↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Summertime Of Our Lives (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Драма, Ангст
Размер:
Макси | 2807 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
Лили Поттер на дух не переносит Скорпиуса Малфоя. Скорпиус Малфой никогда не даст в обиду свою кузину Мелани Нотт. Мелани Нотт плевать на Джеймса Поттера. Джеймс Поттер нередко раздражает своего брата Альбуса Поттера. Альбус Поттер, как и все прочие, не слишком жалует Розу Уизли. Роза Уизли старается не переходить дорогу Лили Поттер.
Им предстоит провести бок о бок целый месяц в международном лагере для одаренных волшебников.
И никто даже не представляет, к чему это приведет.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

День 1. Альбус Поттер

— Доброе утро, магическая Британия! С вами ваши любимые радиоведущие — Мэтт Пирсон и Роксана Уизли…

 — Ал, сделай погромче!

Обернувшись на голос Лили, я успеваю увидеть только всплеск рыжих волос, исчезающих за дверью кухни. Сестра, эдакий вечный двигатель, сегодня еще более невыносима: с самого утра она носится по всему дому со скоростью «Молнии», проверяя, ничего ли она не забыла, хотя чемодан ее был собран еще три дня назад. Я встречаюсь взглядом с отцом и усмехаюсь, чуть закатив глаза, хотя прекрасно понимаю ее возбуждение. Самому уже не терпится поскорее уехать. Я послушно кручу ручку радиоприемника, и кухню наполняет бодрый голос нашей кузины.

 — … в столице восемь утра.

 — И, несмотря на столь ранний час, да еще и понедельника, моя очаровательная напарница пребывает в самом прекрасном расположении духа. Поделишься, Рокс?

 — Спрашиваешь?! Этого дня с нетерпением ждали сто детей из разных школ мира, ведь сегодня для них снова открывает свои двери «Международный Атлантический Лагерь для Одаренных Волшебников и Ведьм», а проще говоря — «Атлантида».

 — Действительно, и как я мог забыть? Ты ведь совсем не вела отсчет дней прямо в эфире! Для тех, кто не знает и кому посчастливилось пропустить все передачи, в которых Роксана восхваляла это замечательное место, я расскажу вкратце. Лагерь открылся двенадцать лет назад, и расположен он в самой магической точке земного шара — в Атлантиде. Кстати, магглы до сих пор считают остров затонувшим или даже никогда не существовавшим. Итак, каждый июль там собираются дети, отличившиеся в учебе — внимание, родители, это отличный стимул для ваших отпрысков сесть за книги! — квиддиче или внеклассной деятельности…

 — А также победители творческого конкурса, который проводит «Ежедневный пророк».

 — Если память мне не изменяет, именно так, Рокси, ты и получила путевку.

 — О да, и это было…

 — … лучшее лето в моей жизни! — хором заканчиваем мы с отцом, с точностью повторяя интонацию Роксаны.

Мама смеется вместе с нами, а Лили, снова вернувшись в кухню, одаривает всех нас по очереди грозным взглядом.

 — Ох и противные вы!

И дело тут не в теплых чувствах Лили к кузине — а Рокси мы все очень любим — но скорее в ее слишком восторженном отношении к «Атлантиде», которое не позволяет ей адекватно воспринимать не только критику, но любой отзыв о ней, произнесенный с недостаточно восхищенной интонацией. Самое удивительное (а может как раз и наоборот) — Лили там никогда не была. В лагерь можно попасть только после четвертого курса, и сестра очень боялась, что ей не пришлют приглашение. Но она его, конечно же, получила (не зря она так носилась со своим докладом для конференции). Вот визгу-то было в тот день, когда в окно постучалась незнакомая сова с двумя конвертами с печатью МАЛа!

 — Да ладно тебе, Лилс, — примирительно отзываюсь я. — На самом деле, я тоже могу сказать, что прошлое лето было лучшим в моей жизни. Просто ты же помнишь, как много Рокси об этом говорила.

Сестра все еще недовольно смотрит на меня, но у нее плохо получается сдержать улыбку, и она прыскает со смеху, видимо, вспомнив, как Роксана после возвращения преследовала на семейных обедах каждого родственника, который еще не слышал рассказ о смене от нее лично (даже Джеймса, который, собственно, был там вместе с ней), и во всех подробностях описывала чуть ли не каждое занятие в лагере. Да, поговорить Рокси любит, так она на радио и попала.

 — Надеюсь, и для меня это лето будет лучшим, — произносит Лили, садясь за стол.

И я вдруг понимаю, что она боится. Она так долго мечтала об этом и столько работала для того, чтобы попасть в «Атлантиду», а теперь ей страшно, что действительность не оправдает ее ожиданий. Сестра показывала свое письмо всем и каждому, отмечала в календаре оставшиеся до отъезда дни, купила все необходимое три недели назад (а потом, конечно, вспоминала еще о чем-нибудь «невероятно важном» и бежала в Косой переулок) и во всех книгах искала теоретический материал по тем предметам, которые будут в лагере, но не преподаются в Хогвартсе. Вообще Лили кажется слишком подвижной для учебы, но, если она ставит перед собой какую-либо цель, она сделает все, чтобы достичь ее, — так, например, она часами не вылезала из библиотеки перед своей исторической конференцией, и ее усидчивости могли позавидовать даже ботаники-равенкловцы. В итоге команда Хогвартса заняла первое место, а доклад Лили вызвал огромный интерес у жюри, что и обеспечило ей путевку. Я сам впервые поехал год назад благодаря СОВ: тогда на практические экзамены приходили люди из Отдела образования, и отличившимся позже высылали приглашения (МАЛ — это не просто развлечение, а скорее поиск кадров для работы в Министерствах и научно-исследовательских центрах Атлантиды, а также будущих профессиональных игроков в квиддич). Лучшей, конечно, была Роза со своими девятью «Превосходно», еще у двоих было восемь и семь, у нас с Малфоем — по шесть. На самом деле, для «Атлантиды» шесть «П» — не так уж и много, но меня все равно отобрали: видимо, им понравилось мое исполнение Дезилюминационного заклинания на просьбу «Удивите меня, мистер Поттер» (его на пятом курсе не проходят, но я выучил его задолго до этого, потому что отец не дал мне мантию-невидимку). Я не вел себя как Лили, но испытывал абсолютно тот же восторг. Очевидно, я уже забыл об этом, раз только и делал, что поддевал сестру на пару с Джеймсом. Мне становится немного стыдно.

 — Будет, — уверенно говорю я, нисколько не сомневаясь в своих словах. — Там все будет именно так, как ты себе представляешь. Волшебно. Ты это заслужила, Лилс.

Сестра нерешительно улыбается, крутя в пальцах надкусанный тост. Я делаю вид, что не замечаю растроганного выражения, которое всегда появляется на лице мамы во время таких вот моментов единения детей (дома это случается довольно редко, а в случае нас с Джимом — наверное, никогда).

 — Мы гордимся тобой, Лил, — добавляет отец. — Вами обоими. Давайте выпьем за отличный отдых, который вас ждет!

Мы в разнобой повторяем тост и чокаемся прямо кружками с чаем.

Несмотря на то, что это последний завтрак в семейном кругу, насладиться им как следует никому не удается: к Лили возвращается ее обычный настрой, и, проглотив свой омлет, она начинает торопить нас, нетерпеливо барабаня ладонями по столу. Мы спешно заканчиваем есть и идем собираться, скорее для того, чтобы она успокоилась, и, разумеется, прибываем в Министерство одними из первых.

В «Атлантиду» мы должны отправиться с помощью порталов, и, пройдя проверку, занимаем ряд стульев у стены, ожидая всех остальных. Насколько я знаю, из Хогвартса в этом году набирается человек пятнадцать или около того. Вскоре появляются Уизли, и родители, закончив давать нам обычные и довольно бесполезные наставления, отходят в сторону с дядей Роном и тетей Гермионой.

 — Привет, ребята, — здоровается Роза, остановившись напротив нас.

 — Привет, — небрежно бросает Лили, подчеркнуто не глядя на нее.

Лицо кузины чуть вытягивается, и я пытаюсь развеять возникшее напряжение, компенсируя такую неприветливость улыбкой.

 — Готова к лагерю, Рози? — спрашиваю я, наверное, с преувеличенной любезностью, и рядом едва слышно фыркает Лили.

 — Да, конечно, а вы?

 — Да.

Не дождавшись больше ничего, Роза вежливо улыбается, садится через стул от меня и достает книгу. Я смотрю на нее краем глаза, но она склоняется над разворотом, и волосы закрывают ее лицо, так что я не могу видеть, задело ли ее наше поведение. Мне всегда становится неловко в такие моменты, но с раздражением я справиться не могу — отношения у нас с кузиной не сложились, как и у большинства младших Уизли, которым Розу всегда ставили в пример.

Мне становится жарко, но молнию ветровки заедает, и я безуспешно борюсь с упрямой застежкой, не поднимая головы, когда ерзающая на соседнем стуле Лили называет очередное имя. Удивительно, откуда она всех знает, ведь большинство студентов учатся на других факультетах на курс или два старше. После девятой или десятой — я сбился со счета — изумрудной вспышки в камине сестра почему-то не торопится сообщать мне, кто это, пару секунд молчит и затем насмешливо хмыкает.

 — Что?

 — Твой дружок пришел тебя проводить. Малфой, бедняжка, наверное, целый месяц будет торчать один в своем поместье, потому что ты единственный человек, который может его терпеть.

Едва услышав фамилию своего лучшего друга, я резко вскидываю голову и действительно вижу Скорпиуса, стряхивающего порох с рукава рубашки. Он обводит своим фирменным малфоевским взглядом всех присутствующих, заметив меня, довольно усмехается и направляется в нашу сторону. Я киваю в знак приветствия его родителям и собираюсь уже подняться, но осознаю, что мне только что сказала Лили.

 — Подожди, — я поворачиваюсь к ней. — Ты что, не знаешь?

 — О чем?

О, Мерлин, сейчас будет взрыв. Но как это получилось? Я ведь говорил о том, что Малфою пришло приглашение, неужели ее тогда не было рядом? А я-то думал, что не слышал язвительных комментариев о нем только потому, что радость от предстоящего отдыха перекрывала ее ненависть к тому, с кем его придется провести.

 — Скорпиус тоже едет, — осторожно говорю я.

Лили всегда была вспыльчивой, и я невольно протягиваю к ней руки, опасаясь, как бы она не накинулась на Малфоя с целью убить его прямо на месте. Впрочем, лучше бы она так и сделала, потому что ее настоящая реакция пугает меня больше. Сестра мгновенно сникает, уголки ее губ ползут вниз, а взгляд становится растерянным и каким-то очень тоскливым.

 — Но… как? Что он сделал… Зачем? Зачем ему ехать, он что, специально? — бессвязно повторяет она.

Я взглядом прошу Малфоя не подходить к нам. Он поднимает одну бровь, смотрит на Лили и презрительно фыркает, закатив глаза. Я давно уже оставил попытки наладить отношения между ними, хотя эта «вражда» кажется мне более чем глупой, как минимум потому, что они ни разу нормально не разговаривали. Они совсем друг друга не знают и даже не желают узнать. Лили считает его мерзким слизеринцем, который отнимает у нее мое внимание, а он ее — бешеной гриффиндоркой, которая вечно лезет не в свое дело. С какой-то стороны оба правы, конечно.

 — Да, Лил, Малфой специально едет в лучший волшебный лагерь только для того, чтобы испортить тебе настроение, — с иронией говорю я, рассчитывая, что она оживится и вступит в перепалку.

 — Ну он только это и умеет, — вяло отзывается она. — А я ведь так этого ждала! Все должно было быть идеальным! Почему ты меня не предупредил?

 — Прости, я думал, ты знаешь, — я пожимаю плечами. — Лил, все и будет идеальным. Помимо Малфоя там будет еще много народу, вы с ним и пересекаться-то почти не будете. К тому же, он будет отвлекать меня от тебя.

Она недоуменно хмурится.

 — Он всегда это делает, — замечает она, и в ее голосе сквозит обида. — Только чем это должно меня порадовать?

Я вздыхаю, не веря, что собираюсь это сказать, но Лили все-таки девчонка, и ее этот довод должен приободрить.

 — Тем, что я буду не сразу замечать парней, которые обязательно будут вертеться вокруг тебя.

Сестра усмехается, невольно покраснев, а мне это все совсем не нравится. Неужели она действительно ждет чего-то от этой поездки? Да, конечно, ждет, ей скоро шестнадцать, самый возраст. Для таких мыслей, разумеется, а не для парней. Но с моей стороны глупо надеяться, что ничего не будет: я до сих пор не могу вспомнить тот момент, когда Лили из тощей веснушчатой девочки вдруг превратилась в красивую, женственную девушку. Тем более, в лагере не будет школьной формы, а некоторые ее платья имеют такую длину, что Джеймс, увидев Лили этим летом в Косом переулке, почти насильно повел ее в магазин одежды, купил ей там длиннющий бесформенный сарафан и пригрозил в следующий раз посадить ее в башню в глухом лесу.

 — Так что у тебя будет около двух часов на общение прежде, чем появлюсь я, — заключаю я, и Лили закатывает глаза.

Ну, хоть развеселилась. Я подмигиваю ей и оставляю наедине с романтическими мечтами, которым вряд ли позволю сбыться, и иду к Скорпиусу. Он ждет в стороне, вальяжно прислонившись к стене и засунув руки в карманы.

 — Твоя сестрица увидела меня и передумала? — интересуется он вместо приветствия.

 — И не надейся, Малфой, — я ухмыляюсь. — Это же Лили. Она скорее уже задалась целью обойти тебя там во всем.

 — Пусть попытается, — фыркает он. — Девчонки Поттер-Уизли…

 — Мои сестры, — напоминаю я.

Скорпиус не заканчивает фразу и лишь пожимает плечами. Как бы сильно его ни раздражали «девчонки Поттер-Уизли», я знаю, что он никогда их не тронет. Он самый настоящий слизеринец, но он же — самый настоящий друг.

Из камина наконец появляется Крейг Андерсен, наш однокурсник с Равенкло — пока его родители здороваются с министерским работником, он уже успевает сделать пару снимков на фотоаппарат, который никогда не выпускает из рук, — и это значит, что мы можем отправляться. По крайней мере, нам говорили, что он последний, но, оглядев всех прибывших, я вижу, что одного не хватает. Точнее, одной.

 — Если уж мы заговорили о сестрах, то где Мелани? — спрашиваю я Малфоя.

Двоюродная сестра Скорпиуса получила путевку за победу в Чемпионате по зельям — помню, Слизнорт еще месяц расхваливал ее перед всем классом, рассуждая, каким чутьем нужно обладать, чтобы так менять в зельях пропорции компонентов. После этого он обязательно упоминал удивительный талант моей бабушки Лили Эванс и пускался в пространные рассказы обо всех учениках, которые у него когда-либо были.

Скорпиус морщится.

 — Она опоздает. От нее все никак не отстанут родители и дедушка, столько проблем от совершеннолетия.

 — Ей же исполнилось семнадцать еще в мае, — удивляюсь я.

 — Да, — раздраженно отрезает он, и я не продолжаю тему, догадавшись, что связано это с Селвинами. Малфой терпеть не может говорить об этой помолвке.

Я не знаю, как относиться к тому, что в лагере будет Мелани Нотт. В школе она редко присоединялась к нам, предпочитая общаться со Скорпиусом наедине, но здесь не будет ее слизеринской компании, и, если Лили сразу найдет себе друзей, то в случае с Нотт я не могу быть уверен. О кузине Малфоя можно сказать многое и одновременно ничего. Проучившись с ней шесть лет, я до сих пор не разбираюсь в ее характере. Она не холодная, как большинство аристократок, а наоборот — живая, иногда даже театральная, но при этом совершенно невозможно понять, о чем она думает и что она чувствует. Не могу сказать, что эта девушка вызывает у меня сильную симпатию, но Мелани — одна из немногих людей, кого Скорпиус искренне любит, и это говорит о многом.

 — Внимание, через пять минут отправление, — объявляет министерский работник. — Соберитесь у порталов небольшими группами, не толкайтесь и, ради Мерлина, держитесь крепче, чтобы не пришлось вас вылавливать из океана. Ваш багаж будет отправлен отдельно.

Я подхожу к родителям и сестре, которая чуть ли не прыгает на месте от нетерпения. Я пожимаю руку отцу, целую маму в щеку, машу Рону с Гермионой, и подвожу трясущуюся от волнения Лили к порталу — надколотому глиняному кувшину — у которого уже стоит Скорпиус.

 — Малфой, — сузив глаза, приветствует его Лили.

 — Поттер, — кивает он в ответ, пытаясь скопировать ее гневный тон, что ему плохо дается, потому что он с трудом сдерживает смех.

Сестра раздраженно цокает языком.

Раздается сигнал, мы беремся за кувшин, и свободной рукой я обхватываю Лили за талию, боясь, что она действительно может упасть. Малфой ухмыляется, но никак не комментирует. После второго сигнала портал активируется. Все внутренности сдавливает, из легких вышибает воздух, а держать Лили становится все труднее. Шелковистая ткань ее блузки начинает выскальзывать из моих пальцев, но я позволяю себе отпустить ее только в последнюю секунду перемещения.

Опустившись на ноги, я тут же начинаю искать сестру взглядом и вижу ее на земле метрах в десяти от меня. Как только я уверяюсь в том, что с Лили все в порядке, я снова осматриваюсь, на этот раз по-настоящему, и полной грудью вдыхаю удивительный, пахнущий морем воздух. Площадка нисколько не изменилась с последнего дня прошлой смены, только на лицах студентов, стоящих группами по школам, читается взволнованность, восторг и предвкушение; тогда же мы стояли здесь тесной смешанной толпой, обнимались, обещали писать друг другу — разумеется, понимая, что этого не будет, — девчонки плакали навзрыд, парни посмеивались над ними для вида, хотя сами остро ощущали грусть от разлуки. Но сейчас у нас впереди целый месяц, целая маленькая жизнь! Кажется, я только сейчас полностью осознаю, как же сильно ждал этого.

Я спешу к Лили, но меня опережает Скорпиус, и, по лицу вижу, она огрызается на какую-то его реплику. Я направляюсь к ним и с удивлением наблюдаю за тем, как Малфой протягивает ей руку. Лили закатывает глаза, хватается за нее и начинает подниматься. Мне уже хочется порадоваться, что они решили заключить перемирие, или хотя бы что аристократическое воспитание Скорпиуса оказалось сильнее его неприязни к Лили, но тут он разжимает пальцы, и она снова начинает падать, потеряв равновесие. Я едва успеваю ее подхватить, награждая друга недовольным взглядом.

 — Что? — невинно спрашивает он. — Я тут доброе дело хотел сделать, но твою сестру видимо не научили манерам: на предложение помочь следует отвечать благодарностью.

 — Заткнись, Малфой.

Лили смеряет его презрительным взглядом, эффектным жестом откидывает назад волосы и, задев его плечом, уходит в сторону большой толпы студентов из других школ.

 — Доминик! — вдруг кричит она, сорвавшись с места.

И действительно, от Шармбаттонской группы отделяется белокурая девушка в чем-то белом и кружевном, и с визгом бросается в объятия Лили. Потом, чуть менее восторженно, но все-таки искренне приветствует Розу, целуя ее в обе щеки. О том, что она поедет, я узнал от тети Флер уже давно, но, если бы не знал Доминик с детства, ни за что бы не поверил в ее исключительные способности. Гены прабабушки-вейлы подарили ей красивую внешность, которой она успешно пользуется, очаровывая парней, но немногие знают, какой ум скрывается в ее прелестной головке. Студенты провожают ее восхищенными взглядами, и уж явно не из-за того, что ей удалось доказать нумерологическую теорему, над которой бился не один известный ученый.

 — Кто это? — заинтересованно спрашивает Скорпиус.

 — Даже не думай, — предостерегаю я. — Доминик Джиневра Уизли, еще одна моя кузина. К тому же, она тебе не по зубам.

 — Больно надо, — фыркает он. — Девчонки Поттер-Уизли… Сам знаешь.

Пока все ждут каких-то указаний и объяснений, я нахожу организатора, который занимается размещением, и сразу прошу поселить нас со Скорпиусом. Это надо делать заранее, потому что в прошлом году мне с соседом не повезло. Даже странно, что мы сможем жить в одной комнате, в Хогвартсе-то мы на разных факультетах.

Нам рассказывают, где что находится (я это все уже знаю), сообщают, что в час будет обед, а до него мы можем разобрать вещи и осмотреться. Мы первыми получаем ключ — овальный жетончик, который считывается дверью при приближении — и я вдруг осознаю, что меня поселили в ту же комнату, что и в прошлом году. Я ободряюще киваю Лили, которая все еще стоит в очереди, объясняю ей, где меня найти, и мы направляемся к жилому корпусу.

Если бы я не помнил номера комнаты, я бы ее сейчас не узнал: она чистая, белая и неживая. Поначалу они у всех так выглядят, но потом все начинают переделывать предоставленное личное пространство на свой лад, раскрашивая стены, трансфигурируя из разного хлама предметы интерьера, расклеивая фотографии, как привезенные из дома, так и сделанные во время смены, и выцарапывая свои имена. Уверен, Лили будет оставлять себе на память каждую мелочь из лагеря, и домой привезет целую коробку, полную значков, карт, рисунков, ракушек, девчачьих фенечек дружбы и прочей ерунды. Признаться, кое-что и я до сих пор храню.

 — Я жил здесь тем летом, — сообщаю я, проходя к аккуратно заправленной левой кровати.

Скорпиус хмыкает, осматриваясь.

 — Не стоит рассчитывать на спрятанную под полом бутылку огневиски?

 — Нет, здесь все проверяют после отъезда, и избавляются от всего…

Я вдруг осекаюсь, вспомнив кое-что. Не уверен, что мне хочется это увидеть, но с другой стороны интересно, почувствую ли я что-нибудь. Я приподнимаю матрас: на одной из балок волшебным несмывающимся маркером нарисовано ровное сердце с инициалами «А.П. + Б.Ф.» внутри. Все неприятные воспоминания о Беттани стираются, и перед глазами возникают только радужные картины начала наших с ней отношений. Именно здесь мы познакомились (я видел ее до этого в школе, но она была с Равенкло и училась на курс младше). Замечательное было время. И когда все пошло не так?

 — Поттер, ты меня слышишь вообще? — раздраженно зовет Скорпиус, очевидно, не в первый раз. — Что там та… О Мерлин, — произносит он с гримасой отвращения на лице. — Пожалуйста, скажи, что это сделала Финниган, а не ты.

 — Да, это она, — на автомате говорю я. — Это был предпоследний день смены.

 — Избавь меня от подробностей, — фыркает Малфой, которому Бет никогда не нравилась. — И хватит предаваться ностальгии, пойдем лучше прогуляемся. Я-то здесь не был, в отличие от тебя. Заодно на других девчонок посмотрим. А то пока вокруг были одни твои сестры. Нигде от них не скрыться.

 — Вообще-то твоя сестра тоже будет здесь, — замечаю я, опуская матрас на место.

 — Ну у меня-то одна, а Поттер-Уизли здесь целый выводок.

 — Всего три, — усмехаюсь я. — Это меньше, чем в Хогвартсе.

По всему коридору снуют «одаренные волшебники и ведьмы» разных национальностей, разыскивая свои комнаты. Мы минуем их и спускаемся к выходу. Перед тем как открыть дверь, Скорпиус с подозрением смотрит на меня.

 — Ты ведь не собираешься рыдать у каждой скамейки, на которой вы с Финниган кормили друг друга сладостями и держались за руки?

 — Заткнись, — беззлобно отзываюсь я.

Атлантида находится посреди Атлантического океана, а лагерь — прямо на берегу. До нас доносится мерный шум прибоя, и во мне сразу же просыпается желание искупаться, но прямо у моря стоит барьер, который могут снять только преподаватели и организаторы. Мы с Беттани пару раз сбегали ночью на пляж, но в воду зайти не могли.

Мы прогуливаемся по территории, бесцельно сворачивая с одной дорожки на другую. Рыдать, как предположил Малфой, я, конечно, не буду, но в памяти действительно вспыхивают старые воспоминания, не только о Бет, но вообще о прошлом лете. Многие уже заселились, так что мы на улице не одни. Краем глаза я замечаю каштановую макушку Розы, и тут же начинаю беспокоиться о Лили. Хорошая ли у нее соседка? Нравится ли ей комната? Не успела ли она уже поругаться тут с кем-нибудь? Или еще хуже — подцепить парня? Нет, конечно, моя сестра совершенно не такая, но мало ли кто решит воспользоваться ее неопытностью в таких вопросах?

 — Альбус Поттер! — из размышлений меня выдергивает смутно знакомый голос.

От неожиданности я спотыкаюсь и едва не лечу на землю. Справа раздается дружное хихиканье. Я поворачиваюсь и вижу в компании девчонок Оливию — не могу вспомнить ее фамилию — из Салемского института ведьм, которая жила в одной комнате с Беттани. Она подбегает ко мне и заключает в крепкие объятия.

 — Я так и знала, что увижу тебя! А Бет тоже здесь? — спрашивает она.

 — Нет, — я качаю головой, чуть поморщившись.

Очевидно, по моему выражению лица она что-то понимает, чуть сочувственно улыбается и переводит взгляд на Скорпиуса.

 — Представишь нам своего друга? — кокетливо просит она и, оглядываясь на других девушек, кивком головы подзывает их к нам. Они стайкой подбегают, хихикая и перешептываясь. Я с трудом сдерживаю ухмылку: Скорпиус всегда вызывает у девчонок такую реакцию, в Хогвартсе у него целый фан-клуб.

 — Скорпиус Малфой, — представляется он в своей манере.

Подруги Оливии улыбаются и называют свои имена (Стейси, Кристин и Ребекка), а я вдруг слышу сбоку громкий смешок. Я поворачиваюсь и вижу еще одну девушку из их компании, не спешащую познакомиться с Малфоем.

И застываю.

Она смотрит на подруг и хрипловато смеется — именно смеется, а не по-дурацки хихикает — запрокинув голову назад. На ней короткое цветастое платье, открывающее стройные загорелые ноги, и она почему-то босиком. Темные волосы достают до плеч, и она каким-то привычным движением откидывает с лица мешающую прядку, звеня многочисленными тонкими браслетами на руке…

 — Эй, Саммер, иди сюда, познакомься с ребятами из Хогвартса! — зовет ее Оливия, и американка, усмехнувшись, неторопливо подходит к нам.

 — Саммер Холл, — произносит она, без всякого жеманства пожимая руку Малфою, а потом поворачивается и смотрит мне прямо в глаза. И я пропадаю окончательно. Наверное, я смогу назвать десяток девушек красивее нее, но есть в ее лице что-то гипнотическое и притягивающее. Похоже, она догадывается о произведенном впечатлении, и губы ее растягиваются в улыбке.

Я нервно сглатываю.

 — Да, я Аль… бус. Северус. Альбус Северус Поттер, — заикаясь, как идиот, представляюсь я. И зачем я только назвал свое чудовищное полное имя? Она же теперь будет считать меня еще более странным.

Малфой рядом страдальчески вздыхает.

 — Приятно было познакомиться, дамы, но нам пора. Еще увидимся.

Он хватает меня за локоть и почти насильно уводит.

 — Если ты каждый раз будешь впадать в ступор и позорить нас, не видать нам девчонок.

 — Но… Ты ее видел?

Малфой пожимает плечами, пробормотав что-то о моей безнадежности. Я оглядываюсь назад.

Саммер Холл смотрит мне вслед и смеется.

Глава опубликована: 02.02.2015

День 1. Мелани Нотт

— Мисс Нотт, вот здесь, пожалуйста, — обращается ко мне гоблин, переворачивая несколько пергаментов — все сплошь в закорючках букв. Я киваю и пытаюсь выхватить из текста какие-то подробности, но сразу натыкаюсь на фамилию Селвинов. Едва успев остановить гримасу отвращения на своем лице, я только сильнее склоняю голову и убеждаю себя не смотреть на родителей, потому что это бесполезно. Мать может выговорить за «неподобающее поведение», а отец покачает головой, и, даже если ему это не нравится, я не узнаю.

Я молча оставляю свои инициалы на первом листе, соглашаясь с вышеописанным. Мелани Фэй Нотт. В голове проносится картинка, как я быстро разрываю договор на части на глазах у всех: Дафны Гринграсс (ныне Нотт), Теодора Нотта, изумленного гоблина… Еще быстрее мелькают выражения их лиц, потом злость, гнев, сдерживаемый порыв, чтобы укорить, а может и пощечина от матери… Я дергаюсь и едва не ставлю кляксу. Да, еще же можно неосторожно опрокинуть пузырек и наблюдать, как темные ручейки, подобно спруту, пожирают бумагу… Мелани Фэй Нотт. На составление нового контракта уйдет некоторое время, а я уже уеду и получу отсрочку — месяц. Месяц — это неплохо. Тридцать один день не думать о том, как отравляет мне жизнь каждый росчерк на этом пергаменте. Мелани Фэй Нотт. Хорошо, что хоть здесь я не кровью расписываюсь. Мелани Фэй Нотт.

«…получает в полное распоряжение приданое — десять тысяч галлеонов…»

Ох, как он хорошо устроился!

Мелани Фэй Нотт.

«… в течение месяца после окончания седьмого курса школы чародейства и волшебства Хогвартс…»

Вздрагиваю и все-таки поднимаю глаза на мать. Встречаю прямой и твердый взгляд: она словно знает, что именно заставило меня обратиться к ней. Я сразу вижу ответ: «через год, и пусть небеса разверзнутся, если этого не случится».

Опускаю глаза на пергамент и сглатываю колючий ком в горле. Что со мной будет?

Но я не вижу своего будущего. Легко прокручивая варианты порчи контракта, я в красках представляла реакцию присутствующих, а сейчас — не знаю, что может случиться. Темно. Тихо. И очень страшно.

Вензель первой буквы выходит корявым, но я быстро беру себя в руки и сосредотачиваюсь на подписи. Мелани. Фэй. Нотт. Все.

Откладываю перо в сторону и встаю. Голова чуть плывет от резкого движения, но я делаю вдох и поворачиваюсь к родителям.

— Я могу уйти?

— Конечно. Месье Матье вошел в наше положение и велел организовать тебе портал. Он уже в гостиной, доставили сегодня утром, — мама смотрит на меня, и я вижу удовлетворение в ее глазах. Даже какую-то капельку облегчения. Она что, действительно полагала, что я изорву контракт в клочья?

Не показывая мучающего меня вопроса, я киваю и выхожу из кабинета, направляясь в гостиную. У меня был шанс отказаться? Почему она успокоилась, когда я поставила последнюю подпись? Мама хотела моего согласия, официально закрепленного договором, но она действительно допускала, что я воспротивлюсь?

Не могу об этом думать. Все. Я уже подписала все эти чертовы бумажки, и теперь дело остается за малым: дождаться подтверждения второй стороны, и тогда… пути назад не будет. Это сейчас я могла бы надеяться, что сроки еще не назначены, что у меня впереди еще много времени. Но нет. Как только Селвин поставит подпись — я точно узнаю день, который изменит всю мою жизнь. А пока я могу тешить себя мыслью, что Адриан в отъезде и гоблин с брачным контрактом доберется до него нескоро.

Я замечаю посреди комнаты свой чемодан и небольшой сверток, тоже явно предназначенный для меня. Портал. Ну наконец-то! Не могу поверить, что он унесет меня на целый месяц. Тридцать один день. Кажется, мне полегчало в один миг.

«…в гостиной, доставили сегодня утром…»

Вот так, да? Сегодня утром? Надо было перерыть весь дом, чтобы убраться отсюда вовремя.

Выдвинув ручку чемодана, я осторожно разворачиваю шершавую кожу, узнавая в ней драконью — только она достаточно устойчива к магии, чтобы не позволять порталу срабатывать раньше времени. А учитывая то, что нам отправляли его через всю страну и еще парочку государств… Да, месье Матье действительно «вошел в наше положение».

Порталом оказывается старая, с повылезшим мехом кисть, которую заботливый художник явно использовал до последнего. Или до того момента, пока она не попала в руки волшебников из французского Министерства или мастеров самой Атлантиды.

Я бросаю взгляд через плечо, но родители, видимо, о чем-то беседуют с гоблином, и я решаю, что прощание не состоится. Они там его уже расписали: «по окончании седьмого курса», «десять тысяч галлеонов», «мистер Селвин»… То, что мне исполнилось семнадцать, совершенно ничего не значит. И если моей семье хочется близкого родства с Селвинами, то какое у меня право голоса?

Верно.

Я цепляю пальцами ручку чемодана и отбрасываю драконью кожу на пол, соприкасаясь с полированным древком кисти. Миг — и все внутренности сжимает, сердце начинает биться чаще, в ушах шумит, а руки наливаются такой тяжестью, что я едва не выпускаю свои вещи и сам портал. Но тут я чувствую, что движение приобретает направление, — я опускаюсь вниз, ударяясь ногами о землю. Встряхнув головой, чтобы прийти в себя, и, наконец, понимаю, где нахожусь. Шум в ушах сменяется шипящим прибоем, криками птиц и далекими голосами. Я вдыхаю просоленный воздух и отпускаю свои вещи. Ветер треплет узел на голове, и я, поддаваясь стихии, избавляюсь от шпилек и заколок. Чувствую, как волосы больше не тянет металл, и как вместе с этой болью уходит ей подобная из груди. Стою в совершенно другом месте, за тысячи миль от дома, и это то самое лето, которое нужно запомнить. Выкинув завитки проволоки из руки, я достаю волшебную палочку и приказываю чемодану следовать за мной.

Судя по всему, в лагере обед, потому что жилое крыло пустует, хотя я и вижу парочку спешащих ребят. В последний миг успеваю отклонить палочкой свой багаж, чтобы какой-то парень не врезался в него. Он хмурится, обходя меня и мои вещи, и идет дальше. Я провожаю его взглядом, но в последний момент сдерживаюсь и только хмыкаю, вместо того чтобы высказаться. Здесь явно не знакомы с правилами этикета.

Я поднимаюсь на второй этаж, сверившись с овальным жетоном, который мне выдала колдунья на входе, предупредив, что после обеда состоится общее собрание и пожелав хорошего дня. Пожелай мне хорошего месяца!

Едва я подхожу к нужной комнате, как раздается легкий щелчок: ручка легко поворачивается под пальцами, и я открываю дверь. Белоснежная, светлая, с едва заметной мебелью, которая сливается со стенами. С левой стороны виднеется дверь, как я понимаю, в ванную. Я осматриваюсь чуть внимательнее и замечаю, что здесь две кровати, пара тумбочек и широкий стол вдоль окна с двумя стульями. Замечательно. У меня будет соседка.

Я подхожу к правой кровати, опуская чемодан рядом, и теперь могу разглядеть полки над кроватью, светильник, полупрозрачные шторы и шкаф, который, хоть это радует, предназначен только для меня. Но эта стерильная белизна так режет мне глаз, что я решаю сразу исправить ситуацию, взмахнув палочкой и прошептав заклинание. Стены становятся зеленого, травяного цвета, окаймляются по верху и низу золотой нитью. Шкаф и стол темнеют до деревянного, спинки кроватей оборачиваются золотыми, словно состаренными завитками. Последним штрихом на полу материализуется ковер с длинным ворсом, и я морщусь от его ядрено-желтого цвета. С трансфигурацией у меня не слишком хорошо, но подобные простенькие заклинания давались мне. Наверное, задумалась и что-то напутала.

— Что ты здесь делаешь? — мои манипуляции прерывает голос, который я сначала опознаю как «соседский», а, подняв голову, уже с неприязнью определяю как «гриффиндорский». Рыжеволосая девушка уставилась на меня с неподдельным удивлением и даже негодованием.

— Заселяюсь, как видишь, — констатирую я, возвращая внимание побелевшему ковру. Черт.

Еще раз произношу заклинание и взмахиваю палочкой. Бежевый. Ладно, все лучше, чем желтый и мелькнувший рыжий. Я возвращаюсь к своему чемодану, на мгновение забыв о девушке, застывшей на пороге моей комнаты. Это же Поттер. Лили Поттер. И угораздило меня оказаться с ней на одной маленькой и ограниченной территории! Меня вполне устраивало наше редкое пересечение в коридорах Хогвартса, заканчивающееся классическими взглядами «змеи-львы». Все, что я о ней слышала от других, хотя меня это и не интересовало, что младшая Поттер очень активна и вполне успешна в учебе. Но то, что мне придется уживаться с ней одной комнате, — ужасно.

— Поттер, неужели ты решила проверить, удачно ли я добралась? — спрашиваю я, доставая из чемодана стопки с одеждой и направляя их палочкой в распахнутый шкаф.

— Я вообще не понимаю, что ты здесь делаешь? В этой комнате и… в этом лагере, — рыжая продолжает стоять в дверях, скрестив руки на груди и вперив в меня внимательный взгляд.

— Я не твой конспект по истории, не нужно на меня так смотреть, — предупреждаю я, даже затылком чувствуя волны ее неприязни. — Я получила путевку.

— Не представляю за какие заслуги! — Лили, наконец, проходит ко второй кровати, где, как я только сейчас вижу, стоит ее чемодан, и со странным выражением лица приподнимает угол покрывала. — Нотт, это комната, а не детская раскраска! Я не буду жить в этом лесу! — возмущается она, вновь поворачиваясь ко мне.

— Можешь пожить в настоящем, ничего не имею против, — пожимаю плечами я, убирая пустые чемоданы под кровать.

— Знаешь, если ты и будешь моей соседкой, то только на некоторых условиях: убери эту слизеринскую зелень.

— Если я и буду твоей соседкой, то точно не домовым эльфом: не нравится — исправляй сама! — я начинаю злиться. У Поттеров что, особое мнение по поводу своих персон? А еще говорят о слизеринцах, которые задирают нос!

Слышу злой выдох и хлест волшебной палочки: Поттер придает кровати бежевый оттенок, а параллельно меняет цвет своего стола и шкафа. Стены светлеют и покрываются едва заметным кружевным узором. Ох, Мерлин, в Азкабане и то повеселее!

Рыжая скептически смотрит на ковер, а потом хмыкает. Я приподнимаю брови, ожидая ее действий, но она только садится на кровать и смотрит на меня в ответ. Мы молчим. Очевидно, что ситуация не по нраву нам обеим, но возможностей что-то изменить ни одна не видит.

— Надеюсь, ты не будешь торчать в ванной целыми днями? — выдавливает из себя Лили, явно желая сразу очертить границы.

Я невольно поджимаю губы.

— А тебе что, нужно постоянно подкрашивать волосы в цвет факультета?

— Нотт! — рыжая вынимает палочку и направляет в мою сторону. Я не вижу, чтобы она злилась из-за моего ответа — вероятно, все мои реплики и само присутствие здесь слизеринки выводит ее из себя.

— Поттер! — парирую я, но палочку не достаю. Вот еще. Она же не дура, чтобы применять ко мне хотя бы безобидное заклинание: просто неконтролируемый жест. Наверное, ее часто достают.

— Почему тебя не поселили к кузине? Если уж ты попала сюда, то Уизли должна была прибыть с почетным караулом, — я вспоминаю Розу, с которой у нас иногда совпадали занятия в Хогвартсе. Об этой девушке я была осведомлена гораздо лучше, хотя мы и не общались: по правде сказать, я не замечала, чтобы и однокурсницы жаловали ее. Однако та, по словам преподавателей, была гипертрофированной копией своей матери, а всезнаек никто не любит.

Смотрю на Поттер, которая не торопится отвечать, но при упоминании Розы делает какое-то странное выражение лица. Кажется, не одна я удостаиваюсь такого отношения: мисс Уизли тоже не избалована любовью кузины. Впрочем, выяснять это у меня нет никакого желания, равно как и оставаться сейчас в обществе соседки.

Когда я встаю и направляюсь к двери, то слышу, как Лили все-таки отвечает мне:

— Выбирала по принципу наименьшего зла.

— О, тогда ты крупно просчиталась! — и я успеваю вмахнуть палочкой, перед тем как закрыть за собой дверь.

Далеко не отхожу, чтобы услышать реакцию гриффиндорки на свой фокус. Но в комнате тихо, и я только с досадой вздыхаю: не ожидала, что Поттер окажется такой сдержанной на эмоции. Особенно, когда перед ее носом стены перекрашиваются в ядовито-зеленый с моей стороны — и режуще-алый напротив. Что же, хочет границ — будут границы! Могу раздвоить язык и шипеть в ответ на все ее слова — раз она такой приверженец факультетов. Не зря же Поттер всю жизнь кичится своей львиной гривой.

Пусть еще попробует свести краску — мигом обзаведется локонами под цвет стен.

Покинув корпус, я пытаюсь сориентироваться, где будет читать свою приветственную речь директор лагеря, месье Матье. Народ небольшими группами или парочками выходит из двухэтажного белокаменного здания, направляясь в сторону помоста, что напротив кампуса. До него метров пятьдесят, и потому я не слишком тороплюсь, стараясь разглядеть как можно больше устройства лагеря. Никак не могу понять, какого же размера эта территория: левее сцены и прилегающих скамеек тропинки теряются среди деревьев, но я помню, что именно туда меня перенес портал. Значит, за перелеском пляж и океан. За обеденным залом тоже виднеется открытое пространство, и, пройдя еще несколько шагов, я вижу кольца для квиддича. Стадион. Верчу головой, но новых объектов рассмотреть не могу — необычные деревья, сравнимые разве что с ивами, скрывают от глаз почти все. Больше половины мест уже заняты, но я приглядываюсь и нахожу почти свободную скамью: второй ряд с конца. Туда я и сажусь, жалея, что не могу занять побольше места. Не хочу соседства — сегодня мне с ним не везет.

Сзади меня щебечет группа девушек, изредка переходя с английского на беглый французский, а слева впереди слышится отрывистая немецкая речь, совершенно непонятная мне. Я с любопытством оглядываюсь в поисках кого-нибудь из Хогвартса, но вокруг только незнакомые лица и голоса. Оценив всех присутствующих, я натыкаюсь взглядом на фотографа с Равенкло, Андерсена, который уже делает снимки каких-то вполне милых девушек из иностранной школы, пока они задорно улыбаются в кадр. Крейг тоже семикурсник, но я не слишком хорошо знакома с ним: кажется, ему больше нравится фотографировать людей, чем разговаривать с ними. Хотя он и производит впечатление открытого и компанейского парня. Вот и сейчас он уже собрал возле себя несколько человек, щелкая камерой и параллельно смеясь над чем-то. Ребята охотно машут в кадр: видимо всем хочется оставить память об этом лете.

— Ты, как я вижу, уже очертила круг из соли, чтобы к тебе никто не приближался? — раздается за моей спиной насмешливый голос, и я не могу сдержать улыбку: этой встрече я действительно рада.

— А ты уже подцепил себе на хвост дюжину легкомысленных девиц, чтобы они создавали тебе ауру раболепия?

— Да, и скоро зайду к тебе за солью, — Скорпиус садится на скамейку рядом со мной и внимательно смотрит. Радостная улыбка немного вянет на моих губах, но я довольно бодро вздыхаю и уверенно отвечаю на взгляд. Не хочу обсуждать сегодняшнее утро. Не хочу, чтобы он читал по моему лицу, как обычно.

— Привет, Альбус, у вас намечается семейный отдых? Твоя сестрица уже отравляет мне жизнь своими гриффиндорскими вкусами, — довольно миролюбиво говорю я, переводя взгляд на Поттера. Кажется, у Скорпиуса дрогнул уголок губ от сдерживаемой усмешки, и чутье подсказывает мне, что сегодня дорожки Малфоя и девочек Поттер-Уизли уже пересекались.

— Привет, — Ал садится рядом с другом и отвечает мне довольно охотно: наверное, у него хорошее настроение. — Здесь только я и Лили, еще кузина Доминик из Шармбаттона. — Он на секунду задумывается. — И Роза.

Мы с братом одновременно хмыкаем, да и сам Ал улыбается, сообразив, что нас рассмешило.

— Что поделать, таланты не скроешь! — восклицает он. И хотя обычно Альбус вполне дружелюбен со мной, сейчас он выглядит каким-то особенно… воодушевленным.

— Кстати о талантах, я все забывала спросить: за что ты получил путевку, Скорпиус? — прищуриваюсь, оценивающе глядя на него, но тот сохраняет невозмутимость и даже не начинает отвечать на вопрос. — Снял старую кошку с дерева? Не слышала о твоем усердии в учебе, — продолжаю буравить братца взглядом, спрашивая негромко, чтобы слышали только мы трое.

Причина его приезда — действительно загадка для меня, и я вовсе не намерена подтрунивать над Скорпиусом, просто что-то подсказывает мне, что Альбус уже прекрасно осведомлен о заслугах друга. А вот я узнала о путевке Малфоя только пару недель назад, на семейном ужине — первом, который выдался после моего семнадцатилетия, и последнем, на котором я была. Не сказать, что собрания Гринграссов, Ноттов и Малфоев так грели мне душу, но вот общества Скорпиуса мне действительно не хватало.

— Это же лагерь для одаренных волшебников, — замечает он. — Я тоже одаренный.

— Не сомневаюсь, — киваю я, не удовлетворенная ответом, но закрываю тему. Расскажет сам, если захочет.

Сон-о-рус! — произносит мужчина, поднимаясь на помост, и окончание заклинания разносится по площадке, уже полностью занятой подростками.

— О, вот так я утром разбужу Златовласку на завтрак, — негромко говорю я, обращая все свое внимание на мага по центру сцены. Он среднего роста, слегка полноватый, в костюме-тройке. Наверное, Матье.

— Добрый день, юные волшебники и ведьмы, я рад, что в этом году мне выпала честь приветствовать вас здесь, в Международном Лагере, — когда аплодисменты стихают, он продолжает. — Меня зовут Жан Матье, я директор «Атлантиды». Это уже двенадцатая смена, для которой мы тщательно отбираем студентов семи магических школ. Это не образовательное учреждение, потому, возможно, многим из вас будут непривычны методы преподавания. Но это и не курорт, куда вы легко купите путевку: каждый из вас, и сосед справа, и слева, попал в список ста одаренных юных волшебников, получивших возможность провести месяц не только в единственном в своем роде Магическом Лагере, но и на этом острове — Атлантиде, великие волшебники которой гостеприимно открыли для нас свои земли. Вы сможете учиться мастерству у лучших — всемирно признанных чародеев. Всего в МАЛе десять дисциплин, в программу которых входят заклинания и умения, не изучаемые в школах. По этой причине все вы, от пятнадцати до восемнадцати лет, будете посещать факультативы вместе.

Я кошусь на Скорпиуса, пытаясь перебрать в голове все таланты, за которые он мог оказаться здесь, на одной скамье с девяносто девятью другими «одаренными» магами. Как назло, ничего не идет на ум: он получил только шесть «П», как и Ал, но его фамилия, к несчастью, в Англии не такой золотой ключик, как «Поттер». А за учебные успехи кандидатов отбирают в нашем Министерстве. За квиддич отправляют лишь капитанов команд, внеклассной деятельностью он, насколько я знаю, не занимался. Попал сюда не иначе как по волшебству.

— Итак, предметов всего десять: Боевая магия, Чары, Трансфигурация, Алхимия, История магии, Политические процессы магического мира, Управление стихиями, Артефактология, Нумерология и Волшебные животные и травы. Вы должны выбрать четыре дисциплины, которые хотели бы изучать, и самостоятельно составить себе расписание: два дня подряд преподаватели дают один и тот же материал, чтобы вы успели изучить каждую тему. Занятия начнутся с завтрашнего дня и будут проходить в учебном корпусе. Обратите внимание на табло в холле, там вы узнаете номера кабинетов. Пропускать уроки можно только по уважительной причине, в конце смены вас ждут экзамены. А пока я бы хотел представить вам преподавателей, которые прибыли с разных уголков света, чтобы поделиться своими знаниями.

И только сейчас я обращаю внимание, что за спиной месье директора стоит ряд из стульев, на которых сидят волшебники разных возрастов и национальностей. Первый из них встает, и Матье называет его имя, довольно улыбаясь, словно лично отлавливал этого мага по странам, с целью пригласить сюда. Хотя, возможно, так и было.

— Преподаватель Чар — Отто Арктур, профессор Заклинаний, почетный член Совета Магов Германии.

Аудитория аплодирует, и я присоединяюсь к общим рукоплесканиям, хотя совершенно точно уверена, что мы с герром Арктуром пересекаться не будем: Чары не входят в список моих дисциплин.

— Преподаватель Алхимии — Зельда Наварро! — высокая испанка поднимается со своего места и, чуть улыбаясь, кивает залу. Поверить сложно, ведь сеньорите Наварро всего двадцать девять, но лучшего зельевара мир еще не видел: закончив Шармбаттон, она практически завалила экзамены, получив при этом два «превосходно», которые поставили ей за продемонстрированные навыки алхимика и травоведа. При том, неудовлетворительные оценки не помешали ей двигаться вверх: она сразу же получила приглашение на стажировку в алхимическую лабораторию в Бразилии, но пробыла там недолго — перешла в госпиталь в США, где занималась исследовательской работой, вела международные консилиумы, через два года занялась собственной практикой, объездила земной шар, выискивая лучшие ингредиенты для зелий, а так же выявила тринадцатое свойство крови дракона, но она никогда нигде не преподавала. И — не верю своим глазам — она здесь! В лагере, куда ее привела алхимическая дорожка, как, впрочем, и меня. На такое везение я даже не рассчитывала. Кажется, я не буду вылезать из лаборатории весь месяц!

Крайне обрадованная и воодушевленная, я вновь смотрю на директора, который уже, оказывается, представил преподавателей по Волшебным животным и травам и Нумерологии, и поднял со своего места высокого молодого человека с красно-каштановыми волосами. Тот кажется мне смутно знакомым, а вот Альбус уже удивленно подается вперед.

— Тедди? — негромко уточняет он, явно не ожидая увидеть крестника отца в качестве наставника по Боевой магии. Действительно, перед нами Эдвард Римус Люпин — хогвартский преподаватель Защиты от Темных Искусств.

Сначала он заменял профессора Эдкинса, а два года назад был приглашен на постоянное место. Как преподаватель он мне нравился, хотя и имел привычку разыгрывать своих студентов, приходя на занятия с новым лицом. Когда-то моя однокурсница заявила, что он ужасен, а какой-то пуффендуец добавил «как боггарт», и с тех пор некоторые называли его именно так. Кто знает, кем обернется эксцентричный метаморф в следующий раз? Впрочем, Тедди его называли чаще. Вот и сейчас я почти не узнала его из-за фокусов с перевоплощением.

— Альбус, все-таки это семейный отдых? — протягивает Скорпиус, глядя на друга. Поттер вздыхает, бросая ответный взор, но молчит.

Я качаю головой, почти не веря происходящему. Эти Поттеры хотят нас завоевать. Прячьте женщин, детей и ценные вещи.

— … Маркус — преподаватель Трансфигурации, член Международного ученого совета Магов.

Упс, это уже шестой маг со сцены — кажется, я пропустила представление вон того волшебника, шаманского вида, сплошь в амулетах и перьях. Наверное, из Австралии или Южной Америки.

— Артефактология — профессор Грег Немиров, Российский Институт при Дурмстранге.

Очередные аплодисменты находят невысокого, но очень красивого — даже отсюда видно — мужчину лет тридцати пяти, и он отвешивает залу легкий поклон, после чего возвращается на свое место. Месье Матье, тем временем, продолжает:

— Политические процессы магического мира — Ламберт Купер — автор серии книг о политологии и преподаватель Салемского института колдунов, и его коллега — Зеддикус Краф — преподаватель Истории Магии, лауреат Премии Шиллера за вклад в изучение древних магических цивилизаций.

Директор ждет, пока зал смолкнет и продолжает:

— Помимо факультативной деятельности будут набраны команды по квиддичу, которые в конце смены сразятся за кубок «Атлантиды». Самые выдающиеся юные игроки уже сидят среди вас, так что зрелище обещает быть захватывающим. В лагерь так же прибыли два прекрасных игрока в квиддич — сейчас они будут выступать в качестве тренеров команд. Об отборочных будет сообщено позже, а пока позвольте представить первого наставника — Пола Митчелла — нового вратаря команды «Метеоры Мус Джо»!

Многие взрываются приветственными криками — видимо, здесь полно фанатов квиддича и фанаток симпатичного игрока, который машет залу и довольно улыбается. Я хлопаю из вежливости, потому что квиддич никогда не входил в сферу моих интересов. Вот Скорпиус — другое дело. Кажется, он даже узнал этого Митчелла — вон, уже о чем-то переговаривается с Альбусом. Эти двое собирались вступить в одну из команд, но, видимо, Пол как наставник их не слишком устраивает.

— Второй тренер прибудет позже, а пока я хотел бы рассказать о распорядке…

В воздухе проносится какой-то свист, и все крутят головами, ища источник шума: к открытой площадке перед сценой приближается стремительно растущий объект. Через несколько секунд все уже наблюдают, как молодой брюнет спрыгивает со своей метлы и быстро поднимается на помост. Директор удовлетворенно кивает, пожимая ему руку, а потом вновь приставляет волшебную палочку к горлу.

— А вот и он, второй тренер, мистер Джеймс Поттер — восходящая звезда британской сборной «Паддлмир Юнайтед»! — Матье явно нравится коллектив, который он собрал на сцене и в самом лагере, потому, кажется, даже рад такой выходке парня — позднему и достаточно эффектному появлению. А вот зал, закончив рукоплескать последнему наставнику, удивленно переглядывается. Хотя нет, я преувеличиваю — изумлены только Поттеры-Уизли, но их здесь настолько много, что не слишком-то я и оговорилась. Да еще и этот.

Рука новоприбывшего взлетает вверх, и он ерошит черные волосы на голове, чуть лениво и все же самодовольно улыбаясь.

О, Мерлин, какая показуха! Поттеры действительно заполоняют все пространство вокруг! Но о должности преподавателя, занимаемой их братом, видимо, никто не знал, потому что Ал почти шокирован, да и Лили, которую я нахожу двумя рядами впереди, оторопело смотрит на старшего родственника.

— Лагерь имени Поттеров-Уизли, — раздраженно шиплю я. Скорпиус, расслышав мои слова, косит глазами в мою сторону и усмехается, явно думая о чем-то подобном.

— С девяти до половины десятого — завтрак, с десяти до часу — занятия, с часу до половины второго — обед, после него — свободное время для подготовки к вечерним мероприятиям, для тренировок по квиддичу или для особых соревнований, о которых будет объявлено позже. После этого — общее мероприятие в зале или же здесь, на этой сцене. Завершение дня и объявление комендантского часа — в одиннадцать. Занятия будут проходить пять дней в неделю, на выходных — общелагерные события, в том числе и съезд представителей всех известных магических отраслей, которые крайне заинтересованы в привлечении вас к своей работе после окончания школы. Сегодня, здесь же состоятся танцы по поводу открытия двенадцатой смены лагеря.

Народ охватывает оживление, многие тут же шепчутся, а отдельные девушки хихикают. Я фыркаю, в один этот звук вместив все свое отношение к услышанному. Распорядку, преподавателям (кроме незабвенной Зельды!), пополнению в рядах Поттеров и грядущему мероприятию. Танцы. Хотя нет, эта идея мне сегодня по душе: семейные приемы мало похожи на бурное веселье, а здесь, кажется, все к этому и ведет.

Я напеваю заунывную мелодию, которую обожает исполнять на торжествах далекая родственница по линии Гринграссов, и стараюсь оставаться невозмутимой, когда Скорпиус негромко смеется, улавливая ход моих мыслей.

И не хочется этого признавать, но отчего-то у меня создается впечатление, что брат подыгрывает мне: просто хочет отвлечь от всего, что осталось дома. Хотела бы я уметь так же абстрагироваться.

Впрочем, мне это удается, благодаря девушке, которую представляет директор как организатора досуговых мероприятий. Джоанна Робертс — кудрявая светловолосая американка с цепким взглядом. Думаю, не ошибусь, если скажу, что она втянет в свои планы даже тех, кто спрячется на дне океана: настолько она кажется бойкой. Надо держаться от нее подальше.

— Каждый из вас вытянет конверт с фотографией волшебника, который будет его подопечным. Ваша задача — тайно помогать ему и преподносить приятные сюрпризы в течение всей смены, — объявляет Джоанна.

— Мерлин, что это еще за благотворительность? — бормочу я, не рассчитывая получить ответ, но, Скорпиус, как всегда, настороже.

— Называется «Тайная Фея», — он делает ударение на втором слове, и я испепеляю его взглядом. Ненавижу, когда он шутит на эту тему*.

— Если мне достанется твоя фотка… — начинаю я.

— Могу себе представить! — кивает Малфой, признавая мою изощренную фантазию.

А потом все поднимаются со скамеек и, минуя сцену, разбредаются кто куда, с интересом заглядывая в полученные конверты. Меня саму настолько мучает любопытство, что я почти разрываю бумагу, извлекая на свет магическую фотографию. Ну да, глупо было надеться, что среди ста учеников мне попадется один из тех, кого я знаю. Почти неживое изображение какого-то парня заученного вида, в прямоугольных очках и белом длинном халате, какие любят алхимики. Хм. Тайная Фея. Даже если я познакомлю его с девушкой, которая выбьет из него ботаника, — он потеряет ее быстрее, чем поздоровается. И почему мне всегда достаются безнадежные случаи? На миг я выхватываю из толпы Златовласку, которая о чем-то говорит с Альбусом.

Хорошо, это должно быть весело.

Глава опубликована: 02.02.2015

День 1. Лили Поттер

Ряды скамеек постепенно пустеют, но я не сдвигаюсь с места, рассматривая фотографию некой Карлы Диес, хотя мысли мои далеки от изобретения сюрпризов для шармбаттонки, Тайной Феей которой мне предстоит быть. День, которого я ждала со дня получения письма (Джеймсом, три года назад), обернулся совсем не таким, как я представляла. Я сама не уверена, как отношусь к этой череде шокирующих событий, и пытаюсь разобраться, но систематизировать собственные мысли, да еще и в такой насыщенный день, не так просто, как информацию из книг по истории. Если идти от меньшего к большему, то первой среди неожиданностей стоит назвать преподавательский состав. Под этим можно понимать как присутствие в лагере Грега Немирова, Ламберта Купера и Зеддикуса Крафа, к работам которых я неоднократно обращалась при подготовке к конференции, так и назначение Тедди на должность преподавателя Боевой магии. В этом деле он мастер, никто спорить не будет, но, черт возьми, неужели родители, а уж они-то, конечно, знали, не могли сказать нам? Нет, я не имею ничего против папиного крестника, даже наоборот (в Хогвартсе он всегда помогает нам, стоит только попросить, но и не следит за нами так, как наверняка просят его взрослые), просто я слишком удивлена. Впрочем, это удивление не сравнится со следующим выше по шкале шоком от появления слизеринцев. Все мое хорошее настроение лопнуло, как мыльный пузырь, как только Ал сообщил о том, что Малфой тоже получил путевку. Я невольно поднимаю глаза: он сидит на скамье с таким важным видом, как будто он, по меньшей мере, принц, и переговаривается о чем-то со своей кузиной – моей новоявленной соседкой. При виде Нотт я не могу сдержать злорадной усмешки, представив ее реакцию на очередные изменения в интерьере. Если уж она решила устроить межфакультетскую борьбу, пусть получает: между окнами, ровно там, где проходит граница между красной и зеленой половинами комнаты, теперь красуется изображение льва, который лапой придавливает к земле змею. Эти картинки Хьюго расклеил по всему замку ночью перед финальным матчем Гриффиндор-Слизерин, я очень удачно сохранила одну в качестве закладки в книге и теперь перенесла на стену, предварительно увеличив в несколько раз. Я почему-то продолжаю наблюдать за ними. Малфой тянется к фотографии, зажатой в пальцах Нотт, и она быстро отдергивает руку, поднимая ее повыше, но в ее исполнении это движение выглядит не резко, а даже изящно. Аристократы все такие. Даже тошно становится, от их высокомерия, самодовольства и холодной привлекательности. Ну ничего, здесь их голубая кровь не играет никакой роли!

— Если бы взглядом можно было убивать, мы оба остались бы без соседей, — Ал отвлекает меня, присаживаясь рядом.

— Жаль, нельзя, — недовольно отзываюсь я.

— Ты знала? – спрашивает он без предисловий, но мне не нужны подсказки, чтобы понять, о чем он говорит.

Я медленно качаю головой и нахожу взглядом самое главное на сегодняшний день потрясение – Джеймса Сириуса Поттера. Он как ни в чем не бывало беседует с организаторами, ероша волосы и по-прежнему сжимая в руках метлу. Ладно Тедди, но Джим! Чертов показушник.

— Думаю, даже родители не в курсе.

Джеймс рассказывает что-то, активно жестикулируя и изображая кого-то, за что получает кулаком по плечу от Джоанны Робертс, а вся компания заливается громким хохотом, привлекая внимание всех оставшихся здесь волшебников. Ал едва слышно цокает языком. Они не то чтобы враждуют, нет, но типичное для младшего и старшего братьев соперничество между ними всегда было. Джеймс – популярный красавчик-спортсмен, которого обожала вся школа. Ал – староста Гриффиндора и любимчик учителей. И хотя первому плевать на учебу, а второму не нужны толпы поклонников, их все-таки задевает, когда другой брат оказывается в чем-то лучше.

— Джеймс в своем репертуаре, — отмечает Ал, и, когда я поворачиваюсь к нему чтобы ответить, добавляет с улыбкой: — но я не позволю этому испортить мне настроение на всю смену. Бери пример.

— Ты только что сравнил нашего любимого брата с Малфоем и Нотт? – фыркаю я.

— Про Малфоя мы уже говорили, а Мелани на самом деле не так уж и плоха, — он пожимает плечами.

Я поднимаю брови. Нотт? Не так плоха? Неужели и она теперь будет вертеться рядом с Алом? Ох, нет, а что если…

— Только не говори, что ты влюблен в нее, — предостерегаю его я, пристально следя за его реакцией.

— В Мелани? – переспрашивает он с таким искренним удивлением, что я вздыхаю с облегчением, понимая, что ошиблась. Я бы не вынесла, если бы мой брат завел роман с этой слизеринской змеей. – Нет, конечно, — он смеется, а затем пробегает глазами по площадке, как будто ищет кого-то и не находит.

— Как думаешь, Джим скоро вспомнит о нашем существовании? – спрашиваю я, вновь переводя взгляд на старшего брата.

— Я дожидаться не собираюсь, — Ал качает головой. – Уверен, ты за двоих выскажешь ему все. Так что увидимся за ужином.

Он поднимается со скамьи и направляется в сторону Малфоя и Нотт. Я тоже встаю и иду к компании организаторов. У Джеймса в запасе всегда есть пара десятков забавных историй, и, стоит вокруг собраться слушателям, он может развлекать их до скончания веков.

Я останавливаюсь прямо напротив брата и, как только он встречается со мной взглядом, вопросительно поднимаю брови.

— Лили! — прервавшись, восклицает он и расплывается в такой обезоруживающей улыбке, что я совершенно не могу злиться на него. – Иди сюда!

Надо бы заставить его чуть подольше мучиться угрызениями совести, если она у него, конечно, имеется, но я срываюсь с места и бросаюсь ему на шею, напрочь забыв о том, как упорно он не замечал нас с Алом эти полчаса.

— Почему ты нам не сказал? – все еще смеясь, спрашиваю я, как только он ставит меня на землю, прокрутив над землей.

— У вас были просто незабываемые выражения лиц, — ухмыляется он и поворачивается к остальным. – Так, народ, внимание! Это Лили Поттер, моя любимая сестра. Вы с ней будете видеться постоянно, потому что она обязательно захочет участвовать сразу во всем, да еще и попытается сделать все по-своему. Те, кто был здесь три года назад, вспомните Джо – Лили может быть еще хуже.

Парни смеются, а мы с Джоанной одновременно пихаем Джеймса локтями со всей силы, заставляя его согнуться пополам, и переглядываемся. Девушка подмигивает мне.

— Джейми просто завидует, что я тогда стала Атлантом Года, и вся его игра на публику не имела смысла.

— Конечно, — фыркает брат, обнимая меня за плечи. – Ладно, мы пойдем, ребят. А ты, — он указывает пальцем на Джоанну, — никогда больше не называй меня так.

— Хорошо, — она безмятежно улыбается в ответ, — Джейми.

Он закатывает глаза, пробормотав себе что-то о том, что нельзя поднимать руку на девушек.

— Приятно было познакомиться, — говорю я всем, махнув рукой, и мне отвечают нестройным хором.

Джеймс предлагает проводить меня до комнаты, а по пути рассказывает, где его можно найти, какие правила можно нарушать, а какие нет, как ведут занятия преподаватели, которые были здесь и в прошлые смены, снова самодовольно смеется над своим эффектным появлением, показывает место, на котором Роксана упала и сломала ногу, а потом вдруг останавливается как вкопанный и требовательно разворачивает меня к себе.

— Ну, выкладывай.

— Ты о чем? – не понимаю я.

— У тебя слишком кислый вид, — проницательно замечает он. – Неужели ты так не рада меня видеть?

— Конечно, рада, Джим, что ты, — я улыбаюсь, — по крайней мере, пока ты не начал действовать мне на нервы. Просто… Все как-то с самого начала пошло неправильно.

— Например?

Я вздыхаю и недовольно морщусь.

— Малфой здесь, и он уже успел меня достать.

— Он тебе что-то сделал? – мгновенно напрягается Джеймс: он тоже не в восторге от лучшего друга нашего брата.

— Да ничего, просто он наглый, напыщенный, самовлюбленный придурок! – распаляюсь я. – Как же меня раздражают его вечные ухмылочки и придирки! Ах, Поттер, тебя не научили манерам… Да кто он такой вообще, чтобы говорить о воспитании? А Ал даже не сказал ему ничего!

— Эй, Лили, Лил, успокойся, — он сжимает мои плечи и легонько встряхивает. – Просто не общайся с Малфоем и все. Ты обязательно найдешь себе компанию, забудь про этого хорька. А насчет Ала… У тебя здесь, между прочим, есть другой, классный старший брат. Зачем тебе Ал?

Я усмехаюсь и качаю головой.

— Не получится у меня так легко забыть о Малфое, потому что живу я с его кузиной, Мелани Нотт.

— У Малфоя есть кузина?

Джеймс возобновляет шаг и тянет меня в сторону корпуса.

— Ага, и она такая же милая, как ее братец.

— Даже не знаю, кого из вас мне жалеть больше, — смеется он и опять получает от меня тычок в бок. – А серьезно, Лил. Это же просто слизеринцы. Они не стоят того, чтобы так переживать. Прекращай хандрить, или я решу, что Люси нашла какое-нибудь зелье обмена телами, и вселилась в тебя, а настоящая Лили сидит сейчас в душном офисе и пишет отчеты для Министерства…

Я смеюсь. Как ни странно, но сравнение с дочкой дяди Перси действует на меня лучше, чем все слова, сказанные Джеймсом и Альбусом до этого. Действительно, я же Лили Поттер. Я здесь для того, чтобы веселиться, учиться и побеждать! И никакие слизеринцы не встанут у меня на пути.

Я открываю дверь в комнату и первым делом смотрю на противоположную стену. Сначала я испытываю даже толику разочарования, увидев рисунок на месте (если бы она так быстро сдалась, это было бы скучно), но, приглядевшись, замечаю, что он был немного подправлен: у змеи вдруг появились зубы, которые она готовится вонзить в лапу льва. Сама Нотт полусидит на кровати, читая книгу с фотографией нашей новой преподавательницей по алхимии на обложке, и не поднимает головы.

Джеймс усмехается, рассматривая наши кошмарные стены цвета факультетского противостояния, и задерживает взгляд на слизеринке.

— Привет, я думаю, мы с тобой еще не знакомы, — он обходительно улыбается, а она и бровью не ведет. – Ты Мелани, верно? Я Джеймс Поттер.

Серьезно, Джим? Пусть кадрит каких угодно дурочек, но не мою соседку, сестру Малфоя и главного врага на сегодняшний день! Нотт лишь на секунду отрывает глаза от написанного.

— Парень, который прилетел на метле, да, — скучающим тоном отзывается она. – Я надеялась, что ты с нее свалишься.

— И чем же я заслужил такую ненависть? — ухмыляется он, вероятно, рассчитывая на откровение о том, что он не замечал ее в школе или не пришел на какое-нибудь свидание, когда она ждала на Астрономической башне всю ночь.

— Просто было бы хоть какое-то зрелище, — слизеринка пожимает плечами.

— Детка, я охотник «Паддлмир Юнайтед», я сам по себе зрелище, — самодовольно замечает Джеймс.

Я ожидаю, что Нотт вскинется на такое обращение, но она лишь произносит:

— Я не интересуюсь квиддичем.

И все. Джим фыркает, не показывая, что его задело такое явное пренебрежение, и смотрит на меня. Я многозначительно поднимаю брови: «И с ней мне придется жить». Он дергает уголком губ, взглядом желая мне удачи.

— Ну я пойду, — говорит он. – Еще увидимся, Мелани.

— Жду с нетерпением.

Дверь за ним закрывается. Я подхожу к своему чемодану, украдкой следя за слизеринкой. Она не краснеет, не переводит дыхание, не улыбается, гордая, что сумела отшить самого Джеймса Поттера. Она просто продолжает читать, как будто ничего не произошло. Нет, она меня, конечно, бесит, но часть меня даже проникается к ней каким-то уважением: большинство девушек не может устоять перед обаянием моего брата.

Я в тишине разбираю вещи, радуясь, что у меня отдельный шкаф. На тумбочку я ставлю косметичку, несколько фотографий и маленькую фигурку золотого льва, которую мне подарили как талисман, когда я поступила на Гриффиндор, а на настенную полку отправляются книги и конспекты, которые я на всякий случай взяла с собой.

До ужина еще остается время, но я не хочу сидеть здесь, да еще и в таком приятном обществе. Я выхожу из комнаты, думая, что же еще там можно сделать, чтобы продолжить битву факультетов. Идиотская затея, на самом деле, но первая опустить руки я не могу. Я медленно бреду вдоль коридора, улыбаюсь встречающимся студентам – точнее, атлантам, как нас здесь будут называть, — и вдруг за одной из дверей отчетливо слышу смех Доминик. Я предлагала заселиться вместе, но она приехала с лучшей подругой. Я стучусь, звонкая французская речь обрывается, дверь распахивается, и передо мной возникает моя любимая кузина.

— О, Лили! – она произносит мое имя на французский манер, ставя ударение на второй слог. – Заходи к нам!

Она хватает меня за руку и втаскивает в комнату, где стены уже успели приобрести розоватый оттенок. Здесь пахнет цветочными духами, а по радио играет музыка (дедушка Артур любит возиться с техникой и сделал так, чтобы приемник ловил маггловские волны). Две девушки, сидящие на кровати справа, поворачивают голову в мою сторону, и в одной из них я узнаю ту самую Карлу Диес. А все начинает налаживаться!

— Девочки, знакомьтесь, это моя двоюродная сестра Лили, — радостно сообщает Доминик, переходя на английский. – Лил, это мои подруги, Сесилия и Карла. Рассказывай, как ты заселилась. Карла уже успела пожаловаться нам на свою соседку.

— Dios m?o*, да она ненормальная! – восклицает испанка с сильным акцентом, всплескивая руками. – Ее зовут Кейко, она из Махоутокоро и говорит только по-японски. У нее в шкафу висит два кимоно, на столе поднос с песком и камнями, и она привезла даже сакуру в горшочке! И на стене уже написала какие-то иероглифы, черт знает, что они означают. Вдруг это какое-то проклятье и завтра я не проснусь?

— Вы еще не знакомы с моей соседкой, — хмыкаю я.

Я остаюсь с девчонками до самого вечера, и ко мне окончательно возвращается отличное настроение. Это напоминает мне посиделки в гриффиндорской спальне, мы много смеемся, обсуждаем других атлантов и преподавателей (все сходятся на мнении, что на артефактологию стоит записаться хотя бы только ради господина Немирова).

На ужин мы идем вчетвером, и я чувствую прикованные к нашей компании восхищенные взгляды. О да, меня определенно ждет потрясающая смена! Войдя в зал, я машинально бросаю взгляд на столик, за которым я обедала с хогвартскими ребятами, а за соседним вижу Ала, Малфоя и Нотт. Последним я посылаю победную улыбку, мол, у меня все отлично и на вас мне плевать, и мы присоединяемся к двум парням, с которыми девочки сидели сегодня днем: американцем Скоттом и австралийцем Уильямом. Все тут же начинают горячо обсуждать открытие, в том числе и выходку Джеймса.

— Лили Поттер! – вдруг слышу я и поворачиваю голову: у нашего столика, держа поднос в руках, останавливается невысокая, странно знакомая блондинка с перекинутой через плечо сложной косой.

— Да, это я, — я вежливо улыбаюсь, стараясь скрыть свое нежелание говорить о том, каким героем был мой отец.

— Светлана Одинцова, — представляется она. – Мы опережали твою команду на три очка, но победа досталась вам благодаря твоему докладу, — наверное, увидев растерянность на моем лице, она смеется и добавляет: — Нет, я не собираюсь заявлять, что вы этого не заслужили, отличная работа!

Мерлин, я попала в лучшее место на земле! Меня узнают здесь не как дочь Спасителя Магического Мира, а как автора исторического исследования, посвященного жизни Амаранты Олдридж.

— О, спасибо!

— Садись к нам, — предлагает Скотт, а Уилл сразу же подставляет к нам седьмой стул, одолженный у столика рядом. – Как тебя зовут еще раз? Свел… Свет…

— Светлана.

— Хм, — задумчиво протягивает он, – пожалуй, буду называть тебя Свити.

— Тебе очень подходит, — улыбается Доминик, и я невольно соглашаюсь с ней: россиянка выглядит просто очаровательно**.

— Как тебе пришло в голову опрашивать портреты? – интересуется Свити, и я не могу сдержать улыбки: кажется, я встретила человека, который так же обожает историю.

— Как только объявили, что тема – известные ученые, я тут же подумала об Олдридж, — увлеченно начинаю я. – Набрала о ней книг в библиотеке, но там говорилось в основном о ее открытиях, а биография – в двух абзацах. И там упоминалось, что она закончила школу в один год с Вероникой Мерч, ну знаешь, известной целительницей. А я вспомнила, что ее портрет висит у нас на пути к Южной Башне, и решила спросить, что она помнит. Так все и началось. Я столько узнала, портретам ведь скучно просто висеть, им только дай шанс поговорить…

— Поразительно, — девушка, до этого жадно слушавшая мой рассказ, качает головой. – Такая оригинальная идея. Но Торндайк! Он так резко высказывался в ее адрес, я была просто в шоке, когда ты сказала, что они с Амарантой были помолвлены.

— Так, все, стоп-стоп-стоп, — прерывает нас Уильям, и я только вспоминаю о том, что мы за столиком не одни. – Это, безусловно, очень интересно, но никто здесь не понимает, о ком вы говорите.

Мы со Свити наперебой рассказываем об историках, но в итоге бросаем попытки их заинтересовать. Остаток ужина мы обсуждаем, кто за что получил путевку, и все вместе возвращаемся в корпус, договорившись встретиться на дискотеке.

В комнате никого нет, но по шуму воды я догадываюсь, что Нотт принимает душ. Мне приходит в голову идея выключить ей свет, но это совсем уж ребячество. До того как она освобождает ванную, я успеваю прочитать несколько глав «Унесенных ветром».

На танцы она собирается спокойно и неторопливо, в то время как я суетливо бегаю по комнате в поисках вещей. Ну конечно, я же не посещаю светские приемы каждую неделю. Я надеваю простой белый топ на тонких бретельках и пышную красную юбку на талии, а затем достаю косметику. Нотт с противной усмешкой наблюдает за моими попытками ровно накрасить глаза и, после того как я смазываю стрелку, демонстративно произносит какое-то заклинание, отчего на ее лице возникает идеальный макияж, подходящий к темно-фиолетовому платью, а волосы завиваются в крупные аккуратные локоны.

— Преимущества жизни аристократок, — ухмыляется она. – Тебе, Поттер, не понять.

— Тебе это все равно не поможет, ты своим выражением лица всех отпугиваешь, — огрызаюсь я.

Словесная перепалка продолжается до самого выхода и, очевидно, так и не закончится до конца смены. Правда теперь это меня уже не расстраивает, а скорее забавляет, и я с азартом дожидаюсь каждой новой реплики Нотт, чтобы подобрать ответ поязвительнее.

Последний раз прокрутившись перед зеркалом, я довольно улыбаюсь своему отражению и покидаю комнату. Шармбаттонки уже ждут меня в конце коридора, а парней и Свити мы встречаем внизу.

Музыку мы слышим еще издалека. Дискотека проходит там же, где и открытие, и, когда мы подходим, я вижу, что скамейки теперь стоят по краям, а в середине образовался танцпол. Пойти танцевать пока осмелилась только половина присутствующих, но я знаю, что остальные тоже скоро подтянутся. Я замечаю сидящую в одиночестве Розу. Конечно, здесь она своей «исключительной талантливостью» никого не удивит, и бегать за ней никто не будет.

Меня окликает Джеймс, и я говорю ребятам не ждать меня и идти танцевать, а сама подхожу к брату, который только и звал меня для того, чтобы прокомментировать мой открытый наряд. Его друзья-организаторы тут же его затыкают, уверяя меня, что я отлично выгляжу, и искать девчонок я отправляюсь в самом лучшем расположении духа. Но потом я почти физически ощущаю на себе чей-то взгляд, и, повернувшись, вижу перед собой ухмыляющегося Малфоя.

— Можешь не утруждать себя, Малфой, — презрительно говорю я. – Мне достаточно увидеть твою физиономию, чтобы мое настроение испортилось, так что тебе необязательно подходить, чтобы выполнить свою миссию.

— Мерлин, Поттер, — слизеринец закатывает глаза. – Ты слишком высокого мнения о себе, но мир вокруг тебя не вертится.

Я уже открываю рот, чтобы ответить этому нахалу, но тут рядом раздается еще один голос.

— Все в порядке?

Мы синхронно поворачиваемся. Рядом со мной стоит темноволосый симпатичный парень.

— А это твое дело? – невежливо отзывается Малфой, подняв бровь.

Парень чуть выступает вперед.

— Вообще-то, я спросил у девушки, — с вызовом произносит он, и я различаю американский акцент.

— Все нормально, — говорю я, — он уже уходит.

Слизеринец насмешливо фыркает и, смерив парня презрительным взглядом, направляется к скамейке, на которой его ждет Ал.

— Он к тебе приставал? – чуть обеспокоенно спрашивает американец.

— Нет, это друг моего брата, — объясняю я, улыбнувшись. – Но спасибо, что избавил меня от его общества.

Он тоже улыбается, и на его щеках образуются ямочки, а от его взгляда внутри что-то переворачивается.

— Меня зовут Кайл.

— Лили.

Он задерживает мою руку в своих пальцах.

— Очень приятно, Лили. Если этот парень тебя достанет, обращайся ко мне.

О, Мерлин…

— Обязательно.

Я продолжаю улыбаться и нахожу глазами девочек: они все смотрят на нас с Кайлом, беззвучно хлопают и показывают большие пальцы. Джоанна как по команде включает медленную песню.

— А ты не хочешь потанцевать, Лили?

Неужели это действительно происходит?

— С удовольствием.

Боже, надеюсь, цвет моего лица не сливается с волосами. Мне приходится приподняться на носочки, чтобы обвить его руками за шею. Сначала мы танцуем на расстоянии, но к концу песни оно почти исчезает. Кайл говорит мне что-то на ухо, но я не могу думать ни о чем, кроме его горячей ладони на моей талии и отмечаю только, что у него очень красивый, бархатистый голос.

К своей компании я прихожу совсем окрыленная. Девчонки хором отмечают, что Кайл просто лапочка. Скотт, который учится с ним в одной школе, не припоминает о нем ничего плохого, а я этого немного боялась, так что, увидев его с друзьями, я улыбаюсь, и он подмигивает мне в ответ.

А потом мы танцуем, веселимся, прыгаем в такт музыке и кричим слова песен. Сесилия вспоминает о привезенной бутылке «Вдовы Клико», и мы ненадолго возвращаемся в комнату, чтобы отметить первый день, и на дискотеке нашего отсутствия не замечают.

Мерлин, как же я счастлива! Это действительно будет лучшее лето в моей жизни. И никакой Малфой мне не помешает.

И почему я вообще думаю о Малфое?

Глава опубликована: 02.02.2015

День 2. Скорпиус Малфой

Первое, что я вижу, разлепив глаза утром — раздражающе бодрый Альбус, который роется в своем чемодане, уже полностью проснувшийся и готовый к завтраку. Похоже, то, что часы едва ли показывают половину восьмого, его не смущает, и я догадываюсь, что не спит он уже давно. А учитывая, что мы оба вернулись с вечеринки в почти полночь, — единоразовое послабление от Матье — я не представляю, откуда взялся его энтузиазм к раннему пробуждению. Конечно, в Хогвартсе я привык подниматься с голосистыми петухами лесничего, а в Малфой-Мэноре пренебрегаю привычкой родителей просыпаться после одиннадцати. Но сейчас не только лето, мы еще и находимся вдали от дома — можно позволить себе явиться на завтрак с опозданием. Хотя бы не вставать за полтора часа до него.

По утрам я старался не попадаться никому на глаза, покидая комнату, как и остальные, лишь в районе полудня, в основном проводя время за книгами или удирая полетать подальше от Мэнора. Здесь же я мог позволить себе не спать всю ночь — или, наоборот, опоздать на девятичасовой завтрак. И все же на то должны были быть какие-то причины. Зачем поднялся в такую рань Ал, я представляю смутно. Разве что он знает о распорядке МАЛа нечто такое, о чем еще не рассказывал. По крайней мере, он ничего не читает и не разбирает вещи.

Я внезапно понимаю, что, в общем-то, что бы ни делал Альбус — для него это может быть повседневным утренним занятием, ведь в Хогвартсе нам не приходилось жить в одной комнате. Может быть, у них такая семейная традиция: все засыпают — просыпаются Поттеры. И его сестрица по утрам варит приворотные зелья, а кузина — вообще боюсь представить, с ее-то тягой к знаниям. Ха, откуда мне вообще такая чушь в голову лезет с утра?

Поднимаюсь с кровати, с удовольствием зевая.

— Рановато для лета, не находишь? — несколько ворчливо говорю я. Друг, кажется, только сейчас замечает мой взгляд. Его запал немного остывает, но общее настроение остается.

— Прости, не хотел тебе мешать.

Хмыкаю, но пожимаю плечами:

— А сам-то ты зачем встал?

— Эм, — он бросает обеспокоенный взгляд в окно, а потом что-то обдумывает. — Не спалось, решил разобрать вещи.

Киваю, крайне сомневаясь в правдивости ответа, но решаю не давить на друга. При желании Ал может скрывать что угодно, и расколоть его непросто, но теперь он живет со мной в одной комнате, и его манипуляции рано или поздно выплывут наружу.

Умывшись и окончательно взбодрившись под душем, я возвращаюсь в комнату, но от выбора рубашки меня отвлекает хлопающий звук за окном. Оборачиваюсь и вижу, как Ал поспешно запускает бурую сову в комнату. Она принесла несколько писем, но друг старается как можно быстрее получить массивный сверток, почти не обращая внимания на то, что Шепард шипит и пытается клюнуть хозяина. С интересом наблюдаю за этой почти семейной перепалкой — птице Поттеров уже лет пятнадцать, но он до сих пор не только не потерял сил, но даже накопил норов. Когда Ал отделяет сову от посылки, он тут же бросает сверток в чемодан, а Шепарду протягивает пару печений. Я замечаю, что угощение для почтальона было приготовлено заранее, и перевожу взгляд на цель перелета. Посылка напоминает метлу, но будто бы со сплюснутым помелом. Терпеливо жду, пока Альбус отправит Шепарда в обратный полет, а потом уточняю, между прочим:

— Уже получаешь гостинцы из дома?

— Нет, это… я забыл это, когда собирался.

— И что внутри?

Повисает пауза, за время которой я успеваю переодеться, а друг всё так же молчит за моей спиной и не спешит вскрывать посылку.

— Похоже на метлу, — подсказываю я.

— Да, конечно… — соглашается Альбус не слишком уверенно.

— Но ты уже привез с собой одну.

— Ммм… да.

— Поттер, тебя покусал флоббер-червь? Ты стал туго соображать.

— Слушай, это всего лишь посылка, какое тебе дело? — неохотно, даже с некоторой опаской отвечает друг, пытаясь закрыть предмет спора в чемодане.

— Акцио сверток! — взмах палочкой, и Ал, не успевший застегнуть молнию, недовольно провожает взглядом посылку.

Бумага падает на пол, и мы оба уставляемся на то, что она скрывала.

— Что, прости? — только и удается сказать мне.

Альбус в общем-то не удивленный содержимым свертка, тоже не двигается с места. С некоторым страданием во взгляде смотрит на предмет, а потом вздыхает.

— Я надеялся избавиться от него, пока ты не проснешься.

— Каким же образом, интересно? Вернув Тритону? — я наклоняюсь и осторожно поднимаю орудие. — Я давно привык к некоторым причудам Поттеров-Уизли — это у вас семейное. Но трезубец? Ты пристрастился к чему-то… Не хочу даже знать к чему, — заканчиваю я и протягиваю посылку хозяину.

— Это я получил в прошлую смену, и теперь должен вернуть, потому что Трезубец передают от прошлого Атланта Года — новому, — как можно спокойнее пытается объяснить Альбус.

— Расскажи мне сразу, за что его вручают, чтобы я, — не дай Мерлин! — не стал его обладателем!

Мы оба смотрим на трезубец, а потом покатываемся со смеху.

 

На завтрак мы приходим в приподнятом настроении, одними из первых. Наверняка, многие еще попросту не проснулись после поздней вечеринки, но, когда мы заканчиваем трапезу, почти все столики уже заняты. Ал увлеченно, но довольно кратко рассказывает о том, чем запомнилась ему прошлая смена, хотя большинство историй я уже знаю. Я оборачиваюсь на громкий звук столкновения и смех у входа. Небольшая группа американцев потешается над каким-то парнем, который, по-видимому, решил позавтракать прямо на метле, но отчего-то не вписался в проем.

Альбус усмехается и поясняет, что однажды кто-то уже совершил подобный трюк, после чего вход в любое административное помещение можно совершить только на своих двоих.

— Да и финт не такой уж и новый: твой брат уже опробовал такое появление, — хмыкаю я, вновь поворачиваюсь к Алу. Но тот смотрит на вошедших, не отрывая взгляда. Нахожу объект его пристального внимания и вздыхаю.

— Альбус, если ты всегда будешь так на нее пялиться…

— Но она такая красивая! — Поттер непонимающе глядит на меня. — И я не пялюсь!

Я перевожу взгляд на американку, которая, переговариваясь с другими девчонками, идет к свободному столику. Точнее столикам: еще за обедом Салемские ученики сдвинули три стола вместе и теперь ели в собственной шумной компании. Саммер садится и что-то ищет среди тарелок и стаканов. Не могу сказать, что ведьмочка действительно так прекрасна, как, наверное, видится Алу: не слишком правильные черты лица, темные встрепанные волосы до плеч, довольно резкая в поведении и речи. Я наблюдал не дольше нескольких секунд, но она уже успела посмеяться над однокашником, кинуть оливкой в другого и притронуться к собственной тарелке, наполнив её всем и понемногу. Да, после англичанок она явно производит впечатление, даже благоприятное. Возможно, это как раз то, что нужно Алу после нескольких месяцев докучливой Бет. Эту девушку, похоже, вообще ничто не заботит.

Оборачиваюсь к другу, который явно пользовался моментом и тоже наблюдал за американкой.

— Она очень милая, — соглашаюсь я, возвращаясь к недопитому чаю.

— Да. И она очень необычная… У нее еще такое имя… такое… — Альбус задумывается, желая найти нужное определение, но его опережаю я.

— Такое летнее*? — сдерживаю улыбку я, закрываясь чашкой. Пожалуй, стоит поменьше шутить на тему новой пассии Поттера: он слишком резко все воспринимает.

— Нет! То есть и это тоже, но…

— На кого это вы смотрите? — на соседний стул приземляется Джеймс, и я на автомате киваю ему. А вот брат даже не оборачивается в его сторону, потому я отвечаю за него:

— На самую красивую девушку в мире, — усмехаюсь я и жду, пока Ал очнется.

Джеймс прослеживает направление взгляда Альбуса, а потом хлопает брата по плечу.

— Я, конечно, все понимаю, но как насчет другой красивой девушки?

— А?

Действительно, о ком это он?

— Очнись, наша сестра уже минут десять флиртует с каким-то парнем.

Ищу глазами девчонку Поттер, и почти сразу вижу огненные кудри: в этот момент она встряхивает головой и, создается впечатление, что кто-то развел костер. Рядом с ней правда стоит какой-то субъект, и я, присмотревшись, узнаю вчерашнего «защитника».

— Да, он еще вчера крутился неподалеку, — подтверждаю я, равнодушно отпивая еще чая.

Джеймс хмурится, слушая меня, и обращается к брату:

— В общем, будь внимательнее, этот американец… — он морщится, возвращаясь взглядом к сестре.

Я краем глаза вновь смотрю на парочку, что так беспокоит старшего Поттера. Парень наклоняется к рыжей, чтобы шепнуть что-то явно милое, а она негромко смеется и несильно стукает его по лбу. Что же, я не сомневался, что эта девчонка найдет себе компанию не только на вечер, но и на всю смену. Еще вчера она так быстро влилась в коллектив, что я мог бы подумать, будто она наколдовала себе Патронуса, и тот пришел спасать ее в облике парня мечты. Впрочем, вряд ли это было ей нужно. Стоит ей увидеть меня, как гриффиндорка поднимает вопли, что я намеренно попадаюсь ей на пути, чтобы портить жизнь. Если эта мысль доставляет ей удовольствие — то, пожалуйста! Это, правда, смешно: считает меня дементором, который только и делает, что пытается забрать все ее радости жизни. Но вот же, вчера подыграл, и она приглянулась этому американскому идолу. Чего ей еще нужно?

Иногда мне кажется, что в моменты, когда Поттер не возмущается, что я отравляю ее существование, забираю у нее брата и порчу магическое поле, она засыпает, чтобы накопить сил для следующей атаки. Ведьма.

Джеймс уходит от нашего столика, присоединяясь к компании организаторов, и на его место проскальзывает Мелани.

У меня уже мелькнула мысль, что я не видел ее в зале, когда она сама объявилась, несколько лениво налила себе чая и только тогда пожелала нам с Алом доброго утра.

— Знаешь, мне слабо верится, что ты всю ночь веселилась вместе с соседкой, — тяну я, решив уделить немного времени сестре, пока Альбус вернулся к любованию своей Прекраснейшей.

— Нет, я хотела устроить Златовласке бодрое утро, но она вернулась пару часов назад, и я ее пожалела, — отвечает Мел. Потом задумывается и продолжает. — Хотя, они со своей девчачьей тусовкой не жалели нас этой ночью, когда визжали как… молочные поросята. Хорошо хоть одна из них догадалась заглушить комнату. Минут через двадцать после начала веселья. — Она делает паузу, глядя куда-то в потолок, а потом продолжает. — Но вообще-то я ждала, пока вот он уберется отсюда куда подальше, — она хрустит тостом и мельком кивает в сторону организаторского стола. — Слишком большая концентрация сумасшедших Поттеров для этого утра.

Я мотаю головой, в большей мере уделяя внимание первой части речи, нежели заявлению о Джеймсе. Альбус же — тот, кто действительно должен быть заинтересован в ночных прогулках сестры, — даже не дергается.

— О, Ал, я не имела в виду тебя, — уточняет Мелани, бросая взгляд на Альбуса. — В большинстве случаев ты вполне вменяемый.

— А? А, да.

— Очевидно, не сейчас, — заключает сестра и отставляет пустую чашку, закончив свой аскетичный завтрак. — Что с вашим расписанием?

— У Альбуса сейчас лето, — отвечаю я, стараясь как-то привлечь его к разговору. — Я же хотел начать с Политических процессов Магического мира, — А ты?

— Планировала осаждать лабораторию Зельды, пока она не сдастся под моим напором и…

— И не удочерит тебя, алхимическую деву?

— Я — зельевар от Богов.

— Вот уж от кого-кого, но точно не от Богов!

За время этой маленькой перепалки, Альбус, наконец-то, возвращается к нам и уточняет, что у него первыми в списке Чары. По всей видимости, сейчас наши дорожки разойдутся, потому что часы показывают девять сорок, и никто не хочет опоздать. Мелани убегает первой, напоследок пожелав нам не облажаться перед преподавателями своих важнейших предметов. В общем, уходит в своем репертуаре. Мы с Алом усмехаемся ей вслед: он уже знает своего куратора с прошлого года, я же ни капли не переживаю по поводу собственных знаний.

Лаборатории алхимии, по словам Альбуса, стоят отдельно, чтобы рьяные ученики не взорвали все к Мерлиновой матери, но наши аудитории оказываются на одном этаже. До начала занятий остается около десяти минут, но мистера Купера еще нет, равно как и большинства студентов. В кабинете порядка двадцати парт, они одноместные и расположены полукругом, в два ряда. Опять же, по инструктажу, который счел нужным провести мне Поттер — на занятиях не требуется ничего, кроме волшебной палочки и мозгов. На этой дисциплине первую было бы здраво заменить собственным мнением.

Бросаю взгляд на наручные часы и вижу, что занятие вот-вот начнется, однако в аудитории по-прежнему всего четыре человека, включая меня. Девушка усталого вида у окна и два парня, что-то довольно горячо обсуждающих.

— Я говорю тебе, что конфликт мог разрешиться гораздо раньше! Если бы Британское Министерство слушало трезвых людей, а не штамповало в газетах, что у них все в порядке, волшебный мир, в частности, сама Британия, была бы гораздо более подготовлена к войне.

— К тому времени, только слепой не видел, что грядет Вторая Магическая, а союзников Волан-де-Морта можно было различить с пятидесяти шагов. Виновато не Министерство, а само общество! Но война могла продлиться гораздо дольше, если бы в свое время Волан-де-Морт просто не объявился в Министерстве, на глазах у всех. Британцы еще месяцы и месяцы могли делать вид, что они слепоглухонемые, — выдает ответную тираду второй парень. Ему лет шестнадцать, и он из тех, с кого пишут карикатуры на политиков: невысокий, громкий, с покровительственным тоном. Вылитый Корнелиус Фадж.

— Стой во главе Министерства лояльный и здравомыслящий…

— И не смог бы ничего сделать, когда все общество старалось не замечать проблему, — тон второго раздражает даже меня, хотя я в диалоге не участвую. Но вот он вдруг бросает на меня взгляд и загорается.

— Ты ведь англичанин, да?

— Допустим, — киваю я, ожидая дальнейших выводов.

— Британское Министерство в течение всех девяностых годов не могло наладить полноценного контроля над страной. Ты тоже считаешь, что повесь они плакаты с другим кандидатом и выбери в министры, скажем, Альбуса Дамблдора, что-то бы изменилось?

— Я думаю, что Британское правительство было похоже на вас сейчас: как такового участия в войне не принимало, но разглагольствовало так, словно все решалось переговорами.

Первый парень сдерживает усмешку, бросая взгляд на оппонента, а вот «Фадж» хмурится, явно недовольный тем, как я пренебрег его мнением. Но, тем не менее, он представляется, все так же пристально глядя на меня.

— Вестер Найтс.

— Шон Рейнолд, — другой волшебник протягивает мне ладонь, и я отвечаю на рукопожатие.

— Скорпиус Малфой.

— Малфой? — уточняет Вестер. — Ты чистокровен?

Мой взгляд в один миг становится ледяным.

— Именно.

— И, похоже, что знаешь о войне из достоверных источников? — Найтс кривится. И пока я не отвечаю, добавляет, чередуя неприязнь с превосходством: — Почти семейная история.

— Не понимаю, о чем ты, — с расстановкой отвечаю я, неосознанно напрягаясь, потому что знаю, к чему идет разговор. К тому, к чему он всегда сводится.

— Малфои — известные Пожиратели Смерти, — выплевывает Вестер Найтс.

И хотя я давно научился не реагировать на подобные выпады, я почти незаметно дергаюсь.

Предубеждение всегда казалось мне уделом англичан: они знали свою историю и встречали мою фамилию соответственно. Пожизненный срок деда и метка на предплечье отца не способствуют налаживанию доверительных отношений. Я знаю это с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать, и круг моего общения вышел за пределы семьи. Первый же день в Хогвартсе наглядно показал, что каждый первый знает, кто виноват в их бедах. Или думает, что знает. Волан-де-Морт погиб, а вот выжившие Пожиратели все еще пожинают плоды собственного прошлого. Или, в моем случае, эта участь достается их детям.

— Неужели австралийцы так хорошо осведомлены о Пожирателях Смерти? — добавляется в разговор третий голос, который я узнаю, но думаю, что мне послышалось. Я оборачиваюсь и вижу Поттер, которая опускает свою сумку на центральную парту первого ряда. Потом садится и обращает взгляд на Найтса, совершенно игнорируя меня. — Ваша страна, насколько я знаю, не сильно пеклась о судьбе магического мира.

— Австралия входит в состав Содружества Магических…

— Наций, — завершает за него Лили. — И ни в одной из войн участия не принимала. Поправь меня, если я ошибаюсь, но Содружество было образовано семнадцать лет назад, когда Британия решила закрепить мирные отношения с другими государствами, подписав Шеффилдский договор. Сама Магическая Австралия открыла границы только в 2003, когда даже редкие сбежавшие соратники Волан-де-Морта были схвачены или погибли.

— Это не отменяет того, что приспешники Волан-де-Морта держали в ужасе всю Европу. И война вполне могла перекинуться на другие континенты. Она была близка к Америке, и, будь открыты границы Австралии, — пострадало бы гораздо больше людей.

— Но ты же не можешь утверждать того, что ни один австралиец бы не примкнул к рядам Пожирателей? — вскидывается Лили.

— В вашей Англии всегда были заморочки по поводу чистоты крови, — подает голос девушка у окна, смотря на спорщиков почти равнодушно.

— В «нашей Англии»? Откуда ты? — спрашиваю я, переводя на нее взгляд, потому что мне не хочется лезть в очередное выступление «миротворца», который считает, что всех причастных к войне нужно было вырезать на корню.

— Из Чехии, — приподнимает брови она, а потом уточняет. — Дурмстранг.

— О да, Дурмстранг славится терпимостью к магглорожденным волшебникам. Так охотно берет их под свое крыло! — сестра Альбуса саркастична, но не зла, по крайней мере, пока не возвращается взглядом к Вестеру.

— Но потому в Дурмстранге такого не произойдет, — пожимает плечами чешка, а потом вновь уставляется в окно.

— А как же… этот волшебник… — Шон обращает на себя внимание, наигранно вспоминая что-то. — Вы, наверное, и не слышали: он так, «пошалил» немного перед сном… все время забываю имя, — он хлопает себя по лбу, а потом совершенно серьезно выдает, пристально следя за реакцией девушки у окна. — Геллерт Грин-де-вальд?

Чешская волшебница фыркает, а потом демонстративно поворачивается к Рейнолду спиной. Тот усмехается и садится на свое место, все еще поглядывая на Лили и Вестера. И последний пользуется возникшей паузой, чтобы вернуть себе слово.

— Австралийцы, как ты сказала, в войне не участвовали, так что… — он разводит руками с таким видом, словно готов самоустраниться, но так вызывающе смотрит на оппонентку, что у меня зреет острое желание заехать ему заклинанием.

— И потому не тебе заявлять, что чья-либо фамилия… связана с Пожирателями Смерти, — она заминается на миг, кидая взгляд не совсем в мою сторону, но куда-то мне под ноги.

— А я не могу понять, почему тебе все равно на то, кем были его предки? Может быть, твоя семья не принимала участия в войне? Или, наоборот, — он делает многозначительную паузу и прищуривается. — Принимала, на той стороне? — Найтс кивком указывает в мою сторону, а сам не сводит испепеляющего взгляда с Лили. — Может быть ты Гойл? Или Розье? Мальсибер? Как твоя фамилия? — произносит он негромко, но в наступившей тишине его слова отчетливо разносятся по всей аудитории.

Она вздергивает подбородок и четко, холодно произносит:

— Поттер. Моя фамилия Поттер.

Кажется, даже чешка оборачивается, чтобы лучше разглядеть Лили. Шон поджимает губы, но как-то одобрительно. Вестер замолкает, в последний миг захлопнув рот, явно переваривая услышанное. Казалось, что в его голове сотни аргументов только что рассыпались прахом. Но я смотрю на девчонку Поттер, которая еще секунду выдерживает взгляд Найтса, а потом разворачивается за партой и, положив локти на столешницу, уставляется куда-то перед собой. Через пару секунд я замечаю, что на ее лице сменилось выражение: словно она задумалась о чем-то. Чуть нахмурилась, пожимая собственные пальцы, опустила глаза вниз, но на меня так и не посмотрела.

Я могу только догадываться, сожалеет ли она о том, что вообще ввязалась в неприятный разговор, и не могу даже предположить, почему Лили это сделала. По ее словам всегда выходило, что хуже меня на свете нет, и дай только шанс — Поттер-младшая это докажет. А здесь ей предоставили отличный шанс позлословить на мой счет, объединившись с австралийцем, но что она сделала? Встала на мою сторону? С каких это пор я из Скорпиуса-сожгла-бы-тебя-медленно-Малфоя превратился в… кого? Друга ее брата? Она сделала это ради Альбуса? Точно не ради меня, хотя… нет, точно не из-за меня. Вспоминаю вчерашние нападки на вечеринке, и кисло усмехаюсь. Решила восстановить справедливость? Давно ли Малфои стали достойны справедливости?

— Итак, друзья мои, я прошу вас занять свои места. Меня зовут Ламберт Купер, и я буду вашим куратором по предмету Политические процессы Магического мира, — в аудиторию входит преподаватель, которого я помню еще с представления директором. Сажусь на свободное место в первом ряду и уставляю почти стеклянный взгляд в мистера Купера. Через две парты левее меня поднимает голову Лили и, кажется, чуть улыбается профессору. Краем глаза слежу за ней, все еще изображая внимательного слушателя.

— Для начала я хотел бы обозначить направления изучаемого предмета…

Что не так с этими Поттерами? Все вокруг видят во мне, в первую очередь, фамилию, и если раньше это служило хорошую службу, обращая внимание на деньги и влияние, то после войны все изменилось. Чтобы носить мое имя, приходилось сталкиваться с удивлением, если не сказать нескрываемым презрением. Как будто люди изумлялись, что у Пожирателей Смерти могут быть дети. Я, наверное, должен был сгореть от одной только мысли, что я — сын и внук соратников Волан-де-Морта.

Но я — Скорпиус Малфой, и если людям так нравится видеть во мне потомка убийцы и преступника, то я не собираюсь их разубеждать. Если я живу с этим столько лет и не испытываю никаких угрызений, то и остальным придется.

— … И, конечно, наш курс направлен, в том числе, на установление прочных взаимовыгодных и, прежде всего, дружественных международных отношений…

Глава опубликована: 02.02.2015

День 2. Роза Уизли

— … И на этом наше занятие подходит к концу, — объявляет Джером Маркус, хлопнув в ладоши, и по классу едва слышно проносится вздох облегчения, но что-то хищное во взгляде профессора предвещает очередную выходку и не позволяет расслабиться. Мне не терпелось вновь попасть на урок к нашему прошлогоднему преподавателю, потому что он научил нас таким заклинаниям, которые мне и не снились, и изменения в составе меня не порадовали, особенно когда я увидела Маркуса: он довольно молод, совершенно некрасив и до начала занятия не производил впечатления талантливого мага. Сегодня я убедилась в обратном, но пожалела о его назначении еще больше — едва он вошел в кабинет, наши парты превратились в диких зверей. Крики, наверное, были слышны на другом конце острова, но когда в класс ворвались преподаватели, то они увидели лишь перепуганных до смерти студентов, посмеивающегося профессора и никакой угрозы: новенькие парты выстроились в ряды, как будто не они только что скакали по помещению в виде тигров, жирафов, барсов и — почему-то — одного фламинго. Пока Маркус заверял коллег, что все здесь в полном порядке, я зачем-то анализировала поведение «своей» антилопы и пыталась понять, в какой степени трансфигурированным животным передаются повадки их настоящих видов. Впрочем, озвучить свою мысль я не решилась, хотя Маркус и предложил задать интересующие вопросы после того, как сказал, что-то, что он продемонстрировал, — минимальный уровень волшебства для настоящих мастеров трансфигурации. Другие атланты тоже молчали, нервно переглядываясь, и остаток урока мы выполняли задания, которые должны были дать профессору представление о наших способностях.

— Мы встретимся с вами послезавтра, — продолжает он. — До свидания.

И, вместо того, чтобы направиться к двери, он подходит к окну, открывает его и… улетает, обернувшись ястребом. Справившись с секундным оцепенением, ребята тут же подскакивают со своих мест и сбегаются к окну, перекрикивая друг друга. Остаемся только мы, хогвартские, которых профессор Макгонагалл, как и всех первокурсников, на первом занятии встретила в облике кошки, хотя и нас такая развязка повергла в шок.

— Цирк какой-то, — произношу я, ни к кому в особенности не обращаясь, и Маргарет с Хаффлпаффа отвечает согласным кивком.

Наконец раздается звонок, объявляющий об окончании первого учебного дня. Все с трудом отрываются от окна, оживленно обсуждают урок и странного профессора, сбиваются в группки, чтобы пойти на обед. Я окидываю атлантов взглядом, но Ал после Чар ушел на Боевую магию, новеньких я еще не знаю, несколько ребят с прошлой смены приветственно кивают мне и проходят мимо, Хогвартс тоже весь разделился на разные компании, ни к одной из которых я не подхожу… Мне становится ужасно тоскливо.

Я выхожу из кабинета и напротив соседнего (кажется, это класс истории) вижу Лили. Она выглядит слишком притихшей — стоит неподвижно, прислонившись к подоконнику, смотрит куда-то в стену и рассеянно теребит цепочку на шее. Что-то с ней определенно не так. Кузину я в принципе видела в таком состоянии раз или два в жизни, ну, а в первый день учебы в Атлантиде она уж точно не должна такой быть. Я пересиливаю себя и делаю шаг к ней — хоть у нас почему-то и не ладятся отношения, я все равно волнуюсь за Лили — но ее уже окружают девочки из их с Доминик компании. На лице кузины тут же расцветает восторженная улыбка, и от задумчивого выражения не остается и следа. Болтая и смеясь, они вливаются в толпу спешащих на обед атлантов. Я иду следом, в который раз пытаясь понять, что же со мной не так. Почему я не могу быть такой, как они? Почему не могу веселиться или с той же легкостью заводить знакомства? Почему я вообще ждала чего-то от этой поездки, если было очевидно, что все пройдет абсолютно так же, как в прошлом году?

У дверей в класс Боевой магии я останавливаюсь, пропуская поток задержавшихся на уроке — среди них Ал с Малфоем и Нотт — заглядываю в него и легонько стучу пальцами по косяку. Тедди отвлекается от каких-то бумаг на столе и поворачивается. Настроение подскакивает вверх — из всех оказавшихся здесь родственников (Тедди не совсем родственник, конечно, но все равно близкий член семьи) я по-настоящему рада видеть только его, а вчера нам удалось перекинуться только парой слов.

— Роза, привет, — он широко улыбается и жестом приглашает меня войти. — Я как раз тебя ждал, ты последняя.

Я опускаюсь на центральную парту.

— В каком смысле?

— Ал пристал ко мне с расспросами прямо на уроке, как только мы перешли к практике, Лили с Доминик забежали перед занятиями, а Джеймс еще вчера на меня накинулся, — Люпин дергает уголком губ. — Сказал, что если бы я его предупредил, мы вместе могли устроить еще более грандиозное появление.

— Да он просто расстроился, что не один оказался в центре внимания, — я усмехаюсь, вспомнив с каким самодовольным видом Джим приземлился на сцену.

— Поверь, у меня и в мыслях не было так рушить его планы, — Тедди качает головой, и я не могу понять, правду он говорит или нет. — Все решилось очень неожиданно и буквально неделю назад.

— Да, вообще-то, я знала об этом, — признаюсь я.

Он удивленно поднимает брови:

— Гермиона?

— Ага.

О назначении Тедди мама и правда сообщила мне заранее — она была с дядей Гарри как раз в тот момент, когда в Министерстве появился сам месье Матье. Оказалось, что предполагаемый учитель Боевой магии в последнюю минуту слег с драконьей оспой, и директору лагеря срочно нужна была замена. Не знаю, на что Матье надеялся, но дядя Гарри, разумеется, отказался, зато порекомендовал Тедди. Выбора у директора не было, к тому же Люпин был в лагере три смены подряд и демонстрировал очень высокий уровень владения Боевой магией — конечно, как же иначе, когда ты крестник Гарри Поттера с генами Римуса Люпина и Нимфадоры Тонкс.

— Я никому не сказала, — добавляю я, как будто оправдываясь. — Не хотела портить сюрприз.

Да и возможности в любом случае не было, я же ни с кем не общаюсь. Судя по его взгляду, Тедди подумал о том же самом. Он очень проницательный, и если это помогает ему ужиться с Виктуар, то я это его качество очень не люблю. Сколько бы я ни улыбалась, он всегда угадывает, когда мне плохо, и каким-то ненавязчивым способом выводит на разговор. А поскольку постоянно держать все в себе невозможно, а обсуждать это мне больше не с кем, еще с моего детства (а конкретно — с того момента, как он нашел меня плачущей на лестнице, потому что никто не хотел играть с «зубрилой-Рози») так получилось, что Тедди стал играть роль моего личного психолога. Вообще у него со всеми детьми Уизли сложились доверительные отношения, но я знаю, что ко мне он относится с особенным участием, в какой-то степени даже большим, чем к Поттерам, хотя они — дети его крестного и практически родные братья и сестра. Раньше мне казалось, что это исключительно из жалости, но нам на самом деле интересно проводить время вместе. Мы можем подолгу разговаривать о книгах, о Хогвартсе, о нашей семье — в частности, о Виктуар. Нас даже можно назвать близкими друзьями. Хотя довольно странно, что мой единственный друг — женатый на моей кузине школьный учитель, который старше меня на восемь лет. Помню, папу когда-то очень напрягало наше общение. Но со сверстниками я как-то не ладила — слишком рано выросла, да и действительно слишком много выскакивала, демонстрируя свои знания. Ну, а что еще я могла делать, когда все только и твердили о том, что моя мама — самая умная колдунья столетия? Я должна была соответствовать.

— Как начало учебы? — спрашивает Тедди, и я вижу, что это не то, о чем он на самом деле хочет узнать. — Кстати, что у вас там за крики были?

Меня передергивает, как только я вспоминаю нашего нового профессора.

— Да этот Маркус-сумасшедший превратил кабинет в зоопарк, — недовольно рассказываю я. — Трансфигурировал парты в животных. Это было ужасно.

— Да уж, — он хмурится, — мне он еще на собрании показался странным. Хотя… Наверное, это было забавно.

— Конечно, — я фыркаю, — я забыла, с кем говорю. Ты в курсе, что тебя в школе боггартом называют? Являешься каждый раз с новой внешностью…

— Я метаморф, грех этим не пользоваться, — смеется он.

— Здесь тоже будешь так делать?

— Да не знаю, — Тедди пожимает плечами. — Эта шутка уже приелась немного. Но было бы весело.

Я качаю головой, усмехаясь.

— Так и представляю лицо своей соседки. Вчера вечером какие-то парни просто смеялись громко в холле, так она так на них посмотрела. Им, наверное, кошмары снились.

В том году я жила с очень болтливой австралийкой, которая попала в лагерь каким-то чудом, потому что думать могла только о маникюре и мальчиках. Мне с ней было тяжеловато, но сейчас я по ней даже немного соскучилась: моя новая соседка с момента нашего знакомства не сказала мне ни слова.

— Она ко мне ходит? Откуда она? — интересуется Тедди.

— София Полански, Дурмстранг.

— Высокая блондинка, да? — уточняет он, и я киваю. — Я ее заметил, она очень способная. Но да, если кто-то говорил во время лекции, она молча поворачивалась к ним с видом глубочайшего презрения. Мне даже замечания делать не пришлось. Так значит, тебе твоя соседка не нравится?

Вот он, собственно, и перешел к главной для себя теме.

— Нормально, — отмахиваюсь я. — Могло быть и хуже. А еще обед скоро кончится.

Он усмехается, отметив резкую перемену темы.

— Пойдем вместе.

Он поднимается с места, запирает списки и планы занятий в столе и направляется к двери, на ходу закатывая рукава светлой рубашки, с явным удовольствием снимая галстук (очень неуместный летом, но он же преподаватель, в конце концов) и превращаясь, наконец, из Эдварда Римуса Люпина в привычного и родного Тедди.

— Как у тебя вообще настроение?

Я закатываю глаза.

— Даже не начинай, серьезно. Все хорошо, я очень рада вернуться.

Это не совсем правда. То есть, я действительно рада, ведь часть меня все еще надеется на то, что в этот раз все будет именно так, как рассказывали Рокси, Джеймс и сам Тедди. Но если в прошлом году первые дни были полны восторга от Атлантиды и занятий, то сейчас новизна уже не отвлекает меня от мыслей о том, что даже в лучшем месте волшебного мира, куда мечтает попасть каждый ребенок, моя жизнь останется по-прежнему серой и лишенной каких-либо событий.

— Это замечательно, — улыбается Тедди, хоть и не верит мне. — Кстати, у вас ведь сегодня намечается бессонная ночка?

— Ты о чем? — искренне удивляюсь я.

— О посвящении, конечно.

— О пос… Точно! — восклицаю я. — Я и забыла…

Традиция с «посвящением в атланты» появилась, наверное, уже во вторую смену МАЛа — она заключается в том, что «старички» устраивают своеобразную вечеринку тем, кто приехал в лагерь в первый раз. Во второй день для новеньких всегда проводится квест — все ищут клад, разгадывая загадки и выполняя задания, а на деле знакомятся с территорией «Атлантиды». Остальные же в это время придумывают план действий, готовятся, таскают еду с кухни и собирают привезенный контрабандой алкоголь. В прошлом году, когда мы возвращались с квеста, дверь в холл второго этажа «заклинило», и мы все просто толпились на лестнице, а когда все подтянулись, мы наконец смогли войти. Там было очень жутко: темно, «Люмос» не работал (я на сто процентов уверена, что это был «Перуанский порошок мгновенной тьмы» из УУУ), дверь снова не поддавалась, со всех сторон раздавались какие-то шорохи, шепотки и завывания. Кошмар. Когда вдруг резко зажегся свет и на нас посыпались блестки, все девчонки визжали как сумасшедшие. Ну, а потом вся ночь состояла из музыки, смеха и конкурсов с огневиски. Наверное, это должно было быть весело, но я чувствовала себя довольно неуютно, и, как только представилась возможность, незаметно сбежала к себе в комнату.

— А ты разве не собираешься нас сдать? — спрашиваю я, втайне надеясь, что он так и сделает. — Ты же теперь преподаватель.

— Сдать, Роза, серьезно? — возмущается он, открывая дверь учебного корпуса и выпуская меня на улицу. — Я не могу предавать традиции своего любимого лагеря!

— Но это же безответственно! — восклицаю я, пытаясь настоять на своем. — Там столько выпивки, а половина атлантов — несовершеннолетние.

— Это летний лагерь, Роза, весь его смысл заключается в выпивке, — смеется он, и тут же оглядывается по сторонам, видимо, опасаясь, как бы кто его не услышал.

— Похоже, я совсем ничего не понимаю в веселье, — мрачно заключаю я, и мы заходим в столовую. — Надо было попросить маму договориться о стажировке в Министерстве.

— Ну уж нет, — Тедди категорично мотает головой, — в Министерстве наработаться ты еще успеешь. А это — твой последний год в «Атлантиде». Расслабься, забудь обо всем и наслаждайся отдыхом. Но все-таки много не пей, — напоследок наставляет он, подмигивает и сворачивает к преподавательскому столу.

Я вздыхаю. Это ведь только мне Тедди советует побольше веселиться. Остальных же он в школе отчитывает за прогулы, нарушения правил и долги — разумеется, ни слова не сообщая родителям. Джеймс в тот период, когда Люпин заменял профессора Эдкинса, вообще старался его избегать, потому что это был его последний год, и Тедди с разговорами и ЖАБА отвлекал его от квиддича и подружек.

Столовая наполнена гомоном и смехом, несмотря на то, что обед начался давно и многие уже поели, свободных столов все равно нет. Мне машет Доминик, но присоединиться к ним, конечно, не зовет, один столик рассчитан на компанию куда меньше той, которую собрали вокруг себя мои кузины. Я наливаю себе сока, наполняю тарелку салатом с морепродуктами и опускаю поднос на хогвартский столик. Крейг пододвигает свой стул, чтобы освободить мне место, и продолжает разговор с нашими однокурсниками. Я стараюсь есть как можно быстрее, чувствуя себя неудобно в этой компании, хоть мы и проучились вместе несколько лет, а с Крейгом и Эмили еще и делим гостиную. До меня доносится голос Лили, которой не терпится уже пойти купаться. Мое желание идти на пляж тут же ослабевает, но, разумеется, не исчезает. После дождливой Великобритании от моря отказаться невозможно.

Я возвращаюсь в комнату, чтобы переодеться. София что-то читает, но я не могу перевести название с польского. Она по-прежнему молчит, а я даже не представляю, как вообще люди налаживают друг с другом контакт. По крайней мере, я первых шагов никогда не делаю.

— Тебе понравились уроки? — неловко спрашиваю я.

— Скука, — она пожимает плечами.

Скука? Серьезно? Она попала на уроки с лучшими преподавателями в волшебном лагере, и ей скучно? Вспомнив, что она была на Боевой магии, мне становится немного обидно за Тедди. Хотя, София же из Дурмстранга, может, она действительно не узнала ничего нового? Надо будет сказать Люпину.

— Это только вводные занятия, — заверяю ее я. — Потом будет гораздо интереснее. Я здесь уже была и знаю.

Она кивает и возвращается к чтению. Да уж, замечательный вышел разговор. Я только не понимаю, это она совсем необщительная или просто мои попытки завязать беседу слишком жалкие, чтобы привлечь ее внимание?

Я открываю ящик с бельем и начинаю искать купальник, и в эту секунду раздается нетерпеливый стук. Я открываю дверь и вижу Лили, уже переодевшуюся в пляжную тунику и убравшую волосы под соломенную шляпу.

— Тебе письмо пришло, — сообщает она, протягивая мне конверт. — Видимо, твои родители решили не напрягать лишний раз Афину и отправили вместе с нашими. Если будешь писать ответ, отдай его Алу, послезавтра снова прилетит Шепард.

— Спасибо большое, Лили, — улыбаюсь я, проклиная себя за прозвучавшую в голосе натянутую вежливость.

— Не за что, — она разворачивается и уходит в сторону лестницы.

Я закрываю дверь, распечатывая письмо и различая мамин аккуратный почерк.

— Это твоя сестра? — спрашивает София, снова отрываясь от книги.

— Кузина, — поправляю я, лихорадочно соображая, как продолжить этот разговор, раз уж она сама решила проявить интерес. — Ее зовут Лили.

Несколько секунд полька задумчиво смотрит на закрытую дверь и кривится.

— Ну и стерва.

Вообще я хорошо отношусь к Лили и мне должно быть неприятно слышать о ней такой отзыв, но почему-то этот комментарий меня только радует, и я не сдерживаю смешка.

— Кроме нее здесь еще одна моя кузина и два кузена, — говорю я.

— Кошмар. Если бы здесь оказались мои родственники, — она передергивает плечами, выражая свое отношение, и не заканчивает фразу. — И все они — такие, как эта Лили?

— Джеймса ты точно видела, — я улыбаюсь. — Тот самый тренер, который прилетел на метле во время приветственной речи месье Матье.

Она поднимает брови.

— И как только ты осталась адекватной в такой семейке? — София качает головой.

Что ж, а она не так уж и плоха. Пусть она мрачная и всем недовольная, но она хотя бы не боготворит мою кузину. Я правда рада за Лили, она заслужила эту поездку, но мне было бы легче, если бы ее здесь не было. Она яркая, красивая, умная — все ее любят. Уже в первый день она собрала вокруг себя компанию, включающую и Доминик — единственную из моих кузин, с которой я неплохо общалась, и то, наверное, потому что она решила пойти по стопам тети Флер и уехала в Шармбаттон и со мной виделась редко. Рядом с Лили я чувствую себя еще более одинокой, к тому же, наши круги общения никак не могут пересекаться, а значит — чем больше друзей у нее, тем меньше потенциальных друзей у меня. Разумеется, она не запрещает им общаться со мной, но даже слепой увидит, что она меня не любит, а я не настолько интересна, чтобы ради меня ставить под угрозу отношения с Лили. Я не знаю, чем заслужила такую неприязнь с ее стороны, наверное, я действительно была слишком заносчивой на младших курсах. В любом случае, мне не хочется совсем все портить, так что я не должна посягать на то внимание, которое получает она. А в эту смену мне еще и «посчастливилось» вытащить ее фотографию в Тайной Фее.

Я надеваю купальник, наношу на кожу толстый слой защитного крема, потому что всегда быстро сгораю на солнце, и выхожу из комнаты. София отклонила мое предложение пойти вместе, объяснив это тем, что будет слишком много народа, и она оказалась права. Наверное, она единственная, кто предпочел в такой день остаться в здании. Девчонки загорают, переворачиваясь по минутам, и поднимаются для того, чтобы искупаться или дойти до расположенного тут же бара с холодными напитками, а также чтобы продемонстрировать свои стройные фигурки и красивые купальники. Парни с разбегу влетают в воду, поднимая фонтаны брызг, наперегонки доплывают до невидимого барьера или развлекаются, поливая девочек водой, после чего те визжат, картинно возмущаются и бегают за ними по всему пляжу, пока их не поднимают на руки и не бросают в воду (чего они, собственно, и добиваются, хоть и делают вид, что жутко обижены). Организаторы веселятся не хуже самих атлантов, при этом не забывая следить за купающимися, преподаватели расположились в стороне на шезлонгах. Я скидываю платье и сандалии, прохожу по белому раскаленному песку туда, где меньше людей и с удовольствием погружаюсь в прохладную соленую воду. Плавать я, к своему стыду, не умею, так что обратно на берег выхожу довольно быстро.

Вернувшись к своей одежде, я только начинаю расстилать покрывало, как меня окликают. Обернувшись, я вижу Антонио — «главного красавчика» прошлой смены. Он заговорщически подмигивает мне, и кивком указывает на сидящую поодаль группу из примерно двадцати атлантов. Стоит мне заметить там Ала, как я понимаю, что это секретное совещание «старичков». Я подхватываю свои вещи, следую за бразильцем и опускаюсь на песок рядом с кузеном.

— Привет, Роза, — улыбается мне Оливия Хамильтон. — Ждем еще двоих и начинаем.

— А нас не услышат? — спрашиваю я, оглядываясь на проходящую рядом смеющуюся парочку.

— Нет, конечно, — американка самодовольно улыбается, — если даже кто-то будет прислушиваться, они услышат, как мы делимся воспоминаниями. Тут все продумано.

Наконец подходят оставшиеся студенты из Махоутокоро, и все тут же вступают в бурное обсуждение, выкрикивая свои мысли. Кажется, я одна не испытываю всеобщего нетерпения и энтузиазма. Я предпочла бы спокойно выспаться перед занятиями, вместо того, чтобы напиваться и потешаться над новичками. Но, конечно, я не подаю вида.

— … поднять всех в полночь — отличная идея, кто за? — важно спрашивает Оливия, подсчитывая голоса, и я поднимаю руку, просто чтобы выглядеть заинтересованной. — Роза, что думаешь?

— Что? — я осматриваюсь и понимаю, что до меня дошла очередь. — Мм… Устроить страшное представление? — наугад предлагаю я, чтобы уже поскорее перешли к следующему в кругу.

— Гениально!

— Пусть, это будет лагерный призрак, в каждом маггловском лагере есть своя страшилка о призраке!

— Это мальчик, атлант, который умер во время смены…

— Утонул!

— Его загрыз кто-нибудь из зверинца!

— Нет, вы что, над ним все издевались, и он покончил с собой, а теперь преследует атлантов, желая мести…

— Да, точно! Нам нужен доброволец и светящаяся краска…

Моя случайная мысль почему-то вызывает у всех ажиотаж, и предложения сыплются со всех сторон. Я быстро теряю нить разговора, отключаюсь, предоставляя остальным планировать вечеринку, и на землю меня возвращает громкий голос Оливии.

— Так, значит, решили. После ужина всем быть в жилом корпусе. Ох, новенькие свое посвящение никогда не забудут!

Я наклоняюсь к Алу:

— Тебя не беспокоит, что Лили будет во всем этом участвовать? — вполголоса спрашиваю я.

— Я за ней прослежу, — уверенно отвечает он.

После окончания «заседания» все расходятся по разным концам пляжа, как ни в чем не бывало. Во время ужина Джоанна Робертс раздает карты лагеря приехавшим в первый раз и объясняет правила, а нам советует отдохнуть и повторить пройденный материал, причем делает это таким голосом, что у меня не остается сомнений, что она прекрасно осведомлена о наших планах.

Убедившись, что все новички ушли на квест, «старички» начинают основательно готовиться. Холл расширяют магией, на этаж накладывают всевозможные защитные заклинания (здесь же все — одаренные студенты), стены украшают, столики с подготовленной для конкурсов выпивкой левитируют вглубь обоих коридоров, так как в холле будет проводиться представление. На роль мальчика-призрака выбирают японца Макото, и девочки, делая пробный грим, красят его лицо так старательно, как будто ему предстоит выступать на сцене Королевского театра.

Разумеется, раньше времени никто ни о чем догадаться не должен, поэтому никакие приготовления не видны благодаря маскирующим заклинаниям. Я делаю то, о чем меня просят, но инициативы не проявляю. Все это тщательно продумано, гениально, интересно, необычно — и совершенно меня не захватывает. Не знаю почему. Я усиленно изображаю восторг и предвкушение, надеясь, что сама поверю в это. Но я чувствую себя абсолютно чужой. Наверное, я действительно не создана для веселья.

Как только дежурящий у окна Джастин говорит, что ребята начинают возвращаться, мы разбегаемся по своим комнатам. София приходит уставшей и недовольной, с порога сообщив, что «победила моя чокнутая сестрица», и сразу же идет в душ. Я раздумываю над тем, стоит ли ее предупредить. Этого делать, конечно, нельзя, но я знаю, что моя соседка не обрадуется, когда ее поднимут среди ночи и поведут пить, а портить только установившиеся отношения мне не хочется. В итоге, когда она выходит из ванной комнаты, завернувшись в большое банное полотенце, я выкладываю ей весь план. Чем больше я рассказываю, тем выше поднимаются ее брови и сильнее искривляются губы.

— И это так развлекаются самые одаренные студенты магического мира? Что за тупость? — морщится она, поднимая палочку и произнося заглушающее заклинание. — Я в этом участвовать не буду.

В десять вечера она выключает свет и ложится спать, демонстративно отворачиваясь к стене. Я листаю учебник по Заклинаниям, чтобы как-то скоротать время. Полдвенадцатого я тихонько выскальзываю из комнаты, и выхожу в холл, где все уже собрались.

Ровно в полночь раздается бой часов, и мальчики пробегают по коридорам, стуча во все комнаты и крича во все горло:

— Подъем! Вставайте! Все на выход, живо!

Я слышу, как распахиваются двери, ударяясь о стену, как испуганно переговариваются новички, как безуспешно выкрикивают «Люмос», как, всхлипывая, вскрикивая и наступая друг другу на ноги, идут в холл, откуда им виден неясный свет. Все они толпятся, не зная, что делать дальше — и дружно орут, когда перед ними вдруг возникает покрытый светящейся краской Макото (сбросив мантию-невидимку краткого действия). Честно, даже у меня бегут мурашки по коже.

— Это случилось десять лет назад, — замогильным голосом начинает японец, и рядом со мной раздается еле слышный смешок Ала. — Я приехал в лагерь…

Для поставленного любителями на скорую руку представление выглядит просто потрясающе. Мальчик-призрак рассказывает свою жуткую историю, ребята отвечающие за звук и свет мастерски выполняют свою работу, передавая леденящую кровь атмосферу. Остальные персонажи — в основном, это дети, которые издевались над мальчиком, — выглядят просто как тени, и их видно только рядом с излучающим голубоватое сияние «привидением».

— И знайте, я отомщу за все! Никто из вас не доживет до конца смены! — угрожающе восклицает Макото, и из толпы доносится чей-то судорожный писк. — Я буду убивать по одному каждую ночь и начну прямо сейчас!

На него снова набрасывают мантию-невидимку, и вдруг раздается пронзительный визг Оливии. Новички подхватывают его, поддавшись панике, кто-то ломится в дверь — и тут Ал возвращает свет.

— ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АТЛАНТИДУ! — хором выкрикивают «старички», и помещение наполняется смехом и вздохами облегчения.

Макото кланяется под бурные аплодисменты новеньких, немного помятых и одетых в пижамы. Оливия произносит небольшую речь от нас всех о том, что мы, ветераны, приветствуем их в лагере, поздравляем их с тем, что они оказались избранными, а затем предупреждает, что для того, чтобы стать одними из нас, им предстоит пройти определенные испытания. Столики с бутылками и стаканами тут же распределяются равномерно по всему этажу, и толпа разражается одобрительными выкриками и смехом. Я вижу, как Ал, не сдерживая хохота, подходит к Малфою и хлопает его по плечу, как тот закатывает глаза и жестом требует его рубашку, которую накидывает на недовольную Нотт, стоящую рядом в полупрозрачном пеньюаре. Лили, в коротких пижамных шортах и футболке Джеймса, проталкивается к шармбаттонкам, и они вслух восторгаются представлением. Тут же откуда-то возникает Крейг, который, видимо, успел сбегать в комнату, и начинает щелкать камерой, стремясь запечатлеть на пленке всех полуодетых и растрепанных однокурсников. Неужели они уже успели забыть, что их только что напугали до смерти? Мне было бы очень не по себе.

Кто-то на полную громкость включает «Ведуний», атланты разбирают стаканы с огневиски и разбредаются по этажу. Я прохаживаюсь по коридорам туда-сюда, наблюдая за веселящимися, буянящими и пьющими ребятами, и сама не чувствую ничего, кроме разочарования. Ну почему я не могу развлекаться вместе со всеми, как нормальный подросток? Я не люблю вкус алкоголя, но сейчас я бы с удовольствием выпила, если бы была уверена, что от этого я смогу расслабиться. Но никто не предлагает мне присоединиться, а сама я не могу подойти ни к одной компании. Меня с детства мучает страх, что меня прогонят. Среди всех этих людей я чувствую себя абсолютно лишней. Совсем как мальчик-призрак из новой лагерной страшилки.

Я вижу, как Лили опустошает подряд три шота и победно смеется, ставя последнюю стопку на стол раньше остальных. Ищу взглядом Ала, который клятвенно обещал не спускать с сестры глаз, и нахожу его с группой американцев, которые, скандируя «Сам-мер, Сам-мер», подбадривают черноволосую девушку в свободной рубашке и полосатых носочках. Она пьет ром прямо из горлышка, затем отрывает бутылку ото рта и демонстрирует зажатое в зубах колечко, которое ей, очевидно, требовалось достать.

Я прислоняюсь к стене, понимая, что нельзя оставить Лили без присмотра, хотя мне уже не терпится вернуться в комнату.

— Эй, почему ты ни в чем не участвуешь?

Я отрываю взгляд от кузины и вижу перед собой высокого темноволосого парня, в котором узнаю, наверное, самого знаменитого в этом году атланта — Александра Крама, победителя Турнира Трех Волшебников.

— Вообще-то, я из «ветеранов», — отвечаю я.

— Серьезно? — он искренне удивляется. — Почему ты тогда упускаешь шанс поиздеваться над новичками? Не похоже, что ты веселишься.

Просто замечательно. Даже другие уже замечают, насколько я скучна и занудна. Чудесно.

— Нет настроения, — огрызаюсь я и решительным шагом направляюсь к американцам.

— Если ты не забыл, у тебя здесь младшая сестра, следить за которой — твоя, а не моя обязанность, — почти шиплю я, оттащив Ала в сторону за руку. — Лично я иду спать.

К своей комнате я почти бегу. Только я закрываю дверь, воцаряется тишина. В темноте я различаю приподнявшийся в постели силуэт Софии.

— Что, все уже закончилось?

— Нет еще, — я прохожу к своей кровати и начинаю раздеваться.

— И?

— Ничего особенного, — отрезаю я, надеясь, что она не слышала, как дрогнул мой голос.

Я забираюсь под одеяло и закрываю глаза. Заклинание заглушает шум вечеринки, но я все равно не могу думать ни о чем, кроме продолжающегося снаружи веселья.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 3. Альбус Поттер

За двенадцать лет существования в «Международном Атлантическом Лагере» сложилось множество традиций, как официальных (например, финальное награждение, передача Трезубца от прошлого Атланта Года новому и последняя ночевка в палатках за территорией), так и неофициальных. Последние обычно связаны с нарушением правил и огромным количеством алкоголя. Самой важной из нелегальных вечеринок является, конечно, Посвящение в атланты, всеобщее похмелье после которого тоже вошло в список традиций лагеря.

Мучительный стон Скорпиуса на соседней кровати подтверждает мои мысли.

— Ме-ерлин, сколько же мы выпили…

Мне кажется, что, стоит повернуть голову хоть немного, она взорвется, и я просто скашиваю глаза в его сторону. Хоть я сам и не в лучшем состоянии, но вечно аккуратный, а сейчас взъерошенный Малфой в кое-как застегнутой рубашке, да еще и, кажется, надетой наизнанку, выглядит слишком комично, чтобы мне удалось сдержать смех из чувства мужской солидарности. Впрочем, в качестве наказания мои виски тут же пронзает дикая боль.

— Конечно, это тебе не светские приемы с коллекционным шампанским, — хриплю я и понимаю, что горло жутко пересохло от жажды.

Пересилив себя, я приподнимаюсь на локтях в надежде увидеть воду, но, разумеется, она не может возникнуть здесь просто по волшебству.

Ну, или может. По крайней мере, на удивление хорошо соображающий Скорпиус нашаривает на тумбочке палочку и прямо из нее поливает себя «Агуаменти». Я следую его примеру и направляю себе в лицо поток холодной воды.

Достаточно взбодрившись, чтобы встать, я нетвердой походкой направляюсь в душ, а, вернувшись, застаю друга сидящим на кровати и сжимающим в руках промокшую насквозь рубашку.

— Ты чего? — интересуюсь я, когда он никак не реагирует на мое появление.

Он молча показывает мне расплывающееся пятно на воротнике — след от помады (потому что, как только девчонки поняли, что это вечеринка, они стали исчезать небольшими группками из холла, чтобы привести себя в порядок и навести макияж, однако большинство осталось в пижамах, если они выгодно подчеркивали достоинства их фигуры).

— Я не знаю, откуда это, — поморщившись, говорит он.

— Кажется, это была Ребекка, — усмехаюсь я, раскрывая дверцы шкафа.

— Кто такая Ребекка?

Неужели он действительно не помнит? Вот можно повеселиться. Я лихорадочно перебираю в памяти всех девушек лагеря и останавливаюсь на крупной афроамериканке, имени которой до сих пор не знаю. Делаю вид, что роюсь в своих вещах, а сам наблюдаю за его отражением в зеркале.

— Ну как же, за тобой на Боевой магии сидела. У нее еще косички такие…

При виде натурального ужаса на его лице, я чуть не падаю на пол от хохота, за что получаю по голове подушкой, брошенной со всей силы.

— Да расслабься, — все еще посмеиваясь, бросаю я. — Это подружка Оливии, блондинка. Вполне в твоем вкусе. Да и вы все равно не… уединялись.

Он шумно выдыхает, посылая мне гневный взгляд, еще несколько секунд смотрит на рубашку и пожимает плечами, успокоенный моими словами.

— Это хорошо, — невозмутимо хмыкает Скорпиус, поднимаясь. — Я все-таки предпочитаю оставаться в сознании, хотя… Как, говоришь, ее зовут? Ребекка?

Я закатываю глаза и продолжаю одеваться, оставив его вопрос без внимания. Я не лезу в его личную жизнь, как и он не лез (но неоднократно высказывал свое мнение) в мои отношения с Беттани, но мне совершенно не нравятся его девушки. Если в первые годы обучения Скорпиуса не очень жаловали из-за его происхождения, то на пятом курсе он вдруг превратился в предмет обсуждения всех девчонок, которых сказки о Волан-де-Морте и злых Пожирателях стали волновать гораздо меньше, чем аристократы-красавчики-игроки в квиддич. И из толпы поклонниц, куда входили и вполне приятные девушки, он выбирал красивых дурочек для, как он это называет, взаимного использования. Мне, конечно, не нравится такой циничный подход, но причина избегать серьезных отношений у Скорпиуса есть, и очень даже веская. Зовут ее Адела Селвин, и, сколько бы друг ни говорил, что не собирается на ней жениться, магический контракт не так-то просто расторгнуть. Его невеста обучается дома, но я видел ее прошлой осенью на Дне рождения Скорпиуса и не могу сказать, что был ослеплен ее красотой. Девушка выглядела бледной и довольно болезненной, говорила только то, что позволял этикет и, когда не играла на фортепиано, практически не отходила от своего брата. Но долго понаблюдать за ней мне не удалось, потому что мы с Малфоем и Мелани сбежали в его комнату и устроили собственную вечеринку с огневиски.

— Ладно, увидимся на завтраке.

Скорпиус вопросительно поднимает брови, отпуская ручку двери в ванную.

— Я хочу зайти к Лили, — объясняю я.

— Удачи, — ухмыляется он. — Ставлю десять галлеонов на то, что ты приползешь в столовую, искусанный мелкими крылатыми тварями.

Мы оба невольно морщимся. Не знаю, чем думала мама, когда показала Лили свой фирменный Летучемышиный сглаз, но об этом «таланте» моей сестренки школа знает не понаслышке. На первом-втором курсах (хоть ей теория дается гораздо лучше, чем практика, этим заклинанием она владела безупречно, даже когда не могла толком левитировать предметы) она была совсем несдержанной, и доставалось от нее любому, кто отпускал комментарии по поводу того, что она девчонка/мелкая/гриффиндорка/рыжая/дочка Гарри Поттера. После того как к ней впервые пристали слизеринцы-старшекурсники, чьих родственников наш отец отправил в Азкабан, мы с Джеймсом и Фредом не спускали с нее глаз, караулили в коридорах и провожали с урока на урок. В итоге ей это надоело, и она направила своих летающих зверушек уже на меня, чтобы я оставил ее в покое и не мешал ей заниматься и заводить друзей. Конечно, передо мной она извинилась, и я даже успокоился, зная, что она может за себя постоять, но Малфой, находившийся в тот момент рядом и тоже попавший под раздачу, наверное, до сих пор не может ей этого простить. В любом случае, я уже давно не видел, чтобы Лили применяла этот сглаз, но она по-прежнему рефлекторно выхватывает палочку, стоит кому-либо к ней полезть.

— Думаешь, она настолько разозлилась?

— Ты испортил ей вечеринку, — фыркает он. — Да еще и опозорил перед всеми.

— Это я ее опозорил? — вскидываюсь я. — Да она сама себя позорила!

Да уж, права была Роза, когда гневно отчитала меня за то, что я не слежу за Лили. На самом деле, я не хотел разрушать сестре всю ночь своим назойливым вниманием, только смотрел, чтобы она не пила слишком много и чтобы этот американец не распускал руки (впрочем, он вел себя вполне прилично). Да я бы и не мог находиться с ней каждую секунду: там были ребята, которых я не видел целый год, много алкоголя, мой лучший друг со своей сестрой, которая, кажется, решила в это лето повеселиться как следует… а еще Саммер Холл. О да, она определенно занимала большую часть моих мыслей. Обычно мне нравятся совершенно другие девушки — милые, скромные и женственные — но ее непринужденная манера поведения привлекает мой взгляд, где бы мы ни находились. Она живая, раскованная и раскрепощенная — но в ее случае это выглядит не вульгарно или вызывающе, а… невероятно притягательно. К тому же, из постели ее вытащили в одной рубашке (надеюсь, она никому не принадлежит — многие девчонки же просто любят спать в мужских рубашках), и она едва прикрывала все, что должна прикрывать, а ноги у Саммер…

— Эй, Поттер, — Скорпиус щелкает пальцами у меня перед носом. — Пожалуйста, скажи мне, что ты отвлекся и это мечтательное выражение лица у тебя появилось не при мыслях о твоей сестре…

— Что… О Мерлин, Малфой! — я возмущенно ударяю его по плечу. — Придурок.

— Да ладно, знаю я, о ком ты думал, — он примирительно улыбается. — Но надо же было как-то вернуть тебя с небес на землю. Как бы то ни было, ты стащил ее со стола и насильно увел в спальню.

— Не мог же я стоять и смотреть!

— Она просто танцевала, не раздевалась же, — он пожимает плечами. — По мне так стало гораздо веселее, когда девчонки туда залезли. Наслаждался бы зрелищем…

— Среди них были мои сестры, — с угрозой в голосе перебиваю я. — Переключи свои похабные мысли на кого-то другого.

Скорпиус закатывает глаза.

— Очевидно, Поттер, это ты грезил о своей американке в подобном ключе, я же… Просто получал эстетическое удовольствие от вида танцующих девчонок в пижамах. Пусть они и твои сестры.

— Да пошел ты, Малфой, — бросаю я, громко хлопнув дверью, о чем тут же жалею, потому что головная боль еще не утихла.

Я все еще хочу заглянуть к Лили, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, проверить, насколько она на меня злится, и заодно высказать, что я об этом думаю. Хоть мне и не хочется портить с ней отношения, я все-таки старший брат. Я сворачиваю в женское крыло и стучусь к ней с некоторой опаской, после разговора со Скорпиусом мне действительно кажется, что дверь откроется и мне в лицо вылетит стая летучих мышей. К счастью, ничего такого не происходит, но сестра при виде меня не выражает особой радости. Кстати, она совсем не выглядит так, как будто развлекалась всю ночь: никаких синяков под глазами, аккуратный макияж, убранные в пышный хвост волосы и нежно-голубое платье без единой складочки.

— Доброе утро, Лил, — я улыбаюсь как ни в чем не бывало. — Как ты себя чувствуешь?

— Как ты появился, стало значительно хуже, — заявляет она, прислонившись плечом к косяку. — А утром отлично. Никакого похмелья у меня нет, если ты об этом, потому что выпила я совсем немного, а ты надумал себе невесть что и утащил меня просто так на глазах у всех.

— Лили, ты танцевала, — не сдаюсь я, — на столе, в пижаме, перед толпой пьяных парней с бурлящими гормонами! И ты сама все-таки пила, не отрицай это, так что, прости, но твое развязное поведение меня не устроило.

— Развязное поведение? Да в чем твоя проблема? Я просто танцевала, а не раздевалась! — раздраженно восклицает она, неосознанно повторяя слова Малфоя. — И не потому что была пьяна и ничего не соображала, а потому что это весело. Ве-се-ло — знаешь такое слово? И если ты не заметил, никто меня не трогал.

— Конечно, не трогал, я прекратил это раньше, чем кто-то посмел, — устало возражаю я, уже понимая, что мне ее не переспорить.

— А если бы и посмел, ты был как раз рядом и успел бы что-то предпринять. Но вместо этого тебе понадобилось выставлять меня на посмешище! Что ж, теперь ты хотя бы можешь не волноваться, что ко мне кто-то пристанет. Меня теперь стороной обходить будут!

В глубине комнаты раздается громкий звук, похожий на удар чего-то стеклянного о поверхность стола.

— Все будут обходить тебя стороной Поттер, потому что ты ужасно вопишь.

Рядом с Лили, держа в руках пару туфель, появляется жутко раздраженная Мелани (вот ей точно не следовало столько пить вчера), о присутствии которой в комнате я узнаю только сейчас.

— Доброе утро, Ал, — пропевает она, многозначительным взглядом выражая сочувствие. — Не хотела вмешиваться в милую семейную беседу, но и слушать ее все утро тоже не хочется. Пропустишь меня?

Я отступаю от двери. Мел надевает туфли, опираясь рукой о стену, затем, поморщившись, делает пару пробных шагов и, убедившись, что в состоянии ходить на каблуках, оставляет нас с сестрой одних.

— Никто не будет обходить тебя стороной, Лил, что за чушь? — я качаю головой.

Она буравит меня взглядом, но затем выдыхает и нехотя признает:

— Да знаю я, просто сказала для большего эффекта, — ну наконец-то улыбается. — Тем более, я все равно вернулась через пять минут.

— Что?!

Лили со смехом качает головой.

— Ты серьезно думал, что я буду послушно сидеть в комнате? Пойдем, завтрак пропустим.

Она хватает меня под локоть и тянет к выходу.

— Подожди, хочешь сказать, я тебя просто не заметил? — все еще не понимаю я.

— Да расслабься, — отмахивается Лили. — Это не ты безответственный старший брат, а я — умная младшая сестра. Я себе волосы перекрасила.

Я, конечно, должен разозлиться, но я больше удивлен, почему это не пришло мне в голову. Я как-то привык, что если ищешь Лили — ищи огненно-рыжее пламя.

— Неплохо, — я одобрительно хмыкаю и тут же настораживаюсь. — И часто ты так делала?

— Ты и правда хочешь знать? — сестра хитро прищуривается.

Я качаю головой, мысленно делая заметку — теперь буду обращать внимание на лица, а не на прически.

— Но вообще я предпочла бы обойтись без этого, — с намеком добавляет она.

Я вздыхаю и обнимаю ее за плечи.

— Я понимаю, просто не могу привыкнуть к тому, что ты уже взрослая, — с легкой тоской отвечаю я.

Лили останавливается как вкопанная, недоуменно смотрит на меня несколько секунд — и разражается хохотом. Несколько ребят, спешащих на завтрак, оглядываются на нас.

— Мерлин, Ал, звучит так, как будто ты мой отец. Хотя даже он до подобных сентиментальностей не опускался.

Я тоже смеюсь и мимолетно целую ее в макушку.

Мы доходим до столовой, но у самого входа Лили снова останавливается и тянет меня назад.

— Подожди, я хотела спросить тебя кое-о-чем, — нерешительно произносит она, больше не улыбаясь. — Вопрос странный, но, как думаешь, ты смог бы просто ответить мне, не докапываясь до причин моего любопытства?

Я поднимаю брови.

— Если это как-то связано с тем, какое из твоих платьев тебе больше идет и каких девушек любят американцы, то лучше не спрашивай.

— С этим я бы не к тебе обратилась, — фыркает она, но я замечаю, что она нервничает. — Вообще-то… Я хотела спросить о… Малфое.

— О Малфое? — изумленно переспрашиваю я, и она раздраженно шикает.

— Да, о Малфое. Он… Его когда-нибудь…

Сестра заминается, не зная, как точнее сформулировать свой вопрос, а я вспоминаю вчерашний день.

— Так что-то все-таки произошло на Политологии, верно? — не сдерживаюсь я. — Я знал, что с ним что-то не так.

Лили открывает рот, но осекается, посмотрев мне за спину. Я оборачиваюсь. Черт возьми, Скорпиус! Нельзя было появиться позже? Вчера он вышел с первого занятия жутко злой, хоть и тщательно пытался это скрыть. Ни мне, ни Мелани он ничего не объяснил, и к концу дня расслабился, но меня сильно напрягла та подавленность, на короткий миг промелькнувшая в его взгляде, когда я спросил, что случилось. Только сейчас я соображаю, что Лили была там с ним — видимо, они снова поругались, и на этот раз серьезно. Но сестра исчезает, только завидев Малфоя, и мне так и не удается ничего выяснить.

— Рад видеть тебя живым и здоровым, — ухмыляется он. — У Поттер был такой испуганный вид, ты что, пригрозил установить следящее заклинание?

Что ж, не Лили, так Малфой.

— Она рассказала мне о Политологии, — с серьезным видом сообщаю я.

Скорпиус мрачнеет.

— Понятно.

И все? Никаких комментариев? Должен же он хоть как-то проговориться.

— Она жалеет о том, что сделала, — наудачу говорю я.

— Вот как? — надменно интересуется он, подняв брови. — Что ж, я в этом не сомневаюсь. И она что, прямо так тебе и сказала?

— Да, так, — я продолжаю врать. — И знаешь, она выглядела при этом очень виноватой. Конечно, она неправа, но и ее можно понять. Почему бы вам не помириться?

Полное недоумение на лице Скорпиуса дает мне понять, что я прокололся. Он подозрительно хмурится.

— Так, Поттер, что именно она тебе рассказала?

— Ты уверен, что хочешь, чтобы я это повторил? — я даже прикрываю глаза, осознавая, насколько жалкой была эта последняя попытка.

— Да ничего ты не знаешь, — раздраженно бросает он и резко дергает на себя ручку двери. — Надеялся меня обвести?

— Ну теперь я знаю, что там действительно что-то произошло, — замечаю я.

Малфой недовольно скрипит зубами.

— Не бери в голову, Ал, серьезно. И твоя сестра, кстати, тут совершенно ни при чем.

Он пожимает плечами и, не дожидаясь меня, уходит вглубь зала, тем самым давая понять, что разговор окончен и больше он к нему возвращаться не намерен. Но рано или поздно я все равно узнаю.

Мы набираем еды и в том же натянутом молчании садимся за наш стол. Мелани делает глоток кофе, переводит взгляд с меня на Скорпиуса и хмурится.

— Альбус, как я понимаю, не в духе из-за утренней беседы со своей сестрицей, но что такого случилось с тобой, что ты даже не поздоровался?

— Доброе утро, — буркает он в ответ.

Она холодно поднимает брови, а затем смотрит на меня, ожидая разъяснений. Я мотаю головой, мол, не обращай внимания, и Мел отворачивается, обиженно хмыкнув. На протяжении всего завтрака атмосфера за нашим столом царит довольно унылая. Малфой ест без особого аппетита, глядя в свою тарелку. Мелани демонстративно молчит, но на кузена посматривает с беспокойством. Что бы там ни случилось, я надеюсь, он расскажет хотя бы ей. Несмотря на то, что мы с ним лучшие друзья с первого курса, Скорпиус если и обсуждает со мной свои проблемы, то только после распитой на двоих бутылки огневиски. Конечно, о главной его «проблеме» известно всем, но тот Скорпиус Малфой, которого видят окружающие, гордится своим происхождением, он выше сплетен и косых взглядов, мнение общества ему безразлично, и лишь немногие знают, насколько на самом деле его задевает подобное отношение.

Мне он никогда не говорил об этом прямо, но за шесть лет дружбы я достаточно изучил его характер, чтобы знать, что скрывается за его привычной высокомерной усмешкой. Мелани — другое дело. Общая семья, общее детство, общие порядки — это позволяет им понимать друг друга без слов. Мы не так часто проводили время втроем, но каждый раз, когда я наблюдал за их разговором, у меня создавалось впечатление, что они пользуются тайным, известным только им двоим языком. Не только упоминания родственников или событий, но даже малозначащие на первый взгляд фразы для них имели как будто особый смысл. Что бы ни произносил один из них, другой всегда знает, о чем на самом деле думает первый. Но мне Мелани никогда не расскажет, если узнает что-то, и Лили, видимо тоже, а она, судя по взгляду Скорпиуса, задержавшемуся на их столике, все-таки имеет отношение к делу. Впрочем, я почти уверен, что связано это с фамилией Малфой, и мне не понятна только роль сестры.

Громкий удар ладонью по столешнице вырывает меня из размышлений и отдается тупой болью в висках. Мы со Скорпиусом синхронно морщимся, Мелани громко цокает языком, и к нам за столик подсаживается безумно довольный Джеймс.

— Привет малолетним алкоголикам, — ухмыляется он, с явным наслаждением наблюдая за нашими страданиями. Придурок.

— Ты каждое утро собираешься портить нам своим появлением? — интересуюсь я.

— Что за неблагодарность? — фыркает брат, притворно возмутившись, и извлекает из кармана фляжку, обтянутую драконьей кожей (до сих пор помню, как мама ругалась на дядю Чарли, подарившему ее Джеймсу на семнадцатилетие, потому что этим он якобы поощряет алкоголизм).

— Антипохмельное зелье, — сообщает он с такой гордостью, как будто сам его приготовил.

— И что тебе нужно? — с подозрением спрашиваю я, понимая, что радоваться рано.

— Ничего, кроме ваших трезвых физиономий на отборочных, — он протягивает мне фляжку. — Вы оба нужны мне в команде, но я не смогу взять вас, если облажаетесь. А в таком случае, помимо возможного проигрыша Митчелу, на меня еще и обрушатся все наши сестры за отсутствие у меня родственных чувств.

После одного глотка гадкого на вкус зелья ум тут же приобретает ясность, а головная боль исчезает. Я протягиваю фляжку Скорпиусу (все еще не верится, что мы сможем играть в одной команде и не выслушивать перед каждым матчем речи вроде «Дружба дружбой, но нам нужна победа любой ценой»).

Джеймс переводит взгляд на Мелани, и на его лице появляется та самодовольная улыбка, которая бесит меня больше всего.

— Здравствуй, Мел, давно не виделись.

Малфой наконец решает проявить интерес к происходящему, но не из-за зелья, а из-за тона, которым мой брат обращается к его сестре. Кажется, мы оба что-то пропустили.

Мелани поднимает бровь.

— Позавчера?

Джеймс улыбается еще шире, наклонившись к ней через стол.

— Так значит, не я один считаю дни, прошедшие с нашей последней встречи?

Ох, как жаль, что Нотт не умеет испепелять людей силой мысли, во взгляде, которым она награждает Джеймса, отчетливо читается такое желание. Надо будет сказать ему, что он может найти кого-нибудь другого, чтобы потешить свое самолюбие.

Скорпиус передает Мел фляжку. Джеймс внимательно следит за ее действиями, и на ее лице на мгновение отражается тяжелейшая внутренняя борьба — принять зелье, тем самым признав, что у нее жесткое похмелье, или гордо отказаться, но мучиться остаток дня. В следующую секунду она с самым невозмутимым видом делает глоток.

— О, Мелани, — почти с восторгом протягивает брат, — вижу, и для тебя вечеринка не обошлась без последствий. Ты, значит, любишь веселиться? А по тебе и не скажешь.

Девушка не реагирует на его реплику, задумчиво проводит языком по губам, а затем снова отпивает из фляжки, чтобы распробовать.

— Неплохое зелье, но я бы сделала лучше, — она наконец выносит свой вердикт, и пришедший в себя и повеселевший Скорпиус не сдерживает смешка. — Тот, кто его варил, явно переборщил с экстрактом полыни, от этого и горечь. Но я полагаю, оно все равно действует, да, мальчики?

Она выжидающе смотрит на нас, и мы поспешно киваем.

— Да, голова не болит, — добавляю я, стараясь не рассмеяться.

— Вот и отлично, — Нотт сладко улыбается и выскальзывает из-за стола. — Я, пожалуй, пойду, не хочу опаздывать. Да и вам советую поторопиться.

Она целует в щеку сначала Скорпиуса, а затем, чуть помедлив, меня.

— Удачи, мальчики, — бросает она напоследок, обращаясь исключительно к нам двоим, и эффектно удаляется, цокая каблуками.

Нет, Мел все-таки отличная девчонка. И почему я раньше с ней не общался?

Мы поднимаемся с мест, махнув на прощание Джеймсу, и выходим из столовой.

— Что твоему брату нужно от моей сестры? — спрашивает Малфой скорее с любопытством, чем с беспокойством или угрозой.

— Понятия не имею, — я пожимаю плечами. — Надо спросить у Лили, может она что знает.

Я краем глаза слежу за ним, но он никак не реагирует на упоминание ее имени.

У поворота к алхимическим лабораториям мы расходимся — Скорпиус не проявил никакого желания изучать Управление стихиями, «не испытывая доверия к преподавателю, который не знает, что такое одежда, но носит больше бус и фенечек, чем любая девчонка». Мне же предмет кажется интересным, тем более, больше такого я нигде не увижу.

Войдя в нужный кабинет, я застываю на пороге: вместо привычного класса с партами и стульями я оказываюсь на небольшой поляне. В Хогвартсе тоже есть такая комната, которая используется разве что студентами для свиданий, но папа говорил, что раньше там проводились уроки Прорицаний с кентавром. Пришедшие атланты разбрелись по всей поляне, осматриваясь, и я замечаю, что все они ходят босиком, а обувь аккуратно сложена у дверей. Я тоже скидываю кроссовки и ступаю на мягкую прохладную траву. Все выглядит очень натуральным, вместо стен нас окружают деревья и скалы, чуть поодаль виднеется водопад, а взглянув наверх, я вижу темное сумеречное небо. Воздух здесь очень свежий, пахнущий травами и немного пряностями (напоминает ароматические свечи, которые тетя Луна привозила маме из какого-то путешествия), а пение цикад и шум воды сливаются со странной, едва слышной музыкой, похожей на звучание флейты, и треском хвороста в разведенном костре.

Раздается звонок, и я, последовав всеобщему примеру, опускаюсь прямо на землю. И рядом со мной тут же падает чья-то сумка на длинном ремне. Саммер Холл садится на траву, вытягивает загорелые ноги — черт возьми, на ней же самые короткие шорты, которые можно придумать, — и поворачивается ко мне, склонив голову набок.

— Привет, Саммер, — нервно здороваюсь я, радуясь, что в этот раз хотя бы не начал заикаться.

— Привет, Альбус Северус, — протягивает она, улыбаясь.

— Ал, просто Ал, — поправляю я. — Не стоит называть меня полным именем, оно довольно нелепое. Моим брату и сестре достались имена родителей и друзей, а меня отец почему-то решил назвать в честь директоров Хогвартса… Да забудь, это совсем неважно. Просто зови меня Ал, если будешь обращаться ко мне. То есть, когда будешь обращаться ко мне…

О черт. Просто отлично. Хорошо хоть Малфоя здесь нет. И Джеймса. И вообще кого-либо из знакомых. Может, еще не поздно уйти?

Девушка тихо смеется. Мерлин, как же она смеется…

— Хорошо, Ал. Я запомню.

С каждой секундой моего молчания мои шансы стремительно приближаются к нулю, но я просто пялюсь на нее, как полный идиот. И тут, хвала Мерлину, на поляне появляется преподаватель. Ну, отношение Скорпиуса вполне можно понять: перед нами, опираясь на посох с вырезанными на нем символами, стоит тощий старик в набедренной повязке из листьев, обвешанный амулетами и бусами, с длинной белоснежной бородой и темной, выжженной солнцем и покрытой татуировками кожей.

— Добро пожаловать, юные маги, — произносит он самым старческим голосом и обводит весь класс внимательным взглядом. — Меня зовут Шикоба, и здесь для того, чтобы помочь вам овладеть искусством управления стихиями. Как вы знаете, Австралия долго оставалась отрезанной от остального мира, у австралийских магов не было волшебных палочек, но они посвятили себя познанию сил природы. Стихийная магия не требует использования предметов-посредников, нужна лишь внутренняя гармония…

— А для чего тогда вам посох? — спрашивает кто-то, и я дергаюсь, выпадая из оцепенения, в которое меня ввел гипнотический голос преподавателя.

— Посох? — удивленно переспрашивает он и издает скрипучий смешок. — Чтобы не упасть — для чего еще такому старику, как я, нужна палка? Вам все это ни к чему. Чтобы использовать магию стихий, вам нужно лишь найти ее, прийти к равновесию с самим собой. В большей степени одному человеку присущ один элемент — вода, земля, огонь или воздух — но можно научиться повелевать всеми, если достичь полной, истинной гармонии…

— А вы можете?

Старик хитро улыбается одними глазами, отбрасывает посох в сторону и с необыкновенной для своего возраста и телосложения резвостью начинает крутить в воздухе руками. Атланты завороженно следят за ним и начинают переглядываться и посмеиваться, когда ничего не происходит, — ровно до того момента, как от костра отделяется струя огня и перемещается прямо в ладони мага. Движениями рук он заставляет огненное кольцо вращаться в воздухе, а затем сам же тушит его, призвав воду из водопада. После этого он демонстрирует нам умение управлять землей, откалывая от скалы несколько крупных камней, а затем обрушивает на поляну сильный поток ветра, из-за чего на деревьях шелестят листья.

Да уж, ему определенно удалось произвести на нас впечатление!

— Но вам такое не удастся, — безмятежно сообщает старик, перебивая возбужденные и восторженные перешептывания атлантов. — Вы молоды, ваши сердца подвержены страстям и терзаниям… Впрочем, некоторые из вас все же смогут овладеть своим элементом к концу пребывания на этом острове. Что ж… К практике, разумеется, переходить рано. Сегодня вы попытаетесь найти связь со своим внутренним «Я». Расслабьтесь, сядьте поудобнее и освободите разум…

Краем глаза я вижу, как рука Саммер взлетает вверх.

— Я могу уйти? — громко спрашивает она.

Старик улыбается, как будто ни капли не удивившись, и кивает, не спрашивая о причинах.

— Конечно, моя дорогая, вы свободны.

Девушка хмыкает, поднимается с места и уверенно покидает кабинет, прихватив свою обувь. Едва за ней закрывается дверь, я вскакиваю на ноги и тут же чувствую на себе взгляды остальных.

— Простите, профессор Шикоба, я хотел бы удостовериться, что с Саммер все хорошо.

Должна же быть причина, по которой она вот так ушла посреди занятия. Вдруг ей стало плохо? После ночной вечеринки это вполне могло произойти. Получив разрешение преподавателя, я надеваю кроссовки, открываю висящую в воздухе дверь и выхожу в коридор учебного здания. Увидев девушку сидящей на полу, я испуганно бросаюсь к ней — но Саммер с самым обычным видом застегивает кожаные ремешки сандалий.

Она поднимает на меня взгляд, и на ее лице возникает какое-то хитрое выражение.

— Я знала, что ты пойдешь за мной, — усмехается она.

— Но почему ты ушла? — спрашиваю я, по-прежнему недоумевая.

Саммер пожимает плечами.

— Там стало скучно.

— Скучно? — понизив голос, переспрашиваю я, оглядываясь на двери ближайших кабинетов.

— Нет, конечно, начало было прикольным, старик явно знает свое дело, но ты же слышал, остаток урока мы бы просто медитировали.

Она поднимается с пола, деловито отряхивает ладони и выжидающе смотрит на меня.

— Ну что, идем?

— Куда?

— Да куда угодно! — восклицает она. — Скажем, на пляж?

Я качаю головой, все еще не понимая, что она делает.

— Саммер, мы не можем просто так уйти с занятий.

— Почему? — она невинно поднимает брови.

— Ну, это невежливо…

— А тебе разве есть дело до того, что он о тебе подумает?

— И здесь мы все-таки обязаны посещать занятия, это как школа.

— Да брось, зачем тратить время на то, что нам неинтересно? — она закатывает глаза. — А ведь мы могли бы провести его с гораздо большей пользой. Вот мы с тобой даже толком не знакомы, а я хотела бы узнать тебя поближе.

Она по-прежнему улыбается, но в глазах ее читается вызов.

— Неужели ты никогда не нарушаешь правила?

Я знаю, что Саммер будет разочарована, если я откажусь, а мне совсем не хочется, чтобы она считала меня скучным и слишком правильным. В конце концов, я и в Хогвартсе иногда прогуливал уроки. Да и она права — сегодня не будет никакой практики. К тому же, если она всерьез хотела бы познакомиться поближе…

— Идем.

Я хватаю ее за руку, мы тихо выходим из здания — а потом пускаемся бежать. Уже почти у пляжа я останавливаюсь, и она врезается в меня.

— Организаторы, — тихо говорю я, кивая в сторону бара. — Ну конечно, где им еще быть…

— Есть идеи?

Я лихорадочно соображаю, пытаясь не отвлекаться на ее горячую ладонь, крепко сжимающую мою. Что я вообще делаю, черт возьми? Если нас здесь поймают, меня могут не допустить до отборочных, и тогда я не попаду в команду… Отборочные!

— Поле для квиддича!

Мы срываемся в сторону стадиона — а он, к счастью, действительно пустует — и падаем там прямо на землю. И смеемся как ненормальные. Черт, а я и забыл это чувство! Давно я ничего такого не делал, ночные прогулки по Хогвартсу или побеги в Хогсмид уже давно стали привычным делом, а тут…

Саммер приподнимается на локтях, все еще тяжело дыша после бега.

— Это было весело, — улыбается она. — Обожаю нарушать правила. Столько адреналина.

— И часто ты это делаешь? — интересуюсь я.

Девушка пожимает плечами.

— Частенько. Летом мы постоянно сбегаем на рок-концерты и фестивали, ну а в школе… Салемский Институт Ведьм и Салемский Институт Колдунов — по сути разные учебные заведения, но студентов это никогда не останавливало. Мы все время что-нибудь придумывали. Даже как-то непривычно, что здесь не нужно выбираться через потайные ходы под мантией-невидимкой, чтобы, скажем, попасть на свидание. Но свидание во время уроков на поле для квиддича — тоже неплохо.

— А… Так это свидание? — опешив, спрашиваю я.

Саммер смеется, смотря на меня все тем же хитрым взглядом.

— Ну это уже от тебя зависит. Ты разве не хочешь, чтобы это было свиданием?

— Хочу, — поспешно соглашаюсь я, часто кивая, как придурок. — Конечно, хочу.

Она снова смеется и откидывает голову назад, так что ее волосы почти касаются земли, а широкий ворот майки сбивается набок, оголяя плечо.

— Да ты не нервничай так, — она садится, и ее лицо оказывается на одном уровне с моим. — Расскажи мне лучше о себе. За что ты сюда попал?

За что… Звучит так, как будто мы говорим о тюрьме, — я усмехаюсь, удивляясь самому себе.

— А разве не так? Правила, уроки, комендантский час, — она передергивает плечами и морщится. — Кошмар, а не лето.

— Ты что, не хотела в «Атлантиду»? — удивляюсь я. — Как ты тогда сюда попала?

— Не стоит вестись на разглагольствования Матье о том, что здесь собрались только маленькие гении со всего мира, — она фыркает, покачав головой. — Новая пассия моего папочки — спонсор, вот они и отослали меня сюда на целый месяц.

Вот теперь я, кажется, начинаю что-то понимать. Наверное, она обижена на отца, поэтому так демонстративно выражает свое отношение к порядку и занятиям.

— На самом деле, здесь очень здорово, — мягко говорю я. — Тебе понравится.

— Ну, если здесь каждую ночь такие вечеринки, как вчера, то точно понравится, — ухмыляется она.

— Нет, это было только посвящение, но здесь постоянно что-то происходит. Следующая нелегальная вечеринка будет на крыше, это своего рода традиция. Да и общие мероприятия здесь хорошие, скоро будет костюмированный вечер, вроде Хэллоуина.

Саммер улыбается, обрадованно и очень красиво.

— Значит, это место не такое уж и плохое. Еще бы уроки убрать…

— Если сбегать с них, так и не поймешь, что здесь гораздо интереснее, чем в школе, — замечаю я. — Неужели тебе ничего не понравилось?

— Ну, — она задумывается и довольно усмехается, — разве что Естествознание.

— Ты любишь животных?

— Не особо, но в здешних теплицах есть кое-что интересное.

Она шарит рукой в сумке и демонстрирует пакетик с измельченной и засушенной зеленью.

— Абиссинская смоковница, — утверждает она, помахав им в воздухе. — Причем лучший сорт. Профессор Майер так долго рассказывала о применении плодов в Эйфорийном эликсире, а мне все было интересно, знает ли она, как используют листья — уносит с пары затяжек.

— Ты что, украла это из теплиц?

Кажется, я настолько поражен, что даже не попытался говорить с меньшим осуждением.

— Да брось, это же смоковница! Ее там полно, а я взяла совсем немного.

Я молча наблюдаю за тем, как она методично делает самокрутку, и чувствую, как созданный мною образ разбивается на мельчайшие осколки. Саммер Холл — идеальная, прекрасная, живая Саммер Холл — от скуки сбегает с урока, чтобы покурить травку, украденную из теплиц…

Она затягивается и протягивает мне косяк.

— Будешь?

Я качаю головой, не в силах вымолвить ни слова, и надеюсь, что на моем лице не отражается того отвращения и разочарования, которое я испытываю. Впрочем, Саммер и так все понимает, проницательно глядя на меня, но почему-то ее это не расстраивает.

Раздавшийся наконец звонок избавляет меня от необходимости и дальше сидеть здесь и смотреть, как чертова Саммер Холл курит чертов косяк во время занятий в летнем лагере.

— Пойдешь на урок? — усмехается она, прекрасно зная ответ.

— Да, — хриплю я и прочищаю горло. — Да, пожалуй.

Я ухожу со стадиона, ни разу не оборачиваясь, но затылком чувствую на себе ее взгляд.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 3. Джеймс Поттер

— Джоанна, ты пьешь слишком много для полудня! — я подхожу к организатору со спины и ловким движением забираю стакан, тут же пробуя на вкус голубоватый напиток. Отдает цитрусами и чем-то острым, вроде чили. Все понятно.

— Поттер, верни стакан и не смей делать мне замечаний, у меня есть ключ от твоей комнаты, — угрожающе сверкает глазами блондинка и многозначительно замолкает.

Я фыркаю и убираю стакан поглубже в стойку, а потом широко улыбаюсь Джо, предлагая попытать удачи в «страшной» мести.

— Джеймс, это всего лишь «Лагуна», она не сопьется — от алкоголя одно название! — выступает в защиту девушки Майкл — австриец-аврор, которого в качестве практики пригласили в МАЛ. Нельзя сказать, чтобы парень страдал от излишков серьезности, но с постом заместителя в отделе службы безопасности справлялся на ура. Не знаю, решил приударить за Джо или просто не хочет терять компаньонку в дневной вечеринке, но он тут же протягивает блондинке другой стакан.

— Не будь так наивен, Майкл, — усмехаюсь я. — Если сбрызнуть текилу лимонным ликером и подкрасить — она не станет безобидным коктейльчиком.

Аврор недоверчиво переводит взгляд на Джоанну, и по мере того как он становится все подозрительнее, девушка тушуется и вот уже мило улыбается, с благодарностью беря новый стакан в руки. Правда, когда она мельком глядит в мою сторону — прищур у нее крайне недобрый. Похоже, Робертс уже давно развлекается подобным образом, а я испортил всю малину. Вернее — текилу.

— Понижать градус нельзя, — негромко ворчит блондинка, но мы дружно делаем вид, что не слышим.

Народу в пляжном баре много, но я не уверен, что всем нам положено тут находиться. У самой пьющей — и самой недовольной — организаторши заняты все двадцать четыре часа, но она убито смотрит в одну точку и явно пытается представить, что продолжает действо с замаскированной текилой. Справа от нее что-то насвистывает Заккари — второй массовик-затейник МАЛа (второй — только по причине неуемной энергии Джоанны, которую она нынешним утром куда-то растеряла). Впрочем, вовсе не утром, а еще ночью, когда атланты устроили новеньким посвящение. Конечно, при такой серьезной организации, что проходит каждый год — нет смысла вылавливать кого бы то ни было на улице в поисках приключений. И каким бы недопустимым ни казалось это мероприятие для лагеря юных магов — такая вот «нелегальность» позволяет гораздо лучше контролировать несносный гений ребят. Учитывая этот расклад, было бы непозволительным расточительством не воспользоваться ситуацией и упустить шанс устроить собственную вечеринку. Конечно, формально мы все же должны были приглядывать за юнцами, но… что с ними будет? Вырывать бутылки из рук или пытаться перекричать — глупо и бесполезно. А вот фанты, по мановению палочки возникшие перед Брюсом, принесли очень даже… плодотворные результаты. Когда звезда вечера — мисс Робертс — перепевала Селестину Уорлок, мы готовились умирать от смеха (чуть позже, конечно, уже от рук самой певички, но оно того стоило). Естественно, наутро нас всех ждали неприятности. Помимо похмелья, что довольно быстро излечилось зельем, кто-то умудрился все-таки повалить средней величины дерево позади жилого корпуса. На бой с ивой была отправлена Нела — чешка, в МАЛе заведующая, в основном, связями с потенциальными работодателями, а по совместительству оказавшаяся прекрасным трансфигуратором. Хотя это звание было несколько запятнано, едва мы различили, что волшебница каким-то неведомым способом порубила ствол на пеньки с ветками и расположила кривенькой дугой. Томас попытался присесть, и тогда сконфуженная Нела громко объявила, что это кресла авторской задумки (когда рядом плюхнулась Мира, прямо на незаметный глазу сучок, «автор» от детища отреклась). Сейчас же обе девушки смеются над чем-то за отдельным столиком, Брюс потягивает сливочное пиво, слушая Заккари, а Джоанна убеждает Майкла и Тони, что ее коктейль просто «окреп на солнце». В подтверждение ее слов где-то на горизонте гремят тучи.

Погода безветренная, небо затянуто белыми облаками, если не пойдет дождь — погода для квиддича будет идеальной. А для отборочных это очень важно.

Стоит мне вспомнить о грядущих соревнованиях — на границе пляжа появляется Митч. Тут же начинает махать руками, привлекая внимание собравшихся, будто несет важные новости. Пол? Я бы ему и правила плюй-камней рассказать не доверил — тому не интересно, ведь там ни слова о нем самом. Однако народ замечает его и оборачивается.

— Обед на пляже накрывается, ребята, — сообщает он, едва присев за стойку. — Кажется, Астрид нашла какие-то поломки на этаже, где была вечеринка. Старичкам стоило дать втык еще за дерево, но если они испортили что-то еще… — Митчелл обводит всех многозначительным взглядом.

— Ох, черт, ну что еще? — взвывает Нела. — Учтите, я исправлять не пойду!

— А ты утратила эту привилегию, дорогуша, — хохочу я. — Когда Мира снова сможет безболезненно сидеть — тогда рассмотрим твою кандидатуру!

— Нет, поломками займутся мастера, нет причины ничего маскировать под сиденья, — невозмутимо продолжает американец. Тони — еще один из отдела безопасности — начинает бесстыдно ржать, и пока мы все подавляем назойливые улыбки, Митч возвращает себе слово. — Астрид — умная девочка и не станет сразу же бежать к Матье.

«Сначала скажет тебе» — мысленно заканчиваю фразу я, понимая, к чему клонит парень. Астрид — личная помощница директора, только не варит ему кофе и спит в своей постели. Точнее, в постели Митча, о чем он не устает вскользь упоминать. Как будто ему кто-то завидует.

Я невольно фыркаю.

Впрочем, Астрид — смышленая, ответственная и безумно дотошная, когда дело касается проверок. В лагере она первой узнает о всех оплошностях и проблемах, после чего выносит свой вердикт, стоит это знать Матье или нет. Конечно, довольно часто она подыгрывает организаторам, прозевавшим то или иное бедствие, но мы не слишком-то полагаемся на ее помощь. Я предпочитаю решать проблемы своими силами, нежели рассчитывать на девушку, которая смотрит в рот проныре-Митчу. Но это мое мнение.

— По поводу концерта обещал связаться агент… — продолжает американец, но Джоанна тут же срывается с места, не дослушав, а за ней вдогонку бегут Нела и Мира, оставляя на пляже мужскую компанию. — Хорошо. В общем, времени почти час — занятия вот-вот завершатся, слышал краем уха о сборе, который планирует Матье…

На эту новость тут же реагируют Тони и Майкл, состроив такие изможденные лица, что я невольно усмехаюсь. Ребята в МАЛе впервые — и сразу в охрану — не самые легкие посты. Но без их неограниченного доступа по всей территории лагеря наши развлечения были бы затруднительны.

Нас остается четверо, и Митч, словно выпроводив всех восвояси, встает, чтобы смешать себе что-то из бара.

— Кажется, нам повезло больше прочих? — ухмыляется он.

— Если бы не Астрид… — тянет Заккари.

Митчелл кривит рот в усмешке.

— Ей нет смысла нас подставлять.

— Ты прав, тут круговая порука — отдуваться всем, — наконец подаю голос я.

Американец неторопливо поворачивает голову в мою сторону. Чуть насмешливо смотрит, а потом кивает, соглашаясь. У меня сжимаются кулаки, но затевать спор я не намерен. Давно уже чую, что Митчеллу только дай повод показать зубы. Уж в мою сторону — точно, у нас с ним старые счеты.

— Готов к отборочным? — вполне мирно интересуется Митч, и я киваю. Не знаю, на руку мне или нет, что набор в обе команды проходит одновременно. С одной стороны, я могу своими глазами видеть всех будущих соперников, с другой — Митчелл вполне может увести одного из моих игроков. Хотя, обе эти ситуации работают и обратным образом.

— Значит, через час на поле?

— Через час, — улыбаюсь я, якобы довольный этим фактом, но предчувствие у меня нехорошее. Не исключено, что американец что-то задумал, но узнать что именно — нет никакой возможности. Митчелл хитер и вряд ли допустит промашку. Я же со своей стороны уже сделал, что мог. Заполучить Альбуса и Скорпиуса в команду будет легко, они хорошие игроки, а если найдется кто-то лучше (что маловероятно), то я все равно останусь в выигрыше. От похмелья я их уже избавил, так что подкачать ребята не должны. По крайней мере, два козыря у меня уже есть. Сильные вратарь и охотник. Если найдется достойный ловец — считай пятьдесят процентов успеха. А мне во что бы то ни стало нужно победить в финальном матче. Здесь не может быть никаких ошибок. Второй раз — не может.

Впервые я и Митчелл встретились два года назад. Я только выпустился из Хогвартса, а Пол уже давно метил в сборную. И даже несмотря на то, что его интересовали исключительно канадские команды, а я планировал играть за Англию, это не помешало нам невзлюбить друг друга. Американец в тот же год выступил в матче против «Паддлмир Юнайтед», и оглушительная победа была одержана не без его помощи. Я на тот момент тоже был принят в команду, но просиживал во втором составе. О чем не преминул высказаться Митч. Надо сказать, что мир квиддича крайне мал, чтобы игроки первых двух составов не знали друг друга. Дружеские матчи, больше похожие на самые что ни на есть вражеские, совместные выезды, организованные не менее расчетливыми тренерами — посмотреть, чья команда круче. Но на поле нам удалось встретиться лишь один раз, четыре месяца назад. Прекрасный шанс для реванша «Паддлмир», но унизительный разрыв в двадцать очков все испортил. Естественно, теплоты в отношениях это нам не прибавило.

Так что победа в матче этой смены — то, что я просто обязан преподнести не только своему уязвленному самолюбию, но и друзьям по команде. Они жаждут падения Митчелла не меньше моего.

— Джеймс, ты залип! — Брюс тормошит меня за плечо, и я понимаю, что действительно задумался, а ребята уже собираются уходить. — На обед идешь?

Я мотаю головой.

— Нет, заскочу в комнату и на поле.

Ловлю краем глаза усмешку американца и сжимаю зубы. Посмотрим, кто будет смеяться последним.

К началу отборочных мое настроение значительно улучшается. То ли дух соревнований так бодрит меня, то ли ажиотаж на поле, но я начинаю чувствовать себя превосходно, командуя помощникам, куда ставить сундук с мячами. Список игроков, пытающих удачу в мою команду неприлично высок, и я даже начинаю сомневаться, все ли из них хоть раз садились на метлу. Четыре вратаря, семь охотников, двенадцать загонщиков (кто-то, похоже, решил выпустить пар, поколотив бладжеры) и, верится с трудом, но девять ловцов. Конечно, большинство придется отсеять, но подобное рвение радует.

В нескольких метрах от меня с кем-то ожесточенно спорит Митч, а потом вычеркивает одну из фамилий из своего списка. Потом оборачивается и натыкается взглядом на меня. Хмурится.

— Можем начинать, я думаю? — спрашиваю я и, дождавшись кивка с его стороны, использую Сонорус для того, чтобы меня слышали все собравшиеся.

— Когда я или Митч назовем вашу фамилию, вы должны занять свое место на поле.

Поднимается шум, но я не обращаю на него внимания и объявляю первых игроков.

— Вратарь — Энди Роддс, охотники: Дарси Данст, Скорпиус Малфой, Кейра Мюррей, загонщики — Дэниэл Кендал, Джеффри Эймс. Ловец — Мейсон Меттьюз.

Еще раз пробегая взглядом по списку, я удивляюсь, что в нем нет фамилии Крама. Приехавший победитель Турнира Трех Волшебников, сын знаменитого ловца Болгарии и охотницы ирландской сборной, должен летать с пеленок. Что ж, надеюсь, что его нет и в списке Митча. Я подхватываю метлу, пока второй тренер оглашает свой список, и взлетаю первым. За мной в воздух поднимаются названные игроки, занимая свои позиции. Когда к нам присоединяется вторая команда, я продолжаю:

— Проведем небольшой дружеский матч. Все игроки будут заменяться или выбывать, по принципу слабейших.

Игроки вразнобой кивают, и Митч подает сигнал для начала игры, подбрасывая квоффл в воздух. Мяч тут же перехватывает американский охотник из другой команды, но не успевает пролететь и пары метров, как Кейра Мюррей ловко выбивает себе ведущую роль, сразу направляясь к воротам соперников. Их вратарь едва успевает сориентироваться, но каким-то чудом отбивает квоффл, который тут же перехватывает охотник Митчелла.

Я успеваю следить за тем, как мяч быстро перемещается по полю, но в основном игроки просто отбирают его друг у друга, не играя в команде, и не совершая распасовок. Так не пойдет, мне нужно взаимодействие.

Квоффл движется к нашим кольцам, но вратарь пропускает свой первый гол. Кто-то из команды Митча хлопает другого по плечу, а загонщики, не теряющие времени и бдительности, быстро выбивают одного из моих игроков. Погодите, это что, ловец? Он вообще в курсе, что в него даже прицеливаться не должны успевать?

Парень получает удар, но один из загонщиков страхует его, опуская на землю. Я даю свисток, заменяя выбывшего парнем по имени Диего. Тот быстро скрывается где-то на высоте, а я надеюсь, что он окажется толковей предыдущего. Еще один сигнал, и игра возобновляется.

Наконец-то первая распасовка в моей команде, и, как следствие — удачный бросок в кольца соперника. Митч заменяет нерасторопного вратаря, неожиданно, девушкой, и, похоже, удивляется не меньше моего. Однако в квиддиче нет места предубеждению, и тренер подает сигнал продолжать. Чтобы тут же услышать мой — сворачиваться: не прошло и семи минут, как Диего вернулся со снитчем в кулаке, приятно удивив меня и позлив Пола, который отправляет восвояси своего ловца. Впрочем, я тоже делаю замену, кивая испанцу, чтобы устраивался на трибуне. Надо проверить возможности остальных.

«Дружеский» матч продолжается, хотя ни я, ни Митч не выказываем друг другу и капли приязни. Игроки ведут себя и того хуже: видимо, чуя будущих соперников, они распаляются и атакуют все жестче. Бладжеры рассекают воздух в сантиметрах от их голов, а мимо то и дело пикируют ловцы. Квоффл мелькает в воздухе, но я, привыкший и к большей скорости игры, успеваю отметить и то, как ведут себя сами ребята.

Спустя еще десять минут в моей команде почти полная замена. Пятый по счету ловец (после Диего так никому и не удалось поймать снитч быстрее ловца другой команды), третий вратарь (второй показал настоящее мастерство, пожалуй, Алу следует постараться, чтобы обогнать его), среди охотников явные фавориты — Малфой и Бренда Ривера, о которой у меня язык не поворачивается сказать ничего, кроме как «чудесная находка». Юркая, хитрая, потрясающе командный игрок. Квоффл находится в их со Скорпиусом руках почти все время, кроме тех моментов, когда рассекает воздух точно в кольцо соперников. Я добавляю в их компанию Пьера — последнего из желающих стать охотником — и с легкой душой отпускаю их разбивать в пух и прах команду Митчелла. Впрочем, с его стороны тоже немало замен, и даже я уже заприметил несколько хороших игроков в его рядах. Среди моих вопросов остаются только загонщики, которые явно уступают соперникам. Особенно поражает и немного пугает Рита Вольц — крепкая девушка с битой, сила удара которой уже заставила меня попрощаться с первым ловцом и, страшно представить — загонщиком. Впрочем, на очереди еще трое, кто отважился попытать удачу против чудо-девушки.

Сато и Жак, только что принявшие биты, вполне неплохо справляются, оберегая товарищей по команде. Я отправляю вратаря на трибуны и называю имя брата. Тот выглядит не слишком бодрым, даже унылым, чуть медлит, а потом взлетает, и его задержка неприятно привлекает мое внимание. Я уже привык к темпу игры и ожидание Альбуса мне не нравится. Ладно, сейчас он соберется.

Но Ал не берет себя в руки. Прекрасно взяв первый квоффл, он едва не упускает второй. Я хмурюсь. Мои охотники, почти перешедшие в автономный режим, уводят линию атаки на другой конец поля, а я, продолжая перемещаться по полю, пролетаю мимо братца, рявкнув ему «Соберись!».

Следующий мяч он все же берет, но и это выглядит не слишком убедительно. Я не выдерживаю и даю свисток, заменяя одного из загонщиков на последнего, не попробовавшего себя в игре. Потом пользуюсь случаем и подлетаю к Малфою, который, слава Мерлину, сейчас держится недалеко от меня.

— Какого черта творит Ал? — слизеринец отвечает мне тяжелым взглядом и качает головой. Похоже, и он не понимает, что происходит.

— Он близок к тому, чтобы вернуться на скамью. Окончательно, — я даю очередной свисток и набираю высоту, чтобы не мешать игрокам. Скорпиус мелькает у колец команды соперников на пару с Пьером, ловец номер девять мчится наперегонки с Глорией, которая уже минимум дважды сумела сбить его с курса снитча. Я приближаюсь к воротам, у которых идет нешуточная борьба, и с неудовольствием замечаю, как новый охотник Митча с легкостью обходит Скорпиуса, завладевая квоффлом, и как в его сторону бросается разозленная не на шутку Бренда. Пьер страхует ее, но соперник совершает обманный маневр и разворачивает метлу в сторону наших колец. Он пролетает довольно близко от меня, и я на миг застываю. Не тот ли это американец, что активно ухлестывает за Лили?

Перевожу взгляд на Альбуса, опасаясь, что тот упустит мяч. Пока ему везло и на его счету ни одного гола, но играет он все же слабее второго вратаря. Выручает Жак, отправляя бладжер по адресу атакующего охотника, а потом все тот же загонщик запускает чудом попавшийся второй мяч в сторону Альбуса. Брат инстинктивно делает петлю, а потом возмущенно смотрит на товарища по команде. Отличный ход, кажется, Малфой договорился с Жаком, и тот нам всем очень помог. Альбус выравнивает метлу, и его взгляд становится более сосредоточенным. Следующий гол он берет без труда, а когда квоффл возвращается к нему меньше чем через минуту — отпасовывает его точно в руки Бренды. Девушка мгновенно оказывается на другой стороне поля.

— Эй, Джеймс, похоже, твой загонщик подслеповат! — раздается за спиной голос Митчелла.

— С Ритой ему трудно тягаться, — усмехаюсь я.

— С Ритой всем трудно тягаться, — поправляет меня американец, и мы смеемся. И хотя все это выглядит вполне дружелюбно, я чувствую, что он приценивается к моей команде, рассчитывая все слабые места и возможные линии для атаки.

— Полный комплект собрал? — уточняет он, не переставая изучать молниеносные фигуры в воздухе.

— Хорошие ребята, из них выйдет толк, — я киваю, не вдаваясь в подробности. Охотники действительно прекрасные. Загонщиков тоже удалось выцепить из общей неприглядной массы. О Диего и говорить нечего — играет не хуже моего отца, да и Альбус вроде получил свою порцию встряски.

Я присматриваюсь к кольцам, возле которых кружит брат, и вижу, что он действительно собрался. На моих глазах девушка-охотница пытается пробить его защиту, но тот красиво отправляет квоффл в полет, где его тут же перехватывает Пьер. Я довольно улыбаюсь.

— Твои как? Можем заканчивать? — и, увидев согласный кивок Митча, я даю долгий свисток, огласивший конец матча.

Обе команды приземляются на поле, и все остальные игроки спускаются с трибун к нам, чтобы выслушать вердикт тренеров.

— Спасибо всем попробовавшим свои силы, — начинает Пол. Я вижу, что он крайне доволен своими выбором и, оглашая его, не скрывает этого. Я оцениваю каждого из названных им игроков, и под конец опять натыкаюсь на американца, который уделяет достаточно много внимания моей сестре. Его хлопает по плечу кто-то из приятелей, а потом он обменивается кивками и со своим новым тренером. Похоже, они знакомы.

Когда приходит моя очередь объявлять результаты, я довольно быстро отбираю трех охотников, загонщиков и ловца, а потом немного медлю с вратарем. Конечно, Альбус мой брат, и он собрался, показав хороший результат. Но Джереми играл более ровно. Если я безоговорочно объявлю победителем Ала — это может расцениваться как подсуживание родственнику.

— На первой же тренировке я определюсь с местом вратаря, а пока его поделят Джереми Шоу и Альбус Поттер. Еще раз спасибо всем игрокам, и удачи!

Гомон и крики заполняют стадион, но я возвращаюсь к своему списку, отмечая тех, кто был принят мной в команду. Кто-то окликает меня, но я не сразу поднимаю голову от записей.

— Джеймс, как ты мог, Альбус заслужил место вратаря! — возмущается, впрочем, не слишком громко, рыжая сестрица, покинувшая на время стайку подруг неподалеку.

Ох уж эти родственные чувства девчонок!

— Лилс, дорогая, поверь, я сделал все, чтобы помочь Алу не облажаться, но ты сама все видела.

— Я видела, что он брал все мячи и вообще играл превосходно! — с жаром продолжает Лили и тычет пальцем в мой список. — А этот Джереми был как вареная морковь!

Любимое выражение нашей бабушки она применяет редко, только когда хочет выразить полнейшее презрение к человеку. Правда, не со злобой, а больше в порицание его вялости и безынициативности. Да, Шоу нечего противопоставить нашему рыжему урагану.

— Перестань, Лили, если Ал проявит себя на тренировках, я с радостью оставлю его в команде, если нет — отправится на скамейку запасных. И, между прочим, — я прищуриваюсь, глядя на сестрицу. — Твой американец…

— Не трогай Кайла!..

— Так вот, Кайл в команде Митчелла…

— Ты что, ревнуешь его? — фыркает Лили, но я тут же парирую ее выпад:

— Я ревную тебя, и ревность вполне позволит мне не спускать больше с тебя глаз, чтобы ты не слишком-то проводила время с соперниками.

— Джеймс Поттер, — младшая тыкает пальчиком мне в грудь, угрожающе сощуривая глаза. — Только попробуй вмешаться в мою личную жизнь, и я испорчу лучшие годы твоей!

Я громко смеюсь и притягиваю недовольно сопротивляющуюся сестрицу к себе.

— Даю тебе все карты, милая, только помни, что связываешься с Поттером.

— Как и ты, — чуть более миролюбиво говорит Лили, а потом тыкает меня в бок и высвобождается. — Мне пора, а ты будь паинькой! — вновь цитирует она родственников и удаляется, эффектно тряхнув волосами.

Нет, за ней определенно нужен больший присмотр.

Толпа болельщиков и игроков потихоньку рассеивается, и я замечаю Альбуса и Скорпиуса почти у самых трибун. Направляюсь туда, но постепенно замедляю шаг, потому что к ним присоединяется Нотт. Она обнимает Малфоя, и я впервые вижу на лице слизеринки искреннюю улыбку. После этого Мелани вновь становится невозмутимо-серьезной и, обращаясь к Алу, говорит что-то, упирая руки в бока. Вся троица разражается смехом, и я вижу, как мало-помалу веселеет братец. Что она умудрилась ему сказать?

Вновь направляюсь к ним, вполне довольный тем, как складывается ситуация, но предвкушаю не слишком приятный разговор с Альбусом. Впрочем, он сам виноват и, надеюсь, понимает это.

И все-таки, моя улыбка непроизвольно становится шире, когда я оказываюсь за спиной у слизеринки.

— А я слышал, что ты не интересуешься квиддичем, — протягиваю я насмешливо, наблюдая, как напрягается Мелани. Альбус чуть качает головой и трет лоб ладонью, а Малфой удивленно вздергивает брови.

Девушка не медлит с ответом.

— У тебя замечательный слух, — она чуть оборачивается, и я вижу, что она улыбается, но уже натянуто, не так, как когда веселилась с приятелями.

— Что же ты тогда делаешь на поле? — продолжаю я. — Решила попробоваться в команду? Прости, не видел тебя в списке вратарей…

Она чуть слышно выдыхает сквозь зубы, а потом резко поворачивается ко мне лицом. Открывает рот, чтобы сказать что-то, но тут подает голос Скорпиус, которому, видимо, тоже хотелось поучаствовать в баталии.

— Мелани не летает, — усмехается он, переводя взгляд с меня на кузину, что смеряет его недовольным взглядом. — Бескрылая Фэй, — быстро и тихо добавляет он, но ни Альбус, ни я не понимаем, о чем он. Слизеринка раздраженно цокает, но удерживается от комментария. А я решаю все-таки прикинуть наудачу:

— Боишься высоты? — и по лицу девушки вижу, что так и есть. Она скрещивает руки на груди и смотрит в мою сторону исподлобья, с какой-то опаской. Она серьезно думает, что я сейчас схвачу ее, усажу на метлу и оставлю в стратосфере? Глупая. Хотя, Лили бы понравилась такая игра.

В любом случае, у меня нет намерения уделять Мел так много внимания: не больше прочих. Смотреть, как она отбрыкивается и строит из себя недотрогу — забавно, вот и все.

— Тогда, ты, наверное, музицируешь на органе? Или пишешь маслом? — продолжаю подначивать я. — На крайний случай, слагаешь сонеты.

Положительно, наблюдать за тысячей сдерживаемых эмоций на хорошеньком личике этой колючки — бесценно.

— Ты забыл про яды, — кивает Мелани. — Еще я обожаю готовить медленнодействующие яды, а потом угощать ими пижонов, вроде тебя. — Кажется, она вновь настроена воинственно, и я насмешливо поднимаю вверх ладони, будто сдаюсь.

— Я просто хотел понять твою душу, милая, — проникновенно говорю я, совершенно серьезно глядя на девушку. Выдаешь понимание и даже некую трепетность перед собеседницей — девицы, как одна, покупаются на эту чушь.

Мелани пристально смотрит на меня, а потом улыбается так, как раньше, при разговоре со Скорпиусом и Алом. Восхитительная улыбка. Кажется, она попалась.

— И все же, Джеймс, я очень надеюсь, что ты будешь аккуратнее пить из своего стакана, — сверкает кристальной честностью слизеринка, а потом картинно закатывает глаза, прикладывая кисть ко лбу, как героини маггловских новелл, и уходит. Видимо, прекрасно чувствуя на себе мой взгляд, она начинает другой рукой обмахиваться, словно у нее кружится голова, и удаляется, ни разу не обернувшись.

Усмехаюсь и перевожу взгляд на Альбуса и Малфоя.

— Теперь к вам.

— А моей сестре ты, видимо, уже все сказал? — с подозрением, но без наезда уточняет Скорпиус.

— С твоей сестрой невозможно разговаривать, — смеюсь я. — Но тем не менее, это крайне занимательно.

— Не могу не согласиться.

Я смотрю на Альбуса, и не могу удержаться от вопроса.

— Что на тебя нашло сегодня? Ты у ворот был как вареная морковь, хотя Лили и назвала так твоего конкурента. Я уже успел выслушать ее мнение по поводу моей черствости и отсутствии братских чувств.

— Просто не выспался, — буркает Ал, перехватывая метлу в другую руку.

Да ну?

— А мне казалось, что после моего визита за завтраком вам стало легче. Ты очень горячо утверждал, что голова не болит. Или это ты перед Мел красовался? — последнюю фразу я выдаю на автомате, распалившись. Но она вполне может угодить в цель: если вся вина в том, что Нотт вскружила ему голову, то я быстро прочищу ему мозги.

— При чем тут Мелани? — вскидывается брат.

— Ну, а кто тогда? Та американка, на которую ты пялишься каждый раз в столовой?

Ал ощутимо напрягается и хмурится.

— Нет, Джим, просто плохое настроение. Больше я ни на что отвлекаться или расслабляться не намерен, понятно?

Я внимательно смотрю на него, а потом киваю.

— Ты нужен нам в игре. А постоянно привлекать твое внимание прицелом бладжера нет времени, знаешь ли.

Зачинщик-Малфой усмехается, а Ал окидывает хмурым взглядом уже его.

— Я мог не увернуться.

— Мог, — соглашается Скорпиус. Братец вздыхает, потирает лицо, а потом машет рукой к выходу с поля.

— Идемте, кажется, сейчас будет ужин.

Я удивленно проверяю время, и понимаю, что брат прав. Хотя в то, что отборочные длились три с лишним часа — трудно поверить.

Все вокруг тоже покидают поле, разбредаясь, кто куда, но Ал и Скорпиус, похоже, очень вымотались, чтобы протискиваться в толпе, потому мы терпеливо пропускаем всех спешащих.

Мимо нас пробегает Лили, тянущая за руку Доминик, которая не слишком ловко лавирует, то и дело извиняясь на французском.

— Уже поболтал с ней? — я махаю рукой на упорхнувшую сестрицу, обращаясь к Альбусу.

— Да, она поздравила меня с тем, что у нас самый черствый брат в мире, — вставляет шпильку он.

— Ну, мои поздравления по этому поводу тебе не нужны, — усмехаюсь я, а потом добавляю. — Этот ее американец — в команде Митча. Не то чтобы мне доставляет удовольствие доводить Лили, вмешиваясь и не спуская с нее глаз, но… я не хочу, чтобы мы конфликтовали с ней из-за этого.

— Лили не перестанет проводить с ним время. И точно уж не будет выбирать парней, чтобы мы одобряли, — констатирует Ал, и я вздыхаю, соглашаясь.

— Как хорошо, когда у тебя нет младшей сестры, — раздается насмешливый комментарий Малфоя.

— А Мелани ты уже вычеркнул из семейного древа? — улыбается Альбус.

— С Мел нет таких проблем, — просто отвечает Скорпиус.

— То есть она не пропадает Мерлин знает где с парнями? — я насмешливо поднимаю брови.

— Нет.

Мы с Альбусом притормаживаем, оборачиваясь к слизеринцу.

— Ты серьезно? Возможно, ты многого не знаешь… — я продолжаю гнуть свою линию.

— У Мелани другие интересы, скажем так, — уклончиво отвечает Малфой.

Ал, кажется, тоже слышит об этом впервые. Так, это уже интересно.

— Я боюсь спросить, — тяну я, не сводя взгляда с блондина. Тот закатывает глаза, а потом смотрит на друга.

— Она просто хочет попасть на стажировку к Зельде Наварро, нашему алхимику, и уделяет этому очень много времени.

— Неужели? — не сдерживаюсь я, не слишком поверив ответу. Мы наконец покидаем поле и движемся в сторону жилого корпуса атлантов. Домики организаторов находятся прямо за ними, так что нам по пути.

Какое-то время мы молчим, но когда заворачиваем за угол и на нас едва не налетает Мелани.

— А, опять вы, — выдает она почти равнодушно, а потом проходит мимо и направляется к учебным корпусам.

Какое-то время мы смотрим ей вслед, не двигаясь с места, а потом Скорпиус произносит:

— Что я и сказал. Опять в лаборатории.

— Ужин через двадцать минут, — замечает Альбус.

— Наверное, решила пропустить, — пожимает плечами Малфой.

Мда, подобное равнодушие поражает.

— Кажется, тут не хватает братского контроля? — выдаю я в пустоту.

Слизеринец отвечает спокойно, кажется, не воспринимая наши слова.

— Я прекрасно понимаю, к чему вы клоните. Только Мелани не нужна опека: она умная девочка и знает, что делать. Мы одна семья, но вы забываете, что мы с ней живем не под одной крышей. Я не могу постоянно контролировать ее, да и не хочу. Она доверяет мне, и, если понадобится помощь, я — первый, кто узнает об этом. Это намного лучше, чем опекать ее каждую минуту, боясь, что она совершит малейшую ошибку.

Кажется, Ал тоже порывается возразить, но мы оба сдерживаемся. В словах Скорпиуса есть доля правды, и он явно пытается намекнуть, что и к Лили нужно относиться так же. Однако все не так просто. Возможно, Малфой действительно многого не знает о сестре, если она обращается к нему только в крайней необходимости. Я предпочитаю знать хотя бы не то, что у нее на уме, но во что она в очередной раз влипла. Не всегда мы бежим за помощью только в случае собственного бессилия. Иногда просто трудно признаться в своих ошибках. Лучше быть рядом, потому что иногда требуется поддержка без просьбы об этом. Так уж повезло Лили — быть младшей у двух братьев. И хотя мама постоянно утешала ее тем, что сама росла под присмотром целых шести — рыженькая от того возмущалась повышенному вниманию не меньше. Пожалуй, если бы последний год юноши вокруг нее не крутились как запертые в комнате снитчи — и я, и Ал были бы не столько назойливы. Хотя, наверное, и первое и второе трудно представить.

Я киваю ребятам, когда они заходят в свой корпус, и направляюсь к центральному из пяти организаторских домиков. Правые два занимают восемь девушек, но из них близко я знаю только Джо, потому что вместе с ней приезжал сюда атлантом. С ней живут Нела и Мира, и должна — Астрид, однако последняя все чаще ночует в самом левом домике, вместе с Митчем. Обитательниц крайнего правого домика я не запомнил, но, кажется, двоих из них зовут Вирджиния и Нэнси.

Все дома левее этих — мужские, а сразу за ними — третьим рядом — стоит продолговатый коттедж директора. Кажется совершенно мажорским и непозволительным, но, учитывая, что он выполняет так же функцию администраторского корпуса — вопросов не возникает.

В нашем доме я застаю только Брюса, а Заккари и Томас, похоже, трудятся под неусыпным контролем Джоанны.

— Как команда, Джей? — интересуется он из гостиной.

— Превосходно! Если сыграются — Митчелл будет утирать слезки над разгромным счетом, — я довольно усмехаюсь, и приятель понимающе кивает. Брюсу известно о моей с Полом взаимной неприязни, причем вовсе не от меня. Такого знатока и фаната квиддича найти трудно, но у соседа, кажется, связи и информаторы где только можно.

— Хорошо бы так! — канадец возвращается к каким-то записям в блокноте, а я прохожу в свою комнату, намереваясь принять душ перед ужином.

Когда часы показывают без четверти одиннадцать, организаторы и охрана собираются возле нашего корпуса, чтобы проверить территорию. Это входит в обязанности только службы безопасности, но за ужином мы решили, что составим парням компанию, а потом съездим в город, в паре десятков миль отсюда. В половину двенадцатого проходит последний поезд в сторону города, а обратно мы попадем только к шести утра. Неплохой расклад.

Ребята о чем-то спорят, двигаясь в направлении девичьих домиков, когда к нам присоединяется Джоанна, запыхавшаяся и усталая. Она едва закончила вечернее мероприятие для атлантов, а потом сразу принялась готовить завтрашнее. С разбегу виснет на моей и Майкла шеях, тормозя всю неспешную процессию.

— Добби свободен! — только и произносит она, а потом я помогаю аккуратно переместить обе ее руки на Майкла. Девушка вздыхает, цепляется за локоть приятеля и мы продолжаем идти.

Вообще-то эту фразу она подцепила от меня. Однажды отец по нашей очередной просьбе рассказывал о Второй Магической Войне и упомянул своего верного друга — домового эльфа по имени Добби. Помимо героического поступка, совершенного им, он запомнился и тем, что именно наш отец помог ему освободиться от служения в доме Малфоев (не уверен, что им это понравилось, Мелани наверняка до сих пор жалуется, что у нее так мало подчиненных). Знаковой для меня эта фраза стала, когда я сдуру ляпнул ее после умопомрачительно долгой и масштабной уборки в своей комнате. Конечно, тут же схлопотал от матери подзатыльник, но я и дальше, втихую, продолжаю высказываться подобным образом при случае. Конечно, моя первая смена в МАЛе не могла пройти без восклицаний, и Джоанна, однажды услышав это, переняла, лишь образно понимая, о чем речь. Впрочем, вскоре не только она.

— Куда ты убежала сегодня с пляжа? Тебя даже на ужине не было, — интересуюсь я, не слишком внимательно поглядывая по сторонам в поисках припозднившихся атлантов, которые, по правилам, не должны находиться вне жилого корпуса после одиннадцати вечера. Конечно, нас в свое время это мало останавливало, но раз уж теперь нам поручено контролировать это… Не дай Мерлин встретить здесь Ала или, хуже того, Лили!

На тропинке, между деревьев мелькает на миг чья-то рыжая макушка, но, присмотревшись, я понимаю, что это вовсе не сестра, а просто кто-то, освещающий путь красноватым огоньком. Майкл советует шатенке поторопиться, и она, кивнув, ускоряет шаг.

— С нами должен был связаться агент «Снитчей» по поводу райдера, а он еще в тот раз интересовался у меня, сможем ли мы предоставить пенную пушку, — закатывает глаза она.

— Ту, что из магазина Ужастиков Умников Уизли? — уточняю я.

— Именно, — кивает Нела, которая, помнится, ускользнула утром вслед за Джо.

— Только эта должна стрелять пеной от сливочного пива! — не выдерживает Робертс. — Представляете? У них, видите ли, новая фишка — они выстреливают в толпу сливочной пеной, которая, помимо прочего, должна летать по залу.

— Мм, — тяну я, едва сдерживая смех. — Кажется, пена из пушек УУУ как раз летающая, разве нет?

— Да, но они не изготавливают летающую пену от СЛИВОЧНОГО ПИВА! — похоже, долгие обсуждения и споры по этому поводу уже выводят Джоанну из себя. Она так возмущена, что, кажется, готова взорваться.

Я стараюсь немного успокоить ее и замечаю:

— В две тысячи четырнадцатом у них подобных требований не было.

— Да, тогда они еще были конкурентоспособны, — зло выдает организаторша, но тут вступает Мира.

— В две тысячи четырнадцатом они были чем-то свежим и интересным, а теперь, с таким притоком новых молодых рок-групп, они решили… разнообразить свое шоу. — Кажется, она говорит словами агента, который втюхивал им это. — Теперь они удивляют своих зрителей.

— Поттер, ты что, фанат этой группы? — хохочет Брюс.

— Ну, нет, — округляю глаза я. — Однажды они выступали на Чемпионате Мира. Финал. Болгария-Бразилия. Я был там с семьей.

— И тот момент, когда они вышли на поле, заставил тебя трепетать? Поэтому ты так хорошо помнишь детали? — подключается Майкл.

— Нет, думаю, в такое состояние его привели новенькие Молнии-9, на которых появилась команда Болгарии, — продолжает шутить Брюс.

— Этот вариант мне больше нравится, — смеюсь я.

— Кстати, о семье, Джеймс, — начинает Мира елейным голоском. — Как дела у профессора Люпина?

— Мира, дорогая, я уже говорил Вирджинии, что Тедди давно и счастливо женат. Не представляю, как ты прослушала этот факт, — фыркаю я. Появление крестника моего отца вызвало немалый переполох среди женской части организации. Первой ко мне пристала Нэнси, и, получив неудовлетворительный ответ, похоже, затаила на преподавателя Боевой Магии нехилую обиду. И зачем? Радоваться нужно, что в МАЛ не приехала Виктуар в качестве колдомедика, тогда кровопролитие от ревнивой жены было бы неизбежно.

— И кто же… — прищуривается Мира, подозрительно глядя на меня. Похоже, думает, что я просто защищаю друга и отваживаю поклонниц. Я терпеливо отвечаю.

— Моя кузина — Виктуар. И, предвещая твои вопросы: Тедди мне не родственник. Он крестник моего отца.

— Погоди-ка, вспомни еще раз тот памятный для тебя матч две тысячи четырнадцатого, — заводит Брюс. — Не об этой ли парочке строчила Скитер?* В Канаде тоже выходят ее статьи, — поясняет он.

Я ухмыляюсь и киваю.

— Да, Люпин с юных лет блистает на обложках!

Мы разражаемся смехом, спугнув какую-то парочку, которая, похоже, решила скрыться в зарослях и отсрочить комендантский час. Тони подгоняет их, сообщая, что у них пять минут.

— А ты что здесь делаешь? — строго спрашивает Джоанна, обращаясь к кому-то на пороге учебного корпуса.— Через три минуты нахождение на улице будет запрещено правилами лагеря.

Девушка, волшебной палочкой левитирующая целую стопку учебников, на миг отрывает взгляд от тяжелого груза, и я узнаю Мелани. Нотт стоит на пороге корпуса с лабораториями и, похоже, только что покинула его. Она серьезно просидела здесь пять часов?

Мел невозмутимо окидывает всех взглядом, а потом кивает.

— Уже ухожу.

Меня так и подмывает сказать ей, что две встречи за день — еще случайность, три — уже судьба,(а о четырех — и говорить нечего), чтобы посмотреть, как ее личико исказится от гнева. Только вот выглядит девушка слишком уставшей, и я решаю сделать ей поблажку.

Джоанна какое-то время цепко всматривается в Мелани, а потом добавляет:

— Поторопись. Тебе ведь не нужны проблемы?

Нотт, уже почти миновавшая нас, оборачивается и встречается со мной взглядом.

— Вы правы. Проблемы мне совершенно не нужны, — и уходит.

Все-таки, на месте Скорпиуса, я бы больше приглядывал за сестрицей. Ответственность — это замечательно, но настолько поздняя учеба…

— Джо, а до скольки учебные корпуса открыты для студентов?

— Вообще-то находиться там без преподавателя официально запрещено, но если профессор допустил студента… Подумай сам, Джеймс, ну кто из подростков захочет проводить лишнее время в классе, когда на улице июль?

— Мисс Атлант Года, а как вы в свое время попали в лагерь? — насмешливо тянет Майкл, который, похоже, еще не слышал этой истории.

Я начинаю картинно стонать, потому что это, казалось бы, Джоанна поведала всем.

— Я стипендиат по проекту о развитии магической связи, призер конкурса Юных Ораторов и …

— Смотрите, который час! Поезд отходит через девять минут! — перекрикиваю я ее и первый бегу к воротам, за которыми начинается дорога к станции.

Народ оживляется и, боясь опоздать, со всех ног спешит за мной. Кто-то на ходу прощается с парнями службы безопасности, потому что им покидать территорию МАЛа можно только с разрешения начальника или самого директора. Потому они остаются патрулировать местность ночью.

— Джеймс Поттер! — доносится до меня возмущенный вопль Джо, которая лишилась всех слушателей в один миг. — Я прикончу тебя твоей же метлой!

Я радостно смеюсь и первым заскакиваю в поезд.

*Имеется в виду статья «Воссоединение Отряда Дамблдора на Чемпионате мира по квиддичу», опубликованная Дж. Роулинг от лица Риты Скитер.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 4. Лили Поттер

— Доброе утро, Лили!

Я только киваю ребятам и падаю на свое место, все еще запыхавшаяся, потому что бежала сюда как ненормальная. Скотт тут же подвигает мне полную тарелку блинчиков с кленовым сиропом, а Свити наливает в мою чашку ароматный фруктовый чай.

— Ты опаздывала, и мы взяли тебе еды, пока не разобрали все нормальное и не остались одни овощи, которые все равно никто не ест.

Сесилия бросает на него хмурый взгляд и демонстративно хрустит морковной палочкой (она очень тщательно следит за своей фигурой, и мальчики любят дразнить ее, на ее глазах поедая пирожные).

— Вы самые заботливые друзья на свете, — с чувством провозглашаю я перед тем, как отправить в рот первый кусочек. — Сколько у меня времени?

— Можешь не торопиться так, до начала урока двадцать минут, — отвечает Карла, тряхнув головой, и я во второй раз облизываю вилку, чтобы не улыбнуться при виде ее новых сережек, коробочку с которыми она, очевидно, обнаружила сегодня утром на своей тумбочке. Конечно, это не такой уж и продуманный подарок для Тайной Феи, но я еще недостаточно хорошо ее знаю, к тому же, эти сережки я сделала сама. — А почему ты вообще опоздала?

— Да как всегда, — отмахиваюсь я и машинально нахожу глазами столик Ала и слизеринцев.

Нотт, конечно же, выглядит жутко довольной собой — она не простила мне покрывшуюся змеиной чешуей мебель, и ей показалось очень веселым превратить ножки моей кровати в львиные лапы. Да, именно тогда, когда я на ней сплю. Ох, как мне хочется иногда ее убить!

Ребята с улыбками переглядываются: их наша борьба только забавляет, и все они любят заходить в нашу комнату, чтобы найти очередные змеино-львиные изменения в интерьере. Серьезно, с этим цирком уже пора завязывать, но я первая сдаваться не собираюсь.

Я делаю глоток чая и с самым что ни на есть воодушевленным видом говорю:

— Я записала нас в театр.

Уильям давится тостом и начинает кашлять. Свити достает палочку и произносит заклинание, прочищающее дыхательные пути. Потом все взгляды обращаются ко мне, и я продолжаю улыбаться, как будто только что сообщила им невероятно радостную новость. То есть, для меня-то она, конечно, радостная, но вот на лицах мальчиков я точно не вижу энтузиазма.

— Куда, прости? — Скотт поднимает брови.

— В театр, — повторяю я (главное — не терять уверенности). — Вчера Мира, она организатор, спросила, не хочу ли я поучаствовать. А я, разумеется, хочу, это же так здорово! И я пообещала привлечь друзей.

— Ты что, издеваешься? — мотает головой Уилл.

— Ребят, вы что, это же весело! — восклицаю я, всплескивая руками (все еще надеюсь убедить их, что это действительно отличная идея.) — Выберем пьесу, проведем прослушивание на роли, будем репетировать и выступим в день финального награждения. Нам же надо чем-то себя занять, в конце концов! Мероприятия обычно вечером, в квиддич мы не играем, валяться на пляже часами нам быстро надоест. Ну, что скажете?

— Почему бы и нет? — улыбается Свити. — Это должно быть интересно.

Доминик пожимает плечами и соглашается, но я понимаю, что это ровно до того момента, когда какие-нибудь ботаники не решат, что им мало уроков и не откроют научный клуб. Она очень умная. Сесилия говорит, что собирается пойти на хореографию (но, если честно, я уверена, что она долго не протянет, она довольно ленива для каких-либо дополнительных занятий), а Карла еще вчера вечером ходила на первую репетицию хора и, хоть и заявила, что большинству там медведь на ухо наступил, все-таки хочет остаться там и не дать «этой группке неудачников» совсем опозориться.

Я немного расстраиваюсь, но понимаю, что желающих попасть в театр девочек будет много, и проблема совсем не в них.

— Ребята? — я смотрю на Скотта и Уильяма.

— Нет, Лилс, даже не пытайся, — австралиец категорически мотает головой.

Ладно, понятно, переходим ко второй стадии. Я вздыхаю, смотрю в свою тарелку и снова поднимаю взгляд, сделав большие — чуть жалобные, но не так, чтобы это было очевидно, — глаза. На папу всегда действует этот взгляд, если мне что-нибудь нужно. Не то чтобы я этим злоупотребляла, но все же.

— Мальчики, ну пожалуйста, — умоляющим тоном говорю я. — Хотя бы сходите со мной сегодня и посмотрите, как там. Просто Мира сказала, что большинство парней оказываются…

(— Интересно, почему, — едва слышно фыркает Скотт.)

— … и если никто не придет, никакого спектакля не состоится. А я бы правда очень хотела играть.

Скотт начал сомневаться, еще чуть-чуть, и он точно согласится.

— Если тебе нужно уговорить парней, у тебя есть кандидат получше, — замечает Уильям.

Сразу поняв, на кого он намекает, я поворачиваюсь к трем сдвинутым столикам американцев, но место рядом с темноволосой девушкой по имени Саммер, на которую все время пялится мой брат, пустует. Свити задевает меня локтем и кивком указывает на другой стол, за которым я действительно вижу Кайла. Сначала я недоумеваю, рассматривая его новую компанию (в первую очередь, конечно, девушек, с которыми он увлеченно о чем-то говорит), но, приглядевшись, понимаю, что это его новая квиддичная команда.

— У него будут постоянные тренировки, — вздыхаю я. — Видишь, они уже за завтраком решили обсудить стратегии.

— Не обязательно, — говорит Скотт. — Просто Митч хочет, чтобы они теперь везде появлялись вместе. Укрепляет командный дух и все такое.

Хм, надо будет сказать Джиму.

— А что еще? — невинно интересуюсь я.

Парень, усмехнувшись, качает головой.

— Лилс, я хоть и далек от квиддича, но я все-таки американец, я болею за Пола. А ты сестра Джеймса… Если бы я что-то и знал, все равно бы тебе не сказал.

— Ну и отлично, не хочешь — не надо, — заявляю я, скрестив руки на груди. — Но к твоему сведению, это очень меня задевает. И ты можешь искупить свою вину, если пойдешь со мной в театр. Вот Уильям уже согласился.

— Это когда? — опешив, уточняет австралиец.

— Мальчики, — я поднимаюсь с места. — Мы опоздаем на уроки, если я продолжу вас уговаривать, но вы же понимаете, что, в конце концов, я все равно это сделаю. Поэтому давайте пропустим эту часть и просто после обеда пойдем в зал?

Скотт с тихим стоном опускает голову на руки.

— Ты невозможна, Лилс.

— И я вас люблю, — я довольно улыбаюсь. — Ну что, идем?

До учебного корпуса мы бежим, и в кабинет Политологии я влетаю через минуту после профессора Купера. Торопливо извинившись и дождавшись приглашающего кивка преподавателя, я прохожу к своему месту. Купер возвращается к теме урока, и я стараюсь сосредоточиться на его словах, но в этом классе в голове особенно четко воскресает картинка произошедшего здесь два дня назад. Не сдержавшись, я слегка поворачиваю голову влево, чтобы найти парту Малфоя. Слизеринец с несколько скучающим видом слушает профессора, и ничего в его поведении не выдает волнения или злости. Значит, сегодня ничего подобного не произошло. Не то чтобы я за него беспокоилась — да никогда в жизни! — но все же… Он определенно приехал в лучший волшебный лагерь не для того, чтобы какие-то идиоты называли его Пожирателем смерти. Если уж здесь такое произошло, то я боюсь представить, что было в школе на первом курсе, где его встретили одиннадцатилетние дети, не имеющие не малейшего представления о такте, но зато прекрасно знавшие от родителей о роли его семьи. Когда я приехала, у Малфоя уже был Ал. Но что было в начале? Наверное, я смотрю на него неприлично долго, потому что слизеринец замечает это и переводит взгляд прямо на меня. Я мгновенно отворачиваюсь. Ну что за дура?

Все занятие, во время которого мы, разбившись на группы, представляющие разные страны, проводим имитированное заседание Содружества Магических Наций, я игнорирую его насколько это возможно и вступаю в ожесточенный спор с Яном Кестером и Альбертой Прейслер о Международном Статуте о секретности. Студенты Дурмстранга даже после войны пренебрежительно относятся к магглам, и Ян даже не боится это высказывать. Малфой в разговоре не участвует, хотя я замечаю, что некоторые косятся на него в ожидании пожирательско-чистокровной речи.

Как только звенит звонок, я тут же покидаю кабинет, присоединяясь в коридоре к шармбатонкам, Свити и парням. Последние, собрав всю воинственность, пытаются отстоять свое право выбирать дополнительные занятия по собственному желанию, но, разумеется, им это не удается.

На следующем уроке, истории, я уже ни на что не отвлекаюсь: Зеддикус Краф — это вам не Бинс с его монотонными лекциями про бесконечные восстания гоблинов. Обожаю историю, серьезно. Это началось с рассказов моих родителей об их молодости и о Второй Магической войне. Конечно, они упускали очень многое — что-то из-за нашего возраста, о чем-то им, наверное, просто очень тяжело вспоминать. И если о трагедиях, смертях и страшных событиях, коснувшихся непосредственно их, я могу так никогда и не узнать, то общая картина стала известна мне в основном благодаря книгам по истории. Любая оговорка, любое непонятное понятие, любое незнакомое имя — я все запоминала, а потом шла в библиотеку. Так Гарри Поттер привел к Битве за Хогвартс, битва за Хогвартс — к Бузинной палочке, Бузинная палочка — к Геллерту Грин-де-Вальду, Геллерт Грин-де-Вальд — к войне 40-х годов прошлого века. Каждая новая история рождала новые вопросы, ответы на которые я продолжала искать, погружаясь все больше и больше в прошлое. Это захватило меня настолько, что какое-то время я зачитывалась трудами историков, не отрываясь, и вся семья сравнивала меня с Гермионой. Но с тетей меня объединяет только любовь к книгам, а ее «исключительный ум и способности» унаследовала Роза, что она очень любит демонстрировать.

Профессор превосходно читает лекцию, и к середине занятия у меня жутко затекает рука, но я продолжаю записывать материал, зная, что конспекты очень помогут мне в следующем году при подготовке. К тому же, он преподает курс Всемирной Истории Магии, а не только английской, так что это действительно интересно. Уже после двух лекций настоящего ученого я начала задумываться о том, что хотела бы заниматься этим профессионально. Впрочем, у меня много идей и планов на будущее.

Учеба на сегодня заканчивается, и, выйдя в коридор, я едва не оказываюсь сбитой с ног толпой ребят, торопящихся покинуть наконец учебный корпус. Сегодня снова выглянуло солнце, и всем не терпится поскорее на море. Но меня от театра ничего не оторвет, к тому же, как сказала Джоанна, на пляж мы пойдем вечером — жечь костры, есть поджаренный зефир и рассказывать лагерные истории.

На улице я отхожу в сторону, чтобы дождаться девочек, и снова вижу квиддичную команду Пола Митчелла. Несколько секунд я стою на месте, не уверенная, что самой подходить к Кайлу — хорошая идея. Мне очень не хочется казаться навязчивой, но он никогда не показывал, что нахождение в моей компании не доставляет ему никакого удовольствия. Да и на посвящении он сам нашел меня в толпе. И вообще, у меня есть отличный повод с ним заговорить. Боже, в кого я превращаюсь?

— Кайл! — я все-таки окликаю парня, догоняя игроков, и машу ему рукой, когда он оборачивается.

Американец замечает меня — к моему облегчению, я не вижу на его лице признаков досады или раздражения — и, сказав что-то товарищам по команде, направляется ко мне. Те провожают его недовольными и подозрительными взглядами, и я почти уверена, что слышу от загонщицы Риты Вольц свою фамилию.

— Привет, Лил, — он улыбается, а я уже чувствую, как начинает гореть лицо, — ты на обед?

— Да, — я киваю, поправляя сумку на плече, просто чтобы не смотреть на него.

— Давай помогу, — спохватившись, предлагает он, и забирает у меня сумку, не обращая внимания на мой слабый протест. — Ох, что у тебя там?

— Просто учебники, решила взять с собой на всякий случай, — отвечаю я, надеясь, что он не видит, насколько мне приятно такое внимание с его стороны. — Спасибо.

— Без проблем.

— Слушай, что ты делаешь сегодня после обеда? В смысле… Я записалась в театр, но желающих не так много, и нам нужны парни, — поспешно объясняю я, чтобы сразу обозначить, зачем я вообще его позвала, хотя он и не увидел в этом ничего такого.

Вообще, мне кажется, что я одна придаю этому такое большое значение. Ну, еще мои братья. Но они мои братья и видят потенциального поклонника-смертника в каждом парне, который только заговаривает со мной. И девчонки. Но они, собственно, девчонки — им свойственно находить романтические намеки там, где их нет. А для самого Кайла я просто… кто? Мы и знакомы-то всего два дня. Это только я уже придумала себе невесть что.

— Прости, Лилс, но я не могу пойти, — говорит он как будто с искренним сожалением. — Митч еще в первый день зарезервировал поле на сегодня.

— Да, кстати, поздравляю с вступлением в команду!

— Спасибо, — он смеется. — Между прочим, ребята тебя подозревают. Я только что выслушал, что они думают по поводу моего общения с сестрой соперников.

— Я подобную лекцию выслушала еще вчера, — фыркаю я, вспоминая угрозы Джеймса.

— Охотно верю, — кивает Кайл и, широко улыбаясь, добавляет: — Но мы-то с тобой их не боимся, правда?

Конечно, нет! Мы будем вместе не смотря ни на что, и никто не разрушит нашу любовь! Ох… Серьезно?

— Ладно, удачи в театре, Лилс. Что бы вы там ни ставили, уверен, главная роль — твоя.

— Спасибо, Кайл.

Американец подмигивает мне, возвращает сумку и открывает дверь в столовую, а затем мы расходимся к своим столикам. Я смотрю на организаторов, ища Миру, и натыкаюсь на мрачный взгляд Джеймса. Не удержавшись, я показываю ему язык, и он закатывает глаза. Нечего мне указывать, с кем общаться! Никто не… Так, я что, опять думаю про вечную любовь?

После обеда мы впятером отправляемся в зал, где должно пройти первое собрание. Народу здесь немного, и я замечаю, что Скотт и Уильям оказались не единственными парнями, которых против воли затащили сюда девчонки. Но этого следовало ожидать, а вот при виде Нотт, сидящей на одном из красных бархатных кресел, я спотыкаюсь и едва не падаю. Что здесь забыла эта змея?! Слизеринка дергает уголком губ, посмотрев на меня, и отворачивается, с преувеличенным интересом слушаю Миру, которая рассказывает уже собравшимся о репетициях и финальном показе.

Мы присоединяемся ко всем, устраиваясь на втором ряду. Скотт, отметив серьезное численное превосходство девочек, снова начинает ворчать — и затыкается, как только в зал входит еще одна небольшая группа. Уилл, проследив за его взглядом, тоже замирает, глядя на русоволосую девушку в центре, и у меня проскальзывает желание легонько ударить его по опустившейся челюсти.

Слева от меня едва слышно фыркает Свити.

— Диана Димитрова, — поясняет она, поведя подбородком в сторону пришедшей. — Учится на курс старше меня. Она у всех такую реакцию вызывает.

— Конечно, она же вейла, — хмыкает Доминик.

— Что?!

— Ну, вряд ли чистокровная, — уточняет кузина. — Скорее всего, наполовину, как моя бабушка Аполлин.

Я поднимаю брови.

— Хочешь сказать, что в одном лагере в одно время оказались две вейлы?

Спереди раздается смешок, и Мелани, сидящая перед Скоттом, отклоняется на спинку сиденья, слегка повернув голову.

— А тебя не смущает, что в одном лагере в одно время оказалось трое Поттеров, один Люпин-почти-Поттер и две кузины Уизли?

— Это, знаешь ли, о многом говорит, — парирую я. — А слизеринцев здесь всего двое, и то непонятно, за какие такие заслуги сюда попал твой братец.

Нотт усмехается и снова возвращает свое внимание организаторше, а у меня мелькает подозрение, что она сама не знает ответа на этот вопрос. Я снова смотрю на Доминик, и француженка пожимает плечами.

— В этом нет ничего сверхъестественного, вейлы же родом из Восточной Европы. А почему, ты думаешь, они были талисманами Болгарской сборной? Уверена, не у одной студентки Дурмстранга присутствуют гены вейл.

— Если вейлы у нас и есть, они об этом не распространяются, — шепотом говорит Свити. — В школу до сих пор не принимают магглорожденных и не очень охотно — полукровок. А вейлы вообще считаются полулюдьми.

Я не успеваю ничего ответить, потому что нас прерывает громкий голос Миры.

— Я думаю, все уже подошли, так что можно начинать, — организаторша воодушевленно улыбается. — Для начала, огромное спасибо, что пришли.

Девушка долго рассказывает о том, как театральное искусство необходимо для раскрытия личности и приобретения уверенности в себе, но все по-настоящему оживляются, когда она предлагает выбрать пьесу для постановки. Свое мнение высказывает каждая (парни молчат и только обмениваются мученическими взглядами), и, разумеется, к согласию никто не приходит. Предлагают и сказки барда Биддля, и дешевые популярные любовные романы (они вообще представляют, как это ставить на сцене?), и иностранные произведения, в основном мне незнакомые. Когда все перестают перекрикивать друг друга, я наконец озвучиваю идею, пришедшую мне в голову еще вчера.

— А что если адаптировать маггловскую пьесу под волшебный мир?

Мира с сомнением смотрит на меня, склонив голову на бок.

— И что ты предлагаешь?

Я уверенно улыбаюсь.

— Шекспир. Я бы поставила какую-нибудь из комедий Шекспира, действие почти каждой можно перенести в волшебную Англию. У нас большинство традиций Эпохи Возрождения все равно сохранилось в чистокровных семьях. Как насчет, например, «Много шума из ничего»?

— Звучит как твой жизненный принцип, — насмешливо произносит Мелани.

В моей голове возникает картинка, как я протягиваю руку и выдираю клок блестящих темных волос.

— Это известная пьеса, Нотт, — язвительно отвечаю я. — Но чистокровные снобы не опускаются до маггловской литературы, верно?

— Ох, Поттер, сжалься над миром и не рассуждай о том, к чему ты и близко не стояла.

— И близко не стояла? — переспрашиваю я. — Вы же там с детства заучиваете все родословные, тебе ли не знать, что род Поттеров также являлся уважаемым аристократическим родом? Но потом мой дедушка наплевал на ваши безумные традиции и решил жениться по любви.

Слизеринка едва заметно дергается, и по ее надменному лицу пробегает судорога. Не знаю, что именно в моих словах так задело ее, но я хотя бы достигла своей цели. Она не отвечает, откидывается на спинку кресла и скрещивает руки на груди.

— Мне нравится твоя идея, Лили, — говорит Мира, отвлекая всех от зарождающейся ссоры. — Но это довольно сложно. Если завтра ты принесешь переделанный текст, мы посмотрим. Это касается и всех остальных. Если у вас есть мысли — пожалуйста, приносите сценарии. На сегодня все, еще раз спасибо вам.

— Наконец-то! — восклицает Уильям, с готовностью поднимаясь с места. — Я на пляж, все со мной?

— Вы идите, я позже к вам присоединюсь, — говорю я. — Мне теперь срочно нужно найти здесь Шекспира.

Я возвращаюсь в жилой корпус и направляюсь к библиотеке. Первый этаж почти пустует — все на пляже, дополнительных занятиях или тренировке — и в общей гостиной я встречаю только нескольких человек, играющих в шахматы и настольный квиддич.

Хлоя, девушка-библиотекарь, указывает мне на стеллаж с маггловской литературой, но выбор очень невелик. Я провожу пальцем по корешкам книг и чуть ли не подпрыгиваю от радости, когда нахожу искомую фамилию. Но, вытащив том и увидев название, я только разочарованно вздыхаю: «Ромео и Джульетта». Конечно, это «самая романтическая история всех времен», но драмы Шекспира явно созданы не для любительского театра в подростковом лагере. Нельзя знакомить иностранных волшебников с величайшей британской трагедией о любви, если никто из актеров не сможет сыграть достойно и передать всю глубину чувств героев. Да и вообще, настроение будет не то.

— А есть еще Шекспир? — спрашиваю я у Хлои. — Я искала комедии.

— Прости, но если нет на полке, значит, нет вообще, — она пожимает плечами. — Здесь в основном учебная и научная литература. Слушай, ты можешь заказать здесь, — девушка протягивает мне листовку с рекламой книжного магазина в городе. — Здесь указан адрес, отправь им письмо, и завтра книга будет у тебя.

Я благодарю ее и за неимением лучших вариантов все-таки беру «Ромео и Джульетту», хотя в этот книжный магазин собираюсь написать сразу же. Буду умолять их прислать мне книгу сегодня или, в крайнем случае, завтра утром, чтобы попробовала составить сценарий во время уроков. На Артефактологии, конечно, мне это вряд ли удастся сделать незаметно, но профессор Шикоба точно ничего мне не скажет.

Поднявшись на второй этаж, я сворачиваю в крыло мальчиков, чтобы спросить Ала, вернулся ли Шепард.

Я нетерпеливо стучу в дверь несколько раз, и только за секунду до того, как в комнате раздаются шаги, я понимаю, что открыть мне может вовсе не Ал. И оказываюсь права. Черт.

Малфой ухмыляется при виде меня.

— Заблудилась?

— Альбус здесь? — без предисловий спрашиваю я.

— Нет, — хмыкает он в ответ, явно не собираясь говорить, где мой брат.

Я выдыхаю, с трудом сдерживая раздражение. Не то чтобы я горю желанием продолжить беседу, но я не знаю, где еще взять сову.

— А Шепард не прилетал?

— Я за вашим зверинцем не слежу.

Ну и черт с тобой.

— Спасибо, — зло бросаю я и разворачиваюсь, чтобы уйти.

Наверное, в совятне должны быть общие совы. Я ведь буду слишком надоедливой, если попрошу птицу у Кайла?

— Зачем ты это сделала?

Вопрос, заданный со слишком непохожими на слизеринца интонациями, заставляет меня остановиться. Я смотрю на Малфоя.

— О чем ты?

— Ты знаешь, — он закатывает глаза. — Зачем ты встала на мою сторону тогда?

— Потому что Найтс действительно был неправ, — я пожимаю плечами и медленно возвращаюсь к его двери.

— Разве? — спрашивает Малфой, прислонившись плечом к косяку.

— У него не было никакого права говорить что-либо о твоей семье, учитывая, что он ничего не понимает в этом, — спокойно отвечаю я, высказывая свое мнение, но не выражая при этом никакого сочувствия.

— И гены не позволили тебе остаться в стороне? — насмешливо продолжает он. — Поттер в борьбе за справедливость…

— Да пошел ты, Малфой! — мгновенно вскипаю я. — И ты туда же! Хочешь знать, почему я вмешалась? Пожалуйста! Я ненавижу, когда о людях судят по их родителям. Конечно, ты можешь сказать, что быть дочерью героя и сыном Пожирателя смерти — совершенно разные вещи, но я терпеть не могу, когда во мне видят только дочь Гарри Поттера. Ты видел, даже Найтс заткнулся, когда услышал мою фамилию.

— Ну, это было довольно эффектно.

— Да, я не спорю, но он ведь не услышал ничего из моих доводов. В конце концов, ему оказалось важно только мое происхождение. Так что, я сделала это, потому что… понимаю тебя.

Почему я вообще откровенничаю так с Малфоем?

— Да брось, Поттер, — не успокаивается он. — Ты сама нередко выражаешь свое презрение ко мне — мерзкому Пожирателю.

— О да, я действительно презираю тебя. Потому что ты кретин. Самовлюбленный идиот. Подонок. Придурок. Мне продолжать? — я не могу сдержать милой улыбки и тут же добавляю: — Но я никогда бы не назвала тебя Пожирателем смерти.

— Неужели? — переспрашивает он.

— А я, по-твоему, совсем дура? — огрызаюсь я, о чем сразу же жалею.

— Ну, раз уж ты спросила…

Я закатываю глаза и вздыхаю.

— Знаешь, в чем твоя проблема, Малфой? — устало произношу я.

— Очень интересно, просвети меня, — ухмыляется он.

— Ты используешь свое происхождение в качестве оправдания, — прямо заявляю я. Почему бы не высказать все, что я о нем думаю, раз уж представился повод? — Ты не бываешь таким мудаком с Алом, потому что он в свое время наплевал на предрассудки и стал твоим другом. Остальные же… Всех, кто тебя ненавидит, ты автоматически относишь к слепой толпе, которая, как этот Найтс, считает тебя Пожирателем смерти. Ты можешь сделать что угодно кому угодно и после обвинить их в том, что они предвзято к тебе относятся. И в твою голову никогда не приходила мысль, что люди могут ненавидеть тебя, потому что ты, Скорпиус Малфой, просто неприятный человек с ужасным характером.

Несколько секунд слизеринец молчит, а потом вдруг разражается смехом. Да, конечно, это выглядит так естественно. Он же не думает всерьез, что я куплюсь на это.

— Весьма неплохо, — говорит он. — Такой интересный психологический портрет… Такое ощущение, что ты всю жизнь за мной наблюдаешь. Но скажи мне вот что, Поттер. Как ты тогда объяснишь наше с тобой знакомство, а? «Альбус, ты что, дружишь с Малфоем?» — зло повторяет он тот вопрос, который я, не сдержав удивления, задала Алу, когда он представил мне своего лучшего, копируя мою интонацию.

— Малфой, наши родители враждовали! — восклицаю я, и в моем голосе звучит больше обиды, чем хотелось бы. — Я слышала, как об этом говорил дядя Рон. Я не знала, что твои предки были Пожирателями смерти! Черт, да я даже не знала, кто такие Пожиратели смерти!

Он смотрит на меня, и впервые за то время, что я его знаю, он выглядит слишком растерянным, чтобы даже попытаться скрыть это.

— Знаешь, Малфой, — я усмехаюсь, чувствуя, как где-то в горле собираются слезы. — Альбус часто писал мне о своем новом лучшем друге. И мне просто не терпелось познакомиться с тобой. А ты мне нагрубил. Просто так. Ни за что. Потому что ты всех подозреваешь. Но, по-моему, тебя твое происхождение беспокоит больше всех.

Я стремительно разворачиваюсь, и почти бегом покидаю коридор мальчиков, пока он не успел ничего сказать или, что хуже, пока мне самой не пришла в голову замечательная идея признаться еще в чем-нибудь. Мерлин, зачем я вообще ввязалась в это?

Я захлопываю за собой дверь в комнату, прислоняюсь к стене и с ужасом осознаю, что плачу. Чудесно. Не хватало мне еще реветь из-за этого придурка. Швырнув на пол сумку, я падаю на кровать, и тут же подскакиваю, почувствовав, как что-то впивается мне в ребро.

На покрывале лежит книга. Сначала я думаю, что случайно оставила учебник, когда собиралась, но название приводит меня в шок: «У. Шекспир. Избранные комедии». Я поднимаю сборник, и из него выпадает сложенный вдвое листок.

«Надеюсь, это то, что ты искала. Тайная Фея».

Глава опубликована: 03.02.2015

День 4. Роза Уизли

Из окна, за которым я наблюдала последние пятнадцать минут, высовывается голова Лили, и я машинально дергаюсь, еще больше прячась за ствол дерева, хоть и знаю, что листва полностью скрывает меня от ее глаз. Ветер подхватывает непослушные рыжие волосы, и она безуспешно пытается заправить их за уши, обводя взглядом пространство между жилым корпусом и домиками организаторов, а потом снова исчезает в комнате и закрывает окно.

Что ж, в том, что я одиночка, определенно есть свои плюсы. Например, я в любые поездки беру с собой много книг, чтобы было чем себя занять. И по счастливой случайности в этот раз в моей переносной библиотеке оказался сборник комедий Шекспира, который Лили отчаянно искала в библиотеке, не заметив меня за стеллажом с книгами по Трансфигурации. Учитывая то, как громко она за завтраком убеждала своих друзей пойти сегодня в театр, легко догадаться, зачем ей понадобились пьесы великого английского драматурга. Так что мне представился шанс исполнить обязанности Тайной Феи и помочь моей звездной кузине добиться успеха еще в одном деле и привлечь к себе еще больше внимания. Да уж, сомнительный плюс… Но совесть, к сожалению, не позволит мне отделаться шоколадкой, когда у меня есть то, что ей действительно нужно.

Я снова опускаюсь на расстеленный под деревом плед, смотрю на расширенную заклинанием шкатулку, в которой привезла книги и все-таки делаю выбор в пользу взятого в библиотеке учебника. Сегодняшняя Трансфигурация прошла не лучше, чем первая, а профессор Маркус так резко комментирует любую нашу неудачу, что я готова заниматься и самостоятельно, лишь бы не ударить лицом в грязь на уроке. В прошлом году мы не занимались трансфигурацией живого, нас учили превращать любые мелкие вещицы в самые неожиданные предметы, прорабатывая при этом форму, материал, дизайн — не было никаких шаблонов, мы получали все, что хотели сами, до малейших штрихов. В рамках законов Гэмпа, разумеется. Это было просто невероятно. Но Маркус решил уделить внимание уже более сложным метаморфозам. Конечно, превращение неодушевленных предметов в животных мы изучаем и в школе, но, опять же, мы просто выполняем определенные задания с определенными объектами. К тому же, нам всего лишь необходимо добиться внешнего сходства и выполнения самых основных действий, вроде хлопанья крыльями или виляния хвостом. Но то, что делает Маркус… Еще на первом занятии я заметила, насколько естественными выглядели звери, в которых превратились наши парты. Мне потребовалось бы довольно много времени, чтобы отличить их от настоящих. Я даже уверена, что созданные профессором животные имели все необходимые системы внутренних органов. А учитывая, сколько в классе было парт и сколько секунд ему понадобилось для формирования этого зоопарка… Джером Маркус — настоящий гений. Пусть мне и не нравится методика его преподавания, я не могу не признать, что это самый талантливый трансфигуратор из всех, кого я видела. И мне такого уровня не достичь никогда.

Еще раз пробежавшись глазами по теории, я откладываю учебник в сторону, достаю из шкатулки первую попавшуюся книгу, чтобы потренироваться. После неудачной первой попытки (на спине вместо полосок красовалась золотистая надпись «Вальтер Скотт»), я получаю полноценного британского котенка. Он очаровательно мяукает, обнажая маленькие зубки, ложится рядом с моей ногой, сворачивается клубочком и закрывает глазки, но, когда я провожу ладонью по гладкой шерсти, не мурлычет и вообще никак не реагирует на прикосновение. А Маркус от нас требует всех стандартных особенностей поведения. Несколько секунд я раздумываю над тем, стоит мне превратить его обратно в книгу и попробовать снова или же попытаться трансфигурировать уже существующего котенка в улучшенную версию, но тут меня отвлекает движение сбоку.

Мне кажется, высшие силы сжалились надо мной и решили скомпенсировать недостаток общения тем, что посылают ко мне людей, о которых я думаю. То, что это не те люди, с которыми я жажду пообщаться, никого уже не волнует. Как только я вспомнила о Тайной Фее, в библиотеке появилась Лили — а вот сейчас по мощеной дорожке, ведущей от преподавательских домиков, в мою сторону идет сам Джером Маркус. Меня он, конечно, уже заметил, и мне ничего не остается кроме как улыбнуться, когда он останавливается у края пледа.

Профессор придирчиво осматривает мое творение и хмыкает:

— Весьма недурно, мисс Уизли, лучше, чем можно было ожидать. Возможно, вы не настолько бездарны, как остальные лентяи, посещающие мои занятия.

— Мм… Спасибо, профессор.

Я, если честно, не поняла, стоит ли расценивать это как комплимент.

— Если бы вы сдавали экзамен сейчас, вам одной из немногих я поставил бы удовлетворительно, — добавляет он. — Но большей оценки ваш кот не заслуживает, разумеется.

— Знаю, — киваю я, стараясь не показывать, что его вполне обоснованная критика все-таки задевает меня. — А насколько близким может быть сходство? В смысле, если животное получится совершенным в анатомическом плане, оно же не станет настоящим животным. Оно не будет, например, размножаться… А пища? Ему нужно будет что-то есть? А как долго оно может оставаться животным?

Маркус издает резкий смешок.

— Столько вопросов… А давайте это вы мне на них ответите? Понаблюдайте за вашим животным, а потом напишите мне исследовательскую работу по этой теме. Вот вам дополнительное задание на смену.

Я поднимаю брови. Он совсем ненормальный?

— Что значит «дополнительное задание»?

— Мисс Уизли, — снисходительно, но с какими-то недобрыми нотками произносит профессор, — из того что вы сидите одна и учите трансфигурацию, а не веселитесь с друзьями на пляже, я могу предположить, что друзей у вас и нет. А раз так, то вам все равно нечем будет заняться.

И, посмеиваясь, Маркус продолжает свой путь и вскоре исчезает из виду, оставляя меня в полной растерянности. Как можно быть настолько бестактным? Как можно так открыто насмехаться? Как, черт возьми, можно так быстро найти мое больное место и надавить на него ради… чего? Забавы? Не думаю, что он всерьез дал мне это задание, но теперь я просто обязана его сделать, хотя бы ему назло. Да и мне самой будет это интересно. К тому же… Он все-таки прав. Что еще мне здесь делать?

Невдалеке появляется группка организаторов, и я, очнувшись, тороплюсь вернуть котенку прежний вид — в лагере иметь животных категорически запрещено. Кто-то из них замечает меня, и все как по команде поворачиваются в мою сторону, а потом от них отделяется парень, в котором по взъерошенным волосам и самоуверенной походке я быстро узнаю Джеймса.

— Привет, Рози, — ухмыляется кузен и окидывает взглядом книги. — Все учишься?

Я молча пожимаю плечами, это же и так очевидно. Если с Алом и Лили я стараюсь вести себя приветливо и вежливо, все еще глупо надеясь, что их отношение ко мне изменится, то с Джимом это не имеет смысла. Во-первых, он меня старше, и его мое фанатичное увлечение учебой никак не касалось, а во-вторых, ему на меня совершенно наплевать.

— Ты только не переусердствуй, — продолжает он. — Сейчас ужин начнется.

— Я позже подойду, — говорю я. — Хочу доделать кое-что.

— Как знаешь, — хмыкает он и уже разворачивается, чтобы уйти. — Как у тебя дела здесь, Рози? Никто не достает?

— Нет, все нормально.

— Ну хорошо, — он удовлетворенно кивает, выполнив братский долг. — Ты говори, если что.

Я улыбаюсь.

— Джим, тебе не обязательно возиться со всеми младшими родственниками, здесь же есть еще Тедди. Так что можешь со спокойной душой продолжать заниматься квиддичем и приставать к Мелани Нотт, пока она тебя не отравит.

Забавно видеть, с какой скоростью сменяют друг друга выражения его лица за эти несколько секунд молчания, а потом он громко фыркает.

— Нотт? Серьезно, Роза? Откуда вообще в твоей светлой, блестящей, гениальной голове появилась такая мысль?

— У меня есть глаза, Джеймс.

(Ну, и отсутствие собственных друзей и личной жизни, из-за чего мне остается только со стороны наблюдать за тем, как Джим крутится вокруг Мелани, Ал с ума сходит по Саммер Холл, а Лили бросает мечтательные взгляды на американского охотника Кайла Этвуда.)

— Смотри ими в свои книги, Рози, — смеется он. — А еще лучше на сверстников. Понаблюдай, как они веселятся, и попробуй повторить. Сейчас же лето! Отдохни уже от этой учебы.

Он снова демонстративно фыркает, выражая свое отношение к моему предположению, и отправляется на ужин, еще раз напомнив мне о нем. Что за день такой? Не удивлюсь, если сейчас здесь появится Скорпиус Малфой, посмеется над тем, что у меня нет друзей, и убежит.

Я читаю еще раздел учебника, посвященный составлению магических формул и употреблению латыни, и только потом начинаю неторопливо собираться. Вчера за обедом к Эмили подошла ее новая подруга из Бразилии, а я тогда уже почти доела и уступила ей свое место, а утром она снова его заняла. Не могла же я ее прогнать, верно? В общем, я надеюсь, что ближе к концу могут уже быть полностью свободные столики.

Но сегодня явно не мой день, как я уже убедилась, и все занято, а я не могу пересилить себя и просто подсесть к незнакомым людям. Я бросаю взгляд на три пустых стула у столика рядом с тем, за которым я ела раньше, но Ал, Нотт и Малфой сидят с одинаковыми задумчиво-угрюмыми лицами, так что я тут же выкидываю из головы эту мысль.

С максимально медленной скоростью я выбираю рыбу, заправляю салат оливковым маслом и добавляю в кофе сливки и сахар, и — хвала Мерлину! — четверо студентов Дурмстранга, со скрежетом отодвигая стулья, поднимаются со своих мест, оставляя за столиком одну Софию. Что ж, она же моя соседка, в этом не должно быть ничего страшного, к тому же, она вроде неплохо ко мне относится. Правда, она считает, что я так же ненавижу всех, как и она, не понимая, что это не я не общаюсь с людьми, а они не общаются со мной. Полька, заметив меня, дергает головой, что, думаю, можно расценивать как приглашение, и я присоединяюсь к ней.

— Как прошел твой день? — непринужденно интересуюсь я. — Боевая магия уже не показалась такой скучной?

Конечно, я рассказала Тедди о комментарии Софии, но он успокоил меня, сказав, что на первом уроке просто проверял способности студентов и сам рассчитывал на то, что они будут знакомы с материалом.

— Да, сегодня было лучше, — удивленно отвечает она. — Профессор Люпин хорошо знает предмет.

— Это точно, — соглашаюсь я.

— Я думала, ты не ходишь на Боевую магию, — хмурится София.

— Здесь не хожу, но Тедди преподает в Хогвартсе Защиту от Темных искусств, — поясняю я.

Она поднимает брови.

— Вы всех преподавателей называете по именам?

— О, нет, конечно, — я улыбаюсь. — Просто Люпина я с детства знаю. Он друг семьи.

— Ясно.

Соседка не выражает желания продолжить разговор, и я начинаю есть. И отрываю глаза от тарелки, только когда напротив меня, со стуком поставив на стол поднос, снова появляется Чемпион Дурмстранга. Он что-то спрашивает у Софии, она пожимает плечами, а потом смотрит на меня.

— Алекс, это моя соседка, Роза Уизли, — говорит она уже по-английски. — Роза — Александр Крам.

— Да, — я киваю парню. — Я в курсе. В смысле, все знают, кто ты. Мм… Приятно познакомиться?

Да уж, просто замечательно. Теперь даже мне понятно, почему у меня нет друзей.

— Взаимно, — чуть улыбнувшись, говорит он. — И я тебя тоже помню, кстати.

— Да, прости, — я чувствую, как к щекам приливает краска, когда вспоминаю вечеринку. — Я была немного не в духе, не хотела показаться грубой.

— О чем… А, нет, я не про Посвящение, — он качает головой. — Это ведь ты помогла мне в библиотеке в Хогвартсе?

Надо же, он и это помнит. А я всего лишь сказала, что книга по Заклинаниям, название которой было написано на выпавшем листочке, находится в Запретной секции и что ему нужно получить разрешение одного из преподавателей Хогвартса, потому что мадам Пинс совсем не волновало, что иностранные студенты никого из них не знают.

— Да, на меня потом вся гостиная косо смотрела, — усмехаюсь я. — Ну, Эрон Беккет ведь был с моего факультета, а меня заметили разговаривающей с «врагом».

Александр хмурится.

— Извини, я не подумал, что это причинит тебе неудобства…

Мне хочется ударить себя ладонью по лбу.

— Нет, я не хотела, чтобы это прозвучало как обвинение. Да и все было не так плохо. По крайней мере, я же не пошла с тобой на Бал, как моя мама.

На его лице отражается крайнее недоумение, и я понимаю, что он ничего не знает о прошлом наших родителей. Я как-то разбирала архив со старыми газетами, ища какую-то информацию для доклада, и наткнулась на весьма любопытную статью Риты Скитер. Конечно, будучи наслышанной о репутации этой женщины, я не поверила, что моя мать одновременно играла с чувствами болгарского ловца и моего дяди. Каково же было мое удивление, когда информацию о ее романе с Виктором Крамом подтвердила тетя Джинни, когда они с мамой за бокалами вина вспоминали школьные годы на нашей кухне.

— Моя мама ходила с твоим отцом на Святочный Бал, — поясняю я. — Когда он участвовал в Турнире.

— Серьезно? — недоверчиво переспрашивает он, чуть подаваясь вперед. — Он мне об этом не говорил. Конечно, я знал, что он знаком с героями войны, но без таких подробностей.

— Это было очень давно, — я пожимаю плечами. — И рассказывать там особо нечего. Они познакомились в библиотеке, сходили вместе на Бал, и еще он вытащил ее из озера во время Второго испытания. Ну, и про них в газетах писали, после чего маму заваливали письмами озлобленные поклонницы…

— Да уж, самая обычная история, — хмыкает София. — Но пока вы не начали обсуждать все совпадения, чтобы потом решить, что это судьба, я предлагаю доесть, потому что ужин заканчивается через десять минут.

Крам усмехается и спокойно принимается за еду, а вот я из-за ее слов чувствую себя неловко. Они же не подумали, что словами о библиотеке я действительно намекала на судьбу или что-то вроде этого? Боже, теперь я выгляжу глупо.

— Я, наверное, пойду, — говорю я, допив кофе, и тут же поднимаюсь. — Хотела позаниматься немного. Увидимся.

Не дожидаясь ответа, я спешно покидаю столовую и останавливаюсь, оказавшись на улице. И зачем я это сделала? Наверное, я выставила себя еще большей дурой. Ну почему, почему я не умею нормально общаться с людьми? «Алекс, ты здорово применил чары исчезновения в Первом испытании!» «Александр, а какие предметы ты здесь изучаешь?» «Ребята, а вы учитесь на одном курсе?» Столько способов начать разговор! Но нет — я назвала Крама врагом, рассказала об отношениях его отца с моей мамой, что, вполне вероятно, ему было не очень приятно слушать, а потом просто встала и ушла. Просто чудесно. До собрания на пляже остается еще час, и я не знаю, чем заняться. Если бы я не сглупила и осталась до конца ужина, у меня сейчас была бы компания. Наверное. По крайней мере, с Софией мы почти подруги. А Александр… Ну, о нем думать лучше не стоит.

В голову снова лезут слова Маркуса, но браться за учебу совсем не хочется, к тому же, неразумно будет сразу же оставить животное без присмотра. В любом случае, сначала все равно нужно зайти в свою комнату. Проходя к лестнице мимо гостиной, я слышу доносящиеся оттуда голоса, один из которых принадлежит Лили. Опять?

— Так, Катарина — Кэтрин, Бьянку можно оставить, Петруччо — Питер, Люченцио…

— Люк? — предлагает другой голос, кажется, ее миниатюрной подруги из России.

— Не очень аристократично, — хмыкает кузина. — Ты же слышала, какие имена у чистокровных?

— Да уж, один Скорпиус чего стоит.

— Мм… Давай… Давай просто оставим Люка, хорошо? Кто там следующий?

Судя по именам, она выбрала «Укрощение строптивой», только зачем менять их на английские варианты? И при чем здесь чистокровные волшебники?

Я поднимаюсь к себе, меняю юбку на джинсовые шорты и разбираю сумку. Конечно, она расширена заклинанием, но, если этого не делать, там в итоге накопится столько хлама, что для его хранения понадобилась бы целая комната. Потом я повторяю заклинания, которые мы прошли сегодня на Чарах, но на самом деле в практике нет необходимости, потому что я справилась с ними еще на уроке. София так и не появляется, и я решаю пойти на пляж пораньше, потому что ждать в комнате становится совсем невыносимо.

На пляже вовсю идет подготовка к празднику, и организаторы носятся вокруг будущего главного Костра, поправляя заклинаниями его форму. Ал тоже уже здесь, выслушивает наставления: по традиции Костер зажигает Атлант года, а им сейчас является именно мой кузен. По пляжу распределены ровные квадраты из бревнышек, окружающих горки хвороста, а развести огонь мы должны будем сами без помощи магии. Один из охранников задерживает меня, но я успокаиваю его тем, что я из «старичков» и все равно знаю, что будет на церемонии. Бар, к сожалению, уже закрыт, а стойка загружена огромными пакетами с зефиром, термосами с кофе и чаем и бутылками сливочного пива, но я не удивлюсь, если какие-нибудь умники и сюда протащат алкоголь.

Волны лениво набегают на песок, и мне удается зайти в воду по колено, пока я не натыкаюсь на барьер. Я так и стою около него, наблюдая, как заходящее солнце медленно окрашивает облака в золотисто-розовый цвет, пока усилившийся шум за моей спиной не сообщает о прибытии остальных атлантов. Ребята не расходятся, а толпятся полукругом около Костра, и я присоединяюсь к ним с краю. Все что-то вразнобой обсуждают, смеются и перекрикивают друг друга, из-за чего не сразу обращают внимания, на ритмичные глухие удары в барабаны. И когда на пляже воцаряется тишина, нарушаемая лишь этой нарастающей странной мелодией, в стороне лагеря возникает приближающаяся светящаяся точка. Ал вбегает на пляж, высоко держа факел, поджигает Костер с нескольких сторон, и, когда в небо взметается пламя, толпа разражается криками и аплодисментами.

В отличие от Посвящения эта вечеринка мне нравится. Здесь не нужно изображать дикое веселье, по крайней мере, сейчас, пока не начались танцы и прыжки через костер. Я сижу с незнакомыми ребятами, но чувствую себя вполне уютно, молча смотря на огонь, поджаривая зефир и слушая, как австралиец рядом со мной играет на гитаре, и еще несколько подпевают знакомым песням. Потом Нела, организаторша, следящая за нашей группой, предлагает рассказывать страшные истории, и все с оживлением соглашаются. Она начинает с истории, якобы произошедшей в лагере и смахивающей на придуманную для Посвящения страшилку, и дальше все продолжают по кругу. Сначала я слушаю, но как только до меня доходит, что передо мной только один человек, стараюсь как можно незаметнее уйти. Я не знаю хороших страшилок, хотя в прошлом году мне это и не понадобилось: все жаждали послушать про Гарри Поттера и моих родителей.

Уже совсем стемнело, поэтому никто не обращает на меня внимания. Я возвращаюсь к воде и медленно иду вдоль берега, наблюдая за тем, как волны на мгновение скрывают мои ступни и отступают, оставляя на коже мокрый песок. Ночью здесь довольно прохладно, но я пока не хочу возвращаться к остальным.

— Роза?

Я оборачиваюсь на уже знакомый голос и вижу перед собой Александра Крама. Это ведь не жутко, что он появляется рядом со мной уже в третий раз?

— Привет.

— Почему ты не со всеми? — спрашивает он, оглядываясь на костры.

Я пожимаю плечами.

— У огня стало слишком жарко.

Надеюсь, он не видит, что я при этом дрожу от холода?

— Держи, — он протягивает мне одну из двух палочек с нанизанным зефиром, которые, очевидно, прихватил с собой.

— Спасибо.

Я откусываю кусочек зефира, который от огня стал мягким и тягучим, и мне приходится стирать его со своего подбородка, из-за чего пальцы становятся липкими. Просто отлично.

— Ты пропустила самое интересное.

— Дай угадаю, — усмехаюсь я. — Организатор только что рассказал вам легенду о том, что где-то на территории лагеря зарыт некий артефакт, который хотели спасти от темных сил, и только человек с чистой душой и благородными помыслами может его найти.

— Э, вообще-то нет, — недоуменно отвечает Алекс. — Майкл сказал, что здесь спрятано сокровище, которое коренные жители преподнесли Верховному Богу, чтобы он избавил их от страшной грозы, разрушающей дома и забирающей магию.

— Весьма изобретательно, — замечаю я. — У них даже легенда каждый раз новая. Видишь ли, я была здесь в прошлом году, а мои родственники несколько лет подряд до этого, так что я знаю, что «клад» прячут сами организаторы, затем заинтриговывают нас красивой легендой и периодически подбрасывают зацепки.

Парень смеется.

— Роза Уизли, ты раскрыла все карты.

— Из меня ужасный атлант, правда? — уныло заключаю я. — Сначала я сказала Софии о Посвящении, теперь вот тебе об этом…

— Зато я не потрачу весь остаток месяца на поиски несуществующего сокровища. Так что я должен тебя благодарить.

Он улыбается так, что я невольно расплываюсь в ответной улыбке. Чтобы не смотреть на него, я снова принимаюсь за зефир.

— Да, почему ты так резко ушла с ужина? — вспоминает он. — Все в порядке?

— О, да, все хорошо, — поспешно киваю я. — Просто хотела успеть позаниматься. У меня небольшие проблемы с Трансфигурацией, а с таким преподавателем…

— Да уж, Маркус не самый приятный тип, — соглашается Крам. — Повезло, что я много времени уделял трансфигурации живого, когда готовился к Турниру.

— Да, и тебе это пригодилось, — улыбаюсь я, вспоминая, как он на бегу превратил акромантула в зонтик. — Было здорово.

— Спасибо. Я могу помочь тебе, если хочешь.

— Нет, — резко отвечаю я и тут же стараюсь максимально смягчить тон. — Нет, спасибо. Мне хотелось бы справиться с этим самой.

Именно так начинались мои первые и единственные отношения. Тайлер учился на два курса старше меня, и как-то так случайно получилось, что он помог мне с парой заклинаний, а потом все завертелось и мы начали встречаться. Ближе к концу года у него стали сдавать нервы из-за ЖАБА, я же наоборот делала успехи, и… В общем, его самолюбие не стерпело того факта, что я умнее его, и через несколько дней после того, как я освоила заклинание уровня ЖАБА, над которым безуспешно бился он, Тайлер расстался со мной. Вот такая романтичная история. Не то чтобы я считала, что предложение Александра продиктовано чем-то большим, чем элементарная вежливость, но это рождало бы у меня плохие ассоциации.

— Ты замерзла, — говорит Крам, и я вдруг обнаруживаю, что почти стучу зубами. — Пойдем назад?

— Ты иди, — киваю я. — Я еще немного здесь постою — устала от шума.

Словно услышав мои слова, Джоанна Робертс громко включает музыку, что означает, что со страшилками покончено и сейчас начнется веселье.

Александр молча снимает с себя толстовку и протягивает мне. Конечно, приличнее было бы отказаться, но я с удовольствием надеваю ее на себя. Она совсем закрывает шорты, и мне приходится несколько раз подвернуть рукава.

— Спасибо.

— Тебе тоже стоило одеться потеплее, ночью здесь довольно холодно, — говорит он, смотря на ребят, которые под громкое улюлюканье с разбегу перелетают через костры. Сумасшедшие. Хорошо хоть к главному никто не подходит.

— Я об этом не подумала.

Он усмехается, когда очередной прыгун приземляется на песок с победным кличем.

— Ты не хочешь попробовать?

Мне требуется несколько секунд, чтобы понять, о чем он говорит.

— Серьезно? Алекс, сгорая заживо, я, конечно, согреюсь, но вряд ли меня это порадует.

Он смеется и качает головой.

— Роза, в этом нет ничего страшного.

— А ты так часто это делал?

— Конечно, — он закатывает глаза. — Все славяне любят прыгать через костры и любой праздник используют как повод. Идем.

— Нет!

— Идем, — настойчиво повторяет он. — Тебе понравится.

— И почему ты так решил? — уточняю я, складывая руки на груди.

— Потому что у меня сложилось впечатление, что ты хочешь присоединиться ко всем, просто не знаешь как, — отвечает он уже серьезно, мне становится неуютно. — Тебе надо встряхнуться, Роза, вылезти из своего маленького мирка.

И вот третий человек за сегодняшний день говорит мне это. Но почему-то сейчас я не чувствую обиды. Это было сказано не для того, чтобы задеть меня, а чтобы… не знаю, дать мне понять, что это возможно и мне просто самой нужно сделать этот шаг? По крайней мере, именно это услышала я, даже если он имел в виду совсем другое.

— Прости, я не должен был так говорить…

— Идем, — перебиваю я, и он удивленно поднимает брови. — Быстрее, пока я не передумала.

Ухмыльнувшись, он берет меня за руку и ведет в сторону ближайшей группы. Я стараюсь не думать о горячей ладони, сжимающей мою, смотрю на людей вокруг костра и замечаю Лили, собирающуюся прыгнуть.

— Давай пропустим ее.

— Поздно.

Он переходит на бег, и мне ничего не остается, кроме как последовать за ним. Алекс на бегу предупреждает ребят, Лили отпрыгивает в сторону, я отрываюсь от земли и с жутким визгом пролетаю над самым огнем. О Мерлин. Я действительно это сделала. Я падаю на спину, глотая воздух.

— Это… был… самый… глупый… поступок… в моей… жизни…

Крам смеется.

— Возможно, но тебе же понравилось, — утверждает он. — Хочешь повторить?

— Вот еще, — фыркаю я, поднимаясь и отряхивая с себя песок. — Ни за что.

Но, черт возьми, это было просто потрясающе!

— Эй, смотрите, звезда упала! — кричит какая-то девушка, указывая на небо.

— Вон еще одна!

— Загадывайте желания!

Я никогда не загадываю желания на падающие звезды. Это придумали магглы, которые хотят верить в магию и чудеса. Я знаю, что магия действительно существует, но вот с чудом она никак не связана.

Но я только что прыгнула через костер.

Поэтому, завидев очередной всполох на темном небе, я крепко зажмуриваюсь и мысленно произношу:

«Я хочу, чтобы все изменилось».

А потом меня утягивают в какой-то безумный хоровод вокруг главного Костра, я смеюсь, несмотря на головокружение, и начинаю верить в силу падающих звезд.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 5. Мелани Нотт

— Доброе утро, — приветливости моей улыбки позавидует и посол доброй воли. Впрочем, кажется, что сейчас я сама исполняю роль спасительницы.

— Доброе, — оторопело и скорее автоматически кивает парень, место напротив которого я и заняла. Либо за завтраком он сидит один, либо его друзья еще не пришли. Впрочем, свидетели мне сейчас только помешают.

— Я Мелани, мы встречались на алхимии, — еще одна улыбка в адрес собеседника. Пожалуй, стоит с ними завязывать, иначе парень сейчас впадет в полный ступор.

— Поль, — снова кивает юноша. Осторожно, словно я шиплю и кусаюсь, как змея. Брр. Только Поттер могла меня так назвать. Рыжая медведица. Только и дел от нее, что рева много. Надеюсь, будильник, рычащий, как дикий лев, ей понравился. По правде сказать, я сама подпрыгнула, чуть не свернув кран в ванной в тот час, когда гриффиндорка решила проснуться. Но это было забавно. Утомляет, конечно, вечно искать какие-то подвохи в собственной спальне, но пока эта бестия не угомонится, я тоже не сдам позиций.

— Я видел тебя, ты… — он поправляет очки, и по резким движениям сразу понятно, что он нервничает. Похоже, с сюрпризом для своего подопечного я угадала. Теперь бы вручить его как можно незаметнее. Пожалуй, я заварю себе чаю. — Ты…

— Я просто хотела спросить, что за книгу ты показывал преподавателю? Она как-то связана с алхимией? — и, как будто ожидая ответа, я взмахом палочки наколдовываю себе чистую чашку.

Какое-то время мой подопечный «ботаник» смотрит, как я наливаю себе чая из заварочника, который он принес для себя, а потом все-таки отвечает.

— Я… показывал ему «Зачарованные сосуды» Беркхама… это…книга о… — он замолкает, увидев, что я закончила возиться с чайником. Но, поймав мой кивок, продолжает: — В основном, труд узкой специализации — не совсем зелья, но поиск артефактов для наилучшего сохранения действенности отвара.

Кажется, парень даже воодушевился, поясняя мне то, в чем я, в общем-то, разбираюсь не хуже его. Беркхама я читала. Даже иногда конспектировала. Но сейчас мне не до книг.

— То, что я искала! — восклицаю я, а потом уточняю: — Там говорится что-нибудь о фарфоровых флаконах?

— Да, там есть целый раздел, посвященный… — у парня загораются глаза. Мерлин, неужели он не нашел с кем поговорить о науке даже в этом «одаренном» лагере? Нет, мне нравится его ученый фанатизм, я сама не лучше, но… где его приятели? Или он из тех асоциальных личностей, что не поднимают головы от учебников? Дело совсем плохо, если он испортил зрение именно так. Хотя, будет хуже, если это наследственное…

Впрочем, судя по тому, как парень трет переносицу, собственные очки ему не слишком удобны, а значит, не так уж давно он их носит. Тем лучше.

Пока он с увлечением рассказывает о том, как именно Беркхам проверял магические свойства фарфора, я незаметно выливаю мизерный флакон с принесенным зельем в его чайник. Воды там осталось не больше чем на кружку — я уж постаралась выпить остальное — так что больше никто приложиться к напитку не должен. Кивая, к месту и не к месту, я подхватываю заварочник и наливаю «ботанику» полную чашку. Выпьет сейчас — к первому занятию сможет снять очки и наслаждаться отличным зрением. Правда, всего сорок восемь часов, потом придется пить новую порцию зелья, но к тому времени я уже успею закинуть в его комнату флакон с инструкцией по применению. Да уж, схема сложновата, учитывая то, что пациентов обязывают принимать зелье точно по часам, но… чихание как побочный эффект, и то при совмещении с другими зельями? Если завтра что-то пойдет не так, заменю смоковницу кориандром. Заодно узнаю, что лучше.

— Я покажусь не слишком наглой, если попрошу у тебя ее почитать? — едва дождавшись паузы во вдохновенном монологе, я умудряюсь вставить слово.

— Да, конечно! Если тебе интересны фарфоровые сосуды, то я могу одолжить тебе энциклопедию о китайских гончарах…

— Нет, благодарю, — искренне улыбаюсь я. — Тебе будет не трудно захватить ее на следующее занятие по алхимии?

— Разумеется!

— Тогда, — я встаю, едва подавив смешок, когда парень подскакивает, видимо, в первый миг решив, что ему тоже нужно подняться. — Увидимся на занятии.

Я ненавязчивым жестом подвигаю чашку ближе к нему, а потом оставляю подопечного.

Он все еще наблюдает за мной. И кажется, сейчас в мою сторону обернулись все соседние столики, недоумевая, о чем я могла с ним разговаривать.

И мне точно не кажется, что мои приятели также это заметили. Намеренно медленно выбираю себе блюдо на завтрак, и только потом, с парой пирожных и яблоком, направляюсь к нашему столику.

— Привет, Альбус, Скорпиус, — я улыбаюсь и присаживаюсь.

— Мы думали, что ты завела друга и теперь сидишь за другим столом, — бросает Скорпиус.

Я пристально смотрю на него, а потом хмыкаю: не думаю, что он обиделся, скорее, пытается таким подчеркнуто-равнодушным тоном узнать, почему я так поздно к ним присоединилась.

— Расширяю круг знакомств, — расплываюсь я в улыбке. — Приятный парень, обещал одолжить мне книгу Беркхама…

Скорпиус прищуривается, глядя на меня.

— Значит, первое свидание прошло хорошо?

Ах, вот о чем они думают.

— Да, он блеснул знаниями, я пококетничала, мне кажется, мы на верном пути, — я улыбаюсь и откусываю от яблока. Альбус переглядывается с Малфоем. Лица у них немного… озадаченные. Интересно, а чего они от меня ждут? Что я буду куковать всю смену в лаборатории? Или что выберу себе парня из разряда «идеала»? Откуда им вообще знать о моих предпочтениях? Скорпиус никогда не задавал мне подобных вопросов, а Альбус, хоть и стал мне за эти несколько дней хорошим другом, вообще ничего не знает о моей личной жизни. И все же я не собираюсь развенчивать их предположения.

— Кажется, вы удивлены? Не вижу причин для этого, — я делаю паузу, чтобы прожевать яблоко, а потом продолжаю: — Ум, знаете ли, играет важную роль в человеке. Не только внешность.

— А разве мы что-то сказали против? — Альбус, как ни странно, первый приходит в себя, хотя, ввиду малого со мной знакомства, не начинает сомневаться в моих словах.

— Нет, просто у вас были такие лица… — пожимаю плечами я.

Скорпиус крутит в руках ложку, видимо, пытаясь сформулировать какую-то мысль. Ну, или сделать ее помягче. Я не знаю.

— А как дела у вас? У Саммер и у… — я делаю паузу, перебирая в голове варианты, — и еще у кого-нибудь, не знаю, кому ты сейчас уделяешь свое внимание.

Усмехнувшись, Скорпиус поворачивается к другу.

— И правда, Ал, как поживает американка?

Поттер стоически и почти невозмутимо выдерживает наши взгляды.

— Думаю, прекрасно. Завтракает, ходит на лекции… обедает, — он пожимает плечами и берет стакан с соком.

— Если так рассуждать, вы отлично подходите друг другу, — замечаю я. Альбус никак не реагирует на это, и я решаю мельком глянуть на Саммер. Но в столовой ее нет, зато к Полю, который располагается за соседним с американцами столиком, присоединился приятель. Это радует. Они о чем-то разговаривают, а я пытаюсь разглядеть, выпил ли он свой чай. Тут юноши, как по команде, оборачиваются в мою сторону. Я какое-то время не знаю, куда девать глаза, а потому просто мило улыбаюсь им. Они, почему-то оба, машут мне, и я, кивая им, сажусь прямо.

И снова придумываю, куда деть глаза, потому что Альбус и Скорпиус смотрят на меня совершенно одинаково: удивленно, но так, будто сдерживают смех.

— Полная идиллия? — выдает, наконец, Скорпиус.

— Ага, — больше мне и сказать нечего. Разве я рассчитывала на такой эффект? У благотворительности тоже есть свои границы: я не собираюсь крутить роман с Полем, я всего лишь хотела выполнить свои обязанности Тайной Феи и помочь ему! Вообще-то пунктом номер два значилось познакомить его с хорошей девушкой, но… я не настолько не уверена в своих силах, чтобы самой ходить с ним на свидания!

— Судя по тому, что ты покраснела… — осторожно начинает Альбус. Эй, ну и когда мы с ним перешли в разряд таких друзей, чтобы он мог подкалывать меня?

Я сверкаю глазами, но тут же, не веря ему, хватаю со стола ложку и всматриваюсь, чтобы понять, шутит ли он.

— Не смешно.

— И правда, Ал, Мелани не краснеет. Даже когда врет, — веско добавляет братец. — Ну и что там такого в этом парне? — интересуется он, поглядывая за мое плечо, в сторону «ботаника».

Но я решаю не вскрывать карты так быстро.

— Ум и тонкая душевная организация, — цежу я, уже понимая, что Скорпиус не верит ни одному слову. — Скажи мне, он пьет чай?

— Нет, но это похвально, что ты заботишься о том, чтобы юноша не ел всухомятку, — брат перестает рассматривать Поля, и откидывается на спинку стула.

— Ты бы еще телескоп взял! — возмущаюсь я.

— Там что, приворотное зелье? — интересуется Альбус, начиная в свою очередь наблюдать за парнем.

— Поттер, что за шуточки? Я могу решить, что вас с сестрицей объединяет не только фамилия, но и чувство юмора.

— Нет, спасибо. Я был в вашей комнате. У тебя с Лили больше общего в этом плане, — сдержанно, чтобы не злить меня, улыбается Ал.

Я фыркаю.

— Зато тяга к американцам у них семейная, — вставляет Скорпиус.

— Так, — не выдерживает Альбус. — Я хочу, чтобы вы прекратили это обсуждать, потому что между мной и Саммер ничего не было. И не будет. Понятно?

Я, чуть помедлив, киваю. Определять, когда люди выходят из себя, я умею, а Поттер, кажется, разозлится, если еще раз упомянуть его несостоявшуюся любовь. Интересно, почему несостоявшуюся? Судя по лицу Скорпа, он тоже не ожидал такого всплеска эмоций от друга, так что его спрашивать бесполезно. Придется действительно закрыть тему Саммер.

За столом царит довольно гнетущая атмосфера. Пожалуй, теперь каждый из нас задумался об американке и том, что могло произойти между ней и Алом. Скрип моей ложки по блюдцу с пирожным звучит слишком громко. Я пытаюсь придумать тему для дальнейшего разговора, но ничего не идет в голову. Точнее, все мои идеи слишком неудачные. И я выбираю наименьшее зло.

— Кто-нибудь, посмотрите, мой подопечный пьет чай?

— Подопечный? — не понимает Альбус, а потом на меня переводит взгляд и Скорпиус. Приходится кивнуть в сторону Поля.

— Ты называешь его «подопечным»? — уточняет брат. — Это ласковое прозвище такое?

Я вздыхаю.

— Нет. Я называю его так, потому что он мой подопечный.

— А как он тебя называет? — хмурится братец. Вот-вот заржет, но марку старается держать.

— Ладно, перестаньте уже. Я спрашиваю про чай, потому что я его Тайная Фея.

— И какие сюрпризы ты решила ему преподнести? — Скорпиус подается вперед, опираясь локтями на стол, и продолжает внимательно смотреть на меня. — Себя?

— А тетя Астория в детстве не наказывала тебя за грязные мыслишки? — мило улыбаюсь я. — В его чашке зелье, восстанавливающее зрение.

Альбус недоверчиво хмыкает.

— Ты сварила ему такое зелье?

— Очнись, глупец! — я возвожу глаза к потолку. — Я волшебница! У меня вот, даже волшебная палочка есть, — я оттягиваю рукав блузки, демонстрируя кожаное крепление на левом предплечье. — Конечно, я сварила ему зелье. Это было нетрудно.

— Если он отравится, никто не найдет следов, — негромко уточняет Скорпиус Алу. — Думаю, этому она научилась в первую очередь.

Поттер сдерживает смешок. Я сама улыбаюсь и почти миролюбиво говорю:

— Вот-вот. Если отравишься ты, произойдет то же самое. А теперь скажите мне, он пьет уже, наконец, этот мерлинов чай?

— Пьет.

Голос, который я слышу, мне не нравится. Начать с того, что я не ожидала еще одного участника в нашей беседе, и закончить тем, что принадлежит он Джеймсу Поттеру.

— Ты в курсе, что подслушивать чужие разговоры неприлично, Поттер? — не оборачиваясь, говорю я.

— Ты уже по голосу меня узнаешь? — он появляется наконец из-за моей спины и садится рядом со Скорпиусом. Я открываю рот, чтобы ответить, а потом усмехаюсь. Его самонадеянность поражает. Нет, правда, у него когда-нибудь закончатся ответы, из которых следует, что я провожу дни и ночи в мыслях о нем?

— Твой подопечный выпил всю чашку, если тебя это так интересует, — снова отвечает Джеймс на мой вопрос, который, между прочим, был задан вовсе не ему.

— Благодарю, — киваю я, скрещивая руки на груди и откидываясь на спинку стула.

С полминуты мы смотрим друг на друга, а потом я отвожу взгляд, не в силах выносить, как по его лицу расплывается самодовольная улыбка. Мерлин, как он меня раздражает! Почему этот Поттер опять за нашим столиком? Что он тут забыл? Пусть летит уже отсюда на свое квиддичное поле, гоняется за снитчем или квоффлом, или симпатичными охотницами, или за всеми сразу! Мне кажется, что больше времени, чем около меня, он ошивается только перед зеркалом! И то потому, что оно отвечает большей взаимностью.

— Я выбил нам стадион на весь день, так что после обеда жду вас на тренировке, — сообщает Джеймс, поворачиваясь к Алу и Скорпу.

— Вот и убили вечер, — выдает Альбус.

— На твоем месте, я бы радовался, что есть такая возможность, — отрезает тренер. — Не забывай, что нам нужно выбрать вратаря, и если ты еще претендуешь на это место, постарайся сегодня быть в форме.

«Вообще-то, пока вы не на поле, он твой брат», — хочется заметить мне, но я решаю не лезть. Вот еще. Лишний раз привлекать внимание Джеймса — себе дороже.

— Тренер, братская поддержка была бы больше к месту, — раздается невинный голосок за моей спиной. Нас что, становится еще больше? Но мысль, будто подсмотренная в моей собственной голове, заставляет меня обернуться.

Девушка, присоединившаяся к разговору, улыбается всем сразу, а потом присаживается на стул с моей стороны стола.

— Ничего, — ухмыляется Джеймс. — В квиддиче на братской поддержке далеко не улетишь. Тренировка в два, ты слышала?

— Я догадалась, — уточняет она. — Вчера ведь тренировалась команда Митча. На стадионе было очень много шума. Кажется, они разошлись едва ли не перед костром.

— Боюсь представить, что сделает с ними Митчелл, если они не победят, — хмыкает Скорпиус.

— Лучше представляйте, что с вами сделаю я в аналогичной ситуации, — многозначительно предупреждает Поттер.

Я перевожу взгляд с одного сотрапезника на другого, а потом выдаю, чуть громче обычного:

— Будьте добры, не превращайте этот стол в поле для квиддича!

На меня, как по команде, обращаются четыре пары глаз, но я не тушуюсь. Только приподнимаю брови, удивляясь, что может быть непонятного в моей просьбе.

— Поддерживаю, — неожиданно кивает девушка. — Завтрак — не самое лучшее время и место для обсуждений.

Я, не ожидая увидеть в ней единомышленника, несколько оторопело смотрю на нее, а потом пододвигаю к ней тарелку с пирожным и провозглашаю:

— Я Мелани. И ты, — делаю ударение на последнем слове, — можешь остаться.

Девушка смеется, а потом протягивает мне руку.

— Меня зовут Бренда.

— Мне пора, — Джеймс Поттер поднимается из-за стола и кивает ребятам. — В два часа, не опаздывайте. Бренда, приятного аппетита! — он улыбается и идет по направлению к организаторскому столу.

Брюнетка прощается с ним и с явным удовольствием принимается за пирожное. Я отвожу от нее взгляд и поджимаю губы. Нужно было брать больше сладостей. Вот, последнее отдала, а теперь жутко хочется. Я вздыхаю, наливая себе чая, и улыбаюсь, вспоминая, что Поль мое зелье выпил. А если верить Поттеру — то даже до дна.

У учебного корпуса мы расходимся, потому что совместных занятий ни у кого нет. Я иду на артефактологию, хотя лучше бы потратила это время в лаборатории. Однако, как ни странно, проведя несколько вечеров подряд за зельями, я поняла, что еще немного — и совершенно свихнусь. Даже при наличии домашней лаборатории, я не ночую там, а выкраиваю для науки только несколько часов в неделю. Родители и дед стараются погружать меня в атмосферу званых вечеров и ужинов, оставляя не слишком много свободного времени. А теперь, когда у меня его предостаточно — я сразу бросаюсь к алхимикам. И все бы здорово, только… Теперь я понимаю, что устала. Не думала, что это произойдет так быстро. И все же в следующем году я, возможно, не доберусь до лаборатории. Однако и в МАЛе меня не будет. Следующим летом меня и прежней-то, возможно, уже не будет… Но это уже грустно. Пожалуй, вчера, поддавшись на уговоры Миры, я пошла в правильном направлении. Конечно, в театре объявилась и Поттер, но удается же мне жить с ней в четырех стенах. Кстати, можно разделить нашу комнату пополам перегородкой. Или лучше чем-то полезным (хотя польза не видеть Лили по утрам уже неоценима!). И все-таки, не будет ли это знаком, что я сдалась? Вообще, почему моя мебель постоянно обрастает чешуей или шипит? Мне кажется, что Поттер с таким рвением не мне насолить пытается, а себе угодить! Кто бы мог подумать, что она мечтает о слизеринской спальне и змеях? А может… Ох, точно! Давно пора было завести домашний серпентариум! Где только взять питомцев?

От просчитывания вариантов меня отвлекает голос русского профессора. Грег Немиров одним жестом утихомиривает голоса, заставляя бушевать девичьи сердца, и приступает к занятию. И что они в нем находят, эти студентки? Хотя, если рассуждать логически…

Я незаметно наблюдаю за преподавателем, отмечая, что он и правда очень хорош собой, удивительно просто и обаятельно ведет лекцию и вообще…

Стоп. Я одергиваю себя, мотая головой, и выпрямляюсь на стуле.

Театр, квиддич за завтраком, симпатия к молодому профессору… Я же не превращаюсь в Лили Поттер?!

 

Я открываю глаза, когда мне на плечо ложится чья-то рука. Студенты расходятся с поляны, и мое сонное состояние уже кто-то заметил. Я не сразу узнаю девушку, краткий миг непонимающе глядя на нее.

— О, Роза, привет и спасибо! — не ожидала, что Уизли задержится не из-за дополнительного вопроса преподавателю, а из-за меня. Хотя, вряд ли Шикоба ответит что-то яснее, чем «считай круги на воде, и они приведут тебя к просветлению». Нет, правда, я умею расслабляться, как показывает практика, даже на занятии, но вся эта чушь с чакрами и внутренними потоками энергии… Австралия слишком долго жила себе на уме, и если такое преподают у них в школе…

— Не за что, просто вряд ли ты хотела, чтобы тебя разбудил преподаватель? — Роза улыбается, но довольно скованно.

— А я бы сказала ему, что ушла в нирвану, — заявляю я и, пожав плечами, поднимаясь на ноги. Шикоба совершенно не обращает внимания на нас, единственных, кто еще остался на поляне.

Девушка сдерживает смех и кивает на выход.

— Лучше уйти, пока и он не подумал, что мы хотим дополнительное задание.

— Что-нибудь помимо отрешения от бренного мира и вязания схенти*? — фыркаю я. — Спасибо, мне хватает Зельды и ее «поиска истинной сущности зелий».

— Хотите найти второй философский камень? — вырывается у Розы, и она тут же замолкает, прикусив губу.

Я скептически смотрю на нее.

— Давай я сделаю вид, что не слышала этого? И тогда мне не придется говорить, что я думаю обо всех этих фокусах трансфигурации, которую ты так любишь, — заканчиваю я.

— Трансфигурация — это не фокусы! — с жаром восклицает девушка.

— А алхимики могут больше, чем кажется! Давай обе не будем так наивны, — предлагаю я со смешком. — Я не слишком искусна в трансфигурации, и это печально, потому что твоей сестрице удается заставлять ковер под моими ногами шипеть.

Роза вежливо приподнимает брови, но я отмахиваюсь. Знаю это выражение лица в стиле «я понимаю, о чем речь, но Вы же хотите сохранить лицо?». Сама не раз демонстрировала.

— Да ладно, ни за что не поверю, что ты не в курсе, во что превратилась наша комната.

— Попробуй заклинание Статики: оно не позволит предметам трансформироваться, — чуть улыбается девушка, а я задумываюсь.

— Уровень ЖАБА? — невольно морщусь. Уизли кивает. — Не пойдет, мне проще наложить на Поттер Петрификус тоталус. Не позволит ей трансформироваться в стерву.

— Не думаю, что это хорошая идея, — усмехается Роза. — Тогда Необратимое заклинание? Зачаровываешь предмет, и он больше не сможет поменять форму, — уточняет она, видя мое замешательство.

— Знаешь, лучше все-таки Петрификус, — тяну я, выискивая свой столик среди атлантов, снующих по всему обеденному залу.

— Тот же эффект имеют некоторые зелья, — уже не слишком уверенно добавляет Уизли. Я притормаживаю и оборачиваюсь к ней.

— Скажем, настойка на корне мандрагоры? Правда, придется охотиться за еще не созревшим растением… — я задумываюсь.

— Она слишком визгливая. И вообще это жестоко… — начинает Роза.

— Зачем ты так? Твоя сестра не так уж и много визжит… — замечаю я, сдерживая смех.

— Вообще-то я о мандрагоре.

— Знаю. Но есть что-то общее, не находишь? — я улыбаюсь, сворачивая к своему столику, а Уизли, кажется, идет дальше.

Через пару шагов я останавливаюсь, окликая ее.

— Спасибо за идею, Роза!

Она вздыхает, а потом улыбается и садится за стол к дурмстранговцам.

А вот интересно, как Ал и Скорпиус постоянно оказываются в обеденном зале раньше меня?

 

Когда обед и бессодержательная беседа с ребятами подходит к концу, они сворачивают в жилое крыло, чтобы переодеться для тренировки по квиддичу. Махнув им на прощание, я поднимаюсь на второй этаж столовой, где располагается огромных размеров зал. Сейчас он наполовину заставлен всевозможной бутафорией, а в креслах рассаживаются театралы. Я тоже занимаю одно место, с любопытством оглядывая присутствующих. Мелькают знакомые лица, царит общее оживление, но Миры и, как ни странно, Лили, еще нет. Они появляются почти одновременно, чуть позже двух, когда я уже успеваю трижды заколдовать подлокотник — в свечу, ножницы и змеиный хвост. Лучше бы я провела это время в лаборатории.

Организатор, как и всегда, воодушевлена, да и Поттер выглядит донельзя довольной. Они проходят к сцене, и лишь за пару шагов до того Лили останавливается, оборачиваясь ко всем собравшимся. Однако говорить начинает не она, за что спасибо Мерлину, потому что если рыжая начнет командовать — я кого-нибудь покусаю.

— Всем привет, я рада снова вас видеть! Вчера я предложила вам адаптировать различные пьесы, чтобы мы могли поставить их на сцене. Кто-нибудь добился успеха?

— Я считаю, что нужно поставить «Ромео и Джульетту», — выступает вперед невысокая шатенка. — Великая классика, вечная любовь…

— И достаточно трагично, — встревает кто-то.

— Вот именно! Мы заставим зрителя рыдать! — девушка едва ли не воздевает руки к небу.

— От нашей любительской игры? — подключается парень с очень кислым выражением лица: похоже, он здесь не по своей воле.

— Подождите! — вмешивается Мира. — У тебя есть сценарий?

Шатенка мотает головой:

— Мы можем импровизировать прямо сейчас! Это нетрудно, я покажу… — она откашливается и готовится зачитывать что-то, но организатор любезно прерывает ее и уточняет, есть ли у кого другие идеи.

Энтузиастов больше не видно, и тут вперед выступает Лили. Уверена, она мысленно уже отрепетировала каждое слово своей предстоящей речи.

Ох, Мерлин.

— Я предлагаю поставить «Укрощение строптивой» Уильяма Шекспира. В центре пьесы две красавицы-сестры: младшая — Бьянка, которую хочет в жены каждый холостой мужчина, и старшая Катарина — строптивица и бунтарка, отвергающая всех женихов, посланных отцом. Их отец, выслушав очередное предложение брака к младшей дочери, обещает выдать ее замуж только после Кэт. С трудом найденный кандидат Петруччо готов жениться на старшей из-за большого приданого, а заодно намеревается укротить будущую жену. Тем временем с Бьянкой знакомится Люченцио, переодевшись в учителя для девушки. Финал, конечно, будет счастливый, да и все повествование с долей юмора, так что… — Лили делает паузу, замявшись на миг. Оглядывает притихших театралов, жадно слушающих ее, а потом продолжает: — Я переписала реплики в прозе, а также перенесла действие в магическую Англию: семья будет чистокровной — со времен автора их традиции не изменились. Имена я тоже заменила: Катарину на Кэтрин, Петруччо на Питера, Люченцио на… кхм… Люка… И остальные. А все трюки с переодеванием можно списать на оборотное зелье.

— Судя по вашим лицам — идея пришлась по душе? — улыбается Мира, наблюдая, как ребята нестройно, но бодро кивают. — Я раздам вам фрагменты сценария, и мы устроим чтение с листа.

Организатор перебирает листы с пьесой, опрашивая всех и распределяя, а потом делает взмах палочкой, заставляя текст найти адресата. Театралы утыкаются в свои роли, а я тем временем подхватываю из воздуха адресованный мне фрагмент. Я прослушиваюсь только на Катарину, в противном случае — пойду обратно в лабораторию. Танцевать на заднем плане Поттер я не намерена. Пробежавшись глазами по тексту, я улыбаюсь, но мой положительный настрой быстро улетучивается. Героиня, в общем-то, мне нравится, только… навязанный жених, непреклонный родитель… да и Кэтрин тут слова вставить не дают… Ох, как мне не по себе… Зачем я вообще пришла сюда?

— Но если Лили адаптировала пьесу — у нее преимущество! — начинает возмущаться чей-то голос с дальнего ряда. — Она же знает все сцены, а мы видим только в первый раз!

По залу идет ропот, и кто-то даже поддакивает замечанию, а меня неожиданно злит такой комментарий.

— Какая вам разница, кто и сколько раз видел текст? Если вы хоть чего-то стоите — справитесь и так. И даже если Поттер перекроила весь сценарий по своему желанию… — я замолкаю, подбирая верные слова, чтобы не звучало слишком уж грубо или самодовольно. — Это еще ничего не значит.

Я выдыхаю и возвращаюсь к своей роли. Судя по шелесту страниц, окружающие следуют моему примеру. Ладно. Я просто сделаю это — и все.

Но все выходит не так гладко. Я начинаю нервничать, а когда Лили первой поднимается на сцену, чтобы разыграть с «Питером» свою сцену, едва нахожу в себе силы отвлечься от роли. Поттер тоже исполняет Кэтрин, эта роль вполне подходит ей, но их диалог звучит довольно странно.

— Прошу, поедем, раз уж мы в пути! Луна или солнце — как вам угодно! А назовете свечкой — я клянусь — что это тем же будет для меня.

— Я говорю — луна.

— Да, конечно.

— Нет, тогда ты лжешь: это благословенное солнце…

В моей голове все начинает путаться, и я стараюсь отрешиться от происходящего на сцене. Лили и ее приятеля сменяют другие, Диана Димитрова явно переигрывает в отрывке со свадьбой, потом на помост поднимается кто-то еще, им помогает Мира, Поттер почти постоянно влезает со своими комментариями, подсказывая, куда лучше встать театралам и как произнести ту или иную реплику, когда она звучит неубедительно.

Я, сама не зная зачем, повторяю свою роль несколько раз, автоматически пытаясь выучить все слова, но вовремя одергиваю себя. Всего лишь чтение. Пора расслабиться.

Услышав свое имя, я поднимаюсь на сцену, и, пока парень, исполняющий роль Питера, пробирается через весь зал, я успеваю поймать на себе придирчивый взгляд соседки по комнате. Холодно сощуриваюсь в ответ, а потом улыбаюсь своему партнеру. Что ж, просто сделай это.

Мира вступает первая, с репликой от Бенедикта, отца Кэтрин, ей отвечает «Петруччо», и я даже заслушиваюсь его вдохновенной речью. Он ведет себя немного жеманно, но, похоже, получает удовольствие, находясь на сцене.

— Поздравляю, Кэтрин! Но почему же моя любимая дочь выглядит такой грустной?

— Любимая дочь? — со смешком начинаю я. — Если бы вы действительно меня любили, не стали бы выдавать за этого… полоумного нахала! — «жених» строит рожу, и я резко выдыхаю, чтобы не хихикнуть.

— О, не переживайте, мистер Фоули! — смеется парень. Фоули? В этой британской семье никогда не было ни Кэтрин, ни Бьянки. Впрочем, вряд ли это заботило Поттер. — На самом деле мы с прелестной мисс Кэт отлично поладили! Она только с виду такая сварливая, на деле же я никогда еще не встречал столь кротких и чистых душой молодых леди. Осмелюсь сказать, что чувства наши взаимны, и свадьба состоится уже в это воскресенье!

Мерлин, как быстро у них все решается: вчера ты еще знать его не знала, а в воскресение будешь женой этого… Я снова сдерживаю смех: «Питер» выглядит донельзя самодовольным и надменным. Хочется пристукнуть.

— В воскресение? Дементоры прибудут раньше! Хотя к чему они: ты наглец и пьяница — они побрезгуют тебя поцеловать! — Я только в последний миг успеваю глянуть в текст, чтобы не переврать фразу, но выходит довольно цельно, потому никто не обращает внимания.

— Ого, Питер! Дементоров натравит! — подает голос Мира, играя, кажется, за жениха Бьянки. — Вот так сошлись! Ну, наше дело плохо!

— Господа, мы с мисс Кэт счастливы, так что же вам за дело? Мы договорились, что при других она по-прежнему будет притворяться сварливой, — добродушно отмахивается «жених», а потом уже тише добавляет. — Думаю, ей не хочется показывать, как сильно я затронул ее душу. Молодым леди не свойственно проявлять в обществе свои чувства, но, уверяю, она безумно в меня влюблена.

Его тон задевает меня, хотя я и понимаю, что это прямое свидетельство мастерства. Тем не менее мне удается изобразить возмущение.

— Как же я рад, дети мои! Мистер Берк, вы получаете мое отцовское благословение. Будьте счастливы.

Они что, серьезно? Ну, пораскиньте мозгами, как можно выдавать Кэтрин замуж за этого мужчину? Коробит его самонадеянность и уверенность в собственной правоте. К тому же, она практически не знает его! А то, что она прямым текстом просит не выдавать ее замуж? Кто-нибудь вообще слушает, что я говорю?..

В зале повисает пауза. Видимо, моя реплика, но я сбилась и, даже вернувшись взглядом в сценарий, не могу найти свои слова. Мерлин, где же они?..

Я судорожно вздыхаю. Кажется, стоит признать, что эта роль мало мне подходит. Я сжимаю в руках листы с текстом, мысленно ругая себя за то, что скажу, как подставлюсь, говоря, что не смогу это осилить…

— Вот видите: от счастья потеряла дар речи! — усмехается жених. Его интонация кажется мне жутко знакомой, и где-то в горле появляется ком. Я сжимаю кулак, сминая сценарий.

— Да что вы… — я не успеваю притормозить и произношу слова, которые, я уверена, Уильям Шекспир никогда не писал. — Вот значит как, отец? Будьте счастливы? Как будто Вас волнует мое счастье! Я не хочу выходить замуж за этого человека! Но вы мне, конечно, не поверите, ведь я… как он там сказал… на людях по-прежнему буду притворяться сварливой? Я могу притворяться кем угодно, но Вам, конечно, проще поверить всему, что скажет мистер Берк, ведь Вам просто не терпится избавиться от меня. Он ведь так знатен, так заинтересован… в моем приданом! Вы ему галеоны, а он запрет меня в подвале! Как замечательно все сложилось! Для вас. А вот мое мнение тут никого не интересует! — я задыхаюсь от гнева и горечи, а потом выбрасываю изрядно помятый сценарий к Мерлиновой матери.

Пытаюсь успокоиться и взять себя в руки. Надо же так облажаться. Ловлю на себе продолжительный взгляд Миры, а потом вижу ее кивок.

— Спасибо, Мигель, Мелани, — она мешкает, а потом вызывает на сцену кого-то еще.

Ох, все. С меня хватит. Не знаю, стоит ли дожидаться объявления результатов, когда я так… не сдержалась. Хорошо, что здесь не было Скорпиуса, и он не видел… всего этого. Я никогда еще так остро не реагировала на помолвку, которую организовал мой дед. Кузен вообще относится к этому довольно меланхолично. По крайней мере, выглядит так, пока не нашел себе девушку, которая покорит его. Но в любом случае, его невеста — тихая и забитая аристократка, ничего в жизни не видевшая кроме фортепиано, а ее брат… Адриан другой. Не могу представить, что со мной будет, когда я выйду замуж. «Вы ему галлеоны, а он запрет меня в подвале» — точнее и не скажешь. И как только вырвалось?..

Голос организатора я различаю не сразу. Шум после последнего прочтения потихоньку затихает, но я стараюсь не реагировать на то, что произносит Мира.

— Решение было и правда сложным, но я уверена, что не ошиблась, — начинает девушка. — Я обозначу главные роли, а остальных попрошу помочь нам с постановкой. Нам нужны декораторы, костюмеры, звукорежиссер… В общем, задание найдется каждому. А теперь приступим. — Бенедикт — Артур Шеммит, его дочери — Бьянка — Светлана Одинцова, Кэтрин — Мелани Нотт, Питер, жених Кэт, — Лиам Нортон, Люк — Гийом…

Я непонимающе хлопаю глазами. Как такое может быть? Наверное, мне послышалось. Я выкинула сценарий. Накричала на Миру, забыв, что разговариваю не с собственным отцом. Я… Мерлин, неужели, роль моя?

Я сижу и улыбаюсь, сознавая произошедшее, но червячок сомнения продолжает грызть меня. Наверное, это ошибка. Может, Мира оговорилась или что еще. Нужно аккуратно уточнить этот момент.

Когда организатор отпускает всех, я окликаю ее, негромко начиная разговор:

— Мира, я… ты уверена, что выбрала меня на роль Кэтрин?

Девушка лукаво прищуривается и отвечает:

— Да, а что?

— Просто я выкинула сценарий, еще накричала на тебя, это все так…

— Мне очень понравилась твоя импровизация, Мелани! После этого я видела в этой роли только тебя, — она пожимает плечами. — Даже Лили — она играла очень неплохо, я не думала, что кто-то обскачет ее. Тебе удалось!

Я слушаю, ощущая себя неловко и радостно одновременно. Хорошо, очень хорошо, что мой всплеск негодования был расценен как подходящая импровизация. Надеюсь, зрители подумали так же. Я выдыхаю и улыбаюсь.

— Спасибо, я очень рада.

Мира кивает, а потом отворачивается и кого-то зовет. Я не слежу за ее дальнейшими передвижениями, просто забираю сумку со своего места и хочу покинуть зал, как и остальные, но понимаю, что организатор окликала Лили Поттер. На лице рыжей написано плохо скрываемое недовольство, которое, кажется, только усиливается во время разговора.

— Знаешь, Лили, все роли разошлись, и я хотела сказать тебе, что…

— Не надо, Мира, если я не прошла, это не значит, что нужно меня утешать. Я справлюсь с этим жестоким разочарованием, — саркастически отвечает Лили.

— Я хотела сказать, что у меня есть другое предложение для тебя… — но Поттер снова не дает ей договорить.

— Я написала вам сценарий, полагаю, моя работа выполнена, не нужно благодарностей. И других предложений тоже, спасибо. Я не разревусь, выйдя за дверь, и не напишу слезное письмо Гарри Поттеру, чтобы он разобрался с моими проблемами, — грубо заканчивает Лили.

— Вообще-то, я хотела сказать, что твои замечания актерам были весьма ценными, к тому же это действительно твой сценарий и будет странно, если ты останешься в стороне. Я хотела предложить тебе быть режиссером-постановщиком, — спокойно говорит Мира.

— О, я… — Поттер, кажется, опешила и теперь смущена. Я перестаю бесполезно дергать ремень своей сумки, изображая бурную деятельность, и иду к выходу.

Какое мне дело до того, что Лили не получила роль, что она теперь будет режиссером? Мое дело — роль Кэтрин. И все. А то, что она вспылила по поводу своего отца… Странно, что она предположила такое. Какая разница, что ее отец Гарри Поттер? Если он не писал за нее эти победные работы по истории, глупо думать, что она часто плачется ему в жилетку. Раз она здесь — значит, чего-то да стоит.

Конечно, это не избавит ее от мини-серпентария в комнате, как только я придумаю, как это сделать.

 

За нашим столом царит атмосфера завтрака: четыре стула заняты утренним составом, и разговор явно ведется о квиддиче. Но сейчас это не так портит мне настроение, потому я освобождаю руки от сока и тарелки с салатом, и сажусь на привычное место. Ребята вразнобой здороваются, видимо, уже закрывая тему спорта.

— Не думала, что вы освободитесь так рано. Как тренировка? — интересуюсь я.

Отвечает мне Бренда.

— Неплохо, у нас, наконец, есть постоянный вратарь, — она улыбается Альбусу, и я тоже перевожу взгляд на Поттера.

— Поздравляю, Ал! Братец-таки признал твой талант, — добавляю я, чуть помедлив. Джеймс, видимо, приостановивший свои попытки обаять меня, усмехается, но никак не комментирует мой возглас.

— Кстати, о талантах, — подает голос Скорпиус. — Как дела в театре?

Я открываю рот, чтобы ответить, а потом выдыхаю, так ничего и не сказав. Главная роль. У меня — главная роль. Это невероятно!

— Я получила роль, — скромно отвечаю, словно ничего особенного не случилось. — Главную.

— О, Мелани, как здорово! — восклицает Бренда, и к ее поздравлениям присоединяется Скорпиус. Я вижу, что эти двое действительно рады новости, а вот Поттеры не спешат выражать свой восторг. Мда. Неловко получилось.

Джеймс и Альбус, как по команде, оборачиваются к столику, где ужинает Лили. Наверное, не стоило говорить это при них? Но меня ведь спросили. И они в любом случае узнают. Зато не понесутся к своей сестре с криками: «Кто у нас тут получил главную роль?», а она не ответит им: «Будущий труп Нотт». Так что это даже маленькое одолжение. И все-таки видя их напряженные лица, я добавляю:

— Не волнуйтесь вы за нее. Она режиссер, сценарист, есть чем быть довольной.

Братья возвращают свое внимание обратно за стол, но заметно, что оба о чем-то задумались. Что, Поттер была недалека от истины, когда говорила о вмешательстве отца? Похоже, семья следует за ней каждый шаг, а Джеймс и Ал вот сейчас почти бросились к ней, узнав новости. Это так… заботливо. Я бросаю взгляд на Скорпиуса, радуясь, что ему плевать на гриффиндорку, и он-то всегда будет на моей стороне. Потому что его сестра — я.

Бренда что-то спрашивает у Альбуса, к диалогу присоединяется Скорпиус, я медленно опустошаю тарелку, думая о чем-то отстраненном. Джеймс тоже молчит некоторое время, а потом встает и, пожелав мне приятного аппетита, прощается, уходя в сторону столика, где сидит Лили. Рядом со мной продолжается беседа, но я неосознанно слежу за рыжей соседкой, которая уже переключила свое внимание на брата. Отвечает она бодро, но со временем все больше хмурится и отводит взгляд. Джеймс треплет ее по плечу и что-то говорит, вызывая легкую улыбку.

Я насильно отворачиваюсь от них и заставляю себя присоединиться к обсуждению за столом. Оказалось, Бренда убеждает ребят отправиться на поиски клада, о котором она узнала вчера, на костре.

— Это чушь, — категорично высказываюсь я. — Сказка от организаторов, чтобы им было кого ловить после отбоя.

— И ты не веришь в жуткую грозу, которая забирает магию и заставляет местных жителей прятаться в своих домах? — с явной иронией произносит Скорпиус, глядя на меня.

— Если она застанет нас, я обещаю, что спрячу свою волшебную палочку и не буду колдовать, чтобы злые духи, — издевательски продолжаю я, — меня не нашли.

Ребята смеются, и Альбус даже кивает, протягивая мне ладонь для спора. А этот Поттер ведь был здесь раньше? Знает ли он что-то такое, о чем еще не рассказывал? Но я с невозмутимым видом сжимаю его ладонь, а довольная Бренда разбивает нас.

К вопросу о кладе мы больше не возвращаемся, и Ривера, попрощавшись с нами до вечернего мероприятия, уходит. Альбус то и дело поглядывает в сторону Лили, и я, мельком тоже бросаю туда взгляд. Она выглядит довольно веселой, похоже, Джеймс сумел развеселить ее. Конечно, она хотела роль Кэтрин, но разве участь режиссера так плоха? Вот уж действительно, у нее вечно «много шума из ничего». Я снова смотрю на Ала, сидящего, не шелохнувшись, и уже точнее определяю объект его внимания. За американским столом остались две девушки, и в одной из них я узнаю Саммер. Она переговаривается с подругой, а потом внезапно поднимает глаза, и я едва успеваю взять стакан, чтобы не выглядеть странно. Судя по лицу Поттера, их взгляды пересеклись, и он отвернулся. За все оставшееся время ужина он ни разу больше не посмотрел в ее сторону.

 

Альбус и Скорпиус скрываются в мужском крыле, пообещав зайти за мной перед мероприятием. Сегодня никто понятия не имеет, что это будет, кроме Джоанны, чья неуемная фантазия и породила очередное развлечение.

Сворачиваю в одно из ответвлений коридора, направляясь в свою комнату, когда на меня едва не налетает Джеймс Поттер. Я вздыхаю, предчувствуя новый поток обаяния. Мне ничего не остается, кроме как нейтрализовать его, начав разговор первой.

— Судя по всему, ты от Лили, — замечаю я. — Скажи, в комнате уже что-нибудь заминировано или мне подождать еще?

Джеймс прищуривается, пытаясь сообразить, что я имею в виду, а потом ухмыляется.

— Лили нет в комнате, но я там не был, так что побереги миленькое личико и будь осторожна.

— Спасибо, — почти сквозь зубы цежу я. — Это расценивать как признание, что твоя сестрица не умеет проигрывать?

— Умеет. Просто иногда месть — это часть игры, — пожимает плечами парень. — Кстати, поздравляю с главной ролью! — его настрой после ужина явно поменялся, теперь он вполне благодушно кивает мне. Впрочем, нельзя сказать, чтобы я жаждала его внимания.

Я скептически смотрю на него, а потом все же киваю.

— Не меня ты бы хотел поздравить.

— Знаешь, Мелани, я… — начинает расплываться улыбке Джеймс, но я, едва сдержав жалобный стон, перебиваю его.

— Поттер, все, что я знаю — это то, что ты весь светишься, когда отпускаешь в мой адрес очередную шуточку, которая тешит твое самолюбие. Поэтому, если сейчас должна последовать еще одна — прошу тебя, избавь меня от этого.

— И почему ты так остро реагируешь на все мои слова, Мелани? Что я тебе сделал? — уточняет он, все так же пристально глядя на меня. — Или… не сделал? — он ухмыляется.

— Вопрос в том, что я тебе сделала? И чем заслужила все это безудержное внимание? — устало говорю я.

Джеймс пристально смотрит на меня, а потом отвечает, взъерошив волосы на голове.

— Не обижайся, я просто не могу удержаться. Ты такая милая, когда злишься! — он поднимает ладони вверх, словно сдаваясь.

— Ну, спасибо, — усмехаюсь я.

— Я постараюсь сдерживаться впредь. Но и ты не провоцируй меня, — он понижает голос, вынуждая меня слушать внимательнее, а самодовольный взгляд спрятать даже не пытается.

— У тебя уже не получается, — замечаю я, продолжая двигаться в сторону своей комнаты.

— Ты недооцениваешь меня.

Я замираю на пороге комнаты с открытой дверью, а потом отвечаю, не слишком громко.

— Я знаю.

_________________

* Схенти — набедренная повязка.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 6. Лили Поттер

— Ай!

За те несколько дней, что я делю комнату с Нотт, я привыкла к неприятным пробуждениям, но удар по лицу — это уж слишком, даже для нее. Я резко открываю глаза и, Слава Мерлину, успеваю вспомнить вчерашний вечер прежде, чем наорать на обнаглевшую слизеринку, которая в данную минуту преспокойно спит — ну или не спит, черт ее знает, может, яды варит (в таком случае, пусть надышится паров) — через три комнаты от меня. Осторожно отодвинув смуглую руку Карлы, которая раскинулась чуть ли не на весь матрас вместо предоставленной ей трети, я сажусь и натыкаюсь на взгляд Доминик. Кузина, которая, к слову, даже утром уже выглядит безукоризненно, сидит на широком подоконнике с тетрадью на коленях.

— Ты чего? — шепотом спрашивает она.

— С Карлой спать невозможно, — бормочу я, недовольно ощупывая ноющую скулу, надеясь, что на ней не появится синяк.

— Есть такое, — улыбается Дом. — Хочешь, ложись на мою кровать.

Бесшумно вылезти у меня не получается, и разбуженная Свити, пробормотав что-то, перекатывается на освободившуюся часть матраса и накрывает голову подушкой. Мне самой хватает сил только на то, чтобы добрести до постели, с блаженством рухнуть на прохладные лавандовые простыни и закутаться в одеяло.

Я всего лишь не хотела возвращаться в свою комнату, но попытки подруг отвлечь меня неожиданно переросли в девичник, и спать легли мы уже ближе к утру. Нельзя сказать, что их слова не возымели никакого эффекта, я все-таки согласна с тем, что режиссер-постановщик — идеальный вариант для меня, но смириться с тем, что эта змея увела у меня из-под носа главную роль — мало ей моих братьев и моей комнаты? — я так и не смогла. Так что я упорно изображала веселье только ради Свити, потому что она чувствовала себя неудобно из-за того, что в отличие от меня получила желаемую роль. И, конечно, я не хочу, чтобы Нотт, видя, как я расстроена, упивалась своей победой. Нет уж, она об этом еще пожалеет — раз уж я сценарист и режиссер, нельзя упускать шанса поиздеваться над ней. Сегодня же вечером, после Фестиваля культур, о котором Джоанна объявила после вчерашней игры, проведу конференцию на тему «Как выставить Мелани дурой на сцене, не испортив при этом всю постановку?»

Воспоминания о собственном провале портят мне настроение и после пятнадцати минут безнадежных попыток уснуть я, зло выдохнув, откидываю одеяло.

— Почему ты не спишь? — спрашиваю я, пока проницательная кузина не начала интересоваться причиной моего раздражения, хотя она, наверное, очевидна.

Но Дом даже не поворачивается в мою сторону.

— Уже около одиннадцати, — рассеянно откликается она, покусывая ручку (которые в нашей семье, где любят магглов, уже давно заменили перо и чернила).

— Сколько?!

Я подскакиваю и хватаю будильник, уронив при этом с тумбочки фотографию Доминик и Виктуар со свадьбы последней. Кузина наконец отрывается от нумерологии и заклинанием убирает трещинки в стекле рамки.

— Ты так все крыло перебудишь, Лил, — она с улыбкой качает головой, бросая взгляд на заворочавшуюся Сесилию. — Все равно поле будет открыто только после обеда, до этого ничего не сделаешь.

— Но мы не пошли на завтрак.

— И поэтому завтрак пришел к вам, — подхватывает Дом, кивая в сторону трюмо.

А на столике, обычно заваленном косметикой и украшениями, сейчас стоит поднос с горкой фруктов и пирожных, и если бы я была художницей, то моя рука уже тянулась бы к кисти и краскам, чтобы успеть нарисовать натюрморт, пока сладости — она и еду по цвету подбирает, не только одежду? — не расхватают девочки.

— Ты просто волшебница, Доминик! — шепотом восклицаю я, на цыпочках пробираясь к трюмо.

— Конечно, иначе как бы я здесь оказалась? — хихикает она и, словно демонстрируя свои способности, заставляет черничный маффин проплыть по направлению к ней прямо перед моим носом.

Упражняясь в мультитаскинге, я поправляю перед зеркалом прическу, наколдовываю себе чашку, чтобы налить кофе из термоса, и разрезаю грейпфрут.

— Ты поняла, что я имела в виду, — говорю я, размешивая сахар. — Может, ты вытянула в Тайной Фее сразу несколько фотографий и теперь устраиваешь нам такой пир?

— Я просто рано проснулась, а вас будить не хотела, — улыбается Дом. — Народу там было немного, даже преподаватели решили поспать подольше, так что я спокойно собрала с собой все, что хотела.

— Значит, ты в субботу утром не поленилась принести завтрак нам в комнату, а потом сразу села за учебу? — уточняю я.

— Сначала накрасила ногти, — усмехается она, пошевелив пальцами на ногах. — А тут просто задача интересная, всю ночь о ней думала.

Я фыркаю, даже не удивляясь. Моя кузина, наверное, единственная в своем роде — она совмещает в себе легкомысленную девочку, которая любит туфли и розовый цвет, и самого настоящего ботаника, хотя в теории это взаимоисключающие понятия. Впрочем, о второй ее стороне известно не каждому. Популярные красавчики вечно крутятся около нее и недоумевают, почему, кокетничая направо и налево, Доминик Уизли не соглашается встречаться с кем-либо из них. Никому и в голову не приходит, что ей с ними просто скучно. Мне очень интересно, на ком она в итоге остановит свой выбор.

Наш разговор, разумеется, не смог не разбудить чутко спящую Сесилию, а ее возмущенные просьбы вести себя потише (так перевела с французского Доминик, но, судя по выражению лица и интонации, она не была такой вежливой) в свою очередь поднимают и Свити с Карлой. Девочки дружно обвиняют нас в разрушении единственной за эту неделю возможности выспаться (завтра на экскурсию в город опять вставать рано), но при виде роскошного завтрака спешат сменить гнев на милость. Посидев с ними еще немного, я понимаю, что все-таки придется вернуться к себе, хотя с огромным удовольствием осталась бы жить здесь, пусть и на матрасе.

Мои надежды на то, что Нотт к этому времени уже уползла в свои лаборатории, не оправдываются, и, когда я вхожу, слизеринка, с влажными волосами и в шелковом голубом халатике, сидит на кровати с пачкой листов, в которой я узнаю свой сценарий.

— Где ты была? — скучающим тоном спрашивает она.

— Я не обязана перед тобой отчитываться, — холодно замечаю я в ответ.

Она хмыкает.

— А я не обязана отчитываться за твои действия перед Альбусом, но это не помешало ему допытываться, почему после отбоя тебя нет в комнате.

— Ал за это уже получил, не волнуйся, — фыркаю я, вспомнив выражение лица брата, когда, заявившись посреди ночи к Доминик, чтобы выяснить у нее, в чьей постели, кроме своей, я могу ночевать, он обнаружил там меня, в пижаме и с маской из волшебных водорослей на лице.

На тумбочке я замечаю пару сэндвичей с ветчиной и свежими овощами, аккуратно завернутых в салфетку, и красное яблоко, рождающее у меня не самые приятные ассоциации.

— Что это? — подозрительно спрашиваю я.

— А тебе как кажется?

Я закатываю глаза.

— Откусив кусок яблока, я впаду в вечный сон?

Нотт дергает уголком губ.

— Если ты намекаешь на мои блестящие способности и полагаешь, что я могла принести тебе завтрак, то забудь об этом. Скорпиус, конечно, тоже неплохой зельевар, но он не стал бы травить тебя таким очевидным образом. Если он и хотел бы убить тебя, он бы действовал более осторожно.

— А ты не понаслышке знаешь? — усмехаюсь я, и до меня только доходит весь смысл сказанного. — Подожди, ты сказала… Это принес Малфой?

Слизеринка недоуменно косится на меня, и я мысленно чертыхаюсь, догадываясь, насколько странно выглядела моя реакция.

— Мы обе не пришли на завтрак, и наши заботливые братья это заметили.

— И они оба заходили?

— Нет, Поттер, заходил один Скорпиус, и я не понимаю, почему ты раздуваешь из этого что-то особенное, — раздраженно отвечает она, изящно приподнимая одну бровь, как умеют только самодовольные аристократы. — Вы друг друга не переносите, все уже в курсе, но ему не сложно по просьбе Ала принести тебе чертов завтрак, когда он и так шел в нашу комнату. И если ты ищешь в этом какой-либо злой умысел, то не слишком ли много чести? Поверь, ты его вообще не волнуешь.

— Конечно, — машинально отзываюсь я, отворачиваясь к шкафу, чтобы выбрать одежду на сегодня и спрятать лицо.

Хорошо, что мы разминулись. С того нашего разговора у меня неплохо получалось избегать Малфоя, и как бы меня саму ни бесили эти попытки, я ничего не могу с собой поделать. Я не могу смотреть на него, не вспоминая того, что наговорила. Нет, отчасти я, конечно, рада, что сказала ему все, что думаю о его поведении, но… Думаю, из моих слов он понял достаточно. И, как это ни странно, я бы предпочла, чтобы он до сих пор считал меня избалованной гриффиндоркой, беспричинно ненавидящей слизеринцев, но не обиженной Лили Поттер, так и не забывшей тот день, когда Скорпиус Малфой не позволил ей стать его другом. Прошло много времени, прежде чем я узнала, что в моей реакции на его фамилию так сильно разозлило его, и я бы даже простила ему его грубость, если бы не видела, как он относится к окружающим. Так же, как во мне прячется маленькая, неуверенная в себе девочка, надежды которой завести друзей в школе рухнули в первый же день, в нем по-прежнему живет тот озлобленный мальчик, на которого вся несправедливость мира обрушилась в виде обвинений в грехах родителей. Но если я преодолела свой страх снова оказаться отвергнутой и теперь общаюсь с половиной школы, то он, вместо того чтобы попытаться исправить репутацию своей семьи, делает все, чтобы ей соответствовать. Альбус с ним дружит, потому что он идеалист и верит в лучшую сторону каждого человека, пытаясь найти психологическую причину для каждого поступка. Я тоже вижу эти причины, но не оправдываю людей, зная, что они могли бы сделать другой выбор. Ведь перед моими глазами всю жизнь был идеальный пример человека, который, пройдя через издевательства родственников, насмешки общества, предательства и потери, не свернул с правильного пути и остался героем. Глупо, конечно, сравнивать Скорпиуса с моим отцом, но он мог бы справиться с неодобрением толпы и другим способом. Впрочем, рядом с Алом и сестрой Малфой становится другим. И да, я это замечаю, потому что тайно наблюдала за ним все школьные годы. Хотя теперь уже не тайно — он и так все понял. Черт.

— Поттер, ты там жива вообще? — лениво интересуется Нотт, вырывая меня из размышлений.

Сколько же я так простояла перед открытым шкафом? Я поспешно сдираю с вешалки первое попавшееся платье и поворачиваюсь к слизеринке, лихорадочно ища оправдание. В обычной ситуации меня бы это не заботило, но она же не должна догадаться, что большую часть моих мыслей сейчас занимает ее чертов кузен.

Мой взгляд снова падает на сценарий.

— Уже прочла? — мрачно спрашиваю я.

Мелани едва заметно морщится, но долго игнорировать сложившуюся ситуацию у нас не получится.

— Почти, — нехотя отвечает она.

— Можешь не торопиться, я все равно собираюсь кое-что поменять, — говорю я и, заметив ее недовольство, добавляю: — Между прочим, это твоя импровизация натолкнула меня на определенные мысли.

Она почему-то напрягается. Что вообще с ней произошло на прослушивании? Хотела отличиться или настолько прониклась ролью? Может, и она сама уже несколько женихов отшила? Что бы там ни было, она действительно идеально вжилась в образ. Чтоб ее.

— И?

— Я подумала, что стоит немного сместить акценты. Оригинальная история уже устарела, и всем будет интереснее наблюдать за тем, как Питер добивается от Кэтрин не покорности, а в первую очередь любви. Ты сказала, что никого не заботят ее чувства, и этому действительно стоит уделить больше внимания. В общем, я попробую добавить романтики и одновременно сделать пьесу серьезнее.

Нотт задумчиво выслушивает мой план и кивает.

— Хорошо.

Серьезно? Она вот так просто взяла и согласилась? Я даже на секунду начинаю сомневаться в своем желании опозорить ее на сцене. Абсурд, конечно, но может у нас все-таки получится сработаться?

— В любом случае, ты теперь не сможешь все время торчать в своих лабораториях, — командным тоном заявляю я. — И тебе придется научиться играть на фортепиано, как все типичные чистокровные аристократки.

Мелани насмешливо приподнимает брови.

— Поттер, я и есть чистокровная аристократка, — напоминает она. — Я умею играть на фортепиано.

Ну и черт с тобой. Придумаю что-нибудь другое, чтобы заставить ее попотеть.

— А поешь хорошо?

— Не особенно.

— Значит, будешь петь.

В ответ на ее гневный взгляд я лишь довольно улыбаюсь. Слизеринка прищуривается.

— А знаешь, из тебя действительно получается хороший режиссер, — говорит она, и искренность в ее голосе почти сбивает меня с толку. — Рада, что ты смирилась со своим назначением, хоть оно и досталось тебе в качестве утешительного приза, и забыла о том, что главную роль все-таки получила я.

Ну все, сама напросилась! Не думая о последствиях, я выхватываю палочку и привычным движением создаю стаю летучих мышей, которые, хлопая крыльями, налетают на нее, облепливая лицо. Нотт визжит, забыв о своих хваленых манерах, машет руками и, подскочив, вылетает в коридор, а зверьки друг за другом впечатываются в захлопнутую дверь. Я избавляюсь от них, не сдерживая ухмылки. Надеюсь, Мелани вспомнит об этом, прежде чем в следующий раз открыть рот. Или попытаться отнять у меня еще что-нибудь. И как я могла допустить мысль о том, что мы сработаемся?

Она не возвращается, и я спокойно иду в ванную, где собираюсь на обед и привожу себя в порядок. А когда выхожу из комнаты, сразу же натыкаюсь на Джеймса.

— Какого черта ты устроила, Лил? — почти кричит он, оттолкнувшись от стены напротив.

— Что, она уже успела нажаловаться? — фыркаю я, скрещивая руки на груди. — А ты, как верный рыцарь, пришел защищать свою возлюбленную?

— Лили, это не шутка, — он рассерженно качает головой, и я удивляюсь, насколько серьезным он выглядит.

— Да ничего с ней не будет, по себе же знаешь, — отмахиваюсь я, пытаясь пройти, но он загораживает мне путь.

— Мел повезло, что она наткнулась на Ала и Скорпиуса, которые тут же отвели ее в Лазарет. У нее не только лицо в царапинах, ты могла вообще ее ослепить! Твои любимцы ей глаз задели своими когтями!

О черт… Черт, черт, черт.

Зачем я это сделала, идиотка?! Надо было наколдовать ей прыщи или зеленые волосы, но не отправлять в Лазарет! А я еще и Малфоя осуждала…

— Она в порядке? — со страхом выдыхаю я.

— Будет, — кивает он. — Сара сказала, что все обошлось.

— Черт, — я облегченно прижимаю руки к лицу. — Джим, я не хотела серьезно ей навредить.

Он долго смотрит на меня, поджав губы.

— Знаю.

Брат хочет добавить что-то еще, но его отвлекают раздавшиеся в коридоре торопливые шаги, и в следующую секунду меня больно хватают под локоть.

— На два слова, Поттер, — шипит Скорпиус, таща меня в сторону холла, а я, все еще пребывая в шоке, даже не сопротивляюсь и быстро перебираю ногами, чтобы не упасть.

— Убери от нее руки, Малфой! — до меня доносится угрожающий рык Джеймса.

Слизеринец игнорирует его и резко останавливается, так что я в него врезаюсь.

— Послушай меня, Поттер, — цедит он мне на ухо. — Я не знаю, какими способами ты справляешься с гневом, но советую вспомнить, потому что моя сестра не должна страдать из-за того, что твое самолюбие не может выдержать потери роли.

— Да кто бы говорил! — вскидываюсь я. — Ты сам срываешь свою злость на каждом втором, потому что маленького Скорпиуса в детстве обидели однокурсники.

— За…

— Это ты заткнись, Малфой, и отвали от нее! — орет подоспевший Джеймс.

— Хватит!

В холле появляется Ал. Он обводит нас глазами, а потом поворачивается в сторону мужского коридора.

— Хотите посмотреть представление — купите билеты, — нетерпеливо бросает он кому-то, и через несколько секунд я слышу звук закрывающейся двери. Отлично, мы еще и публику привлекли.

Альбус снова возвращается к нам.

— Скорпиус, отпусти ее немедленно, или я тебя ударю, — с ложным спокойствием предупреждает он, и его дружок наконец разжимает пальцы.

Я машинально потираю руку, заметив на ней проступающие красноватые пятна, и с вызовом смотрю на Малфоя, на лице которого даже мелькает некое подобие сожаления. Ал переводит взгляд на меня, и, не будь ситуация такой серьезной, меня бы даже насмешил вид строгого папочки, который он на себя напустил.

— Лили, что ты натворила?

— Ну, конечно, — я цокаю языком, язвительно улыбаясь. — «Лили, что ты натворила? Лили, какого черта ты устроила?» Лили, Лили, Лили… Действительно, во всем виновата именно я. А вас не волнует, по каким причинам я могла это сделать? Не приходило в голову, что Нотт сама напросилась?

Малфой делает шаг вперед, но Джеймс хватает его за плечо, и слегка встряхивает, напоминая не приближаться ко мне. Но на меня он смотрит так же сурово.

— Лилс, я понимаю, что ты расстроена, но нельзя просто так разбрасываться заклинаниями, — продолжает Ал. — Мелани…

— Да что вы все привязались ко мне с этой Мелани?! — не выдерживаю я. — Ладно Малфой, но почему вам двоим она стала важнее родной сестры? — упрекаю я братьев, чувствуя, что уже готова разреветься. — Почему, зная, какие у нас отношения, ты вдруг заделался ее лучшим другом, Ал? Хотя можешь не отвечать, для тебя слизеринцы давно стали важнее. Но Джеймс, ты же… как ты там сказал?.. «Другой, классный старший брат»? Ты обещал, что не отвернешься от меня, как Альбус, но теперь и сам встаешь на сторону Нотт, за которой бегаешь уже который день, как будто другой кандидатуры не нашлось!

— Подождите, при чем здесь я? Я не отворачивался…

— Лили, никто не принимает ничью сторону, — перебивает его Джим. — Но «Мел сама напросилась» — это же детская отмазка…

— Да пошли вы все к черту! — выкрикиваю я. — И не забудьте прихватить с собой вашу драгоценную Мелани!

Спеша покинуть здание, я сбегаю вниз по лестнице, поскальзываюсь и лечу вперед. Я успеваю только зажмуриться, морально готовясь к встрече с каменным полом, наверняка уготованной мне в качестве наказания, но меня ловят чьи-то сильные руки.

— Осторожней, Лилс, — Кайл смеется, возвращая мне устойчивое положение. — Ты так могла бы… Лили?

Я смотрю на свои туфли, проклиная все на свете, и поправляю волосы, стараясь незаметно утереть слезы. Почему именно он? Он не должен видеть меня в таком состоянии!

— Ты что, плачешь?

Я яростно мотаю головой, но он, конечно, не верит и приподнимает мое лицо за подбородок, из-за чего я начинаю реветь еще сильнее.

— Лили, что случилось? — обеспокоенно спрашивает Кайл.

Не в состоянии даже ответить, что все в порядке, я просто закрываю лицо ладонями, как ребенок, и продолжаю надрывно плакать, сама не зная, из-за чего именно: из-за произошедшего с Мелани, боли в руке, где меня схватил Малфой, реакции братьев или потери роли.

— Лил, все будет хорошо, только расскажи мне, в чем дело, — успокаивающим тоном говорит парень, прижимая меня к себе и поглаживая по дрожащей спине.

Я не пытаюсь вырваться, хоть и сгораю от стыда из-за того, что устроила перед ним такую истерику, но где-то на задворках сознания мелькает мысль, что мне приятно, что он за меня переживает. Значит ли это, что я ему нравлюсь?

Американец напрягается, и я даже пугаюсь, что произнесла последнюю фразу вслух, но тут я слышу шаги за спиной.

— Малфой, — недружелюбно произносит Кайл.

Я дергаюсь и резко разворачиваюсь, и он оставляет руки на моих плечах, видимо, отметив мою странную реакцию. Слизеринец наблюдает за нами с середины лестницы, и усмешка неестественно застывает на его лице, когда он сталкивается со мной взглядом. Я запоздало понимаю, что предстаю перед ним с красным, опухшим лицом, из-за чего он теперь посчитает меня слабачкой, и гордо вскидываю голову, вызывающе поднимая брови.

— Я могу пройти? — с надменной вежливостью в голосе он напоминает нам, что мы загораживаем ему путь, стоя прямо у нижней ступеньки.

— Пойдем отсюда, — говорю я, хватая Кайла за рукав, и он смотрит на мою руку, синяки на которой даже при наличии богатого воображения нельзя принять за что-либо кроме следов от пальцев, а потом снова на меня.

Я пытаюсь улыбнуться, но, видимо, выражение моего лица подтверждает его догадку, и, недобро прищурившись, американец делает шаг вперед. Я поднимаюсь на одну ступеньку, становясь напротив него.

— Не надо, Кайл, тебя выгонят из команды за попытку вывести из строя соперника, — говорю я, удачно вспоминая правила квиддича в «Атлантиде».

Не хватает еще и драки, мало на сегодня пострадавших по моей вине! Хотя часть меня, конечно, хочет, чтобы он заступился за меня и хорошенько врезал слизеринцу, раз мои братья этого не сделали.

— Но он…

— Пустяки, Малфой тут ни при чем, так что просто забудь. А это вообще Джеймс был, — вдруг заявляю я неожиданно для себя самой, и, не видя обратного пути, продолжаю городить чушь. — Он меня схватил, когда я начала падать, там кто-то воду разлил. Но вообще я умираю с голоду, пойдем на обед?

Кайл недоверчиво качает головой и демонстративно обнимает меня за плечи. Я смотрю на Скорпиуса, странный взгляд которого до сих пор прикован к своим отпечаткам на моей коже. Он поднимает глаза на меня, и мне кажется, что он хочет что-то сказать, но вместо этого он просто проходит мимо, направляясь в сторону Лазарета.

Мы наконец выходим из жилого корпуса, и перед тем, как свернуть к столовой, я поворачиваюсь и в одном из окон замечаю исчезающее лицо Малфоя. Наверное, жалеет, что так сорвался при моих братьях. Хотя не похоже, что их это сильно взволновало. Алу точно все равно. Предатель.

Ох. Даже не представляю, как появлюсь в столовой в таком виде. Я с тоской вспоминаю о сэндвичах, так и оставшихся на тумбочке, но вернуться уже не могу, предполагая, что Мелани после Лазарета сначала пойдет в комнату.

— Неудачный день у тебя сегодня, да, Лил? — усмехается Кайл.

— Ты о чем? — нервно уточняю я. Он что, с самого начала знал, что я сделала со своей соседкой?

— Сначала вода, потом лестница, — перечисляет он, и я сразу догадываюсь, к чему он клонит. — Раньше не замечал за тобой подобной неуклюжести.

— Не выспалась, — я пожимаю плечами.

Он вздыхает.

— А плакала ты почему? Дай угадаю, на той же кухне, на которой кто-то разлил воду, ты резала лук.

— Кайл, — я улыбаюсь. — Спасибо за заботу, но все нормально, правда. Ал и Джеймс уже со всем разобрались, да и в любом случае я сама виновата.

Он возмущенно поднимает брови.

— Ты его оправдываешь?

— Нет, — я морщусь. — Малфой мудак. Просто… Разозлился он за дело.

— И что же ты такого сделала?

Я медлю с ответом, и на глаза снова наворачиваются слезы, когда я вспоминаю обвинения братьев.

— Я напустила на Мелани Летучемышиный сглаз, — опустив голову, признаюсь я, готовясь к новой порции осуждения. А он ведь еще и подумает, что я напала на нее из зависти. А впрочем, разве не так? Теперь самой от себя противно.

— Какой сглаз? — непонимающе переспрашивает он.

— Ну, он вызывает стаю летучих мышей, — объясняю я. — В общем, они расцарапали ей все лицо.

— Жестоко, — присвистнув, замечает Кайл. — С ней все будет в порядке?

Ну конечно, он тоже на ее стороне.

— Да.

— Ну тогда не страшно, — улыбается он, снова приобнимая меня, и на меня накатывает волна облегчения. — Со всеми бывает. Помню, мы как-то собирались сбежать за территорию на День рождения к моей подруге, мы же раздельно учимся, знаешь? И мой однокурсник нас сдал. Потом неделю ходил с чешуей.

Я понимаю, что он всего лишь хочет приободрить меня, возможно, он вообще придумал эту историю только что, но все равно заливаюсь смехом.

— Спасибо, — искренне говорю я. — Ты один так отреагировал. Ал и Джеймс только наорали на меня, даже не спросив, почему. Конечно, причина не такая уж уважительная, но все равно…

— Я верю, что она тебя спровоцировала, — говорит он и добавляет, заговорщически понизив голос: — Мне эта Мелани тоже не нравится. По-моему, она слишком уж высокого о себе мнения. На твоем месте я бы так долго не продержался.

Я просто смотрю на него, не в силах выдавить ни слова, и только широко улыбаюсь, переполненная чувством благодарности.

— Ну вот, другое дело, — довольно говорит он. — Выше нос, Лил, твоя соседка жива-здорова, так что переживать не о чем. Зато знает теперь, с кем имеет дело…

— Кайл.

— Мм?

— Можно я тебя обниму?

Он смеется, не удивляясь моей странной просьбе, и с готовностью притягивает меня к себе. Я поднимаюсь на носочки, обвиваю руками его шею и утыкаюсь носом в плечо.

— Ты не представляешь, как я рада, что ты есть, — выдыхаю я, не заботясь о том, как он воспримет мои слова.

— Лили, — уже серьезно говорит Кайл. — Насколько я понял, Малфой общается с твоими братьями, так что если он сделает еще что-то, о чем ты не захочешь им сообщать, просто скажи мне и я разберусь.

Я отстраняюсь.

— Малфой мне не навредит.

— Я вижу, — скептически замечает он, кивая на мою руку.

— Послушай, я его знаю, — говорю я, почему-то считая это необходимым. — Намеренно он никогда бы не причинил мне вред, он просто не рассчитал силы.

— Лил, просто пообещай, что скажешь мне, хорошо?

— Договорились, — я киваю.

Он смотрит мне в глаза, и меня бросает в жар, когда я думаю о том, как сильно хочу, чтобы он поцеловал меня, но Кайл просто улыбается как всегда.

— Удачи на Фестивале, Лил.

— А ты участвуешь? — спрашиваю я, надеясь, что в моем голосе не сквозит разочарование.

— Оливия все еще планирует нарядить меня в трико Капитана Америки, но я буду сопротивляться, — ухмыляется он.

— Кого? — непонимающе переспрашиваю я, хотя, представив Кайла в трико, прыскаю от смеха.

— Повезло, что не знаешь.

В столовой мы расходимся, он направляется к команде, а меня за моим столиком встречают гробовой тишиной.

— Лили, что-то случилось? — осторожно спрашивает Скотт, глядя на мое лицо, на котором еще видны следы недавней истерики.

— Все хорошо, — отрезаю я, и все поспешно возвращаются к своим тарелкам.

Только Доминик, порывшись в маленькой сумочке, в которой, кажется, есть абсолютно все, достает тюбик с маскирующим кремом (ее тетя Габриэль занимается производством волшебной косметики) и молча протягивает мне под столом. Я знаю, что она не будет допрашивать меня, но ей и Свити я бы может и рассказала, что случилось. На несколько минут я ухожу в уборную, чтобы вернуть себе более или менее приличный вид, и возвращаюсь к ребятам.

В обсуждении Фестиваля я почти не участвую, вставляя реплики невпопад, и исподлобья наблюдаю за другим столиком. Сейчас там только Ал и Бренда Ривера, охотница из команды Джима. На протяжении всего обеда брат периодически бросает взгляды в мою сторону, но, как только появляются слизеринцы, все внимание сосредотачивается на Мелани. Бренда, очевидно заделавшаяся новой лучшей подружкой Нотт, чуть ли не подскакивает на стуле, выражая свое сочувствие. Аж смотреть тошно. Когда все четверо одновременно поворачиваются ко мне, я тут же вступаю в оживленный разговор с девочками.

Перед Нотт я извинюсь, хоть мне и не хочется этого делать, а на остальных наплевать. У меня здесь есть друзья, так что обойдусь без братьев. Конечно, я рассчитывала на помощь Ала в подготовке, но с остальными хогвартскими ребятами я уже вчера все обсудила, так что невелика потеря. К тому же… Я вздыхаю, обвожу глазами зал и нахожу стол дурмстранговцев, за который неожиданно перекочевала Роза. Вряд ли она откажется похвастаться своими великолепными способностями, а лучший трансфигуратор на курсе мне сейчас очень кстати. Пусть это и моя высокомерная кузина. Плевать. Главное — победа Великобритании. Хоть что-то в этом чертовом лагере у меня должно получиться!

Дождавшись, пока Роза и Александр Крам — а я до сих пор не понимаю, как это произошло, — покинут столовую, я выхожу за ними следом и окликаю их.

— Привет, — говорю я и, улыбнувшись, протягиваю руку парню. — Лили Поттер.

— Александр Крам, — представляется он, отвечая на рукопожатие.

— Вряд ли тебя здесь кто-то не знает, — ухмыляюсь я. — Поздравляю с победой, кстати. Я патриот своей школы, но, если быть честной, болела за тебя.

— Спасибо, — усмехается он, склонив голову в шутливом поклоне.

Роза ощутимо напрягается, глядя на нас, и я с трудом сдерживаю желание рассмеяться. Похоже, она переживает, что я собираюсь увести парня у нее из-под носа. Она что, действительно на что-то надеется? Понятия не имею, чем наша Роза его привлекла, но Крам и сам скоро увидит, какая она на самом деле. На первых курсах она сделала все, чтобы убедить всех в том, что умнее ее никого быть не может, а сейчас, добившись своего, строит из себя великую скромницу.

— Роза, вообще-то, я к тебе, — я поворачиваюсь к кузине. — Собираемся на поле через полчаса, и тебе придется заняться трансфигурацией.

— Да, конечно, без проблем, — торопливо откликается она.

Ах, вы только посмотрите, какая она милая!

— Значит, там и поговорим, — я бросаю беглый взгляд на Крама: при нем точно нельзя ничего обсуждать. — Кстати, Александр, может, и ты к нам присоединишься? Ты же наполовину ирландец.

— Я бы выступал за обе страны, но в таком случае меня и там и там посчитали бы шпионом, — он смеется, но как-то неестественно, как будто мой вопрос ему неприятен. — Так что я за Болгарию, в конце концов, там я живу.

— Что ж, удачи вам, — говорю я и, не удержавшись, добавляю: — Но в этот раз Британию вам не победить.

Он только хмыкает в ответ на угрозу, то ли его не волнует Фестиваль культур, то ли после Турнира Трех Волшебников считает его плевым делом.

— Посмотрим.

Махнув им на прощание, я захожу за здание столовой и наудачу произношу в воздух:

— Вилли?

В ту же секунду передо мной с громким хлопком появляется эльф, которого мы обычно нанимаем в агентстве, если мама и многочисленные миссис Уизли застревают на работе, а бабушке Молли требуется помощь в приготовлении торжественного обеда на всю нашу огромную семью. Не знаю, разрешено ли нам пользоваться их услугами, но никто ничего про это не говорил. К тому же, я слышала, что итальянцев пустили ночью на кухню, потому что там работает поваром чья-то старшая сестра. Повезло им: пицца и спагетти явно будут пользоваться большей популярностью, чем британская национальная еда. В общем, вчера, когда все хогвартские единогласно пришли к выводу, что традиционные блюда представить необходимо, мы собрали деньги, и я написала письмо домой. Как же хорошо, что я отмела мысль о том, чтобы попросить Малфоя или Нотт, хотя у них есть и собственные домашние эльфы.

— Мисс Лили! Все из вашего списка уже готово. Вы можете быть уверены, что никто не готовит Йоркширский пудинг лучше, чем Вилли! — гордо сообщает эльф.

— Нисколько в тебе не сомневаюсь, — улыбаюсь я. — Спасибо большое, ты очень нас выручил. Я позову, когда все понадобится, хорошо?

— Конечно, мисс Лили. Вилли был очень рад помочь!

Низко поклонившись, эльф исчезает. Что ж, одно дело сделано.

На стадионе уже собрались все организаторы, но само поле на первый взгляд пустует. Хотя, если присмотреться, легко заметить, как кто-нибудь шагает на трибуну прямо из воздуха, или же наоборот растворяется, спрыгивая вниз с первого ряда.

Поле поделено на равные участки, по одному на страну. Между ними, а так же между полем и трибунами — невидимый барьер, чтобы участники раньше времени не видели, что приготовили соперники. «Вход» на территорию располагается рядом с флагом государства, и у каждого дежурит организатор. Отыскав «Юнион Джек»*, я раздраженно выдыхаю. Замечательно. Джеймс ведь просто тренер, он не должен во всем этом участвовать! Но раз в этом году он единственный британец в их компании, к нам решили приставить именно его. Оглянувшись по сторонам и не найдя никого из наших, я невозмутимо направляюсь к флагу вдоль первого ряда, не обращая внимания на брата. Увидев меня, он поднимается со скамьи.

— Лили.

— Джеймс, у меня нет времени.

— Лил, дай мне просто…

Я проскальзываю на участок, и его голос тут же обрывается. Значит, барьер звуконепроницаемый. Отлично, можно подумать о музыке. Уверена, что Доминик включит Эдит Пиаф.

— Лили! — снова окликает меня брат, который последовал за мной.

— Джеймс, какого черта ты здесь делаешь? — кричу я, одновременно пытаясь вытолкнуть его за барьер. — Если тебя здесь увидят и, Мерлин упаси, решат, что ты нам помогаешь, нас снимут с конкурса!

— Тогда мы можем поговорить снаружи, — настойчиво произносит он и скрещивает руки на груди, показывая, что мне не сдвинуть его с места.

Я цокаю языком и первая выхожу на трибуну.

— Ну?

Рука Джеймса взметается к волосам, как он делает всегда, когда не знает, с чего начать разговор.

— Мелани никому не расскажет об этом… инциденте.

Первые несколько секунд я не понимаю, что он имеет в виду, а потом до меня доходит, что отработок здесь не назначают, это не школа. В лучшем случае вызвали бы родителей (и то тут сыграла бы только фамилия). В худшем — я собрала бы чемоданы на три недели раньше и вернулась домой. Меня захлестывает обида: неужели Нотт хотела меня сдать?

— А это обсуждалось? — я поднимаю брови, стараясь звучать холодно, но получается скорее жалобно.

— Нет, — он мотает головой. — Было так: «Можешь не волноваться, стучать на твою сестрицу я не собираюсь, Поттер», — говорит он, копируя интонацию Мелани (и я уверена, что он опустил ряд эпитетов, сопровождающих в оригинальном предложении слово «сестрица»). — В общем, не расстраивайся.

— Думаешь, я из-за этого расстроилась?

Он вздыхает.

— Лил, ну прости меня, — говорит он, улыбаясь той своей улыбкой, которой невозможно противостоять. — Я знаю, что не должен был на тебя кричать. Просто не сдержался, знаю, я идиот.

«Я идиот». Классическая фраза Джима, когда на самом деле он понятия не имеет, чем именно провинился, но не хочет копаться в истоках проблемы.

Я качаю головой.

— Джеймс, я просто… Я знаю, что была не права, но, черт, ты даже не попытался меня понять, посмотреть на ситуацию моими глазами. Сразу кинулся защищать Нотт. Ладно Ал, он зануда и любит читать мне нотации, чего, кстати, не делает с Малфоем, но это другой разговор. Но ты всегда был на моей стороне, что бы я ни натворила. А сегодня ты тоже предпочел мне ее. Черт возьми, Джим, ну почему ты запал именно на ту девчонку, которую я ненавижу?

— Да не запал я на нее! — восклицает он, вскинув руки с видом «как же вы меня достали». — Что вы все привязались ко мне? Сначала Роза, теперь ты! Я просто развлекаюсь, слишком уж смешно она реагирует.

Я фыркаю.

— Джим, похоже, ты один до сих пор в это веришь. Если бы Нотт тебе не нравилась, ты бы, например, не вертелся у их стола каждый день. Для справки, ко мне в столовой ты подошел только один раз, когда боялся, что я могу разнести все здание из-за потери чертовой роли.

— Когда это ты стала так много ругаться, Лил? — с укором перебивает он. — А за столом, для справки, сидят еще три игрока из моей команды.

— Ладно, Джеймс, думай как хочешь, — я пожимаю плечами. — Но я тебя сразу предупреждаю, что ничем хорошим это не закончится. В любом случае, это твоя жизнь, можешь бегать хоть за Макгонагалл. Но и мне не смей запрещать общаться с Кайлом. Я могу хоть с Митчеллом роман завести, и не тебе говорить мне о «братании с врагом».

— Только попробуй…

— Пока, братец.

И я возвращаюсь в «Великобританию». Джеймс на этот раз за мной не идет, а воцарившаяся тишина позволяет мне сосредоточиться исключительно на стоящей передо мной задаче. Для начала я решаю оценить, сколько у нас места, надеясь, что его хватит для осуществления моей идеи. Я иду вдоль трибуны, пока не натыкаюсь на барьер, а затем иду в глубь поля, не отрывая руки от стены тугого воздуха, обволакивающего мою ладонь. Когда меня окликают подошедшие Эмили, Крейг и Маргарет, я оборачиваюсь и поражаюсь, насколько большим оказывается расстояние между нами. Да нам же предоставлена территория размером почти с половину поля! Наверное, здесь уже работали профессора, расширяя каждый участок. Потрясающе! Как же я обожаю магию!

К установленному времени подтягиваются все, кроме Малфоя и Нотт, которой, по словам Ала (а он все-таки пришел, но с ним я теперь разговариваю только по делу), нужно обрабатывать царапины в Лазарете каждые полчаса, чтобы они прошли к завтрашнему утру. Я даю нам двадцать минут на обсуждение, и мы садимся в круг посреди нашего участка. Конечно, суть мы придумали еще вчера вечером, и сейчас только уточняем детали и предлагаем дополнения. Как рассказали Ал и Роза, в прошлом году хогвартские больше внимания уделили маггловской культуре Великобритании. Спроецировали с фотографии Букингемский дворец, поставили гвардейцев, по территории катался двухэтажный красный автобус, а из динамиков разносились песни The Beatles. Такой типичный Лондон. Вроде и неплохо, но они не победили. И не получили даже приз зрительских симпатий.

В этом году все по-другому. Я очень рада, что организацию доверили мне, потому что мне очень нравится мой план. К тому же, в моем проекте мы углубляемся в историю магической Британии, мифы, легенды и сказки. Мне кажется, это довольно необычно, и в других странах такого точно не должно быть.

И на следующие три часа я полностью погружаюсь в работу, перемещаясь по «Великобритании», помогая ребятам и контролируя их. Первым делом на нашем участке вырастает лес (если верить Розе, деревья должны исчезнуть только поздно вечером). Надеюсь, до остальных дойдет, что это намек на Каледонский или, на худой конец, Шервудский. От «входа» по нему расходится несколько дорожек. Одна ведет к Мерлину и Моргане, под которых мы загримировали Чарли Кларка и Эмили Остин, сверяясь с карточками из шоколадных лягушек. Другая — к Круглому столу, за который мы посадили размноженные заклинанием доспехи из театра, имитирующие двенадцать рыцарей. На этот же стол мы и поставим половину блюд, а вторая часть будет на длинном столе Основателей Хогвартса. От этой дорожки ответвляется еще одна, ведущая к камню с мечом и королю Артуру, роль которого будет исполнять Альбус, в данный момент занятый созданием копии Фонтана Феи Фортуны. Роза, лучшая в трансфигурации животных, тем временем преображает пуговицу в Белого кролика, в сюртуке и с карманными часами, который должен «встречать» зрителей у одной из развилок и приводить их к кроличьей норе. Сама я подвязываю волосы лентой с бантом и с помощью Маргарет перекраиваю голубое платье, превращаясь в Алису. Англичан в этом году больше всех, но людей все равно катастрофически не хватает, и я даже признаю, что слизеринцы здесь бы очень пригодились. В итоге с Робином Гудом у костра остаются только Малютка Джон и Брат Тук, Питер Пэн и Венди появляются без сопровождения потерянных мальчишек, а мост через реку, братья Певереллы и Смерть — всего лишь движущееся объемное изображение.

Чем меньше времени остается до начала, тем больше я паникую. Лес получается достаточно большой, а сцен не так уж и много, и я начинаю перебирать в голове все известные мне истории. В итоге на окраине появляется домик трех поросят, на который дует созданный Розой волк, а неподалеку от костра Робина из Локсли вырастает гигантский бобовый стебель.

Когда раздается английская народная музыка, волнение вдруг отступает. Я в очередной раз оглядываюсь по сторонам, и получившаяся таинственно-волшебная атмосфера не вызывает ничего, кроме восхищения.

— Эй, Алиса!

— Где твоя тень, Питер? — я улыбаюсь Крейгу Андерсену, одетому в зеленое и держащему наготове фотоаппарат, который совсем не вяжется с костюмом из листьев. — Музыка — чудо, передай своим родителям огромное спасибо.

— Никогда не думал, что мне пригодятся старые пластинки дедушки, — усмехается он. — Можешь вернуться к норе, пожалуйста? Я хочу успеть сфотографировать все, пока никого нет.

Он делает несколько снимков, и, в первый раз побежав за кроликом, я чуть не падаю в яму по-настоящему.

— Чешир! — вдруг осеняет меня, когда я снова думаю об этой сказке. — Нужен Чешир! Как без него?

— Но он был в самой Стране Чудес, а здесь только нора, — с сомнением говорит Крейг.

— Да, ты прав, наверное, — разочарованно протягиваю я. — Жаль.

Крейг уходит снимать Круглый стол, а я снова осматриваясь, чтобы убедиться, что все в порядке, и замечаю какое-то движение. Сначала мне кажется, что это Маргарет, и я уже собираюсь поинтересоваться, почему она до сих пор не преобразилась в Хельгу Хаффлпафф, но, приглядевшись, я понимаю, что эта девочка вообще не из Хогвартса. Более того, ее лицо мне не знакомо, и выглядит она младше меня. Хотя, может быть, это за счет ободка с блестками и розового пиджака.

— Эй, — окликаю я, подбегая к ней. — Тебе еще нельзя здесь быть.

Девочка поворачивается ко мне.

— Но я хотела все осмотреть самая первая, — говорит она с французским акцентом, как будто ее совершенно не волнуют правила, а только собственные прихоти. — Я не атлант, — немного недовольно сообщает она.

И вспомнив еще вчера прокатившийся по лагерю слух, я понимаю, кто передо мной.

— Ты дочь месье Матье, верно? Селина?

— Да. Мне нравится ваш лес.

— Спасибо, — улыбаюсь я. — Меня зовут Лили Поттер.

— Очень приятно, — француженка важно пожимает мне руку. — Скажи, а здесь сейчас все ребята из твоей школы?

— Почти, — киваю я. — А ты кого-то ищешь?

— Скорпиуса Малфоя, — чуть взволнованно отвечает она. — Он здесь?

Так, а это уже странно. Что Селине Матье может понадобиться от… Малфоя?!

— Нет, он не участвовал в подготовке.

— А где он сейчас?

— Нянчится со своей ненаглядной Мелани, — фыркаю я, и по взметнувшимся бровям собеседницы понимаю, что для нее это лишняя информация. — Он будет здесь после жюри. Кстати, я думаю, тебе лучше пойти вместе с ними, я как раз буду все показывать. И твой отец там будет.

— Хорошо, — она улыбается. — Спасибо, Лили.

Селина поворачивается, взмахнув белоснежной юбкой с вышивкой, и убегает к трибунам. На первый взгляд милая девочка, но довольно избалованная.

Обойдя еще раз все посты и убедившись, что все в порядке, я сама покидаю участок.

— Ну что? — нетерпеливо спрашивает караулящий у флага Джеймс. — Все готово?

— Да. Где жюри?

— В «Японии», вы следующие, — отвечает он.

— О, Мерлин!

Меня охватывает нервная дрожь, и я дожидаюсь группу преподавателей, директора и Селину, расхаживая из стороны в сторону, пока Джим не хватает меня за плечи, удерживая на месте.

Жюри выходят из сектора японцев, негромко переговариваясь, и направляются прямо ко мне. О Боже. Я приветствую их самой широкой улыбкой, на которую способна, и приглашаю следовать за мной. И как только они оказываются в «Британии», по лесу прокатывается коллективный восхищенный вздох. Им нравится, им действительно нравится!

Их реакция меня просто окрыляет, и я веду их к Мерлину и Моргане, вдохновенно рассказывая историю. И все проходит идеально. Альбус вытаскивает меч, Чарли-Робин выстреливает из лука прямо в цель, Кролик встречает нас в нужном месте, невидимые троссы, удерживающие в воздухе Крейга и Розу в длиннющей ночной рубашке, играющую Венди Дарлинг, не рвутся. Готовка Вилли приходится всем по вкусу, и я с легкостью отвечаю на вопросы преподавателей о блюдах. Когда мы проходим мимо старинной каменной стены, из нее вырываются длинные побеги, проделывая в стене щель, достаточную для того, чтобы прошел человек, а за ней работает Фонтан Феи Фортуны. На самом деле, согласно сказке, побеги должны утаскивать людей через стену, но это слишком высокий уровень магии даже для Розы.

А когда мы уже на обратном пути, ветка надо мной качается, я поднимаю голову и вижу… улыбающегося кота. Чешира. Черт возьми, он все-таки сделал потрясающего Чешира! Вглядевшись в него, я понимаю, что это качественная иллюзия, такая же, как три брата.

— Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой, — лениво проговаривает кот голосом Крейга, и мне хочется сорваться с места назад в «Неверлэнд» и расцеловать равенкловца.

— А жизнь — это серьёзно? — с трудом сдерживая восторг, спрашиваю я.

— О да, жизнь — это серьёзно! Но не очень…

И его туловище исчезает, а в воздухе на несколько секунд зависает улыбающаяся кошачья голова. Мерлин, это гениально!

Я прощаюсь с впечатленными жюри, и Тедди подмигивает мне перед тем, как уйти смотреть на участок следующей страны.

Мне хочется вопить от счастья, когда я оглядываю сгорающих от любопытства организаторов и атлантов, не участвующих в конкурсе или уже представивших свои проекты.

И все мое хорошее настроение испаряется, как только я вижу в толпе исполосованное когтями лицо Мелани Нотт.

__________________

* «Юнион Джек» — флаг Великобритании.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 6. Скорпиус Малфой

— Ай!

Я поднимаю голову. Последние пять минут Мелани сидит, зажмурившись, и тихо шипит, сжимая кулачки. Не удивлюсь, если это на самом деле хорошо замаскированное заклинание, и на голове рыжей Поттер уже выпали все волосы. Но сейчас, похоже, заживляющее зелье щиплется слишком сильно, и она не выдержала.

— Уже лучше, — заключаю я, вставая со стула и подходя к больничной койке, где сильнее всего слышно негодование сестры. Все царапины превратились в легкую розоватую сеточку на лице и шее, и только одна, на скуле возле уголка левого глаза, еще сохранила бордовый оттенок.

— Не пытайся меня утешить, — Мел прижимает руку к шее и морщится. Сара тут же несильно стукает ее по пальцам, заставляя не прикасаться к едва зажившим ранам. Сестра сверкает глазами, но слушается, а когда я сжимаю ее ладонь, даже на секунду улыбается.

— Если я еще не говорила, как ненавижу ее, то очень, очень сильно. Наравне с кузиной Април.

— Это шестой раз.

— Хорошо.

— Кого ненавидите? — подает голос Сара, заканчивая процедуру. — Если это сделал кто-то из атлантов, я уже говорила вам — о таком нужно немедленно сообщить директору.

Я внимательно смотрю на Мелани. Как бы ни хотел, чтобы Поттер получила по заслугам, решать все равно сестре.

— Я уже говорила, — холодно замечает она. — Ненавижу Април. — И хотя ложь дается ей легко, я подозреваю, что ей очень хочется огласить настоящего виновника ее злоключений.

— Что ж, — хмыкает колдомедик. — В таком случае, я жду вас через полчаса.

Она отставляет флакон с зельем и проходит за свой письменный стол, наводя там порядок взмахом палочки. По правде сказать, когда мы впервые зашли в Лазарет, Сара была шокирована: вряд ли от того, что раны были слишком страшными — скорее недоумевая, где мы нашли диких маленьких птиц — потому что в ранах явственно читались следы когтей. Колдомедик и в первый раз не поверила, что у Мелани в руках взорвалась колба (а своей шуткой про атлантов-ботаников еще и вызвала неудовольствие пациентки), а теперь точно убедилась, что виновник все-таки есть. К чести Сары, она, как и остальные, предоставила Мелани разобраться с происшествием самостоятельно.

— Ты можешь остаться ночевать у нас с Альбусом, он не будет против, а я наколдую себе матрас, — предлагаю я, когда мы идем к полю для квиддича на Фестиваль культур.

— Очень любезно с твоей стороны, — слабо улыбается Мел, а потом мотает головой.

— Перестань, ты знаешь, что это не любезность, а…

— А признание того, что я боюсь этой психопатки, — заканчивает она.

— Мерлин, Мелани, какая ты глупая! Вы не выдержали простого разговора о театре! Да вы перегрызетесь…

— Я — выдержала, — не слушая, перебивает меня сестра, как бы подчеркивая своё самообладание.

Выдержка у нее и правда стальная, только оставаться в одной комнате с человеком, который напал на нее… это вовсе не то, что я хочу видеть от нее.

— Молодец, наколдуй себе фанфары. Не хочешь оставаться у нас — ночуй в Лазарете, и…

Но Мелани в очередной раз холодно прерывает меня.

— Ненавижу больницы.

Это правда. Когда ей было одиннадцать, она опрокинула на себя котел дяди Магнуса. Повезло, что он успел очистить племянницу от зелья, и в Мунго ее привезли уже почти невредимую. Колдомедик сказал, что на ночь лучше остаться здесь, и тетя Дафна согласилась. А ночью с пятого этажа сбежал один из больных, и Мел столкнулась с ним по пути в уборную. Сестра рассказывала, что у мужчины был жуткий взгляд и он звал ее все время, пока она бежала обратно в свою палату. Больше в больницу Мелани не попадала.

Мы доходим до поля, подернутого легкой дымкой, сквозь которую виднеются флаги представленных государств. Жюри уже, очевидно, оценило большую половину выставок, потому что атланты снуют повсюду, то и дело скрываясь в одном из отделов, и я наугад тяну Мел в сектор Франции.

Мы попадаем в атмосферу летнего Парижа, каким его всегда изображают в книгах, которыми мои однокурсницы тайно зачитывались лет в тринадцать. Вечер здесь наступил раньше, чем на всем острове, и небо приобрело розоватый оттенок — очевидно, шармбаттонки решили, что так романтичнее. Под ненавязчивую музыку (саксофон исполняет «La vie en rose»), мы движемся среди других гостей, задержавшись у столиков с угощениями. Всюду корзинки с багетами и сыром, разноцветными пирожными макаруни и круассанами, бокалы с шампанским и блюда с лягушачьими лапками. Вся посуда сделана из золота, и я предполагаю, что это намек на Николаса Фламеля и его философский камень. Мелани чуть бледнеет от вида улиток и осторожно отпивает безалкогольный вариант кальвадоса под мои уточнения, что оригинал, несомненно, лучше. Она наконец немного веселеет и говорит, что украденный бокал отца не делает меня знатоком. Я с удовольствием ввязываюсь в братско-сестринский спор, который продолжается всю дорогу до Марсова поля, где на траве раскинуты пледы и открывается вид на Эйфелеву башню. Тут и там развлекают гостей мимы, и чье-то волшебство создает огромные мыльные пузыри с ароматом цветов, и атланты выстраиваются в очередь, чтобы прокатиться на карусели с лошадками. Здесь сестрица, как и ожидалось, застывает надолго, но я был во Франции на Пасхальных каникулах и благодаря матушке знаю все возможные ракурсы «национального символа». Потому я оглядываюсь в поисках чего-нибудь еще, но, похоже, здесь мы обошли все.

Из «Германии» меня быстро вытаскивает Мел, сославшись на резкий запах пива, хотя вполне очевидно, что его там быть не могло, «Италия» играет роль местного ресторана, чем донельзя довольны ее организаторы, то и дело доставляя откуда-то пиццу и пасту, в «Швейцарии» мы объедаемся шоколадом, а когда добираемся до «Великобритании» в нас и крошку приходится запихивать двумя руками.

Здесь мы идем медленнее, внимательно рассматривая плоды рук наших однокурсников. На тропках приходится расходиться с другими атлантами, у камня со знаменитым мечом выстроилась целая очередь, и я только усмехаюсь, когда Мелани предлагает мне попробовать. Я в ответ киваю на кроличью нору, и сестрица с сомнением смотрит на узкий лаз. Когда мы меняем локацию, раздается хлопок и на дереве возникает полосатый кот, важно проходится по ветке и ложится.

— Если не знаешь, что сказать, говори по-французски… — негромко замечает он, и мы с Мел переглядываемся, узнавая голос Крейга.

— Недурно, — хмыкает сестра и сворачивает на тропинку.

— Да, жаль, что мы это пропустили, — говорю я, забывшись.

Мелани поджимает губы, но ничего не отвечает. Наступает на какую-то ветку, и рядом, негромко шурша, разворачиваются корни дерева, открывая проход к фонтану. Я захожу первым, а она медлит, осторожно отодвигая листья от лица.

— Мелани, — раздается приглушенный пятым измерением робкий голос. Я оборачиваюсь и вижу Лили. Она явно хочет что-то сказать, но нервничает и мнет подол белого передничка поверх голубого платья.

— Мел? — негромко окликаю я сестру, шагая к ним.

— Я хотела поговорить с тобой. Наедине, — она бросает на меня предупредительный взгляд, но я только фыркаю и продолжаю настороженно следить за обеими девушками.

Мелани застыла и смотрит куда-то сквозь Поттер, но уходить, похоже, не планирует.

— Я не собираюсь ничего делать, только поговорить, — закатывает глаза рыжая.

Сестра бросает на меня взгляд и кивает. Я недоверчиво кошусь на Лили, а потом, соглашаясь, отступаю за фонтан, где шум воды перекрывает все звуки.

Через несколько минут меня окликает Мелани, и я возвращаюсь на тропинку, где Лили уже и след простыл.

— Ты в порядке? — спрашиваю я, и, хотя очень заметно, что ей хочется съязвить, она только вздыхает.

— Да, я в порядке.

— Что она хотела сказать?

— Больше она хотела услышать. Наверное, что я уже обо всем забыла и понятия не имею, откуда взялись шрамы на моем лице.

— А ты? — больше для проформы уточняю я.

— А я ей этого не сказала. И полчаса уже прошло: мне нужно вернуться в Лазарет.

Я киваю и оглядываюсь.

— Кажется, выход там.

Разговора о Лили мы избегаем, хотя вполне очевидно, что Мел ее извинения все-таки приняла, иначе бы так спокойно не реагировала. Наверное, Поттер нашла, что сказать, да и сама сестрица понимает, что просто так нападать Лили бы не стала. Но что бы между ними ни произошло — применять столь жестокие заклинания она права не имела. Впрочем, и я погорячился: не стоило так сильно хватать Поттер — синяки ей ни к чему. Я решаю при случае извиниться за грубость.

Мы торопливо сворачиваем с одной тропинки на другую и, наконец, покидаем британский сектор. От толпы отделяется Ривера, и Мелани чуть улыбается ей, когда австралийка интересуется, как дела.

— Знаешь, Бренда, если ты прогуляешься со мной до Лазарета, мы сможем отпустить Скорпиуса…

— Но я не против пойти с вами, — начинаю я.

— Чтобы он не устал со мной нянчиться, — Мел с нажимом заканчивает фразу, и я вздыхаю.

— Ладно, идите. Если будут новости, сообщите мне.

— Непременно, — расплывается в улыбке Бренда и уводит мою сестру подальше от толпы у поля.

Пока атланты нетерпеливо ждут открытия американской выставки, я мельком оглядываюсь в «Канаде», не особо заинтересовавшись экспозицией. У стола с угощениями я замечаю Дарси Данст — девушку, чья фотография оказалась в моем конверте Тайной Феи. Притворившись, что выбираю, какое национальное блюдо попробовать, я осторожно направляю палочку на столик за спиной подопечной и удовлетворенно хмыкаю, когда там появляется букет белых роз. Можно, конечно, придумать что-то пооригинальнее, но пока у меня на руках нет интересной информации, чтобы сделать выводы о ее вкусах. Прогулявшись для вида по нескольким экспозициям, я покидаю «Канаду» и направляюсь к «Америке».

Народ расходится, выпуская жюри, что значит эта выставка теперь открыта для гостей. Я с любопытством оглядываю экспозиции с кучей неизвестных мне персонажей в цветных костюмах и масках, которые в целом образуют нечто вроде парка аттракционов. Вдалеке возвышается светлый замок, летают феи и карточки с персонажами. Последние напоминают наши из шоколадных лягушек, но эти герои и деятели мне не знакомы. Девчонки, в основном, похожи на сказочных принцесс, но встречаются и более интересные женские персонажи, сплошь в коже и латексе. Я только хмыкаю от вида Саммер в чёрном костюме кошки с хлыстом, и киваю ей, когда она подмигивает мне. Сбоку раздается грозный рык, и тут же полувеликан зелёного цвета проносится мимо, разрывая на себе майку. С этим персонажем американского фольклора я точно не знаком, как и огромной черно-белой мышью, которая машет всем, стоя у штурвала корабля. Со стола с угощениями я подхватываю красную жестяную банку маггловского напитка, но бургеры намеренно игнорирую: мы с Мел и так переели в «Италии». Засмотревшись на огромный экран с трансляцией каких-то роликов и сказок — точно маггловское влияние — я случайно натыкаюсь на девушку в длинном розовом платье и диадемой в светлых волосах.

— О, Скорпиус, — произносит она.

Сначала я не понимаю, откуда ей известно мое имя, но отчаянное смущение на ее лице подсказывает, что она и есть та американка, в компании которой, по словам Альбуса, я провел часть Посвящения.

— Ребекка? — уточняю я, и она кивает.

Да, ситуация для нее, должно быть, очень неловкая. Впрочем, румянец ей идет, и я отмечаю, что девушка очень даже красива. Пожалуй, я не прочь продолжить знакомство.

— И кто же ты на этом празднике жизни? — интересуюсь я, усмехаясь.

— Аврора, Спящая красавица. Но выбор был небольшой: Саммер захватила все кожаные костюмы, и тягаться с ней мало кто решился, — она тихо смеётся, оглядываясь на подругу. Альбусова американка в этот момент фотографируется в стане принцесс, уже успев наколдовать себе кошачьи когти.

— Тем не менее, тебе очень идёт, — замечаю я.

Она расплывается в улыбке.

— Знаешь, сегодня будет одна вечеринка… — понижает голос девушка, кажется, решившись на что-то.

— Там же, где и первая, я слышал.

— Не совсем, — Ребекка оглядывается, проверяя не подслушивает ли кто. — Это будет тайная вечеринка. — Она замолкает, следя за моей реакцией. — Мы устраиваем её каждый год, и народу там не столь много… Считай, что ты приглашен. И Альбус, конечно, — поспешно заканчивает девушка, бросая взгляд на Саммер.

Я хмурюсь.

— Разве Саммер не послала его?

— Что? Вообще-то он сам перестал общаться с ней. Уж не знаю, что там между ними произошло…

Я хмыкаю, в очередной раз поражаясь, как Альбус умудряется не только отшивать девушек, которыми восхищался, но и скрывать это. И тем более не ясно, чем ему могла не угодить эта американка, да еще и предпочитающая платьицам такие наряды.

— Мы придем, — киваю я, без раздумий давая ответ и за друга тоже. Лучше потом выслушать от него, что я не должен лезть не в своё дело, чем смотреть на его кислую физиономию весь вечер. Альбус не тот, кто быстро отходит от привязанностей, и три дня любования Саммер… Американская вечеринка точно не повредит ему.

— А теперь скажи мне, в чем связь между принцессами, парнями в трико и сказочным дворцом? — уточняю я.

Ребекка звонко смеется, а потом поясняет.

— Просто в американской культуре не слишком много действительно интересных героев-магов, зато маггловская культура пестрит комиксами и мультфильмами по сказкам. Вселенные американской студии МАРВЕЛ и Дисней… Потому тут сегодня полно фриков, не доехавших до КомикКона. То есть… Это интересно и в этом нет ни капли магии… Кроме исполнения, конечно! — она путается и замолкает. — Я не слишком хорошо объясняю, это к Оливии.

— Скорпиус? — раздается неподалеку голос с явным французским акцентом, и я оглядываюсь, узнавая его.

Блондинка в розовом пиджаке идет прямо в мою сторону, но тут ее отвлекает кто-то из организаторов, и она замедляет шаг, не слишком довольно втягиваясь в разговор.

— Извини, Ребекка, мне пора, — бросаю я перед тем, как двинуться к выходу.

Но далеко уйти мне не удаётся.

— Привет!

Селина, похоже догнала меня, заметив, что я иду на выход. Она почти что светится, ожидая ответа, и я невольно улыбаюсь ей.

— Здравствуй, Селин. Я слышал, что ты приедешь.

— Значит, ждал меня? — у нее загораются глаза.

Я усмехаюсь и киваю.

— Можно и так сказать.

— Я так рада тебя видеть! Тебе нравится лагерь? Я знала, что ты захочешь приехать! — вдохновенно продолжает она, даже не подразумевая паузы для ответа. — А вот мне обидно, что papa' не смог привезти меня в первый день. Я знаю, что пропустила уже так много, хотя и не атлант… — она расстроенно поджимает губы, но тут же вновь продолжает. — Ну хотя бы я попаду на сегодняшнюю вечеринку!

— Да, ты приехала вовремя, — вежливо соглашаюсь я, но Селина тут же прижимает ладонь к губам и охает.

— Я так много болтаю, извини! Просто рада наконец тебя увидеть… — она замолкает и добавляет уже тише. — И вообще здесь так здорово…

Кажется, она смущена, и я решаю приободрить её, опуская руку на плечо девушки.

— Ты видела уже все сектора?

— Да! Вы, ребята, хорошо потрудились, я видела все, самая первая прошла с отцом и организаторами… А как твои родители? Тётя Астория все так же сидит на апельсинах и обезжиренном молоке?

— Нет, это быстро закончилось. У родителей все прекрасно, — чуть помедлив, отвечаю я. Наверное, потому, что мать не слишком любит, когда кто-то называет её тетей или «мэм», и терпит это только от Мел. Селина уже пыталась так обращаться к ней ещё в Пасхальные каникулы, когда они познакомились, но «тётя Астория», помню, довольно быстро осадила юную француженку. Впрочем, лёгкость нрава последней уже явно вычеркнула этот момент из памяти.

— О, я рада!

Мы покидаем сектор Америки, и я оглядываюсь, чтобы понять, где еще не был. По правде сказать, Селина довольно милая девушка, разве что несколько капризная и достаточно требовательная, но, кажется, рядом со мной просто расплывается от восторга. Нельзя сказать, чтобы мне льстило ее внимание, а Альбус и Мелани, узнай об этом, не удержались бы от колкостей, но она слишком юна и достаточно наивна, чтобы я имел на нее хоть какие-то виды, и насколько я знаком с ней — не зловредна, чтобы доставлять проблемы. Потому, если мне придется провести с ней здесь некоторое время, в память о нашем знакомстве на каникулах, я много не потеряю.

До жилого корпуса мы перекидываемся ещё парой слов о родителях, а потом она сворачивает к директорскому коттеджу, так неохотно, будто ожидая от меня чего-то напоследок. Но я решаю не обращать внимания, а заметив, что Альбус в комнате, и вовсе выкидываю знакомую из головы. Едва я собираюсь начать разговор, как Поттер кивает на мой стол и добавляет:

— Тебе очередное послание от поклонницы.

Ох.

Я вздыхаю и беру со стола коробку в форме сердца, конечно, полную шоколадных конфет. Эта Тайная Фея уже порядком достала меня.

— Альбус, ты уже сделал сюрприз для своей японки? У меня тут бесхозный шоколад.

— Э, нет, — отказывается друг. — Кто-то заботится о тебе, посылает антидепрессанты…

— Скорее депрессанты, потому что эти сердечки и конфетки угнетают меня.

— Тебе хочется получить кожаный кнут и садо-мазо набор? — хмыкает Альбус.

— Кстати о кожаном кнуте, — удачно вспоминаю я. — Я думал, что Саммер отшила тебя, но узнал, что все было наоборот.

— Серьёзно? Какая тебе разница, что произошло, если все кончено.

— А что-то было? Ал, я, конечно, ничего в этом не смыслю, и твои идеалы мне не постичь, но, когда ты отказываешься от девушки, с которой три дня глаз не сводил… Я хотел бы знать, насколько глупы причины.

— Скорпиус, оставь это и забудь. С чего ты вообще вспомнил о ней?

— Я встретил Ребекку, и она позвала нас — да, Ал, нас обоих — на вечеринку в узком кругу. Чуть позже официальной, но думаю, у американцев будет поинтереснее… — многозначительно тяну я.

— Так это Ребекка рассказала тебе!

— Расслабься, она просто ответила на мой вопрос. Что не понимает, почему ты стал игнорировать Саммер.

— Скорп, иди один, а я лучше останусь со всеми. Присмотрю за Лили. Между прочим, ты ведь не возьмешь Мелани с собой?

Я вздыхаю, понимая, что друг прав. Я не могу оставить Мел на вечеринке в одиночестве. Конечно, там Бренда, но вряд ли сестре будет приятно, если я уйду. Решаю рассказать ей все как есть и послушать, что она скажет, а пока только киваю Альбусу в благодарность за напоминание.

— И все же Саммер не выглядит так, словно сделала что-то из ряда вон. Похоже, она и правда не понимает, в чем дело. Может, она плачется в подушку, не желая даже делиться с подругами?

Он молчит, а я, замечая его посерьезневшее лицо, пытаюсь сдержать смех. Ал возмущенно запускает в меня подушкой, которую я едва успеваю сбить на пол.

Задержавшись, чтобы подождать девчонок, мы прибываем в самый разгар вечеринки, когда бдительность организаторов ещё на высоте, а запал подростков кажется неиссякаемым. Мелани и Бренда извиняются и куда-то ускользают, и я решаю перенести разговор. Нахожу взглядом Ребекку в компании подруг, и она расплывается в улыбке, но тут же пожимает плечами, извиняясь, и уже менее охотно продолжает разговор с американками. Я киваю ей и обращаюсь к Алу, который выискивает, наверняка, свою сестру.

— Её здесь нет, иначе ты бы сразу заметил рыжие волосы.

— В том-то и дело, — вздыхает друг. — В прошлый раз, когда я увел её, она вернулась с другим цветом.

Я уважительно хмыкаю. Хитра. Как только прокололась с такой идеей — непонятно.

Я ещё некоторое время посмеиваюсь над семейными интригами Поттеров, а потом предлагаю Альбусу расслабиться и выпить что-нибудь. Наличие за барной стойкой одних только безалкогольных напитков меня не удивляет, но я догадываюсь, что на вечеринке у американцев такого не случится. Потому, предвкушая будущее веселье, я, ничуть не разочаровавшись, беру бутылку сливочного пива. Похоже, фестиваль пустил корни и сюда, потому что здесь также безалкогольное немецкое пиво, жестяные банки «кока-колы» из сектора Америки, «детский» кальвадос, который понравился Мел, и ещё куча всего, включая экзотические разноцветные коктейли с зонтиками и кусочками фруктов.

Альбус, все ещё сосредоточенный на поиске сестры, не слишком бодро берет пиво, а потом хочет что-то сказать, но между нами вклинивается девичья рука с кучей браслетов на запястье, и он замолкает. Саммер украдкой смотрит сначала на Поттера, потом на меня и берет «кальвадос», но уходить не спешит. Разворачивается лицом к танцующим, опираясь на стойку локтями и снова бросает на нас заинтересованные взгляды. Ал старательно игнорирует её, а я решаю, наконец, разобраться, что произошло между этими двумя.

— Вы же идете потом к нам? — опережает меня Саммер.

— Да. Я даже польщен, что мы удостоились приглашения на такую закрытую вечеринку.

— Ага, благодари за это свою плохую координацию.

— Ты о чем? — непонимающе уточняю я.

Американка хрипловато смеётся.

— А ты не помнишь, как познакомился с Ребеккой? Не умеешь ты пить, Малфой! Ты же пролил на нее ром.

— Серьезно? Хм, за это можно было бы убить, а не на вечеринку приглашать. А Альбус, значит, твой плюс один? — наконец перехожу я к интересующей теме.

— Ага. Он выглядит напряженным, ему надо расслабиться, — Саммер бросает взгляд на Альбуса.

— Точно, немного веселья и алкоголя ему не помешают.

— Вы можете не говорить обо мне так, как будто меня здесь нет?! — взрывается Ал.

— Тогда тебе стоит закончить игнорировать меня и заговорить самому. Или перестать пялиться на меня в столовой, — с лёгкой насмешкой предлагает девушка, а потом как ни в чем не бывало продолжает. — В общем, через полчаса уходим, только не все сразу! Если что, комната номер сорок четыре. Увидимся, мальчики! — она подмигивает мне и отходит от стойки, подхватив второй бокал «кальвадоса». На ходу пробует один, морщится и возвращается, избавляясь от напитков.

— Гадость какая.

И окончательно покидает нас с двумя бутылками безалкогольного пива.

— Вы двое что-то скрываете, — констатирую я. Альбус хранит молчание. — Вон твоя сестрица, — киваю на компанию девушек, едва присоединившихся к веселью. — А я найду Мелани.

И я начинаю обходить зал, первое время по вине Альбуса выискивая неизвестно чью рыжую макушку. В итоге я добиваюсь того, что сестра сама окликает меня, отвлекаясь от разговора с какими-то молодыми людьми. Они похожи на австралийцев — наверняка приятели Бренды — но понять, прав ли я, не успеваю, потому что Мелани с подозрительным прищуром подходит ближе, явно улавливая направление моих мыслей.

— Папочка? — ехидно выдаёт она.

Я усмехаюсь и тру переносицу.

— Я молчал.

— Ты смотрел. И подозревал. Это хуже.

— Я хотел сказать, что Саммер позвала нас с Альбусом… На вечеринку американцев. Сейчас.

— И? — предлагает мне продолжить сестра. С пару секунд мы оба молчим, а потом она чуть хмурится, видимо догадавшись о чем-то.

— Вам нужно разрешение мамочки? — говорит она довольно резко.

— Мел, я…

— Перестань со мной возиться, Скорпиус. Все нормально.

Я смотрю, как она снова морщится и все равно испытываю чувство вины, несмотря на ее кажущийся убедительным голос.

— Я не думаю, что Саммер или кто-то еще будет против, если ты придешь с нами, — начинаю я, но Мелани обрывает меня.

— Ох, Скорп, избавь меня от этих неловкостей и прочего! — фыркает она, пытаясь скрыть горечь. — Я не пойду туда хотя бы потому, что там наверняка будет американец, возле которого крутится Лили, а значит и она сама. И избегать ее общества в столь малом кругу будет достаточно трудно.

— Но ты научилась игнорировать Април, — напоминаю я, уже понимая, что на вечеринку отправлюсь в компании одного Альбуса.

— Все нормально, Скорпиус. Правда, — повторяет сестра, а потом оглядывается, словно ища окончательный аргумент. Но Бренда, что могла бы подыграть ей, куда-то подевалась, и Мелани просто улыбается. — Я пойду, ребята ждут. И не вздумай утром сказать мне, что я хоть как-то подпортила тебе вечер.

Она целует меня в щеку и уходит.

Ох, сестрица.

Музыка сменяется, и движение на площадке становится заметно медленнее. Не собираясь ждать, пока атланты разобьются на парочки и создадут непроходимую массу, я выискиваю среди подруг Ребекку. Она улыбается и охотно обнимает меня за шею.

— Я видела, что Саммер подходила к вам, — негромко произносит она. — Она убедила Альбуса пойти?

— Нет. Хотя, его недовольство вполне может смениться, когда мы будем уходить, — хмыкаю я. — Кстати, не слишком мало места в обычной комнате?

Ребекка лукаво улыбается, и в сгустившейся вечерней темноте её глаза сверкают. Ведьминские фокусы. Когда одна чародейка запатентовала заклинание такой «искры», Мелани только посмеялась над глупостью изобретения. Почти год Хогвартс по вечерам сверкал не от факелов, а от кокетничавших девушек. Когда одна из них на какое-то время наградила меня слепыми пятнами перед глазами, у сестры чуть не случился припадок. Она хохотала как безумная, а потом ещё несколько минут икала в общей гостиной, а когда кто-то зашёл, невозмутимо ответила, что я наслал на неё заклинание смеха.

Но сейчас я не уверен, что Ребекка применила «искру», да и какая разница?

— Ребята немного покопались в заклинании, формирующем комнату. Теперь её не узнать: оказалось, что цвет стен и размер стола — не все, чего от неё можно добиться.

— Я понял: Ниагарский водопад вместо душа — гвоздь программы?

— Скорее Великая Китайская стена или Диснейленд: Оливия, как наш массовик-затейник, обожает развлекать гостей. В кампе её вечеринки считаются лучшими.

— В кампе? — переспрашиваю я.

— Ой, прости, — спохватывается девушка. — Мы так называем кампус для волшебников. Принадлежит Салемским Институтам. Младшие курсы проживают прямо в школе, а старшие — в общежитиях на территории городка. На занятия приходится добираться персональными порталами, но зато живём и отдыхаем все вместе. По крайней мере девушки. Чтобы пробраться на территорию, отведенную под Институт колдунов, приходится постараться. Так вот, Оливия умеет обходить и эти трудности: потому ее вечеринки — лучшие.

— А ты? — чуть улыбаюсь я. — Чем увлекаешься ты?

— Помогаю сквибам, — Ребекка чуть смущенно пожимает плечами. — Так я сюда попала. Сначала возглавляла сообщество по изучению магглов в Институте. Через некоторое время нам дали своё общежитие: как всем братствам и сестринствам. А потом я решила посмотреть на обратную сторону. Сквибы. Совершенно ужасно, что они не понимают, как жить без магии. Мы курируем программы помогающие им адаптироваться в маггловских школах, жить не хуже обычных магов, — с воодушевлением говорит она, а потом снова извиняется. — Тебе, наверное, не слишком интересно. Все попали сюда с таким багажом знаний и умений, что мне иногда становится неуютно. Как будто ты в обществе, где все знают чуточку больше, чем тебе бы хотелось.

— Вовсе нет, это здорово, то, что ты делаешь. Почему, кстати? Твои родители волшебники? — задаю я вопрос, пытаясь параллельно решить, не идиот ли я, озвучивая такую грубость.

— Моя мать маггла. Отец волшебник-полукровка, — просто отвечает она, и я немного успокаиваюсь. Не потому что в ней течет хоть капля магической крови, а из-за того, что мой вопрос был воспринят верно. — Мама не слишком понимает волшебство и его законы, но охотно мирится с ним. А я так привыкла к маггловской технике и устройствам дома, что иногда мне даже не хватает этого. Жизнь без магии на самом деле не слишком проигрывает волшебной. Просто маги не знают этого, и сквибы ошибочно думают, что теперь им нет места нигде. У магглов есть практически все технические аналоги нашим заклинаниям и зельям. Может, однажды, я снова найду обратную сторону и придам магический облик технике. Хотя это было бы слишком: отец вечно ставит опыты в лаборатории, а мама ругается на дым, — она смеется. — Возможно, меня опередит кто-то из них. — Она кивает в сторону танцующих атлантов. — А как сюда попал ты?

Слушая вдохновленную Ребекку, я едва не упускаю ее вопрос. И опять именно этот. Не уверен, что мне удастся слишком долго скрывать ответ, но я сделаю все возможное, чтобы продлить неведение окружающих.

— Хорошая учеба, удачные экзамены. Квиддич, — перечисляю я желаемые варианты. Мне бы очень хотелось, чтобы это было так, но, когда твоя фамилия Малфой, — нынешние заслуги меркнут на фоне прошлых. Я стараюсь не углубляться в эти мысли и возвращаю внимание девушке.

— Да ты просто идеал, Скорпиус, — хмыкает она, и мне чудится легкая ирония в ее словах. Я ухмыляюсь, и Ребекка смеется, видимо над моим довольным видом.

— Стараюсь.

Музыка стихает и на помост поднимается Джоанна Робертс, приставляя палочку к горлу, чтобы все присутствующие обратили внимание на то, что она, по-видимому, собирается сказать. Я перехватываю ладонь Ребекки и разворачиваюсь к сцене.

— Добрый вечер, друзья! — восклицает организатор, когда все обращают на нее внимание и замолкают. — Я прекрасно понимаю, как всем вам не терпится вернуться к танцам, но сегодня это не первое мероприятие, в котором вы приняли участие. Вы отлично потрудились, с самого утра создавая экспозиции по мотивам своей страны и национальной культуры, и сейчас я хочу подвести итоги.

На площадке начинается оживление и самые заинтересованные подаются ближе к помосту.

— Что, принцесса, сейчас пойдешь за наградой? — ухмыляюсь я, обращаясь к американке.

— Естественно. Саммер не могла не поразить воображение, — фыркает Ребекка, и мы смеемся.

Краем глаза я замечаю в толпе Ала, который стоит рядом с американцами и своей наконец обретенной сестрой. Он, как и все, ожидает результатов, но когда я все-таки признаю его упрямство, не выдерживает и бросает взгляд на стоящую неподалёку Саммер. Довольно усмехнувшись, я снова обращаю внимание на организатора.

— Я бы хотела дать слово месье Матье, члену оценочной комиссии Фестиваля Культур.

— Благодарю, Джоанна, — директор выходит на первый план и тоже приветствует аудиторию. — Вы прекрасно поработали, друзья мои, комиссия была приятно удивлена масштабом ваших задумок и их отличным исполнением. Фестиваль культур проводится в Атлантическом лагере в шестой раз, но сейчас я могу смело заявить, что это одни из лучших экспозиций, что я видел, — он прерывается на аплодисменты, которые подхватывает зал. — Не хочу больше томить всех вас, потому приступим к награждению! — он принимает от Джоанны лист с результатами, и вновь возвращается к атлантам.

— Итак, третье место, по мнению строгих жюри, каковыми выступали ваши преподаватели и я, — он чуть склоняет голову. — Франция!

Под бурные аплодисменты на сцену поднимается представитель «страны», и я узнаю в нем кузину Альбуса, кажется, Доминик.

Она лучезарно улыбается Селине, которая вручает ей серебряный глобус с небольшим флажком на территории Европы. Судя по цветам и их расположению — он установлен на территории Франции.

Мы с Ребеккой присоединяемся ко всеобщим аплодисментам.

— Второе место и приз зрительских симпатий, — усмехается директор, указывая на огромный плакат, заклеенный живыми фотографиями атлантов на фоне Диснейленда. — Соединенные Штаты Америки!

— А я говорил, — сжимаю я руку Ребекки. — Зрители вас обожают!

— А если бы все девушки были в коже и латексе — мы бы взяли первое место! — смеется девушка, вливаясь в общий шум воплей и аплодисментов. Оливия победно кричит и машет всем со сцены, а потом спускается и ее обступают друзья.

— И, конечно, главная интрига! — объявляет Матье, а дочь рядом с ним держит хрустальный глобус. На кубке пока нет никакого флага, наверное, чтобы не выдавать решение судей раньше времени. Селина ловит мой взгляд и нетерпеливо перехватывает приз. Потом подмигивает мне. — Это было действительно сложное решение. Мы не один час изучали экспозиции и не меньше потратили на приход к общему мнению. И вот, почти единогласно мы определили, кто отличился потрясающим знанием не только своей страны, но и магических практик, которые помогли создать потрясающую атмосферу погружения.

На площадке наступила тишина. Все ненаграждённые страны замерли в предвкушении решающего слова.

— Великобритания — заслуженное первое место!

Я охотно присоединяюсь к крикам и аплодисментам, но моя радость за ребят и делегацию Англии вряд ли может сравниться с тем, что творится в группе хогвартцев. Крейг, Альбус, Маргарет, Роза — все хлопают друг друга по плечам, девчонки визжат от восторга и обнимаются, а Лили Поттер уже поднялась на сцену к директору и с видимым благоговением принимает кубок, на котором вспыхивает яркими цветами «Юнион Джек». В какой-то момент я встречаюсь с её горящим взглядом, и меня посещает мысль, что Поттер точно не применяет «искру». Она сходит со сцены, и к ней тут же бросаются англичане, наперебой поздравляя друг друга. Я снова смотрю на сцену, с которой, видимо, больше не будет новостей и улыбаюсь Селине, почему-то уверенный, что она голосовала за Англию. Знакомая удивленно показывает мне на помост, похоже не понимая, почему приз получал не я. Усмехаюсь и мотаю головой: это однозначно не моя победа.

— Скорпиус, нам пора уходить, — шепчет мне на ухо Ребекка, и за руку тянет с площадки.

Непринужденно перекидываясь замечаниями о вечере, мы идем мимо всех организаторов и директора, которые почти не обращают на нас внимания. В жилом корпусе, кажется, никого нет, только пара голосов доносится из библиотеки. Из комнаты сорок четыре же не исходит совершенно никаких звуков, и, тем не менее, Ребекка легко стучит волшебной палочкой по замку и после щелчка дверь открывается.

Эта комната действительно мало напоминает другие спальни. Обещанной Китайской стены нет, но зато места действительно почти в четыре раза больше, чем ожидалось. Несколько диванов вкупе с креслами по углам комнаты и в центре, столы с закусками, бутылками алкоголя и прочими напитками. В комнате довольно темно, и всюду легкий дым с ароматом табака.

— Я думала, мы последние, но еще даже Саммер нет, — замечает девушка. Здесь человек десять, и все явно пьют, выкрикивая какие-то тосты или пожелания. Ребекка протягивает мне банку колы, и я замечаю, как надпись на ней меняется с ее имени на «Скорпиуса». Я хмыкаю.

— Нужно прихватить такую Альбусу Северусу.

Блондинка смеется и наливает две порции огневиски, добавляя в свой стакан колу.

— А он уже здесь, — она кивает на дверь и только что вошедшую четверку. Саммер, Ал, американец Лили и она сама: тянет парня к одному из сдвинутых диванов, а ее брат следит за ними взглядом. Что ж, главное, что Альбуса все же убедили прийти. А Саммер это сделала или несовершеннолетняя сестра, значения не имеет.

Ал кивает мне и тоже спешит принять участие в попойке, наполняя стакан алкоголем. Саммер, наблюдая, как он делает несколько глотков, хмыкает и произносит:

— Вот так разбиваются идеалы.

Альбус чуть кашляет, но ничего не отвечает. Но американка, похоже, уже добилась своего.

— Наливайте больше и присоединяйтесь вон к той компании, — указывает Саммер на громко смеющихся друзей в центре комнаты и сама подхватывает бутылку, опустошенную едва ли на треть. Ребекка заполняет наши стаканы почти до краев, и мы садимся в общий круг, где уже появился дополнительный диван, занятый только Оливией.

— Кажется, все, — «массовик-затейник» делает взмах палочкой, и музыка становится чуть тише. — Саммер?

— Все, — кивает брюнетка и бросает взгляд на Альбуса.

— Итак, продолжаем. Чем бы вас пронять, умников? Я никогда не играла в квиддич! — и она выжидательно обводит взглядом собравшихся. Некоторое время я медлю, угадывая правила игры, но тут Оливия негодующе запускает что-то в парня напротив.

— Ты играл, Джек, так что пей!

Мы с Алом переглядываемся и делаем по глотку из своих стаканов. Младшая Поттер тоже осторожно отпивает.

Голос подает Саммер, следующая в кругу.

— Я никогда не заканчивала год на одни «отлично». Впрочем, как и на «хорошо», — добавляет она, вызывая смех у приятелей.

Теперь пьют все, кроме водящей, а ход передают Альбусу.

— Никогда не был в Америке.

Всеобщий бунт подавляется Оливией со словами «Посочувствуем ему и выпьем!», и американцы чокаются. Поттер улыбается и поворачивается в сторону сестры, которая, не поднимая стакан в этот круг, одними губами отвечает ему:

— Умно.

Сделав очередной глоток, Ребекка опускает голову мне на плечо, и я обнимаю её за талию.

— Скорпиус? — окликает меня Саммер. — Что насчёт тебя?

— Не был в Америке. А ещё никогда не участвовал в организации Фестиваля культур.

— Да вы и правда странные ребята! — смеётся какой-то парень, и все, за исключением меня снова проигрывают.

Признание Ребекки, что она никогда не ездила на поезде, встречается меньшим ажиотажем, но я, Лили, Ал и ещё двое делают штрафные глотки алкоголя.

— А когда-то мы играли, чтобы лучше узнать друг друга, а не споить окружающих! — хихикает Оливия.

— Как же мы могли забыть! — саркастически произносит Джек и добавляет. — Так и быть: я никогда не сбегал из Института, школы… или студенческого городка! — добавляет он, глядя на затейницу.

— Мог бы не уточнять, — хмыкает Саммер, чокаясь с Оливией.

— А я ради вот этой любознательной дамочки!

— А я о чем? — и девушки заливаются смехом. Я стучу стаканом по бутылке, которую Ал забрал у американки, припоминая, как на шестом курсе мы улизнули в Хогсмид в пятницу и вернулись только в понедельник, радуясь, что занятия начинаются после обеда.

— Я ни разу не врал о своём возрасте, — говорит американец, кажется, Лиам, и оглядывает желающих выпить. Никто не двигается с места, а потом он добавляет: — Считая попытки купить алкоголь.

По компании проносится волна смеха, и пьет половина присутствующих.

Когда наступает очередь американца Лили, он медлит, дожидаясь тишины, а потом заявляет:

— Я никогда не проклинал никого со злости.

Усмешки окружающих заглушаются звоном стекла, почти все пьют и даже я на автомате поднимаю стакан, в последний момент хмурясь и вспоминая все те случаи, когда подводило самообладание. В то же время я прекрасно понимаю, зачем парень сказал это. Чтобы показать Лили, что со всеми такое случается. И хотя Ал не пьёт, я вижу, что он тоже догадался и теперь наверняка чувствует вину за то, что сорвался на сестре. Лили какое-то время неловко оглядывает всех пьющих, а потом чуть улыбается, скорее облегченно, чем довольно. Стыдно признавать, что этот Кайл одним ударом не только утешил Поттер, но и поставил на место всех нас.

После этого Лили почти со смехом признаётся, что никогда не пила ром, и ей, конечно, тут же предоставляют дегустационную порцию. Видимо, количество выпитого алкоголя больше не позволяет сидеть на месте, и несколько человек решают потанцевать, сделав музыку громче. Оливия, с чувством невыполненного организаторского долга следует за ними, предлагая каждому сотворить одно из заклинаний «конфетти», которое отличалось наибольшей труднопроизносимостью. Идея, поначалу воспринятая как глупая и бесполезная, вскоре обретает популярность, поскольку ни у кого не получается выполнить задание. Я тоже пробую, но с треском проваливаюсь на втором сочетании букв «с» в неизвестном мне количестве. Ребекка, Джек, Лиам, Кайл и даже сама Оливия тоже не справляются с задачей. Альбусу удается вызвать какой-то странный дым, который сначала предлагают засчитать, а потом, когда появляется еще и резкий запах спирта, со смехом признают негодным. Как ни странно, побеждает Саммер, с некоторыми заминками, но все же проговаривая нужное заклинание, из-за чего всем присутствующим начинает казаться, что потолок обрушивается на них миллиардами цветных блесток. Девчонки вопят, отряхивая волосы и одежду, ловкая колдунья танцует, вздымая с пола уже опавшие конфетти, а Ребекка, видимо, пользуется случаем и целует меня. Я с удовольствием обнимаю ее, едва слыша, как в общем шуме неугомонная Оливия предлагает всем спрятаться в залежах наколдованной бумаги, и объявляет, что найденные будут пить штрафные порции.

— Еще, гениальные мои, можете превратить себя в торшер или стать диванной подушкой под какой-нибудь парочкой, но, если я найду вас, — это будут минуты вашего позора! — кричит американка, и в поднявшейся суете никто не замечает, как мы с Ребеккой выскальзываем в коридор.

Дверь нашей с Альбусом комнаты беззвучно открывается, и я, не отрываясь от поцелуя с девушкой, запираю её изнутри. О том, как друг попадёт в комнату, если захочет спать, я не думаю, как и о том, куда отлетают пуговицы с моей рубашки и нижнее белье Ребекки.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 7. Альбус Поттер

Саммер зарывает ступни ног в белый песок, но он тут же ссыпается, позволяя мне и дальше гадать, каким лаком покрыты ее ногти (то ли голубой, то ли зеленый, уверен, у девчонок есть определенное название для этого оттенка, который на пару тонов отличается от бирюзового) и что изображено на маленькой татуировке на лодыжке, которая расплывается, сколько бы я ни протирал глаза.

Она зовет меня по имени, я поднимаю взгляд, и меня ослепляет бьющий в лицо свет. Саммер смеется, запрокинув голову, и я замечаю в ее руке непонятно откуда взявшееся зеркальце. Я пытаюсь закрыть глаза рукой, но свет никуда не исчезает. Она смеется еще громче и оборачивается на раздавшийся где-то вдалеке вопль ужаса.

 — Что это? — спрашиваю я.

Она пожимает плечами и продолжает свои фокусы с солнечным зайчиком.

 — Но кто-то кричал, — продолжаю я, оглядываясь по сторонам и понимая, что в этой части пляжа я точно никогда не был.

Саммер захлопывает зеркальце и смотрит на меня.

 — Ал, проснись, — говорит она, улыбаясь.

 — Что?

 — Просыпайся. Черт, Поттер, вставай! — восклицает она голосом Малфоя и толкает меня в плечо.

Я открываю глаза и тут же щурюсь от яркого солнечного света, параллельно соображая, откуда в моем сне возникло зеркальце.

 — Чтпросхдит? — невнятно бормочу я, стараясь отвернуться.

 — А ты не слышал? — нервно спрашивает Скорпиус, и пытка светом прекращается, после того как шторы задвигаются с характерным звуком.

Я со стоном сажусь и смотрю на часы: семь утра. Подсчеты даются мне с трудом, но я определяю, что вернулся совсем недавно. Сначала мне хочется врезать другу за то, что он поднял меня в такую рань, но панический шум в коридоре, напряженное лицо Малфоя и окончание моего собственного сна наконец складываются в общую картину.

 — Так кто-то действительно кричал?

 — Проснулся, — фыркает он. — Да, кто-то из девчонок. Если у вас есть еще традиция, где новичков пугают в первое воскресенье, я кого-нибудь убью.

 — Нет, — я качаю головой и откидываю одеяло.

Он поджимает губы.

 — Лучше бы это была шутка.

Я достаю из-под подушки палочку, и мы выходим в коридор. Почти все двери открыты нараспашку, кто-то пытается понять, что происходит, а некоторые уже бегут в сторону женского крыла. Мы со Скорпиусом переглядываемся и спешим последовать за ними.

 — Надеюсь, мы не застанем там драку наших сестер, — говорит он.

Мы проходим через холл, и мое сердце пропускает удар, когда я вижу толпу, собравшуюся в районе их комнаты. Подбежав ближе, я с облегчением осознаю, что все сгрудились около соседней двери.

 — Какого черта вы все здесь стоите?! — раздается истеричный крик Лили. — Если кто-то из вас знает, что делать, милости просим, если нет — не мешайте!

Мы проталкиваемся к ней.

 — Ал, Слава Мерлину! — выдыхает сестра, бросившись ко мне. — Убери всех отсюда, там… О, Скорпиус…

Лили осекается, заметив рядом со мной Малфоя. У нее на лице застывает очень странное, как будто сочувствующее выражение, и то, как она назвала его по имени… Сначала мне кажется, что что-то снова случилось с Мел, но слизеринка, видимо услышав возглас Лили, показывается из-за двери и кивком подзывает нас. Если с ней все в порядке, остается только один вариант, и я предугадываю слова Лили, хотя они все равно повергают меня в шок.

 — Там Ребекка…

Я смотрю на Скорпиуса, но он идет к комнате с каменным лицом, не выражающим никаких эмоций.

У двери вместе с Лили, сдерживая любопытных атлантов, дежурит бледный как смерть Кайл. Он пропускает нас внутрь. Я не понимаю, что могло произойти с Ребеккой за этот час (я столкнулся с ней в коридоре, когда возвращался в свою комнату), но не могу увидеть девушку из-за склонившихся над ней Мелани и Розы. Моя кузина резкими движениями палочки перемещает на пол что-то похожее на длинные шевелящиеся стебли растений и тихо спорит с Мел.

Остальные американцы, помятые и перепуганные, собрались на соседней кровати, стараясь успокоить бьющуюся в истерике Стейси и близкую к ее состоянию Кристин. Оливия нервно раскачивается из стороны в сторону, подтянув к себе колени.

Краем глаза я замечаю, как Скорпиус подходит к постели Ребекки, но забываю обо всем, когда вижу Саммер. Вечно веселая и громкая, сейчас, она выглядит абсолютно потерянной. Она сидит на полу, прислонившись спиной кровати, и нервно теребит рукава рубашки, в которой спит.

Я хочу окликнуть ее, но в эту секунду раздается голос Мелани.

 — Не трогай!

Я поворачиваюсь и вижу, как она пытается вырвать из рук Скорпиуса стакан с водой.

 — Я не идиот, чтобы пить это, — раздраженно огрызается он.

Слизеринка отходит от кровати, и от ужаса у меня сводит все внутренности. Ребекка мелко дергается, пребывая без сознания, а на ее губах пузырится пена. Со страшными хрипами, которые до этого заглушали рыдания ее подруг, она начинает жадно заглатывать воздух, и Мел, чертыхнувшись, снова направляет палочку на ее горло, бормоча под нос обезболивающие заклинания. Роза тем временем избавляет девушку от опутывающей ее сети из извивающихся зеленых щупальцев, которые, обвившись вокруг шеи и рук, оставили глубокие следы на коже. На ярко-фиолетовой коже!

Все это указывает на Ядовитую тентакулу — Невилл бы гордился мной, узнав, как быстро я вспомнил его лекцию, — но как, черт возьми, ее побеги могли оказаться на постели Ребекки, а сок — в ее стакане?! Кому могло потребоваться ее травить?

Роза смачивает тряпку чистой водой из палочки и протирает лицо Ребекки, убирая пену. Скорпиус молча наблюдает за ее действиями и дергает подбородком, как будто хочет отвернуться, но не может. Я даже представить себе не могу, что должен чувствовать человек, который видит девушку, с которой только что провел ночь, в таком состоянии.

 — Как думаешь, можно дать ей воды? Это ослабит жжение? — спрашивает Роза, с сомнением глядя на Мел.

 — Я не знаю, — слизеринка качает головой, и я только сейчас отмечаю, что на ее лице больше нет царапин. — Почему Сары так долго нет? Какой вообще смысл в том, что Лазарет находится в жилом корпусе, если медсестра ночует с организаторами?!

 — Она должна уже быть здесь, — говорит Лили, подходя к нам.

Я отвожу ее в сторону и вполголоса спрашиваю, что произошло.

 — Ее обнаружила Стейси, — говорит сестра, нервным движением убирая с лица растрепанные волосы. — Даже не представляю, что бы было, если бы она не проснулась. Мы услышали ее крик и прибежали первыми, а сразу после нас — Кристин и Лиам, они ночевали в соседней комнате. Лиам побежал за медсестрой, от девочек толку было ноль, так что я позвала Розу, потому что не знала, кого еще. Потом разбудила друзей Ребекки, но прибежали все остальные, начали орать под дверью и паниковать. Кошмар просто… Но никто ничего не знает. Девочки были на вечеринке, здесь никого не было всю ночь…

Наконец шум снаружи стихает, и в комнату влетают Сара и месье Матье. Медсестра тут же начинает суетиться вокруг Ребекки, а директор выгоняет всех, кроме Стейси, Мелани и Розы.

Из коридора, конечно, никто не уходит, все ожидают новостей. Я снова нахожу взглядом Саммер, но она стоит в компании друзей, обхватив за пояс Кайла, который прижимает ее к себе за плечи, не переставая говорить что-то ободряющее остальным девчонкам. Мне хочется подойти к ней, но я понимаю, что буду лишним. К тому же, сейчас поддержка нужна не только ей.

Со стороны и не скажешь, что Скорпиус был хотя бы поверхностно знаком с Ребеккой, настолько равнодушный у него вид. Прислонившись спиной к стене, он скучающе рассматривает коридор, не обращая внимания на стоящую напротив Лили — они остались вместе после того, как вышли из комнаты, но, кажется, забыли о существовании друг друга. Сестра, наоборот, выглядит взвинченной, каждые две секунды бросая нетерпеливые взгляды на дверь, кусая губы, поднимаясь на носочки и снова опускаясь. Мало того что она в коротких шортах, едва торчащих из-под футболки «Паддлмир Юнайтед», так еще и босиком. Я подхожу ближе и произношу согревающее заклинание, из-за чего она немного расслабляется и посылает мне слабую благодарную улыбку. Если быть идиотом и пытаться найти хоть что-то хорошее в произошедшем, то я мог бы порадоваться тому факту, что Лили слишком шокирована, чтобы продолжать обижаться на меня. Я обнимаю сестру со спины, прижимая к своей груди, и она вцепляется пальцами в мои руки.

 — Скорпиус, ты как? — спрашиваю я друга.

 — Нормально, — раздраженно отмахивается Малфой.

Я знаю, что это не так, но не возражаю. Он вообще редко проявляет эмоции на публике, и это не тот случай. Я даже не уверен, что с ним работает тактика «Поделись с кем-то — и станет легче», мне просто хочется сделать хоть что-нибудь. Но помог бы тут только вид живой и здоровой Ребекки — хоть я и сомневаюсь, что в этом был даже намек на серьезные чувства с его стороны, девушка была очень милой и хорошенькой и не могла ему не понравиться.

Все вздрагивают и синхронно поворачивают головы в сторону холла, куда с помощью порталов перемещаются какие-то люди — очевидно, целители из города. Они скрываются в комнате американок, а еще через пять минут оттуда наконец выходят Стейси, Роза и Мелани. Последняя ловко уворачивается от обступивших их атлантов и присоединяется к нам. Несмотря на всю проявленную выдержку, она выглядит так, как будто ее сейчас стошнит.

 — Ее заберут в клинику в городе, — странным голосом сообщает Мел. — Но вроде все обошлось. Хорошо, что мы не дали ей воду.

Скорпиус, с лица которого в первый раз за все утро сходит маска безразличия, обнимает ее и целует в макушку, хотя они редко демонстрируют на людях свои теплые отношения. Мелани устало роняет голову ему на плечо.

 — Я не знаю, ничего конкретного они не сказали! — слышится сбоку возглас Розы, которую даже не видно из-за толпы.

Прежде чем я успеваю сделать шаг, чтобы спасти кузину от накинувшихся с расспросами атлантов, они сами расступаются, и я вижу Александра Крама, который уводит ее в сторону. Он что-то спрашивает, наверное, в порядке ли она, и она кивает, хотя кажется совершенно вымотанной. Я очень рад, что Роза больше не ходит везде одна. Надо будет познакомиться с Крамом, раз уж он проявляет к ней такой интерес, но в принципе о нем у меня сложилось положительное впечатление еще во время Турнира.

Из комнаты Ребекки так никто и не выходит, но появляется Астрид, личная помощница директора, и почти силой заставляет нас разойтись и подготовиться к завтраку. В абсолютном молчании мы собираемся и дожидаемся в холле Мелани. Она сообщает, что к Лили пришли подруги, и в столовую мы отправляемся втроем.

Бренда встречает нас невеселой улыбкой, пытается спросить у Мел про состояние Ребекки, но, встретившись с тяжелым взглядом, замолкает и больше не заговаривает на эту тему. Никому после такого утра кусок в горло не влезет, поэтому, понаблюдав за тем, как слизеринка с отсутствующим видом возит ложкой по полной тарелке овсянки с малиной, я подхожу к столу с холодными закусками и делаю несколько сытных бутербродов, которые можно будет забрать с собой.

Когда я возвращаюсь, Джеймс уже занял привычное место за нашим столом.

 — …просто немыслимо. Майкл с ребятами будут прочесывать весь лагерь, пока вас не будет, но я думаю, искать надо среди атлантов. Вряд ли кто-то специально проник на охраняемую территорию, чтобы подкинуть в девчоночью спальню смертельные цветочки.

Мелани громко фыркает.

 — Что значит «пока нас не будет»? — уточняю я, садясь напротив Бренды.

 — И тебе привет, брат. Вы, точнее, мы, я буду сопровождающим, после завтрака отправляемся на экскурсию, как и планировали.

 — Они не отменят экскурсию? — переспрашивает охотница. — Даже после того, что произошло?

 — Они не отменяют экскурсию особенно из-за того, что произошло, — с нажимом поправляет Джим. — О каком расследовании может идти речь, если кучка любопытных атлантов будет все время вертеться под ногами? Сара рассказала, какое столпотворение было у комнаты Ребекки, — говорит он и добавляет, повернувшись к Мел: — Еще она сказала, что вы с Розой спасли ей жизнь.

 — Ничего героического, — морщится слизеринка. — Роза убрала тентакулу, а я попыталась уменьшить боль от воздействия сока на слизистую горла, но… Мы не смогли ничего сделать с отравлением. Даже забавно, учитывая, сколько всего я должна знать о ядах.

 — Мелани, — брат качает головой, наверное, впервые обращаясь без ерничанья, — если бы не ты, Ребекка была бы мертва. Ты не могла вылечить ее, это работа целителей, но то, что ты сделала там… Ты должна гордиться собой.

Кажется, я никогда не слышал в его голосе такого восхищения, если только оно не было направлено на него самого.

 — Он прав, Мел, — замечает Скорпиус. — Даже думать не смей, что ты сделала недостаточно. Ре…бекке очень повезло, что вы жили в соседних комнатах.

Мелани улыбается уголком губ и, наконец, отправляет ложку овсянки себе в рот.

Чтобы разрядить обстановку, Джеймс начинает рассуждать, поведут ли нас в конгресс-холл, или его уже закрыли для посещения в преддверии крупной конференции Международного Совета Магов, но разговор поддерживает только Бренда.

Я почти сразу теряю к нему интерес и наблюдаю за столиками американцев. Во всем зале царит гомон, но они завтракают в тишине, а пустой стул Ребекки то и дело притягивает чей-нибудь тоскливый взгляд. Саммер ковыряется в тарелке, подпирая рукой лоб.

Многочисленные голоса разом стихают, как только в зале появляется месье Матье. Пройдя к преподавательскому столу, он останавливается и требует внимания, хотя все взгляды и так направлены на него. После нескольких ненужных вступительных предложений, он наконец сообщает, что Ребекку увезли в город, но ее жизни ничего не угрожает, и остаток речи тонет в радостных возгласах и даже аплодисментах. Скорпиус, услышав утешительные новости, просто закрывает глаза, откидываясь на спинку стула, американцы не то смеются, не то плачут (девчонки точно плачут), обнимаясь и пряча лица.

Еще через полчаса мы собираемся на платформе, возле которой нас уже ждет поезд. Нам зачитывают короткий инструктаж, который никто не слушает. С нами отправляются шестеро сопровождающих: трое преподавателей, двое организаторов и непонятно как затесавшийся в эту компанию Джеймс. Наверное, вызвался вместо последнего организатора, ведь как такое масштабное мероприятие может пройти без него? Или хочет проверить, будут ли фанаты останавливать его на улицах?

Внутри поезд не похож на Хогвартс-Экспресс, в нем нет купе, отделяющихся дверями, а сиденья расположены по обе стороны вагона, по три друг напротив друга. Помню, в прошлом году парни из Канады взяли с собой гитары, так что все атланты теснились вокруг них, подпевая популярным песням. Вряд ли кто-то вспомнил об этом сегодня, после такого начала дня.

В начале вагона Мел сразу проскальзывает к окну, Скорпиус устраивается рядом с ней, а мы с Брендой занимаем места напротив. Я уже привык к тому, что в нашей компании стало на одного человека больше. Бренда мне нравится, и в квиддич играет отлично. К тому же, я рад, что Мел нашла себе подругу, уверен, что с нами двумя ей могло быть скучно. Австралийка, хоть и с удовольствием участвует в наших разговорах о спорте, все-таки больше разбирается во всем, что может интересовать девчонок. А с Мелани они еще и похожи.

Обычно ехать куда-то вместе очень весело, но сейчас я предпочел бы закрытое купе: как только стало известно, что с Ребекка будет в порядке, на всеобщее обсуждение вынесли вопрос, волнующий каждого, — кто подкинул ей тентакулу? Я к нему не присоединяюсь, но все равно прислушиваюсь к версиям, и ни одна не кажется мне правдоподобной.

Мелани и Бренда вяло переговариваются о чем-то, а нас с Малфоем, что неудивительно, клонит в сон. Сколько я сегодня спал? Около часа? Отлично. Я поворачиваюсь в сторону американцев, но они выглядят убитыми явно не из-за бурной ночи. Саммер, сняв ботинки, закидывает ноги на сиденье напротив, потеснив Скотта, который вопреки обыкновению сел со своими однокурсниками, а не с компанией моей сестры. Прищурившись, я все-таки пытаюсь разглядеть татуировку на ее лодыжке, которую заметил еще на вечеринке. Рисунок похож на какую-то эмблему, с пальмой, солнцем, двумя скрещенными палочками и буквами ММ.

Вскоре к ним подходит Лили и, привычным движением взъерошив волосы на макушке Скотта, обращается к Кайлу и Оливии, после чего те встают и направляются за ней в конец вагона, где сидят преподаватели.

По пути Лили успокаивающе проводит ладонью по плечу Кайла, но он никак не реагирует на ее прикосновение, кажется, даже не замечает его. Странный он, этот американец. Нет, я только рад, что он не распускает руки, иначе мне пришлось бы их сломать, но меня беспокоит, что сестра может питать иллюзии по поводу него и в итоге остаться с разбитым сердцем.

Троица подсаживается к обсуждающим что-то Розе и Тедди, но от них меня отвлекает неожиданное появление девушки в светлом платье.

 — Bonjour, Скорпиус, — пропевает она, непринужденно садясь на свободное сиденье рядом с ним.

Малфой отрывает взгляд от окна и с плохо скрываемой досадой на лице поворачивается к девушке.

 — Привет, Селина.

Все ясно, значит, это и есть Селина Матье. Да, она именно такая, какой я представлял ее со слов друга. Мелани изумленно приподнимает брови, наблюдая за непонятно откуда свалившейся попутчицей, без стеснения вторгнувшейся в нашу компанию.

 — А ты у нас кто? — спрашивает она своим любимым слизеринским тоном, который мог бы поставить на место кого угодно, но совершенно не трогает девушку.

 — Селина Матье, — важно представляется она. — Жан Матье — мой отец. А тебя как зовут?

 — Мелани Нотт, — слегка насмешливо отвечает Мел.

Селина вздергивает брови, но в разговор вклинивается Бренда, отвлекая блондинку на себя.

 — Привет, я Бренда.

Француженка оценивающе смотрит на нее, здоровается и переводит заинтересованный взгляд на меня, и снова расплывается в сахарной улыбке.

 — А ты, наверное, Альбус, — догадывается она, протягивая мне руку, и я киваю. — Весьма приятно познакомиться. Скорпиус много рассказывал о тебе, когда мы вместе были в Париже.

На словах «мы вместе» она так сверкает глазами в сторону Мел, что та заходится в приступе кашля, умело маскируя под него смех. Бренда тут же начинает рыться в сумке, закрыв лицо волосами, и протягивает подруге бутылку воды. Селина сохраняет невозмутимость, но забавнее всего смотреть на Малфоя, который отчаянно пытается сделать вид, что не расслышал намека, хотя на лице его медленно проявляется желание убивать. Не знаю, Селину или нас. Ох, ему ведь еще придется терпеть расспросы кузины, потому что, как я понял, она о его Пасхальных каникулах ничего не знает.

 — Скорпиус, а ты…

 — Скорпиус Малфой! — громко произносит кто-то, и мы поворачиваем головы в сторону невысокого парня, поднявшегося со своего сиденья и указывающего пальцем на Малфоя. — Бьюсь об заклад, это сделал он!

Бренда громко цокает языком, прикасаясь ладонью к лицу.

 — А это еще кто? — спрашиваю я.

 — Вестер Найтс, мой однокурсник и полный идиот…

 — Эй, Найтс, тебе не кажется, что мы это уже проходили? — обращается к австралийцу моя сестра, гневно взмахнув рыжими волосами.

А она-то его откуда знает?

Скорпиус медленно встает, не сводя неприязненного взгляда с парня.

 — А что? — не унимается тот. — Я сам слышал, как на вчерашней дискотеке Ребекка говорила, что любит магглов. А теперь вспомните, из какой он семейки…

Так, ну все, это уже слишком! Кто он вообще такой, чтобы говорить вот так о семье моего лучшего друга?! Не знаю, как можно это назвать, наверное, помутнением рассудка, но ясность ко мне возвращается, только когда мой кулак врезается точно в нос Найтса, после чего этот придурок валится на сиденье. Девчонки вскрикивают, кажется, что-то говорят преподаватели, но мне плевать. Черт, ладно первокурсники Хогвартса, но здесь…

 — Молодой человек, немедленно вернитесь на свое место, или я отберу у вас палочку!

 — Если ты еще раз позволишь себе…

 — Ты совсем больной? — сипит парень, ощупывая сломанный нос. — Вы же Поттеры, а защищаете Малфоя!

 — Что ты там о Поттерах сказал? — влез Джеймс, приподнимаясь и скрещивая руки на груди. — А ты с поезда не прыгал никогда? Не хочешь попробовать?

 — Мистер Поттер, какой пример вы подаете детям!

 — Хватит, оставьте его, — холодно произносит Скорпиус, глядя на Найтса сверху вниз. — В конце концов, Малфои действительно были Пожирателями Смерти. Его проблема в том, что он ничего об этом не знает и считает себя самым умным, прочитав в учебнике список фамилий. Я не собираюсь оправдывать сейчас свою семью, но мне интересно послушать, Вестер, какие у тебя претензии именно ко мне?

Весь вагон замер, ожидая, чем закончится конфликт. Даже преподаватели не вмешиваются, такой тон Скорпиуса всех вводит в оцепенение, и я уверен, что у большинства здесь волосы встали дыбом. Не говоря уже о Найтсе, который с ненавистью смотрит на Скорпиуса, но ответить не осмеливается.

 — Я так и думал. Что ж… Если кому-то еще здесь интересно, я нормально отношусь к магглам. Но вот кого я совершенно не выношу, так это идиотов. И если бы мне в голову пришла мысль после отбоя прогуляться до теплиц, куда у меня нет доступа, чтобы украсть Ядовитую тентакулу и отравить кого-нибудь, я бы сделал это только во имя избавления мира от твоей тупости.

И бросив на него последний уничижительный взгляд, Скорпиус садится обратно. Вот за что многие не любят Малфоя, но в этот раз я полностью на его стороне. В полной тишине я возвращаюсь к своему месту, и только после этого все приходят в себя. Брюс и Нела бросаются залечивать нос Найтса, мистер Норман, преподающий нумерологию, на которую мы не ходим, долго и нудно отчитывает нас со Скорпиусом, но в итоге вмешивается Немиров. Как всегда спокойный и невозмутимый, он говорит нам, что не собирается доводить до сведения директора об этом инциденте, поскольку происшествий на сегодня и так достаточно, а Найтсу вообще советует больше не набрасываться на людей с пустыми обвинениями, если у него нет доказательств. Выражение лица австралийца при этом бесценно.

Никто из нас не произносит ни слова, потому что мы соображаем, что Скорпиуса лучше не трогать. Но Селина, очевидно, нет.

— Знаешь, он совершенно не имел права говорить такое! — возмущенно произносит она. — Твои родители очень милые люди!

Малфой не отвечает и даже не смотрит на нее, но Селина не унимается. Я уверен, она хочет как лучше, не понимая, что ее слова сочувствия могут только вывести его из себя, но никак не успокоить.

— Обвинять тебя — это же просто ужасно! — продолжает она. — Не представляю, как ему такое в голову могло прийти! Не волнуйся, я уверена, что никто ему не поверил. Зачем тебе хотеть, чтобы Ребекка стала фиолетовой?

Мелани, все ещё неприязненно наблюдающая за Найтсом, резко поворачивается к француженке.

— Ты что, серьёзно? Думаешь, тентакула — пищевой краситель? — она поднимает брови, глядя на Селину как на совершенную дуру. — То, что она выпила, — самый настоящий яд, и я не говорю уже о стеблях. Поверь, фиолетовый цвет кожи — последнее, что волновало бы Ребекку сейчас, если бы она уже пришла в себя, в чем я сомневаюсь. Она могла умереть. Так что советую тебе не открывать рот, если не понимаешь, о чем говоришь!

Да уж, Мел совсем разошлась, и в глазах Селины даже мелькает ужас. Впрочем, у нее быстро получается совладать с собой, и она выпрямляет спину.

— Я прекрасно знаю, что делает тентакула, но папа сказал, что жизни Ребекки ничего не угрожает, — с оттенком высокомерия в голосе произносит она. — Я уверена, он осведомлен лучше тебя.

Мелани отворачивается к окну, шипя что-то про непроходимую тупость. И хотя я тоже думаю, что Селина сказала глупость, — она явно сделала это не со зла. 

Француженка поворачивается к Малфою.

 — Я, пожалуй, пойду, Скорпиус. Похоже, твои друзья мне не рады, так что я найду тебя позже.

Селина улыбается ему, кивает мне и гордо уходит в другой конец вагона, проигнорировав Мелани и Бренду за компанию.

Нотт провожает ее насмешливо-раздраженным взглядом.

 — Если ты действительно соберешься истреблять идиотов, запиши ее в свой список сразу после Найтса.

 — Мел, да что ты к ней привязалась? — он пожимает плечами. — Девчонка как девчонка.

 — Ох, прости, я забыла о том, что вы вместе проводили каникулы в Париже, — она иронично хмыкает. — Кстати, не хочешь мне ничего об этом рассказать?

 — Давай не сейчас, — отмахивается он. — Когда мы уже приедем?

Вот тут я с ним согласен, мы в поезде всего полчаса, но даже поездки в Хогвартс никогда не длились так долго. От дальнейших вопросов Скорпиуса неожиданно спасает Лили, остановившаяся рядом с нами.

 — Да мы сегодня пользуемся популярностью, — уголком рта замечает Бренда.

 — Пришла прочитать мне очередную нотацию, Поттер? — интересуется Малфой.

 — Вот еще, — фыркает она. — Вообще-то я хотела поговорить с Но… с Мелани. Вы не против?

Сестра занимает место рядом со мной. Видимо, после происшествия с летучими мышами она решила быть милой и даже называть Нотт по имени. Интересно, как долго она продержится?

 — Мы только что говорили с Тедди, — объясняет сестра. — В середине дня нам дадут свободное время, и он согласился отвести друзей Ребекки в больницу, чтобы узнать новости. Они хотят, чтобы вы с Розой тоже пошли, ну, после того, что вы сделали…

Мелани, мгновенно выкинув Селину из головы, бросает изумленный взгляд в сторону американцев.

— Не знаю, наверное, можно, — нахмурившись, говорит она, и мне даже кажется, что она чувствует себя смущенной.

Лили неуверенно смотрит на Скорпиуса.

 — Ты тоже можешь пойти, Малфой.

 — Зачем? — спрашивает он, изогнув бровь.

 — Не знаю, — сестра растерянно пожимает плечами. — Я просто подумала, что ты тоже можешь захотеть, вы с Ребеккой общались…

 — Да что вы ко мне привязались? — взрывается Скорпиус. — Ребекка не была моей девушкой, мы переспали и все!

Ого. Лили вспыхивает, заливаясь краской, Бренда давится водой, которую решила попить именно в этот момент, по лицу Мелани же сложно что-то понять. Черт, Малфой, нашел, что говорить при девчонках, да еще и при сестрах! Повезло еще, что он сказал это недостаточно громко, чтобы перекричать весь вагон, иначе нас ждала бы еще одна разборка.

 — Совсем необязательно строить из себя бесчувственного придурка, — холодно произносит Мел. — Переживать за кого-то — это нормально. Вот мы, например, переживали за тебя. Очевидно, зря.

Я укоризненно смотрю на друга, кивая в сторону Лили, которая не знает, куда деть взгляд, и он закатывает глаза.

 — Прости, Поттер, — хмуро бросает он. — Найтс вывел меня из себя, вот я и сорвался на тебе.

К моему удивлению, она просто кивает, принимая его извинения, и уходит к подругам.

Последние десять минут пути нас никто не беспокоит, и, как только поезд начинает замедлять ход, атланты поднимаются со своих мест и собираются у выхода, потому что всем уже не терпится покинуть вагон, будто пропитанный напряжением и нервозностью.

На перроне нас уже встречают улыбающиеся экскурсоводы и, коротко переговорив с преподавателями, предлагают разделиться на три группы. Лили с подружками стайкой подбегают к правой волшебнице, возле которой стоит Немиров, и другие девчонки, спохватившись, тоже спешат занять место в группе красивого профессора. Мы встаем к Тедди и Джеймсу, около которых уже собрались все американцы и Роза. Когда все наконец распределяются, атлантам, плохо говорящим по-английски, выдают наушники в виде небольших прозрачных шариков, который нужно вставить в ухо, чтобы они автоматически переводили все, что говорит экскурсовод. Наша группа уходит первой, и волшебница, представившаяся Анной, начинает рассказ с общей истории Атлантиды.

Поравнявшись с отставшей от друзей Саммер, я окликаю ее. Скорпиус тактично замедляет шаг, и к нему тут же прилипает Селина.

 — Привет, — говорит Саммер, откинув волосы со лба.

 — Привет.

Я все еще чувствую себя неловко рядом с ней, после того как игнорировал ее несколько дней, что было ужасно некрасиво с моей стороны. Саммер слишком не соответствовала тому образу, который нарисовало мое воображение при первой встрече, и это выбило меня из колеи, но… Хоть я и решил выбросить из головы все мысли о ней после «свидания» на квиддичном поле, мне это не удалось. И на вчерашней вечеринке я не мог оторвать от нее глаз: она была такой же живой и еще более красивой, и я понял, что я идиот.

 — Как ты?

 — Нормально, — она передергивает плечами. — Но не очень-то хочется весь день таскаться на этой экскурсии. Вам, умникам, может и интересно ходить по лабораториям и библиотекам, но меня это как-то не вдохновляет.

 — Зато ты сможешь попасть в больницу к Ребекке, — напоминаю я.

Саммер вздрагивает. Открывает рот и снова закрывает его.

 — Думаю, ребята мне расскажут, как у нее дела, — наконец говорит она, глядя перед собой.

 — Ты… ты не хочешь идти? — в замешательстве спрашиваю я.

Девушка только вздыхает, поджимает губы и отворачивает от меня лицо. Я беру ее за руку, и ее пальцы крепко сжимают мои.

 — Это нормально, — мягко говорю я. — Если тебе тяжело, ты не обязана ходить.

 — Мне не тяжело, мне… Я не знаю, — она категорически мотает головой. — Я не знаю, как я себя чувствую, но мне это не нравится. Ни с кем из моих близких никогда не случалось ничего плохого, я вообще никогда не была в больницах, а когда я увидела Ребекку, это было так страшно… А я не хочу так себя чувствовать, я не могу плакать, как девочки, и вообще больше не могу… Если они снова начнут обсуждать это при мне, я взорвусь. Я хочу просто не думать об этом.

Искренность, с которой Саммер говорит об этом, рождает во мне волну какого-то странного чувства, и одновременно помогает мне лучше понять ее. Она сбежала с урока и курила травку не потому, что она плохая, а просто потому что ей так захотелось. Наверное, она так и живет: делает, что хочет, не задумываясь, правильно это или нет, не анализирует чувства и поступки, забывает все, что ее расстраивает. Совсем как ребенок. И это делает ее еще более очаровательной.

 — Смотри, — она вдруг вскидывает наши сцепленные руки, указывая на вывеску бара на перпендикулярной улице. — Не хочешь туда?

 — Простите, что прерываю, — раздается сзади голос Скорпиуса. — Но я случайно услышал последнюю часть разговора и поддерживаю идею.

 — Ты серьезно? — я поворачиваюсь к нему.

 — Прости, друг, но мне действительно нужно выпить, да и…

Проследив за его взглядом и увидев улыбнувшуюся нам Селину, я понимаю, что она уже успела его достать.

 — Да не в этом дело, вы понимаете, что нас могут выгнать?

 — Новички, — хмыкает Саммер. — Если так боишься, что наше отсутствие заметят, скажи, что мы пойдем с другой группой.

Я оглядываюсь назад и вижу группу Немирова, стоящую около стелы в начале Главной улицы.

Черт, поверить не могу. Чего только не сделаешь ради спасения друзей от четырнадцатилетних француженок… И ради Саммер. Да, пожалуй, это главное. Саммер…

Я догоняю Джеймса, который идет во главе процессии, и вполголоса, чтобы не мешать остальным слушать, зову его.

 — Лили забыла у меня кофту, — говорю я, показывая ему свой рюкзак. — Она замерзнет.

Он цокает языком.

 — Вот зачем девчонки берут с собой маленькие сумочки, в которые не влезает ничего, кроме помады, и раздают остальным свои вещи? Что, хочешь ее догнать?

 — Да, она там, — я киваю, махнув рукой в сторону ее группы.

 — Ладно, но лучше останься с ними, — недовольно говорит он.

Я с трудом сдерживаю улыбку, а то он еще что-то заподозрит.

 — Да, наверное, так лучше. Тогда я пойду со Скорпиусом и Саммер?

 — Саммер, — ухмыляется брат. — Да ты одумался, я смотрю. Идите.

Я возвращаюсь, не веря своей удаче. Редко мне удается одурачить Джеймса.

 — Ну что, идем? — улыбаюсь я.

Скорпиус с сомнением смотрит на тренера.

 — Это было слишком просто, тебе не кажется?

Я только пожимаю плечами. Если сначала я не был в восторге от этой идеи, то сейчас медленно охватывающий меня азарт подстегивает провернуть это побыстрее.

 — Должно же сегодня хоть что-то пройти нормально.

Мы отстаем от группы, не прячась и не убегая, но все равно стараемся не привлекать к себе внимание. Спокойно идем в сторону Немирова, пока не доходим до нужной улицы. Саммер и Скорпиус, убедившись, что никто не смотрит, сворачивают, я в последний раз оглядываюсь на группу и сталкиваюсь с шокированным взглядом Розы. Черт. Дернув плечом, я захожу за дом, и атланты исчезают из виду. Ладно, Роза хоть и чересчур правильная, не должна нас сдать. Я надеюсь.

В нескольких шагах от бара Саммер останавливает нас, и мы замечаем охранника у входа. Девушка невозмутимо смотрит на нас, словно часто попадает в такие ситуации. Да я уверен, что так и есть.

 — Кто из вас лучше накладывает дезиллюминационное?

 — А в самом баре ты тоже планируешь оставаться невидимкой? — интересуется Скорпиус.

 — Да нет, просто найдем угол подальше и потемнее.

 — У меня есть идея получше.

Ох, не люблю я пользоваться своей фамилией, но если уж делать это, то делать красиво.

 — Добрый день, — спокойно говорю я охраннику и протягиваю палочку для сканирования.

Он машинально берет ее в руку, но разглядывает нас с подозрением.

 — А вы часом не из лагеря сбежали, детки?

Я поднимаю бровь.

 — Вообще-то, мы приехали сюда с моим отцом. У него здесь дела.

 — Ха, конечно, — усмехается охранник. — Может он сначала подойдет и подтвердит это? Мне проблемы из-за вас не нужны.

 — А они у вас будут. Вы же не хотите, чтобы я отвлек Гарри Поттера от работы из-за какого-то бара?

Я киваю на экран, на котором высвечивается имя и дата рождения владельца волшебной палочки. Не стоит и говорить, что нас пропускают без дальнейших проверок, тысячу раз извинившись и проводив к лучшему столику.

 — А быть сыном Гарри Поттера, оказывается, круто, — впечатленно протягивает Саммер, опускаюсь на стул. — И в тебе медленно загибается великий актер.

 — Представь себе, даже я не подозревал, — ухмыляется Скорпиус. — Что ж, заказывайте, я угощаю.

Долго упрашивать нас не приходится, и я довольно быстро перестаю волноваться о том, что с таким количеством алкоголя легко посадить печень уже к середине смены. Чувство свободы и какого-то странного удовлетворения ударяют в голову не хуже огневиски, и если до этого мы пили на вечеринках с алкогольными играми и конкурсами, то сейчас мы конкретно напиваемся именно с целью напиться.

Сначала мы молчим. Никто не хочет говорить о Ребекке, но сразу забыть о ней не получается. Постепенно и Саммер, и Скорпиус наконец расслабляются. Потом мы все время смеемся, и я даже плохо понимаю над чем. Весело и ладно. Не знаю, сколько времени мы уже провели в этом баре, но здесь слишком хорошо, чтобы думать о том, что нас могут хватиться.

Когда становится жарко, Саммер снимает джинсовую куртку и остается в черной майке на тонких лямках, которая открывает маленькую татуировку с дельфином под ключицей.

 — Сколько у тебя татуировок? — спрашиваю я.

 — Много, — она улыбается. — Мне нравится делать татуировки, связанные с какими-то важными событиями или людьми.

 — Тогда о чем татуировка на ноге? Тебя сводили в Министерство Магии?

Она смеется, скидывает ботинок и ставит ногу на соседний стул.

 — ММ — это «Магия Музыки», популярный во Флориде музыкальный фестиваль. Я тогда сбежала из дома, чтобы попасть на него. И если приглядеться, там волшебная палочка пересекается с барабанной, но на таком маленьком изображении этого не видно.

 — А остальные?

 — Все тебе расскажи, — усмехается она. — Ладно, вот эта… Ай!

Пытаясь протянуть мне руку, она задевает стакан, и весь коктейль выливается на нее.

 — Вот черт, — шипит она. — Сейчас вернусь.

Саммер надевает обувь, скрывается в другом конце зала, а официантка спешит собрать осколки и протереть наш стол.

 — Ты как? — спрашиваю я Скорпиуса, когда она отходит.

 — Уже нормально, — отвечает он, опустошая стакан, на дне которого плескались остатки огневиски, и жестом прося принести еще порцию. Я не настаиваю, но он все равно продолжает: — Серьезно, Ребекка не была моей девушкой. Она мне нравилась, правда нравилась. И я очень хочу, чтобы с ней все было хорошо, а заодно не отказался бы узнать, кто с ней это сделал, но… Я не могу пойти в больницу, сидеть у постели почти чужой для меня девушки и изображать страдание. Пусть девчонки и считают меня бесчувственным, но это лучше, чем лицемерие.

Мы снова молчим. От количества выпитого меня тянет на философские размышления, и я пытаюсь представить, какой должна быть девушка, чтобы он действительно ее полюбил. Или он так и будет менять подружек, а потом спокойно женится на Аделе, к которой не будет испытывать ровным счетом ничего?

 — Саммер долго нет, — замечает Скорпиус. — Высушить майку занимает две секунды.

 — Так ей же колдовать нельзя, — вспоминаю я и достаю свою палочку. — Пойду проверю.

Скорпиус хмыкает мне в спину, но ничего не говорит.

Я подхожу к единственной запертой двери в туалет и стучусь.

 — Саммер, ты в порядке?

Шум воды стихает, раздается щелчок, и дверь приоткрывается. Девушка выглядывает из-за нее, держа в руках промокшую майку. Ту самую майку, которая должна быть на ней. Ох, черт. Я опускаю глаза.

 — У меня же есть палочка, давай я высушу, — предлагаю я.

Саммер кивает, пропускает меня внутрь, снова запирая дверь, и протягивает мне эту чертову майку. Я стараюсь смотреть только на нее, но все-таки случайно проскальзываю взглядом по плоскому животу и груди, скрытой красным лифчиком. Чертова Саммер.

Произнеся нужное заклинание, я возвращаю ей предмет одежды, молясь, чтобы она поскорее вернула его на прежнее место. Краем глаза я вижу, что одевается она довольно медленно, не отрывая от меня взгляда.

 — Прости меня, — вдруг говорю я, когда могу наконец на нее смотреть. — За то, как я себя вел.

Саммер внимательно смотрит на меня.

 — Я тебе нравлюсь?

 — Да.

 — Это хорошо. Потому что ты мне тоже нравишься. Но ты же понимаешь, что я не собираюсь меняться?

 — Я не вправе этого требовать.

 — Что ж… Тогда решать тебе.

Саммер Холл пьет, курит травку, любит нарушать правила — словом, ее нельзя назвать хорошей компанией. И хотя я с уверенностью могу сказать, что поддаваться плохому влиянию не собираюсь, ни с одной другой девушкой я не стал бы целоваться в грязном туалете бара.

И это, черт возьми, лучшее, что я когда-либо делал.

Глава опубликована: 03.02.2015

День 7. Роза Уизли

Стеклянные двери Лаборатории плавно раскрываются, выпуская нас наружу. Ожидающая нас Анна убирает журнал, кажется, «Магию любви», поднимается с лавочки и подходит к нам, натягивая дежурную улыбку.

— Ну как, вам понравилось? — спрашивает она, обводя взглядом нашу небольшую группу.

Ей отвечают нестройным «Да, очень», но сильного энтузиазма в голосах не слышно, так как те, кого Лаборатория действительно привела в восторг, остались на практику: всем желающим предложили устроить небольшое соревнование и сварить предложенное зелье. Я пробовала в прошлом году, но особого удовольствия не получила и сейчас решила не идти. Зелья — не мой конек, и мне достаточно знаний из учебников, необходимых для получения отличной оценки.

— Что ж, у вас есть примерно полчаса, пока ваши друзья борются за звание лучшего зельевара. За углом открыли кондитерскую, можете зайти туда, но только отпроситесь у преподавателя! — говорит она, кокетливо стрельнув глазами в сторону Тедди, который, конечно же, этого не заметил. — И здесь замечательный парк, осмотритесь, пофотографируйтесь. Времени много, мы никуда не спешим, раз, — она замялась и кашлянула, — планы так изменились.

Планы изменились в связи с тем, что, когда экскурсовод сообщила, что после Лаборатории мы пойдем в Оранжерею посмотреть на редчайшие растения мира, все в голос запротестовали, девочки чуть снова не ударились в слезы, и идти туда наша группа отказалась наотрез. Когда Тедди и Джеймс вкратце объяснили, в чем дело, Анна пришла в ужас и больше не настаивала.

Сообщив Тедди, что собираюсь прогуляться, и пообещав на обратном пути захватить ему кофе, я почти сбегаю от него. Он уже спрашивал, все ли со мной в порядке, и если в первый раз поверил, что я переволновалась из-за Ребекки, то во второй я и сама могла бы проколоться, не справившись со своей совестью. Ну почему Ал потащился с Малфоем и Саммер черт знает куда? Почему я обернулась именно в тот момент, когда они сворачивали на другую улицу? Если я промолчу и они попадут в неприятности, я буду безответственной. Если же я расскажу обо всем — предательницей. Какой бы выбор я ни сделала, я все равно останусь виноватой.

— Вам подсказать что-нибудь, мисс?

Очнувшись, я смотрю на продавца и осознаю, что на несколько минут просто застыла перед стойкой, уйдя в свои мысли. Я виновато улыбаюсь, заказываю кофе с двойными сливками и тыкаю пальцем в первое попавшееся на витрине пирожное. Подняв взгляд на часы, я пытаюсь посчитать, как давно ушел Ал, пропускаю мимо ушей какой-то вопрос и киваю, просто чтобы не выглядеть дурой. Оказывается, я подтвердила, что заберу заказ с собой. Несмотря на солнце, на улице довольно холодно, но я не сильно расстраиваюсь: в конце концов, здесь действительно очень красивый парк.

Расплатившись, я убираю пакет с ореховым пирожным в сумку и выхожу на улицу, грея пальцы о теплый стакан с кофе.

Устроившись на бортике фонтана, я наблюдаю за своими однокурсниками, фотографирующимися у Мемориала Победы (в день его открытия я впервые побывала на Атлантиде, потому что на церемонии выступали мои родители и дядя Гарри). Весь процесс сопровождается хохотом, потому что, улыбаясь, они пытаются скрыть, что левитацией удерживают фотоаппарат в воздухе. Крейг, который управляет им дистанционно, чтобы тоже попасть в кадр, наугад командует, куда передвинуть камеру, чтобы были видны все лица, но не палочки.

— Роза, иди к нам! — кричит Эмили, заметив меня.

Выбросив стаканчик из-под кофе и завернув в салфетку надкусанное пирожное, я подхожу, думая, что ребята попросят их сфотографировать, но они наоборот зовут меня присоединиться. Я удивляюсь, но встаю между Чарли и Дэвидом.

— На счет «три»! Раз, два…

— Вингардиум Левиоса! — по привычке восклицает Маргарет, позабыв о том, что должна делать это невербально, и одновременно раздается громкий щелчок.

Ребята покатываются со смеху, хаффлпаффка причитает, что на фотографии выйдет с открытым ртом, и приходится сделать еще пару снимков, на этот раз, как все надеются, удачных.

Наверное, это должно быть весело, но я не могу смеяться в такой день, поэтому, напомнив ребятам, что стоит поторопиться, я возвращаюсь в кондитерскую, чтобы взять кофе для Тедди.

Хотела бы я тоже отвлечься, но, видимо, у моих однокурсников это получилось, потому что они просто ждали снаружи и не видели всего ужаса. Поскольку София терпеть не может шум, на ночь она ставит заглушающее заклинание, и криков Стейси я не слышала. Мое утро началось с бешеного стука в дверь и растрепанной Лили, в панике вытянувшей меня в коридор и сбивчиво пытающейся что-то объяснить по пути до комнаты американок. А следующие минуты казались самым настоящим адом. Я думала, что Ребекка умрет. С одной стороны, я удивлена, что смогла быстро сосредоточиться, сообразить, что нужно сначала обезвредить движущиеся стебли тентакулы, а только потом начать снимать их, да еще и вместе с Мелани вспомнить нужное заклинание. Но, на самом деле, мне никогда еще не было так страшно. Я действительно была уверена, что она умрет. До сих пор бросает в дрожь, стоит только вспомнить это.

Насколько я помню, на той улице, куда свернули Ал, Малфой и Саммер, много баров, так что, уверена, именно туда они и направились. И, несмотря на всю безответственность такого поступка, я не могу их винить. Даже я бы не отказалась сейчас от чего-то, что помогло бы мне выкинуть картину с полумертвой Ребеккой из головы.

Так что я решаю пока не говорить ничего Люпину, до свободного времени их не должны хватиться, а там они могут уже и вернуться. Ал ведь был на экскурсии в прошлом году, а на пути от той улицы до Главной площади заблудиться невозможно. Конечно, ни Тедди, ни, тем более, Джеймс не стали бы доносить на них, а, наоборот, помогли бы прикрыть их, но оба будут жутко злы, особенно после всех волнений из-за Ребекки. А Джеймс, если совсем разойдется, может и из команды выкинуть. Замена Алу, по крайней мере, точно имеется, он же соревновался с кем-то за место вратаря уже после общих отборочных. Да и Ал вряд ли обрадуется, если я кому-то расскажу, пусть даже им. Но самое главное — так можно подставить не только Ала и его друзей, но и Тедди с Джеймсом. Если директор узнает, что они были в курсе, их могут даже уволить.

Вернувшись к Лаборатории, я вижу, что соревнование зельеваров уже закончилось. Тедди стоит в стороне, разговаривая с Мелани, которая держит в руках большую прямоугольную шкатулку.

— … Оливия сама предложила, и я думаю, вам действительно стоит пойти.

— По-крайней мере, узнаем новости, — добавляю я, протягивая Тедди стакан.

— Привет, Роза, — Мелани поворачивается ко мне. — А где ты взяла кофе? Мы не успеем сбегать за еще одним?

— Думаю, нет, — говорит Люпин. — Все уже здесь.

Проследив за его взглядом, я замечаю подходящую компанию наших однокурсников: Крейг, так и не отпустив фотоаппарат, шагает спиной вперед, делая снимки ребят.

Тедди идет пересчитывать их, и мы с Мелани остаемся вдвоем. Мне тут же становится неловко, потому что я не знаю, что можно ей сказать. Самое странное, что она вроде бы относится ко мне неплохо. По крайней мере, мы учимся вместе уже довольно долго, чтобы я знала, что она вообще немногих удостаивает вниманием, но со мной она почему-то разговаривала, и вполне дружелюбно. Или это был единичный случай, потому что я разбудила ее после стихий? Сегодняшнее утро не в счет, тут выбора не было. Наверное, я просто придаю этому слишком большое значение, но однокурсники со мной почти не общаются.

— Так ты победила? — интересуюсь я, кивая на шкатулку.

— Да, — слизеринка кивает, машинально открыв ее: внутри она поделена на несколько отсеков, в каждом из которых ингредиенты для зелий.

— Поздравляю!

— Спасибо, — она улыбается уголками губ и предлагает пойти ко всем.

Мы присоединяемся к группе, и Мелани зовет Бренда Ривера, стоящая рядом с Джеймсом. Улыбнувшись мне, она уходит к подруге, и мой кузен, не теряя времени даром, тут же вступает в разговор. Завязывается небольшая перепалка, но, кому из девушек Джеймс досаждает больше, понять сложно, потому что они отшивают его с одинаково язвительными выражениями лиц, и заканчивается она только тогда, когда ему приходится вспомнить о своих обязанностях сопровождающего.

Вычеркнув из плана оранжерею, Анна ведет нас в зоопарк, обращая наше внимание на все здания или памятники, мимо которых мы проходим. В ее рассказе, помимо прочих имен, так часто фигурирует имя Альбуса Дамблдора, что я не могу думать ни о чем, кроме другого Альбуса. Надеюсь, он достаточно трезв, чтобы помнить о том, что ему нужно будет незаметно вернуться. Ох, как же мне это не нравится.

В зоопарке нам дают целый час. Как-то мама водила нас с Хьюго в маггловский зоопарк, и это было просто ужасно: там животных держат в тесных клетках с металлическими прутьями. Кажется, я тогда даже расплакалась. Здесь же, благодаря магии, каждая «клетка» максимально напоминает естественную среду обитания животного, да они еще и расширены заклинанием. Через невидимые барьеры можно наблюдать за самыми удивительными зверями — здесь, на Атлантиде, занимаются выведением новых пород, скрещивая разные виды. Остается только надеяться, что эксперименты не приведут к появлению кого-то наподобие василиска, который, как известно, вылупляется из куриного яйца, высиженного жабой.

Несмотря на то, что я здесь уже была, мне так же интересно, и я медленно двигаюсь вдоль клеток. Остальные атланты разбрелись кто куда. Девочки восторженно пищат, рассматривая маленьких золотых единорогов, мальчишки забавляются, выслушивая ругательства джарви* и обучая его новым. Кто-то испуганно вскрикивает, когда за одним из барьеров внезапно появляется демимаска**. Джеймс и Бренда, как истинные игроки в квиддич, застревают у клетки со сниджетами, летающими в воздухе с молниеносной скоростью. Еще двое ребят наблюдают за фениксом и спорят, есть ли шанс застать его перерождение, но птица выглядит недостаточно старой для того, чтобы сгореть. Когда я прохожу мимо пустого на первый взгляд загона, мне в голову приходит ужасающая мысль: если бы сегодня утром мы не подоспели вовремя, мы видели бы фестралов. Я спешу отойти подальше от места, от которого буквально веет смертью, и, оказавшись перед клеткой с морщерогими кизляками, жалею, что рядом нет Хьюго. В нашей семье каждая пятая шутка содержит упоминание этого зверька, потому что все помнят шокированное лицо моей мамы, когда тете Луне и ее мужу удалось их найти, ведь до этого она яростно утверждала, что морщерогие кизляки — всего лишь выдумки подруги и ее отца. Я прогуливаюсь по всему зоопарку и уже на пути к выходу кланяюсь гиппогрифу, но он не удостаивает меня ответным поклоном.

За пять минут до конца экскурсии все собираются в зоомагазине. Девочки, играя с пушистиками и низлами, возмущаются, что в лагере нельзя держать никаких животных, кроме сов.

Это возвращает мои мысли к Вальтеру, запертому в нашей спальне. На следующий день после того, как Маркус дал мне это «дополнительное задание», я трансфигурировала себе котенка (из того же «Айвенго», оттуда и кличка родилась) и действительно завела дневник наблюдений. Это не из-за Маркуса, просто меня саму очень заинтересовал этот проект. Я все время боюсь, что его найдут, хотя у меня и нет для этого оснований. Когда мы уходим, приходится накладывать на питомца «Силенцио», а аллергии на него нет — София, когда впервые увидела его, сказала, что у нее аллергия на кошек, но до сих пор никакой реакции Вальтер не вызвал.

После зоопарка мы посещаем еще два музея, и потом нас наконец приводят к месту, снова побывать в котором я мечтала весь год, — к Главной Магической Библиотеке. Собственно, на этом экскурсия по городу подходит к концу, и Анна прощается с нами, сообщив, во сколько мы должны быть на пристани. Оказывается, что остальные группы уже пришли. Тедди просит американцев и нас с Мелани собраться около входа в три, чтобы отправиться в больницу.

Я пропускаю всю группу вперед и вхожу последняя, замирая в дверях и почти с благоговением обводя глазами просторный зал. В Библиотеке имеется минимум один экземпляр абсолютно каждой книги, существующей во всем магическом мире. Не знаю, существует ли более волшебное место, чем это.

Многочисленные стеллажи рядами возвышаются до высокого потолка, образовывая целый книжный город. В таком я бы точно осталась жить. Глаза разбегаются, я не представляю, с чего начать, учитывая, что на самый поверхностный обзор ушла бы неделя, а не отведенные нам сорок минут. Первым делом я решаю направиться в отдел редких книг, и надолго застреваю у древних фолиантов, охраняемых непробиваемым стеклом и всеми защитными заклинаниями. Некоторые из них хранятся также в библиотеке Блэков, где я провожу почти все время, когда гощу у Поттеров на Гриммо, 12, но большинство существуют в единственном экземпляре, и при виде ветхих страниц со старинными текстами, рунами и магическими формулами у меня перехватывает дыхание.

— Потрясающе, да? — вдруг раздается у меня за спиной, и я вздрагиваю, чуть не задев стенд с рукописями Мерлина. — Прости, — заметив мой испуг, быстро добавляет Алекс.

— Привет, — говорю я, немного теряясь, как всегда, когда он заговаривает со мной. — Да, это мое любимое место в городе.

— Не сомневаюсь, — улыбается он. — Ты ведь здесь уже была? Не проведешь мне экскурсию?

— Не могу, — я качаю головой. — Мне скоро нужно идти, мы собираемся в больницу узнать, как Ребекка.

Его лицо тут же становится серьезным, и он окидывает меня внимательным взглядом. От этого мне становится немного неловко, но одновременно я почему-то чувствую себя спокойнее, как тогда, когда он увел меня подальше от любопытствующей толпы.

— Как ты?

— Нормально, — отвечаю я, передернув плечами. — Наверное.

Крам вздыхает и качает головой, не отрывая взгляда от моего лица.

— Роза, я не могу представить, насколько это было страшно, — говорит он. — Но сейчас самое главное, что с Ребеккой все будет хорошо, и это только благодаря тебе. То, что ты сделала там…

— Я не сделала ничего такого, чего не сделал бы любой другой на моем месте, — смущенно перебиваю я.

Мне неуютно из-за того, что меня теперь считают какой-то героиней-спасительницей, явно преувеличивая мою роль во всем этом. То есть, да, я действительно спасла Ребекку, но я просто оказалась там в нужное время, а это вообще заслуга Лили, а не моя.

— Любой другой на твоем месте стоял бы в коридоре и бился в истерике, — безапелляционным тоном замечает Алекс. — Собственно, так все и было. Мне кажется, ты сама не видишь, насколько ты не похожа на остальных.

— К сожалению, вижу, — говорю я, опустив взгляд. — Но меня это не очень радует.

— Да нет же, — нетерпеливо произносит он, но я не даю ему закончить.

— Думаю, я примерно представляю, где здесь отдел литературы о волшебных палочках, — говорю я, вспоминая наше вчерашнее обсуждение за ужином (Александр считает, что его характер изменился с тех пор, как он приобрел новую палочку с другой сердцевиной). — Тебя же это интересовало?

Крам, за что я ему очень благодарна, делает вид, что не заметил быстрой смены темы, и, усмехнувшись чему-то, кивает.

Наверное, это было очень некрасиво с моей стороны. Но я до сих пор не могу понять, зачем Алекс делает это. Мало того, что он позвал меня за их стол, это я могла бы списать на мое соседство с Софией или просто вежливость, но он сам заговаривает со мной, садится рядом на совместных занятиях, ведет себя так, как будто ему действительно интересно. С той самой минуты, когда он взял меня за руку и заставил прыгнуть через костер, во мне поселилось какое-то новое чувство, легкое и теплое, я как будто жду, что со дня на день должно произойти что-то очень хорошее, но не знаю что. И это приводит меня в совершеннейшее смятение. Я пытаюсь найти подвох во всем, что он говорит и делает, но не нахожу, и каждое его слово в мою сторону вызывает у меня только улыбку и глупое ощущение счастья, а я совсем не хочу, чтобы он нравился мне. Я явно не та девушка, которая может его заинтересовать, особенно когда рядом с ним вечно крутится его безупречная однокурсница Диана. И от таких мыслей я чувствую себя полной дурой.

Мы идем вдоль стеллажей, и около поворота в отсек прессы он вдруг мягко хватает меня за локоть.

— Подожди, ты говорила, что про наших родителей писали в газетах, — говорит он, ухмыльнувшись. — Как думаешь, мы сможем это найти?

— Найти-то сможем, но, — я заминаюсь и чувствую, как к щекам подступает краска, когда я вспоминаю, что там говорилось о моей маме, — правды мы там не увидим.

— Я не собираюсь воспринимать это всерьез, — заверяет меня он. — Я уверен, что, какими бы ни были отношения между моим отцом и твоей мамой, в газетах это приукрашено настолько, что в итоге мы с тобой окажемся оторванными друг от друга братом и сестрой.

Я не сдерживаю смешка, хотя на секунду от этой мысли мне становится не по себе. Пока мы ищем нужный год в каталоге, я на всякий случай спрашиваю Александра, не видел ли он Ала, но получаю вполне ожидаемый отрицательный ответ. Мы находим полку со всеми изданиями, посвященными Турниру Трех Волшебников в том году. Несмотря на то, что участие моего на тот момент четырнадцатилетнего дяди Гарри произвело фурор, в английских и болгарских газетах очень много писали о юной ведьме Гермионе Грейнджер, покорившей сердце известного игрока в квиддич Виктора Крама. Терпеть не могу желтую прессу. Нам быстро надоедает читать про то, как моя мама играла на чувствах сразу двоих участников — Алекс, Слава Мерлину, ни слову не верит — но выпуски про Святочный бал мы просматриваем все, в основном из-за фотографий (в каком-то журнале даже написали про ее прекрасную парадную мантию, не забыв, конечно, в качестве противопоставления приложить неизвестно как сделанный снимок мамы, спешащей на уроки).

— Жаль, что я тебя не пригласил, — вдруг говорит он. — С кем ты ходила?

— Со вторым старостой своего факультета, — я пожимаю плечами, с неудовольствием вспомнив, как красиво они смотрелись с Дианой на открытии бала.

Я на секунду отрываюсь от газеты, бросив взгляд на длинные столы с мягкими креслами в центре зала, и замечаю в дверях Тедди, к которому неторопливой походкой направляется профессор Немиров.

— Вот черт! — вырывается у меня, когда я понимаю, что моего молчания недостаточно, если Люпин может просто спросить про ребят у сопровождающего той группы.

— Что случилось? — обеспокоенно спрашивает Крам.

— Нужно отвлечь Немирова, — нервно выдыхаю я. — Пожалуйста, Алекс, я потом объясню, просто задержи его.

— Без проблем, — он кивает и, не задавая лишних вопросов, идет к своему преподавателю.

Я торопливо возвращаю выпуски на места и перехватываю Тедди, краем глаза следя за непринужденной беседой Крама и Немирова.

— Уже пора идти, да? — спрашиваю я, держа Люпина под локоть.

— Почти, осталось пять минут, я как раз шел за вами.

— Отлично, я уж думала, что опоздаю, заговорилась с Алом, — говорю я, стараясь звучать естественно, и тут же мысленно хлопаю себя по лбу: когда это я вообще подолгу болтала с кем-либо из своих кузенов?

— Ал здесь? — уточняет Тедди, обводя глазами зал.

— Да, кажется, он пошел туда, — отвечаю я, неопределенно махнув рукой в сторону. — А ты не хочешь выйти на улицу и подождать всех там? Мне нужен свежий воздух.

Он пожимает плечами и просит проходящую мимо Кристин собрать остальных.

— Значит, Александр Крам, — произносит он по пути к выходу.

Просто потрясающе.

— А что с ним? — невозмутимо спрашиваю я.

Тедди смотрит вперед, но я чувствую, как он расплывается в улыбке.

— Я заметил, что вы много общаетесь.

— Даже не начинай, — предупреждаю я, поджав губы. — Ничего у меня с ним нет и не будет.

— Почему это? — интересуется он, приподняв бровь.

— Боже, Тедди, я не собираюсь обсуждать это с тобой! — восклицаю я. — Просто выброси из головы эту дурацкую мысль.

— Как скажешь, но, если что, я одобряю.

Я с силой пихаю его локтем под ребра, и он смеется, привлекая внимание стоящих неподалеку студентов Дурмстранга, которые смотрят на нас, как на сумасшедших. Чудесно. Просто замечательно. Ладно Тедди, но если и остальные заметят нас с Алексом… Мне не хочется, чтобы у людей наше общение — и не такое уж частое, кстати — создавало неправильное впечатление и рождало вопросы «Что он делает с ней, когда вокруг столько девушек?».

— Роза, — от вопросов Тедди меня спасают подошедшие Мелани и Бренда. — Ты не видела Скорпиуса и Ала?

— Видела, — я с готовностью киваю. — В библиотеке, кажется, они хотели посмотреть что-то для Артефактологии. Кстати, Мел, можно тебя на секунду?

Она удивленно хмурится, кивает, и мы отходим на приличное расстояние от Люпина.

— Ал и Скорпиус еще не вернулись, — вполголоса сообщаю я. — Они не ушли с другой группой, они просто сбежали.

Брови Мелани взметаются вверх.

— Идиоты, — едва слышно цедит она сквозь зубы.

— Никто не должен узнать, — я сразу перехожу к делу, зная, что возмущаться тут можно бесконечно. — Нужно как-то отвлечь Джеймса, чтобы он не говорил с Брюсом или Немировым. И Лили.

Слизеринка медленно выдыхает, пытаясь совладать с негодованием.

— Бренда, подойди, пожалуйста, на минутку, — звенящим голосом просит она, и австралийка подбегает к нам.

— Что-то случилось?

— У меня к тебе большая просьба, — говорит Мелани. — Знаю, это требует терпения, но я буду очень тебе благодарна, если ты займешь Джеймса, пока нас не будет. Он не должен говорить с организаторами и Лили, и пару раз тебе нужно будет невзначай упомянуть, что видела Скорпиуса, Альбуса и Саммер в сувенирном магазине.

Бренда недоуменно выслушивает инструкции, прищуривается и, наконец, понимает.

— И где они на самом деле?

Обе девушки поворачиваются ко мне, и я пожимаю плечами.

— Полагаю, пьют где-нибудь.

— Фантастика, — австралийка закатывает глаза. — Если их поймают и исключат из команды, я убью обоих.

— Не поймают, если ты отвлечешь Джеймса.

— Будь уверена, — усмехается девушка. — Глаз с него не спущу. К счастью, темы для разговора найдутся. Может, сказать, что я ухожу из команды? Тогда он устроит истерику и забудет обо всем остальном.

— Что угодно, хоть проси индивидуальную тренировку прямо сейчас, главное, держать его подальше от всех, — говорит Мелани.

Бренда насмешливо хмыкает.

— Не вопрос.

Она уходит в сторону магазина «Все для квиддича», надеясь найти Джеймса там. Мы с Мелани переглядываемся и синхронно вздыхаем. Она ничего не говорит, видимо, подумав, пришла к тому же выводу, что и я: после такого утра любой бы захотел сбежать ото всех и забыться. Особенно Саммер и Скорпиус, который, судя по тому, что я видела на дискотеке, общался с Ребеккой довольно близко.

Американцы собираются почти в полном составе, и я говорю, что Саммер осталась с Алом. Больница находится в центре города, так что туда можно дойти пешком за пятнадцать минут. Мы с Мелани идем в конце группы, потому что обе чувствуем себя лишними среди людей, которые знают Ребекку несколько лет.

— У тебя есть идеи, кто мог это сделать? — тихо спрашиваю я, когда молчание становится совсем неловким.

— Нет, — Мел качает головой. — Я не была знакома с Ребеккой.

— А разве она не встречалась со Скорпиусом? — удивляюсь я.

— Это началось только вчера, — с некоторым раздражением говорит она. — И, в любом случае, он редко представляет мне своих девушек.

— Почему? — спрашиваю я, и тут же спохватываюсь, что лезу не в свое дело. — То есть, я просто подумала, что у вас с ним очень хорошие отношения…

Мелани скользит по мне внимательным взглядом, и я с досадой понимаю, что она уловила нотку зависти, промелькнувшую в моем голосе. Малфой и Нотт никогда не вызывали у меня симпатии — по крайней мере, до лагеря — но меня всегда поражало, насколько крепка их родственная связь. Скорпиус, презирающий почти всех окружающих, заботится о своей двоюродной сестре так, как мои кузены никогда не заботились обо мне. Впрочем, их внимание досталось Лили в двойном размере.

— Просто я у него одна, а у твоих кузенов целый выводок кузин, — с легкой улыбкой замечает она.

— И общаются они со всеми, кроме меня, — не сдержавшись, говорю я.

Обычно я стараюсь не думать о том, что чувствую, но насколько же меня обижает пренебрежение моих родственников, если я решаю поделиться этим с Мелани Нотт?

Слизеринка громко фыркает.

— А оно тебе нужно, Уизли?

— Ну., — я заминаюсь. — Конечно.

— Роза, — она качает головой. — Ты же гораздо умнее их всех, зачем тебе? Вот возьмем, к примеру, горячо всеми любимую Лили Поттер. Эгоцентричная, избалованная девочка, которая рвется попасть в центр внимания — и это ее одобрения ты ищешь?

Ее характеристика вызывает у меня улыбку, но я все равно считаю своим долгом заступиться за кузину.

— Я понимаю, что вам нелегко вместе жить, да еще и эти мыши, но Лили лучше, чем ты думаешь.

— Может быть, — хмыкает она, дернув плечом. — Но дело не в Лили или ком-то еще. Тебе стоит задуматься, что это ты лучше, чем ты думаешь.

Что-то в ее словах задевает меня, и я чувствую, как к горлу подступают слезы. Боковым зрением я замечаю, что Мел смотрит на меня, но не обращаю внимания, собирая все силы, чтобы не расплакаться, как идиотка.

— Ты в порядке? — спрашивает она.

— Да, конечно, — я натянуто улыбаюсь. — Просто странно слышать это от тебя, в школе мы совсем не общались.

— Ну это неудивительно, у нас был совершенно разный круг общения, — говорит она. — С Алом, например, мы тоже почти не разговаривали, а тут мы чуть ли не лучшие друзья.

— Тогда ты и с Лили в скором времени подружишься, — усмехаюсь я.

— Ну уж нет, — категорически заявляет она. — Я уже высказала, как к ней отношусь, и это точно никогда не изменится.

Мы подходим к огромному белоснежному зданию, и американцы, проигнорировав окрик Тедди, бегом бросаются вверх по ступенькам. Когда мы сами заходим в холл, Оливия уже выпытывает что-то у стойки информации, почти крича на ведьму, которая вежливо уточняет, является ли та родственницей пациентки. Шум, который они поднимают, привлекает внимание почти всех целителей, и один из них интересуется, в чем дело. Тут вступает Тедди, приструнив разбушевавшихся ребят, и целитель сообщает, что Ребекка еще не приходила в сознание, но ее состояние стабилизировалось, и, возможно, она даже успеет вернуться в лагерь. Новость встречают очень бурно, так что Тедди приходится повысить голос, заметив, что они распугают всех больных и нас выгонят. К Ребекке, конечно, не пускают, и я понимаю, почему мы до сих пор здесь, только когда в фойе выходит пара лет сорока и торопливо направляется к группе. Мы с Мелани и Тедди отходим в сторону, наблюдая, как бледный мужчина и красивая заплаканная женщина здороваются с ребятами. Девочки обнимают миссис Морган, и больше не позволяют себе плакать, а только утешают и успокаивают ее. Парни тем временем переговариваются с мистером Морганом. В какой-то момент они вдруг резко поворачиваются к нам, и я совсем теряюсь, когда мама Ребекки подбегает и заключает нас с Мелани в крепкие объятия.

— Спасибо, — шепчет она то мне, то ей. — Спасибо, вы спасли жизнь моей девочке, спасибо вам.

Она отстраняется, и я успеваю коротко переглянуться с такой же смущенной Мел, перед тем как нас приветствует мистер Морган. Родители Ребекки наперебой произносят слова благодарности, и Мелани, владеющая навыком ведения разговора с незнакомыми людьми, отвечает им дежурными фразами, соответствующими ситуации, но улыбается при этом очень искренне. Мне кажется, я никогда не видела, чтобы она улыбалась вот так, скованно, неуверенно и радостно одновременно. Это делает ее очень красивой. Я прошу передать Ребекке пожелания скорейшего выздоровления, и мы покидаем больницу, оставляя Морганов с друзьями дочери. Пока американцы прощаются, мы успеваем купить кофе в забегаловке рядом с больницей и на обратном пути делим между собой недоеденное мной ореховое пирожное.

Вернувшись на площадь, мы находим Бренду и Джеймса в кафе за столиком у окна: охотница внимательно слушает тренера, рассказывающего про какой-то прием, который когда-то помог выиграть матч.

— Привет, вы вернулись, — Бренда улыбается, заметив нас с Мел, и едва заметно подмигивает, сообщая, что справилась с задачей.

Я окидываю взглядом помещение, но наших кузенов и Саммер здесь не наблюдается. Мелани, мельком посмотрев на меня, подсаживается за столик, берет в руки меню и, внимательно его изучая, пересказывает прогнозы целителей. Стараясь не привлекать к себе внимание, я медленно отхожу, и меня тут же окликает Александр.

— Алекс, ты видел Ала, Саммер или Скорпиуса? — без предисловий спрашиваю я.

— Нет, — он качает головой. — Роза, в чем дело? Зачем я должен был отвлекать профессора Немирова?

Я знаю, что он не станет никому говорить, поэтому вкратце объясняю всю ситуацию.

— Да уж, — протягивает он. — Ты знаешь, где они?

— Я видела, куда они сворачивали, — нервно отвечаю я. — Это недалеко, но раз они еще не вернулись, я не представляю, что делать.

— Ну, а что тут делать? — он пожимает плечами. — Идем искать.

— Что?

— Если их до сих пор нет, то стоит самим пойти за ними, — говорит он, выжидательно смотря на меня.

— Алекс, — я качаю головой, — тебе необязательно это делать, я сама должна…

Крам с усмешкой закатывает глаза, просто берет меня за руку и тянет в сторону выхода.

— Ну же, ты хочешь найти своего брата раньше преподавателей?

Не в силах выразить свою благодарность, я просто киваю несколько раз подряд и следую за ним на улицу. Когда мы почти доходим до книжной лавки, нас вдруг останавливает требовательный оклик.

— Стоять!

Я разворачиваюсь и вижу торопливо приближающегося к нам Джеймса, и его лицо не предвещает ничего хорошего. Неужели Мел и Бренда все-таки проболтались?

— Привет, Джеймс, — спокойно говорит Алекс. — Что-то не так?

Кузен скрещивает руки на груди и переводит подозрительный взгляд с него на меня.

— Куда это ты собрался с моей кузиной?

Что? О, нет, только не это. Я начинаю осознавать, на что именно он намекает, и меня бросает в жар от стыда.

— Джим, не надо, — протягиваю я, закрывая лицо рукой. — Мы просто гуляем.

Толку от этого, конечно, никакого: приступы братской заботы обо мне у него случаются редко и всегда очень, очень не вовремя, но, если уж он что-то заподозрил, его не переубедить. Так что сейчас должно произойти событие вселенской важности, иначе он еще долго может позорить меня перед Алексом, наезжая на него, пока тот сам не решит, что мне помогать — себе дороже.

— Вы не в ту сторону идете гулять, — продолжает кузен, угрожающе прищурившись.

Превеликий Мерлин, за что?

— Джеймс, — говорю я, уже злясь, затем бросаю короткий взгляд на Александра и за локоть тащу брата в сторону. — Ты вспоминаешь о моем существовании раз в неделю, зачем нарушать график? Или тебе так хочется выставить меня дурой?

— Рози, не преувеличивай, я всегда о тебе помню, — он снисходительно улыбается, как всегда делает, когда девочки обвиняют его в том, чего он, по его мнению, не совершал. — И мне не нравится, когда ты пропадаешь из виду с парнем.

— И что мы, по-твоему, собирались сделать? Снять комнату? По-твоему, я из таких девушек? — холодно спрашиваю я.

Если Ала исключат из-за того, что Джим внезапно решил заделаться ревнивым братцем…

— Конечно, нет, Рози, тебе я доверяю, но не другим парням.

Я закатываю глаза.

— Джеймс, ты знаком с Алексом лет с восьми.

— Мы виделись на паре матчей, этого недостаточно, — возражает он.

— Не все парни такие, как ты, — вырывается у меня, и я чувствую, что начинаю закипать. — Уверена, у братьев твоих подружек больше причин для беспокойства, чем у тебя.

— Так, все, — раздраженно перебивает он. — Пойдем со мной. Крам, у вас поменялись планы…

— Джеймс, не смей указывать мне, что делать, — шиплю я, напоминая себе Лили.

— Что тут происходит? — хором интересуются подоспевшие Мелани и Бренда.

Ну наконец-то.

— Ничего, — Джим улыбается им, оставаясь при этом суровым. — Ничего не происходит, мы все вместе возвращаемся в кафе. Вы двое, кстати, с утра ничего не ели.

У Мел на этих словах в глазах мелькает какая-то догадка, а в следующую секунду она медленно оседает на холодный камень, пытаясь ухватиться за плечо Джеймса.

— Мелани? — выдыхает он, подхватывая ее за плечи и опускаясь за ней. — Мелани! Мел!

Ее веки чуть подрагивают, но больше она ничем себя не выдает.

— Черт возьми, Мел! — перепуганный Джеймс кладет ее голову к себе на колени, и в его голосе отчетливо звучит паника. — Что произошло?

— Ей уже было нехорошо, когда мы выходили, — Бренда вступает в спектакль. — Наверное, действительно от голода. Мел?

Мы с Алексом переглядываемся и молчим.

Австралийка трясет Мелани за плечо, и та вдруг открывает глаза.

— Что произошло? — спрашивает она, пытаясь сесть, придерживаемая Джеймсом.

Да уж, неудивительно, что она получила главную роль в постановке. Мне даже становится жаль Джима, который один здесь переживал по-настоящему.

— Ты упала, — хриплым голосом говорит он, и его рука, все еще лежащая на ее плече, слегка дрожит. — Как ты себя чувствуешь? Что-то болит? Позвать целителей?

Мелани поворачивает к нему лицо и ничего не говорит, только пораженно смотрит ему в глаза. Ее губы приоткрываются, она мотает головой и опускает глаза. То ли она не ожидала увидеть такое проявление искренней заботы с его стороны, то ли ей стало стыдно за то, что заставила его волноваться зря, особенно в такой день.

— Все хорошо, — странным голосом произносит она. — Просто слабость. Мы можем пойти назад?

— Конечно, — кивает он и осторожно помогает ей подняться на ноги. — Идти можешь? Давай я тебя понесу.

— Нет, я в порядке.

— Тогда держись за меня.

Мелани на автомате позволяет ему обхватить себя за талию и положить собственную руку на его плечо, выглядя при этом очень растерянной, но, когда он окидывает ее обеспокоенным взглядом, вдруг дарит ему мимолетную, но такую светлую улыбку, что мне начинает казаться, что у кузена появился шанс.

Про нас Джим, конечно, забывает. Он уводит обеих девушек, и Мелани оборачивается, кивая мне. Я очень надеюсь, что они додумаются отвлечь и Тедди тоже.

— И часто вы такое устраиваете? — интересуется Крам.

— Насчет них не знаю, но я в этом никогда не участвую.

Мне неловко теперь разговаривать с ним, после того, что устроил Джеймс, но он просто предлагает поторопиться. Мы молча проходим по Главной улице, а потом сворачиваем туда, где я в последний раз видела Ала. Надеясь, что они не ушли далеко, я бросаюсь к первому попавшемуся бару.

Недружелюбного вида охранник почему-то нервничает, когда я сходу спрашиваю, не заходили ли сюда два парня и девушка, а когда он видит наши фамилии при проверке палочек, у него глаза на лоб лезут. Альбус, значит, тоже не остался незамеченным.

Нам указывают на нужный столик, и картина передо мной открывается очень даже интересная. Если бы не сумасшедшее облегчение от того, что я их все-таки нашла, я сейчас была бы очень зла. В центре стола стоит наполовину опустевшая бутылка огневиски, но, судя по всему, она не первая. Скорпиус при нашем появлении не поднимает головы, продолжая подпирать лоб ладонями, а Ал и Саммер вообще не замечают никого вокруг: они негромко говорят о чем-то, их обращенные друг к другу лица разделяет пара сантиметров, его рука покоится на спинке ее стула, а пальцы второй переплетены на столе с пальцами Саммер. Похоже, эти двое уже все решили.

Я прочищаю горло, и они синхронно поворачиваются ко мне.

— О, Роза, привет, — улыбается Альбус. — А ты разве не должна быть на эску… эскрус…

Саммер заливается хохотом от его безуспешных попыток выговорить слово, а мне совсем не смешно.

— Экскурсия, — с нажимом произношу я, — уже давно закончилась.

Улыбка медленно сползает с лица кузена, и на его лице начинает проступать понимание.

— Черт, нам надо идти! — восклицает он, резко поднимаясь и едва не падая. — Малфой, вставай! Скорпиус!

— В таком состоянии вы далеко не уйдете, — замечает Алекс, отходя от барной стойки с тремя стопками отрезвляющего зелья в руках.

— О, Крам, — удивляется Ал, — а ты здесь… О, так ты с Розой пришел? Между прочим, я как раз собирался с тобой об этом поговорить…

— Боже, Ал, только не ты, — мой стон выходит слишком уж умоляющим, и я не представляю, как теперь смотреть Алексу в глаза.

— Мерлин, что вы так орете? — подает голос только очнувшийся Скорпиус.

— Так, этот цирк пора заканчивать, — строго говорю я, почти теряя терпение. — Зелье!

Несчастная троица залпом выпивает содержимое стопок и мгновенно трезвеет. Малфой и Саммер остаются невозмутимыми, но Ал, все еще сохранивший остатки совести, приходит в совершенный ужас.

— Сколько времени?

— Полпятого.

— А корабль отходит…

— Полшестого.

— А Тедди…

— Еще не обнаружил ваше отсутствие, но, уверена, начал что-то подозревать, а теперь мы можем пойти или нет?!

Они торопливо собираются, Скорпиус расплачивается у стойки, и мы, наконец, покидаем душное помещение. Возвращаемся на Главную улицу, и меня тут же догоняет Ал.

— Роза, слушай, — начинает он, подстраиваясь под мой шаг, — мне жутко стыдно, я не представляю, что на меня нашло. Прости, что ты оказалась втянута в это безрассудство.

— Да не я одна, — хмыкаю я. — Джеймс почти наехал на Алекса за якобы недостойные намерения, Бренда около часа разговаривала с ним о тактиках квиддича, а Мелани изображала обморок.

— Что? — он спотыкается и изумленно смотрит на меня. — Ого… Спасибо.

Я улыбаюсь уголками губ. Мне очень приятно слышать это, но я знаю, что Ала просто мучает совесть, а его отношение ко мне вряд ли изменится.

— Не за что. Здесь же тоже действует правило Поттеров-Уизли, — напоминаю я: согласно этому правилу мы с Алом не можем доносить на наших кузин и кузенов, если ловим их после отбоя во время патрулирования коридоров. Я его уже нарушила однажды, и ничем хорошим это не закончилось.

Он кивает, усмехнувшись, и мы останавливаемся, чтобы подождать остальных.

Скорпиус, отвлекаясь от разговора с Крамом, смотрит на меня.

— Спасибо, Уизли. Я твой должник.

Я пожимаю плечами.

— Скажи это после того, как получишь нагоняй от Джеймса и Тедди за то, что не уследил за кузиной. Мел пришлось потерять сознание, чтобы никто не заметил вашего отсутствия.

На ходу я рассказываю все с самого начала, и Скорпиус мрачно отмечает, что все негодование Джеймса и Люпина не сравнится с тем, что устроит ему сестра, а Саммер смеется, говоря, что из нас вышла отличная команда.

Альбус протягивает руку Александру, и они, слава Мерлину, разговаривают вполне дружелюбно. Кузен смотрит на нас обоих, задумавшись над чем-то, кивает, а затем спокойно возвращается к Саммер, обнимая ее за талию и оставляя короткий поцелуй на ее губах. Что ж, раз их импровизированная вечеринка привела к таким результатам, может все не так и плохо. И хотя я не уверена, что мне нравится сама американка, я собираюсь держать свое мнение при себе. Главное, что Ал доволен и счастлив, это его дело.

Все сбывается именно так, как мы и предсказывали: Тедди и Джеймс обрушиваются на Скорпиуса, а взгляд Мелани не сулит ничего хорошего, пока Малфой изображает волнение и расспрашивает о ее самочувствии. Пока Джим не придумал новых поводов для подозрений, я говорю, что мы с Алексом как раз и пошли искать ребят, чтобы сообщить о Мел. Выходит довольно слаженно, но мне очень сложно поверить в то, что все действительно закончилось хорошо.

Несмотря на то, что нам уже пора отправляться, Тедди заявляет, что происшествий на сегодня достаточно, и заставляет меня нормально поесть прежде, чем куда-либо идти.

Когда вся большая и шумная толпа собирается на площади и отправляется на пристань, я снова остаюсь одна. Зацепившись взглядом за всплеск рыжих волос, я некоторое время наблюдаю за Лили, которая прячет в рюкзак Ала пакеты из книжного и сувенирного магазинов, а затем присоединяется к смеющимся подругам. Сам Альбус, когда она уходит, ловит Саммер и берет ее за руку — теперь он вряд ли будет появляться где-то без нее. Скорпиус, наверное, сейчас разбирается с Мелани.

Я не хочу этого делать, но все равно ищу глазами Алекса. Он идет в компании однокурсников, обсуждая что-то с ними на родном языке, одновременно пытается утихомирить спорящих Софию и Диану, которые, как я знаю от самой соседки, терпеть друг друга не могут, а потом осекается на полуслове, заметив меня. Я тут же опускаю взгляд, но он все равно проталкивается ко мне через толпу.

— Тебе не обязательно и дальше ходить со мной, — с улыбкой говорю я. — Твои друзья, наверное, успели соскучиться, пока ты искал по барам моего брата.

— Ну вообще-то я хотел бы пройтись с тобой, если… если ты не против.

— Конечно, нет.

Засмотревшись на красивый букет в витрине цветочного магазина, я вспоминаю ирисы, которые кто-то оставил парящими около нашей двери, и все вдруг становится на свои места. Разгадка оказывается очень простой, даже очевидной, но я чувствую себя немного разочарованной.

— Ты моя Тайная Фея? — спрашиваю я.

— Что? — удивляется Крам. — Нет. С чего ты взяла?

— Ну, — я теряюсь, потому что моя догадка больше не кажется верной, — просто ты общаешься со мной…

Александр приподнимает брови.

— Роза, Тайная Фея подразумевает тайное участие, а я общаюсь с тобой вполне открыто.

— Я просто… не могу понять, почему.

Он качает головой, глядя мне в глаза, и улыбается.

— Потому что мне нравится с тобой общаться, как тебе такой вариант? Неужели так сложно поверить, что мне с тобой действительно интересно?

Я пожимаю плечами, чувствуя, как к лицу приливает краска. Вот я обвиняла Джеймса в том, что он пытается все испортить, но зачем ему напрягаться, когда я и сама прекрасно справляюсь?

На пристани нас уже ждет огромный корабль, украшенный маленькими огоньками, на котором нас сначала должны вывезти в открытое море, а потом вернуть прямо в лагерь. Капитан приветствует нас, опуская лестницу.

— Слушай, прости за Джеймса, — говорю я, понимая, что с этим недоразумением все-таки надо разобраться.

— Да ладно, рано или поздно этот разговор все равно бы произошел, — говорит он, устремляя на меня внимательный взгляд.

— О чем ты говоришь? — не понимаю я.

Он чуть прищуривается, а затем расплывается в улыбке и недоверчиво качает головой.

— Серьезно?

Подходит наша очередь подниматься, и капитан подает мне руку со словами «Добро пожаловать на борт, миледи». Очутившись наверху, я отхожу в сторону, чтобы не мешать остальным, и вдруг понимаю, что имел в виду Александр. То есть, что мог бы иметь в виду Александр… По крайней мере, его слова можно было бы истолковать так, если бы это не было абсурдом…

На корабле уже начинается веселье, включается музыка, и Алекс тянет меня к столикам с закусками, вокруг которых уже собрались остальные атланты. Пока мы идем, он берет меня за руку и, наклонившись, произносит на ухо: «Мы вернемся к этому разговору».

Эти слова пульсируют у меня в голове на протяжении всей вечеринки, и, когда мы действительно «возвращаемся к разговору» — это происходит на палубе, недалеко от трамплина, с которого все прыгают в воду, наплевав на прохладный ветер, — я долго пытаюсь убедить его, что не могу нравиться ему на самом деле.

И в середине моего монолога Алекс вдруг подается вперед и легко касается губами моих губ. Когда он отстраняется, я от шока не могу произнести ни слова, но, мне кажется, мое сердце стучит так бешено, что это он точно должен услышать. Он неуверенно отступает, когда я никак не реагирую, и голос в моей голове — почему-то он звучит как голос Мелани — называет меня идиоткой. Я протягиваю чуть дрожащую ладонь к его щеке. Александр улыбается одними глазами, угадывая мое желание, и снова целует меня, прижимая к себе за талию. Мои колени подкашиваются, кожа под его прикосновениями горит, и воздуха не хватает…

Что-то вспыхивает и грохочет, освещая все вокруг, ребята восторженно кричат, я отрываюсь от Алекса лишь на секунду, чтобы взглянуть наверх, и мне кажется, что даже эти огромные фейерверки, заполняющие собой все небо, не сравнятся с тем, что происходит у меня в груди.

Глава опубликована: 24.02.2015

День 8. Лили Поттер

В каменную насыпь, за которой я пряталась последние несколько минут, прилетает заклятие, и она разлетается, заставляя меня уткнуться лицом в траву и закрыть голову руками. По моей спине проходится череда мелких ударов, а когда я наконец приподнимаюсь и делаю вдох, захожусь кашлем от поднявшейся пыли.

От моего укрытия больше нет никакой пользы, и я, крепко сжав в пальцах палочку, вскакиваю на ноги и снова пускаюсь бежать, несмотря на нещадную боль в боку. Приметив впереди обломок стены, я устремляюсь прямо туда.

Вокруг мелькают вспышки проклятий. Когда очередной цветной луч проносится в паре сантиметров от моего уха, я наугад посылаю назад заклинание и по короткому вскрику понимаю, что задела противника.

Это настоящая война.

Краем глаза я замечаю, как Розу лишают жизни, но не останавливаюсь. Я даже не знала, что умею бегать так быстро.

Главное добежать, не упасть раньше времени…

Пошли все к черту, но сдаваться так просто я не собираюсь!

Когда я почти достигаю цели, я вдруг чувствую резкий толчок прямо между лопаток и, потеряв равновесие, лечу лицом вперед. От соприкосновения с землей у меня из легких вышибает весь воздух, но я нахожу в себе силы откатиться за стену, надеясь хотя бы на короткую передышку.

Но моим надеждам не суждено сбыться.

Почувствовав чужое присутствие, я рывком переворачиваюсь на спину и натыкаюсь взглядом на того, с кем меньше всего хотела бы столкнуться в этой чертовой битве. Он, издевательски ухмыляясь, поигрывает палочкой и, кажется, наслаждается ситуацией, не спеша расправиться со мной.

— Ну что, добегалась, Поттер?

— Малфой!

Шестью часами ранее

— Доброе утро, атланты! — громко произносит Джоанна, обращая на себя внимание всех завтракающих. — Отвлекитесь, пожалуйста, на минуту, я хочу сделать несколько объявлений.

Тишина воцаряется на пару секунд, чтобы тут же взорваться сотней голосов: со всех сторон выкрикивают имя Ребекки и вопросы по поводу отравителя. Американцы — Кайл сидит с ними, наплевав на правило их квиддичной команды, — даже привстают с мест, как будто готовятся накинуться на виновного прямо сейчас. Скотт ощутимо напрягается, и Уильям опускает руку ему на плечо.

— Нет, к сожалению, его еще не нашли, — говорит Джо, когда все наконец замолкают под ее взглядом. — Расследование продолжается, но будьте уверены: тот, кто это сделал, не останется безнаказанным. Что касается самой Ребекки, то сегодня утром нам сообщили, что она уже ненадолго приходила в себя.

Слава Мерлину!

В столовой снова поднимается шум, и на этот раз Джоанна не пытается утихомирить обрадованных хорошей новостью ребят. Скотт, облегченно выдохнув, откидывается на спинку стула. Как и я, он оказался самым младшим в своей группе и американцев-старшекурсников знает довольно поверхностно. Здесь он быстро нашел общий язык с Уильямом, с которым его заселили в одну комнату, потом они сели за наш столик одновременно с девчонками и так и остались (причина кроется в тоскливых взглядах, которые австралиец бросает на Сесилию, когда она не видит). И несмотря на то, что с Ребеккой они едва ли перекинулись парой слов за всю смену, а может быть и за все время обучения в Салеме, он переживает за нее, как за свою лучшую подругу. Наверное, я бы тоже сходила с ума, если бы пострадали Крейг или Маргарет. Да в общем-то, я и так не осталась равнодушной. Мы пришли первыми, и видеть ее вот такой было очень жутко. Сегодня мне даже приснился кошмар, в котором Мелани задыхалась от яда, а я ничем не могла помочь. Никогда бы не подумала, что меня может настолько обрадовать вид живой и здоровой Нотт, но, когда я проснулась и услышала ее недовольное ворчание по поводу того, что я не могу спать тихо, я почувствовала только сумасшедшее облегчение. Когда я сказала, что мне приснилось, что она умерла, Нотт не стала смеяться или крутить пальцем у виска, а только поежилась и зажгла свечи.

Вся эта ситуация до сих пор не укладывается в моей голове. Кому Ребекка могла настолько насолить? Мне она показалась очень милой. Конечно, она не может быть совершенством, взять хотя бы то, что она попалась на удочку Малфоя, как все эти дурочки, но я просто не могу представить, что она могла действительно заслужить это. Ее же почти убили! Ну кто в этом чертовом лагере мог захотеть ее смерти? Что такого могла сделать Ребекка, чтобы кто-то зашел так далеко, чтобы отомстить? Тем более, для этого отравителю пришлось напрячься. Как объяснил Джеймс, двери в оранжерею, зверинец и лаборатории считывают наши жетончики так же, как и двери в спальни, так что попасть туда без особого разрешения невозможно, как и в чужие комнаты. Нотт, например, получила допуск в лаборатории только после того, как сеньорита Наварро разблокировала вход для ее жетона. В теплицы вход не открыли никому. А значит, либо тентакулу достал преподаватель или организатор, либо кто-то украл жетон преподавателя или организатора, а потом незаметно вернул… либо тентакула была не из лагерных оранжерей, но она продается только на черном рынке и по слишком высоким ценам. Все три варианта, на мой взгляд, не имеют смысл, и авроры из охраны тоже зашли в тупик. Но я очень надеюсь, что виновного поймают.

— Это еще не все, — продолжает Джоанна, — На обед все должны прийти обязательно. Сразу после занятий вы собираетесь в столовой, спокойно обедаете и ждете дальнейших инструкций. Повторяю, никто не уходит, меня все услышали?

Атланты отвечают ей согласным гулом, заинтересованно переглядываясь. Я смотрю на Ала, потом на Розу и остальных «старичков», но они выглядят такими же недоуменными, тоже не представляя, что их ждет.

— Не то чтобы я мечтаю раньше времени раскрыть, что вас ждет, но вот вам небольшой совет: оденьтесь поудобнее. И, наконец, последнее объявление. В эту пятницу состоится костюмированный вечер.

Последующие объяснения по поводу костюмов и плана мероприятия никто уже не слушает. Неправильно, наверное, развлекаться, пока Ребекка лежит в больнице, но после такого стресса всем просто необходимо переключиться на что-то хорошее, а предстоящий маскарад определенно является поводом для восторга. Я ждала этого с самого начала смены, потому что вечеринка проводится каждый год и не раз обсуждалась моими родственниками-атлантами. Я даже костюм с собой привезла, мы купили его, когда ходили по магазинам перед лагерем. Мама заметила платье первой и предложила померить, а я сначала категорически отказалась, потому что наряд Эпохи Ренессанса — банальная идея. Но потом она все-таки настояла, и, увидев свое отражение в зеркале примерочной, я не могла больше думать ни о чем другом, кроме того, как мне не терпится поскорее показаться в нем.

Девчонки тут же начинают перебирать всевозможные образы, в которые можно перевоплотиться, и я с удовольствием включаюсь в разговор. Карла говорит, что видела в городе магазин маскарадных костюмов, в котором можно заказать что-нибудь, если найти каталог. Наверное, Джоанна специально не сообщила нам об этом вчера, чтобы мы не просто купили наряды, а проявили изобретательность и навыки трансфигурации. Хотя вряд ли кто-то вообще вспомнил про вечеринку после того, что случилось с Ребеккой.

Мальчики сбегают от нас, едва покончив со своим завтраком, и обсуждение платьев и причесок не заканчивается вплоть до учебного корпуса, где мы расходимся по своим кабинетам. Впрочем, в моем классе это продолжается, и, ожидая профессора, я невольно прислушиваюсь к разговору сидящих за мной девочек, которые с маскарада переключаются то на Ала и Саммер, то на Розу и Александра, и их явно не смущает то, что здесь сидит их сестра. Если бы мысли атлантов не были заняты происшествием с тентакулой, новость о двух образовавшихся парочках произвела бы гораздо больший фурор, так как девчонки засматривались на обоих парней. Держащиеся за руки на экскурсии Альбус и Саммер меня совсем не удивили, только порадовали, надеюсь, хоть этой девушке удастся выбить из него все занудство. А вот вид Розы с Крамом на палубе привел меня и всех окружающих в шок. Не то чтобы я расстроена, это меня вообще не касается, но тогда я почувствовала досаду и даже обиду. Почему у лицемерной Розы все сложилось хорошо, а у меня нет? Глупо, конечно, но от этой мысли не избавиться. А Кайл по-прежнему не делает никаких шагов, и я до сих пор не понимаю, нравлюсь ему или нет. На Фестивале культур, когда я зашла в «Америку», он просто махнул мне рукой и отвернулся — тогда я решила, что сама все себе придумала. Но на вечеринке он был очень внимательным, старался меня развеселить, да еще и поддержал во время игры… И вот черт знает, что это все значит.

К счастью, я не успеваю начать очередной тур внутренних дебатов, — где разум советует мне забыть про Кайла, а не-разум вспоминает его улыбку и ямочки на щеках, — потому что в кабинет заходит мистер Купер, а через секунду после него — недовольный Малфой.

После лекции о культурном сотрудничестве профессор предлагает нам подумать над мероприятиями по установлению связей между студентами из разных школ. По-моему, МАЛ — лучшее, что можно было для этого сделать. Многие собираются в группы для подготовки совместных проектов, но я предпочитаю работать одна. Когда нам дают такие задания, я в первую очередь думаю о магглах. Они не настолько замкнуты, как маги, и у них можно перенять немало идей. В итоге я поднимаю руку самая первая, и Купер вызывает меня к доске. Я беру с собой тетрадь, хотя сумбурные записи вряд ли мне чем-то помогут, обхожу свою парту и поворачиваюсь к классу. Дурмстранговцы Ян и Альберта перешептываются, насмешливо глядя на меня, но, даже если бы я прислушалась, я все равно не поняла бы языка. Это меня отвлекает, но не сильно задевает — с Кестером мы сцепились еще на прошлой неделе.

— В последнее время студентам из разных стран стало гораздо легче налаживать контакты, — начинаю я. — В первую очередь, это, конечно, «Атлантида», а кроме этого проводятся различные встречи, конференции и чемпионаты. Вы знаете, что в прошлом году Турнир Трех Волшебников состоялся в нашей школе, и я много общалась со студентами из Шармбаттона и Дурмстранга. Даже если они и не стали Чемпионами, им все равно было интересно побывать в Хогвартсе. Я считаю, что больше студентов должны иметь этот шанс. Я бы предложила ввести программу международного студенческого обмена: участники бы проводили семестр или год в другой школе, проживая и учась вместе с учениками, возможно даже оставаясь на каникулы в их семьях. У магглов это распространено, моя троюродная сестра ездила так в Испанию в прошлом году. Это отличная возможность познакомиться с культурой другой страны, завести знакомства и установить связи. И я думаю, многие студенты с удовольствием бы ей воспользовались.

— Спасибо, мисс Поттер, весьма интересная идея, — профессор Купер удовлетворенно кивает и поворачивается к ребятам. — Ну, что вы думаете?

— Бред, — громко заявляет Ян.

Я скрещиваю руки на груди и прищуриваюсь, ожидая продолжения.

Немец ухмыляется и окидывает взглядом класс.

— Конечно, я не могу говорить за все школы, но в Дурмстранге такое точно не пройдет.

— Потому что ты был бы против? — фыркаю я, приподняв брови.

— Нет, Поттер, — он закатывает глаза, и мне хочется ему врезать. — Просто даже если бы мы захотели открыть двери школы для посторонних, большую часть учеников Хогвартса мы все равно бы не приняли.

— И что это должно значить?

— Пару минут назад ты сама озвучила причину. Говоришь, твоя троюродная сестра — маггла? Тогда тебе в Дурмстранг тоже вход закрыт.

Прейслер тихо говорит ему что-то, но Ян пропускает слова девушки мимо ушей. Осмыслив его последнее предложение, я едва не задыхаюсь от негодования.

— Ты серьезно в открытую высказываешься против магглов?

— Я не сказал ни слова против магглов, Поттер. Видимо, в тебе играют гены, заставляя бросаться на их защиту, даже когда это не нужно. Я всего лишь хотел сказать, что никто в Дурмстранге не будет нарушать многовековые традиции только ради того, чтобы любопытные полукровки могли посмотреть мир.

— Да это же все пережитки прошлого! — восклицаю я, оглядываясь на профессора в поисках поддержки, но он просто с интересом наблюдает за нами, вместо того чтобы прекратить это. — И в Дурмстранге есть полукровки.

— Полукровок иногда принимают в школу в качестве исключения, — спокойно произносит Альберта, включаясь в разговор. — Но это постоянное обучение. Чужаков мы в принципе не пускаем, а уж тем более тех, кто в родстве с магглами.

— И если ты говоришь о своей подруге, — добавляет Кестер с такой наглой усмешкой, что я чувствую, что готова взорваться, — то Одинцова, как и остальные полукровки, знает свое место в Дурмстранге.

Я швыряю тетрадь на парту, и, проскользив по столешнице, она падает на пол.

Какой же он урод!

— Да Свити в сто раз лучше тебя! Как и все полукровки в твоей школе. Уверена, ты так держишься за свою кровь, потому что больше тебе похвалиться нечем!

Его лицо искажается от злобы, и рука дергается в сторону палочки, но она вдруг выскальзывает из его кармана и, пролетев через весь класс, оказывается… у Малфоя.

— Отдай мою палочку! — шипит Кестер, поднимаясь со стула.

— Да пожалуйста, — хмыкает Скорпиус, но его голос остается холодным. — Я прекрасно понимаю твое желание проклясть Поттер, но не советую делать этого: в лагере, знаешь ли, оба ее брата.

Ян вырывает палочку из его пальцев, и только здесь вмешивается профессор. Конечно, пусть этот магглоненавистник разглагольствует сколько угодно, но вспомнить о преподавательских обязательствах стоит только тогда, когда в ход идут палочки. В итоге нас троих — троих! — выставляют из кабинета.

Кестер тут же уходит, бросив на нас угрожающий взгляд. Что ж, у него хотя бы хватило ума не затевать драку под носом преподавателей. Я заталкиваю вещи в сумку, стараясь не смотреть на Малфоя.

— Это просто волшебный кабинет, правда, Поттер? — усмехается он, ничуть не расстроенный тем, что его выгнали с урока. — Вот уже второй раз мы с тобой оказываемся на одной стороне.

— Так вот в чем дело? — догадываюсь я. — Долг возвращаешь?

— А тебя это расстраивает? Думала, что рыцарственность побудила меня встать на защиту дамы?

Я фыркаю.

— Нет, наоборот, я только рада. Ты только что избавил меня от необходимости благодарить тебя.

— Нужна мне твоя благодарность, Поттер, — Малфой качает головой и едва заметно морщится. — Но если бы Кестер проклял тебя, Ал и Джеймс обязательно поставили бы это мне в упрек, а с меня на сегодня хватит нотаций.

— Как это мило, — хмыкаю я, направляясь к выходу, пока в коридор не вышли преподаватели. — Так ты несешь за меня ответственность?

— Не привыкай, Поттер.

— И не собираюсь, — я пожимаю плечами. — Я в состоянии сама за себя постоять.

Он поджимает губы, и из его взгляда на секунду пропадает насмешка.

— Лучше бы ты не попадала в ситуации, где это было бы необходимо, Поттер. Твоя несдержанность и неумение держать язык за зубами могут привести к неприятностям.

— Если бы я не знала, какой ты кретин, я бы решила, что ты волнуешься за меня.

— Размечталась.

Засмеявшись, Малфой ускоряет шаг, и, когда я выхожу на улицу, его уже нет.

До конца урока остается не так много времени, но я вспоминаю объявление Джоанны и все-таки дохожу до комнаты, чтобы сменить платье и туфли на шорты и кроссовки. Интересно, что же она задумала. Очевидно, что-то спортивно-активное, чтобы мы развеялись. Надеюсь, не внеплановый поход. Вернувшись к учебному корпусу, я устраиваюсь на траве и подставляю лицо солнцу. Неужели у Свити в школе действительно все так плохо? Она никогда не говорила, что у нее проблемы из-за ее происхождения. Мне хочется поговорить с ней об этом, но я не представляю, как начать такой разговор, да и стоит ли это делать вообще.

Эти мысли не оставляют меня весь последующий урок, и я пропускаю половину лекции. Но когда в столовой Свити, как всегда улыбаясь, уточняет у меня время первой репетиции, я решаю отложить расспросы.

В зале сегодня тише, чем обычно: атланты стараются пообедать быстрее, не тратя время на разговоры, и периодически кидают любопытные взгляды на Джоанну, которая невозмутимо и нарочито медленно ест свой салатик, явно наслаждаясь создавшейся атмосферой.

Когда она наконец откладывает вилку в сторону и поднимается с места, в столовой воцаряется полная тишина. Джо подходит к преподавательскому столу, с усмешкой поворачивается к нам, взмахивает палочкой — и зал разделяется на две равные половины голубоватой светящейся линией. Услышав чей-то возглас, я поворачиваюсь и вижу, что линия проходит прямо по центру нескольких столов, включая стол Альбуса. Они с Брендой оказываются по одну сторону, Малфой и Нотт — по другую. Бренда с опаской протягивает руку к линии, но, не решившись дотронуться, отдергивает ее.

Заметив появившиеся у всех знаки отличия, я опускаю взгляд: на моей шее возникает цепочка с медным жетоном с цифрой «О», а на плече — широкая желтая лента. У другой половины атлантов ленты синего цвета.

— Внимание! — провозглашает Джоанна. — Вам предстоит спортивная игра, которая состоится на поле для квиддича. Правила просты. Линия разделила вас на две команды, ваша цель — захват флага противника, — говорит она, и на ближайших к ней столах в каждой половине появляется по флагу: желтый у нас, и синий у них. — Флаг запрещено прятать в объектах полигона, а замаскировать его магически не удастся вовсе. Попытаетесь это сделать — и он только будет светиться ярче. Помимо этого, ведется личный счет. Ваш жетон — это ваша жизнь. Для того, чтобы отнять жизнь соперника, необходимо сорвать его жетон и приложить к своему. Тогда на жетоне с целой цепочкой повысится счет: вы получите все очки противника, плюс очко за его собственную жизнь. Разумеется, убрать своего союзника вы не сможете. Таким образом, в конце мы определим абсолютного победителя — эта статистика ведется независимо от победы той или иной команды. Внутри полигона действует определенный набор заклинаний, их список вы получите чуть позже. Действовать они будут всего сорок секунд, так что не мешкайте. Выбывшие участники должны покинуть поле боя как можно быстрее, если не хотят нарваться на шальное проклятие. Игра будет длиться до победного конца, то есть — до захвата одного из флагов. Чемпион будет объявлен за ужином, а победившую команду, я думаю, мы сможем узнать на месте. Выходим на поле через пятнадцать минут. Надеюсь, все девушки услышали меня утром и сняли каблуки? Вот и чудесно! Ну что, готовьтесь!

Столовая снова наполняется возбужденным гомоном. Вот значит как, будем играть в войну. Я пробегаю глазами по списку заклинаний, который появился перед каждым, как и было обещано. Заклятье-подножка, обездвиживающее, левитация и еще несколько заклинаний того же уровня. Хорошо, это ограничение хотя бы лишает преимущества тех, кто специализируется в Боевой магии. Ладно. Это может быть весело.

Через пятнадцать минут все собираются у выхода. Я одалживаю у Сесилии резинку и завязываю волосы в хвост, а сама рассматриваю команды. Ал, Роза и Крам оказались в нашей, а Малфой, Нотт и, к сожалению, Кайл, носят синие повязки.

Поле для квиддича изменилось до неузнаваемости. У Джеймса, наверное, сердце кровью обливается каждый раз, когда он видит, в каких целях его используют. Сначала Фестиваль культур, теперь вот это — напоминает поле боя из маггловских фильмов. Очевидно, его снова расширили заклинанием, а также участникам предоставили смотровые площадки и объекты для укрытия в виде полуразрушенных построек, каменных стен и деревьев.

На трибунах команды расходятся на максимальное расстояние друг от друга, чтобы обсудить план. Чтобы не терять времени на споры, мы решаем, что нам нужен лидер, и все единогласно выбирают победителя Турнира Трех Волшебников. Александр быстро входит в роль и разделяет нас на группы: одна прячет флаг и охраняет его, вторая ищет синий флаг, остальные просто выводят из строя соперников. Я попадаю в ряды последних и особо не возражаю.

Обе команды собираются на поле, предвкушая бой. Все тело охватывает нервная дрожь, и от волнения я не могу спокойно стоять на месте.

Сигнал раздается слишком неожиданно, и я не успеваю даже подумать, но мои ноги уже несут меня подальше от толпы. Обернувшись, я понимаю, что это правильное решение: растерявшиеся потеряли свои жетоны в первые же секунды игры. Я направляюсь к ближайшему укрытию и врезаюсь в девушку. Мы обе падаем, и, заметив на ее плече синюю ленту, я, не раздумывая, срываю жетон с ее шеи.

— Прости, — бросаю я и вскакиваю на ноги.

Не сбавляя скорости, я прикладываю ее жетон к своему, и, почувствовав, как он нагрелся, выбрасываю в траву.

Один есть. Черт, а мне это нравится!

Когда какой-то парень пытается сорвать с меня цепочку прямо на бегу, я отталкиваю его, но решаю не рисковать и просто убегаю. Палочку я пока не использую, слишком непривычная ситуация, чтобы сориентироваться. В конце концов, я историк, а не боевой маг.

Нырнув за каменную насыпь, я перевожу дыхание и смотрю на свой жетон. При виде единички я ощущаю прилив гордости и крепко сжимаю палочку, несколько раз проговаривая в голове заклинания, чтобы быть готовой. Высунув голову, я наблюдаю за действиями других атлантов, а заодно ищу взглядом синий флаг, но, разумеется, ничего похожего не вижу.

Долго прятаться у меня не получается, потому что кто-то попадает в насыпь заклятием, устраивая для меня дождь из камней. Мне приходится вернуться в битву.

Я бегу до обломка стены, по пути даже сбив кого-то заклинанием. Сорвать больше жетонов не представляется возможности, и я просто стараюсь добраться до следующего укрытия, но в последнюю секунду меня все-таки задевают, и я падаю на землю. Собравшись с силами, я откатываюсь за стену.

И понимаю, что не одна здесь.

Почувствовав чужое присутствие, я рывком переворачиваюсь на спину и натыкаюсь взглядом на того, с кем меньше всех хотела бы столкнуться в этой чертовой битве. Он, издевательски ухмыляясь, поигрывает палочкой и, кажется, наслаждается ситуацией, не спеша расправиться со мной.

— Ну что, добегалась, Поттер?

— Малфой!

Я задыхаюсь от долгого бега и понимаю, что просто не могу подняться.

— Вот об этом я и говорил, Поттер. Не стоит тебе высовываться.

— Пошел к черту, — выплевываю я.

— Только с твоей жизнью.

Он делает шаг ко мне. Я стискиваю пальцами палочку и, толком не соображая, что делаю, посылаю в него заклятье-подножку. И тут же осознаю, насколько опрометчиво это решение, потому что он падает прямо на меня, в последнюю секунду успев выставить руки по бокам от меня. Коленом он задевает мою ногу, и я уверена, что там будет синяк.

— Черт возьми, Поттер, думай, что делаешь! — шипит он, выпрямляя руки и заглядывая мне в лицо.

И мне очень хочется ответить что-то язвительное, но слова застревают в горле.

Наверное, я просто не ожидала, что он окажется так близко.

Я не могу отвести от него взгляд, впервые отмечая, что у него очень красивый цвет глаз — глубокий, серый, как грозовое небо.

Очнись, Лили, какие к черту глаза?

Малфой выглядит застигнутым врасплох. Я вижу как его кадык медленно поднимается и опускается, и он медленно выдыхает. Его взгляд скользит по моему лицу, перемещаясь к губам. Его запах, горьковатый и свежий, обволакивает меня, вызывая желание вдыхать его снова и снова. Он слегка наклоняется ко мне и снова замирает.

Нет, он же не посмеет меня поцеловать!

Но где-то на задворках сознания мелькает мысль, что если бы мой первый поцелуй был таким, я бы… Нет!

Мерлин, что за бредовые мысли? Это же Скорпиус Малфой!

В списке точно не было заклинаний, вызывающих влечение?

Боже, я действительно думаю о влечении к Малфою? Я действительно чувствую влечение к Малфою?

Меня снова охватывает дрожь, но на этот раз даже приятная.

Черт возьми, да что происходит?

И почему сам Малфой ничего не делает? Давай уже, сорви этот чертов жетон и убирайся!

Жетон…

Чудом отогнав это нелепое наваждение, я сгибаю руку, стараясь не коснуться его, и дергаю цепочку. Жетон Скорпиуса оказывается у меня в ладони, и я толкаю его в грудь. Он мотает головой, недоуменно смотря на свою потерянную жизнь, и поднимается на ноги. Такого он точно не ожидал. Почувствовав себя свободнее, я тоже встаю. Долю секунды мы смотрим друг другу в глаза, и я выдавливаю из себя ухмылку.

— Ты проиграл, Малфой, — говорю я, и мой собственный голос кажется мне странным.

Он сжимает губы, а его взгляд не предвещает ничего хорошего.

И я убегаю.

Прислонившись спиной к широкому стволу дерева, я закрываю глаза, забывая о битве и цветных лучах заклинаний. Мне тяжело дышать, меня трясет, и я совершенно не понимаю, что только что произошло. Это же Малфой! Малфой, черт возьми! И я его ненавижу! Я уж точно не должна была повестись на это… Боже, если он заметил…

Я сжимаю кулаки и, только почувствовав, что мне больно, вспоминаю жетоне Малфоя. Я забыла забрать его очки, но мне хочется просто выбросить его, желательно вместе с воспоминаниями обо всем. И вдруг я осознаю, что не могу пошевелить даже пальцем. Что происходит?

— Ну вот мы и встретились, Поттер.

А казалось, этот день уже не может стать хуже.

Ян Кестер, с синей лентой на плече и мерзкой усмешкой на лице, берет в руки мой жетон.

— Ты такая жалкая, когда вокруг нет защитников.

Он резко дергает цепочку, и я чувствую короткую боль в шее. Мог бы и поаккуратнее это сделать!

— Немного ты собрала, — издевательски замечает он, глядя на мою единицу, а после демонстративно соединяет наши жетоны, и его восьмерка превращается в десятку. Мою цепочку он выкидывает на землю. — Ой, прости. Хотя теперь это просто бесполезная, никому не нужная безделушка.

Кестер уходит, и оставшиеся до истечения действия заклинания секунды я думаю только о том, что не могу даже сказать ему, какой он подонок. Когда я чувствую, что снова могу шевелиться, я срываюсь с места и покидаю наконец это чертово поле, по пути засовывая жетон Малфоя в карман. Не знаю, зачем.

На трибунах я присоединяюсь к Сесилии и Доминик, отмечая, что Скорпиуса здесь нет, хотя все выбывшие атланты остались, чтобы узнать исход игры. Она продолжается еще полчаса, или даже больше, и все это время я усиленно пытаюсь сконцентрировать свое внимание на передвигающихся по полю фигурках с желто-синими лентами, но не могу выбросить из головы то, что случилось. Проигрыш Кестеру был настолько унизительным, что при каждой мысли об этом к горлу поднимаются слезы, но Малфой… Это гораздо, гораздо хуже. Стоит мне закрыть глаза, и я снова оказываюсь там, снова чувствую его близость… И это сводит с ума.

Когда раздается всплеск аплодисментов и все синие поднимаются со скамей, крича и улюлюкая, я обращаю взгляд на поле, где Рита Вольц размахивает желтым флагом. Мы проиграли.

Их команда остается чествовать победительницу, а мы, понурые и уставшие, расходимся. Я тороплюсь в комнату, чтобы успеть в душ раньше Мелани, и там выливаю на себя тонну грейпфрутового геля для душа, чтобы забыть запах Малфоя. И с этих пор надо будет держаться от него как можно дальше, чтобы это — что бы это ни было — не повторилось. Я надеваю платье, которое купила в городе, а одежду с игры складываю в корзину для белья, предварительно вытащив из кармана жетон с цифрой «6». Избавиться от него у меня почему-то не получается, и я закидываю его в верхний ящик тумбочки.

Когда все собираются в столовой, Джоанна объявляет результаты: победила команда «синих», но большее количество очков набрал Александр Крам.

На протяжении всего ужина я запрещаю себе смотреть на Малфоя, мысленно грозясь воткнуть вилку себе в руку, если поверну голову в сторону их столика, и с интересом расспрашиваю ребят, как прошла игра у них.

Но потом все-таки не выдерживаю. И очень жалею об этом.

То, что произошло между нами на поле, Малфоя совершенно не затронуло. Он как ни в чем не бывало ужинает, разговаривая с ребятами, и Бренда смеется над какой-то шуткой, хлопая его по руке. Понятно. Ребекку только увезли в больницу, а он уже нашел себе новую дурочку. Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем она окажется в его постели? День? Два? Черт, да почему меня вообще это волнует? Мне не должно быть совершенно никакого дела до Малфоя и его девушек.

Я ничего не чувствую к Скорпиусу Малфою. Нет, я ненавижу Скорпиуса Малфоя. По-другому просто не может быть. У меня отлично получалось ненавидеть его все это время, и это не должно измениться вот так, из-за такой глупости. Я не позволю.

Малфой вдруг отвлекается от разговора и смотрит прямо на меня, и я тут же отворачиваюсь.

— А сколько очков у тебя было, Уилл?

Австралиец хмурится, переглянувшись с остальными.

— Я же только что рассказывал, — говорит он.

— Так сложно повторить? — огрызаюсь я.

— Лил, ты чего?

— Ничего, прости, — я мотаю головой, наблюдая, как команда Митча поднимается из-за стола.

— Ты выглядишь как-то странно…

— Со мной все нормально! — я кидаю вилку в тарелку, и на нас оглядываются соседние столики. — Я пойду.

Угрызения совести настигают меня уже у двери, но я решаю извиниться перед ребятами позже. Сейчас мне еще нужно кое-что сделать. Что-то, что поможет мне выбросить Малфоя из головы и заодно доказать себе, что то, что я почувствовала к нему, было минутным помутнением рассудка, и не более.

— Эй, Кайл!

Он останавливается и отстает от команды. Я подхожу ближе и с облегчением осознаю, что все еще нахожу его чертовски привлекательным.

— Привет, Лил, — улыбается он. — Прости, но Митч не терпит опозданий на тренировки, так что…

— Мне нужно с тобой поговорить, — перебиваю я, пока еще не растеряла всю решимость.

— Что-то случилось?

— Нет. Не совсем. Просто…

Я не знаю, как закончить это предложение. «Просто мне необходимо поцеловать тебя прямо сейчас, чтобы убедиться, что мне нравишься ты, а не другой парень»? Боже, это самое нелепое, что я делала в своей жизни. Но нет, это не только из-за Малфоя, конечно же. Мой первый поцелуй должен быть именно с Кайлом, и это правильно. Он хмурится, ожидая объяснения. Я делаю глубокий вдох, набираясь смелости, поднимаюсь на носочки и тянусь к его губам, положив руки ему на плечи. И в последнюю секунду он отворачивается.

— Лили… — Кайл качает головой, растерянно глядя на меня.

О, Мерлин… Как только до меня доходит, что произошло, я пораженно отступаю назад, молясь только об одном: чтобы в эту же секунду у меня случился сердечный приступ. Боже, какой позор! Это просто самый позорный момент в истории человечества. Я делаю еще несколько шагов назад.

— Вот черт.

— Лили.

Я разворачиваюсь, чтобы убежать — все равно еще большей дурой выглядеть уже невозможно — но он ловит меня за руку.

— Лили!

— Отпусти меня.

— Прости, я даже не думал…

— Избавь меня от жалостливой речи, Кайл, мало мне унижений на сегодня, — я все-таки вырываю руку.

— Послушай, Лили, подожди…

Вид у него умоляющий и совершенно сбитый с толку, и я больше не пытаюсь уйти. В конце концов, это я виновата в том, что поставила нас в такое неудобное положение. Мерлин, до сих пор не верится, что все это действительно со мной происходит. Это худший день в моей жизни. Без преувеличений.

— Давай просто забудем об этом.

— Прости, — повторяет он. — Я не хотел… Очевидно, я создал неправильное впечатление, но я даже не думал, что ты воспримешь это вот так.

— Неправильное впечатление? — переспрашиваю я, вдруг начиная злиться. — А как, по-твоему, я должна была это воспринять? Ты подошел ко мне первый, помнишь?

— Да, я увидел тебя с Малфоем, и мне показалось… Я просто хотел убедиться, что все в порядке…

— А почему ты дальше со мной общался?

— А почему нет? Я много с кем общаюсь, и с тобой мне действительно интересно. Я не предполагал, что ты смотришь на наше общение по-другому!

— А что насчет вечеринки? — не унимаюсь я, и в моем голосе звенят слезы. — Ты позвал меня туда… Потому что в тот день я устроила истерику у тебя на глазах, и ты просто хотел, чтобы я развеселилась, — догадываюсь я, не дожидаясь его оправданий.

Кайл вздыхает, явно не зная, что сказать.

— Извини, — говорю я.

— Нет, что ты, тебе не за что… Это я виноват. Правда, прости, Лилс, наверное, я не следил за своими словами и дал тебе понять...

— Все нормально, — я выдавливаю из себя улыбку. — Это просто я видела то, что хотела видеть.

— Лили, ты и правда замечательная…

— Началось.

— … и дело не в тебе…

— Конечно.

— … но у меня есть девушка.

— Что?

— Девушка, — повторяет он. — Джулия. В Америке.

— Оу. Понятно. Здорово. Ты опаздываешь на тренировку.

— Лили…

— Кайл, хватит уже извиняться, — я снова улыбаюсь, и даже искренне. — Я не обижаюсь на тебя, но ты можешь догадаться, что я сгораю со стыда, так что мне просто хочется поскорее уйти и забыть об этом.

— Ты только не думай, что мое отношение к тебе из-за этого ухудшилось или…

— Тренировка, — напоминаю я.

— Да, — кивает он.

Очевидно, сейчас он не понимает, действительно ли ему стоит оставить меня. Я облегчаю ему задачу и, махнув рукой, сама ухожу в зал.

До начала остается около пятнадцати минут, и никто еще не пришел. Я занимаю место в первом ряду и в очередной раз пролистываю сценарий, пытаясь настроиться. Нельзя испортить первую репетицию из-за того, что у меня плохой день.

— Вот ты где.

Я отрываю взгляд от текста и вижу в дверях Свити.

— Все в порядке? — спрашивает она, подходя и опускаясь на соседнее кресло. — Ты так резко ушла.

— Все нормально, — я пожимаю плечами.

— Лили, ты плачешь!

И правда, я чувствую на своих щеках слезы.

— Не бери в голову, — я улыбаюсь уголком губ. — Это мелочи.

— Расскажешь? — Свити склоняет голову на бок. — Я не из любопытства спрашиваю, просто вдруг я могу помочь…

— Я только что говорила с Кайлом, — объясняю я. Все равно эта тема еще не раз всплывет в разговоре с девчонками, а вот обо всем остальном можно и умолчать. — И у него есть девушка дома.

— Ого, — она сочувственно поджимает губы. — Мне жаль, Лили.

— Все хорошо. На самом деле, я не сильно расстроилась.

Свити мне не верит, по глазам вижу, но самое ужасное, что это правда. Конечно, мне было жутко стыдно за свое поведение, но, услышав новость о Джулии, я не почувствовала ничего. Абсолютно ни-че-го.

Кайл симпатичный, хороший, интересный — эдакий идеал. В моих планах именно он должен был стать моим первым парнем.

Но нужен мне совершенно не идеал.

Когда мне было одиннадцать лет, я совсем ничего не знала о парнях, но уже тогда понимала, что влюбленность в Скорпиуса Малфоя ни к чему хорошему не приведет. Было сложно заставить себя его ненавидеть, но это был лучший из вариантов. И я действительно ненавидела его, а его поступки только укрепляли эту ненависть. И все было хорошо.

Ровно до сегодняшнего дня, до того момента, когда он оказался ближе, чем я когда-либо его подпускала. Пелена ненависти схлынула, а я осталась: жалкая, растерянная и обреченная. Потому что влюбиться в Скорпиуса Малфоя — все еще плохая затея. Я убегала от этого чувства четыре года.

И, кажется, добегалась.

Глава опубликована: 17.03.2015

День 9. Скорпиус Малфой

Завтрак начинается отнюдь не с кофе. Завтрак начинается с довольного, или не слишком, Джеймса Поттера, который подсаживается к нашему столу с завидной регулярностью. Конечно, это легко объясняется тем, что здесь расположилась половина его команды по квиддичу, но иногда я думаю, что за каждый такой визит ему платят сверхурочные.

— Тренировка в три часа, — без приветствия сообщает он, и все, за исключением Мелани, кивают. Она вообще все утро держится довольно отстраненно: на меня не смотрит в принципе, а ребятам отвечает не слишком охотно. Я знаю, что сестра до сих пор злится за экскурсию, где ей пришлось изображать из себя обморочную девицу, и даже мои искренние извинения не слишком исправили ситуацию. Никогда не видел ее настолько благоразумной.

Она чуть улыбается, когда Ривера шутит над Джеймсом, но потом снова хмурится и равнодушно берет стакан сока. Сегодня она не завтракает и выглядит так, будто ей кусок в горло не лезет, но почему — я не могу даже догадываться.

Тренер говорит еще что-то, а потом, бросив на нас какой-то странный взгляд, встает и, не прощаясь, уходит.

Идиотское утро. Разговор за столом еще хоть как-то поддерживают Бренда и Альбус, но, на самом деле, я предпочел бы тишину. Есть о чем подумать, и, надо признать, тема довольно неожиданная. Она сейчас сидит в нескольких столах от меня, в компании подружек, и внимательно слушает их болтовню. Я стараюсь не смотреть в сторону девчонки Поттер, но из головы ее выкинуть гораздо сложнее, чем из поля зрения. В Хогвартсе мы сталкивались не так уж часто, но она нередко шла в комплекте с братом, хотя мы оба избегали таких встреч. Ал безуспешно пытался наладить между нами хоть какой-то контакт, но вскоре отчаялся, потому что стоило признать очевидное: ни я, ни, тем более, Поттер, не жаждем сокращать расстояние меньше чем на десяток метров. А вчера все было иначе. Вечно везде лезущая и гиперактивная, она уже с утра умудрилась сцепиться с Кестером, а потом еще и носилась по полигону, как живая рыжая мишень. Когда она ворвалась в мое укрытие, я даже опешил. Проехалась на животе целый метр, а потом и вовсе стала размахивать палочкой. В своем репертуаре. Вызывающее поведение, которое никогда не получало от меня ничего, кроме легкой усмешки, — в этом вся Поттер. А потом она сбила меня, и это было чертовски неожиданно, особенно то, что Лили, в итоге, оказалась очень близко. Нельзя сказать, чтобы я потерял контроль над ситуацией, скорее, просто был изумлен, увидев распахнутые от страха глаза напротив. Казалось, что-то дало трещину в ее извечно гордом и самодостаточном облике. Она была… растеряна. Словно не сама запустила в меня подножкой, а я загнал ее в угол. И именно в этот момент у меня появилось дурацкое желание поцеловать ее. Она казалась такой беззащитной и от того особенно… привлекательной. Вообще-то Лили всегда была довольно красива, но ее вздорный характер… Она никогда всерьез не нравилась мне. Но вчера вечером моя уверенность в этом пошатнулась. И это очень мне не понравилось. Лили Поттер — сестра Ала, и дорога к ней заказана, учитывая, как ревностно братья относятся к младшей. И с чего вообще я начинаю думать о том, что сказать другу? Это же просто одна из девчонок Поттер-Уизли. К тому же, целовать ее было чревато и другими последствиями: например, с нее сталось бы напустить на меня летучих мышей за такое самоуправство. Уверен, она даже без палочки способна насылать жуткие проклятия. По крайней мере, сорвать мой жетон она догадалась, да еще и язвительности добавила. «Ты проиграл, Малфой». Даже смешно.

— Это что? — голос Мелани выводит меня из раздумий, в то время как сама кузина явно обескуражена.

Перед ней откуда-то появился огромный поднос, заставленный самой разной едой. Джеймс садится на покинутое ранее место и безапелляционно смотрит на девушку. Никто ничего не понимает, мы все переглядываемся.

— Ты не уйдешь с завтрака, пока не поешь, — заявляет тренер, и Мелани удивленно поднимает брови.

— С чего ты взял, что я стану тебя слушать или…

— С того, что на экскурсии тебе стало плохо, и ты потеряла сознание от голода, — без улыбки сообщает Поттер, а потом поднимает сразу два чайника. — Черный? Зеленый?

Мел опускает лицо в ладони, давясь смехом, а потом до нее, кажется, доходит. Она медленно поднимает голову и смотрит прямо на меня. Я невольно сглатываю. Обиды обидами, но вот сейчас сестрица явно готовится откручивать мне голову, причем с особым, медленным удовольствием. Я растягиваю губы в улыбке, стараясь сохранять невозмутимость.

— И правда, Мелани, ты совсем ничего не съела, — ненавязчиво подыгрывает Альбус, но вся порция ненависти достается исключительно мне.

— Организму нужны силы, — я тоже киваю. Она не двигается с места, обводя всех нас тяжелым взглядом. Когда он падает на Бренду, австралийка чуть сочувственно поджимает губы, и сестра тоже выдавливает из себя улыбку. Ничего не говорит, только красноречиво втыкает вилку в омлет, будто это и не еда вовсе, а кукла вуду. Причем, конкретно моя.

Джеймс удовлетворенно хмыкает, но повисшее молчание все равно заставляет каждого из нас искать тему для разговора. Ситуацию спасает Бренда.

— Вы уже придумали себе костюмы на пятницу?

— Нет, — я чуть усмехаюсь, вспоминая, как вчера вечером по коридору пронеслась стайка девушек, обвешанных нарядами, больше похожая на живой, хихикающий комок одежды.

— А ты, Джеймс? — Ривера улыбается к тренеру. И как ей удается всегда сохранять такой энтузиазм?

— Ага, — кивает парень и достает свою волшебную палочку. — Отличный костюм! — он чертит у себя на лбу какой-то зигзаг, а потом провозглашает. — Буду Гарри Поттером! 

Все, кроме Альбуса заходятся в приступе смеха. Даже Мелани тихо фыркает, прикрываясь стаканом.

— Джеймс, это нечестно! Я собирался быть Гарри Поттером, это был мой костюм в прошлом году, — негодует Ал. Мы заходимся новой волной веселья. 

— Даже не надейся, я был Гарри Поттером три года назад, когда приезжал в МАЛ впервые, — замечает тренер, а потом добавляет. — И это я рассказал тебе об этом фокусе.

Бренда зажимает рот ладонью, чтобы успокоиться, но сквозь пальцы все равно вылетают смешки. Альбус прищуривается.

— У меня больше нет костюма, и я понятия не имею, где его взять, — хмуро заключает он.

— Я могу дать тебе каталог, закажешь что-нибудь из магазина в городе, — предлагает австралийка.

— Мм нет, не хочу этим заниматься, — мотает головой Ал. — Потом что-нибудь придумаю.

На миг у меня появляется идея, и я решаю воспользоваться ей, чтобы хоть как-то умилостивить сестру.

— Мелани, может, вы с Брендой подберете нам с Альбусом костюмы? — я выжидающе смотрю на девушку, но та не слишком охотно переводит на меня взгляд. — У вас наверняка есть идеи, а мы не стали бы мучиться и доверились вам, — подкупающе продолжаю я.

Взгляд Мел не потеплел ни на йоту.

— Давай, это будет забавно! — восклицает Бренда.

Сестра вздыхает.

— Да, возможно, ты права. Подберем им что-нибудь, когда будем искать себе, — пожимает плечами Мелани и решительно отодвигает от себя пустую тарелку. — Если съем еще немного — взорвусь, — чуть угрожающе добавляет она под нашими пристальными взглядами. Но никто ей не перечит.

— Доброе утро! — возле нашего столика возникает Селина и тут же расплывается в дружелюбной улыбке. — И приятного аппетита, — добавляет она, замечая злополучный поднос перед Мелани. Кажется, во время последней встречи в поезде девочки не поладили, но я давно заметил, что француженка легко выбрасывает из головы неприятности. Вот и сейчас в ее голосе нет ни капли обиды.

Мелани, бросая взгляд на нетронутую еду, выглядит так, будто ее сейчас стошнит. И о перепалке с Селиной она явно не забыла, потому что подобного взора удостаивается и сама мадемуазель Матье.

— Спасибо, — равнодушно отвечает сестра и больше не обращает на француженку внимания.

— Привет, Селин, — улыбаюсь я, и вслед за мной ее приветствуют остальные за столом.

— Я… — немного теряется девушка, и на хорошеньком личике проступает сомнение. — Вообще-то я хотела сказать вам, что Джоанна кое-что задумала на ближайшие дни. И хотя обычно сюрпризы — это весело, я думаю, вам всем лучше быть осторожными… на порогах, — наконец заканчивает она свою странную новость. Потом окидывает нас взглядом, натыкается на Джеймса, которого вполне можно причислить к организаторам, и ойкает. Поттер ухмыляется и отмахивается, оставляя для Джоанны все разборки и негодование. Селина довольно улыбается, а потом явно что-то вспоминает и извиняется.

— Я должна идти. Хорошего дня! — и упархивает на другой конец зала, оставляя после себя странную атмосферу. Я вижу, что каждый из присутствующих хочет что-то сказать, но явно не решается. Самый многозначительный вид у Альбуса.

— Она довольно милая, — подает голос Бренда, и сразу понятно — это не все, о чем она думает. Но я не собираюсь ей подыгрывать. — Вы познакомились на каникулах? — уточняет Ривера все так же непринужденно. — Как это получилось? Забавно, что вы встретились в лагере.

Я прищуриваюсь, глядя на австралийку. Она задает на редкость каверзные вопросы, словно ей нашептывает их тот, кто знает точные ответы. Я кошусь на Ала, но тот совершенно невозмутим.

— На каникулах, Пасхальных, — я киваю. — Отдыхал с родителями во Франции, там и познакомились.

— Это, наверное, крайне романтичная история? — лукаво улыбается Бренда, складывая руки на столе, словно собирается слушать ее от начала до конца. Ха, как будто кто-то станет рассказывать.

— Я тоже уверена, что история любопытная, — подает голос Мелани, и я невольно бросаю взгляд на сестру. Конечно, ей тоже интересно. И явно неуютно чувствовать себя несведущей: обычно она знает о моих девушках довольно много, не представляю, откуда. А тут… Черт возьми, что я несу? Селина мне не девушка. Никогда не была, и, пока я здраво рассуждаю, не станет. И все же любопытство Мел может сыграть мне на руку: наверняка, она забудет свою глупую обиду, если я признаюсь. Хотя рассказывать об этом совершенно не хочется. Просто до скрипа в зубах. Но ведь они не отстанут, а потом еще и за Альбусом увяжутся, чтобы узнать подробности. Друг, конечно, не выдаст, но и благодарен за такое внимание не будет. Я вздыхаю.

— На прошлые Пасхальные каникулы, мы с родителями отправились во Францию, — начинаю я неохотно, и все за столом тут же прислушиваются. Я сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза. — Там есть парочка пляжей, скрытых от магглов, которые облюбовала моя матушка. Один из них расположен близко к склону, но это никого особенно не останавливает. В общем, Селина просто подскользнулась или споткнулась, я не знаю, и полетела вниз. Я прыгнул за ней, а когда подплыл, она еще и призналась, что плохо плавает. Как назло, мимо «заросшего травой пляжа» и «заболоченной местности» проплывал маггловский катер, и нас едва не снесло волнами. Я помог ей выбраться из воды, тут подбежали месье и мадам Матье, а за ними и мои родители. Так и познакомились, — мне хочется более сжато пересказывать факты, но и заявлять «Я спас ей жизнь!» не хочу. Во-первых, это не совсем так, а во-вторых, слишком уж проникновенные взгляды бросают на меня Мелани и Бренда: того и гляди найдут во всей этой истории романтическую подоплеку. Наверняка, уже рисуют в голове картинку залитого солнцем песка, накатывающих волн и суровый профиль «спасителя», который и ко мне-то имеет малое отношение.

Бренда медленно расплывается в улыбке.

Черт, лучше бы не рассказывал.

— То есть, ты спас ей жизнь? — уточняет австралийка.

— Вырвал из когтей смерти, — констатирует Мелани, и я замечаю, что от ее хандры почти не осталось следа. Ну, хоть что-то.

— И ты не знал, что она будет в лагере? — продолжает Ривера. — Или ты специально так старался попасть сюда, чтобы снова с ней встретиться?

Я хмуро гляжу на обеих девушек и вздыхаю. Так и знал, что этим все закончится.

— Я знал, что она, возможно, будет в МАЛе. Просто потому, что я знаю ее фамилию и фамилию директора. На этом все, — я откидываюсь на спинку стула, не намереваясь больше выдавать подробности или даже слушать их предположения. Не слишком хочется, чтобы они сложили два и два и засыпали меня новыми вопросами. Я и себе стараюсь не отвечать на них. Получив письмо всего за несколько недель до начала смены, я долго пытался понять, связано ли приглашение со спасением дочери директора. Здравый смысл твердил, что мои СОВ равны баллам Альбуса, успехов в учебе у меня не меньше чем у него, как и в квиддиче. На внеклассную деятельность мы оба не обращали внимания, так что тут по нулям. И я, и друг могли бы получить приглашение из Министерства Магии, которое и отбирало достойных учеников из Хогвартса. Но Малфои в этот список не входят уже лет двадцать пять. Потому мое письмо пришло непосредственно от администрации лагеря, лично подписанное Матье, и спасибо, что хоть без постскриптума: «Хорошо плаваешь!».

Я выкидываю из головы дурацкие мысли и поднимаюсь из-за стола.

— Первое занятие через пятнадцать минут, — напоминаю я друзьям и закатываю глаза от вида лукаво улыбающихся девчонок. Они тоже начинают собираться, Джеймс прощается и уходит к столу организаторов, а Альбус негромко произносит, когда мы отходим на приличное расстояние:

— Поучительная история.

— Иди к черту.

К учебным корпусам мы с Алом отправляемся вдвоем, потому что по дороге Мел и Бренда отстают, а потом и вовсе машут нам рукой, чтобы мы не ждали их. Поттер начинает говорить что-то об игре, но я довольно быстро свожу эту тему на нет, не желая в очередной раз вспоминать вчерашние события и, тем более, раздумывать о том, нравится ли мне Лили, да еще под носом друга. Он, конечно, легилименцией не владеет, но подозрительность у него всегда на высоте. К тому же, мне в принципе не хочется вдаваться в подробности своего отношения к девчонке Поттер: что было на поле — пусть останется там же. Не хватало только копаться в этом, погрязая в мелочах вроде… темных карих глаз или симпатичного вздернутого носика. В лагере полно девчонок, и каждая имеет перед Лили одно огромное преимущество — Ал не убьет меня во сне.

Возле основного корпуса Альбуса поджидает Саммер, и потому друг только кивает мне и уходит, тут же завязывая с девушкой разговор. Холл, как всегда, лучится оптимизмом и насмешками к окружающему миру. По правде, я рад, что друг перестал валять дурака и, наконец, сделал шаг навстречу. Из них вышла забавная пара. Девчонки, собравшиеся возле входа в лаборатории, то и дело сверкают глазами в мою сторону, но я не подаю вида, что вообще заметил их.

Сеньорита Наварро сегодня в дурном расположении духа, потому я занимаю непривычное место — на дальней парте — и стараюсь все занятие не привлекать к себе внимания. Скрываться от взгляда профессора и остальных атлантов довольно легко — колбы, котелки и пробирки с ингредиентами возвышаются на столе едва ли не с мой рост. Так ничего толком и не почерпнув с урока алхимии, я просто сменяю один корпус на другой, занимая место в кабинете Артефактологии. Несмотря на то, что курс совершенно новый, он дается мне лучше, чем предмет Наварро. Грег Немиров с самого начала поймал многих учеников «на слабо», заявив, что никто из нас не в состоянии создать с нуля артефакт даже минимальной силы. А потом пустился в живейшие объяснения основных структур и свойств каждого магического предмета, от простейших — ловцов снов, которые едва ли обладают способностью отгонять кошмары, до сильнейших — волшебных палочек и реликвий, вроде Кубка Огня. В Европе только Дурмстранг включает в свою образовательную программу Артефактологию, и то — начальный уровень на старших курсах. Более подробное изучение происходит в Российском Институте при Дурмстранге, а помимо него, в Австралийской Школе Колдовства и в Бразилии — с особым уклоном в ритуальные атрибуты. Но дирекция МАЛа, похоже, нашла лучшего профессора этой дисциплины. На первом занятии Немиров выдал каждому атланту по деревянной шахматной фигурке, попутно объясняя, как превратить неживой материал в обладающий своим нравом и логикой полноценный магический объект. По окончании этого задания, то есть сегодня, преподаватель предложил провести показательную партию в шахматы, чтобы можно было на практике заметить все ошибки в изготовлении, а заодно убедиться, что даже обычная магическая доска с фигурками создается кропотливо и усердно. Хотя, как мне показалось, он еще и хотел отыскать среди нас толкового игрока в шахматы. Что ж, он его нашел. Кроме меня бросить вызов азартному профессору никто не решается.

Занимаю пешкой черное центральное поле и киваю Немирову. Тот довольно быстро командует своей фигурке, и очередь снова переходит ко мне. Выдвигаю вперед коня, мысленно представляя, как может ответить профессор, и какой будет моя следующая «реплика». Игра вовсю разворачивается на черно-белых клетках, пока остальные атланты негромко переговариваются, ожидая, что могут выкинуть недавно созданные фигурки. Спустя еще пару ходов одна из пешек Немирова начинает судорожно трястись, после чего подскакивает и, оттолкнувшись от угла доски, летит на пол, где все еще продолжает мелко дрожать. Отовсюду слышатся смешки, да и сам профессор улыбается, поднимая артефакт.

— Дисбаланс магической и материальной составляющей. Кто-то хорошенько полил пешку магией, забыв, что передозировка чем бы то ни было ведет к печальным последствиям.

— Фигурка пыталась покончить с собой? — усмехается какой-то парень слева.

Грег Немиров всем видом показывает, что оценил шутку, но отвечает довольно серьезно.

— Слишком много магии в одном объекте — она, несомненно, найдет выход. Настоящие мастера вытачивают артефакты из чистого дерева или отливают из металла, вкладывая магию в каждую каплю или засечку на дереве. Это очень трудоемкий процесс, обучиться которому весьма сложно. Впрочем, если постараться, можно достичь многого. В данном случае достаточно было и готовой фигурки — главное, не переборщить с наполнением, — он зорко оглядывает оставшиеся на поле фигуры. — Скажем, вот эта сделана почти идеально. Чья?

Я хмыкаю и слегка приподнимаю ладонь от стола, чтобы признаться. Немиров кивает.

— Предлагаю продолжить, мистер Малфой.

Но переполненная магией пешка, которую профессор возвращает на место, предварительно наложив какое-то заклинание, похоже, поднимает бунт на доске. Часть фигур, как по команде, начинает выходить из строя, то не слушаясь прямых приказов о смене позиции, то вовсе пытаясь убраться с поля. Обездвиживая бракованные артефакты, Немиров подробно объясняет недочет каждой из них, а потом делает очередной ход. Я надолго задумываюсь, стараясь не обращать внимания на трюки, что выделывают ожившие фигуры. Наконец, я нахожу верное для себя решение и протягиваю руку, чтобы передвинуть ладью, на которую уже накладывали заклинание заморозки, но она неожиданно падает набок, сбивая соседнего ферзя. Я хмурюсь и откидываюсь на спинку стула, чтобы не задеть ни одну из фигур, пока профессор выясняет новые неполадки.

Но я его не слушаю. В голову лезет другая сцена падения — во время другой битвы, на ином поле. Образ девчонки Поттер — испуганной, замершей, отчаянной — всплывает в памяти, и я уже не могу так просто от него отделаться. Теперь он кажется еще соблазнительнее, когда мелкие детали и недочеты уходят на второй план, забываясь. Остается только совершенно обезоруженная Лили, какой я ни разу ее не видел. И хотя я уверен, что этот образ наполовину дорисован моим воображением, я нахожу в нем что-то притягательное. Тонкие пальцы, сжимающие волшебную палочку. Серебряная цепочка с жетоном на открытой шее. Медная прядь, выбившаяся из хвоста на скулу. Я неосознанно сжимаю ладонь в кулак, и только теперь слышу голос профессора.

— Ваш ход, Малфой.

Киваю и пытаюсь вернуться к игре. Выходит плохо, но я делаю вид, что специально скормил противнику пешку, прорывая его защиту короля. Немиров хмурится и сцепляет руки на столе, задумываясь. Я не свожу глаз с шахматной доски, но взгляд у меня, наверное, стеклянный, потому что на этот раз вчерашняя игра гораздо быстрее возвращается в мою голову. Падение. Неслучившийся поцелуй. Мой жетон, который забрала Лили.

Интересно, как бы отнесся Альбус к мысли, что я размышляю о его сестре в таком, весьма романтическом ключе. Наверное, и правда убил бы, или, что хуже, разорвал всякое общение. А найти такого друга, как Поттер, в разы сложнее, чем девушку вроде Лили. Вряд ли она стоит разрушения многолетней дружбы. Сильно сомневаюсь в этом. Не уверен, что вообще какая-либо девушка стоит. Даже пусть и младшая Поттер.

Но отрицать то, что вчера на поле мы оба некоторое время не понимали, что происходит, — глупо. Даже в глазах ненавидящей меня Лили, казалось, было что-то… призывное. Может, она даже хотела, чтобы я поцеловал ее.

Эта мысль на некоторое время задерживается в моем сознании, пока меня снова не вырывает из раздумий Немиров.

— Знаете, Малфой, а я уже подумал, что это хитроумный ход, чтобы поставить мне мат. Но если подумать, — он усмехается. — Вы просто ошиблись. Сделали неверный, как я рискну предположить, расчет. В назидание вашего промаха, я заберу вашего коня. Будьте внимательнее. В каждой игре есть неверные расчеты.

«И верные тоже есть» — мысленно усмехаюсь я, замечая интересную комбинацию фигур на поле. Однажды я уже видел ее, когда играл с отцом. Ее легко обернуть себе на пользу.

Сдвигаю ферзя на несколько клеток, угрожая черному королю.

— Шах, — все же позволяю себе фыркнуть я. — Вы правы, расчет есть в каждой игре.

В каждой.

Неожиданная мысль поражает меня, и я даже кривлюсь от неприятной идеи. Да нет. Вздор. Поттер не могла просчитать нашу встречу у стены и все последующие действия. Слишком много случайных факторов.

Лили откатывается в укрытие. Замечает меня. Я выступаю вперед. Тянусь, чтобы сорвать жетон. Она поражает меня заклинанием. Я падаю. Она пользуется очевидным при падении замешательством и дергает за цепочку.

Проще не бывает. Других вариантов развития нет. Очень чистая работа.

Браво.

Я каменею и снова наблюдаю, как артефактор делает ход, избавляясь от моей ладьи. Верно. Это очевидная ошибка. Я ошибся. Соперник — все продумал.

Пустой ход с моей стороны — просто, чтобы выиграть время.

Как могла девчонка Поттер провести меня? Разработать такой план, чтобы просто вывести меня из игры? Конечно. Если брать в расчет тот факт, что она ненавидит меня. Очевидная составляющая ее ко мне отношения — Лили только и делает, что бесится, увидев меня. Неудивительно, что я стал ее целью на полигоне.

Как хорошо сыграно.

Очередной обмен фигурами на поле, количество которых стремительно уменьшается, — и Немиров ставит мне шах. Ладно. Этого стоило ожидать. Профессору необходимо подтвердить свой статус над студентом.

Лили Поттер — поставить на место меня.

Белому королю приходится сместиться на клетку вперед, чтобы уйти от угрозы.

Можно смело забыть все размышления последнего получаса и продолжить не замечать рыжую шевелюру Поттер. Никакого риска, что наша с Альбусом дружба пошатнется. Никаких подозрений по поводу верткого американца, который ошивается возле Лили. Никакой Лили.

Отличный план.

Мой собственный расчет.

Я снова увлекаюсь партией, на этот раз точно подмечая все комбинации профессора, который, похоже, поставил себе целью дня — обыграть смышленого студента в одной-единственной битве. Фигуры быстро перемещаются по доске, несмотря на то, что мы с Немировым уже не разбираем, какие из них еще подчиняются голосовым командам, а какие давно обездвижены. Часть студентов, сообразив, что занятие подошло к концу, уже покинули кабинет, но несколько любопытных остались посмотреть исход боя. Я выстраиваю цепочку ходов, готовясь применить их на практике до полной и безоговорочной победы, но тут мой план разбивают в пух и прах.

— Вы проиграли, Малфой, — довольно усмехается профессор. — Мат.

Я смотрю на поле, и только сейчас до меня доходит, что все это время Немиров просто отвлекал меня, каким-то неведомым образом работая сразу на двух «фронтах». И пока я самонадеянно упустил из виду бойкую пешку, она подобралась к моему королю, а черный ферзь окончательно загнал его в угол.

Выражаю свое согласие коротким кивком и поднимаюсь. Не то чтобы я слишком уязвлен, но мое самолюбие явно задето. Нужно больше тренироваться в игре. И меньше думать о Поттер.

Я выхожу на улицу вместе с дождавшимся меня Альбусом. К нам присоединяется Саммер, спрашивая, не умерли ли мы со скуки на очередных занятиях, и я только отмахиваюсь. Друг завязывает с девушкой разговор, но я все еще представляю в голове шахматное поле, свидетельствующее о моем полном поражении. Небывалый случай — кто-то смог обыграть меня. Такого не случалось уже пару лет. И противники всегда были достойные, и игры честные. А здесь… хитрый профессор. Нужно обязательно провести еще одну партию. Матч-реванш.

«Вы проиграли, Малфой».

Ха, черта с два — в следующий раз победа будет за мной!

«Ты проиграл, Малфой».

Я невольно сжимаю кулаки. Но Поттер обставила дело гораздо изящнее артефактора. Не могу сдержать злой усмешки. Не просто обыграла меня — заставила думать об этом все утро и привела меня к еще одному поражению на поле. Растерянность? Испуг? Как же! Хороша актриса, ничего не скажешь! А я даже на какое-то время подумал, что она тоже почувствовала что-то. Скорее придумал. Это же Лили Поттер — с чего мне верить хоть одному ее взгляду или жесту?

Уязвление от проигрыша становится сильнее, охватывая и вчерашние события. Я иду, чуть отстав от Саммер и Альбуса, и совершенно не участвую в их разговоре. Американка громко смеется, а потом намеревается поколотить Поттера. Это все выглядит так внезапно и живо, что в сознании снова всплывает образ Лили на поле. Может, если бы я поцеловал ее — ее расчеты бы не оправдались. Стоило и правда разрушить ей всю схему. Но я попался. А это было так легко.

Да я могу сделать это хоть сейчас.

Я останавливаюсь.

Я еще могу поставить Поттер на место. Перетянуть одеяло на себя. Показать, что она крупно просчиталась, делая ставки на мою естественную реакцию. Естественную реакцию? К Поттер? Разве она когда-нибудь нравилась мне так уж всерьез, чтобы меня можно было подловить на этом или, что важнее, сыграть на этом?

Я быстро оглядываюсь, пытаясь заметить девушку в толпе спешащих в столовую атлантов, но не вижу. Отстаю от ребят, которые не замечают моего отсутствия, и быстро перемещаюсь среди людей, выискивая единственное лицо. Возможно, она уже зашла в зал, и мне придется ждать окончания обеда, — думаю я, но тут, наконец, вижу всполох рыжих волос чуть в отдалении от всех. Она остановилась возле опустевших лабораторий, что-то ища в сумке, и я решаю не упускать шанса.

Приближаюсь к ней, мгновенно наталкиваясь на все тот же изумленный взгляд, но теперь ей не удастся провести меня. Только не снова. Крепко хватаю Лили за локоть и тяну к группе деревьев в паре шагов от нас. Она пытается упираться, а потом, видимо, вновь обретает голос и потому начинает возмущаться.

— Малфой, какого черта?!

Я останавливаюсь, но не отпускаю ее.

— Есть разговор, Поттер, — говорю я, разворачивая ее лицом к себе. — Вчера ты сыграла не слишком честно.

Лили замирает, а потом сглатывает, пытаясь спрятать взгляд, словно ее поймали с поличным. Впрочем, так и есть.

— И, наверное, ты думала, что это будет забавно, когда выстраивала в голове свой «идеальный», — коротко усмехаюсь, — план. Не представляю, как ты додумалась до этого и как я умудрился… подыграть тебе.

Девушка вспыхивает.

— Малфой, ты и твое поражение на поле интересовало меня в последнюю очередь! — выпаливает она. — Не знаю, что ты там себе придумал, но раз уж я оказалась смышленее тебя и первая сорвала этот чертов жетон…

Я зло выдыхаю. Теперь она хочет убедить меня, что все произошедшее на поле — случайность?

— Потому убери свои руки, и пропусти… — начинает Поттер, но я только сильнее сжимаю ее локоть. Где-то совсем рядом раздаются голоса, и она быстро оборачивается, то ли не желая, чтобы кто-то увидел нас, то ли ища очередного защитника. Но как показывает практика — Лили и сама может за себя постоять.

— Ищешь своего американского патронуса? — усмехаюсь я, даже не взглянув на прохожих.

Девушка открывает рот, явно желая произнести какую-то колкость или грубость, но я уже не собираюсь слушать ее. Не отрываясь, смотрю на красивую линию губ, изящную шею, едва выступающие ключицы. Поттер тяжело дышит, заходясь в негодовании, но я больше не верю ничему, что она делает или показывает. Есть только один способ разбить ее притворство.

— Иди к черту, Малфой! — кривится девушка и вырывает руку, чтобы уйти, но я оказываюсь быстрее.

— С удовольствием.

Прижимаю растерявшуюся Лили к себе и впиваюсь яростным поцелуем в ее губы. Я хотел, чтобы это был внезапный, даже жестокий поцелуй, чтобы ее маска дала трещину и всплыли те эмоции, которые я видел на поле. Хотел доказать ей, что не только мою уверенность пошатнуло то падение. Намеревался вытащить из девчонки все желание, которое промелькнуло вчера и в ее взгляде тоже. Но прикоснувшись к ее губам, я понимаю, что не выйдет. Лили уже та самая: испуганная и ранимая — и я попросту не могу найти в себе хоть каплю жестокости к ней. Слегка захватывая губами ее нижнюю губу, я уже чувствую, как она задерживает дыхание, чуть подаваясь навстречу. Прижимаю ее крепче, медленно раздвигая губы, и Лили делает то же самое, отвечая на поцелуй. Из головы мигом вылетают все мысли, кроме одной, короткой. Моя.

Будет моей.

Уже моя.

Поцелуй прерывается, и я не свожу взгляда с лица девушки: она хватает ртом воздух, как будто ей нечем дышать или нечего сказать. А потом она на миг прикрывает глаза и отвешивает мне звонкую пощечину.

Первое, что приходит, — усмешка. Она появляется на губах даже раньше, чем ощущается зуд на щеке. Я ухмыляюсь шире. Это же Поттер: что она еще могла сделать?

Например, не отвечать на поцелуй. Или разорвать его раньше. Или сразу вырваться и уйти. Вариантов много. Лили не выбрала ни один из них. Она поддалась.

Поттер раздраженно выдыхает, борясь с дрожью, а потом резко отстраняется и уходит так быстро, что я не успеваю даже подумать о том, чтобы остановить ее. И ладно. Пусть идет. Цель ведь достигнута: я показал, что не один попался в расставленные ею сети — она сама запуталась в них. Теперь игру можно считать оконченной. Матч-реванш завершился в мою пользу.

Но отчего-то мне плевать на игру.

Глава опубликована: 19.03.2015

День 9-10. Мелани Нотт

— Поттер, если только я увижу в твоих руках что-то съедобное, я отравлю это и скормлю тебе самому.

— Как жестоко, — ухмыляется Джеймс, минуя наш стол и — слава Мерлину! — не присоединяясь к нам за обедом. По правде, он даже не попытался пустить колкость в мой адрес, но, увидев его идущим мимо, я уже напряглась. Похоже, его постоянное присутствие вводит меня в состояние боевой готовности: это не слишком приятно, но я не могу удержаться и проигнорировать его. Пора бы научиться держать себя в руках, независимо от того, что творится вокруг. Пригодится в будущем.

Я наблюдаю, как Поттер подсаживается к коллегам и вступает в разговор с одной из организаторш. Пронесло.

— А тренер-то теряет форму — негромко усмехается Бренда, уже привыкшая к излишнему вниманию, которое уделяет мне Джеймс.

Я пожимаю плечами.

— Наверное, ему все труднее придумывать шуточки на мой счет.

— Или ты, наконец, отшила его, — предполагает девушка, но я только фыркаю.

— По-моему, это как раз доставляет ему удовольствие! Нет, правда, никогда не встречала такого самодовольного типа: если ему не терпится поставить галочку напротив моего имени — пусть проваливает к черту, — неожиданно для самой себя, я возмущаюсь. Но тут же беру себя в руки и натягиваю улыбку.

— А если это что-то посерьезнее? — прищуривается Ривера, и взгляд у нее ну очень подозрительный.

— Тем более пусть проваливает, — хмуро заключаю я. И правда, зачем я сдалась этому Поттеру? Участвовать в его играх я не желаю — у меня достаточно своих. И если я проиграю — то есть, когда я проиграю, — вряд ли факт того, что мной увлекся Джеймс Поттер, меня порадует.

— Малфой сегодня какой-то странный, — негромко замечает австралийка, и я невольно бросаю взгляд на пустые места ребят. Ни Альбус, ни Скорпиус еще не пришли на обед, хотя он начался пятнадцать минут назад.

— Я не заметила, — кисло признаюсь я, понимая, что не слишком-то уделяла внимание брату за совместным завтраком. Может, Бренда права, и что-то произошло?

— Потому что и ты была сама не своя, — замечает девушка.

Я мрачнею. Ривера на редкость наблюдательна. По крайней мере, я очень надеюсь, что остальные списали мое утреннее недовольство на обиду за их побег.

— Просто не в духе, — непринужденно отвечаю я. — Тяжелое воскресенье, дурацкий понедельник, да еще и утренний Поттер с внезапно проснувшимися родительскими инстинктами.

— Кстати, насчет воскресения, — Бренда почти заговорщически улыбается. — Кажется, малолетние алкоголики заслужили прилюдной порки.

Я фыркаю.

— Ал и Скорпиус — два идиота, которым не сиделось на месте. И… вообще-то я их понимаю отчасти: то, что случилось с Ребеккой… Особенно для Скорпиуса, — я закусываю губу и уставляюсь в тарелку. Не нужно сейчас вспоминать то злосчастное утро. Только такого кошмара мне не хватало.

— Думаешь, у них с Ребеккой было что-то серьезное?

— Не уверена, но… — меня в очередной раз посещает одна мысль, и я решаю озвучить ее, пока она к месту. — Я давно хотела спросить… Как ты относишься к Скорпиусу?

Австралийка вздергивает брови.

— Что ты имеешь… Нет-нет, мне не нравится Малфой! — и, поймав мой все еще подозрительный взгляд, она смеется. — Не мой типаж… Слишком… роковой.

Я давлюсь супом и пытаюсь сдержать хохот.

— Не вздумай сказать это ему! — еле удается вымолвить мне. — Он будет глубоко уязвлен такой оценкой.

Бренда фыркает.

— Вот потому он совершенно не мой типаж.

Я собираюсь уже спросить Риверу, кто ее типаж, но тут к нам присоединяется Ал, и я недоуменно оглядываюсь в поисках брата. Не найдя его в зале, я вновь обращаюсь к Поттеру.

— Приятного аппетита, а где…

— Спасибо. Скорпиус шел за нами от учебного корпуса, а потом, похоже, отстал.

Я киваю, снова обегая взглядом зал. Понятно, что Ал выпустил друга из виду, увлеченный Саммер, но сам Малфой куда подевался? Хотя, раз уж я имею право таить обиду, не буду беспокоиться по пустякам. К тому же, мне стоит вернуться в лаборатории, пока ничего не случилось с моим… дополнительным заданием.

Я быстро поднимаюсь.

— Мне нужно к Зельде, — ребята кивают и прощаются.

Но стоит мне только отойти от стола, как Альбус окликает меня:

— Мелани, Зельда только пришла на обед, — и он указывает в сторону преподавателей.

Я поджимаю губы и и отвечаю:

— Она должна вернуться, а у меня все равно есть допуск.

И быстро ухожу, пока не начались новые вопросы.

Заглянув в комнату на пару минут, чтобы забрать конспекты Наварро, я обнаруживаю в спальне Лили. Девушка сидит на кровати, уставившись в книгу, но на ее лице застыло полностью отсутствующее выражение. Более того: она кажется обескураженной. И хотя мне совершенно плевать, что творится в ее голове, это так странно, что я не выдерживаю.

— Ты не была на обеде?

Гриффиндорка резко вскидывает голову, словно не заметила моего появления. Я забираю свои записи с полки и останавливаюсь у двери.

— Что? Меня… кто-то искал?

Я непонимающе хмурюсь.

— Нет, просто наблюдение.

— Аа.

Что вообще с ней случилось? А как же «не лезь ко мне, Нотт!»? Или сразу Летучемышиный сглаз за чрезмерное любопытство?

Лили продолжает молчать, а я оглядываю комнату на предмет чего-то необычного. Поттер что, под гипнозом? На дверце ее шкафа висит старинное платье, видимо заготовленное для маскарада, а на моей половине комнаты, в углу, валяется какая-то книга. Я поднимаю ее вглядываясь в название. Это книга Поттер, «Ромео и Джульетта», но какого черта она здесь, да еще и в таком потрепанном виде? Я бросаю на рыжую еще один хмурый взгляд, а потом оставляю Шекспира на столе, предварительно починив обложку заклинанием. И что ей не понравилось в «самой романтичной истории» магглов?

По пути я все еще думаю о странном поведении Скорпиуса, признании Бренды и Лили, будто словившей Конфундус, но, когда дверь в лаборатории распахивается, я выкидываю их из головы. Мне становится немного жутко, как и все время, что я проводила здесь вне занятий. Сначала это было похоже на факультатив, просто ради того, чтобы примелькаться сеньорите Наварро. Я безумно хотела попасть к ней на стажировку — видела в этом единственную цель моего нахождения в лагере. И казалось, это все, что я смогу получить. Выбить, если понадобится, выпросить, согласиться на что угодно, только бы она взяла меня под опеку. Только бы был шанс уйти. Только бы мне было, куда уйти, когда седьмой курс закончится. Сбежать, всеми силами отложить свадьбу с Селвином, пойти на любые жертвы. Только бы вкусить хоть немного той жизни, о которой я мечтала, не той, что прописана в брачном контракте. Хотя я понимала, что это была бы лишь отсрочка. Но не теперь. Сейчас я знаю, что выход есть. Я не могу отказаться от помолвки, потому что дедушка Гринграсс еще жив, и мне никогда не позволят ослушаться его. Но Адриан — глава семьи, и право отказаться от договора принадлежит ему. Конечно, слишком многое обещано ему в качестве приданого, чтобы он добровольно разорвал договор. Но никто и не просит его делать это добровольно.

Я не могу сдержать нервного предвкушения и усмехаюсь.

Из самого дальнего угла лаборатории, где я обычно и не показываюсь, извлекаю серебряный котелок и шкатулку, что выиграла во время экскурсии. Часть ингредиентов действительно оказалась полезной и довольно-таки редкой, но мне по-прежнему не хватало трав для завершения эксперимента. По правде, я не сразу решилась на него. Началось с того, что Наварро предложила углубиться в сущности зелий, изучить совершенно иную сторону магических смесей. А потом и Роза Уизли подсказала, что зелья могут иметь свойства заклинаний. Конечно, ответ лежал на поверхности. Простой, но верный ход. И чертовски опасный. Я тщательно отмеряю капли настойки растопырника, а потом отправляю в котел. Темно-синий отвар немного пенится, а потом стремительно бледнеет. Я перевожу дух. Что там дальше?

Узнав, чем именно я заинтересовалась, Зельда явно была заинтригована, но мне как раз ее любопытство только помешало бы. Впрочем, она подтвердила, что любое заклинание можно представить в алхимическом виде, и предложила поискать в справочниках нужные мне эффекты, чтобы соединить в отваре. Пришлось соврать, что меня интересуют Обездвиживающие чары. Не сказать же, что на самом деле Непростительные. Естественно, убивать Адриана у меня не было и в мыслях — а вот напоить его импровизированным Империусом… Просто, чтобы он подписал отказ от помолвки. Это все, что мне нужно. Я не хочу всю жизнь провести в четырех стенах, три раза в неделю терпеть Селвина в своей постели и забыть обо всем, кроме наших детей. Шпынять домовых эльфов лишь от невозможности хоть что-то решать. Я не хочу стать затворницей, как Адела Селвин. Не хочу даже думать о том, что мне придется улыбаться Адриану. Я не выдержу, если он хотя бы прикоснется ко мне.

Я хочу, чтобы это зелье получилось.

Задерживаю дыхание, добавляя сок мандрагоры, а потом немного отступаю от котелка, чтобы не вдыхать острые пары. Пожалуй, если я правильно все рассчитала, зелье будет готово через пару дней. Если нет — у меня еще останется время на две или три попытки. Я справлюсь. Пока я не думаю о том, как испытывать отвар, но этим определенно стоит озаботиться. Поможет ли мой волос, чтобы я считалась единственным Управляющим, или нужна кровь? И как будет действовать зелье? Как влияние или как внушение? Черт возьми, это настолько страшно, что я даже не могу плотно закрывать баночки с ингредиентами. Руки трясутся, я то и дело оглядываюсь на дверь и прислушиваюсь. Никто не должен знать, что я делаю. Это ведь аналог Непростительного заклятия. Боюсь даже представить, что будет, если кто-то узнает.

Единственное, что сильнее страха, — желание жить своей жизнью.

И потому я делаю глубокий вдох, а потом продолжаю.

Чемерица. Шиповник. Три капли кислоты абиссинской смоковницы. Четыре помешивания против часовой стрелки. Зелье шипит и плюется, словно в нем сидят змеи. Я еще раз заглядываю в пергамент, сверяясь с составом. Все должно быть нормально. Каждый из этих ингредиентов вступает в медленную реакцию с остальными. Я уверена. Надо продолжать.

Я выдавливаю влагу из бурых бобов, а потом едва не ударяю ножом себе по пальцам, потому что дверь за моей спиной с тихим скрипом отворяется. Замираю, стараясь скрыть собой стол со всем его содержимым. Потом нахожу в себе силы и как можно спокойнее оборачиваюсь.

В дверях никого нет. Более того — они закрыты. Кажется, у меня начинается паранойя, никак иначе это не объяснить. Просто я слишком боюсь попасться. Не хочу, в стремлении сбежать от Селвина, угодить в Азкабан. Оттуда так просто не вырвешься. Я только на миг представляю, как жутко должно быть в магической тюрьме, даже без дементоров, и тут же понимаю, что сок из бобов уже вовсю течет на пол. Хватаю тряпку, совершенно забывая воспользоваться волшебной палочкой, и собираю жидкость с пола и столешницы. Пожалуй, все: хватит на сегодня. Я могу продолжить завтра. Лучше действовать медленно, но верно.

Я дважды перепроверяю зелье на возможность незапланированной реакции или побочных эффектов от смешения составляющих, но в очередной раз убеждаюсь, что все в порядке. Не считая того, что это Непростительное зелье. Я сдерживаю нервный смешок и окончательно успокаиваюсь, только покинув лаборатории. Наверное, мне стоит немного прогуляться, чтобы вернуться к ужину уже абсолютно невозмутимой. Если уж Бренда, которую я знаю пару дней, заметила мое необычное поведение за завтраком — Скорпиус, да и Ал, не могли не обратить внимания. Они наверняка решили не лезть, за что я им благодарна. Ведь нельзя рассказать им, чем я занимаюсь в лабораториях, под носом Зельды, свято убежденной, что я всего лишь увлекающаяся студентка.

Сама того не заметив, я выхожу на пляж и, замечая пустой бар, который игнорируют все гуляющие атланты, направляюсь именно туда. За стойкой нет никаких напитков, но я и так ничего не хочу. Просто подумать или полюбоваться накатывающими волнами океана, над которым простирается предгрозовое сизо-серое небо. Дует прохладный ветер, но я только запахиваю кофту на груди и опускаю голову на сложенные на стойке руки. Голосов почти не слышно, но тучи глухо шумят, словно перекатывая внутри сухой горох. Наверное, я бы могла просидеть здесь весь вечер. Вместо ужина. Вечернего сбора Джоанны. Сна. Завтрака. Вместо всей жизни. Чтобы просто смотреть на волны и не бояться того, что ждет меня через год. Меньше, чем через год. Немногим, но все же. Каждый чертов день на кону. Каждая чертова минута. Но сидеть здесь все равно кажется очень правильным.

Когда-то я думала, что у меня будет домик на берегу моря, знатный муж и прекрасные дети. Что я буду устраивать званые вечера, или, может, не буду — как захочу. Буду хоть Селвин, хоть Гойл, хоть Шафик. Все равно, правда. Фамилия, по сути, ничего не значит. Никакой разницы — все одинаково древние и почитаемые. Среди чистокровных. А в том, что меня выдадут замуж именно за аристократа, я даже не сомневалась. Глупо ожидать другого. Это традиция. А традиции в моей семье — это закон.

Пожалуй, в детстве я даже хотела поскорее закончить Хогвартс и выйти замуж за Селвина. Эта помолвка была заключена еще нашими дедами, и я не видела в этом ничего, кроме сказки. Красивый, достопочтенный жених. Замужняя, интереснейшая взрослая жизнь. Я была такой глупой и недальновидной. Настолько, что, когда застукала Адриана в одном из коридоров Хогвартса с какой-то девицей, я даже начала возмущаться. Мне было всего двенадцать. Ему — практически восемнадцать. Это сейчас я понимаю, что малышка-невеста, ждать которую придется еще пять с лишним лет, не стоила особого уважения. Но мне в тот момент казалось, что меня оскорбили до глубины души. Помню, как я сдержанно попросила Селвина уделить мне минутку и даже выдержала его насмешливый взгляд. Он подошел, а я заявила, что никогда в жизни не стану его женой, потому что он бесчестен. Адриан рассмеялся, а потом очень вкрадчиво пояснил, что когда я в последний раз переступлю порог Хогвартса — я стану его послушной, верной и прелестной женой. А если вздумаю выкинуть фокус, подобный этому, — он уже не будет со мной так мягок.

«Я обломаю тебе крылышки, моя Фея, если только ты еще раз заговоришь со мной в таком тоне.»

И потом он просто вернулся к своей девице. Двенадцатилетней мне было очень страшно. Семнадцатилетней мне — страшно вдвойне. У маленькой Мелани было еще пять лет, чтобы попытаться решить проблему. У меня — чуть меньше года. А реальный шанс — только здесь, в МАЛе. У меня три недели, чтобы сварить это зелье, а дальше я смогу только надеяться, что оно сработает. Иначе… Я даже не хочу думать о том, что будет.

Стоит ли говорить, что больше Адриан не смотрел на меня как на прелестную юную невесту? Дальше он видел во мне только протестующую девицу, которую нужно было заставить подчиняться.

«Не смей уходить. Мы ведь помолвлены, забыла? Нам полагается находиться рядом…»

На всех приемах или званых ужинах я старалась избегать его, но родители специально сталкивали нас или сажали напротив. Особенно усердствовал дед. Вряд ли он действительно хотел, чтобы мы сблизились — скорее просто надеялся, что я сдамся и свыкнусь с мыслью о свадьбе. Конечно же, моим рассказам никто не поверил. Впрочем, сейчас я уверена, что их просто не приняли во внимание. Потому что всем было плевать, что делает Адриан. Всем важно только то, чтобы ничего подобного не выкинула я.

«Еще раз ослушаешься моей просьбы, Фея, и сильно пожалеешь.»

Интересно, а приготовление явно запрещенного зелья, чтобы заставить жениха расторгнуть помолвку, считается неблаговидным поступком? Я сдавленно фыркаю. Но стоит снова вспомнить про зелье, и я начинаю беспокоиться о том, чтобы оно осталось ненайденным. Но я вроде бы достаточно хорошо скрыла его: в этих лабораториях не ведутся никакие занятия — они предназначены исключительно для личных проектов. Так, по крайней мере, сказала мне профессор Наварро.

Издалека доносятся приглушенные голоса — похоже, атланты собираются на ужин. Я делаю взмах палочкой, и в воздухе на миг возникают стрелки часов. Половина шестого. Нет, еще рано. Может, Джоанна придумала какое-то неожиданное мероприятие? Или это запланированный сбор, о котором я не знаю?

Я пытаюсь разглядеть что-то сквозь деревья, за которыми скрываются корпуса, но это бесполезно. В то же время, мне так уютно здесь, на берегу, что даже возможные радости лагерной жизни меня не прельщают. Я решаю остаться и за ужином узнать, что произошло.

Океан согласно шумит. Я не замечаю, как засыпаю.

Горох гремит все настойчивее.

Я ускоряю шаг, идя на звук, но комнат так много, что я вынуждена заглядывать в каждую, чтобы найти источник шума. Они все пусты. Заставлены безжизненно прекрасной мебелью, украшены известными полотнами художников, вычищены до стерильного блеска. Я миную их все, с каждым шагом все отчетливее понимая, что сейчас, вот-вот найду. Но коридор кажется бесконечным, а гостиные — одинаковыми. Наконец, одна из дверей распахивается, и я понимаю — здесь. Осторожно оглядываюсь по сторонам, но ничего опасного или пугающего не вижу — здесь нет яркого блеска натертого серебра или шелковых ковров. Это детская. А шум гороха — всего лишь погремушка в маленькой ручке. У малышки каштановые кудряшки и светлые глаза. Она пристально смотрит на меня и перестает греметь, только поймав ответный взгляд. Я неуверенно улыбаюсь.

Я не могу не узнать ее.

Потому что это я. Ровно такая, как на детских фото. Ей от силы два года. Мне два года.

— Мел? — я прикасаюсь к маленькой ладошке.

Девочка молчит, и взгляд у нее немного опасливый.

— Не волнуйся, Мелани. Тебя никто не обидит, я обещаю тебе.

Она сжимает пальчиками мою ладонь.

— Мелани.

— Я сделаю все, чтобы ты была свободна, милая.

— Мелани? Мелани!

Я оборачиваюсь на голос.

— Мисс Нотт!

Вздрагиваю и открываю глаза.

Кажется, я уснула, но вряд ли надолго — еще почти не стемнело. Я пытаюсь ухватиться за обрывки сна, чтобы не забыть его, но тут меня снова окликает знакомый голос.

— Мисс Нотт, — это Тедди, то есть профессор Люпин. Я удивленно смотрю на него, еще не до конца проснувшись, а он, тем временем, продолжает.

— Мисс Нотт, как давно вы здесь?

Я потираю лоб ладонью, пытаясь вспомнить.

— Часов с пяти, возможно, немного раньше, я не знаю… А что случилось?

Люпин хмурится и добавляет, с некоторым сомнением глядя на меня:

— Вы были в лабораториях?

Я мгновенно прихожу в себя. Мне становится нечем дышать. Они нашли его.

— Была, — не вижу другого выхода, кроме как ответить честно. Все равно они отследят мой визит по жетону: именно на нем мой допуск в учебные лаборатории.

— В лабораториях…

Шум океана неведомым образом отдается в ушах, и я не понимаю, о чем говорит профессор. Просто хватаю ртом воздух, вижу, как шевелятся его губы, и не могу придумать ни одного оправдания своему поступку. Потому что правда в том, что я делала это незаконно. Я варила чертово Непростительное зелье в международном лагере. Мне конец. Мерлин, о чем я вообще думала?

Я думала, что его не найдут.

Я правда надеялась, что его не найдут.

Может быть, я еще смогу выдать его за то-то другое? Скажу, что перепутала дозировку или состав, что не знала, что получится в итоге. Что я ошиблась. Что угодно, только бы это не стоило мне карьеры. Чтобы это не стоило мне свободы.

-… когда сработала тревога, огонь уже уничтожил все, что было в лаборатории.

Тедди внимательно смотрит на меня, явно ожидая реакции.

Что?

Огонь? В лаборатории?

— Что? — я озвучиваю свою мысль и непонимающе трясу головой. — Пожар?

— Да, я уже сказал, что в лабораториях произошел взрыв каких-то реактивов: один класс полностью сгорел. К счастью, только один — стены не поддаются огню, — Люпин вздыхает. — Но это кабинет, где практиковалась ты, Мелани.

Я пытаюсь уложить в голове все услышанное. Только вот мысли — это кубики, а голова — круглая, и все они не могут поместиться так, чтобы можно было что-то понять. Я варила Непростительное зелье. Его не нашли. По крайней мере, Тедди не сказал об этом. Но был взрыв. Пожар, который уничтожил одну из лабораторий. Ту, в которой была я.

Ничего не понимаю. Я абсолютно уверена, что с моим отваром не могло такое произойти. Эти компоненты не вызывают взрыва. Ни вместе, ни поодиночке. Это ошибка. Это не моя вина. Никто не знает про зелье.

Я немного судорожно выдыхаю и произношу.

— Это не я. Мои зелья не взрываются.

Люпин остается непреклонен.

— Я прекрасно понимаю, Мелани, что ты хороший зельевар, но даже ты могла ошибиться…

— Да нет же! — я почти облегченно смеюсь. Профессору это не нравится, и он еще сильнее хмурится. Я мгновенно серьезнею и продолжаю. — Я проверила все ингредиенты дважды. Я знаю, как они реагируют. Я уверена, что это не моя ошибка, я…

— Ты была единственной, кто посещал лаборатории сегодня, — непреклонно заявляет Люпин. — Прости, я не пытаюсь тебя обвинить. Но ты должна понять, что сейчас все указывает на твою если не виновность, то причастность. В любом случае, это решит месье Матье, завтра утром. Он будет ждать тебя в десять в своем кабинете.

Я стараюсь проглотить ком в горле, но отчего-то не выходит. Взгляд у профессора по Боевой магии такой суровый и одновременно сочувствующий, что я готова заплакать. Я не понимаю, как это случилось. Мое зелье не могло взорваться. Я знаю это. Как знаю, что если вскроется его эффект — я как минимум буду оштрафована за неправомерные занятия зельеварением. Как максимум — это Азкабан. За Империус сажают в тюрьму — мой отвар ничуть не безобиднее. Пусть он и не был готов — злой умысел найдет любой, даже посторонний человек. Если Матье узнает, чем я занималась в его лабораториях — моя карьера, судьба и жизнь будут сломаны.

— В десять утра. Кабинет Матье, — глухо повторяю я. — Я поняла. Благодарю.

Профессор еще некоторое время участливо смотрит на меня, а потом ободряюще кивает.

— Не волнуйся, Мелани. Если это ошибка, ничего страшного не случится.

Вы просто не знаете.

Никто не знает.

И — я очень на это надеюсь — не узнает.

В свою комнату я возвращаюсь перед самым комендантским часом, когда вечернее мероприятие закончилось, а организаторы и служба охраны загнали атлантов в жилой корпус. В зал для участия в какой-то игре Джоанны Робертс я не пошла. Так и осталась на пляже, сколько это было возможно. С каждым часом там оставалось все меньше народу, а в итоге я покидала его последняя. Конечно, я должна была торопиться, чтобы не заработать новых проблем за нарушение распорядка дня, но все это показалось мне сущей мелочью по сравнению с тем, что я уже натворила.

Все испортила.

Хотела освободиться от Адриана — освободилась! Теперь буду коротать год-другой в Азкабане. Может, после этого он и раздумает на мне жениться. Хотя я тогда вообще никому не буду нужна. Без лицензии зельедела, без опыта, без семьи, которая, несомненно, от меня отречется, без денег и с испорченной репутацией.

Класс. То, чего я хотела. Великолепный ход, Мел. Так держать!

Я толкаю дверь в спальню, очень надеясь, что Поттер уже уснула или ушла к подружкам, но в комнате светло. Я даже щурюсь после полутемного коридора, а когда, наконец, привыкаю, то застываю на месте, едва успев закрыть дверь.

В комнате целая компания. И, как назло, они решили собраться именно сейчас, когда я просто хочу проспать до десяти утра. Хорошо бы, они ничего не знали — объяснять не стану, просто сделаю вид, что вынуждена буду уехать по веским обстоятельствам. Семейным. К жениху.

Я не сдерживаюсь и всхлипываю.

Кажется, здесь велся оживленный спор, но после этого он прекратился. Четыре пары глаз уставились на меня, как будто я здесь находиться вовсе не должна. Или они ждали именно меня.

— Где ты была? — Скорпиус поднимается со своего стула и быстро идет ко мне навстречу. Я чуть отступаю вправо, ближе к своей кровати. Ни к чему сейчас слушать его нотации. Мне и так не слишком хорошо.

— Скорп, пожалуйста, давай в другой раз? Дома поговорим… — это прозвучало настолько жалко, что мне стало неловко. Вот еще. Это моя комната, моя ошибка и моя жизнь. А они — ничего об этом не слышали. Хотят закатить вечеринку в нашей комнате — пожалуйста! Наложу заклятие и усну до самого визита к директору.

Я прохожу к своей кровати и присаживаюсь, совершенно не обращая внимания на присутствующих в комнате. А когда все же поднимаю глаза…

Скорпиус. Альбус. Лили. Джеймс.

Они все-таки знают, что случилось?

Иначе какого черта они так уставились?

Я вздыхаю. Хотя бы не будут приставать с расспросами. Рыжая, наверняка, злорадствует, что теперь будет жить в одиночку. Вот и собрала себе компанию. Обмывают мое падение.

— Какого черта вы все здесь делаете? — убито спрашиваю я, прекрасно зная ответ.

— Мы знаем о взрыве, Мел, — подает голос Скорпиус. — Все в лагере знают.

Отлично. Просто великолепно.

— Я не спросила, знаете ли вы. Я спросила, какого черта вы все здесь делаете?

Малфой чуть раздраженно усмехается.

— Вообще-то, я твой брат.

Чуть склоняю голову к плечу.

— А они?

— Я тут живу, если ты не забыла, — отвечает Лили, но я отмахиваюсь от нее. Это очевидно.

— Я друг твоего брата, — начинает Альбус. — И, надеюсь, твой друг тоже, — он внимательно смотрит на меня, ожидая хоть какой-то реакции. Я морщусь и киваю.

Потом перевожу тяжелый взгляд на старшего из Поттеров.

Тот не медлит с ответом.

— Я брат друга твоего брата, — ухмыляется он.

Хватит. Только цирка мне здесь не хватало.

— Проваливай, Поттер! — почти рычу я. — Можете все уйти. Я хочу спать.

Ребята переглядываются.

— То есть тебя не волнует завтрашнее слушание? — вкрадчиво уточняет Лили. Я смотрю на нее так равнодушно, что, кажется, она сейчас плюнет на все и уйдет спать в другую комнату. Но Поттер только стойко выдерживает мой взгляд, ожидая ответа.

— Нет.

— Если взрыв случился не по твоей вине — это можно доказать, — снова вступает Скорпиус. Похоже, он и собрал эту «команду», чтобы поддержать меня. Не представляю, как они все согласились. Хотя нет. В общих чертах — представляю. Альбус не стал отказывать другу. Джеймсу только дай повод показать себя. А Лили… Может быть, она чувствует вину за тот сглаз. А может, просто пустила их подождать моего возвращения.

Как бы то ни было — ничего не выйдет.

— О, я смогу оправдаться? — протягиваю я насмешливо и скрещиваю руки на груди. — Даже интересно, как.

Ребята похоже, принимают мой ответ за готовность бороться. Как глупо.

— Я был в кабинете директора в прошлом году и еще тогда заметил там омут памяти, — поясняет Альбус. — Скорее всего, они предложат тебе показать свои воспоминания. И тогда Зельда распознает зелье и скажет, могло ли оно послужить причиной взрыва.

Несомненно, распознает. Догадается на раз-два, и я окажусь под судом. Ни за что. Никакого омута памяти.

— Или директор принесет сыворотку правды — тогда ты просто расскажешь, что делала в классе.

Чистосердечное признание. Еще лучше. Чтобы меня сразу отправили в Азкабан. Да они свихнулись?!

Нет, они просто не знают, о чем просят. Да и какое им вообще дело?

Я морщусь, а потом пару раз киваю. Это было бы идеальным выходом из ситуации, если бы я и правда варила декокт от кашля. А признаться в том, что лабораторию я не взрывала, но варила незаконное зелье, — это как предпочесть позору смертную казнь. Конечно, Матье сообщит о моем проступке в Министерство, и в школе тоже, скорее всего, станет известно. Но это ничто по сравнению с тем, что меня будет судить Визенгамот. Вряд ли в полном составе — чтобы понять очевидное преступление — хватит и пары судей. Я отправлюсь в тюрьму.

Нет. Я просто не стану следовать их глупым планам.

Пока я размышляла, в комнате стояла полнейшая тишина. Наверное, ребята просто ждали, когда я облегченно выдохну и примусь благодарить их за поддержку. Омут памяти и сыворотка легко бы доказали непричастность. Но для меня это верная смерть.

— Простите, нет.

Все удивленно переглядываются. Конечно, первым вскидывается Скорпиус.

— Что значит, нет, Мел? Они ничего не противопоставят этому! — он злится, потому что не понимает.

— Мелани, никто не докажет твоей вины, если будет такое опровержение, — как для глупой девочки повторяет Джеймс.

— Нотт, даже я согласна с ними, — гриффиндорка выглядит немного подавленной, но все же я вижу, что она на стороне братьев и Малфоя. На моей стороне.

Жаль, что они не понимают, где моя сторона.

Я снова мотаю головой и немного улыбаюсь. Не знаю, что заставило их всех прийти сюда ради меня, учитывая, что Скорпиус и Лили вообще не переносят друг друга, но эта мысль приятно укладывается в голове. Ее тут же вытесняет другая: знай они, что я делала, — никто не встал бы на мою сторону. Даже брат, который обещал мне самостоятельно разобраться с нашими помолвками. У него-то получилось развлекаться в летнем лагере, не вспоминая о своей забитой невесте! Но я не могу. Может, дело в том, что я упряма. Или самонадеянна. Ищу себе лишние проблемы. А может потому, что моего супруга нельзя будет запереть в музыкальной комнате до скончания веков, чтобы не мешался. Если бы Малфой хотел — он бы мог так поступить с Аделой. Потому что он может что-то решать в своей жизни и в этом браке. Потому-то ему так легко забылся договор деда. Но не мне.

Я попыталась. Я все испортила.

— Я не буду открывать свою память и, тем более, пить сыворотку правды, — твердо произношу я. — Забудьте об этом.

Кажется, они начинают возмущаться все разом, потому что я не могу разобрать их голосов: все просто на разный лад твердят, что я идиотка.

Еще какая.

— Я не стану…

— Мелани, ты хочешь неприятностей? — это Скорпиус.

— Тебя выгонят из лагеря! — Джеймс.

— И в Министерство сообщат, что ты устроила взрыв, — даже Лили.

Они наперебой кричат, убеждают, просят, но я не понимаю, зачем, какую цель преследуют. Помочь мне — конечно! Но зачем я сдалась им? У Поттеров взыграло врожденное чувство справедливости? Не могут пройти мимо незаслуженно обвиняемого? Это новый героизм от их семейства?

Поттеры и Скорпиус не унимаются, а у меня в голове бьется только одна мысль: я не могу признаться директору. Ни под сывороткой, ни в омуте. Когда Малфой начинает трясти мою руку, чтобы я послушалась, я не выдерживаю.

— Замолчите! Я не стану следовать этим планам, потому что не могу! Я не хочу признаваться, что делала в лабораториях, потому что будет только хуже! — я не замечаю, в какой именно момент они замолкают, но сразу понимаю — ребята услышали и теперь пытаются осознать.

— Мелани, какого черта?.. — морщится Скорпиус. — Ты же не могла устроить этот взрыв? Ты же…

Я раздраженно вздыхаю.

— Конечно, нет! Я никогда бы не допустила этого, я…

Молчу.

— Что ты делала в лабораториях Мел? — осторожно спрашивает Альбус, но я только опускаю голову.

— Варила зелье, — только и удается вымолвить мне. В конце концов, им лучше знать, за что они борются. Тогда, может, они осознают, что цель не стоит того, и не станут навлекать на себя лишние проблемы. — Я варила зелье.

— И оно могло взорваться? — уточняет Джеймс.

— Нет! Не могло. Я уверена. Абсолютно! — кажется, мой голос становится просящим.

Неужели, я умоляю их поверить мне? Мне и правда это нужно?

— Тогда в чем дело?

Я кусаю губы.

— Я просто… Я варила… запрещенное зелье.

— И что это? — как ни в чем не бывало спрашивает Лили. — Это лагерь, и все зелья под присмотром Наварро разрешены.

Слова почти застревают в горле.

— Нет. Она не знает. Зельда думает, что я изготовляю Обездвиживающее зелье.

— Думает? — повторяет Малфой. — Черт возьми, Мелани, что это за зелье?

— Непростительное, — голос садится в один миг. — Это Непростительное зелье. Аналог Империуса.

В комнате воцаряется оглушительная тишина. Я ежусь то ли от холода, то ли от пристальных взглядов собравшихся. А может быть мне не по себе от той волны разочарования, что, кажется, накрывает их, одного за другим. Альбус шокирован. Скорпиус мрачен. Лили раскрыла глаза от ужаса. На Джеймса я даже не могу посмотреть.

Это невыносимо. Зачем я сказала? Хочу, чтобы они ушли.

— Зачем? — я не знаю, кто задает вопрос, наверное, все сразу. Но еще хуже то, что я не могу ответить. Не знаю, как рассказать о своем женихе, предстоящей жизни и страхе, который испытываю от одной мысли обо всем этом. Пришлось бы открывать им все с самого детства и до этого момента: все надежды, рухнувшие планы, мечты, проваленные попытки все изменить. Только этого будет достаточно, чтобы они поверили мне. Чтобы остались на моей стороне, возможно. Но я не могу рассказать, признаться, что хотела сделать с Селвином. Не могу показать им в омуте памяти. Не могу принять сыворотку правды. И потому я вру.

— Мне было любопытно, — голос снова звучит уверенно, даже вызывающе. Так бы я ответила, будь это правдой.

Оцепенение спадает с комнаты.

— Тебе было… любопытно? — неверяще произносит Джеймс.

Чуть помедлив, я киваю.

— Ты сварила Непростительное зелье из интереса? — почти повторяет интонацию брата Ал.

Мне становится не по себе от того, что я снова запутываюсь во лжи. Но пути назад ведь нет?

— Я хотела узнать, справлюсь ли я. Оно очень сложное и требует много времени, и…

— И оно взорвалось! — заключает Скорпиус.

— Нет! Нет, оно не могло взорваться! Я же не идиотка! — почти кричу я.

Ребята смотрят на меня с сомнением, и я поспешно добавляю.

— То есть, конечно, я дура и не должна была этого делать… Но я не могла ошибиться. Я уверена. Мои компоненты не взрываются, — я вновь убежденно поднимаю голову и смотрю в глаза собеседникам.

— То есть никакой вытяжки из полыни, смешанной с огненным цветком? — произносит Джеймс.

Во мне снова просыпается злость.

— Никакого огненного цветка в принципе! И, чтоб ты знал, Поттер, полынь и цветок не взрываются при смешении — взрывается огненный сок и аконит.

Тренер фыркает, но, похоже, немного успокаивается.

— Я не могу показать Зельде или Матье свои воспоминания, — уже спокойнее говорю я. — Они сразу поймут, что я делала. И тогда меня ждет разбирательство и суд, — по телу прокатывает озноб. — Лучше я уеду из лагеря как поджигательница, чем как преступница.

Мое заключение ребятам не нравится, но я вижу, как с их лиц пропадает готовность поддерживать меня. Лили бросает растерянный взгляд на Скорпиуса, но тут же отводит глаза, словно испугавшись. Они все… разочарованы. Мне впервые неприятно видеть, как они на самом деле ко мне относятся. Даже брат выглядит подавленным. Ал, с которым я едва начала общение, нахмурился и смотрит куда-то в окно. Джеймс, кажется, разозлен. Боюсь встретиться с ним взглядом, сама не зная, почему. Лили молчит и только мнет подол платья. Никто не знает, что делать в такой ситуации. И я тоже.

После минутного напряженного молчания я забираюсь на кровать с ногами и отворачиваюсь к стене. За спиной по-прежнему тихо, как и в моей голове. Решения нет.

Закрываю глаза и почти полностью прячу лицо в подушку. Плакать не хочется — вообще ничего не хочется. Только проснуться утром и осознать, что это был всего лишь кошмар. Что я уснула на пляже, меня никто не нашел, и всю ночь я провела в неудобном положении за стойкой. Тело будет болеть, мышцы изнывать, лицо помнется, а волосы превратятся в колтун от сильного ветра. Картинка такая яркая, что я даже на какой-то момент сама верю в нее. Становится немного теплее, но я почти сразу понимаю, что это не от облегчения, а от пледа, которым меня кто-то накрыл.

Реальность возвращается, и на всю оставшуюся ночь я проваливаюсь во что-то темное, пустое и холодное.

Утром Лили выскальзывает из комнаты, едва я открываю глаза. Наверное, ей не хочется вымучивать из себя сочувствие, а может быть, она решила сообщить подругам о том, что будет жить одна.

Не желая поддаваться слабости и заявляться на завтрак помятой и измученной, я заставляю себя привести внешний вид в порядок и только потом покидаю спальню. На часах в холле чуть больше девяти, так что атланты наверняка уже обсуждают произошедшее в зале. Если, конечно, они не сделали этого за ужином. С каменным лицом я прохожу к нашему столику и сажусь напротив Альбуса, ставя перед собой тарелку с хлопьями. Друзья приветствуют меня, но я сразу опускаю взгляд, принимаясь за еду. Что еще я могу от них услышать, кроме поддержки или ободрения? Они нужны, когда что-то еще можно исправить. Сейчас же можно ждать только сочувствия, а оно невыносимо. Хлопья, размякшие в молоке, на вкус как будто ем всухомятку. Тишина за столом — и того хуже.

Я начинаю разговор одновременно с Альбусом.

— Какие планы на день?

— Как себя чувствуешь, Мел?

Я неопределенно дергаю плечами.

— В обморок падать не планирую.

Кажется, моя реплика всколыхнула в парнях чувство вины за экскурсию, и они снова принимаются извиняться.

— Мелани, прости, что так вышло в воскресенье, — произносит Скорпиус, пожимая мою ладонь, безвольно лежащую на столе. — Мы меньше всего хотели, чтобы кому-то пришлось выкручиваться за нас.

Я улыбаюсь уголками губ.

— Забудьте. И впредь, будьте осторожнее: больше мне не удастся вас выгородить. Зовите Розу, она замечательная, — усмехаюсь и смотрю на Альбуса. — Не знаю, как это вышло, но вы ее совсем не цените.

Поттер немного сбит с толку, но все же отвечает, помедлив.

— Нет, мы были признательны ей за помощь…

— Я вовсе не об этом. Я имела в виду вообще: не понимаю, почему вы не общаетесь. Она не выдала вас, к тому же волновалась, чтобы вашего отсутствия не обнаружили, — я невольно пытаюсь пристыдить Альбуса, а через него — и всех его кузенов. Парень хмурится, но похоже принимает мои слова к размышлению.

— Мне не нравится то, что ты говоришь, — прямо заявляет Малфой. — Я не имею в виду Розу — но ты даешь совет, как будто прощаешься с нами.

Я поджимаю губы и отвожу глаза.

— А как ты хотел? Я буду рада услышать от вас по возвращении, что смена удалась и, хорошо бы, без неприятностей.

— Но еще есть шанс остаться, ты знаешь, — продолжает брат.

— Ты же внимательно слушал меня, Скорпиус? — негромко уточняю я. — Я уже сказала, что не позволю лезть в мою голову. Если они не поверят в мою… непричастность — я уеду домой.

Он вздыхает, но я вижу, что он так и не смирился. О, если бы братец знал, для кого я готовила то злосчастное зелье… Но теперь не узнает никто — слава Мерлину — надеюсь, взрыв уничтожил действительно все в той лаборатории, включая мой котел. Чтобы от него была хоть какая-то польза. Идиотская была затея. Хорошо, что я ее не исполнила. Выпутаюсь как-нибудь иначе.

Я допиваю чай и смотрю на часы. Занятия начинаются через двадцать пять минут. Мое слушание — тоже. Хотя, никто не будет меня слушать. Когда я откажусь от сыворотки и омута — меня просто выставят вон. Наверняка влепят огромный штраф за порчу имущества и первым же порталом отправят домой.

Ребята сидят за столом до последнего. Больше они не пытаются ничего сказать, хотя Бренда несколько раз начинала выражать сочувствие и поддержку. Но, когда стрелки неумолимо показывают без десяти десять, друзья нехотя встают, чтобы не опаздывать. Я благодарно улыбаюсь им и решаю провести в зале еще минутку, впервые наблюдая, как персонал начинает приводить в порядок столы. Когда одна из девушек приближается к моему столу, я быстро встаю.

— Простите, что задерживаю.

Она с усмешкой отмахивается, и я направляюсь к административному корпусу. Мне хочется идти помедленнее, но, опасаясь вызвать гнев своим опозданием, я ускоряю шаг.

Проходя мимо домиков организаторов, я замечаю, что несколько парней и девушек собрались вместе возле одного из них и что-то горячо обсуждают. Я приглядываюсь, но кроме Джоанны и Миры я никого не знаю. У меня появляется небольшое чувство вины перед театралкой, потому что ей придется искать новую актрису. Впрочем, ей стоит только позвать на мою роль Лили, и проблема исчезнет. Кажется, мое возвращение домой доставит Поттер немало радости: начиная от свободной комнаты и заканчивая долгожданным амплуа Кэтрин — все, чего ей так не хватало.

Организаторы не обращают на меня никакого внимания, но тут кто-то из них называет имя, и я невольно оглядываюсь. Нет, это не обо мне, это о Поттере. Я даже не заметила, что его не было на завтраке. А может, и был, просто не стал, как мы все привыкли, подсаживаться с новостями или вопросами. Наверное, он разочарован и не слишком хотел ввязываться в историю, где замешана я, взрыв и запрещенные зелья. В конце концов, он тренер, и какое ему должно быть дело до моих ошибок? У него квиддичная команда, тактика ведения игры и полно других забот. Но мне все равно немного обидно.

В приемной директора меня встречает миловидная черноволосая девушка, которая и проводит меня в кабинет. Матье, конечно, ждет меня, но, когда я вхожу, не сразу откладывает бумаги. Может быть, это подсчеты нанесенного ущерба. Не мной нанесенного, я твердо в этом убеждена, но все же. Будь у меня хоть одно доказательство… Но его нет.

— Мисс Нотт, присаживайтесь.

Я благодарю мужчину и сажусь напротив. Уже не боюсь отправления домой — только страшно, что найдутся остатки моего зелья. Как забавно: я надеюсь, что единственное, что способно спасти меня от Адриана и наказания за чужой взрыв, — уничтожено.

— Мисс Нотт, вы, полагаю, уже знаете, зачем я позвал вас сюда?

Я сглатываю и киваю.

— Вчера в пять часов двадцать две минуты произошел взрыв в одной из лабораторий второго учебного корпуса. Класс номер четыре полностью сгорел, включая все содержимое. Никаких следов от реагентов или ингредиентов найдено не было, как и источника возгорания.

Я сдерживаю облегченный вздох.

— Мы проверили все ученические жетоны, зарегистрированные в лаборатории после обеда: вы — единственная, кто был там в этом время, — продолжает директор. — И все же, прямых доказательств, что взрыв произошел по вашей вине — нет. Я могу предложить вам…

Все, как предполагал Альбус — сыворотка правды, омут памяти и какой-то фокус из разряда легилименции. Я мотаю головой.

— Извините, месье Матье, мне нечем помочь делу, — твердо произношу я.

Мужчина удивленно поднимает брови.

— Вы признаетесь?

— Нет, — отвечаю я. — Нет, я никаким образом не способствовала взрыву в лабораториях. Он произошел после моего ухода, и никакие мои действия не могли привести к возгоранию. Но подтвердить это, использовав омут памяти или сыворотку правды, я не могу. Извините.

Директор некоторое время изучающе смотрит на меня, а потом сцепляет пальцы на столе.

— Мисс Нотт, вы уверены? Вы же понимаете, что это значит?

— Да.

— В таком случае, я вынужден попросить вас покинуть лагерь.

Он замолкает, видимо, ожидая, что я еще могу сделать шаг навстречу. Черт, похоже, он и правда надеется, что я передумаю.

— Мисс Нотт, вы ведь умная, подающая надежды зельеварка. Неужели ваше успешное будущее не стоит того, чтобы честно рассказать, что произошло в лабораториях вчера днем? Уверяю вас, что сеньорита Наварро будет весьма тактична в своих вопросах, если вы выберете сыворотку, а ее действие не продлится больше двух минут.

Даже от подобных, почти безопасных перспектив мне становится не по себе. Кто знает, что именно я скажу под действием зелья? Говорят, от него совершенно выключается сила воли и чувство самосохранения, которые вынуждают допрашиваемого врать. Я боюсь даже представить себя в таком состоянии. Хуже этого только стать женой Адриана. Впрочем, не хуже — это почти одно и то же.

— Я прекрасно осознаю последствия, директор.

Никаких сомнений. Но от сожалений я, кажется, никогда уже не избавлюсь.

— Как пожелаете, мисс Нотт. Я свяжусь с Британским Министерством и организую вам портал после ужина, — заключает Матье. — А сейчас вы можете собирать свои вещи.

Глава опубликована: 25.03.2015

День 10. Джеймс Поттер

— Не прошло и половины смены, а от ста умников осталось девяносто восемь! — в организаторскую врывается девушка, и сначала я логично предполагаю, что это неуемная Джо, но с удивлением обнаруживаю перед собой Астрид. Ни разу не видел ее настолько возмущенной: обычно помощница Матье хладнокровна и невозмутима. При том, что нас в помещении семь человек, она умудряется остановиться именно передо мной, и взгляд, который я ловлю… Что я такого сделал?

Вопросительно приподнимаю бровь.

— Никогда не причислял себя к умникам, если ты что-то хочешь именно от меня.

Астрид раздраженно выдыхает.

— Я говорю о Мелани Нотт, девушке из твоей делегации, — она делает взмах руками, как будто удивляясь, что я сразу ее не понял.

Я пожимаю плечами и картинно разворачиваю перед собой «Ежедневный пророк». Кажется, она еще некоторое время с негодованием смотрит в точку, где раньше было мое лицо, а потом отходит и садится где-то в другой части комнаты.

— Не понимаю, как можно быть настолько… безответственной! — продолжает вещать Астрид, видимо найдя слушателей. — Ущерб оценивается в пару сотен галеонов, но ничто не сравнится с тем, что у студентки был допуск во внелекционное время и она воспользовалась им столь безалаберно!

Я ни на сантиметр не опускаю газету, но вникнуть в суть статьи даже не пытаюсь: слишком задумался о том, что говорит девушка. Уверен, цифры она озвучивает без преувеличения. Не сказать, чтобы я был полностью согласен с ее словами о Мелани, но я до сих пор не могу понять, что ударило той в голову, раз она решилась сварить запрещенное зелье в летнем лагере. В принципе задумать подобное. Сама себя она оправдывает любопытством, но, как по мне, это просто глупость. Конечно, в случае Нотт вряд ли речь идет о наивности и неосмотрительности — скорее это гордость и невообразимое самомнение. Я был настолько удивлен, услышав это от нее вчера, что даже не нашел, что сказать. Я видел, что она держится достаточно отстраненно и смотрит на все свысока, но даже не предполагал, что это зайдет так далеко. А если это зелье и вправду взорвалось? Что бы она ни говорила и каким бы гением алхимии ни считала себя — все совершают ошибки. Хорошо еще, что никто не пострадал: одной девушки в больнице и так слишком много. Я вспоминаю произошедшее с Ребеккой Морган и хмурюсь. Если бы не Роза и Мелани — она бы точно была мертва к прибытию целителей. И это не укладывается в голове: Нотт явно не побоялась приложить руку к спасению американки, даже несмотря на то, что их с кузиной непрофессиональные действия могли только ухудшить состояние пострадавшей. Она поступила крайне храбро, и я, признаюсь, был восхищен этим, но… Как она могла через день после этого пойти и сварить аналог Непростительного заклинания? Просто, чтобы попробовать? Его ведь нужно было бы испытать на ком-то, как иначе проверить результат? А это уже грозит сроком в Азкабане. Даже не представляю, что творится в голове Мелани.

И мне так хочется разобраться во всем этом, что я просто не могу допустить, чтобы она уехала.

Я поднимаюсь, оставляя газету брошенной на столе, и выхожу из организаторской, не обращая внимания на удивленные взгляды. Сейчас гораздо важнее найти что-то, что сможет помочь Мелани оправдаться, раз она так уверена в своей невиновности. И пусть в данном случае это слишком громкое слово, я и сам не думаю, что она заслуживает наказания за то, чего не совершала. В конце концов, это несправедливо. Хотя, сказать по правде, — я даже не уверен.

Но я все равно как можно быстрее иду к месту происшествия, чтобы осмотреть его, даже прекрасно понимая, что все возможное уже найдено и привлечено к делу. Наверное, я просто хочу убедиться, что от ее зелья ничего не осталось, чтобы не появилось новых обвинений. К чему бы ни стремилась эта самоуверенная девчонка, она не достойна того, чтобы испортить себе жизнь в семнадцать лет.

Лаборатории уже открыты для посещения, разве что все занятия перенесены в дальние от взорванного кабинета аудитории. О том, что здесь произошло, не напоминают даже выбитые вчера стекла окон: все уже заменено, подчищено и скрыто от любопытных глаз. Внутри наверняка все еще обгорелые стены и совсем нет мебели или оборудования, но внешне все выглядит совершенно обычно. Надежда найти что-то хоть косвенно могущее помочь в деле Мелани чуть притупляется. Я с некоторым сомнением оглядываю здание, прежде чем решаю зайти внутрь, и тут же сталкиваюсь в дверях с какой-то девушкой. Когда мы оба извиняемся, я узнаю Саммер, ту самую, в которую так неожиданно и бесповоротно влюбился брат. Не сказал бы, что она идеально ему подходит, но раз ей удалось привлечь избирательного Альбуса… Наверное, в ней и правда что-то есть.

Мой взгляд становится оценивающим, но Саммер истолковывает его по-своему.

— Да, я знаю, что занятия уже идут, только без нотаций, — американка строит страдающую гримаску. — Я заглядывала в лаборатории по делу.

Я скептически хмыкаю, хотя даже не планировал делать девушке выговор. Как будто сам не прогуливал уроки в Хогвартсе и, тем более, в МАЛе.

— Даже интересно, что это было, — я насмешливо смотрю на Саммер, которая всем своим видом показывает, что не собирается оправдываться. Впрочем, судя по ее словам, врать тоже.

— Хотела оценить нанесенный ущерб, — она отчего-то довольно фыркает, но я уже не разделяю ее настроения. Все вокруг только и делают, что подсчитывают убытки: не понимаю, зачем это еще и ей.

— Беспокоишься о потерях лагеря? — я не хочу упоминать имя Мелани хотя бы косвенно, потому стараюсь спрашивать издалека, но Саммер только усмехается.

— Скорее надеюсь, что их окажется как можно больше!

— Не понимаю.

Она на этот раз и правда страдальчески вздыхает и поясняет:

— Новая пассия моего папочки — одна из спонсоров лагеря. Кажется, она только и ждет момента, когда можно будет проявить свою щедрую натуру и пожертвовать что-то на благо общества. Она обожает тратить деньги, а это, — Саммер кивает в сторону лабораторий, — замечательный повод.

Я понимающе ухмыляюсь.

— А ты рада, когда она довольна?

Девушка кривится.

— Мне вообще-то плевать на нее. Если бы не Бриттани — я бы не застряла здесь на целый месяц. С другой стороны… — девушка хитро улыбается. — Здесь есть свои плюсы.

Догадываясь, что, а точнее кого, она имеет в виду, я киваю и уже собираюсь отправить ее на занятия, когда Саммер продолжает.

— Обидно только, что вашу студентку вернут домой. Ну, подумаешь, взрыв! При тех деньгах, что отдают спонсоры — это не такой уж и ущерб, тем более для директора, который просто стоит во главе лагеря. Какой смысл приглашать сюда продвинутых студентов, а потом отправлять домой за малейшие проступки? Уверена, что лабораторию отремонтируют уже к вечеру, — она поджимает губы. — Где же свобода самовыражения, если не в чертовом взрыве?

Она дергает плечами и, развернувшись, уходит даже прежде, чем я решаю дать ей совет не пропускать лекцию. Какое-то время я задумчиво смотрю ей вслед, а потом снова перевожу взгляд на лабораторию. И правда, что там может быть такого невосполнимого, кроме студенческих проектов? Тут я полностью согласен с Саммер: отправлять за такое домой в самом начале смены при том, что все убытки возместят спонсоры, — слишком жесткое наказание. А учитывая, что здесь набирают ценные кадры, — весьма расточительное. Они бы еще выгнали Зельду за то, что дала Мелани допуск…

Меня озаряет внезапная мысль, и я спешу озвучить ее, пока Саммер не зашла в учебный корпус.

— А если бы это сделал преподаватель?

Девушка оборачивается, и я вижу ее заинтересованный взгляд.

— Что ты хочешь сказать?

— Ну, если бы взрыв произошел по вине профессора, он бы тоже паковал чемоданы?

Она сдавленно фыркает, а потом закатывает глаза.

— А где они найдут нового? В разгар лета отыскать еще одного дурачка, чтобы терпел нас целый месяц? Я бы ни в жизнь не согласилась! — Саммер отмахивается и, последний раз бросив на меня прищуренный взгляд, скрывается внутри корпуса.

Некоторое время я обдумываю ее слова, а потом разворачиваюсь и уверенно иду к директорскому коттеджу.

Астрид, похоже, еще не излила душу организаторам, потому что ее кресло в приемной пустует. Я нетерпеливо стучу в дверь, надеясь, что Матье на месте, и почти сразу слышу приглашение войти. Захожу в кабинет, приветствуя директора, а тот чуть улыбается, видимо ожидая от меня каких-то приятных новостей. Еле сдерживаю усмешку: вот этого он от меня точно не получит.

— Мистер Поттер! Что-то произошло? — Матье само добродушие, но почему-то мне кажется, что Мелани он выставлял из лагеря с меньшей теплотой.

— Да, директор. Я хотел поговорить с вами о произошедшем вчера в лабораториях.

Хороший настрой немного оставляет Жана Матье, и он складывает перед собой руки, кивая мне продолжать.

— Как всем уже известно, — я делаю паузу, — мисс Нотт из английской делегации считается причастной к этому делу. Но я не уверен, что это действительно так.

— У вас есть основания полагать иначе? — тон директора становится более заинтересованным.

— Дело в том, что я был в лабораториях вчера днем, потому что искал Бодрящее зелье. В пострадавшей лаборатории был шкаф с ингредиентами в общем доступе, и там же — некоторые зелья для демонстрации на занятиях.

Матье хмурится.

— И как это связано?

— Склянок было много, и, пока я искал нужную, переставлял все остальное: помню, что там был огненный сок в темном флаконе, и я случайно пролил его. Конечно, я сразу все высушил, но полкой ниже стояли сухие травы, в том числе аконит. Я подумал, что все в порядке, и ушел.

— Вы хотите сказать… — начинает директор, но я опережаю его.

— Боюсь, это я стал виновником взрыва.

Малейшее благодушие сходит с лица мужчины. Он подается вперед и вперяет в меня жесткий взгляд.

— Мистер Поттер, это серьезное заявление. Почему вы говорите это только сейчас?

— Я не слишком хорош в зельеварении и не понял сразу, что аконит и огненный сок нельзя смешивать. Когда я узнал о взрыве, даже не подумал, что здесь может быть моя вина. Но когда обвинили английскую студентку, я решил проверить. Боюсь, доказательства уничтожены взрывом, но моих слов должно быть достаточно, раз я признался? — я стараюсь сохранять невозмутимость и даже показать чувство вины, но ощущение, что победа на моей стороне, не дает мне быть по-настоящему серьезным. Что может сказать мне Матье? Что я вру? Кто стал бы признаваться в том, чего не совершал? Конечно, можно проверить меня так же, как собирались Мел, и ложь всплывет моментально, но, полагаю, с теми, кто объявляет свою вину, такой процедуры не требуется.

Директор встает и обходит свой стол, направляясь к шкафу. В первый момент мне кажется, что сейчас он и правда предложит мне сыворотку правды, но он достает какие-то бумаги и возвращается на свое место.

— Что ж, мистер Поттер, вам придется заполнить некоторые формы и написать служебную записку. Ущерб, конечно, возмещать не вам, но сообщение о вашей халатности должно быть задокументировано, — он поднимает на меня внимательный взгляд, как будто ждет какой-то неадекватной реакции. Но я только понимающе киваю и опускаю глаза на стопку формуляров перед Матье. Вздыхаю и беру со стола перо, вчитываясь в первые строчки.

— Хорошо, — кивает директор, когда я откладываю бумаги и откидываюсь на спинку стула. Не думал, что это займет столько времени, а, если судить по часам справа, — уже час дня. Все-таки бюрократия — совершенно бесполезное дело. Никогда бы не подумал, что банальная порча имущества принесет столько волокиты с документами. Кажется, я письменно объяснил все раз двадцать, поставил сотню подписей и едва ли не дал Непреложный обет клочку пергамента, что больше так не буду. Глупость. Впрочем, она того стоит, если Мелани не придется ехать домой. Вообще-то, Матье намеревался повторно вызвать Нотт, но я отговорил его, пообещав, что раз уж она попала под подозрение по моей вине — мне и извиняться.

Когда я наконец покидаю кабинет, то некоторое время стою в раздумьях, отправится ли компания вместе с Мел в столовую или продолжит горевать в их с Лили комнате. Пожалуй, стоит сначала проверить жилой корпус, прежде чем искать их за обедом.

Оборачиваюсь на Астрид, но та настолько увлечена записью сообщения для Британского Министерства Магии, что я решаю ее не отвлекать. Когда она перестает диктовать новую информацию патронусу, шумно вздыхает и бросает мне вслед:

— Поттер, почему от тебя одни проблемы?

Я пожимаю плечами и усмехаюсь.

— Так вышло.

— Скажи на милость, зачем тебе потребовалось Бодрящее зелье? Мне пришлось заново связываться с вашим Министерством и просить их не организовывать портал для студентки.

— А мне пришлось заполнить тучу бумаг, — парирую я.

— Ты не ответил! — выжидательно смотрит Астрид.

— У меня игроки приходят на тренировку сонные, как мухи. Мои запасы зелья уже подошли к концу, но надо же их как-то взбодрить.

Девушка неодобрительно поджимает губы и возвращается к своим делам, никак не прокомментировав мой ответ.

Как только я покидаю административный корпус, до меня доходит, что уже через пару часов, как только у Астрид появится перерыв, обо всем узнает Митч. Конечно, факт того, что моя команда несобрана, полностью вымышлен, и, скорее всего, только сыграет мне на руку, но стоит лучше следить за тем, что и кому я говорю. Особенно, когда дело касается квиддича.

— Я не понимаю, почему вы не на обеде? — говорю я, только появившись на пороге комнаты девочек и застав там компанию в полном сборе. — Собрались в массовый обморок в знак протеста?

Ребята смотрят на меня с изумлением и даже враждебностью, но первой вскидывается, как ни странно, Лили.

— Джеймс, как можно быть настолько…

— Настолько правым? — уточняю я, мельком взглянув на сестрицу, а потом выискиваю в комнате Мел. Она не выказывает никаких признаков радости по поводу моего появления, и, кажется, даже присутствием остальных не слишком довольна. Сидит на своей кровати, уставившись в какую-то книгу, — совсем как в день нашего знакомства. И взгляд у нее столь же недружелюбный. Впрочем, теперь я уверен — ненадолго.

— Поттер, не нагнетай обстановку, — хмуро обращается ко мне Скорпиус, проследив за направлением моего взгляда.

— Мне кажется, что хуже уже некуда, — фыркаю я, проходя в комнату и закрывая за собой дверь. Альбус отдает Лили какие-то тетради, и я снова вспоминаю кипы документов, с которыми расправился меньше часа назад. Пожалуй, не стоит тянуть с новостями. Особенно, если они приятные.

— Только я не понимаю, почему такие кислые лица: занятий сегодня больше не будет, а вы трое нужны мне на тренировке бодрыми, — я чуть улыбаюсь на собственный, никому пока не понятный каламбур и оглядываю двух своих охотников и вратаря. Ал и Скорпиус смотрят на меня с каменными выражениями лиц, а Бренда и того больше — закатывает глаза, видимо, мысленно назвав меня идиотом. — А тебе, Мел, не помешало бы поесть, пока я не отправил тебя к Саре. Уверен, она напичкает тебя шоколадом так, что ты его разлюбишь.

Я вижу, как пальцы Нотт белеют от усилия, с которым она сжимает книгу, а потом Мелани поднимает на меня полные ярости глаза.

— Пошел к черту, Поттер!

— Я бы мог порадовать тебя и действительно уйти, но боюсь, что ты с горя уедешь домой, так и не узнав, что остаешься в лагере, — я довольно улыбаюсь, наблюдая за недоумением на лицах присутствующих, и с нетерпением жду их реакции. Первой приходит в себя «виновница торжества». Я жду, что Мелани облегченно вздохнет, отбросит книгу и искренне улыбнется мне, захочет узнать подробности, но она кривит губы и ледяным голосом произносит:

— Знаешь, Джеймс, ты настолько мне надоел за эти дни, что я с радостью уеду, лишь бы не видеть тебя каждое утро.

Ребята, видимо, поверившие мне чуть больше, чем Нотт, наблюдают, как улыбка пропадает с моего лица, и изумленно смотрят на девушку, явно не ожидая от нее подобных слов. Сказать, что такого не предвидел и я, — значит не сказать ничего. Долго и пристально смотрю на Мелани, которая отвечает мне столь же продолжительной неприязнью, а потом коротко повторяю:

— Тебя не отправят домой. Но если ты так хочешь, то можешь сама заглянуть к помощнице Матье — ей так понравилось отменять свою просьбу о портале, что она с удовольствием еще раз организует тебе возвращение в Англию.

Оцепенение спадает с комнаты, и я слышу голос Малфоя, хотя смотрю по-прежнему на Мел.

— Джеймс, как тебе удалось?

— Соврал, что пролил огненный сок на аконит, когда заходил в лаборатории, — я делаю акцент на ингредиентах, почти видя, как в голове Нотт всплывает вчерашняя перепалка. Ей ли не помнить, как она поставила меня на место, назвав взрывающиеся компоненты? Но мне становится все равно, насколько самодовольной она почувствует себя на этот раз. Кажется, в своем самомнении она зашла слишком далеко. И если Мелани не способна даже на простую благодарность — она совсем не та, кем я ее считал. Меня охватывает легкое разочарование, и я отворачиваюсь от девушки. — Матье поверил, что это моя вина, и, естественно, согласился оставить Мел в лагере.

— Джеймс… — Лили пораженно и даже немного радостно смотрит на меня, но я не могу улыбнуться ей в ответ. Меня удивляет ее реакция на то, что Мелани остается: казалось, они совершенно не ладили. Но глаза сестры светятся от облегчения.

— Джеймс, спасибо, — прямо говорит Скорпиус, поднимаясь и протягивая мне ладонь. Я пожимаю его руку, но без особого энтузиазма: даже кузен этой девушки благодарен мне больше ее самой. Я горьковато усмехаюсь и киваю на дверь.

— Тренировка в два часа, не вздумайте опаздывать! — объявляю я и сам направляюсь на выход. Закрываю за собой дверь, не желая слушать все, что будет происходить в комнате. По правде — мне плевать. Если гордость Нотт настолько затуманивает ей разум, я даже не хочу иметь с ней дело. Нисколько не жалею о том, что помог ей сейчас, — она не заслуживает наказания в данном случае — но больше вмешиваться в ее жизнь я не собираюсь. Мелани Нотт — закрытая тема. Неблагодарное, пустое дело.

В столовую я решаю не заходить, чтобы избежать лишних вопросов: сейчас новость о моем признании уже должна была просочиться в ряды организаторов. И хотя я абсолютно уверен, что на нашу дружбу это не повлияет, настрой, с которым я шел врать директору, испарился, и сейчас отвечать на вопросы у меня нет никакого желания. Потому я перехватываю на кухне в нашем домике пару сэндвичей, приготовленных кем-то из соседей, и, переодевшись и взяв метлу, иду на поле. До объявленного времени остается немногим больше пятнадцати минут, и я неторопливо выношу под квиддичные кольца ящик с мячами, стараясь настроиться на предстоящую тренировку. Думаю, сегодня ребятам не поздоровится, когда они выйдут на поле: я спущу с них не одну шкуру, прежде чем отпущу на ужин. Финальный матч не за горами, и я уверен, что игроки Митча тренируется в полную силу. А если вспомнить мощь загонщицы Риты Вольц… К количеству спущенных со своей команды шкур я мысленно прибавляю еще одну. Бросаю взгляд на часы и вижу, что осталось всего несколько минут: должно быть, ребята уже в раздевалке. Разворачиваюсь, направляясь туда, и замечаю, как кто-то идет ко мне с другого конца поля. На нем, вернее на ней, нет формы, хотя сначала я думаю, что это Бренда. Впрочем, зная австралийку, она слишком любит и уважает квиддич, чтобы опоздать на тренировку ради того, чтобы переброситься со мной парой слов. Девушка подходит все ближе, и я узнаю Мелани. Узнаю и в тот же момент отворачиваюсь, потому что не уверен, что хочу ее слушать. Она сказала уже достаточно, чтобы я мог игнорировать ее, когда мне заблагорассудится. К тому же, именно этого она и добивалась всю смену. Цель достигнута.

Я распахиваю сундук с мячами, раздумывая, выпустить их уже сейчас или подождать, пока команда соберется на поле. Можно, конечно, проверить их реакцию и освободить бладжеры раньше: в разы лучше всякого Бодрящего зелья.

— Джеймс, — негромко окликает меня девушка, и я неохотно смотрю на нее, наверное, впервые не чувствуя желания подколоть ее или вывести из себя. Мне совершенно все равно, как и что она скажет: я узнал о ней больше, чем хотел.

— Извини, сейчас будет тренировка, не самое удачное время для разговора.

Нотт не тушуется и не опускает взгляда, но я вижу, что она сглатывает и перебирает пальцами в воздухе, сжимая ладони в кулачки.

— Я не займу много твоего времени, — уже громче говорит она, а потом снова делает паузу.

Это немного раздражает меня, и я даже не пытаюсь скрыть нетерпения.

— Ты уже это делаешь.

Мелани открывает рот и снова закрывает его, а потом, видимо, все-таки решившись, произносит:

— Прости за мою грубость. Я не должна была так говорить сегодня.

Только сегодня? — думаю я, вспоминая, что вчера она тоже была не слишком дружелюбна, когда я пришел поддержать ее вместе со всеми.

— Ты сказала то, что думала, — я как можно равнодушнее пожимаю плечами. И, уверен, сейчас говоришь не так откровенно, как раньше. — Если воспитание не позволяет тебе уйти, не извинившись, то можешь расслабиться — я и не обижался.

Вновь отворачиваюсь, решив все же выпустить бладжеры, тянусь к ремням, сдерживающим самые агрессивные мячи, но не успеваю этого сделать, потому что Мелани продолжает говорить, и теперь ее голос совсем другой.

— Джеймс, прости, — она, кажется, почти шепчет. — Я была зла и напугана, я не хотела домой, а все только и делали, что нагнетали момент своим присутствием. Я сорвалась… Я правда не думаю так, как сказала. И очень благодарна за помощь, не представляю, чего тебе это стоило. Прости и… спасибо.

Я оборачиваюсь и еще успеваю увидеть на ее лице виноватое выражение, но через миг она уже перестает кусать губы и часто моргает. Выпрямляется и неслышно выдыхает, уже увереннее глядя на меня.

Не понимаю, как это удается ей: варить запрещенное зелье, невозмутимо собираться домой, язвить в ответ на все мои реплики и притом отважиться спасти жизнь Ребекке и не сдать неприятную ей Лили за Летучемышиный сглаз. Демонстрировать верх самовлюбленности — и в то же время переступить через всю свою гордость, чтобы так извиниться. Полностью сбитый с толку, я тру руками лицо, а когда вновь смотрю на девушку, вижу, что она все еще стоит, ожидая моего ответа. Никогда не пойму Мелани Нотт.

— Забудь. Я просто не считаю, что ты заслуживаешь того, чтобы отправиться домой и, тем более, угробить свою жизнь глупым экспериментом. Просто не попадай больше в подобные ситуации: меня не окажется рядом, чтобы помочь.

Она, помедлив, кивает и снова сглатывает.

— Я…

Шум голосов заставляет меня обернуться на спешащих по полю к нам ребят, а когда я вновь обращаю взгляд на Мелани, она уже уходит прочь. Я шумно вздыхаю и смотрю ей вслед, пока Диего не задает мне какой-то вопрос.

— Тренер, вы что-то несобранны! — восклицает он, не дождавшись от меня ответа.

— Мне можно. А вот насколько готовы вы — мы сейчас проверим! — и я дергаю ремни, сдерживающие бладжеры, тут же отходя в сторону и с довольной улыбкой наблюдая, как мячи с оглушительной скоростью взмывают в небо.

Вслед за ними в воздух поднимаются семеро игроков. Я захватываю квоффл и нагоняю ребят. Они группируются возле меня, слушая короткие инструкции на тренировку. На ближайший час я запланировал игру в парах — на каждую команду по охотнику и загонщику либо ловцу. Шесть нападающих мне не нужно, но им стоит уметь работать в команде, на какой бы позиции они ни оказались. Ал остается единственным защитником колец, которые без очереди атакуют остальные. Маленькая месть братцу за то, что был несобран в день отборочных.

Час необычной тренировки пролетает незаметно, после чего я еще ненадолго перетасовываю пары, поручая им то же задание. Когда минует еще полчаса, я, наконец, позволяю им вернуться на свои основные позиции. Спускаюсь за снитчем, подавая знак Диего, а потом обращаюсь к остальным игрокам.

— Ал, остаешься на воротах, Бренда, Пьер и Скорпиус — игра в тройке, максимальное взаимодействие. Сато — все бладжеры по игрокам. Ты, Жак, следишь, чтобы у него ничего не вышло. По местам! — подаю сигнал начинать и отлетаю немного выше и ближе к кольцам за спиной Альбуса, чтобы лучше видеть все происходящее в воздухе.

Несколько раз мимо меня проносится Диего, заходя на такие виражи, что невозможно представить. Теперь, немного приглядевшись к его стилю игры, я начинаю беспокоиться, как бы он не расшибся на матче или, что хуже, на одной из тренировок. Он играет так, словно, если не поймает снитч в эту минуту, не сможет поймать никогда. Я понимаю и хвалю такую тягу к квиддичу, но бразильцу стоит быть осторожнее. На ближайшем тайм-ауте я прямо говорю это парню, на что он со вздохом отвечает, что тренер его квиддичной школы ставит именно такие ультиматумы своим подопечным: поймай или умри. Еще раз повторив для Диего свое требование быть осторожнее, я обращаюсь к Алу:

— Молодец, сегодня выкладываешься, до конца тренировки не сбавляй темп, — бросаю взгляд на часы и вижу, что стрелки указывают на без двенадцати четыре. Я перевожу взгляд на своих охотников и задумываюсь.

Все трое с некоторым вызовом смотрят на меня, и я только усмехаюсь и поворачиваюсь к загонщикам. Малфой хмыкает, а Бренда, кажется, пускает волну руками, а потом дает «пять» Пьеру.

— Сато и Жак, меняетесь задачами: Жак на атаке, Сато — защита. Продолжаем! — очередной свисток, и игроки разлетаются кто куда.

На этот раз я делаю замечания прямо во время игры:

— Ал, считай до трех! У тебя три кольца!

— Скорпиус, три кольца! Там, куда ты целишься, ничего нет!

— Жак, я сказал, бей по игрокам! Я тренер, черт возьми!

— Диего, не впечатайся в столб! Их у нас меньше, чем ловцов, что хотели на твое место!

— Альбус, я, правда, подарю тебе маггловский учебник математики! Три кольца, да, кольца круглые — нужно двигаться, чтобы защитить их!

— Пьер, я же сказал — максимальное взаимодействие! Ты хочешь спрятать квоффл и толкнуть его на черном рынке?

— Сато, если тебе жалко охотников — бей бладжером по Жаку! Он тоже игрок!

— Бренда! То, что ты улетела от моего замечания, тебя не спасет!

— Тренер, я вас совсем не слышу! — кричит девушка, не усиливая, как я, голос заклинанием.

Скорпиус, принимая от нее квоффл, ухмыляется, а Сато, не пытаясь успокоиться, смеется в голос. Я сурово смотрю вслед охотнице и едва открываю рот, чтобы сделать ей предупреждение, как бладжер, посланный Жаком в ее сторону, проносится в каком-то десятке сантиметров от Риверы. Она отклоняется, чтобы избежать столкновения, а потом, вместо того чтобы выпрямиться, делает неловкое движение и срывается вниз. Долю секунды я осознаю, что произошло, а потом, не раздумывая, направляю свою метлу к земле, стараясь опередить падающее тело девушки. И мне почти удается: каким-то чудом перехватив ее талию, я собираюсь подняться выше, но под неожиданной тяжестью двух человек, полетный инструмент резко уходит вниз. Я едва успеваю спрыгнуть с него и потянуть за собой Бренду, чтобы не удариться о землю со всей силы. Облегченная метла несильно стукается древком о траву, в то время как мы с охотницей откатываемся в сторону. Сделав пару глубоких вдохов, я смотрю на девушку, проверяя, не пострадала ли она, но Ривера выглядит ошеломленной, не более того. Правда, всего один миг. Поймав мой взгляд, она кивает, подтверждая, что все в порядке, а потом резко кривится и хватается за лодыжку.

К нам с беспокойством на лицах спускаются остальные ребята.

— Бренда, что случилось? Я думал, что не задел тебя! — Жак хмурится, но видно, что он взволнован больше прочих. — Сато, куда ты смотрел? Ты же должен был защищать их от бладжеров!..

Прежде чем второй загонщик успевает ответить, я обрываю зарождающийся конфликт:

— Замолчите, сейчас это не важно. Бренда, что с твоей ногой? Сильно болит? Встать можешь?

Девушка мотает головой, и я вижу, что она вот-вот расплачется. Вздыхаю и беру ее на руки, коротко говоря остальным заканчивать тренировку.

— Можете отдыхать, продолжим в другой день.

Игроки переглядываются, а потом вразнобой кивают, все еще внимательно наблюдая за Брендой.

— Я был уверен, что не попаду по ней! — доносится голос Жака издалека, когда я почти уношу Риверу с поля.

— Он и не попал, — негромко говорит Бренда, пряча лицо у меня в груди. Я так и не могу понять, плачет она или нет, потому что ее голос звучит глухо из-за того, что говорит она прямо мне в форму.

— Тогда почему ты упала? — спрашиваю я, заворачивая к жилому корпусу.

— Хотела уйти от столкновения, — она, кажется, пытается пожать плечами. — Думала, смогу сделать переворот.

Я вздыхаю.

— Сначала Диего, теперь ты. Хотите, чтобы от команды ничего не осталось к концу смены?

— Нет, — негромко отвечает Бренда.

Я открываю ногой дверь медкабинета и, прежде чем ответить на вопросы, что сыплются из Сары, аккуратно укладываю девушку на кушетку.

— Падение с метлы на тренировке. Вроде бы ничего страшного, но она жалуется на боль в ноге.

Колдомедик поджимает губы, кивает, а потом осторожно прикасается к обеим ногам охотницы:

— Права или левая?

— Правая, — выдыхает Ривера и отворачивается, чтобы не смотреть на поврежденную конечность. Однако лодыжка выглядит лишь немного покрасневшей, что замечает и Сара, внимательно осмотрев травму.

— Перелома нет, растяжения тоже. Скорее всего, просто ушиб. Я дам тебе вот эту мазь, — она берет из шкафчика с лекарствами круглую баночку темного цвета. — Нанесешь сейчас и на ночь — к утру будешь полностью здорова, если, конечно, твой тренер, — она сверкает взглядом в мою сторону, — не посадит тебя на метлу еще раз.

Я хмуро гляжу на колдомедика и мотаю головой. Девушка удовлетворенно кивает и произносит:

— Я на минутку, а ты пока займись своей ногой, — обращается она к Бренде и выходит.

Я ставлю один из стульев рядом с кушеткой и сажусь, выжидательно глядя на австралийку.

— Чего ты ждешь — вперед! Мы сюда не поболтать пришли.

И хотя Сара уверенно заявила, что ничего опасного в травме нет, я все еще во всех красках вспоминаю неожиданное падение охотницы и свой страх, что она разобьется. До сих пор не понимаю, как успел перехватить ее: это казалось совершенно невозможным. Опускаю лицо в ладони, а потом с силой тру его. Слишком тяжелый день выдался, а на часах едва ли есть пять вечера. От девяносто девяти атлантов едва не осталось девяносто семь. И я едва не опоздал с помощью оба раза. Матье вполне мог отправить Мелани домой сразу после беседы, а что было бы с Брендой, не успей я вовремя — даже боюсь представить. Поднимаю глаза на охотницу и ловлю на себе ее сочувственный взгляд. Мне кажется, или это я должен жалеть ее, а не наоборот? Чуть усмехаюсь и снова спрашиваю:

— Ты в порядке?

Ривера кивает.

— Буду, — она указывает на почти впитавшуюся бурую мазь. — Не знаю, как дойти до комнаты, — растерянно говорит Бренда.

— Оставь это, я донесу тебя, — подаюсь вперед, чтобы подхватить девушку на руки, но тут она опускает ладонь мне на плечо и целует меня. Я застываю, а потом осторожно, но решительно отстраняю ее и вздыхаю.

— Бренда, прости, но… Я думал, мы друзья.

— Не все же время тебе ходить за Мелани, — вопросительно смотрит на меня Ривера, словно удивляясь такой реакции.

— Что ты имеешь в виду? Разве вы с ней не подруги? У вас нет трех правил о нарядах, новостях и парнях? — я пытаюсь перевести все в шутку, хотя уже и сам понимаю, что вряд ли получится.

— О чем теперь говоришь ты? — недоуменно спрашивает Бренда. — Я… Вообще-то я говорила с Мел, и она прямо сказала, что… никаких видов на тебя не имеет. Так что можешь не переживать о ее чувствах, — мягко добавляет она.

Я коротко усмехаюсь. Значит, такой разговор был? Не сказать, чтобы после сегодняшнего утра я был все так же увлечен Мелани, но… Я еще не оставил надежды разобраться в тонкостях ее характера, и Бренда… Черт, придется аккуратно объяснить ей, что ничего не будет.

— Бренда, я… — лохмачу волосы, совершенно не представляя, что сказать ей в данном случае.

Но Ривера неожиданно отмахивается и произносит:

— Расслабься Джеймс, нет — так нет. Можешь не вымучивать из себя сожаление, — она чуть улыбается. — Просто я не хочу видеть, как ты бьешься в закрытые двери, — на ее лице снова появляется сочувственное выражение. — Мелани довольно ясно дала понять, что ты ее не интересуешь и… В общем, прости и забудь. Я, надеюсь, это не испортит… нашу дружбу, — она делает ударение на последнем слове, и я облегченно вздыхаю.

— Не беспокойся. Ты по-прежнему один из лучших игроков в моей команде. А если впредь будешь осторожнее выполнять финты — останешься им еще надолго.

Девушка искренне улыбается и собирается подняться на ноги, но я тут же останавливаю ее.

— Лодыжка, забыла?

Бренда одергивает больную ногу, едва успев коснуться пола, и кивает.

Я подхватываю охотницу на руки, и всю дорогу до ее комнаты мы перекидываемся какими-то ничего не значащими фразами о квиддиче, лагере и вечернем мероприятии.

За ужином избежать разговоров о моих алхимических успехах не удается. Приятели, по мере пребывания, закидывают меня вопросами, желая узнать подробности, и я, сколько могу, отшучиваюсь на все подколки и комментарии. Не наседает разве что Брюс, который успел все выведать из своих, как всегда неизвестных мне источников. Он только многозначительно улыбается и помалкивает. Когда к нам присоединяется сразу тройка любопытных с горящими глазами, я не выдерживаю и, картинно зажимая уши руками, падаю лицом в стол. Ребята делают всю работу за меня и, слегка исковеркав мои слова, вводят в курс дела новоприбывших. Когда мимо нас проходит группа учеников, шуточка Майкла долетает до них, и одна из девушек оборачивается.

— …так что на день рождения вышлю тебе ящик Бодрящего зелья!

Мелани, а это именно она, чуть хмурится, но, встретившись со мной взглядом, поспешно проходит мимо, ничего не сказав. Я хочу последовать за ней к столу своего брата, но в голове не вовремя всплывают слова Бренды: «Мелани довольно ясно дала понять, что ты ее не интересуешь. Не хочу, чтобы ты стучался в закрытые двери».

Не знаю, насколько права Ривера, но, кажется, Мел впервые смягчила свой характер и как раз по отношению ко мне. Насколько это связано с тем, что я помог ей остаться в лагере, я не знаю, но хотелось бы верить, что не полностью. Я решаю оставить организаторский столик и дальше изощряться в остроумии, а сам тем временем все-таки иду и сажусь между Альбусом и Брендой. Ребята кивают мне, уделяя особое внимание тому, что лежит перед ними на тарелках, и я отмечаю, что даже Мелани с аппетитом, хоть и медленнее остальных, ест свою порцию. Этот факт почему-то поднимает мне настроение, и я, уже поужинавший, наливаю себе стакан сока из графина в центре стола.

— Джеймс, ты так и будешь смотреть на нас, как отец на любимое семейство? — уточняет Ал в перерыве между поглощением своего стейка.

Я с удовольствием киваю.

— Рад вашему аппетиту, дети мои. Как твоя нога, Брен? Как ты дошла до зала?

Девушка с улыбкой отмахивается.

— Просто дошла.

— А что с твоей ногой, Бренда? — спрашивает Мелани, и я вижу, что она не знает подробностей тренировки.

Я немного хмурюсь.

— Ничего страшного, — улыбается Ривера.

— Упала с метлы из-за шального бладжера, — отвечает за охотницу Альбус.

Нотт ничего не говорит, только отламывает кусочек хлеба, даже не отправляя себе в рот.

— Ты не сказала, когда мы шли сюда, — наконец негромко замечает она и смотрит на подругу.

— Потому что все и правда в порядке, — пожимает плечами австралийка.

Кажется, Мел хочет сказать что-то еще, но сдерживается: поднимает глаза и, поймав мой вопросительный взгляд, то ли робко, то ли виновато поджимает губы. Я чуть улыбаюсь, но тут же перевожу взгляд на охотницу, которая заявляет:

— Почему бы не отметить то, что Мелани остается в лагере?

Все за столом удивленно переглядываются, но я вижу, что они медленно, но верно проникаются идеей.

— Неплохая мысль! — кивает Скорпиус, а его кузина только пожимает плечами, похоже, не слишком вдохновленная задумкой.

— Джеймс? — Бренда выжидательно смотрит на меня, и я на автомате киваю, но потом мотаю головой.

— Простите, никак, после ужина у нас оргдела, — я порываюсь пойти и предупредить Джо, что не смогу помочь ей в подготовке костюмированной вечеринки, чтобы вместо этого договорить с Мелани: кажется, сегодня на поле нас прервали. Не то чтобы мне еще раз хотелось услышать ее извинения, только мне показалось, что я вот-вот узнаю что-то важное о ней. И что бы ни говорила или думала Бренда, пока я не услышу то же самое от Нотт — не собираюсь учитывать слухи или слова. Возможно, это просто моя самонадеянность, но что, если не она, выручает меня раз за разом?

— Джеймс, мы не можем праздновать без тебя! — округляет глаза австралийка. — Это ведь твоя заслуга!

Рука Нотт вздрагивает и раздается стеклянный звон стакана о кувшин.

— Простите, я тоже не смогу, — говорит она, глядя куда угодно, только не на меня.

— Мел, это… — Бренда замолкает. — Тебе ведь не все равно? На то, что ты осталась, — добавляет Ривера.

Кажется, Мелани застают врасплох. Она судорожно вздыхает и резко встает.

— Джеймс, мы можем поговорить?

Я удивленно смотрю на нее, а потом киваю.

— Можем.

Игнорируя заинтригованные взгляды сидящих за столом, она разворачивается и идет прочь из зала. Сбитый с толку ее неожиданной просьбой, я лишь следую за ней, совершенно не представляя, что ударило ей в голову на этот раз.

Покинув зал и завернув за угол строения, она оборачивается, и я, неготовый к такому, едва успеваю затормозить, чтобы не налететь на девушку. Мелани на мгновение теряется, но быстро берет себя в руки, сделав шаг назад.

— Я хотела спросить, зачем ты сделал это, — прямо говорит она, глядя мне в глаза. — Зачем подставился, чтобы меня не выгнали из лагеря. Вполне очевидно, что это — меньшее, чем я могла заплатить за… свой поступок.

Она замолкает, ожидая ответа, но я не спешу давать его. Наверное, мне самому сложно признать, что именно сподвигло меня на такие решительные меры. Глупо говорить, что просто хотел торжества справедливости: я хотел справедливости для Мелани. И хотел, чтобы она осталась. Как бы ни повернулись наши отношения, я отчего-то был твердо уверен, что эту смену мы оба будем здесь. Даже если наши перебранки только ужесточатся. Я не мог и не хотел отпускать ее домой. Не знаю, почему.

Но говорить это Нотт я не вижу необходимым. Не знаю, какого ответа она ждет, но признаний в духе Ромео ей не дождаться. Если она отошьет меня сразу — я буду подавлен. Если только из благодарности промолчит — стану жертвой ложной надежды. При любом раскладе все карты у нее на руках, а мне остается только наблюдать за ее решениями… Я чуть качаю головой и перебиваю сам себя: я что, правда, боюсь, что эта девушка отвергнет меня? Невероятно.

Но самое странное, что сейчас я совершенно не представляю, как бы она отреагировала на мое искреннее признание, что она мне нравится. Мелани Нотт — самое неоднозначное создание, которое я встречал. Поэтому я не хотел и не хочу ее отъезда, поэтому я без колебаний взял ее вину на себя, поэтому я сейчас смотрю на нее и все, что мне хочется — это поцеловать ее. Но я только усмехаюсь и пожимаю плечами:

— Не хотел, чтобы ты испортила последнее свободное лето.

Девушка, явно ожидая чего-то другого, недоуменно смотрит на меня, а потом стремительно бледнеет.

— Мелани? — я не понимаю, что такого сказал, ведь по сути это совершенно нейтральный ответ. — Все нормально?

Она с видимым усилием кивает.

— Все нормально, — повторяет девушка, а потом делает шаг вперед и легко целует меня в щеку. — Спасибо. Ты и представить не можешь, сколько это для меня значит, — она говорит совсем тихо, но ее голос отчего-то звенит, и я, как завороженный, смотрю на ее губы, борясь с неистовым желанием притянуть ее к себе. Мелани коротко и тихо фыркает, а потом, словно убеждая в чем-то саму себя, мотает головой.

— Я не хочу доставлять тебе проблемы, — говорит она, и я перевожу взгляд с ее губ на глаза. — Тебе лучше держаться от меня подальше, — она сглатывает и добавляет: — Прости.

И пытается обойти меня, но я не выдерживаю и хватаю ее за руку. Она останавливается и медленно опускает глаза на наши пальцы. Потом коротко выдыхает, сжимает мою ладонь и быстро, не оборачиваясь, уходит.

За последние три дня я не раз убеждался в том, что не знаю, кто такая Мелани Нотт. В какой-то момент я бы даже хотел не знать ее вовсе, но это оказалось намного сильнее меня. Я даже понятия не имею, что произошло сейчас, но могу с уверенностью утверждать, что та Мелани, которая извинялась передо мной на поле и только что — даже не верится — поцеловала меня, появляется очень редко. И уже завтра она будет вести себя как всегда. Мы вернемся к прежней форме отношений: я буду доставать ее, она — раздраженно фыркать и отмахиваться… Но теперь я точно знаю: что бы ни говорила Бренда, Мел не так уж наплевать на меня. Значит, стоит только быть более упорным. А это у Джеймсов Поттеров в крови.

Глава опубликована: 22.04.2015

День 11. Роза Уизли

— Роза, убери своего тупого кота!

Не до конца проснувшись, я с трудом открываю глаза, встаю и дохожу до кровати Софии, чтобы снять Вальтера с ее лица, после чего возвращаюсь с ним в постель, надеясь еще немного поспать. Эти действия уже доведены до автоматизма, потому что так начинается каждое утро с тех пор, как я трансфигурировала книгу в Вальтера. Даже мой собственноручно созданный кот предпочитает компанию Софии моей и всегда уходит к ней, несмотря на то, что засыпает у меня в ногах.

Котенок сворачивается в клубок, утыкаясь носом мне в подмышку, и довольно мурлычет, когда я провожу ладонью по гладкой шерсти. Он ведет себя так естественно, что иногда я даже забываю, что он ненастоящий. На самом деле, отличий я пока выявила не так много: на него нет аллергии, он не пахнет и не имеет явных предпочтений в еде. Каждый раз мы с Софией приносим ему что-нибудь новенькое, и он ест все одинаково, даже сладкое. При этом я до сих пор не уверена, что он вообще может испытывать голод. Как-то мы не кормили его целый день, и он не реагировал, а дольше я сама не выдержала. У меня уже не получается относиться к нему как к проекту, так что я не смогу просто наблюдать, умрет он от голода или нет.

Мне удается снова заснуть, но почти сразу же срабатывает будильник Софии. Перед тем как уйти в ванную, она высказывает мне все, что думает о моем питомце, но я уже привыкла не воспринимать ее жалобы всерьез. Я знаю, что ей нравится Вальтер, к тому же, это единственный кот, на которого у нее нет аллергии.

Я дожидаюсь, пока она освободит ванную, быстро принимаю душ и, вытерев волосы полотенцем, достаю из шкафа юбку и светлую блузку без рукавов. София к этому времени уже заканчивает собираться — мы всегда ходим на завтрак по отдельности. Мы это даже не обговаривали, но я думаю, что ей просто необходимо определенное количество времени в день проводить в полном одиночестве, поэтому она никогда меня не ждет. Тем более что последнее время за мной заходит Алекс. Я не считаю это необходимым, но каждый раз, когда слышу стук в дверь по утрам, испытываю какое-то странное облегчение. Пока он не улыбается и не берет меня за руку, мне сложно поверить, что все это мне не приснилось, а действительно происходит. Это глупо, но я ничего не могу с собой поделать. Слишком уж похоже на маггловское кино, где самый популярный парень в старшей школе вдруг замечал неприметную девочку-заучку, а мне такие фильмы всегда казались неправдоподобными.

София окликает меня, и я осознаю, что пару минут просто стояла перед зеркалом с открытой тушью для ресниц. Посоветовав мне поторопиться, она выходит из комнаты, но недостаточно сильно толкает дверь, и она не закрывается до конца. Вальтер тут же бросается к щели, намереваясь выбежать следом. Я срываюсь с места, чтобы поймать котенка, хватаю его на руки уже у самой двери, не удержав равновесия, переступаю через порог… и оказываюсь явно не в коридоре.

Что за черт?

Мне требуется несколько секунд, чтобы понять, что я нахожусь на сцене в зале. Растерянно прижимая к себе Вальтера, я оглядываюсь по сторонам, пытаясь понять, что произошло. Помню, во время СОВ мне часто снились классические кошмары, где я приходила в Большой зал без одежды или забывала, как держать в руках палочку, но сейчас я точно не сплю.

Вдруг раздается приглушенный шепот, и из-за тяжелой портьеры показывается голова девушки, в которой я узнаю подругу Доминик и Лили Сесилию.

 — Роза? — с облегчением выдыхает она и поворачивает голову, после чего рядом с ней показывается парень.

Если мы и попали в чей-то кошмар, то точно в его, потому что на парне нет ничего, кроме трусов. Оправившись от шока, я поспешно отвожу взгляд, поражаясь, как могла попасть в настолько неловкую ситуацию. Но парня, похоже, ничего не беспокоит.

 — Умоляю, скажи, что у тебя есть с собой палочка, — говорит он.

Я качаю головой, извиняясь, и поудобнее перехватываю Вальтера.

 — Вот дерьмо, — громко стонет Сесилия и выходит из-за шторы, закрывая руками кружевной лифчик. Ну, на ней хотя бы остались джинсы. — Как ты здесь оказалась?

 — Без понятия, — я пожимаю плечами. — Вообще-то, я вышла из своей комнаты и просто оказалась здесь.

 — Кажется, кто-то заколдовал пороги, — предполагает парень. — Мы вообще сюда из библиотеки попали.

 — Из биб… Вы вдвоем… Ох…

Я чувствую, как к щекам приливает краска, и мне хочется оказаться настолько далеко отсюда, насколько это возможно. Я пытаюсь убедить себя, что есть множество вполне адекватных объяснений того факта, что они были вдвоем в библиотеке почти без одежды, но воображение подсовывает картинки, от которых мое лицо просто горит. Не то чтобы это мое дело, я не могу никого осуждать, но я бы предпочла не знать об этом. Никогда. И как я теперь пойду относить учебники?

Сесилия, кажется, не знает куда себя деть от стыда и прячет глаза, подпирая рукой лоб, но парня — не помню, как его зовут, но он ловец в команде Джеймса — ситуация не смущает, и он подмигивает мне.

 — У всех свои секреты. Ты молчишь про нас, а мы молчим про твоего кота.

 — Я бы и так никому не рассказала, — хмурюсь я, но по его лицу понимаю, что это была шутка.

 — Постеснялась бы, да? — он смеется. — У тебя такое лицо сейчас… Хотя бы можешь порадоваться, что не оказалась в библиотеке в тот момент…

Сесилии совсем не смешно, и она с силой ударяет его кулаком по плечу.

 — Да ладно вам, будет что вспомнить. Кстати, я Диего, — представляется он.

 — Роза.

 — Ты ведь тоже родственница Джеймса и Альбуса, да?

 — Кузина, как Доминик, — зачем-то уточняю я, глядя на Сесилию.

 — И нам надо как-то выбраться отсюда до начала уроков, — говорит она.

 — Дверь открыта? — спрашиваю я, кивая в сторону входа в зал.

 — Да, я проверил, — говорит парень. — Но если мы пойдем так через весь лагерь, возникнут вопросы.

То есть, это единственное, что его волнует? Я осматриваю себя. Босиком и с мокрыми волосами я тоже привлеку внимание, но я хотя бы одета. А это значит, что выходить придется мне. Прекрасно. Лучшее утро в моей жизни.

 — Ладно, — я вздыхаю и протягиваю Сесилии Вальтера. — Вы смотрите за ним, я скоро вернусь. Я попрошу у Доминик твою одежду.

 — Не надо! — восклицает шармбаттонка, чуть не выронив кота. — Пожалуйста… Ты не могла бы не говорить ей? И Лили. Вообще никому.

Она ищет какие-то слова для объяснения, но я просто киваю, пообещав молчать. Мне понятно ее желание не рассказывать ничего о своей личной жизни, даже лучшей подруге. Особенно если личная жизнь включает сомнительные занятия в библиотеке… Боже. Не хочу даже думать.

Пройдя между рядами сидений, я приоткрываю тяжелую дверь, чтобы убедиться, что там никого нет. Сделав глубокий вдох и представив в голове все, что я готова сделать с тем, кто проклял эти чертовы пороги, я выхожу на улицу и щурюсь от яркого солнца. Столовая, к счастью, находится с другой стороны здания, и через полминуты я оказываюсь у входа, пытаясь высмотреть внутри Софию. Двери здесь сразу захлопываются, и без ключа мне к себе не попасть. Проходящие мимо атланты окидывают меня любопытными и насмешливыми взглядами, но удивленным никто не выглядит — наверное, половина лагеря уже испытала на себе последствия заклинания.

Чуть не плача от досады, я оглядываюсь в поисках знакомых — и нахожу, правда, совсем не того, кого хотела бы увидеть. Но вариантов лучше у меня нет.

 — Малфой!

Слизеринец оборачивается, приподнимает брови и неторопливо направляется ко мне. С каждым шагом его ухмылка становится все шире, а мое желание провалиться сквозь землю — все отчетливее.

 — Прекрасно выглядишь, Уизли, — протягивает он, осматривая меня с ног до головы. — Вижу, тебе тоже не повезло.

 — Ты не мог бы, пожалуйста, позвать Софию? — прошу я максимально вежливо, хотя мне тяжело это дается. — Или хотя бы Альбуса.

 — Не очень заинтересован.

Господи, ну что он за человек? Как Ал его терпит?

 — Очень сложная просьба, — я закатываю глаза. — Но если тебе чуждо понятие «бескорыстная помощь», вспомни, что ты сам сказал, что ты мой должник. В конце концов, если бы не я, ты давно уже был бы дома.

 — Действительно, как я мог забыть, — фыркает он. — Кстати об этом… Признаю, Уизли, ты меня очень удивила. На этот раз не побежала жаловаться старшим. Я впечатлен.

Когда до меня доходит, на что он намекает, я так и застываю, глупо моргая и совершенно не зная, что сказать. Я точно не ожидала, что Малфой решит задеть меня подобным образом. Конечно, я знала, что он помнит о том случае, хоть он и произошел на первом курсе, но не думала, что его до сих пор может это злить. По крайней мере, внешне его отношение ко мне никак не изменилось, оставшись таким же наплевательским, это Ал не разговаривал со мной еще месяца два, да и остальные наши родственники меня не поняли. Я просто молчу, пока Скорпиус с той же насмешливостью следит за моей реакцией. А что я могу ответить? Нет смысла снова извиняться, оправдываться и доказывать, что я всего лишь хотела как лучше. Конечно, когда я узнала, что они ушли в Запретный лес, проиграв глупый спор, я не могла просто сидеть и ничего не делать. Испугавшись, я пошла к Виктуар, которая тогда была старостой школы. Она жутко разозлилась, но сдавать Ала не хотела, поэтому отправилась за ними сама, взяв пару друзей. В лесу они нашли мальчиков, но на обратном пути их уже ждали преподаватели. Ала и Скорпиуса чуть не исключили, но в итоге наказали до конца года, а Вик в результате лишилась значка. А обвинили во всем, конечно же, меня. Я чувствовала себя ужасно, но все равно не смогла бы поступить по-другому. Одно дело просто гулять по школе после отбоя — тут я следую семейному правилу и никогда не сдаю своих кузенов. А вот пойти ночью в Запретный лес — это просто верх безрассудства, и даже страшно представить, что могло там случиться, если бы я не вмешалась.

 — Роза, ты в порядке? — за спиной Малфоя появляется Доминик, и я готова кинуться ей на шею. — Ты тоже попалась, да? Когда я вышла из комнаты, мои волосы стали ярко-розовыми. А Альбус сказал, что это шутка организаторов! Привет, Скорпиус.

 — Доминик, — хмыкает он, кивнув, и уходит, поняв, что мне его помощь больше не нужна.

 — Что с тобой случилось?

 — Вышла в коридор и попала в зал, — я пожимаю плечами, не вдаваясь в подробности.

 — Просто ужас! Хотя заклинание поразительного уровня сложности… Я боюсь, что и Сесилию куда-то перенесло. Когда я проснулась, ее не было в комнате.

 — Ты не могла бы позвать Софию, если она там? — перебиваю я, наверное, слишком поспешно. Будь Доминик подозрительнее, точно бы поняла, что я знаю, где ее подруга. — У нее ключ от комнаты.

 — Конечно, — кузина улыбается и упархивает искать мою соседку.

София показывается вскоре вместе с Александром, и он тут же кидается ко мне.

 — Роза, ты в порядке? Что произошло? Я тебя искал.

Он обеспокоенно смотрит на меня, ожидая ответа, а мне от этого внимательного взгляда становится неудобно, потому что выгляжу я сейчас ужасно. Но он как будто не замечает этого.

 — Все хорошо, — я улыбаюсь. — Застряла в зале из-за этих порогов. Мне просто нужен ключ.

София дает мне свой жетон, пообещав захватить мне что-нибудь из еды, а Алекс, конечно, вызывается меня проводить. Сначала он вообще предлагает донести меня на руках, но, когда я категорически отказываюсь, наколдовывает мне пару туфель. Несколько раз он спрашивает, все ли хорошо, но я отвечаю рассеянно и только беру его за руку, чего до сих пор не решалась делать сама. Разговор с Малфоем выбил меня из колеи сильнее, чем можно было ожидать. Я просто не понимаю, почему мои ошибки помнят дольше всех.

В комнате я в первую очередь нахожу свою палочку, без которой, как оказалось, ни на что не способна. Мне хочется привести себя в порядок, но, помня о Диего и Сесилии, ждущих в зале с моим котом, я просто надеваю нормальную обувь и убираю в сумку майку для шармбаттонки. Перед тем как трансфигурировать Диего мужскую одежду, я вкратце рассказываю Алексу всю ситуацию, не называя имен, и он догадывается просто призвать его вещи заклинанием. К сожалению, их палочки таким способом достать не удается.

Александр идет рядом со мной, и я почти физически чувствую на себе взгляды проходящих мимо девочек. Наверняка, все они гадают, как мне удалось привлечь внимание такого парня, как Крам. Меня саму интересует ответ на этот вопрос, но мне не нравится, что его воспринимают здесь как звезду магического мира. Все знают только, что он выиграл Турнир и что он сын двух известных игроков в квиддич, — то есть, они не знают о нем ничего по-настоящему важного. Впрочем, если бы все эти девочки узнали, какой Алекс на самом деле… Наверное, они возненавидели бы меня еще больше. Я смотрю на его профиль, и у него не получается сдержать улыбки, хотя он делает вид, что не замечает моего взгляда.

 — Что?

 — Ничего, — я качаю головой, на секунду касаясь лбом его плеча. — Просто думала, есть ли у тебя недостатки.

 — Предостаточно, — фыркает он. — Хотя у меня часто возникает аналогичный вопрос, когда я думаю о тебе.

 — Я один сплошной недостаток, — я улыбаюсь, чтобы это не прозвучало так, как будто я жалуюсь или напрашиваюсь на опровержение моих слов. — Почему-то только ты этого не видишь.

Алекс останавливается посреди дороги и смотрит на меня странным взглядом. Обычно он смотрит на меня по-другому: с нежностью и легкой насмешкой, как будто догадывается обо всех моих сомнениях. Но сейчас его взгляд серьезный и даже недовольный.

 — Откуда у тебя взялось такое отношение к себе? — спрашивает он. — У тебя не должно быть для этого поводов. Ты умная, талантливая, красивая, дочь героев войны… Что позволяет тебе думать, что с тобой что-то не так?

 — Ну просто… так и есть, — я неуверенно пожимаю плечами. — Я не знаю. Но я не хочу сейчас об этом говорить, — добавляю я, когда он собирается возразить. — Уроки сейчас начнутся, а мне еще нужно вернуться в зал.

Он медленно кивает, но я вижу, что тема не закрыта и он планирует вернуться к этому разговору. А я не знаю, что ему сказать, и даже не совсем понимаю суть вопроса. Что значит «что позволяет мне думать, что со мной что-то не так?» Я знаю это и все, это факт. Я плохо схожусь с людьми, не умею веселиться, как они, везде лишняя… Просто я такой родилась, так что «такое отношение к себе», что бы Алекс ни имел в виду под этим выражением, вполне адекватное.

 — Ты лучше иди, а то опоздаешь, — говорю я. — Только будь осторожнее на этих порогах.

Александр не торопится уходить, сомневаясь, и я приподнимаюсь на носочки, чтобы его поцеловать. Я всего лишь слегка касаюсь его губ, и меня поражает, сколько всего я чувствую при этом каждый раз.

 — Увидимся на перерыве.

Расставшись с Алексом, я добираюсь до зала почти бегом, в красках представляя недовольное лицо Немирова, когда я прерву его лекцию опозданием.

 — Ну наконец-то! — восклицает Сесилия, когда я влетаю в зал.

Они быстро одеваются, повторяя слова благодарности несколько раз. Я засовываю Вальтера в сумку, и он даже не сопротивляется — за то время, что он существует, он ни разу меня не поцарапал. Обратно до жилого корпуса мы бежим, и около поворота к учебному Диего предлагает забрать у меня кота и оставить его в своей комнате, чтобы я не опоздала еще больше. Я соглашаюсь, скрепя сердце, отдаю ему Вальтера, после чего ребята уходят за палочками.

Дойдя до кабинета, я обнаруживаю, что дверь открыта. Немиров замечает меня и кивком головы приглашает внутрь.

 — Быстрее, — сухо говорит он, без обычных комментариев. Видимо, он в курсе про пороги, поэтому и не ругается.

Некоторые ребята выглядят помятыми, кто-то вообще пришел в шапке, а у мальчика из Австралии выросла длинная белоснежная борода, как у Альбуса Дамблдора, но недовольных и раздраженных я не вижу. Кажется, всем это действительно показалось забавным.

Профессор продолжает объяснять задание и записывает на доске формулу создания вредноскопа, после чего мы должны заниматься самостоятельно. Перед каждым из нас на парте лежит обычный волчок. Я работаю над ним весь урок, не отвлекаясь. В прошлом году этой дисциплины не было в программе, и в этой смене я планировала снова уделять больше внимания трансфигурации, но Артефактология мне нравится даже больше. Конечно, за месяц мы не выучим даже азов, но я уже даже задумывалась о том, что хотела бы продолжить изучать магические свойства предметов после Хогвартса. Хотя я до сих пор не смогла придумать, что хочу сделать в качестве индивидуального задания, которое нам дали на всю смену.

Когда волчок вдруг начинает быстро крутиться, я недоуменно оглядываюсь по сторонам, вдруг замечаю летящее в меня заклинание и едва успеваю отразить его.

 — Хорошая реакция, — одобрительно кивает Немиров, как будто не видит ошарашенных взглядов, направленных на него со всех сторон. У меня самой сердце колотится, как сумасшедшее. — Мисс Уизли, я не собирался вас проклинать, — добавляет он, увидев, что я так и не опустила палочку. — Я бы сам остановил заклинание. И поздравляю, у вас получился очень качественный вредноскоп.

 — Спасибо, — высоким голосом произношу я.

Что не так с этими профессорами? Эксцентричная манера преподавания — обязательное условие для работы в лагере? Хотя… Немирову можно было бы простить все, что угодно.

Я опускаюсь на свое место и перевожу дыхание.

 — Вы уже разобрались с индивидуальным заданием? — спрашивает он, подойдя к моей парте.

 — Да, — киваю я, потому что мне не хочется признаваться, что до сих пор не начала его делать, хотя вторая неделя подходит к концу. Впрочем, врать я совершенно не умею, да и знаю, к чему это может привести, поэтому поправляюсь: — Вообще-то, нет. Я никак не могу придумать, что делать.

 — Советую вам поторопиться с решением. На экзамене в первую очередь для меня будет иметь значение качество исполнения, а не оригинальность. Я засчитаю любой из артефактов четвертой категории, — говорит он и оценивающе смотрит на мой вредноскоп. — Впрочем, я уверен, что вы, мисс Уизли, сможете удивить меня самостоятельным изобретением. У вас определенно есть потенциал.

 — Спасибо, — говорю я, чувствуя, что краснею — похвала от Грега-Немирова-мечты-каждой-второй-студентки никого равнодушным не оставит, и не признать того, что профессор сказочно красив, я не могу. От этой мысли я краснею еще больше и беру в руки волчок.

Преподаватель отходит, чтобы проверить следующий вредноскоп, и снова повергает всех в шок, отправив очередное заклинание, хотя и сделал то же самое три минуты назад. До конца урока еще остается время, и я открываю учебник, чтобы поискать идеи для самостоятельного проекта.

 — Мисс Поттер, вам нужна помощь? — доносится до меня голос Немирова, и я поворачиваюсь к парте кузины.

Не знаю, что творится с Лили в последнее время, но с заданием она не справилась. И я даже не уверена, что ее это волнует, она просто вертит в руках свой волчок с рассеянным видом.

 — Простите, профессор, я… отвлеклась.

 — У вас все в порядке? — интересуется преподаватель, потому что даже он замечает, что она сама не своя.

Лили молча кивает, а он обводит взглядом класс и останавливается на мне.

 — Мисс Уизли, раз вы уже закончили, помогите, пожалуйста, своей сестре.

Ох, Мерлин, это очень плохая идея. Мне и так приходится помогать ей, потому что я ее Тайная фея, но это хотя бы не нужно делать в открытую. Но сейчас… Глупо говорить что-то Немирову, поэтому я медленно иду к ним под враждебным взглядом Лили. Профессор уходит к следующему атланту, а я улыбаюсь кузине.

 — С чем именно у тебя возникла проблема? Ты уже сделала…

 — Роза, мне не нужна твоя помощь, — перебивает Лили, нахмурившись. — Я справлюсь сама.

Да что за день такой? Неужели и она решила вспомнить все детские обиды? Такое ощущение, что все мои знакомые только и ждут подходящего момента, чтобы предъявить мне претензии. Я просто пожимаю плечами и поворачиваюсь к Мелани, которая сидит за соседней партой и наблюдает за нашим разговором.

 — У тебя получилось?

 — Вроде все правильно, жду, пока проверят, — отвечает она, улыбнувшись.

Перемены в Лили я объяснить не могу, но причины необычайно приподнятого настроения Мелани очевидны: она осталась в лагере. У меня мелькает мысль, что кузина как раз может быть расстроена из-за этого, но это довольно глупое предположение. Она даже отмечала с ребятами это событие, хотя спокойно могла уйти в комнату к подругам. К слову, меня Мел тоже звала на эту маленькую вечеринку, но мне бы там не обрадовались. Я не знаю, действительно ли она виновата во взрыве в лаборатории, но во что я точно не верю, так это в легенду Джеймса. Он не мог брать Бодрящее зелье для своей команды, потому что никогда не принял бы игроков, не выдерживающих нагрузок. А значит, он просто подставился, чтобы выгородить Мелани. Это было очень благородно с его стороны. Конечно, я не сомневалась, что он на такое способен, в конце концов, он Поттер, но, пожалуй, я была рада увидеть подтверждение тому, что он не тот самовлюбленный придурок, каким зачастую кажется. Интересно, увидела ли это Мел.

 — Ты уже выбрала артефакт на экзамен? — спрашиваю я, чтобы поддержать разговор, хотя мне все еще сложно понять, хочет она общаться со мной или делает это из вежливости.

 — Нет, — она качает головой. — Но меня этот предмет не так интересует, поэтому я просто возьму что-нибудь из того, что перечислял Немиров в начале урока.

 — Я же опоздала, — напоминаю я.

 — Точно, Скорпиус рассказал мне о вашей встрече…

Слева раздается какой-то грохот, и к моим ногам, вертясь, подкатывается волчок. Столкнувшись с моей туфлей, он колеблется, заваливается набок и прекращает движение. Я поднимаю его и протягиваю Лили, которая собирает с пола упавшие учебники. Она молча забирает его и кидает в сумку вместе с книгами, после чего поднимается на ноги и, не замеченная профессором, покидает кабинет. Мы с Мел переглядываемся, удивленные ее поведением, но не успеваем обсудить это из-за раздавшегося звонка.

На перерыве мне, наконец, удается позавтракать припасенным Софией сэндвичем, а виноград мы с Мелани доедаем, уже расположившись на поляне в кабинете. Я записалась на Управление стихиями, потому что в Хогвартсе этого предмета никогда не будет, но почти сразу пожалела об этом. С одной стороны, мне нравится атмосфера: ночная прохлада, травяной запах, музыка и костер — но эти полтора часа можно было бы провести с гораздо большей пользой. Мой элемент — земля, как выяснилось на втором уроке, но внутренней гармонии мне все равно не достичь. Впрочем, мало кто здесь понимает, что делать, — в основном все тихо разговаривают или даже делают уроки, а Шикоба не обращает на это никакого внимания. Мелани вместо того чтобы пытаться призвать воду из водопада, проговаривает про себя реплики, периодически заглядывая в принесенный сценарий. Лили не следит за репетицией, потому что принадлежит к тому маленькому числу заинтересованных в предмете, но, как ни пытается, повлиять на огонь в костре не может. Никому из атлантов это пока не удалось.

Урок наконец заканчивается, и, вместо того чтобы пойти на обед, я говорю Алексу не ждать меня и иду к Тедди.

 — Ого, — выдыхаю я при виде опрокинутых парт. — Кто что не поделил?

 — Это у нас практика такая, — смеется он, одним движением палочки возвращая мебель на места. — Что-то случилось?

 — Нет, просто зашла, — говорю я, опускаясь на парту. — Мы давно не разговаривали.

 — Ну, этому есть причина, — протягивает он, довольно прищурившись, и я не могу сдержать улыбку, хоть и закатываю глаза для вида. — Как Александр?

 — Хорошо, — сдержанно отвечаю я. — Никаких подробностей.

Он только фыркает и начинает наводить порядок на своем столе.

 — Я вообще спросить хотела, — я ненадолго заминаюсь. — Вик злилась на меня из-за потери значка?

 — Что? — он удивленно поднимает на меня глаза и откладывает в сторону журнал. — Почему ты вдруг об этом вспомнила?

 — Просто так, — я пожимаю плечами. — Так что? Она тебе что-то говорила?

 — Да. Говорила. Кажется, о том, что Альбус и Скорпиус совсем потеряли рассудок и что Гарри, Рону и Джорджу стоило бы поменьше рассказывать детям о своих школьных годах, потому что из таких историй можно вынести один урок — «Нарушай правила сколько захочешь, и ничего тебе за это не будет».

 — А обо мне?

Люпин обходит стол и останавливается прямо напротив меня.

 — Тебя Вик никогда не винила, да и было бы в чем. А теперь скажи, с чего такие вопросы.

Я качаю головой, чуть нахмурившись.

 — Просто пытаюсь разобраться.

 — Роза, — он опускает руки мне на плечи, слегка сжимая их. — Не знаю, кто напомнил тебе об этом, но ты поступила правильно и ответственно, к тому же пошла не к преподавателям, а к Виктуар. Наилучшее из возможных решений. И виноваты в этой ситуации были мальчики.

 — Но почему тогда все помнят это по-другому? — спрашиваю я, и в моем голосе появляются жалобные нотки, которые мне не нравятся. — Даже я иногда верю, что подставила всех, когда могла просто промолчать и подождать, пока они вернутся.

Тедди не торопится с ответом и почему-то смотрит на меня с сожалением.

 — Мне кажется, все дело в том, — медленно начинает он, — что ты сама позволила им себя обвинить. Тебе легче было извиниться, чем пытаться доказать свою правоту.

 — А какой смысл, это все равно ни к чему бы не привело, — уныло произношу я.

 — Вот именно, — он кивает. — Ты всегда так думаешь. Но, может быть, в следующий раз стоит попробовать?

Я молчу, потому что, судя по его лицу, он хочет продолжить, но не может подобрать для этого слова. Тедди обнимает меня и целует в макушку.

 — Роза, ты должна помнить, что ты имеешь значение.

Я не успеваю спросить, что он имеет в виду, потому что дверь в кабинет резко распахивается. В просвете мелькает чье-то лицо и тут же исчезает, а затем раздается звук удаляющихся шагов.

 — Вот так и рождаются слухи, — бормочет Тедди, усмехнувшись. — Ладно, иди лучше на обед. Тебя наверняка ждут.

 — Хорошо, — я киваю и слезаю с парты, закидывая сумку на плечо. Уже на пороге я оборачиваюсь. — Я не могу решить, какой артефакт сделать на экзамен.

 — Я подумаю, — говорит он, серьезно кивнув.

Столовая как всегда наполнена шумом, смехом и стуком столовых приборов. Я, не сильно привередничая, наполняю свой поднос едой и направляюсь к нашему столу. Несмотря на то что я сижу с ребятами из Дурмстранга уже неделю, мне до сих пор нужно пересиливать себя, чтобы подойти к ним. На самом деле, почти все однокурсники Александра мне нравятся, и я особенно благодарна им за то, что в моем присутствии они говорят по-английски. Сама я в разговорах редко участвую — не то чтобы я очень стеснительна, просто я не думаю, что могу сказать что-либо интересное, — но мне приятно, что они думают обо мне, хотя, скорее всего, это только по просьбе Алекса.

Ребята встречают меня улыбками, на секунду отвлекаясь от общего разговора, а Александр целует в щеку, когда я сажусь рядом с ним.

 — Как уроки?

 — Нормально, — киваю я, отрезая кусочек стейка. — Правда, профессор Немиров намекнул, что ждет от меня чего-то экстраординарного на экзамене, а у меня совсем никаких идей.

 — Придумаем, время еще есть, — спокойно говорит Алекс. — Тем более, это значит, что он высокого мнения о твоих способностях, а его сложно впечатлить.

Я смущенно пожимаю плечами и сталкиваюсь взглядами с Дианой.

 — Роза, тебе, наверное, очень важно впечатлять преподавателей, — с улыбкой произносит она. — Профессор Люпин тоже высокого мнения о твоих способностях?

 — Что? — недоуменно переспрашиваю я, и ребята замолкают, прислушиваясь.

 — Ну, насколько я поняла, у вас с ним очень близкие отношения, — понизив голос, заявляет она с таким хитрым видом, как будто раскусила меня, а я никак не могу понять, к чему она клонит, хотя предчувствие возникает очень нехорошее.

 — Диана, о чем ты говоришь? — нахмурившись, обращается к ней Алекс.

 — Да просто я хотела зайти к Люпину после уроков, чтобы спросить про лекцию, которую пропустила. И застала его с Розой в весьма двусмысленном положении.

Значит, это была она. Диана нахально ухмыляется и приподнимает брови, как будто предлагает мне начать оправдываться и ждет, что я провалюсь. Мне хочется объяснить, что Тедди просто мой друг, но я не могу выговорить ни слова, пребывая в полнейшем шоке от такой подлости. Я не понимаю, она что, заподозрила меня — Мерлин, какой кошмар! — в связи с преподавателем и ждала подходящего момента, чтобы сказать это при Алексе? Я поворачиваюсь к нему, но он просто удивленно смотрит на меня, молчит и тоже как будто ждет… чего? Объяснения? Серьезно?

Мне становится настолько противно от этой ситуации, что я, ничего не говоря, поднимаюсь со стула и ровным шагом покидаю столовую, слыша, как за спиной ругается София. Резко захлопнув за собой дверь, из-за чего на меня оборачиваются, как на сумасшедшую, я останавливаюсь, чтобы успокоиться.

Это было просто отвратительно. Я догадывалась, что Диана меня недолюбливает по очевидной причине, но никак не ожидала, что она будет использовать настолько низкие приемы…

Но главное, что меня бесит, — то, что я не смогла ничего сказать. Почему я никогда не могу за себя постоять? Ладно, я не смогла что-то объяснить, но я должна была хотя бы послать ее. Я имела на это полное право. А в итоге я просто ушла от разговора, как будто признала свое поражение.

— Роза!

Я поворачиваюсь, когда Александр зовет меня, и жалею, что осталась рядом со столовой. Глупо было стоять прямо перед дверью, учитывая, что сейчас я не очень хочу никого видеть.

 — Прости, — говорит он, подходя ближе. — Диана поступила очень некрасиво.

И это все? Прости, Диана поступила как настоящая стерва, но я ей не поверил, и не вступился за тебя просто потому, что сам был в шоке от ее мерзкого поведения, — примерно на это я надеялась, но он не спешит ничего добавлять.

 — Тедди — мой лучший друг, — ледяным тоном, на который я не знала, что была способна, произношу я. — Его родители погибли во время Битвы за Хогвартс, а дядя Гарри — его крестный. Его растила вся наша семья, и поэтому я знаю его с самого детства. Мои кузины и кузены не особо меня жаловали, и он просто заботился обо мне. Тебя интересует что-то еще?

 — Роза, — Алекс качает головой. — Конечно же, я понимаю, что между тобой и профессором Люпином ничего нет.

 — И почему ты не мог сказать об этом там, за столом, когда все твои друзья смотрели на меня, как на…

 — Слушай, у Дианы просто богатое воображение, и она всегда видит тайны там, где их нет.

 — Диана могла бы держать свои безумные догадки при себе, а не бросать их мне в лицо при всех.

 — Я уже поговорил с ней, — растерянно возражает он. — Я понятия не имею, что на нее нашло.

 — Господи! — восклицаю я, всплескивая руками. — Неужели непонятно? Она сделала это из-за тебя. Ей не нравится, что мы вместе, не знаю, ревнует она или…

 — Эй, — перебивает меня Алекс, мягко хватая за плечо. — Это не так. Мы с ней расстались еще год назад.

 — Что, прости? Так вы встречались?

Потрясающе. Лучше просто быть не может. Я видела, как Диана крутится вокруг него и знала, что они вместе открывали Святочный бал, но не предполагала, что там были серьезные отношения. И вот он просто сообщает мне об этом, как будто это пустяк.

 — Роза, что бы ни было между мной и Дианой в прошлом, сейчас это не имеет значения, — твердо говорит он.

Мне становится стыдно из-за того, что сейчас уже я веду себя как ревнивая истеричка, и тихо выдыхаю:

 — Все нормально.

Алекс улыбается и притягивает меня к себе, и я почти машинально отвечаю на его поцелуй, потому что меня не отпускает чувство, будто я что-то упустила. И тут я понимаю — это его последняя фраза напомнила мне кое-что.

Сейчас это не имеет значения…

Роза, ты должна помнить, что ты имеешь значение.

И только теперь смысл слов Тедди становится для меня ясным. Я имею значение.

Если меня что-то злит, Алекс должен об этом знать. Я не должна держать в себе обиду, просто потому что боюсь, что сделаю только хуже. Я никогда не показывала, что обижаюсь на кого-то, потому что была уверена, что никто даже не заметит, что я обиделась, считала, что никто не дорожит моим обществом настолько, чтобы признать свою вину и извиниться. Поэтому я делала это сама. Но я устала винить себя в том, что я чувствую. Не важно, обоснованно это или нет, глупо это или нет, я это чувствую. И если что-то меня обижает, значит, со мной поступили так, как мне не нравится. И я не должна это терпеть. Я, черт возьми, имею значение.

 — Нет, вообще-то, ничего не нормально, — резко говорю я и выдергиваю руку. — Алекс, ты позволил своей бывшей обвинить меня в чем-то немыслимом, не заступился за меня, а даже поверил ей, после чего попытался ее оправдать. Знаешь, меня это не устраивает.

Он выглядит совершенно сбитым с толку, потому что совсем не ожидал от меня такого. Я тоже не ожидала.

 — Роза, мне действительно очень жаль…

 — Хорошо, — цежу я. — Я признаю, что ты, скорее всего, ни в чем не виноват, что тебе сложно разорваться между своими друзьями и мной, когда мы знакомы всего неделю, что я не могу требовать, чтобы ты всегда выбирал мою сторону… Но мне наплевать на это. Сейчас я очень злюсь и не хочу тебя видеть. Давай просто встретимся вечером и поговорим нормально.

И после этого я просто ухожу. Алекс окликает меня, но я не оборачиваюсь. Очень странное ощущение. С одной стороны, я чувствую себя отвратительно из-за того что мы поссорились, да я еще и была инициатором, а такого вообще никогда не происходит. Я всегда старалась избегать конфликтов, а тут сама же его и развела. Но с другой… Наверное, я первый раз вспылила по-настоящему. Конечно, лучше было бы сделать это еще в столовой, чтобы ответить Диане, а не при Алексе, которому просто не повезло оказаться между двух огней. Но все равно — я впервые в своей жизни высказала то, что чувствую, а не молча проглотила обиду. И мне это понравилось.

Не желая возвращаться в корпус, я ухожу подальше от людей и располагаюсь под тем деревом, под которым я раньше занималась. Слишком многое нужно обдумать, так что мне необходима тишина. Я еще не совсем понимаю, что происходит и почему, но все ощущается как-то совершенно по-другому. Раньше я просто мирилась с мыслью, что я неправильный человек, но никогда не пыталась понять причин. И вроде бы это так очевидно, абсолютно не ново, но я никогда не смотрела на это под таким углом. Я ни во что не ставлю саму себя, потому что я позволяю людям делать все, что они хотят, не считаясь со мной. И не просто людям, а близким людям, в первую очередь своей семье. Конечно, никто из них не желает причинить мне вред намеренно, но никто никогда не переживает о том, что я почувствую. И это зашло так далеко, что в любой ситуации я кидаюсь обвинять себя вместо кого-то другого, а если и обижаюсь, то чувствую себя за это виноватой.

Мне надоело такое отношение. Это похоже на удар молнии, и я даже не знаю, чем он вызван, но больше я не могу так жить. Это будет очень тяжело, но с меня хватит. Если людям важно, чтобы я была рядом, пусть учатся исправлять свои ошибки, как я всю жизнь пытаюсь исправить свои и чужие, если нет — что ж, мне такие люди не нужны.

Я должна иметь значение.

Я прислоняюсь к шершавому стволу и закрываю глаза, позволяя воспоминаниям заполнить мою голову. Как я могла просто мириться с тем, как со мной поступали? Да, я не хотела еще больше портить отношения с родственниками, но ведь им самим всегда было на меня наплевать. Зачем мне это нужно? Почему я должна ставить их интересы выше своих, если они никогда не сделали бы этого для меня?

Чем больше случаев всплывает в памяти, тем сильнее становится необходимость исправить все, пусть и слишком поздно. В каждом втором из них — Лили. Знает она это или нет — а я думаю, что нет — каждым своим действием, каждым словом она разрушала мое чувство собственного достоинства, год за годом отравляла мою жизнь, а я… все еще размышляю над тем, какой сюрприз от Тайной феи ей устроить? Потрясающе.

Я на сто процентов уверена, что это очень плохая идея, но если начну готовиться и обдумывать, то точно никогда не решусь, а сделать это нужно обязательно — поэтому я поднимаюсь, отряхиваю юбку от травы и направляюсь прямиком в женское крыло жилого корпуса.

К Лили я стучусь громко и решительно, стараясь отогнать прокрадывающиеся в голову сомнения. Я ведь даже не знаю, что ей сказать. И что я здесь делаю? Нелепость.

Она изумляется, явно ожидая увидеть кого угодно, но не меня.

 — В чем дело?

 — Нужно поговорить.

Кузина морщится.

 — Прости, у меня нет настроения.

 — У меня есть, — отрезаю я, кажется, перебарщивая с решительностью в тоне, и прохожу в ее комнату.

Лили закрывает дверь и прислоняется к ней спиной, заинтересованно, но недовольно рассматривая меня. Я обвожу глазами спальню, отмечая, что отсюда исчезли все следы гриффиндорско-слизеринской борьбы, и зацепляюсь взглядом за волчок. Видимо, она пыталась работать над ним, пока я не пришла. Отлично.

 — Что ты устроила сегодня на уроке? — спрашиваю я.

 — Ты о чем?

 — Профессор Немиров попросил меня помочь тебе, но ты демонстративно отказалась от моей помощи, — говорю я, и сейчас, когда я произношу это вслух, это звучит довольно глупо и несерьезно, но отступать уже поздно. — Ты все не можешь забыть тот злосчастный доклад, верно?

Она смотрит на меня с абсолютно непонимающим лицом, и я, в общем-то, согласна с мыслью, которая наверняка посетила ее голову: какого черта я заговариваю об этом через столько лет? Но при этом меня не покидает ощущение правильности. Я должна была это сделать.

 — Я хотела справиться с заданием сама, — она прищуривается. — Но раз уж ты вспомнила, то да, я не горю желанием принимать твою помощь в учебе, я знаю, как тебе нравится это делать.

 — Да, — я киваю и расплываюсь в улыбке, хотя она скорее похожа на ухмылку. — Спасибо. Знаешь, мне надоело извиняться перед тобой за то, что якобы подставила тебя. Представь себе, я не ходила к Макгонагалл и не сообщала ей, что сделала работу за тебя, потому что ты не справлялась.

 — Да, Роза, ты ведь совсем не знала разницу в знаниях первокурсников и третьекурсников, — она закатывает глаза, складывая руки на груди. — Я даже не просила тебя ни о чем, ты вызвалась сама. И сделала самый неправдоподобный доклад первокурсницы в мире. Да, если бы я писала его сама, получила бы «У», но это лучше, чем тот разнос, который устроила Макгонагалл, когда поняла, что я просто никак не могла сделать такую работу. Знаешь, как часто она мне об этом напоминала? Каждое третье занятие на протяжении всех четырех лет моего обучения. И все остальные преподаватели тоже считают необходимостью сравнить меня с тобой и заметить, как мне далеко до моей кузины. Так что ты добилась того, чего хотела!

Под конец монолога она уже не выглядит такой спокойной, и я уверена, что действительно видела слезы в ее глазах, пока она не отвернулась. И так происходит каждый раз. Мне становится неудобно, и слова извинений почти слетают с моих губ, но я вовремя останавливаю себя, мысленно давая пощечину.

 — Нет, Лили, — я качаю головой. — Это я уже слышала много раз. Но это твоя сторона. А теперь послушай, пожалуйста, меня. Я училась на третьем курсе, у меня добавились новые предметы, и работы было немало. Но я так переживала за тебя, потому что ты не успевала учиться, да еще и не вжилась в коллектив, что три вечера подряд просидела в библиотеке, делая твой чертов доклад. Я старалась, чтобы тебе поставили высший балл! И что я получила вместо благодарности? Поток обвинений! Но не я виновата в том, что ты не удосужилась даже прочитать работу перед тем, как сдать ее!

 — Да, со всеми формулами, которые мы явно не проходили, превращая спички в иголки!

 — Хватит! — выкрикиваю я, чувствуя, что уже на пределе. — Меня уже тошнит от такого отношения! Ты хоть понимаешь, что из-за ваших действий я не могу чувствовать себя нормальной?

 — Господи, Роза, — кузина качает головой, искривляя губы в усмешке. — Нет, я тебя совершенно не понимаю. Ты объясни, пожалуйста, нормальным английским языком.

 — Нет, Лили, не надо разговаривать со мной таким тоном. Я устала. Я всегда слежу за тем, чтобы никого из вас не обидеть, даже если мне от этого хуже, всегда пытаюсь вас оправдать, нахожу объяснение всем вашим ошибкам — и, черт возьми, для вас я всегда виновата! Во всем! Я не могу уже дышать свободно, вдруг тебе это не понравится! Мерлин, это же просто немыслимо…

Руки у меня трясутся, и я провожу ладонями по лицу. Я не думала, что это будет так трудно.

 — Роза, не надо строить из себя бедную овечку, я на это не куплюсь, — почти выкрикивает Лили, глядя на меня с нескрываемой злостью. — Ты сдала Ала, подставила Вик, подставила меня… Все детство смотрела на нас свысока, не упуская случая показать всем вокруг, насколько ты умнее! Мерлин, да ты же открытым текстом это заявляла! Стоило кому-то из нас провалиться, ты спешила продемонстрировать свои таланты и делала все, что не удавалось нам, хотя никто тебя об этом не просил! Ты была абсолютно невыносима!

 — Да уж точно не хуже тебя, Лили! Ты неделю назад напустила на Мел стаю летучих мышей, просто потому что она оказалась лучше тебя! Но все забыли об этом в первый же день! Конечно, принцессе Лили Поттер прощается все что угодно! Так вот, мне надоело, что все помнят только мои ошибки — нашли девочку для битья. Вам как будто нравится меня ненавидеть!

 — Так в этом все и дело! Ты совершенно права, Роза. Тебя все просто терпеть не могут!

Ее слова похожи на удар под дых, и мне кажется, что перед глазами все плывет. Зачем я только все это затеяла? Знала ведь, что так будет. Господи, лучше бы она напустила на меня сглаз…

 — Только попробуй сказать мне это еще раз, — выдавливаю я сквозь зубы, стараясь не расплакаться, хотя Лили уже ревет. — Ты маленькая, эгоцентричная, избалованная дрянь! Ты можешь относиться ко мне как угодно — но в стороне. А если и дальше продолжишь обращаться со мной так, я одними словами не ограничусь. А мы обе знаем, что заклинания мне даются лучше, чем тебе.

Я вылетаю из ее комнаты, и дверь за мной захлопывается с оглушительным шумом. Прислонившись спиной к стене, я сползаю на пол и уже не могу сдержать рвущиеся наружу рыдания. Вот и первый искренний разговор с кузиной. Прошел просто идеально.

 — Эй!

Бросив беглый взгляд в сторону холла, я узнаю Диего в стремительно приближающейся ко мне фигуре. Замечательно. Только зрителей не хватало.

 — Роза, ты решила воспользоваться случаем и сбагрила мне своего кота? Роза? Ты что…

Я склоняю голову, чтобы он не увидел моих слез, но он опускается на колени рядом со мной и пристально вглядывается в мое лицо.

 — Что случилось? — серьезно спрашивает он, и сейчас он не похож на того парня, которого ничего в жизни не волнует.

Я качаю головой, даже не потому, что не хочу говорить, а потому, что не могу облечь это в слова.

 — Пойдем со мной, — говорит он, поднимая меня за руки. — Сесилия ждет у меня в комнате. Мы тебе должны после сегодняшнего утра, меньшее, что мы можем сделать — это выслушать. И у нас есть вино. Ну, если вдруг захочешь. И твой кот.

 — Он ненастоящий, — произношу я сквозь слезы и даже улыбаюсь, потому что из всех возможных ответов выбрала этот.

 — Что?

 — Кот, — объясняю я, идя за ним к крылу мальчиков. — Я его трансфигурировала из книги.

 — Серьезно? — он резко поворачивает ко мне голову, останавливаясь на секунду. — Поразительно! Выглядит совершенно как живой. А ты действительно настолько талантлива, как говорят.

Он открывает дверь, и мне открывается вид на типичную мальчишескую комнату, в которой на скорую руку наведен порядок. На полу все накрыто для импровизированного пикника с вином, фруктами, французским сыром и шоколадом.

 — Наконец-то, — восклицает Сесилия, поднимаясь с ковра, и осекается. — Что произошло?

Я не могу ничего ответить, потому что снова вспоминаю эту чудовищную ссору. Шармбаттонка подлетает ко мне, обнимает и ободряюще поглаживает по спине, бормоча какие-то слова утешения. Мне это сейчас нужно, хоть и странно, что успокаивает меня как раз подруга Лили. Кузине точно бы не понравилось наше общение.

А впрочем, мне нет дела до мнения Лили.

Глава опубликована: 13.06.2015

День 11. Лили Поттер

Я в ужасе наблюдаю за тем, как по зеркалу сеточкой расходятся трещины, и пытаюсь заставить себя успокоиться, но от осознания того, что это делаю я, становится только хуже. Черт, да таких всплесков у меня не было с двенадцати лет! Я делаю глубокий вдох и вспоминаю, как папа учил меня контролировать это. В детстве, когда я слишком сильно переживала, вокруг меня разбивались вещи, а вот папа как-то умудрился надуть свою тетушку. Провернуть бы такой трюк с Розой… Чертова Роза!

Зеркало разбивается вдребезги, и я едва успеваю закрыть лицо. Руки пронзает боль, и когда я опускаю их, то вижу на светлых рукавах расползающиеся кровавые пятна.Я пытаюсь сосредоточиться на своих действиях, чтобы не думать о том, что вызвало во мне такую злость, но при виде порезов меня охватывает дикая паника, и я снова боюсь что-нибудь сломать. Когда это происходило раньше, рядом всегда кто-нибудь был, кто мог меня утихомирить, и я знала, что ничего страшного не случится. А сейчас я просто стою посреди комнаты, не решаясь пошевелиться, пока не открывается дверь.

 — Поттер, ты… Что здесь произошло?! — с порога восклицает Мелани, обводя глазами разгромленную комнату, и останавливает взгляд на моих руках. — Мерлин!

Я открываю рот, чтобы попросить ее позвать Ала или Джеймса, но не могу издать ни звука. Нотт, тихо ругаясь, подлетает ко мне, с помощью палочки извлекает осколки и закатывает рукава, после чего начинает рыться в своей тумбочке в поисках лечебной мази.

 — Сара дала мне ее, чтобы я смазала на ночь следы от когтей твоих любимцев, так что тут немного осталось, должно помочь, тем более раны от стекла проходят быстро, — объясняет она, возвращаясь ко мне. — А ты, Поттер, уже можешь начинать рассказывать.

Мелани наносит густую мазь на глубокий порез на левой руке, и я зажмуриваюсь, потому что она ужасно щиплет кожу. Когда я открываю глаза, он уже не кровоточит и выглядит не так тошнотворно.

 — Я жду, — невозмутимо напоминает она, переходя к следующей ранке. — Даже не думай, что такой бардак в нашей комнате сойдет тебе с рук.

Я закатываю глаза, но понимаю, что ей удалось вернуть меня в обычное состояние и без помощи братьев — просто потому что раздражение, которое она способна вызывать, сильнее всех остальных чувств. Но, несмотря на то, как легко Нотт может вывести меня из себя, сейчас я доверяю тому, что она делает. Если она чем-то и лучше Розы, то только тем, что она не лицемерка. Если бы она не собиралась мне помочь (как минимум, чтобы я не заляпала кровью ее вещи), она бы даже вид не стала делать, сказала бы просто, что это не ее проблема. Наверное, она слишком рада, что осталась в лагере (и я очень надеюсь, что она помнит, чьими усилиями, хотя рядом с Джеймсом я бы ее видеть не хотела), поэтому и временно не ведет себя как стерва. Даже учитывая, что из-за меня такие же царапины были на ее лице.

 — Считай, что я расплачиваюсь за Летучемышиный сглаз, — говорю я. — Не поверишь, но у меня почти появилось желание снова извиниться перед тобой.

Мелани тихо фыркает и качает головой.

 — А серьезно?

 — Неконтролируемый всплеск магии на почве нервного срыва, — я пожимаю плечами, как будто в этом нет ничего особенного.

Нотт поднимает на меня ошарашенный взгляд.

 — Почему никто не предупредил меня, что моя соседка настолько эмоционально неуравновешенна? — бормочет она.

 — Ты все еще можешь уйти жить на улицу.

 — Нарываешься, Поттер, — усмехается она, перебинтовывая мои руки. — Готово. Только надень что-нибудь, чтобы тебя не приняли за неудавшуюся самоубийцу, которая не знает, где на руке вены.

 — Спасибо, — киваю я.

Она хмыкает и начинает наводить порядок с помощью палочки, впрочем, не слишком усердствуя, чтобы большую часть все равно сделала я. Последовав ее любезному совету, я вынимаю из шкафа толстовку Ала, потому что у нее широкие рукава.

 — И часто это с тобой? — интересуется она, наблюдая за тем, как осколки вновь собираются в целое зеркало.

 — Нет, — я качаю головой. — Со второго курса такого не было. А до этого пару раз.

Вообще-то семь, но меня и так уже назвали неуравновешенной.

 — Так ты расскажешь, что случилось? — спрашивает Мел. — Не то чтобы меня волнуют твои глубокие переживания, но должна же я знать, что вызывает у тебя такую реакцию, раз мне еще жить с тобой две недели. Что могло произойти, что на этот раз ты не ограничилась Летучемышиным сглазом?

Черт возьми, Мелани, а ведь у тебя так хорошо получалось отвлечь меня!

 — Ничего, — отрезаю я грубо, проклиная ее за этот вопрос.

Ничего не произошло. Ничего особенного не произошло. Ничего, о чем стоит беспокоиться снова. Я усиленно пытаюсь сосредоточиться, но уже не могу себя остановить, и в голову лезут свежие воспоминания о ссоре с Розой. Чертова, чертова Роза! Как же она меня бесит! Конечно, рано или поздно она должна была понять, что на ее притворство никто не купится, оступиться и проявить свою подлинную сущность. Признаться честно, я этого даже ждала, потому что мне надоело, что она так долго строила из себя пай-девочку, рассчитывая, что все забудут о том, как мерзко она себя вела раньше. Но я никак не думала, что она вот так полезет ко мне со своими дурацкими претензиями! И в чем она нас обвинила? В том, что мы, видите ли, ее не любим? Так она сама это заслужила! А теперь оказалось, что зуб она точит именно на меня, и я уже не знаю, чего от нее ожидать. Не поэтому ли она крутится вокруг Мелани на всех наших совместных занятиях? Она не может не знать, что мы с соседкой не очень ладим, решила переманить ее на свою сторону? А Малфой? Что за встречу Нотт упомянула утром? Если у Розы еще и какие-то дела с ним…

 — Лили! — громкий голос Мел выдергивает меня из размышлений, и я замечаю, что крепко сжимаю спинку стула, так, что побелели пальцы. — Что с тобой творится? Последнее время ты ведешь себя…

 — Дай угадаю, как эгоцентричная, избалованная дрянь?

 — … странно. Я хотела сказать странно, — она хмурится. — Подожди, кто так тебя назвал?

 — Твоя новая лучшая подружка, — огрызаюсь я, не в состоянии больше молчать.

 — Бренда? — Мелани поднимает брови в замешательстве.

 — Роза.

 — Роза не… Что, Роза?! Роза тебе такое сказала? — неверяще переспрашивает она, качая головой. Мне вполне понятна такая реакция, я бы тоже не ожидала от кузины такого, если бы не знала ее, но что-то еще появляется в лице Нотт, что заставляет меня пожалеть, что я начала этот разговор. Несмотря на выражение абсолютного непонимания, ее губы на секунду дергаются, как будто она пытается сдержать смех, и я отворачиваюсь, потому что мне становится очень противно. Конечно, Мелани такого же мнения!

 — У нее были основания так сказать?

 — Ну ты-то, видимо, согласна.

 — Подожди, это был вопрос, а не утверждение, — примирительным тоном произносит она. — Я просто пытаюсь разобраться.

 — Это не твое дело.

 — Да пожалуйста, — она чуть надменно фыркает. — А ты каждый раз так реагируешь, когда тебе указывают на твои недостатки, или случилось что-то еще?

Я бы обиделась на то, что она действительно причислила это к моим реальным недостаткам, если бы не вторая часть вопроса. Конечно, случилось что-то еще, что-то гораздо хуже Розы! Да ее выходка была вишенкой на торте моих проблем! А вот твой чертов братец, Мелани… Мерлин, как же мне пережить эти две недели? А потом еще целый год с ним в одной школе…

 — Я не хочу об этом говорить, — отвечаю я, направляясь к выходу.

 — Все, мне надоело играть в заботливую соседку, — она раздраженно поднимает руки, сдаваясь. — Но мне, знаешь ли, хочется спать спокойно и быть уверенной, что комната не взорвется посреди ночи, потому что кто-то еще решится сказать тебе правду!

Я хлопаю дверью так резко, что, судя по шуму, зеркало снова падает со стены. Как же я устала, пожалуйста, верните меня домой! Я не хочу больше находиться здесь, с этими людьми, с Мелани, с Розой, со Скорпиусом Малфоем. А если добавить сюда Кайла, на которого я до сих пор не могу смотреть без стыда, Немирова со своим дурацким волчком и магглоненавистника Кестера, то можно полагать, что весь лагерь сговорился и решил испортить мне лето, а заодно и всю жизнь. Пока у них прекрасно это получается.

Я не хочу никого видеть, поэтому направляюсь в зал. Там меня точно никто не побеспокоит, хотя это место и напомнит мне о том, что из репетиций ничего хорошего не выходит и спектакль обернется полным провалом.

Подойдя к входу, я понимаю, что и здесь мне не спрятаться, потому что зал уже занят. Но меня охватывает любопытство, потому что я не представляю, кто мог бы слушать там классическую музыку, поэтому я тихонько приоткрываю дверь и заглядываю внутрь. Сцена не пустует, и я, никогда вживую не видевшая балет, застываю на пороге, не отрывая взгляда от танцующей девушки. И не могу поверить своим глазам, когда вдруг узнаю в ней Свити. Миниатюрная, тоненькая, еще более стройная из-за пуантов, она кружится, прыгает, рисует в воздухе руками. Мне нравилось, как она играет Бьянку, но я даже не подозревала, что она настолько талантлива. Я забываю обо всем, наблюдая за ее одновременно четкими и плавными движениями, но во время очередного пируэта она замечает меня и останавливается. Я машу рукой, и она улыбается, хотя кажется очень смущенной. Пока она достает палочку и выключает музыку, я подхожу к сцене.

 — Давно ты здесь? — спрашивает она. — Я не слышала, как ты вошла.

 — Это было здорово, — искренне говорю я и впервые за день улыбаюсь. — Ты не говорила, что ты балерина.

 — А я и не балерина, — она качает головой. — На самом деле, мне еще очень далеко до совершенства. Моя старшая сестра преподает в танцевальной академии, и я в детстве ходила туда. Но в Дурмстранге у меня почти нет возможности танцевать.

 — Жаль, у тебя действительно хорошо получается. Насколько я могу видеть, конечно. Собираешься участвовать в шоу талантов?

Свити неуверенно пожимает плечами.

 — Да, я думала над этим, но пока не решила. А ты будешь?

 — Нет, — с сожалением отвечаю я. — На самом деле, у меня нет выраженных талантов. Разве что я могу называть даты на скорость, но так только смогу получить приз за самое скучное выступление.

Она слегка улыбается и смотрит на меня. Я вдруг понимаю, что она репетировала, а я ей помешала и теперь только отвлекаю. От этой мысли становится тоскливо.

 — Я, наверное, пойду.

 — Нет, я уже закончила, — поспешно говорит она. — Так что можешь… не знаю, делать то, что собиралась. Придумала что-то для спектакля?

 — Нет, просто хотела отдохнуть, — честно отвечаю я. — Здесь тихо.

Она понимающе кивает, опускается на пол прямо в белом платье и начинает развязывать атласные ленты на пуантах. Я забираюсь на сцену и сажусь рядом с ней. Несмотря на то, что я так отчаянно стремилась побыть одна, мне уже не хочется, чтобы Свити уходила. Многие люди надоедают, если общаться с ними долго, но в ней есть что-то такое теплое и уютное, что с ней всегда комфортно находиться рядом.

Она бросает быстрый взгляд на мою толстовку.

 — На улице так похолодало?

 — Нет, это просто… так.

 — Ты чем-то расстроена, — проницательно замечает Свити.

Она убирает пуанты в спортивную сумку и надевает короткие кожаные ботинки, неторопливо завязывая шнурки. Я все это время молчу, неуверенная, что хочу рассказывать, и она взглядом спрашивает, уйти ей или остаться.

 — Давай лучше обсудим уроки или вечеринку, все равно, — говорю я, поморщившись, но не успевает Свити открыть рот, как я сама же и возвращаюсь к этой теме. — Я поругалась с Розой. Она просто заявилась ко мне, предъявила миллион непонятных претензий и назвала меня эгоцентричной дрянью! Она назвала эгоцентричной меня!

 — Твоя кузина Роза? — удивляется она. — Это очень странно, мне она казалась милой.

 — Конечно, — я гневно фыркаю. — Ты просто ее не знаешь.

 — Возможно, у нее просто был плохой день, — мягко говорит она вместо того, чтобы меня поддержать. — Со всеми такое бывает, тебе ли не знать.

Я поджимаю губы, потому что не хочу слушать, как и она защищает Розу, но Свити качает головой, слабо улыбаясь.

 — Я на твоей стороне, Лили. Просто я уверена, что это все можно исправить, если разобраться. Вы же семья, почему вы так ненавидите друг друга?

Я никогда ни с кем не говорила о Розе. Мои родственники и так все знают, а друзьям это было бы неинтересно. Да если честно, я и не думала, что мне стоит о ней говорить, — и только сейчас, вспомнив все, осознаю, насколько сильным оказалось ее влияние на меня.

Я обожаю своего отца, но с детства знаю, что быть ребенком Народного Героя не так-то просто. Мы все стремимся к тому, чтобы нас знали как личностей, а не просто как детей Гарри Поттера, мечтаем добиться чего-то, стать значимыми, доказать миру, что у нас есть нечто большее, чем известное имя. Я искренне завидую Джиму, которому это удалось. Но для того чтобы получить шанс хоть в чем-то превзойти своих родителей, сначала надо стать достойным того, чтобы просто называться их ребенком. Когда я собиралась в Хогвартс, я планировала сразу же показать себя, найти друзей, отлично учиться, преуспеть в чем-то дополнительном, чуть ли не создать свой клуб. Но все пошло не так с первого же дня, и долгое время у меня не было ни друзей, ни достижений, а мое стремление доказать обществу, что я чего-то стою, превратилось в навязчивую потребность доказать это всего лишь двум людям.

Иногда мне кажется, что, если бы не Малфой, у меня не было бы и трети моих друзей. По крайней мере, это его грубость и холодность так напугали меня в день отъезда в школу, что первый год я не могла подойти к кому-либо и общалась только со своими родственниками. К сожалению, к моим родственникам в первую очередь относился Альбус, и Малфой всегда был рядом, если не лично, то почти в каждом разговоре с братом, и избавиться от нездоровой детской влюбленности к нему не получалось. Тогда я стала его ненавидеть. А его пренебрежение вызвало у меня желание показать, что меня оно нисколько не волнует, — и, пусть Скорпиусу и было на это совершенно наплевать, я добилась популярности в школе, почти насильно заставляя себя знакомиться, бросаться в любое дело, во всем участвовать. Конечно, меня злило, что он даже не замечает, как у меня все круто, как остальные хотят быть моими друзьями, несмотря на то, что он мою дружбу отверг. Но в конечном итоге я действительно стала такой, какой хотела казаться: мне нравится общаться с новыми людьми, находиться в шумных компаниях, быть в центре внимания.

