↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

zdrava

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Фанфики

2 произведения» 
Пришельцы
Джен, Мини, Закончен
401 0 5
День придёт снова?
Джен, Мини, Закончен
388 10 8

Переводы

7 произведений» 
Грязь и игры
Гет, Мини, Закончен
1k 71 49
Драбблы по индийской мифологии
Джен, Мини, Заморожен
369 0 5
Драбблы по Махабхарате
Джен, Мини, Заморожен
742 5 7
jaha nhi jaana tha yeh, wahin chala haaye re
Гет, Мини, Закончен
256 0 2
Песнь о глинорождённых
Джен, Мини, Закончен
231 0 4

Редактура

1 произведение» 
День белой спины
Джен, Мини, Закончен
571 27 57

Фанарт

60 работ» 

Награды

14 наград» 
3 года на сайте 3 года на сайте
5 апреля 2024
100 читателей 100 читателей
28 июля 2023
2 года на сайте 2 года на сайте
5 апреля 2023
5 произведений 5 произведений
15 ноября 2022
1000 просмотров 1000 просмотров
8 ноября 2022

Блог » Поиск

До даты
#сериалы
Я поддалась на рекламу и посмотрела "Король и шут", 3 серии. Мне понравилась линия со сказочным миром. Это было прямо интересно, похоже на Терри Гиллиама или Тима Бёртона. Хочется всю эту линию с волшебным миром вырезать и смотреть отдельно.
А вот основная линия не особо понравилась (по крайней мере, первые две серии). Наверное потому, что про историю группы я не знаю примерно ничего (да и не стремлюсь), и она меня никогда не интересовала. Это не кажется мне чем-то достойным увековечивания. Я бы лучше сериал про Цоя посмотрела. И к творчеству группы отношусь спокойно. Потому мне было не особо интересно. Да и снимать сериал про людей, которые (в основном) ныне живут и здравствуют, мне кажется странной идеей.
Актёр на роль Горшка выглядит как его брат-близнец. Актёр на роль Князя тоже весьма похож. Но то, что актёры не попадают губами в слова песен, плохо.
Если в первых двух сериях сказочный мир существовал сам по себе и был никак не связан с основной линией, просто оживший мир песен, то в третьей серией волшебный мир явно служит отражением реального и становится с ним связан. И тут мне становится непонятно. Если символизм с Королевой Мух очевиден, то что с остальными персонажами? Чувак, который ловил молнию, и директор группы - один и тот же человек, точно так же как препод из шараги, в которой учились Горшок и Князь, в исполнении Александра Адабашьяна, в волшебном мире становится карликом. Что это означает? Что это символизирует? Я не поняла.
Ещё в третьей серии появляется тема про Наше радио. И тут я тоже не поняла. Я понятия не имею, в чём был конфликт на самом деле, если вообще был, но заявления о том, что КиШ для Нашего радио неформат, и про "остановить экспансию гопоты" меня что-то поразили. На Нашем радио тогда были в ротации Тараканы, Наив, Кирпичи, которые тоже считаются панками. Оно тогда собирало под своё крыло неформалов всех мастей. И КиШей очень активно они раскручивали, все их главные и известные хиты тогда там звучали (а где бы я их ещё услышала?) Да там Ленинград в ротации был, а у КиШей даже матюков в песнях нет, какая гопота из подворотни? Неформат для НР - это попса. И то, там одно время Глюкозу крутили, а Козырев уверял, что это вовсе не попса, ничего вы не понимаете.
А вот в то, что чарты формировались вручную (вопреки заверениям Козырева), я очень даже верю, всегда это подозревала. Козырев, кстати, прямо идеальное попадание, я даже сначала подумала, что настоящий, ещё удивилась, чего это он такой молодой.
В общем, сериал меня заинтересовал, продолжу смотреть, когда все серии выйдут. В основном, ради сказочного мира.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 14 комментариев
Не успела я посмотреть "Шантарам" (хоть и давно собиралась, но всё никак), как оказалось, что вышла "Задача трёх тел". Ещё один проект, который я давно похоронила (знаю, что китайцы вроде собирались ещё году в 15-м, но что-то у них не сложилось). Не знаю только, где смотреть.
Интересно, увидим ли мы когда-нибудь "Гиперион" и историю про Майлза Форкосигана?
#сериалы
Показать 12 комментариев
Раз дайри у меня отобрали, буду здесь бухтеть.
#сериалы #индия
Посмотрела я перевод одного индийского сериала, и была весьма удивлена. Местами текст абсолютно не соответствует тому, что там говорят.
Какие-то изменения можно, безусловно, отнести за счёт художественности. Чтобы адекватно передать текст на другом языке, который очень сильно отличается от русского, иногда его надо ощутимо менять, перефразировать. Но главное при этом, чтобы смысл сохранился. Понятно, что субтитры должны быть легко читаемыми, чтобы зритель не отвлекался от просмотра.
И местами там так и есть. Но местами полнейшая отсебятина и свободное сочинение на тему. Выглядит это примерно как будто послушали текст на не очень хорошо знакомом языке, выхватили оттуда все понятные слова и на их основе сочинили нечто по мотивам, что более-менее соответствует происходящему. А кое-где субтитры просто комментируют картинку, и ничего общего не имеют с тем, что там говорят на самом деле.
Но это ещё не всё. Некоторые серии порезаны и перемонтированы. Где-то совсем чуть-чуть, а где-то вырезаны целые сцены. Одна из серий длительностью 25 минут превратилась в 14. В одном эпизоде оригинальный звук вообще вырезан, и вставлена музыка совсем из другого сериала. Причём видно, что персонажи открывают рты, то есть реплики там есть. Самое смешное, что песня, которую туда вставили, тематическая и посвящена конкретным героям, и текст её абсолютно не сочетается с тем, что в том эпизоде показывают.

И я понимаю, почему так может быть. Если в работе одновременно 5-10 (или даже больше) сериалов, и выдавать надо по серии в день, и при этом работать в одиночку, без команды (как утверждает переводчица), времени нет на то, чтобы разбираться, что там говорят, смотреть незнакомые слова в словаре и т.д. Некогда заниматься такой незначительной ерундой (а ещё надо когда-то успевать кушать, спать и заниматься личными делами). Но, спрашивается, а кто заставляет? Кто заставляет выдавать по серии ежедневно, как на конвейере? Кто заставляет брать такую прорву проектов одновременно?
И ладно бы любительский перевод, бесплатно кушайте, что дают. Но ведь переводчица берёт деньги за свою работу. Начинала с добровольных пожертвований, а теперь, как говорят, перевела все свои сериалы в платный доступ. Пусть деньги и небольшие, но хоть какое-то приемлемое качество должно быть. Какие-то мелкие огрехи и неточности можно простить, но зрители-то ожидают за свои деньги перевод, а не сочинение по мотивам.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 16 комментариев
Внезапно обнаружила, что Маха-13 есть на ютубе (хоть, кажется, и не целиком). В приличном качестве, без перевода. Странно то, что в датировках видео стоит 8 лет назад, но при этом раньше этих видео не было. Их спрятали, а потом открыли?
Меня это порадовало. Может, наконец-то досмотрю этот сериал? Я ж его так и не смогла досмотреть, забросила.
https://www.youtube.com/watch?v=I7ZKGUXSe-U
#сериалы
Показать 6 комментариев
Я иногда смотрю обзорчики на "Кольца власти". После выхода серияла на ютубе расплодились "знатоки канона", которые поясняют невеждам за лор Толкина. Послушала несколько таких "знатоков", с умным видом несут какой-то бред, к канону не имеющий отношения.
С другой стороны, хорошо наверное, что такие деятели научпоп не снимают. А может и снимают, кто их знает.
#tolkien #lotr #сериалы
Показать 18 комментариев
Накурила себе фанкаст на «Кольца Власти». По любому, не хуже того, что там сейчас.

Келебримбор



Гил Галад
Показать полностью 5
Показать 1 комментарий
В рамках приобщения к китайщине выбрала из предложенного "Удушающая сладость. Заиндевелый пепел". Сначала я взялась за Неукротимого повелителя Ченциня, и успела посмотреть 2 серии, но Удушающая сладость мне больше зашла, потому неукротимого повелителя отложила на потом.
В общем, пока что мне нравится. Похоже на обычный лыр с мэри сью, но прикольно. Обнаружила, что, оказывается, шутки про одинаковых на лицо китайцев вовсе не шутки. И имена у них сложные, во всех этих ванях и ланях проще простого запутаться. Нет бы нормальные имена, например, Дхриштадьюмна, или Парашурама. Из-за этого всего немного потерялась в сюжете поначалу, но к седьмой серии я уже начинаю различать героев. Ну и, китайцы умеют делать глазам приятно. Это радует.
#китай #сериалы
Показать 6 комментариев
Пост про сериалы. Сейчас у меня в просмотре одновременно 4 сериала.

Радхакришна. Где-то больше 50 серий посмотрено. Эту сантабарбару я бросаю. Так, может, иногда серию-другую под настроение. А так нафиг.

Алладин. Тоже где-то 50 серий посмотрено. И тоже досматривать не буду, скорее всего. Сюжет уже много серий не развивается, а топчется на месте. Принцесса меня бесить перестала (но костюм её по-прежнему раздражает. Да, у Диснея было то же самое, но то, что позволено Диснею, другим нельзя). Ну и ещё внезапная самка Саурона меня впечатлила. Не, после Минас-Тирита в роли Удджана уже ничего не страшно, но неплохо бы берега знать, хоть иногда.

Ещё начала смотреть Шани. Пока могу сказать следующее
- Баларама в роли Шивы мне не нра. Я думала, лучше будет, но как-то не торт.
- Шукра похож то ли на китайца, то ли на японца. А Индра ничотак.
- Асуры какие-то убогие недоорки с резиновыми мордами. (А вообще, вспоминаю, как описывалась Патала, в Шримад Бхагаватам и мысленно улыбаюсь). Зато бабочка прикольная.
- Какого хрена Шукра командует асурами? Это не его работа, у них должен быть свой асурий царь!
- Арбуз в семье Сурьи заставил меня немного охренеть. Особенно когда ему принесли новорожденного Шани, и он начал орать на жену, что его сын не может быть таким уродивым, с кем спуталась, шлюха такая-сякая. Во-первых, там был совершенно обыкновенный младенец. Во-вторых, ты себя в зеркало видел? Сам не Аполлон, вообще-то. (А смешно получилось, Сурья - не Аполлон). И вообще, почему Шани все уродливым обзывают? Ну подумаешь, не истинный ариец на морду лица, с явной монголоидной примесью, на индонезийца похож, скорее всего. Ну и что?
- Жена Сурьи Сангья, если она не может к нему прикасаться, потому что он горячий и жжётся, то как она умудрилась заделать с ним двоих детей? И вообще, вот Кунти что-то не обгорела, хотя она смертная женщина, не богиня.
- Когда маленькую девочку красят, как взрослую тётку, это отвратительно выглядит.
- Толстый жирный птыц, как он летает?

И последний сериал, который я сейчас смотрю - Dosti... Yaariyan... Manmarziyan. Этот пока мне больше всего нравится. Скопирую из другого места свой комментарий:
Обычно я к тому, что про современность, на километр не приближаюсь (фильмы могу посмотреть, а сериалы - нет, не жду от них ничего хорошего). А тут внезапно очень зашло. Никаких пафоса и истерик, никаких вырвиглазных спецэффектов, и главное, никакой идиотии (без чего ни один мифический фильм не обходится). Ну, по крайней мере пока ничего такого не заметила. Картинка приятная, "заинстаграмленная", и вообще как-то по-европейски смотрится. Вменяемые персонажи, живые люди с проблемами живых людей. В общем, не ожидала. Надеюсь, потом не испортится.

#Индия #сериалы
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 3 комментария
Неожиданно посмотрела индийского Алладина.
Злодей предельно карикатурен (но харизматичен), принцесса ходит в лифчике (и она меня уже бесит), Алладин цитирует болливудскую попсу, все едят помидоры и ходят по пустыне голыми. Персонажи ведут себя как идиоты, повороты сюжета предельно дурацкие. Про спецэффекты я уж не говорю.
Короче, мне понравилось, буду продолжать смотреть.
#Индия #сериалы
Показать 14 комментариев
Расскажу тут про один гениальный сериал, который я смотрю.
Лайфхак: если у вас отснято примерно 3 часа материала, как растянуть хронометраж серий на сто:

1. Вступление минут на 6, в котором рассказывается о мире и его реалиях. По идее, таким вступлением должна начинаться пилотная серия, но зачем, если можно его вставить в каждую серию? Чтобы зрители не забыли. Плюс ещё финальные титры где-то на полторы минуты, плюс повтор конца предыдущей серии где-то около минуты, итого из 20-минутной серии остаётся чуть больше половины.

2. флэшбэки. Вот встречает персонаж А персонажа Б. Б спрашивает у А, кто он и как дошёл до жизни такой. И А, вместо того чтобы кратко ответить, начинает рассказывать свою историю, всё содержание сериала с самого начала, то что зрители уже видели. За одну серию обычно управиться не получается, можно растянуть серий на пять. А так как персонаж постоянно встречает новых персонажей, то флешбеков много можно вставить.

3. Если новые персонажи не встречаются, можно сделать проще. Посреди серии вдруг появляется режиссёр или продюссер сериала и говорит: "дорогие зрители, мы очень рады, что вы смотрите наш сериал. Не пропустите новые серии каждую пятницу и воскресенье во столько-то. А сейчас я расскажу вам, что было в предыдущих сериях". И вновь краткое содержание с большими вставками кусков предыдущих серий. Так можно ещё серий 5-10 заполнить.

4. А можно сделать креативнее. Сделать вставки с продюссером, женой продюссера, детьми продюссера, собачкой продюссера, которые будут показывать сценки из своей повседневной жизни на пару-тройку минут, и вставлять их рандомно посреди серий. То что сериал у нас - фэнтези-космоопера, и сценки к происходящему в нём никакого отношения не имеют, совершенно не важно.

5. А можно так не усложнять, и давать флэшбеки без всяких вводных , просто так. В предыдущей серии у нас, например, герои попали в плен злодеям, и те их собираются убивайт, а в новой - вновь содержание предыдущих серий. И опять серий на пять минимум. Больше флэшбеков богу флэшбеков.

6. А ещё можно где-то за пять минут до конца серии делать внезапный стоп-кадр, и показывать его до конца серии. Или повтор делать не самого конца предыдущей серии, а почти всей серии.

В общем, я считаю, это шедеврально. Интересно, что они ещё придумают.

#сериалы
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 8 комментариев
На дайри стало совсем грустно и печально. Не очень хочется что-то туда писать. Напишу сюда про Санта-Барбару (она же РадхаКришна).
Одолела я 50 серий. Много происходит какой-то странной непонятной фигни.
Вот Кришна, например, прикидывается шлангом, специально, чтобы враг считал его слабым. А иначе он не сможет успешно выполнить свою миссию. Но при этом Канса прекрасно знает, кто он и что он. От Кансы он почему-то не прячется, специально посылает ему сигналы, мол, бойся-бойся. Но от родных и близких надо обязательно скрываться, иначе трындец миссии. В чём смысл?
Ещё, там сделали задел на грядущее расставание Кришны и Радхи. Отец Радхи затребовал с неё слово, что она выйдет замуж за того, кого он для неё выберет, как приличная дочь. Кришна, услышав это, сильно расстроился. Однако, он ничего не сделал, чтобы завоевать любовь Радхи и стать тем, кого для неё выберут родители. Наоборот, он её всячески достаёт и кошмарит, раздражает, и постоянно выставляет дурой перед всеми, так что она от него шарахается. А потом небось, когда она выйдет замуж за другого, будет ужас-ужас кагжитаг?
Ещё Кришна говорил Балараме, что хочет избавить Радху от страха. Уже несколько серий он этим занимается, непонятно зачем. Но при этом он её постоянно запугивает. Наговорил какую-то фигню, что собирается захватить её родную деревню Гадюкино. Логично? Логично!

#индия #сериалы
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 5 комментариев
Обсуждали с мамой сериал "радха-кришна". Не могу это смотреть, говорит мама, не нравится мне этот актёр в роли Кришны. Потому что в сериале про Ашоку он играл конченого мерзавца и негодяя. Ну и в чём проблема, говорю я, а Кришна кто, по-твоему? Ну нет, говорит она, Кришна должен быть обаятельным, а этот нет. Ну тут я не согласна, по-моему, актёр очень даже обаятелен, просто няша-очароваша, как раз то что нужно.

#индия #сериалы
Показать 6 комментариев
Клип про крепкую мужскую дружбу, очень меня вштырил когда-то. Пусть здесь тоже будет ссылка, чтобы пересматривать долгими летними вечерами.

https://www.youtube.com/watch?v=G2S4Hr6XTt4

#индия #сериалы
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть