↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Показать форму отбора

Рекомендаций - 3

Digging for the Bones (джен) в переводе Скарамар
Гарри Поттер | PG-13, Гарри Поттер >>, Ангст, Даркфик, Hurt/comfort, Макси, Закончен
Удивлена малому количеству комментариев к данному произведению, возможно многие, как и я, в основном стесняются своего косноязычия или избегают выражать свои эмоции о прочитанном открыто. Но все же возьму на себя смелость написать рекомендацию к данному фанфику.

Это очень цельное произведение, написанное несомненно талантливым автором, невероятной живости персонажи. Мне кажется, что к данному произведению больше подходит типизация жанров игрового кино, нежели классическая литературная. Я бы отнесла бы его к жанру психологической драмы. Абзацы, где упоминается насилие над детьми, настолько живописуют этот ужас, что сводки криминальных новостей кажутся более далёкими от реальности, чем они. Мысли и чувства персонажей описаны с потрясающей правдоподобностью, их переживания и поступки делают их по-настоящему героями, похожими на реальных людей настолько, что они перерастают своих персонажей. Внутренние переживания героев неслучайно описаны с внешней стороны и от лица самого персонажа, этот прием позволяет понять насколько можно быть глухим или чутким к одному и тому же действию, как смотреть и видеть, что хочет от тебя страдающая душа.
Но, не смотря на пережитые кошмары прошлого и настоящего, взрослое, взвешенное и поистине мудрое в героях - преобладает, дарит успокоение и надежду на лучшее, веру в людскую гуманность, сострадательность и ответственность.

Многие фразы из этого произведения настолько самоценны, что я внесла их в свой личный цитатник.

Несмотря на то, что данное произведение является переосмыслением вселенной, принадлежащей Дж.К.Роулинг, авторский взгляд настолько уникален, что если бы это произведение было издано на бумаге, я бы с удовольствием приобрела его для своей библиотеки как самостоятельное произведение.

Для меня важно отметить изумительную работу переводчика, взявшего на себя труд осмыслить данное произведение и потратить изрядное количество времени, чтобы подарить нам возможность познакомится с ним. Полная, лексически грамотная речь, логичность формулировок и просто восхитительные сноски не оставили меня равнодушной.

Творческий работа переводчика обычно мало упоминается, но, на мой взгляд, иногда именно эмоционально окрашенный, прочувствованный перевод вдыхает недостающий объем воздуха в произведение, чтобы оно смогло подняться выше и пополнить собой этот мир.

Надеюсь вы найдете эту рекомендацию достаточно убедительной для того, чтобы обратить свое внимание на данный фанфик. Я рекомендую это произведение к прочтению и желаю приятного путешествия в его необычный мир!
Показать полностью
Ныряльщики (джен) автора Jana Mazai-Krasovskaya
Гарри Поттер | PG-13, Гарри Поттер >>, Ангст, Юмор, Драма, Hurt/comfort, Мини, Закончен
О сюжете: Самый продуманный взрыв канона! Если вы когда-нибудь возьметесь написать продолжение этой истории и переписать остальную часть саги - у вас точно есть поклонник!

О персонажах: Без преувеличения, живые и очень органичные персонажи. Гарри согласно возрасту искренний, немного импульсивный, прощупывающий границы дозволенного, чуть наивный. Спасибо, что не превратили его в очередной раз в эдакого просветленного мессию. Северус рассудительный, взрослый и настоящий без "рыцарских лат", без навязанного трагизма.

О стиле повествования: Приятно и легко читается, грамотно оформленные диалоги, переход к развязке плавный.
Прости нам долги наши (джен) в переводе Jane_S
Гарри Поттер | PG-13, Гермиона Грейнджер >>, Ангст, Hurt/comfort, Мини, Закончен
Без сомнения великолепное, очень продуманное и глубокое произведение.

Автор прочувствовала трагедию Северуса Снейпа, не стала романтизировать его как некого "тёмного рыцаря". Идеализация "темных" по природе своей жестока, она позволяет наивным глупцам занавешивать розовой вуалью гробы. Редко встречается такое мрачно-реалистичное произведение, без примеси иррациональной жестокости, не скатывающиеся к антиутопическим догматам.

Автор очень удачно довела развязку до последних строк повествования и не стала делать ненужных эпилогов и лирических отступлений.

Отдельно хотелось похвалить грамотное оформление претитула к фанфику (иной раз читать абсолютно неинтересно, поскольку все основные поворотные точки сюжета уже раскрыты в "событиях", а автор не может увязать их в хоть мало-мальски занимательное повествование).

С уважением, Kamensk.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть