↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Kier116

Переводчик

Переводы

6 произведений» 
Быть важным
Джен, Мини, Закончен
439 10 24
Гарри Поттер и разрушение кровной защиты
Джен, Мини, Закончен
2.1k 9 204 3
Полуночный визит
Джен, Мини, Закончен
747 2 41
Достаточно дакки
Джен, Мини, Закончен
346 0 7
A Change of Heart
Джен, Миди, Закончен
932 0 4

Награды

14 наград» 
6 лет на сайте 6 лет на сайте
26 января 2024
150 читателей 150 читателей
17 января 2024
5 произведений 5 произведений
5 января 2024
250 комментариев 250 комментариев
21 июля 2023
1000 просмотров 1000 просмотров
1 июня 2023

Блог » Поиск

До даты
В блоге фандома Гарри Поттер
#гп #размышления

Задумался над языковым вопросом в других магических школах - Шармбатоне, скажем.

Хорошо Хогвартсу - там все или почти все ученики при поступлении гарантированно знают английский. А вот Шармбатон - если предположить, что это действительно единственная (нормальная) магическая школа на всю Западную Европу - должен как-то обучать волшебников, говорящих минимум на пяти различных языках, а то и больше. Как они с этим справляются?

Можно предположить, конечно, что проблема решается просто: школа французская, значит, и говорить все должны на французском. Тем более что действительно было время, когда на нём общалась вся европейская элита. С другой стороны, тогда все нефранцузские ученики (или, точнее говоря, ученики, не говорящие к одиннадцати на французском) автоматически оказываются в невыгодном положении. А какому-нибудь магглорожденному из Португалии, скажем, остаётся только посочувствовать.

Возможно, вместо хогвартского деления на факультеты в Шармбатоне будет деление на общежития по языковому признаку. В принципе, в Западной Европе основных языков не так много, так что могут себе позволить. В том же Дурмстранге, с другой стороны, такое вряд ли прокатит... да и проблему с языком преподавания это не снимает.

Языковые чары... фанон, конечно, но тот же Барти Крауч-старший как-то умудрился выучить аж двести языков, если верить Перси. Да и удобная вещь в принципе, достаточно удивительно было бы, если бы чего-нибудь подобного волшебники не придумали (предполагая, что это в принципе возможно).

Наконец, можно вспомнить язык, который долгое время также выполнял роль lingua franca в этом регионе, который не так давно по историческим меркам был обязательным для изучения в элитных учебных заведениях, но в то же время не являющийся родным ни для кого из учеников. Латынь, да. "Шармбатонская школа - суровейшая из школ."

Тогда понятно, кстати, почему Флёр относилась к английской магической школе несколько свысока - услышала, как их заклинания коверкают язык Цицерона и Вергилия.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 7 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть