↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Дарт Снейпер

Автор, Переводчик
EnniNova
потому что вы очень глубоко и эмоционально его восприняли, а я это очень ценю))
Zemi
для меня очень много значат ваши комментарии и ваше неизменное присутствие в каждом кусочке этой истории :)
П р е к р а с н о понимаю. Занимаюсь сейчас с второклашкой, мальчик чудесный, умный, старательный, всё такое, математика идёт на "ура", а русский - что-то с чем-то. Каждое занятие начинаем с того, что выясняем, какие слова в предложении пишутся с большой буквы, а какие - с маленькой.
С дэрэ кисоньку! Жизнь только начинается! :D
Alteya, в зависимости от факультета. У меня друзья с 70 в Бауманку поступили. На гуманитарные да, конкурс намного выше.
Сдавала в прошлом году. Не общагу, конечно, но в целом мои одноклассники сдали её хорошо, один даже сотку набрал.
А я... ну-у. 100 лит-ра, 98 русский, 85 англ. По поводу русского была разочарована, по поводу англа рада (потому что не готовилась и завалила одно из заданий полностью). Литература оправдала ожидания.

А в целом, тс, не переживайте. На бюджет в хороший вуз можно поступить и с 70 по всем экзаменам, тут как повезёт и какой будет конкурс.
Чудовищно путаю португальскую лексику с английской. В обозримом будущем ещё и изучение французского, вот будет веселуха.
Какая прелесть!
jeanrenamy, люблю пальцы Северуса (и всё остальное) нежно и трепетно, рада, что вы любите так же. :)
Приходите, конечно, встречу с лаской и вишнёвыми пирожками!
Это очень здорово!
Зелёная фея, а, я из-за тэга подумала, что Семёнова взялась кропать новые и новые части Волкодава.
Волкодав ещё жив? О боги.
lariov, а от большой любви. ;)
Это ГП на латыни? :D
Прелесть же, а не Снейп! Поттер похож на какого-нибудь божка инков. :D
Периодически, когда надоедает писать, включаю диктофон на телефоне, и при условии наличия у преподавателя микрофона (а такая роскошь редка) потом что-то внятное различить получается.
JustHair неплохой (на мой вкус), но красные оттенки всё равно вымываются адски.
Это вы по Аристотелю угорели?)
Мне так периодически пеняют, что перевод предложения типа Lisboa esta na foz do Tejo словами "находится в..." - жуткий канцелярит. Вот уж не думала, что тут можно перевести иначе. :)
В общем, можно всё это смело игнорировать. А лучше - спросить у читателей. И дать спорное выражение в контексте работы: чтобы они сказали, цепляет ли оно глаз или нет.
Чёрное зеркало – это с драрри который?
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть