↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Whiskers

Редактор, Декламатор

Редактура

41 произведение» 
Доброй ночи и удачи
Джен, Мини, Закончен
782 26 92 4
До грозы
Джен, Мини, Закончен
874 23 75 3
Последний осколок
Гет, Мини, Закончен
1.4k 46 75 4
Во сне приходят
Джен, Мини, Закончен
810 28 51 1
Цикл ненависти
Джен, Мини, Закончен
1.2k 22 29 2

Подарки

7 подарков» 
ПодарокЧто знает доктор
От Филоложка
Подарок(Не)нормальный Гарри Поттер
От EnniNova

Награды

24 награды» 
4 года на сайте 4 года на сайте
17 августа 2024
3 года на сайте 3 года на сайте
17 августа 2023
100 комментариев 100 комментариев
3 ноября 2022
Отредактировал 50 произведений Отредактировал 50 произведений
2 октября 2022
1 аудиофанфик 1 аудиофанфик
25 сентября 2022

Блог » Поиск

До даты
#лига_фанфикса #деанон #длиннопост #глаза_боятся_а_руки_из_жопы #переводческое #субъективщина

Кьютик уже написала деанонный пост от Маленьких чумазеньких дедлайнеров (которых все-таки осталось четверо), но я словила приступ словесного недержания, поэтому тоже напишу все, о чем думала, простите меня за это. =)

Я, если честно, даже не очень следила, на каком мы месте по ходу действия, потому что исходные данные не давали рассчитывать на победу. Я хотела движа и согласилась на командник в другое время и в других условиях – это проходил он уже в новом мире, и слиться мне не позволила только ответственность перед девочками. При таком раскладе лично для меня все сложилось вообще зашибись.

У конкурса есть условия.
У конкурса есть сроки.
У фанфикса есть аудитория со своими вкусами, и изучить их просто любопытно.

Все это – нужные мне ограничения, помогающие смотреть на вещи под новым углом, замечать неочевидное и пробовать новое. Собственно, за этим я тут.

Что на выходе?

– Я нарисовала две картинки на айпаде (Джим, я доктор! и Мастер зелий) – конкурс пнул меня наконец сунуться в дидж – и закончила один долгострой (К черту твою корону!).
– Я написала историю Что-то сбудется (продолжаю говорить, что не пишу, угу). Такую себе, но... =)
– Я разблокировалась на сайте как переводчик, принеся на конкурс два текста (Hold Me Tight (and Don't Let Go) и С опытом работы). Один из них – со шведского, который учу самостоятельно последние полтора года. Статьи и интервью с него я уже переводила, но художественный текст – впервые.
– Я напилила столько контента в фандом Молодые монархи (продолжаю призывать всех приобщиться), на сколько хватило сил. =)

И это притом, что реал меня знатно так имел все это время. Так себе оправдание, конечно, у всех реал, но мне как-то тяжко было весь месяц: ремонт, два параллельных переезда и жизнь на коробках. Легкое сотрясение, полученное в результате нефигурального падения ниже плинтуса, на пару дней выбило меня вообще из всего. Но мы впервые за долгое время с Ложкой очень много ржали, и весь этот движ здорово поднял мне настроение.

Дальше – наблюдения. Пожалуйста, не принимайте близко к сердцу – конкурс такого масштаба был впервые и, мне кажется, со временем все обкатается.

1. Пять дней на тур – это хорошо, когда все все написали и нарисовали заранее. Кто так и сделал – большие молодцы, без иронии. Но мир неидеален. =) В ином случае ты либо пишешь/рисуешь, либо читаешь и голосуешь. Я писала и рисовала. >_<

2. С учетом п. 1 макси и миди из списка прочитанного вылетают априори. Я прочла один миди (и рада этому) только благодаря забегу волонтера.

3. Мы с Ложкой как-то дискутировали насчет участия в конкурсах переводов наряду авторскими фанфиками и ориджами. И после лиги она спросила меня: теперь ты сама принесла на конкурс перевод и выиграла в своей номинации в одном из туров – у тебя изменилось мнение о переводах? Нет, не изменилось. Я все еще считаю, что сравнивать принесенный и переведенный текст с текстом авторским, оригинальным некорректно. А в формате Фанфикса, кмк, для переводов было бы уместнее устраивать фест, а не конкурс, потому что качество перевода невозможно оценивать по тем же критериям, да и не будет никто этого делать.

Самое главное – благодарности.

Спасибо огромное моим коллегам по команде: кэпу Cute Demon, что зазвала в команду, chubush за настроение, Филоложка вообще за все, как обычно. Ложка вообще не очень хотела на командник, но пошла. А потом убедила меня сделать на конкурс пару вещей, которые я не очень хотела делать, но сделала. Например, выложить За миг до рассвета. =) Примерно так мы вместе и работаем. =)

Спасибо организаторам Лиги – Дианезька, невозможной ElenaBu, которая всегда была на связи, каким-то чудом прочла все и для каждого нашла добрые слова. Конечно же, KNS – мне будет не хватать вас на посту редактора артов, но ваше решение я уважаю и поддерживаю. Спасибо за помощь и поддержку, которую вы оказываете артерам! И еще огромное спасибо NAD за организацию забега, благодаря чему я успела хотя бы что-то прочесть. =)

Спасибо большое всем, кто комментировал, ругал, хвалил то, что я принесла в клювике. В особенности Dokka-Mokka, которой я не единожды попалась в обзоре (люблю ваши работы и была рада получить от вас конструктивный разбор). Конечно, делать что-то и шевелиться нужно было в первую очередь мне, но я очень рада, что на мои работы нашелся читатель и зритель. <3
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 6 комментариев
Фух. Как я устала за эту неделю по всем фронтам. Отдаю последние долги и можно будет доделывать дела в реальном мире и планировать что-то творческое за пределами Лиги.

#лига_фанфикса #забег_волонтёра #четвертый_тур #слэш

Жеребенок, неуверенно стоящий на ногах
Аббатство Даунтон, номинация "Мегалиты", Томас Бэрроу/Ричард Эллис, миди

Королевский камердинер Ричард Эллис вытаскивает из полицейского участка невезучего дворецкого аббатства Даунтон Томаса Барроу, арестованного "за непристойное поведение". У него есть свои мотивы, и это отнюдь не только желание спасти королевскую семью и Грэнтемов от скандала. Это трогательная и неплохо вписанная в историю пропущенная сцена, завершающаяся прямым цитированием полнометражки и придающая разговору Эллиса и Барроу дополнительную глубину.

Что касается перевода – в целом он читается гладко, но обо что-то глаз все же спотыкается. например, переводчик путается с ты/вы в самом начале: то, что не является проблемой в английском языке, вызывает сложности в русском. На мой взгляд, можно было бы окончательно перевести разговор в тыкающий после того, как герои начинают называть друг друга по имени, но не раньше. С другой стороны, два камердинера высшей знати вполне могли бы обращаться друг к другу на вы и по имени – учитывая время действия и их социальный статус, это бы не умалило сердечности и интимности разговора. Есть пара вопросов к выбору лексики – не на уровне ошибки, а на уровне небрежности, в том числе как будто переводчику не хватило времени еще раз пробежаться по тексту, он все-таки довольно большой (если вдруг интересно, можем после деанона обсудить). И, пожалуй, мне бы не помешала сноска к реплике "хотя бы процитируй чертова Карпентера" – она значит очень многое и погружает в контекст.

Читать без знакомства с источником можно, но лучше все-таки иметь его в голове. Я смотрела сериал и полный метр дважды, и все же не сходу вспомнила, кто такой Ричард Эллис. Спасибо переводчику за труд и за то, что принесли на конкурс эту историю!

Царевна
Сказки Пушкина, номинация "Штройзель-1", любовный треугольник между царевной, одним из семи богатырей и королевичем Елисеем, мини

Царевна Белослава скрывается у семи богатырей и, кажется, хотела бы ответить на чувства одного из них – травника Переслава, но, как у Пушкина, "другому отдана и буду век ему верна". В царстве неспокойно, злая царица-мачеха плетет паутину интриг, но не без помощи Переслава планы ее удается разрушить, а Белослава выходит замуж за Елисея и становится новой царицей. Но свадьба – это не конец сказки, а ее новое начало...

Это совершенно чудесным языком написанная история, читала бы и читала. Деликатная стилизация без перегруза, метко обрисованные образы персонажей. Автор дает почти осязаемую картинку в лучших традициях литературной сказки – когда сказочные условности хочется принять без сомнений, а в остальном описанный мир кажется настоящим. Богатыри-отшельники патрулируют границы, а царский воевода надеется заполучить их в дружину. Супружеская жизнь Белославы не так сладка, как бывает в сказках, и молодая царица чахнет в своем тереме – как от неспособности зачать дитя, так и от разлуки с Переславом. Но, как в сказке, автор помогает героям преодолеть преграды и обрести друг друга вновь.

Если честно, мне кажется, что история завершается чересчур внезапно и банально, как будто автор очень высоко задрал планку и немного недожал финал. Но это такая имхастая имха, другим так может не показаться. Поэтому рекомендую читать и получать удовольствие от чтения! =)
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Масть моя из всех главных домов Вестероса ближе всего к ланнистерской.
(Этим замечательным вступлением Вискерс хотела сказать, что всегда платит свои долги).

Итак. #лига_фанфикса #забег_волонтёра #третий_тур #слэш

Методы исправления ошибок
Номинация "Пина Колада", Рон Уизли/Гермиона Грейнджер, мини

Заместитель главного аврора и замминистра магии разнообразят супружеский секс, меняясь привычными ролями. Теперь не умница Гермиона отчитывает Рона, а наоборот. А ей остается все это только проглотить – непосредственно на рабочем месте.

Живо и с юмором написанная пвпшка. Сценарий довольно простой, но детали и язык делают этот текст приятным чтением. Ну и наверняка ценители получат удовольствие от почесывания собственных канонов и кинков. Мне правда понравилось, спасибо!

Как книззл с крапом
Номинация "Крепкие орешки", Северус Снейп/Сириус Блэк, миди

Снейп уполз не без помощи Блэка, Блэк уполз не без помощи Снейпа. Потому что один хитрый волшебник, похоже, давно был в курсе подлинной природы не только арки в подземелье Министерства Магии, но и многолетней ненависти этих двоих друг к другу. И, конечно, сумел разыграть эти карты самым выгодным образом.

Автор сразу предупредил о кинках и сквиках, поэтому давайте я тоже первым делом расскажу, что меня сквикает, вы будете смеяться. У меня глаз дергается от местоимений типа сей, оный и союза ибо. Ну и когда в одном тексте неподалеку друг от друга тусят ибо, воистину и красные, натруженные края сфинктера, меня начинает жестко кринжить – автор, простите дуру грешную, вкусовщина как она есть, сама на себя ржу! При этом физиологичность текста меня не напрягает, более того – учитывая, насколько русский язык не приспособлен для описания секса (все время балансируешь между медицинским справочником и подзаборной нецензурщиной), автор справляется с задачей просто виртуозно.

История вообще очень хорошо написана. Насколько я не любитель исправлений и уползаний, но оторваться не смогла. Две вещи, которые мне особенно понравились: вплетенная в события канона закольцованная композиция (просто люблю такие штуки) и объемность героев. Сириус, Северус, Дамблдор – выразительные, разные, это отражается в их репликах и поведении. Диалоги – это в принципе не очень легко, дать каждому герою узнаваемый голос еще сложнее. Но и тут автор большой молодец. В общем, если вы целенаправленно пришли в номинацию – этот текст должны прочесть обязательно.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 2 комментария
#реал #релокация_в_жопу #лига_фанфикса

Незапланированное знакомство с миром подполья, конечно, здорово спутало мне все карты. Головокружение отпустило быстро, зато болят все синяки, шишка на затылке и мышцы шеи.

В общем, день пропал.

В итоге вчера впихивалась в дедлайн, сегодня до опупения все перепроверяла, а сейчас села поработать на ночь. Хотя состояние как у того ежика из сочинения – лёх и сдох.
#всем_пох #лига_фанфикса

Ну, похоже, свой максимум одобрения я собрала в первом туре. Азохен вей.
#лига_фанфикса #забег_волонтёра #второй_тур

Пока отпустил третий тур, добралась наконец до текстов второго.

Гореть на работе
Благие знамения, номинация "Штройзель–1", джен, мини

Зарисовка-анекдот из вечной жизни Азирафаэля и Кроули. Иногда рвение, с которым метафизические сущности стремятся выполнить свои обязанности, находит неожиданное объяснение. Возможно, кто-то просто слишком много времени провел среди смертных и нахватался от них в самом прямом смысле.

Это в целом неплохо написанный текст (только имя Азирафаэля почему-то не склоняется), в котором, однако, форма довлеет над содержанием. Как по мне – автор чересчур увлекся игрой в слова и описания, и на их фоне "вотэтоповорот" в конце, который должен объяснить происходящее, проходит почти незамеченным. Комический эффект есть, но его масштаб не такой, какого можно было бы ожидать. Но любителям канона, я думаю, очень даже зайдет.

Все дело в гравитации
Gravity Falls, номинация "Пина Колада", мини

Новые приключения Диппера и Мэйбл в постканоне. Фандом знаком мне примерно на уровне "я узнаю рисовку и знаю, что этот чувак – дядя Стэн", поэтому не могу рассуждать насчет вканонности; интригу палить просто не хочу. =) Рейтинговые сцены мне понравились: их присутствие сюжетно оправдано, автор не ударяется в описания и не жонглирует сомнительной лексикой. Все по делу и на месте.

В шапке значится, что читать текст без знания канона можно – и это действительно так. Возможно, исповедь антагониста кажется несколько нарочитой, но именно на ее основе неподготовленный читатель строит представление о функционировании этого мира. Я думаю, что знатоки канона оценят эту историю высоко. Мне понравился и стиль этого текста, и сюжет. Это хорошая история и написана она тоже здорово. Спасибо!
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
#лига_фанфикса #забег_волонтёра #гет #слэш

Дратути, я с обзорами.

Надежда
Номинация "Пина колада", мини.

Сева и Надя – недолюбленные дети, которые ищут любовь друг в друге. Одновременно надрывно искренние и колючие, они складно говорят в своей голове, но до чертиков боятся быть отвергнутыми. Эти страхи и толкают Надю произносить острые слова, а Севу – совершать рискованные поступки, но на грани катастрофы они все-таки смогут понять и услышать друг друга.

Отличный практически во всех отношениях текст, который и судить стоит строже (автор, это точно комплимент!). Он написан замечательным образным языком, который так и льется и подбадривает читать дальше. Как ни странно, именно он кажется мне ахиллесовой пятой этого текста. Как будто автор загнал себя самого в ловушку, избрав повествование от первого лица.

Психологический бэкграунд героев описан щедро, о социальном и культурном мы можем догадываться по некоторым деталям. И тут я настораживаюсь: дети, росшие как сорная трава, изъясняются изысканно и даже высокопарно, со всеми этими сосцами и лонами, а главное – очень похоже. Я могу сделать скидку на то, что они и подходят друг другу, потому что мыслят одинаково – но мой внутренний Станиславский начинает кривить рот. Мне кажется, что если немного разнообразить речевые характеристики героев, текст выиграет. Впрочем, он и так читается очень здорово. Спасибо, автор!

На грани оргазма
Номинация "Крепкие орешки", мини, перевод.

Некое приспособление несколько дней выдаивает из неизвестного парнишки сперму, удерживая его на грани и не позволяя кончить. Вот, собственно, и все.

Это очень странный текст, который, как отмечает сам переводчик, и отвратителен, и притягателен. Авторский дисклеймер сразу говорит нам: хэй, чуваки, это моя фантазия, ничего личного. Ну да, это из категории тех грязненьких мыслишек, которые мы обычно запихиваем в чулан чертогов разума, чтобы гости не увидели, а то стыдно. В общем, порнушка правда горячая, если не бояться признаться себе в этом.

Я бы сказала, что как переводческий эксперимент – это очень хорошо, как конкурсный текст, представленный в одной номинации с ориджами – сомнительно. Потому что сюжета и какого-то объяснения происходящему здесь нет. Фломастеры не совсем на мой вкус, но любителям я бы предложила их попробовать и составить собственное суждение. Спасибо переводчику, вы и меня натолкнули на кое-какие мысли. =)
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 2 комментария
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть