый мир, 21 кб. После обзора Гламурное Кисо, пусть и сделанного без знания им фандома, я немного опасалась приступать к данной работе. Однако в то же время любопытство подталкивало, а благодаря забегу я все же ее прочла. Сам текст читался тяжеловато - и к построению фраз, и к знакам препинания не раз возникали вопросы, не говоря уже о конкретных опечатках. Я бы посоветовала автору найти гамму, или просто попросить вычитать кого-то со стороны. Теперь по поводу сюжета. Да, зная мультфильм, можно понять некоторые моменты (почему Эльза влегкую творит ледяные создания, кто такой Олаф и отчего вокруг него постоянно творится легкое безумие). Но большинство происходящих событий все-таки остались для меня загадкой. Основным вопросом первые две трети текста было: а где, собственно, постап? При чтении второй половины добавился еще вопрос, по какому принципу одушевлялись предметы и чем обусловлены их, так сказать, индивидуальные особенности. В конце концов постап местного масштаба таки начался, но кончилось все довольно быстро. Лично мне не удалось прочувствовать трагедию, так как огромная лавина безумия, уже далеко не легкого, вчистую смела все остальные эмоции. Причем в начале истории трагедию личную, самой Эльзы, как раз очень даже понимаешь и сопереживаешь ей, но это именно внутренняя драма персонажа. Так что, к сожалению, порекомендовать этот текст в том виде, в котором он представлен, я не могу. Надеюсь, что история найдет своего читателя - буду с интересом следить за обсуждением: вдруг мне просто не было дано понять какой-то скрытый смысл )))) Свернуть сообщение - Показать полностью
3 |