Но Малфой был не единственным, кому я должна была что-то доказывать. В отличие от меня, Роза соответствовала ожиданиям родителей, дядюшек-тетушек, друзей и знакомых, да вообще всех, кто проявлял интерес к нашим семьям. Она не упускала ни единого шанса напомнить о своем превосходстве, но ей было недостаточно просто соответствовать репутации родителей или быть лучшей на курсе, она должна была быть именно лучше нас. Но Джеймс с самого начала завоевал всеобщую любовь природным обаянием и своими шалостями, а на учебу ему всегда было наплевать. Ал и Хьюго, как и Роза, унаследовали таланты родителей и соответствовали всеобщему представлению о детях Героев — но они никогда не придавали этому значения. Мне же с этим не повезло. Я не такая умная и способная, как мои родственники. Я не мастер трансфигурации и заклинаний, у меня получалось только взрывать все от волнения и насылать на обидчиков Летучемышиный сглаз. Но от меня не ждали ничего, кроме небывалых успехов, и мне приходилось разочаровывать преподавателей раз за разом. А тот дурацкий доклад, о котором Роза заговорила первая, стал последней каплей. Профессор Макгонагалл сразу догадалась, кто его делал на самом деле, и отчитала меня перед всем классом, но это был еще не конец — я настолько распереживалась, что чернильница на преподавательском столе разбилась, забрызгав чернилами всех вокруг, включая саму Макгонагалл. Пережив эти долгие, ужасные минуты позора и проплакав в чулане для метел целый день, я решила для себя, что должна стать лучшей хоть в чем-то — нет, во всем, что не требовало исключительных магических способностей.

Как только мне это удалось, я почему-то предпочла забыть о своем отвратительном первом курсе и вернулась к жизни под девизом: «Я — Лили Поттер, и я всего добьюсь». Но здесь все начинается снова. И хотя я легко нашла компанию, привела нашу делегацию к победе на Дне культур и стала режиссером-постановщиком, эти двое не могут оставить меня в покое. И я опять доказываю Скорпиусу, что он мне не нужен, пытаясь заполучить Кайла, а Роза опять превосходит меня в учебе и привлекает к этому внимание преподавателей. Замкнутый круг, из которого мне никогда не выбраться. Даже если я стану Министром Магии, писательницей и актрисой одновременно, рядом со Скорпиусом Малфоем и Розой Уизли я навсегда останусь глупой первокурсницей.

Поскольку я только об этом и думала после ссоры с Розой, мне не нужно время, чтобы найти слова, и я пересказываю всю нашу историю вплоть до сегодняшнего дня, а когда заканчиваю, замечаю, что меня трясет.

 — Лили, но это же было четыре года назад, — говорит она таким голосом, которым обычно разговаривают с детьми. — Я понимаю, что это было очень неприятно, но в том, что тебе сказала Роза, тоже есть смысл. Может быть, она изменилась за это время.

 — Люди не меняются, — упрямо произношу я.

— Дети вырастают и умнеют, — улыбается она. — Есть у нас в школе один мальчик, Марк… На первом курсе он постоянно доводил меня до слез, оскорблял просто потому, что моя мать — маггла. Потом перестал. А в этом году Кестер, один из наших старшекурсников, мне что-то такое сказал, даже уже не помню. И Марк не просто заступился за меня, но и прилюдно извинился за все, что делал раньше.

Я даже не сразу нахожу ответ, потому что это кажется мне слишком невероятным. И довольно романтичным.

 — Это единичный случай, — говорю я наконец и прищуриваюсь: — К тому же, это не история личностного роста, а история любви. Разве не так?

 — Нет, — Свити негромко смеется, но я понимаю, что попала в точку. — Просто он повзрослел. Я думаю, Роза уже давно поняла, что переборщила, и успокоилась. А то, что ты принимаешь за притворство, на самом деле правда.

 — Ты просто обладаешь удивительной способностью видеть хорошее во всех людях.

 — А ты предпочитаешь видеть хорошее только в том, в ком хочешь.

Я не совсем понимаю, что она имеет в виду, но это явно не звучит как комплимент, поэтому я просто говорю:

 — Неправда.

Свити пожимает плечами, не желая спорить.

 — Что ты хотела этим сказать? — все-таки спрашиваю я.

Она медлит с ответом — разворачивается ко мне, скрещивает ноги и задумчиво склоняет голову.

 — Я, конечно, недолго тебя знаю, — не очень уверенно начинает она. — Но я слышала, как ты говоришь о других людях, вообще обо всех знакомых… И я не помню, чтобы ты хоть о ком-то отзывалась нейтрально или неопределенно. Ты либо любишь, либо ненавидишь. Мне кажется… Мне кажется, что ты очень четко разделяешь окружающих на друзей и врагов, и эти границы никогда не меняются. Вспомни, как ты расстроилась, когда Ал и Джеймс встали на сторону Мелани. Но ты простила их сразу же и забыла об этом, потому что ты их любишь. А Розу ты простить не можешь, потому что ты изначально воспринимаешь ее как врага. Наверное, тебе так удобнее.

Я молчу, не зная, что сказать. Мне совершенно не нравится мнение Свити обо мне, для меня это звучит так же, как бабушкина любимая фраза «юношеский максимализм» — она это понятие относит ко всем своим внукам без исключения, как будто это может быть единственным разумным объяснением поведения подростков. К тому же, она не права.

 — Люди, которых я не люблю, этого заслуживают, — говорю я. — Ну, по крайней мере, у меня есть на это причины.

 — Я не имела в виду, что ты ненавидишь людей безосновательно. Я в принципе не пытаюсь провести тут сеанс психотерапии. Просто я уверена, что вы с Розой друг друга не понимаете, и от этого все беды. Может, тебе стоит дать ей второй шанс.

 — Нет, — я мотаю головой. — Зачем мне это делать? Она же только этого и добивалась!

 — Интересно, с чего бы ей хотеть подружиться с близкими родственниками?

 — Свити, не надо, — недовольно прошу я. — Это похоже именно на сеанс психотерапии. Только почему ты думаешь, что хоть что-то понимаешь в моих отношениях с кузиной?

 — Потому что я полукровка и учусь в Дурмстранге, — напоминает она спокойным тоном, но мне от него почему-то становится холодно. — Я прекрасно представляю, что значит оказаться одной в новой школе без друзей, только, в отличии от тебя, у меня не было ни любящих старших братьев, ни известных и уважаемых обществом родителей. Более того, именно из-за моих родителей многие относились ко мне пренебрежительно. Так что я была лишена роскоши выбирать себе друзей из тех, кто никогда не ошибался. И поверь мне, люди всегда заслуживают второго шанса, но нужно это, в первую очередь, тебе самой.

Даже если она и злится на меня, то никак это не показывает, но я чувствую себя просто ужасной эгоисткой.

 — Прости, пожалуйста, — говорю я и нерешительно наклоняюсь, на секунду касаясь лбом ее плеча. — Я не имела в виду… и не знала…

— Лили, я не хотела вызвать жалость или чувство вины.

 — Я понимаю. Ты правда веришь во вторые шансы, и это, наверное, хорошо… Но я так не могу. Если человек обидел тебя однажды, он обязательно сделает это снова. От него нужно держаться как можно дальше, его нужно ненавидеть, очень сильно ненавидеть. Потому что иначе его можно полюбить. А нельзя любить человека, который способен причинить тебе боль, из этого никогда не выходит ничего хорошего. Если я позволю себе это… Господи, я же просто умру.

Свити смотрит на меня обеспокоенным взглядом, и я решаю, что она ничего не поняла из этого монолога, потому что я сама его не поняла, но она вдруг спрашивает:

 — Почему ты плачешь?

Я прикладываю ладони к щекам и осознаю, что действительно плачу. И как только понимаю это, меня как будто оставляют все силы. Я роняю голову на руки, больно ударяясь локтями о пол, и начинаю по-настоящему реветь. И на этот раз совсем не из-за Розы. Свити подвигается ближе, обнимает меня и тихо говорит что-то, медленно проводя ладонью по моей спине. Я не могу успокоиться целую вечность, потому что держалась целых два дня — а точнее, четыре года.

 — Дело не только в Розе, — говорю я, услышав, как Свити произносит ее имя. — Это все Малфой.

Она смотрит на меня почти испуганно.

 — Скорпиус Малфой? Что он тебе сделал?

Я молчу, потому что не могу произнести это вслух, и вдруг задумываюсь о том, что это — единственная причина. В Хогвартсе у меня много друзей, но никому из них я не могла бы это рассказать так, чтобы об этом на следующее утро не узнала вся школа. Даже Алиша, которую все считают моей лучшей подругой и с которой мы часто обсуждаем парней, ничего не знает о моем отношении к нему. Но Свити за какую-то пару недель стала для меня самой настоящей подругой, которой у меня никогда не было.

 — Он меня поцеловал.

Свити моргает, осмысливая мои слова, недоверие на ее лице сменяется удивлением, а губы растягиваются в почти восторженной улыбке.

 — Что? Как? Когда? — она смеется. — Вот такого я точно не ожидала, хотя если так подумать, его поведение теперь открывается совсем с другой стороны…

Конечно же, она воспринимает эту новость с женским энтузиазмом, потому что не может понять весь масштаб трагедии, и я громко всхлипываю, не знаю, как объяснить это ей. Она перестает смеяться, но спрятать улыбку не может.

 — Ну что такое? В моем представлении это не должно быть поводом для слез. Неужели ты настолько сильно его ненавидишь?

Я почти вижу себя со стороны — отчаянная и затравленная — когда поднимаю взгляд и молча мотаю головой.

В этом все и дело. Я его совсем не ненавижу.

Лицо Свити расплывается, но я все равно вижу, как на нем медленно проступает понимание. Она так и замирает с полуоткрытым ртом, не решаясь озвучить свою догадку, и ждет, что я ее опровергну. Но я этого не делаю.

 — О, — она прочищает горло. — Вау. Ну…

 — Именно, — я невесело усмехаюсь.

 — То есть, вся твоя неприязнь к нему — показная? — спрашивает она, но в ее голосе я не различаю упрека, только изумление.

 — Нет, — твердо говорю я, потому что мне важно убедить ее, что я не из тех глупеньких девочек, которые придираются к парням, чтобы привлечь их внимание. — Нет, он действительно часто ведет себя как кретин, и я считаю, что это ужасно, и не могу простить ему многих вещей. Черт, я не знаю, почему я вообще чувствую к нему что-то еще. Это неправильно, я знала это с самого начала, и мне удалось забыть о нем, но потом он… Я больше не могу его ненавидеть, понимаешь, только не после этого!

 — Но… Разве это плохо? Раз он тебя поцеловал, значит, это взаимно…

 — Конечно, — фыркаю я. — Он это сделал, чтобы мне отомстить. Якобы я все подстроила на этой дурацкой игре, чтобы забрать его жетон, или я вообще не поняла, о чем он говорил. Не бери в голову, в общем.

 — Ты думаешь, он стал бы целовать сестру своих друзей из-за какой-то там игры? — с сомнением протягивает она.

 — Да я понятия не имею, что бы он стал или не стал делать. Но меня он терпеть не может, так что я такой вариант не исключаю. И он сам это сказал.

 — Лили, — Свити, кажется, еле удерживается от того, чтобы закатить глаза. — Ты тоже ведешь себя так, как будто терпеть его не можешь, но мы обе знаем, что это не так. Может, он все это время тайно мечтал о тебе, но боялся, что ты отвергнешь его?

Уголки ее губ подрагивают, и, когда я несильно пихаю ее локтем, она все-таки заливается смехом. И я, что меня удивляет, к ней присоединяюсь. Несмотря на то, что ситуация по-прежнему остается ужасной, мне становится гораздо легче от того, что теперь я могу поговорить о ней с кем-то.

 — Но я вообще-то серьезно, — уточняет она, отсмеявшись.

 — Свити, у него ни одна девушка не задерживалась надолго. Вспомни Ребекку, — говорю я, и меня снова изнутри царапает ревность. — Он с ней переспал, а на следующий день ему было настолько наплевать, что он не пошел к ней в больницу. Мне кажется, что он вообще не способен на любовь, а вся привязанность, которую он может испытывать, уходит на Мелани и моего брата.

 — Либо у него не было серьезных отношений, потому что он не может забыть тебя, — лукаво улыбнувшись, снова пытается она, но ей и на этот раз не удается сохранить невозмутимый вид.

Я ложусь на спину, положив под голову руки.

— Я просто хочу, чтобы все вернулось на свои места, — говорю я, глядя в потолок. — Но я теперь не могу выкинуть его из головы. А он то ведет себя так, как будто ничего не случилось, то иногда смотрит на меня так… Вчера они устроили вечеринку по случаю оправдания Мелани в нашей комнате, и я не смогла даже сразу уйти, чтобы он не подумал, что это из-за него. Да я в параноика превращаюсь, думаю только о том, чтобы он не догадался.

 — Ты откажешься от всего, несмотря на то, что есть немаленький шанс, что он тоже что-то чувствует к тебе? Вы ведь могли бы быть вместе.

 — Но я не хочу, чтобы мы были вместе, — возражаю я. — Я хочу просто ничего к нему не чувствовать. И все.

 — Но ты была бы с ним счастлива.

 — Я никогда не была бы с ним счастлива. Даже если предположить, что Скорпиус сам бы этого захотел, наши теоретические отношения не продлились бы долго. А если я понадеюсь на что-то, а он меня бросит, я же этого просто не переживу.

Я на секунду закрываю глаза, невольно представляя, что слова Свити оказываются правдой. В голову лезут картинки, от которых уже не избавиться, и я в очередной раз вспоминаю его сильные руки, слишком крепко прижимающие меня к себе… А это ведь был мой первый поцелуй — и он был со Скорпиусом Малфоем! Кошмар. Я не хочу даже знать, какая я у него по счету, и определенно не собираюсь становиться одной из его обманутых бывших.

 — Я понимаю, что ты боишься, Лили, — говорит Свити. — Но ты не можешь быть уверена, что так все и произойдет.

 — Не то чтобы я могу убедиться в обратном. Как, по-твоему, я должна проверить, как он ко мне относится?

 — Мм, поговорить с ним? — предлагает она, как будто в этом нет ничего сложного, и, пока я не начала спорить, добавляет: — Ты не хочешь, чтобы все было так неопределенно, как сейчас. По-другому ты ничего не узнаешь. Или предпочтешь целый год бегать от его взглядов и продумывать каждое свое действие?

Я неохотно признаю, что она права.

 — Даже если я решу с ним поговорить, это невозможно чисто физически. Альбус точно что-нибудь заподозрит.

 — А не ты ли мне говорила, что Ал, кроме Саммер, ничего и никого не замечает? — улыбается она. — Назначь ему встречу, когда рядом никого не будет. Ночью.

 — Ночью нам даже нельзя выходить из здания, — напоминаю я. — После случая с Ребеккой усилили охрану, Джеймс говорил, что сразу сработают Воющие чары.

Свити закусывает губу, и я ловлю себя на том, что сама продумываю, где можно было бы поговорить с ним наедине.

 — Крыша, — вдруг говорит она. — Как раз Джеймс и рассказывал нам про вечеринку на крыше, значит, на нее это не распространяется.

Несмотря на то, что вся затея кажется мне отвратительно идиотской, я уже не могу избавиться от этих мыслей и прихожу к выводу, что крыша — идеальный вариант. В случае провала можно будет оттуда спрыгнуть. Мерлин, что же я делаю? После долгих споров со Свити я принимаюсь за написание записки, чувствуя себя идиоткой, не имеющей чувства собственного достоинства. Впрочем, я собираюсь встретиться с ним только чтобы раз и навсегда дать ему понять, что он должен держаться от меня подальше. Несмотря на то, что это простая просьба о встрече, я переписываю ее четыре раза, в конце исправив слово «полночь», в котором содержится намек на свидание, на самое неромантичное время — два сорок пять. К тому же, все уже будут спать, да и охрана в полночь еще патрулирует территорию.

 — Если завтра утром объявят о том, что я спрыгнула с крыши и разбилась, виновата будешь ты, — говорю я, резко ставя точку, вырывая лист и возвращая Свити блокнот.

 — У нас двухэтажное здание, ты разве что в Лазарете пару дней пролежишь, — безмятежно отвечает она.

 — И там я напьюсь Усыпляющего зелья.

 — Не надо паниковать раньше времени.

 — Легко тебе говорить, подстрекательница! Что я вообще ему скажу? «Привет, Скорпиус, ты случайно не прячешь за внешней ненавистью глубокую и страстную любовь ко мне?»

 — По-моему, все отлично. Лучше и не скажешь.

Я закатываю глаза, сворачиваю записку и отдаю ее Свити, которая сама вызывается побыть почтовой совой. Меня вдруг охватывают сомнения.

 — Ты ведь никому не расскажешь? — спрашиваю я, поднимаясь на ноги и отряхивая ладони.

 — Ты меня обижаешь сейчас.

 — Прости, — я качаю головой. — Не то чтобы я тебе не доверяла, просто у меня нет таких подруг, которых в этой истории мои чувства заинтересовали бы больше, чем основа для грандиозного скандала.

 — Я уверена, что это не так, — мягко говорит она, закидывает сумку себе на плечо и берет меня под локоть свободной рукой. — Но на меня ты точно можешь рассчитывать.

 — Не представляю, как проживу в Хогвартсе без тебя, — вздыхаю я. — Международный лагерь — это, конечно, классно, но расставаться со всеми будет очень грустно. Может, приедешь ко мне погостить?

— У нас впереди еще две недели, рано думать о расставании. Давай вернемся к этому вопросу в конце смены.

Мы выходим из зала. Со всех сторон звучат голоса атлантов, подтягивающихся к столовой к началу ужина. Я вдыхаю свежий морской воздух и больше не чувствую желания вернуться домой. Пусть Роза, Малфой и Мелани делают, что хотят, но в «Атлантиде» я нашла первого настоящего друга, и это того стоит.

Мы ненадолго возвращаемся в жилой корпус, чтобы Свити переоделась и оставила вещи, но в нашу комнату я не захожу. Почему-то мне страшно. После инцидента с мышами мы прекратили эту дурацкую борьбу факультетов, чему обе были рады, потому что жить в таком балагане быстро надоело, но я немного опасаюсь, что Мел могла устроить там что-нибудь снова в отместку за зеркало.

Когда мы приходим на ужин, за нашим столиком только Карла и Доминик: мальчики поели и сразу ушли, а Сесилия сказала, что не голодна. Меня саму от волнения так мутит, что я просто наливаю себе зеленый чай, не в состоянии проглотить ни крошки. За столом, который притягивает мой взгляд каждые пятнадцать секунд, сейчас только Бренда, Ал и Саммер, которая иногда пересаживается к нему. Рассматривая зал, я замечаю, что за столиком дурмстранговцев нет ни Розы, ни Александра, и атмосфера там царит довольно унылая. Интересно, Роза и на них сегодня наехала?

 — Мелани, — говорит Свити, привлекая мое внимание обратно к столу брата, за который действительно садятся Нотт и Малфой.

При виде него мое сердце начинает биться в тысячу раз быстрее, и я хватаю подругу за руку, чтобы она не вздумала идти туда.

 — Пойду скажу ей насчет репетиции, — невозмутимо добавляет она, как будто не замечает моего отчаяния.

Я умоляюще качаю головой, чтобы она осталась на месте и забыла об этом глупом плане и вообще обо всем разговоре.

 — Можешь заодно спросить, во сколько мне лучше прийти? — просит Доминик.

 — Прийти куда? — непонимающе спрашиваю я, на секунду даже забыв о Скорпиусе.

 — Мелани согласилась помочь мне с прической, — объясняет она и улыбается мне. — Прежде чем ты что-то скажешь, я просто не знаю больше никого, кто посетил достаточно балов и имеет хотя бы отдаленное представление о том, как можно вплести в волосы корабль.

 — До сих пор не могу поверить, что ты это делаешь, — фыркает Карла. — Знаешь, у Марии-Антуанетты и попроще прически были.

Свити поднимается с места, и я вижу зажатую в ее кулаке записку. Когда она отходит, я порываюсь броситься за ней, пока не произошла катастрофа, но с трудом заставляю себя не двигаться. Стараясь унять дрожь, я краем глаза наблюдаю за тем, как она останавливается напротив Мелани, прямо рядом с Малфоем, и мне кажется, что за ее действиями следят абсолютно все. У нее не будет ни малейшего шанса подложить ему записку незаметно, они прочитают ее все вместе, прямо там, и весь лагерь будет в курсе. Но Свити непринужденно смеется над чем-то, что говорит ей Мелани, показывает на свои волосы, перекидывается парой слов с Алом, и, махнув им рукой, возвращается к нам.

 — После ужина она свободна, — спокойно говорит она Доминик и сжимает под столом мое запястье, сообщая, что дело сделано.

Назад пути нет.

Весь ужин я удерживаю себя от того, чтобы посмотреть на Скорпиуса, и не знаю, обнаружил он записку или нет. Только молюсь, чтобы он не развернул ее при всех.

Во что, черт возьми, я ввязалась?

Вечером мы идем к нам в комнату все вместе. Там царит полный порядок, а Мелани даже не показывает, что что-то произошло. При виде бинтов девочки приходят в ужас, и я объясняю им, что случайно попала в зеркало заклинанием. Мел осматривает порезы, которые уже стали розовыми благодаря ее чудесной мази, а я не могу понять, почему она ведет себя так спокойно.

Мы с Карлой и Свити устраиваемся на моей кровати, а Доминик садится на стул посреди комнаты и взмахом палочки создает в воздухе каркас корабля. Мы по очереди взвешиваем его в руках — он оказывается почти невесомым, так что за голову кузины можно не волноваться — и отдаем Мелани. Она пытается сообразить, как к этому подступиться, и девочки закидывают ее советами, а Дом командует, глядя на себя в зеркало. Приноровившись, Мел начинает управляться с этим довольно ловко, и вскоре корабль держится на голове только за счет волос. Процесс протекает довольно весело, и мне удается отвлечься от мыслей о предстоящем не-свидании. Видеть Нотт в нашей компании очень странно, но с девочками она общается на удивление адекватно, хотя и отказывается показать свой костюм. Пока она колдует над прической Доминик, Карла убеждает меня снова примерить платье, хотя я делала это позавчера. Ее наряд Клеопатры я видела тогда же, а Свити, которая собирается перевоплотиться в некую Василису Прекрасную, так и не продемонстрировала нам свой.

Несмотря на то, что мне это казалось невозможным, через полтора часа Дом предстает перед нами с кораблем, ровно держащимся на голове, аккуратно закрепленным прядями и украшенным цветами. Выглядит просто шикарно, слишком хорошо для пробной прически. Закончив восторженно благодарить мою соседку, она решает посмотреть весь образ с платьем, и посылает за ним Карлу. Майку Доминик приходится разрезать ножницами, чтобы не испортить прическу, и именно в этот момент дверь в нашу комнату неожиданно открывается.

Довольно уверенным шагом в комнату входит парень и, только подняв голову, застывает на месте с абсолютным непониманием во взгляде. Мы молча смотрим на него, и он оглядывается на дверь, потом снова на нас, и только потом замечает Доминик без майки и с кораблем в голове. Его лицо вытягивается, и парень, испуганно пробормотав что-то по-французски, резко отворачивается, едва не потеряв равновесие.

Это выглядит очень забавно, и я закусываю губу, чтобы не рассмеяться, подавая кузине свой халат. Сама она тоже еле сдерживает улыбку.

 — Поль, тебе настолько нужна твоя книга, что ты пришел за ней без предупреждения? — слегка насмешливо осведомляется Мелани, видимо, знакомая с ним.

 — Ч-что? Нет, — он нервно качает головой, все еще не решаясь посмотреть на Доминик. — Ты можешь пока оставить ее себе. Я не хотел, я не знаю, как я сюда попал… Простите…

Вид у него настолько растерянный, что мне становится его жаль. На самом деле, он очень симпатичный, но держится крайне неуверенно. Если бы Джеймс попал в такую ситуацию, он бы уже вовсю острил, заценив фигуру Доминик, а не мечтал провалиться сквозь землю, как этот Поль.

 — Все в порядке, это все та шутка с порогами, — говорит Дом, улыбнувшись, и ему приходится встретиться с ней взглядом.

На его лице читается такое неприкрытое восхищение, что мне становится немного неловко от того, что я это вижу. То, что он влюблен в нее, очевидно, и меня это совершенно не удивляет, так как я всегда была уверена, что все парни в Шармбаттоне готовы броситься к ногам Дом.

Они о чем-то переговариваются по-французски — он поначалу отвечает робко и виновато, но ей удается его немного приободрить. Я не могу понять, о чем идет речь, кажется, они говорят о его зрении, но мои знания языка настолько скудны, что это вполне может быть что-то другое. Карла включается в разговор, а Мел начинает наводить порядок на столе, убирая шпильки и заколки, но сосредоточенно вслушивается в разговор.

Перед тем как уйти, Поль извиняется перед нами несколько раз — перед Свити даже на русском! — спотыкается о порог, из-за чего извиняется снова, и дверь за ним закрывается. Тишина в комнате взрывается, когда все наконец могут перестать сдерживать смех, и только Доминик закатывает глаза.

 — Да ладно вам, Поль очень милый, — говорит она снисходительным тоном, чем вызывает новый приступ хохота.

Впрочем, на наши намеки и подколы она реагирует с невозмутимой улыбкой, не позволяя отвлечь себя от примерки платья, и, так ничего и не добившись, мы возвращаемся к обсуждению вечеринки. Вдоволь навертевшись перед зеркалом, Доминик расплетается и договаривается с Мелани, что она придет перед вечеринкой к ним в комнату, где мы будем собираться все вместе. Меня это напрягает, не только потому что с ней я не буду чувствовать себя комфортно, но и потому что ее и так стало слишком много в моей жизни. Но она помогает Доминик, а я не хочу портить ей настроение.

Когда Мелани уходит куда-то с позвавшей ее Брендой, Дом и Карла тоже решают прогуляться к пляжу до отбоя. Я не могу к ним присоединиться, потому что слишком боюсь наткнуться на Малфоя раньше времени. Свити остается со мной в комнате, хотя я пытаюсь уговорить ее пойти с девочками. У меня складывается неприятное ощущение, что она теперь чувствует себя обязанной, но я ей очень благодарна, потому что точно не смогла бы выдержать ожидание одна.

 — Расскажи мне об этом Марке, — прошу я. — И вообще о своих друзьях. Ты мало о них говоришь.

 — Обязательно расскажу, — кивает она. — Когда ты спросишь не ради того, чтобы отвлечься от мыслей о Малфое.

Свити улыбается, показывая, что она не в обиде на меня, но я чувствую укол совести, потому что она права. В итоге мы убиваем время за настольной игрой, которую она приносит из общей гостиной, но мне с трудом удается сконцентрироваться, поэтому я проигрываю несколько раз подряд. Посреди очередной партии я вдруг понимаю, что не знаю, что мне надеть, и бросаюсь к шкафу, перебирая одежду. Свити ехидно замечает, что я придаю внешнему виду слишком большое значение, как будто собираюсь на свидание, и это приводит меня в чувство. Я должна просто расставить все точки над i, а для этого не нужно наряжаться. Тем не менее, мысль прийти в джинсах и Альбусовой толстовке заставляет меня содрогнуться, и в итоге я останавливаюсь на своем любимом темно-синем платье. Оно смотрится на мне хорошо, но я ношу его достаточно часто и без особых поводов.

Свити уходит, когда в комнату возвращается Мел, предварительно пожелав мне удачи. Меня снова охватывает паника, и за первые пять минут после ее ухода я успеваю семь раз поменять свое решение идти на крышу. Я забираюсь под одеяло и листаю учебник по истории, чтобы подготовиться к завтрашнему тесту по всем лекциям и дождаться, пока Мелани уснет, но вместо того чтобы лечь, она принимается составлять кому-то письмо. Это жутко нервирует.

В час она наконец выключает свет, и в полной тишине мне становится только хуже. Через двадцать минут я уже проклинаю себя за то, что назначила встречу так поздно. Два сорок пять? Серьезно? Что это за время такое?

Ближе к двум я решаю послать все к черту и тоже ложусь спать, но, проворочавшись полчаса, понимаю, что это бессмысленно.

В два тридцать пять я надеваю висящее на ручке шкафа платье и поправляю прическу перед многострадальным зеркалом, стараясь разглядеть хоть что-то в темноте. В ванную не иду, чтобы случайно не разбудить Нотт.

В два сорок я медленно поворачиваю ручку двери, но выйти в коридор решаюсь только в два сорок две (и смотрю на циферблат каждые тридцать секунд, потому что стрелки часов, до этого почти не сдвигавшиеся с места, теперь стремятся наверстать упущенное, не давая мне достаточно времени, чтобы собраться с мыслями). Лестница, ведущая на крышу, находится на балконе в холле, и, убедившись, что внизу нет охранников, я быстро поднимаюсь по ней.

Скорпиус уже здесь. Он стоит спиной ко мне, у самого края, расслабленно убрав руки в карманы брюк. Наверняка он меня слышит, но не стремится мне помочь и не реагирует на мое появление. Я нервно сглатываю и вытираю о платье ладони.

 — Ты стоишь прямо над главным входом, — говорю я уверенно, но голос все равно дрожит. — Хочешь нас обоих подставить?

Я не вижу его лица, но слышу, как он усмехается.

 — Можешь не волноваться за свою репутацию, Поттер, — произносит он и проводит рукой по воздуху, упираясь ладонью в невидимый барьер. — Что бы ты ни задумала на сегодняшнюю ночь, нас никто не увидит.

Я задыхаюсь от возмущения, уловив его грязный намек, и к щекам приливает кровь. Боже, зачем, ну зачем я все это затеяла?

 — Не мечтай, Малфой, — я подхожу ближе, и он наконец разворачивается. — Я пришла сказать тебе, чтобы ты оставил меня в покое.

Его губы трогает ухмылка. Меня бесит, что он чувствует себя хозяином положения и только получает удовольствие от моего замешательства и отчаяния.

 — Да? — он приподнимает одну бровь, глядя мне в глаза. — С моей стороны это выглядит по-другому. Я спокойно себе ужинал, никого не трогал, а потом ты подослала свою подружку, чтобы она подсунула мне записку с просьбой притащиться сюда посреди ночи… Так кто кого не оставляет в покое?

Я скрещиваю руки на груди и пытаюсь придать лицу как можно более презрительное выражение, но не знаю, насколько мне это удается. Ему удалось так повернуть ситуацию, что я сама почти верю, что виду себя как надоедливая идиотка.

 — Вообще-то это ты… — я запинаюсь, не в силах закончить это предложение.

 — Я — что? — вкрадчивым тоном уточняет он.

 — Поцеловал меня, — говорю я, опустив глаза.

Я не вижу его реакции, потому что чувствую, что, если посмотрю на него, точно расплачусь.

 — Спорить не буду, — хмыкает он, и я понимаю, что его это ничуть не смущает. — Так значит, тебе не понравилось, что я тебя поцеловал, и ты решила встретиться со мной ночью наедине, чтобы… попросить меня больше этого не делать?

Конечно, для него это ничего не значило. Всего лишь игра, извращенная месть за что-то, что он сам себе придумал. А я наивно повелась на это.

 — Ты бы предпочел, чтобы я подняла этот вопрос при моих братьях? — спрашиваю я, стараясь взять себя в руки.

 — Справедливо.

Я молчу, потому что не представляю, что еще ему сказать.

 — Это все, что ты хотела? — интересуется он. — Я могу уже вернуться к себе?

 — Да, — отвечаю я.

С одной стороны, я не получила от разговора никакого удовлетворения, а только испортила все еще больше, но с другой, если я останусь с ним еще дольше, у меня начнется истерика.

Малфой не совершает попытку сдвинуться с места и выжидающе смотрит на меня. Зло выдохнув, я первая собираюсь уйти и делаю шаг по направлению к лестнице.

 — Даже не спросишь? — окликает он меня.

Меня охватывает секундное ликование от осознания того, что он сам не хочет так просто меня отпускать.

 — О чем?

 — Не прячу ли я за внешней ненавистью глубокую и страстную любовь к тебе.

Я снова смотрю на него, готовая рассмеяться от такого выбора слов. Серьезно? Да это же звучит… Это звучит совсем как… о Боже… то что я сказала в зале.

Господи! Я не могу дышать, почему я не могу дышать? Я чувствую, что приближаюсь к тому, чтобы упасть в обморок, и в панике ищу глазами хоть какую-то опору.

 — Что за… Откуда ты…

Наверное, Свити ему рассказала. Да, пожалуйста, пусть он скажет, что это Свити, пожалуйста…

 — Да интересную подлянку нам устроили организаторы, — протягивает он, и мне кажется, что меня вот-вот стошнит. — Я вышел из библиотеки и оказался за сценой в нашем зале. Конечно, мне не хотелось подслушивать, но я не мог прервать такой увлеченный разговор.

Он знает. Он все знает. Он знает о том, что я чувствую к нему, знал до того, как пришел сюда, и смеялся надо мной все это время. Конечно, Малфою я не нужна. Его не волнует даже то, что я сестра его друга, если ему представился такой замечательный шанс унизить меня.

К горлу подкатывают слезы, и я понимаю, что мне нельзя больше тут находиться. Только бы добраться до комнаты, а не умереть прямо здесь — в том, что я умру, я нисколько не сомневаюсь. То, что я испытывала после объяснения с Кайлом, — ничто по сравнению с этим. Мне даже все равно, что я себя так опозорила, но когда я осознаю, что Скорпиус так издевательски отнесся к моим чувствам, мне хочется кричать.

Двигаясь на автомате, я разворачиваюсь к нему спиной, чтобы уйти, и Малфой ловит меня за руку. Совсем как тогда. Наплевав на свое намерение держаться от него подальше, я молюсь, чтобы он снова притянул меня к себе, поцеловал, сделал хоть что-нибудь, чтобы я забыла о его полном пренебрежении.

 — Поттер, стой, — говорит он напряженно.

Я не хочу, чтобы он видел мое лицо, потому что уже чувствую на щеках слезы, и почти вырываюсь. Скорпиус перехватывает меня чуть ниже локтя и задевает порез, из-за чего с моих губ слетает тихий вздох.

 — Что… Что у тебя с руками? — спрашивает он после секундной паузы, и я не знаю, действительно ли слышу волнение в его голосе.

Я не отвечаю, потому что не могу даже вникнуть как следует в суть вопроса. Малфой обходит меня и берет в свои ладони мою вторую руку.

 — Какого черта произошло? — требовательным тоном повторяет он. — Лили!

 — А тебе не наплевать? — интересуюсь я, вдруг почувствовав себя ужасно уставшей.

Я не понимаю, что ему нужно, но у меня нет сил в этом разбираться. Я просто хочу домой. Или хотя бы к себе в комнату. Если мне удастся пережить этот кошмар, завтра напишу маме и попрошу забрать меня отсюда.

 — На такое — нет!

 — Господи, да это была просто случайность, — отмахиваюсь я. — Мел уже сделала все, что нужно. Даже странно, что она не побежала рассказывать всем, что я… Отпусти меня, Малфой.

Я чуть не произнесла «психически неуравновешенна» — уверена, Мел сказала бы именно так, — но успела себя остановить. Мало мне того, что он уже думает обо мне.

Он не разжимает пальцы и всматривается в мое лицо с непониманием, почти растерянно. Хотя должен был знать, почему я начала реветь. Неужели ему настолько чужды человеческие чувства, что он не понимает, что со мной сделал только что? Или…

 — Что именно ты слышал?

 — В основном твои попытки составить адекватную записку, хотя записка с приглашением ночью на крышу по определению не может быть адекватной.

На меня накатывает такое чудовищное облегчение, что я начинаю смеяться, почти истерически, и Скорпиус напрягает руки, чтобы удержать меня в равновесии.

 — Поттер, черт возьми, что с тобой не так?

Эти слова обидели бы меня в любой другой момент, но пусть лучше он считает меня больной.

Я качаю головой и делаю глубокий вдох. В его глазах вспыхивает интерес.

 — А я мог услышать что-то еще?

 — Да, — с легкостью подтверждаю я, не боясь сказать глупость, потому что хуже правды ничего быть не может. — И тебе бы это не понравилось. Во всех красках рассказывала Свити о твоих отвратительных поступках.

Скорпиус прищуривается, но не насмешливо или недоверчиво, кажется, я его разозлила.

 — Нет, Поттер, — раздраженно произносит он. — Ты никогда не упускаешь случая сказать это все мне в лицо, тебя бы это не напугало так сильно. Вы говорили не об этом. Так о чем?

 — Ты это серьезно? — я поднимаю брови. — Ты требуешь пересказать тебе ту часть моего личного разговора, которую ты не успел подслушать?

 — Лили, что я здесь делаю?

 — Нет, это я должна тебя спросить! Я уже уходила, ты меня остановил, и не самым вежливым способом. Что тебе нужно?

 — Просто скажи мне правду, — цедит он, и я не могу понять, что именно вызвало у него такую реакцию.

 — Малфой, я не знаю, какого рода признание ты надеешься из меня выбить…

 — Что не я один там…

Он осекается и отталкивает мои руки.

Я нервно облизываю пересохшие губы, потому что меня такое его поведение настораживает. Давно я не видела, чтобы он так терял контроль над своими эмоциями, и его самого это, кажется, так же бесит. Теперь я чувствую, что мы поменялись местами, и в замешательстве уже он — я только не знаю, почему.

 — Не один ты — что? — спрашиваю я, копируя его насмешливую интонацию.

Я бы получила удовольствие от того, что смогла поставить его на место, но меня слишком волнует его ответ, которого я жду с предвкушением и страхом. Меня не оставляет ощущение, что сейчас я узнаю что-то важное, что изменит все.

Взгляд Скорпиуса темнеет, и я понимаю, что должно произойти, еще до того, как он делает шаг вперед, вплотную приближаясь ко мне. Но после того, что я только что пережила, я не могу даже помыслить о том, чтобы оттолкнуть его, — и с пугающей готовностью обвиваю руками его шею, когда он наконец целует меня. Я проживала этот момент в памяти снова и снова, но только сейчас осознаю в полной мере, насколько сильно ждала этого. Я поднимаюсь на носочки и почти заваливаюсь вперед, но Скорпиус не дает мне упасть, крепко прижимая к себе за талию. По всему телу распространяется жар, и рассудок затуманивается. Мне плевать на его мотивы, на последствия, на собственное душевное спокойствие, единственное, чего я хочу, — чтобы он не отпускал меня.

Когда кислород в легких заканчивается, Скорпиус отрывается от моих губ и прислоняется лбом к моему лбу, тяжело дыша и не разжимая объятий. Мне это причиняет почти физическую боль, но сильнее моего желания снова поцеловать его только необходимость увидеть его лицо. Я открываю глаза, отстраняюсь от него и задыхаюсь от взгляда, которым он меня одаривает.

Скорпиус выглядит ошеломленным и потрясенным, но смотрит на меня так, как никто и никогда на меня не смотрел. Я не знаю, что творится у него в голове, возможно, он и сам не знает, но он не может быть ко мне равнодушен. И несмотря на то, что раньше сама мысль об отношениях с ним вызывала у меня ужас, сейчас я улыбаюсь, чувствуя себя самым счастливым человеком на свете. Я хватаю его за ворот рубашки и слегка наклоняю к себе, но почему-то не решаюсь сама его поцеловать. Впрочем, он понимает, чего я от него хочу, и не тянет с этим.

Не разрывая поцелуй, мы идем куда-то наобум, и я чувствую, как врезаюсь спиной во что-то упругое. На задворках сознания мелькает мысль, что мы стоим на самом краю крыши, а это сумасшествие, но барьер никуда не исчезнет.

Когда Скорпиус проводит губами по моей шее, я упираюсь ладонью ему в грудь и отталкиваю его, потому что меня пронзает страшная мысль. Я настолько схожу с ума рядом с ним, что скоро не смогу понимать, когда следует остановиться. Он упирается руками в воздух по обе стороны от меня и восстанавливает дыхание, больше не пытаясь приблизиться ко мне. Встретившись с ним взглядом, я несмело улыбаюсь, и он отвечает мне тем же. Думаю, немногие видели, как он улыбается по-настоящему. У него становится совершенно другое лицо.

 — Надо идти, — говорю я, хотя хочу этого меньше всего.

 — А как же вместе встретить рассвет? — он приподнимает одну бровь, и сейчас его ухмылка не вызывает у меня привычного раздражения.

 — Если Ал или Мелани проснутся, у них могут возникнуть вопросы, а когда они сложат дважды два…

Он немного мрачнеет и кивает мне.

Мы пересекаем крышу, держась за руки. Скорпиус спускается по лестнице первым, осматривает холл и подает мне знак, что там никого. Оказавшись в четырех стенах, я уже не чувствую такую свободу, как наверху, и перед тем как уйти в свой коридор, целую его в щеку.

На цыпочках пройдя к кровати, я снимаю платье и вешаю его на спинку, после чего забираюсь в постель. Несмотря на поздний час, я не могу уснуть и наблюдаю за тем, как комнату постепенно окрашивает свет восходящего солнца.

Я не знаю, что теперь делать, как объяснить это все Алу (и стоит ли вообще), что вообще означает для нас эта странная ночь. Но проведя пальцами по горящим губам, я понимаю, что мне все равно.

Как говорила Скарлетт, я подумаю об этом завтра. Или, может быть, в августе.

Глава опубликована: 15.07.2015

День 12. Скорпиус Малфой

— Двадцать баллов Слизерину! — ликует Альбус, вскидывая кулаки над головой. — Мелани, даже я не попал бы точнее.

Сестра мило улыбается и снова поднимает волшебную палочку, целясь в меня.

Я решаю остановить беспредел.

— Прекратите, что я вам такого сделал? — недовольно уточняю я, потирая затылок. Кажется, туда прилетел слевитированный шарик с водой, которые раздал нам Люпин для тренировки.

Мел и Ал переглядываются с заметным удивлением, и я на секунду допускаю, что они догадались, где я был ночью. Скажем, Поттер проснулся, не обнаружил меня в комнате, а в это же время Мел заметила отсутствие соседки. Потом они поделились наблюдениями, все сопоставили и…

— Спишь на ходу, друг! Ты минут пять пялился на коробку с шариками и даже не заметил, как Мелани стащила один. И весьма ловко привела тебя в чувство, признаю! — Поттер бросает взгляд на мою кузину, и та польщенно улыбается.

Похоже, я не заметил, как эти двое настолько подружились: еще недавно они говорили друг другу по случайному слову в неделю, а теперь устраивают совместные шутки. И все же, это лучше, чем новость о том, что друзья все знают. В то, что мне есть что от них скрывать, верится с трудом, однако я уверен, что не хочу посвящать их в события сегодняшней ночи. Все случилось слишком стремительно, чтобы я сам уже разобрался в этом.

— Задумался, — пожимаю плечами и, изображая бодрость, спрашиваю: — Уже отработали заклинание?

Мел хмыкает.

— Только что, на тебе, — и, переведя взгляд на настенные часы, уточняет: — Семь минут до конца занятия.

Я смотрю на запястье, чтобы удостовериться в ее словах, и киваю. Либо я и правда так глубоко задумался, либо, чего доброго, уснул, стараясь наверстать упущенное ночью. Ни то, ни другое не могло остаться незамеченным. Может, Альбус и был бы более рассеянным, присутствуй на Боевой магии Саммер, но Мелани всегда крайне наблюдательна, если дело касается меня. К тому же, после того случая с лабораториями у нее словно открылось второе дыхание, и сестрица стремится не упустить ничего вокруг. Это может здорово аукнуться мне, если история с Лили еще не закончилась.

Если история с Лили вообще имеет место быть, потому что мне до сих пор неясны ее цели или мотивы. Случайно услышанный разговор в зале дал мне только обрывки каких-то сведений. Поттер была взволнована и мнительна при составлении записки, будто ее и правда волновал исход встречи. Для человека, который просто хотел попросить держаться подальше, она слишком боялась, что я подслушал нечто большее. Да и само мое поведение на крыше, кажется, довело ее до слез. А еще странные порезы на руках… Причину их появления Мелани кратко объяснила за завтраком, доводя до сведения встревоженных Поттеров, и меня она явно не успокоила. Что так разозлило или расстроило Лили, что она разбила это дурацкое зеркало? Она появилась на крыше не в лучшем расположении духа. Однако для девушки, которую я раздражаю, она довольно охотно ответила на поцелуй. Даже не отвесила мне пощечину, как в тот раз.

Что же изменилось?

— Мелани, как там дела с нашими костюмами?

Я чуть оборачиваюсь, показывая заинтересованность в данном вопросе, хотя едва расслышал его.

— Мы с Брендой работаем над ними.

— Отлично! — радуется Альбус. — В этом году ужесточили правила: без костюма вход воспрещен.

— Не волнуйтесь, попадете вы на вечеринку, — отмахивается Мел, листая какой-то справочник.

И поскольку на меня они не обращают внимания, потому что Ал, по просьбе моей кузины, начинает перечислять номинации для лучших образов, я тоже делаю вид, что увлечен учебником.

Что изменилось для Лили, которая ненавидела меня все то время, что мы знакомы? И не за славу предков или цвет галстука, а за то, что я «неприятный человек». Неприязнь более чем личная. Изменить своим убеждениям после одного поцелуя? Глупо. Разве что… Ничего не изменилось, и Лили Поттер только притворялась, что ненавидит меня! Только это не просто глупо: это совсем по-идиотски.

Я жестко усмехаюсь.

Более слабоумным надо быть только, чтобы предположить подобное.

Мне не нравится раскапывать прошлое, и я решаю вспомнить то, что могу проанализировать. Все началось на игре, когда возникло это странное притяжение. Даже не влечение, а какая-то пауза. В вечных склоках между Лили и мной наступила тишина. Момент, когда я смог увидеть в ней что-то новое: не привычно раздражающее и колкое, иное. Может быть, она и правда не подстраивала падение, просто пришла в себя чуть быстрее меня и воспользовалась ситуацией. Неприятно, но не так, как оказаться жертвой ее плана.

Когда мне захотелось отомстить, она снова оказалась застигнутой врасплох. Но поступила так, как от нее можно было ожидать. Пощечина — вторая защитная реакция у девушек после слез. Правда, я предполагал ее вместо поцелуя, а не после. Но и сегодня ночью она не отстранилась: в ней было что угодно, кроме сопротивления. Я знаю, что от Лили можно ждать многого, но никогда не думал, что она может быть и такой.

А сегодня на Политике она то и дело бросала на меня странные взгляды, кусала губы и, не переворачивая, смотрела в одну страницу полчаса подряд. При том, что профессор предложил ознакомиться совершенно с другой книгой. После занятия она куда-то исчезла, да и не сказать, что я так уж рвался заговорить. Не раньше, чем все обдумаю.

Это началось на игре, продолжилось возле лабораторий, и на крыше было не слишком похоже на завершение. Как бы то ни было, разговора нам не избежать. И хорошо бы, он закончился более ясно чем вчерашний.

Я не сдерживаюсь и фыркаю. Воспоминания все же остались исключительно приятные.

Альбус, как мне кажется, подозрительно поглядывает в мою сторону, и я с невозмутимым видом переворачиваю страницу.

Скрываясь от внимания друга, я понимаю, что в сложившейся ситуации нас несколько больше, чем двое. Можно бы сказать, что это все только между мной и Поттер, но волей-неволей приходится считаться с еще одним мнением. Уверен, Ал вовсе не обрадуется, что мы с Лили, перескочив порог дружбы, наладили отношения так близко. К тому же он знает, что сейчас я связан помолвкой с Аделой, и если это позволяет мне развлекаться с кем-то вроде Ребекки или даже Джейн, то Лили… Смог бы я поступить так с сестрой друга? И стоит ли портить отношения с ним самим, завязывая то, что заведомо закончится, когда будет назначен день свадьбы с Селвин?

Я с силой тру лицо, не понимая, почему столь обыденный для меня вопрос ставит в тупик. Я никогда не брал во внимание фактор своей невесты, но сейчас он отчего-то мешает мне. И дело вовсе не в проснувшейся совести по отношению к навязанной Аделе, скорее… дело в Лили. Как бы она ни злила меня все эти годы, как бы ни ненавидела и как бы ни пыталась вбить клин между мной и Альбусом (хотя только за последнее я готов жестоко мстить любому) — как бы она ни вела себя… Я чувствую к ней некую привязанность, это определенно. Вопрос в том, хватит ли этого, чтобы распрощаться с Лили ради ее же пользы. Или ее достаточно, чтобы я мог забыть о доверии Ала? А может, она не выходит за рамки «заботы о сестре лучшего друга», и все мы можем продолжать жить, как раньше?

После того, что было на крыше — вряд ли.

В таком случае, самым верным решением — для всех нас — будет сказать Лили, что на этом все и прекратится. Новость о невесте когда-нибудь достигнет ее ушей, новость о нас с ней когда-нибудь дойдет до Ала, и тогда я потеряю даже то, что имею сейчас. У этой ситуации только один выход.

Раздается звон колокола, непривычно громкий, ставя точку в моих размышлениях. Решение принято и обжалованию не подлежит. Пора расслабиться, перестать вызывать подозрения друзей и радоваться жизни. При всех минувших плюсах этой смены я еще не почувствовал лето по-настоящему.

Альбус и Мелани перешучиваются, иногда задевая меня, и в очередной раз поражаюсь их слаженности. У меня никогда не было мысли подружить их, но сейчас я начинаю думать, что из кузины и Поттера выйдет неплохая компания. Наверное, Ал надеялся, что мы с Лили так же сможем найти общий язык, а вышло все совсем не так. Под влиянием этих мыслей я с некоторым подозрением смотрю на нечасто смеющуюся в последнее время Мелани, и девушка, заметив это, вопросительно поднимает брови. Я мотаю головой, и она в ответ пожимает плечами.

Мы проходим лаборатории, и я вижу, что кузина в очередной раз бросает взгляд на корпус. Сколько бы мы ни появлялись здесь, она всегда смотрит в ту сторону со смешанными чувствами. Наверное, это сожаление, но и есть здесь что-то еще, что мне непонятно. Как будто она что-то вспоминает. Могу предположить, что она до сих пор сомневается в своей невиновности, как бы ни убеждала нас в непричастности. И все же, у того, что ей запретили находиться там в неурочные часы, есть свои плюсы. Она больше не выглядит измученной и помешанной на алхимии, хотя ей, наверное, это кажется грустным и…

Я замечаю Лили. Она появляется из толпы спешащих на обед атлантов вместе со своей подругой, и тут же оборачивается назад. Видно, что она перед кем-то извиняется, но в ответ парень ухмыляется и протягивает руку. Поттер охотно пожимает ее, продолжая разговор, и я почти различаю, как она представляет себя и дурмстранговку. Атлант продолжает путь вместе с ними, а Лили улыбается, то и дело отводя глаза на подругу.

У меня начинают чесаться кулаки. Я даже делаю первый шаг по направлению к парочке, намереваясь, ни больше ни меньше, отправить атланта куда-подальше, но вовремя останавливаю себя. Если уж я собираюсь поговорить с Лили о том, чтобы избегать дальнейших… встреч, она вполне может найти себе кого-то.

— Скорп, ты чего такой злой? — негромко спрашивает Мелани, повернувшись ко мне. В ее глазах искреннее непонимание, но я только мотаю головой.

— Вспомнил, что забыл в аудитории свой жетон.

Я разворачиваюсь и иду прямиком к Лили. До меня еще доносятся слова Альбуса, но нас разделяет народ, и я уже не отвечаю.

К счастью, парень, прилипший к Поттер, отстает буквально за пару секунд до того, как я подхожу совсем близко, чтобы Лили меня заметила. На ее лице мелькает удивление, потом она сжимает губы и почему-то кивает подруге. Блондинка, та самая, что подложила мне записку, машет на прощание рукой нам обоим и исчезает среди людей.

— Можем поговорить? — начинаю я, и Лили кивает уже мне, гораздо решительнее, чем я от нее ожидал. Рискну предположить, что мы придем к общему выводу, расставив все точки над «i».

Она идет вперед, показывая дорогу обратно к учебным корпусам, и возле лабораторий сворачивает налево, к группе деревьев. Место кажется мне знакомым, но я ничего не комментирую.

— Я первая, — выпаливает она, развернувшись лицом, и я хмурюсь. Слишком много энтузиазма для неприятного разговора. Кажется, он будет гораздо тяжелее, чем я думал.

Я киваю, хотя очевидно, что она будет говорить в любом случае.

— Просто у тебя такое лицо, как будто ты готовишься сказать, что мы должны прекратить… это. Так что сначала выслушай меня. Если ты считаешь себя обязанным рассказать все Алу, потому что ты его лучший друг, а я его сестра… Нет смысла этого делать, потому что мы сами не знаем, что происходит. Я, по крайней мере, не знаю. Мы всегда ненавидели друг друга, поэтому очевидно, что это очень странная ситуация и теперь мы не можем понять, кто мы друг другу, но… Разве нам это нужно? Никто же не говорит о серьезных отношениях, нам не обязательно все анализировать, мы можем просто… Попробовать и посмотреть, к чему это приведет?

Я не представляю, что теперь ответить ей, потому что Лили забрала все мои реплики и превратила в контраргументы. Конечно, все, кроме одной, но выдавать козырь — если так можно сказать — в виде невесты я не планировал.

Поттер выглядит так, будто пытается не обидеть меня своим предложением, но, прокручивая его в голове, я чувствую, что моя решимость разорвать что бы то ни было между нами, гаснет. Если она относится к этому так легко, и сама призывает держать все в тайне, не возлагая больших надежд… Я буду идиотом, если откажусь от такого шанса.

— Но если ты просто не хочешь ничего продолжать…

— Думаю, мы вполне сможем действовать по твоему плану.

Ее взгляд из робкого становится живым, вспыхивает, и она радостно улыбается, впрочем, не делая никаких попыток уйти или, наоборот, приблизиться. Тогда я осторожно притягиваю ее к себе, прикасаясь к мягким губам, и только сейчас понимаю, что мне хотелось сделать это все утро. С момента, когда я увидел ее на завтраке, когда наблюдал на первом занятии, особенно — когда к ней привязался тот атлант. Но теперь она рядом, легко обнимает за шею и отвечает на поцелуй. Я пытаюсь взять себя в руки, чтобы действовать точно по плану, которого мы решились придерживаться. Безрезультатно. Лили все больше подается вперед, и, когда мы делаем паузу, отводит глаза, чуть улыбаясь.

Я никак не могу понять, почему рад, что разговор обернулся именно так. Она по-прежнему сестра моего лучшего друга, и моя помолвка никуда не делась, но сейчас я пытаюсь убедить себя в том, что Лили и правда все равно. Потому что это значит…

Черт возьми, я не знаю, что это значит.

Какой-то лист щекочет мне скулу, и Лили осторожно убирает его. Я оглядываюсь, теперь окончательно убеждаясь, что мы стоим на том же самом месте, где я впервые поцеловал ее. Еще немного, и это станет чем-то вроде «нашего» места. Встряхиваю головой, чуть улыбнувшись. Если я начну вести себя как Альбус, коллекционируя безделушки и вырезая на дереве инициалы в сердечках, попрошу друга врезать мне. А выведав подробности, он сделает это особенно охотно.

Лили чуть приподнимает брови на мою ухмылку, но я снова прижимаю ее к себе.

— Малфой, повтори, что ты сделал!

— Не могу, капитан, это вышло случайно! — смеюсь я, не представляя, как смог зайти на мертвую петлю, поучаствовав при этом в распасовке Пьера и Бренды. Джеймс, нахмурившись, цокает, но я вижу, что он отчасти доволен.

— Тогда натренируй эту случайность, — хмыкает Поттер и дает долгий сигнал свистка, прекращая тренировку. — Всем спасибо, вы почти молодцы!

По команде, спустившейся на поле, проходит волна смешков и голосов, а потом все, переговариваясь, идут в раздевалку. Мы с Алом ничего не обсуждаем, скорее всего потому, что я еще живо представляю поцелуй его сестры, а он, смею надеяться, — нет.

Меня отвлекает голос Мелани, который я отчетливо слышу в диалоге с Брендой. Поскольку тренировка, как всегда, заняла все время до ужина, я решаю снова напомнить ей, что она организует нам с Альбусом костюмы, но когда мы приближаемся к девушкам, сестра сама начинает этот разговор.

— Я принесу вам все, что нужно, перед ужином, надеюсь разберетесь, что к чему. Но если нет, — она нежно улыбается, — обращайтесь.

Мы с Поттером киваем, получая ответы на все интересующие нас вопросы, и заходим в раздевалку. Мелани остается ждать подругу снаружи, но, едва выпустив ее из виду, я уже слышу, что она не скучает в одиночестве.

— Нет, Джеймс, я не загораживаю тебе вход. Ты можешь пройти, не отпустив ни одного комментария.

К шкафчику капитан подходит еще более довольный, чем раньше, но мне до сих пор мало понятно удовольствие, которое он явно получает от столь острого общения с моей сестрой. Он сделал все, чтобы она осталась в лагере, было бы странно узнать, что именно ради этого. А во всем остальном Мелани отошьет его еще быстрее, чем он произнесет очередную шутку в ее адрес.

Пьер и Жак кивают нам, уходя раньше, Диего исчез куда-то, едва закончилась тренировка, а мы вчетвером направляемся к жилому корпусу. Мелани и Бренда немного отстают, очень тихо обсуждая что-то, Джеймс задерживается, отвлеченный Полом Митчеллом. И за почти полным отсутствием лишних ушей я завожу давно задуманный разговор.

— Альбус, в этом лагере есть место для 4-2-21?

Друг пристально смотрит на меня, потом задумывается на пару секунд и кивает.

— Есть парочка мест. А что, уже пора?

— Нет, — я мотаю головой. — Поинтересовался на случай необходимости.

Улыбка Ала становится предвкушающей. Некоторое время он припоминает что-то, наверное подробности, а потом говорит:

— Зачем ты напомнил? Теперь я буду искать повод.

Я пожимаю плечами, ухмыляясь.

— Всему свое время. Нельзя опошлять 4-2-21, опускаясь до неубедительных причин.

Сато, все это время с легким недоумением слушающий наш разговор, вставляет слово:

— Звучит как секретная миссия.

Мы с Алом дружно усмехаемся.

— Ты близок к истине.

Загонщик собирается сказать что-то еще, но тут мимо нас, явно привлекая внимание долгим планированием, пролетает белоснежная сова. Мы оборачиваемся, следя за ее курсом, и она неожиданно садится на древко метлы Бренды. Девушка удивленно протягивает руку к посылке, привязанной к лапе сипухи, но птица встряхивается. Подруги переглядываются, и попытку совершает Мел. На этот раз сова терпеливо ждет, пока кузина заберет сверток, а потом улетает, совершив круг почета возле девушек.

Сестра с некоторым нетерпением развязывает веревку, и, едва ее пальцы касаются коробочки внутри, та вырастает в размерах до полноценного ящика.

— Мне уже страшно, — бормочет Ривера, с любопытством следя за действиями подруги. — От кого это?

— Понятия не имею, — Мелани осторожно осматривает посылку, а потом извлекает из рукава волшебную палочку. Снимает заклинанием крышку, и…

— Думаю, это не взорвется, — замечает Бренда, помогая держать коробку, пока сестра достает из нее внушительных размеров белый букет. — Записка есть?

Мел кивает, извлекая из цветов маленький свиток. Быстро пробегает глазами, а потом невозмутимо кладет обратно в ящик.

— Показушничество.

Бренда пожимает плечами, заставляя коробку исчезнуть.

— Я могу хотя бы строить догадки? — интересуется она, и за спиной девушек возникает тренер.

— Что за догадки? — Джеймс равняется с нами, и его взгляд сразу приковывают цветы.

— Кто — таинственный поклонник Мелани, — с готовностью отвечает охотница.

— Никто, — холодно отвечает сестра.

Джеймс фыркает.

— К чему тогда такая секретность?

— Это все лишь цветы. Что… вы все так прицепились?

— Я молчал, — напоминает Альбус, и Сато кивает, подтверждая и свою непричастность.

— Мне просто любопытно, — чуть извиняясь, отвечает Бренда, но взгляд оставляет вопрошающим.

— Не собираюсь оправдываться, — фыркаю я, глядя на сестру. Она чуть морщится и качает головой.

— А мне все еще интересно, — немного вызывающе произносит тренер.

— А это вовсе не твое дело, — негромко, но спокойно отвечает Мелани.

— А почему ты сказала «показушничество»? — интересуется Бренда, забирая букет, чтобы понюхать.

Мел пожимает плечами.

— Потому что все это привлекает незаслуженное внимание.

— Не в первый раз, да?

Сестра кивает.

Все, кроме девочек, молчат, боясь спугнуть наклевывающуюся правду.

— Вчера был зайчик.

— Я думала, ты привезла его с собой.

— Нет, он оказался в предыдущей коробке, — Мелани наконец тянется к цветам, чтобы попробовать аромат. — Если бы не было фанфар в сопровождении, было бы даже мило.

Похоже, у сестрицы и правда завелся поклонник, да еще и любящий внимание похлеще девчонки. Глупо, что он стал заваливать ее зайчиками и цветочками, не сообразив, что Мел это совершенно…

— Так это твоя Тайная Фея? — догадываюсь я. Да, я точно так же пытался придумать, чем порадовать Дарси Данст, доставшуюся мне на распределении.

Мелани кивает, чуть поджав губы. Не могу понять, почему она выглядит такой недовольной. Я думал, девушкам нравится внимание. К тому же столь лестное.

Джеймс со странным неудовольствием косится на букет в руках Мел. Та пытается спрятать цветы от любопытных взглядов. Несмотря на то, что дальше мы идем в тишине, против которой оказывается бессильна даже Бренда, я отчего-то чувствую особенный прилив веселья.

Как и было обещано, Мелани появляется, едва мы возвращаемся с ужина. Не знаю, почему она попросту не левитирует громоздкие костюмы перед собой, потому что повесив их на дверцы шкафов, она шумно выдыхает, упирая руки в бока.

— А магией?

— Тонкая материя, — просто отвечает девушка и уже намеревается улизнуть.

— Спасибо, Мел! — благодарит Альбус, и я тоже присоединяюсь.

— Это было даже забавно, — отмахивается кузина и в этот раз все-таки исчезает.

— Они с Брендой пропустили ужин, — снова напоминает Ал.

— Девчачьи штучки, — я иду к шкафу Поттера, поддаваясь любопытству. Мелани оказала нам большую услугу почти сразу после того, как мы ее подставили, и какого бы чудесного мнения я ни был о сестре, она вполне может разыграть нас. На Ала Мел, наверняка, злится меньше, так что лучше сначала посмотреть на его костюм. Насчет моего терзают смутные сомнения.

— Мерлин, это мантия со звездочками? — хмыкаю я.

— Скажу больше: это и есть Мерлин, — заключает Альбус, доставая из чехла длинную белоснежную бороду. — Знаешь, я ожидал худшего. Может, худшее у тебя?

— Надеюсь, что она не настолько обидчива.

— Твоя сестра, — пожимает плечами Поттер.

— Но это ты с ней спелся.

— Нашел общий язык, — поправляет меня он.

— Смотри, здесь тоже ничего жуткого, — я подзываю друга. Нечто, похожее на средневековый костюм: камзол, мантия, даже сапоги. Странный выбор, но хотя бы…

— Я бы на твоем месте проверил, нет ли там трико, — подсказывает Ал.

— Неет, это совсем по-ребячески. Мел так не шутит, — качаю головой я, но все равно с подозрением рассматриваю брюки, входящие в костюм. — Просто брюки.

Мы некоторое время молчим. Оба явно ожидали, что Мелани изощренно отомстит нам: слишком уж многообещающий у нее был взгляд. А теперь я чувствую даже не разочарование, а нечто вроде смущения.

— У вас растерянный вид, — с порога утверждает Саммер, в очередной раз не утруждая себя предварительным стуком. Я киваю ей, показывая никому не нужное приглашение войти. На Альбуса я кидаю только один взгляд, чтобы скорее убедиться, чем увидеть: на его лице восхищенное выражение.

— Мелани принесла нам костюмы, и мы ожидали…

— Подставы? — догадывается американка.

— Вроде того, — соглашаюсь я.

— Я думал, что сразу после ужина ты пойдешь готовиться к вечеру, — говорит Ал, глядя, как девушка вальяжно раскидывает руки, ложась на его кровать.

— Можно считать, что я подготовила свой костюм.

— И что это? — решаю поинтересоваться я.

— Увидите сами. Кстати, Ал, я могу одолжить твою метлу?

Я с интересом перевожу взгляд на Поттера. Он, конечно, не Джеймс, но Молния-9 ему все-таки небезразлична. И доверить ее девчонке…

— Бери, — легко соглашается Альбус, и я даже нахожу это забавным. Насколько далеко зайдет его увлеченность этой девушкой? — Прямо сейчас?

— Нет, я захвачу, когда буду уходить. Так значит, с вашими костюмами все в порядке?

— Вполне.

— Можно взглянуть?

Мы с Алом киваем. Девушка расстегивает чехол Альбусова костюма, и я вижу, как друг немного хмурится, наблюдая за ее реакцией. Саммер хмыкает, ничего не говоря, а потом идет разглядывать мой. Здесь она решительно качает головой и возвращается обратно к шкафу Поттера.

Я с любопытством наблюдаю за ее действиями.

— Одна, две… Может… Да, три, — Холл поворачивается к нам. — В этот костюм поместится три.

— Человека?

— Бутылки.

— Ты хочешь попытаться пронести на вечер три бутылки? — удивленно переспрашивает Альбус. По правде, я сам изумлен масштабами операции. — И как ты собираешься все это пить?

Саммер смотрит на нас так, словно мы первогодки перед Распределяющей Шляпой. Только бы не факультет Запой.

— Будем прятать на виду у всех. К тому же, это на всю сотню, не так и много.

— И как угостить всех? — скептически тянет Ал.

— Подлить в пунш!

Я фыркаю. Затея, конечно странная, но должно быть забавно: и организаторы не заметят подвоха, если весь зал будет немного навеселе. Мне определенно нравится этот план.

— Придется весь вечер следить, чтобы Лили не налегала на пунш, — предупреждает Поттер. — Но вообще-то я за.

— Ну, за одной девушкой мы уследим, — как можно непринужденнее говорю я. На этот раз при мыслях о Лили во мне нет вечного сомнения или скептицизма: я чувствую странную уверенность, как будто все на своих местах.

— И откуда такие оригинальные идеи? — хмыкнув, спрашиваю я.

— Это о-очень старая традиция, — отвечает девушка. — Мы с ребятами постоянно делаем так на общих вечеринках. К слову, мы уже нашли два костюма, в которых можно пронести по бутылке без подозрений. Но этот костюм бьет все рекорды. Передам Мелани наше большое спасибо, — она приглушенно смеется и снова раскидывается на кровати.

Некоторое время мы еще болтаем о чем-то отвлеченном, но когда до начала костюмированного бала остается чуть меньше часа, Саммер уходит. Альбус провожает ее взглядом, и я тоже не могу отвести глаз: кажется, я переживаю за Молнию друга больше него самого.

Я первый иду в душ, а потом трачу оставшееся время на оказавшийся весьма изощренным в надевании костюм. За пару минут до восьми мы покидаем комнату.

Джоанна Робертс пристально всматривается в наши костюмы, а потом удовлетворенно кивает:

— Выходить из образа запрещается, — мило предупреждает она и переводит взгляд на следующих за нами атлантов.

Сама организатор сверкает белыми локонами и ядрено-розовым платьем. Больше всего напоминает какую-то куклу, признаюсь, чем-то даже привлекательную.

— Вот вы где! — громким шепотом восклицает Саммер, спеша к нам. — Кайл уже здесь, а Оливия даже успела вылить бутылку в фонтан. Это забавно, они поставили целый фонтан с пуншем! — радостно смеется она.

Альбус улыбается, но тут же застывает, словно увидел что-то неожиданное. Я пытаюсь проследить направление его взгляда… И только хмыкаю. Теперь понятно, зачем она одолжила у Поттера метлу: дополняла образ ведьмочки. На Саммер остроконечная шляпа потертого вида, глаза полыхают зеленым огнем, пальцы на руках заканчиваются треугольными ногтями, а короткое платье местами порвано. Она вся в черном, к тому же босиком. Да, вот уж кого точно не выгонят с вечера за выход из образа. Девушка перехватывает Молнию-9 в другую руку и тянет еще не пришедшего в себя Ала в глубь зала.

Помедлив только затем, чтобы качнуть головой, я расплываюсь в улыбке и следую за ними.

Несколько американцев у фонтана не вызывают особого подозрения организаторов или преподавателей, хотя бы потому что здесь собралось больше половины присутствующих атлантов. Оставляя Саммер и Ала извлекать пронесенные последним бутылки, я обхожу башню из бокалов для пунша и останавливаюсь. С обратной стороны многоярусного стекла стоит Лили, и она не одна. Кайл Этвуд, тот самый докучливый американец, которого она пытается в чем-то убедить, положив руку ему на плечо. Он улыбается, кивнув, и девушка заметно веселеет. Наш «план» с Лили подразумевает, что на виду у всех мы можем или должны делать вид, что у нас есть кто-то еще? В любом случае, присутствие рядом с ней этого парня меня раздражает, но я не успеваю ничего сделать, потому что его уводит ведьмочка-Саммер. На ходу Этвуд нацепляет белую маску, которую снял при разговоре с Поттер, и она скрывает часть лица. Я надеюсь, что Холл уведет его надолго, заодно заняв и Ала, потому иду к Лили. Она стоит ко мне в пол оборота и явно не видит, зато я успеваю рассмотреть и пышное золотисто-белое платье, и яркие, почти светящиеся волосы, аккуратными локонами лежащие на спине и плечах, и тонкую шею, и изящный профиль. Я бы нагло соврал, не признав, что она прекрасна.

Лили оборачивается и чуть улыбается, наконец заметив меня. Я не могу сдержать ответной усмешки, продолжая внимательно, даже немного жадно смотреть на нее. Кажется, она смущается под моим пристальным взглядом и, чуть скованно поправив золотую прядь, произносит:

— Привет. Похоже, начало вечера откладывается.

— Привет, — киваю я, но никак не реагирую на ее замечание. — Ты чудесно выглядишь.

От моих слов она начинает светиться еще больше.

— Спасибо, ты… — говорит она, но тут к нам присоединяется Альбус. Улыбка сходит с моего лица. Никогда не думал, что друг будет портит мне настроение одним своим появлением.

— Привет, Лили, — улыбается он. — Прекрасно выглядишь, — добавляет он, и сестра кивает. — Кстати, я попробовал пунш, и мне кажется, он забродил, — и морщится, словно вспоминая мерзкий вкус напитка.

Я украдкой закатываю глаза. Грубая работа.

Лили вздергивает бровь.

— Серьезно? То есть дело вовсе не в том, что американцы разбавили его водкой?

Мы с Поттером переглядываемся. Ал хмурится.

— Ты ей рассказал?

— Вот уж нет, — фыркаю я, и только через пару секунд понимаю, что ответ получился весьма двусмысленным. В стиле «стал бы я рассказывать Лили, пусть напивается». Но друг этого не замечает.

— Это был Кайл, Альбус, — вздыхает девушка. — Я пришла, когда он выливал первую бутылку.

Ал недовольно поджимает губы, и я решаю закрыть тему:

— Отлично, раз всем все известно, пойдем-ка… — и тяну друга в сторону, прежде чем он…

— А о чем тогда вы разговаривали?

Ну вот.

Поттер снова оборачивается к сестре, но взгляд у него скорее любопытствующий, чем подозрительный. И пока я трачу драгоценные секунды на выдумку правдоподобного ответа, голос подает Лили.

— Политика стран в отношении Статута о Секретности.

Она серьезно?

Альбус тоже смотрит с сомнением.

Хуже вранья не придумаешь.

— На Политике нам дали совместный проект, — поджав губы продолжает девушка. — Я спросила у Скорпиуса, какую из тем выбрать.

Друг, кажется, приходит в себя.

— То есть вы, ребята, работаете вместе?

Я вступаю в игру.

— Что-то вроде того. Из Англии нас там только двое, так мы оказались в паре.

Лили закусывает губу, якобы недовольно, но я вижу, что она нервничает. По правде, мне тоже не хочется раскрыться в самом начале.

Альбус улыбается.

— Рад, что вы, наконец, перестали ругаться при каждой встрече. Я давно говорил, что…

— Перемирие — еще не мир, — прохладно замечает Лили, не смотря на меня. Я согласно усмехаюсь.

— И все-таки! — возражает Ал. — Но это будет большим упущением с вашей стороны — обсуждать Политику на вечеринке.

Лили пожимает плечами, а потом, взмахнув нам на прощание рукой, уходит, сделав вид, что компания каждого из нас не доставляет ей особенного удовольствия.

— Вы можете стать друзьями.

— Не начинай.

Мы проходим мимо фонтана, с обычным видом наполняя себе бокалы, а потом оглядываем зал в поисках чего-то интересного. Народ пока прибывает, музыка звучит негромко, все в основном налегают на пунш или рассматривают костюмы друг друга. Каждый раз, когда очередная рука тянется за красным напитком, мы с Алом невольно улыбаемся.

— Хорошо, что я вас нашла, — к нам пробивается Мелани. Глаза у нее блестят, голос звенит, да и весь вид взбудораженный. Тем не менее выглядит она как надо: бежевое платье на греческий манер, широкие золотые браслеты над локтями и тщательно уложенные волосы. Когда я перевожу взгляд на ее плечи, то едва не выхватываю палочку, чтобы спасти сестру от ползучих тварей, но успеваю рассмотреть их.

Это змеи. Высовывая язычки и издавая слабое шипение, они движут головами, извиваются телом и почти сливаются с темными волосами Мелани. Только взяв себя в руки, я замечаю, что хвостов нет — чешуя плавно переходит в кудри, и у самой головы сестра выглядит совершенно обыкновенно. Кажется, что-то подобное было в античной мифологии.

Я тянусь пальцами, чтобы проверить иллюзия это или трансфигурация, но Мел резко мотает головой и ее «питомцы» яростно разевают пасти, скалясь острыми клыками.

— Не стоит, — предупреждает девушка, и я киваю даже немного облегченно.

— Потрясающе смотрится. Сама придумала? — интересуюсь я. Змеи странно завораживают меня, и я не могу отвести взгляда. Наверное, часть сознания до сих пор считает их опасными.

— Вместе с Брендой, но ты лучше отведи взгляд. В камень, конечно, не превратишься, но эффект и правда похож. Я сама стояла перед зеркалом двадцать минут, прежде чем пришла Бренда, — Мел мотает головой, видимо, снимая наваждение, и змеи снова оживляются.

Альбус, молчавший все это время, подает голос:

— Зрелище странное, — честно признается он. — Но вообще-то выглядит очень круто. Ты молодец.

Кузина улыбается и начинает что-то искать в складках платья.

— Я искала вас, точнее тебя, Ал, — она протягивает другу очки, тут же отвечая на его удивленный взгляд. — Совсем забыла приложить их к твоему костюму.

— О, спасибо, — немного оторопев, благодарит Поттер. Надевает очки, а потом, видимо, для удобства, приспускает их на нос. — Теперь Джоанна точно не придерется.

Мелани тихонько хмыкает, тут же расплываясь в улыбке.

— Конечно. Знаете, мне нужно… — Мелани продолжает говорить, когда на сцене начинается какое-то оживление и толпа утаскивает ее от нас. Я с беспокойством смотрю, чтобы она нормально выбралась из людского водоворота, но через миг слышу с той стороны тоненький взвизг, а потом народ немного сбавляет напор. Кто-то восклицает «змеи!», но ему никто не верит.

— Я надеюсь, меня хорошо слышно, ребята, потому что сейчас будут любопытные новости! — Джоанна, придерживая у горла волшебную палочку, весело оглядывает атлантов. — Рада видеть всех вас в потрясающих костюмах: вижу, вы подошли к делу с душой. И вы будете вознаграждены за старания: слева от сцены есть большой сундук. Над ним висит список номинаций, победители которых будут объявлены сегодня вечером с вашей помощью. Организаторы тоже будут искать, поэтому веселитесь и представайте во всей красе! Призы за лучший костюм, самый оригинальный костюм, пародийный костюм и многие другие — вы можете указать в номинациях любого человека из этого зала, а мы, не сомневайтесь, выберем лучшего. В зале так же два фотографа, которые могут запечатлеть вас и ваших друзей на долгую память: ищите их в толпе и развлекайтесь на славу. До скорой встречи! — девушка исчезает за сценой, и народ снова начинает шуметь. Музыка становится ритмичнее, смех и разговоры громче, а общее настроение вечера поднимается на десяток градусов. Мы с Альбусом добавляем еще парочку, подливая себе пунша.

Мы обходим почти весь зал, то и дело останавливаясь, чтобы поболтать с кем-то из приятелей или же, наоборот, завести знакомых. Пользуясь случаем, когда мы приближаемся к сундуку с номинациями, я вписываю имя Дарси в список кандидатов на лучший костюм, после чего Ал добавляет туда же имя Кейко. Мельком снова вижу Мелани в обществе Бренды, которые явно не скучают в чьей-то компании, пару раз замечаю Лили, ее подруг и снова Кайла, хвала Мерлину, отдельно от Поттер. Когда Ал в очередной раз отвлекает меня, чтобы я посмотрел на что-то, я останавливаюсь, а потом начинаю смеяться, не обращая внимания на вытянувшееся лицо друга.

— Альбус, будь человеком, отдай ей метлу навсегда! — я хохочу и не могу остановиться.

— Пожалуй, стоит позвать ее вниз, — качает головой Ал.

— Или подняться к ней наверх, — замечаю я.

— Как? Ведь моя метла у нее!

— Я могу одолжить тебе свою: великий Мерлин в попытке догнать пьяную ведьмочку — это будет шоу. Я бы посмотрел.

Поттер морщится, явно не слушая, что я говорю, а только наблюдая, как Саммер в своем чертовски коротком платье кружит под потолком зала, привлекая внимание адским смехом и стройными ножками.

— Если спустишь ее — испортишь настроение половине зала, — предупреждаю я, отпивая немного пунша. Этот бокал получился крепче прошлых: наверное, американцы залили новую партию алкоголя.

— Увидимся, — бросает Ал и пробирается в сторону шумной толпы, над которой летает Холл.

— Salut, Скорпиус!

Черт, и почему я не пошел с ним?

Я оборачиваюсь.

— Привет, Селина.

Девушка расплывается в сладкой улыбке.

— Мы давно не виделись, извини, Джоан попросила меня помочь с организацией. У меня теперь дел не меньше чем у вас с этими уроками и тренировками… Кстати, когда следующая, я бы с удовольствием посмотрела!

Я хмурюсь сквозь улыбку и качаю головой.

— Прости, наш тренер вряд ли позволит кому-то находиться на трибунах во время тренировки команды. Тебе так нравится квиддич? — задаю я не более чем вежливый вопрос.

— Если он нравится тебе, это должно быть весьма интересно, — явно думая, что делает мне комплимент, отвечает Селина. Но я отчего-то напрягаюсь. Сразу вспоминаются все шуточки Ала и Мелани по поводу моего знакомства с дочерью директора: какая-то часть меня все еще отрицает, но остальная видит истину. И она в том, что Селина действительно уделяет мне гораздо больше внимания, чем следовало бы.

Я решаю сменить тему, опасно развернувшуюся.

— Красивый костюм.

На ней белое одеяние, за спиной блестящие крылья, а над светлыми волосами завис нимб. Вид у нее и правда ангельский, но если это и должно нравиться, то точно не после выводов, что я сделал.

— Спасибо, Скорпиус, мне очень приятно слышать это от тебя.

Черт, похоже, все темы с ней обречены на провал. Хуже убежденности, что я ей нравлюсь, только вера в возможную взаимность этих чувств. Почему я не смог заметить этого раньше?

Подавляя рвущийся наружу стон легкого отчаяния, я отпиваю еще немного из бокала, впервые за вечер расстроившись, что и в моем костюме не удалось пронести пару-тройку бутылок.

— О, пунш я еще не пробовала! — восклицает Селина и пытается увести меня поближе к фонтану.

— Не налегай на пунш, кажется, он забродил, — сглотнув, предупреждаю я. Боюсь, все станет только хуже, если она выпьет. — А знаешь, мне…

— Ты куда-то уходишь? — с беспокойством спрашивает «ангел», и я киваю, толком не придумав новую ложь.

— Альбусу нужна моя помощь, — я неопределенно махаю рукой в сторону. — Его девушка под потолком, вон там, смотри! — беру Селину за плечи, разворачивая спиной к себе, и в тот момент, когда я убираю руки, сразу же скрываюсь в толпе. Фух. Придется бегать от нее весь вечер. И надо же было так вляпаться?

Я ухожу очень вовремя, потому что музыка сменяется, и теперь многие разбиваются на парочки. В какой-то момент я забываюсь и ищу взглядом Лили, но сразу вспоминаю, что это невозможно. Чертов план. Нет, он, конечно, выше всяких похвал, и держать все в тайне — лучшая идея, но… все это так странно.

Оглядываясь в поисках кого-то из знакомых, я краем глаза замечаю, как Бренда пытается утащить Джеймса танцевать, а он только смеется и почему-то озирается. Интересно, кого он ищет? Уж не мою ли сестру? Саммер все еще парит под потолком, нарезая плавные круги под музыку и взмывая ввысь вслед за голосом певца. Альбус куда-то исчез, но я наверняка смогу найти его внизу, вычислив траекторию полета американки.

Идти сквозь танцующие парочки куда легче, нежели через веселящуюся толпу, большинство которой, я уверен, не догадываются об истинных причинах легкости в голове. И все-таки Альбуса мне удается найти только спустя пять или десять минут. Он стоит в компании Диего, Доминик Уизли и еще одной подруги Лили. Самой Поттер с ними нет, и я испытываю странную смесь разочарования и облегчения.

Не успев подойти к ним вплотную, я вижу, как появляется фотограф и французская кузина Альбуса просит сделать снимок. Пока они встают все вместе, поправляя костюмы, а молодой человек отступает на несколько шагов, чтобы двухмачтовый корабль на голове Доминик поместился в кадр, я наблюдаю со стороны. Но потом Альбус замечает меня и подзывает к ним. На мой отказ он только закатывает глаза и, когда фотограф отпускает девчонок и Диего, говорит, что фото — это традиция. Черт бы побрал все эти МАЛ-овские традиции. Но тем не менее, я подхожу к другу и, прекрасно понимая, что фото все равно будет живое, даже не пытаюсь встать в позу. Подумаешь, что на этой «обязательной» карточке буду до скончания веков закатывать глаза, зато можно будет посмеяться над донельзя довольным Алом. Вспышка камеры сопровождается неожиданным хлопком, еще пару секунд мы не уходим, а потом я оборачиваюсь на друга, пытаясь понять, что произошло.

И не узнаю его.

Вместо знаменитого волшебника в синей мантии и колпаке с длинной белой бородой и в очках-половинках стоит Некто. Я несколько раз моргаю, пытаясь сообразить, как это вышло, но память услужливо подсовывает мне подсказку, в чьем образе предстал друг теперь. Волосы удлинились, борода испарилась, плащ стал черным, как и костюм под ним. В тот момент, когда я пытался понять, в чем дело, друг, нахмурившись, думал о том и же, и сходство стало уж совсем явным. Я не мог не узнать наставника моего отца и некогда друга семьи — Северуса Снейпа.

У меня вырывается смешок. Альбус поднимает на меня полные шока и ужаса глаза, а я пытаюсь не расхохотаться ему в лицо, потому что знаю точно, кто за этим стоит.

— Кажется, — только бы не заржать. — Кажется, она пошутила над святыми вещами, — только держаться. — Да, Альбус Северус? — и тут я сгибаюсь пополам, одновременно смеясь и уворачиваясь от кулака друга.

— Ваши фото! — к нам пробирается оттесненный толпой фотограф и протягивает снимки размером чуть больше ладони. На первой их четверо, и фигуры довольно мелкие, но наш совместный снимок, хоть и сделан в полный рост, во всей красе представляет момент… когда Альбус с хлопком становится Северусом. Я быстро забираю второе фото, пока его не уничтожил Поттер, и некоторое время мы участвуем в потасовке за обладание Фотографией Года.

В какой-то миг снимок исчезает у меня из рук, и не сразу замечаю это, впрочем, как и Ал. Сообразив, что предмет спора ушел в третьи руки, мы оборачиваемся, и в ожидании смотрим на Джеймса, который долю секунды еще вглядывается в изображение. И если мой взгляд полон предвкушения, взгляд Альбуса — обреченности.

— О, Мерлиновы кальсоны, кто сделал тебе такой шикарный ко… — начинает старший из Поттеров, и тут же отходит на пару шагов, видя рассерженного брата. — Ну ясно же, что ты сам так себя не подставишь. А ты себя подставил, потому что это, — он тычет пальцем в фотографию, — это теперь часть семейного архива.

Я не выдерживаю и снова начинаю хохотать, да и сам Джеймс явно не стесняется присутствия брата. Сделав короткую передышку, чтобы не задохнуться от накатившего веселья, я поясняю:

— Это Мелани, она сделала нам костюмы.

Тренер ухмыляется.

— Отличное чувство юмора… Эй, Мел, — он внезапно окликает девушку из толпы. — Отличная шутка!

Сестра оборачивается, змеи шипят, но она только округляет глаза, а потом, подрагивая уголками губ, мотает головой.

— Не представляю, о чем речь, — и скрывается в неизвестном направлении.

— Слушай, Джим, отдай мне фото! — просит Альбус, протягивая руку вперед.

Джеймс делает сочувствующее лицо.

— Простите, профессор, его съел гиппогриф, — через мгновение он уже машет кому-то и уходит.

Я выдаю последние смешки и немного успокаиваюсь.

— Ты слишком доволен для человека, у которого все еще только впереди, — цедит Ал, и я непонимающе смотрю на него. — Думаешь, я досадил Мел больше тебя? Мы оба сбежали в бар, так что на твоем месте я бы проверил костюм на наличие подобных… фокусов, — почти сквозь зубы заканчивает он и передергивает плечами.

— Да ладно тебе, можно же просто сходить переодеться, — отмахиваюсь я.

— И Джоанна не пустит меня обратно. А оставить Саммер под потолком я не могу, — вздыхает друг, и я ободряюще хлопаю его по плечу. — И все-таки проверь свой костюм.

Я пожимаю плечами, вытаскиваю палочку и произношу заклинание. Ничего не происходит. Будь костюм заколдован, мы бы сразу об этом узнали. Поттер чуть недовольно отворачивается, и я вижу, что он ждал подтверждения своей правоты. Ведь это значило бы, что он не один попался. Даже странно, что Мел не подставила меня: казалось, вся ее обида на Альбуса прошла давным давно. Или у меня иммунитет?

— И снова привет, мои чудесные, — раздается по залу усиленный магией голос Джоанны. — Настало время подвести некоторые итоги. Жюри уже ознакомилось с предложенными кандидатами на лучшие костюмы, добавило немного своих вариантов и… Буквально через пару минут мы назовем победителей! Попрошу вас подойти поближе к сцене, потому что именно вы можете услышать свое имя!

Мы с Алом переглядываемся, но, когда я пытаюсь пошутить на тему «самого оригинального костюма», он снова начинает закипать. Поэтому я предлагаю просто посмотреть на победителей и выпить еще пунша, на что друг соглашается. Пробираясь к сцене, я замечаю Бренду, и она тоже присоединяется, попутно сообщая, что меня искала «дочь директора». Радуясь, что не нашла, я встаю почти у самой сцены в тот момент, когда звучит имя первого победителя.

— Лейт Линден!

Раздаются бурные аплодисменты, и Ал пытается докричаться до Риверы, чтобы узнать номинацию, которую мы прослушали.

— Самый оригинальный костюм! — отвечает девушка, не переставая хлопать. Мы снова обращаем внимание на сцену, где появляется девушка в костюме американской Статуи Свободы.

— Конкурентка, — говорю я Альбусу. — Знал бы я, что Мел так расстарается, вписал бы тебя непременно!

— Скорпиус, если ты не перестанешь, то я заколдую и твой костюм.

Я поднимаю руки, говоря, что сдаюсь, и мы продолжаем слушать имена. Вслед за Линден награждают еще нескольких незнакомых мне атлантов, в это время к нам присоединяется Саммер, наконец спустившаяся с небес на землю, а потом Джоанна почему-то делает паузу. Бренда находит ее многозначительной и привлекает наше внимание, но, если честно, я не понимаю, что еще может быть интересного среди номинаций.

— Я оставила самое приятное напоследок. Скажу честно, я ни капли не сомневалась, когда сама увидела эти образы и эти костюмы… Не знаю, задумали вы это, друзья, или так вышло случайно, но номинация сама нашла вас. Самая романтичная пара! Попрошу минуточку тишины, я хочу сначала представить вам их легенду. Трагическая история любви, история двух враждующих семейств, история, прошедшая сквозь века и рассказанная нам великим английским драматургом Уильямом Шекспиром — «Ромео и Джульетта»!

Зал одобрительно шумит, самые нетерпеливые уже начинают хлопать. Всем интересно, кто же стал «парочкой вечера», признаться, мне тоже, хотя велика вероятность, что я не знаю ни одного из них.

— Итак, в номинации «Самая романтичная пара» побеждают «Ромео» и «Джульетта» — Скорпиус Малфой и Лили Поттер!

В первый миг я начинаю хлопать просто потому, что не могу распознать имена. И когда Ал пораженно оборачивается на меня, а Джоанна Робертс еще раз громко называет мое имя, я все еще не могу осознать. Она сказала «Скорпиус Малфой»? Она что, действительно сказала «Лили Поттер»? Я недоверчиво фыркаю и мотаю головой. Но друзья смотрят на меня с удивлением, и оно явно не в том, как мы с Лили оказались в паре. Они ждут, что я поднимусь на сцену за титулом и наградой. Но я не двигаюсь с места.

Вижу, как толпа левее нас расступается, пропуская кого-то, а потом «Джульетта» медленно, немного робко оглядываясь, поднимается по ступеням.

Глупость какая-то.

— Ты же не бросишь ее там одну? — серьезно спрашивает Ал, и я неверяще смотрю на него. — Ну?

Я открываю рот, чтобы что-то ответить, хотя сказать мне определенно нечего, но друзья уже в шесть рук подталкивают меня к сцене. Я снова качаю головой и через несколько секунд оказываюсь на сцене. Зал рукоплескает. Лили смущена и тоже явно не знает, что делать. В наш план явно не входило становиться «самой романтичной парой». Я нахожу в толпе Альбуса, но его взгляд почему-то говорит мне «ты идиот», а не «я убью тебя во сне». Я закатываю глаза и осторожно беру девушку за руку. Кажется, атланты в зале сейчас взорвутся от собственных криков.

Джоанна надевает на нас с Лили по тонкой ленте с какой-то надписью, но я не могу ее прочесть, да и не слишком стараюсь. Ситуация кажется катастрофичной, но ни я, ни Лили явно не понимаем, почему ничего не происходит. Альбус выглядит довольным. Подруги Лили, которые уже пробились к сцене, явно в шоке, но все равно улыбаются так, словно наступило Рождество. Когда организатор заканчивает свою долгую и непонятную для меня речь, зал в последний раз аплодирует и улюлюкает, а потом наступает какая-то пауза. Я собираюсь уйти, полагая, что мы свободны, но тут слышу шепот Лили:

— Скорпиус, она объявила танец.

— Что?

— Джоанна объявила последний медленный танец, и мы должны его открыть.

— Она серьезно?! — едва не повышаю голос я. Музыка становится громче, это вальс.

— Это всего лишь танец, — Лили неуверенно смотрит на меня. — Будет странно, если мы откажемся.

— Странно то, что наши костюмы неведомым образом… — я замолкаю и даю себе мгновение на раздумье. Быть не может. — Хорошо, пойдем.

Я крепче сжимаю ее ладонь и веду обратно в зал, где атланты расступаются, чтобы организовать для нас немного свободного места. Когда мы останавливаемся, Лили глубоко вздыхает, кладет мне одну руку на плечо. Я опускаю свою ладонь ей на талию, и делаю первый шаг под новый мотив. Первый круг мы проходим в молчании, но когда народ тоже начинает разбиваться на пары, о нас успешно забывают, и Лили начинает разговор.

— Это и правда абсурд, — чуть качает головой она. — Кому пришло в голову написать нас? Мы даже не показывались вместе! Разве что в самом начале, но тогда это кто-то из американцев или знакомых…

Я не хочу говорить ей, что вовсе не обязательно было видеть нас вместе, чтобы поставить в номинацию. Главное было знать, в каких костюмах мы придем. И если образ Лили еще мог быть известен, пусть даже узкому кругу, то мой знали всего три человека. Альбус был слишком удивлен, реакции Бренды я не заметил, да и она точно не была зачинщиком. Я мысленно перебираю варианты, хотя понимаю, что ответ очевиден: это сделала Мелани. Подсунула мне костюм, бросила имена в сундук, а потом ждала… чего? Что она хотела этим показать? Чего добиться? Как она догадалась? Сестре не откажешь в проницательности, но мне казалось, что мы с Лили ни разу не прокололись, а ведь на создание костюма нужно было время. В любом случае, она явно не понимает насколько подставила нас. И тем не менее, я не собираюсь рушить и без того хрупкое перемирие в комнате девочек, и не озвучиваю ни одной своей мысли. С этим я разберусь сам.

— С другой стороны, это даже забавно, — добавляет Поттер, подумав. — Когда нас заметил Ал, мне пришлось соврать про проект, а сейчас, посмотри, мы танцуем у всех на виду, и все только рады. «Самая романтичная пара»! Ну надо же! — она звонко и весело смеется, и я тоже невольно улыбаюсь.

— Да уж, спрятались на виду, — хмыкаю я.

— Если так пойдет и дальше, может быть, нам вообще не придется прятаться, — продолжает девушка. — То есть… Я имела в виду… Ал… Он ведь до сих пор не догадался, и никто… — она пускается в сбивчивые объяснения, но я только улыбаюсь и насмешливо уточняю:

— Лили, ты ведь не налегала на пунш?

Она высвобождает руку и легонько бьет меня в плечо.

— Малфой, это не смешно!

— Хорошо, пусть будет не смешно, — соглашаюсь я.

Она качает головой, словно поражаясь моему поведению, но я и сам не смог бы его объяснить. Мне весело, я танцую с прекрасной девушкой, и мой друг не планирует убивать меня в ближайшие пару часов. Кажется, вечер удался. Лили ни с того ни с сего начинает хихикать, едва не утыкаясь мне лицом в грудь. Радуясь, что вокруг нас слишком много народу, чтобы кто-то заметил, я склоняю голову и спрашиваю:

— Точно не пунш?

— Я вспомнила, что Альбус сменил костюм.

Я сдерживаю смех.

— Против собственной воли.

— Зато вовремя. Джеймс уже показывал мне снимок.

— Как думаешь, на что Ал пойдет, чтобы получить его обратно?

— Не знаю, но если у нас будет копия, можно не бояться его недовольства по поводу… нас, — она поджимает губы и украдкой смотрит на меня.

И хотя это звучит столь же абсурдно, как и весь сегодняшний вечер, я едва сдерживаюсь, чтобы не расхохотаться. Да и то, что мы с Лили начали… все это, ничем, кроме сумасшествия не назовешь. И отказываться от этого мне уже не хочется.

— Как думаешь, на вечере еще будет что-то особенное? — спрашивает девушка.

Я киваю, но не произношу в ответ ни слова. Не знаю, задумали ли что-то организаторы во главе с Джоанной, но нечто особенное здесь уже есть.

Имя ему — Лили.

Когда музыка заканчивается, и ее сменяет другая, более живая мелодия, я отпускаю Лили, говоря, что у меня есть небольшое дело. Она кивает, и лишь тогда я понимаю, что даже не будь у меня планов, мы бы все равно не смогли и дальше веселиться вместе. Потому что у нас есть план, потому что Ал не должен ничего узнать и потому что обсуждение политики и случайная победа в номинации — все, чего от нас ждут знакомые. Это немного портит настроение, потому что на какое-то время я представил, что мы совершенно обычная пара. Не знаю, к счастью или к сожалению, но это не так.

У нас есть план, и на этот план было совершено покушение, причем с самой неожиданной стороны.

Я нахожу Мелани в компании Риверы, но охотница, быстро смекнув, что разговор будет не из приятных, оставляет подругу в одиночестве. Тем лучше.

— Снова здравствуй, Скорпиус, — начинает сестра. — Ты, кажется, напугал Бренду своим суровым видом…

— Зачем ты это сделала? — перебиваю я.

Мел прищуривается.

— Не понимаю, о чем ты.

— Прекрати, ты прекрасно все понимаешь, — давлю я. — Зачем ты подсунула мне этот костюм? И тем более — вписала меня и Лили в номинацию?

— Вы с Альбусом сами попросили меня заняться костюмами, — она скрещивает руки на груди.

— Да, и ему ты тоже отомстила.

— А что касается номинации — это мог сделать кто угодно, — Мел пожимает плечами.

— Но это была ты, — медленно и четко произношу я.

Сестра сглатывает.

— Хотя бы и так. Не понимаю, в чем ты нашел проблему?

— Мелани, ты подставила нас, — я не свожу с нее прямого взгляда. Она отвечает тем же. — Ты хоть понимаешь, что произойдет, если Альбус или Джеймс догадаются? Чем ты вообще думала? — почти рявкаю на нее я.

Но она не верит моей злости и только смеется.

— Мерлин, о чем ты? Ты хотя бы видел лицо Поттер, когда она поднималась на сцену? Ее как будто метлой стукнули!

— Мелани, то, что ты догадалась, не значит, что это должны узнать все.

— Догадалась о чем? — мотает головой сестра. Змеи на ее плечах тоже не сводят с меня внимательных глазок.

— Забудь.

— О чем забыть, Скорпиус? — начинает возмущаться Мел. — Ты нападаешь на меня, будто я совершила преступление, а потом просто разворачиваешься и уходишь? В чем я виновата? В розыгрыше? И о чем Альбус и Джеймс не должны догадаться? Что вообще происходит?..

Я не отвечаю ей, разворачиваясь и уходя прочь. Кажется, я совершил ошибку, предположив, что сестра знала обо мне и Лили. Она просто устроила глупую игру, повеселилась на славу и едва не подставила нас под удар. Причем сама не поняла, как напортачила.

— Скорпиус, ответь мне! — просит Мелани, следуя за мной. Я чувствую отголосок отчаяния в ее словах, но вряд ли это от того, что она сожалеет. Скорее просто не понимает, где ошиблась и сможет ли теперь избежать ссоры. — Я не понимаю.

Не останавливаясь, чтобы продолжить разговор, я иду все дальше, надеясь, что она отстанет по дороге. Но сестра жаждет ответа.

— Я… не знала, что эта глупость так заденет тебя. Что ты обижаешься как ребенок! — она повышает голос, и если бы я не был прав, я бы уже давно развернулся и успокоил ее. Но нет. — Скорпиус, если тебе не понравилось, что я вплела Лили, то… И какая вообще разница, что ее братья…

Голос Мелани стихает. Сначала я думаю, что она отстала, и ускоряю шаг, не желая больше разговаривать, но потом не выдерживаю и коротко оборачиваюсь. Сестра замерла на месте с открытым ртом, о чем-то задумавшись. Кажется, даже змеи застыли, чтобы не мешать ей.

— Скорпиус… — шепчет она.

Ну вот. Я сам все испортил.

— Скорпиус…

Теперь она точно догадалась. Я разворачиваюсь и окончательно покидаю зал, ни с кем не прощаясь. Мне нужно на воздух, иначе я сойду с ума от всего случившегося. Никогда еще в моей жизни не происходило столько глупого, странного и безумного в один день. Я перевожу дух, оказавшись вдали от шума толпы, и с силой тру лицо руками. Невероятно. Просто невероятно.

Я с горечью усмехаюсь, пытаясь уложить все в голове, но только еще больше путаюсь. По сути, я не знаю ничего, что могло бы облегчить мне жизнь.

Из всех девушек меня угораздило выбрать именно Лили Поттер.

Наш план все скрывать с треском провалился из-за глупой шутки моей сестры.

Я не представляю, что делать дальше.

И несмотря на весь комизм развернувшейся катастрофы…

Мне это нравится.

Глава опубликована: 02.09.2015

День 13. Мелани Нотт

«Дорогая Мелани,

Ты и представить себе не можешь, как я был рад получить твое письмо. Когда я поздравил тебя с получением путевки, я не задумывался о том, что это значит: я застрял на целый месяц с Уолтером и Николь. Думаю, ты догадываешься, как проходит отдых в компании этой парочки. А ты могла бы отвлечь Николь, чтобы мой лучший друг вспомнил о моем существовании. Шучу, конечно, мне очень тебя не хватает. Из Италии мы вернулись неделю назад. Уверен, тебе бы понравилось, хотя, судя по твоему рассказу, в „Атлантиде“ гораздо веселее.

Разумеется, исключая ту часть, где тебя достает Джеймс Поттер. Я просто не понимаю, почему Скорпиус до сих пор не разобрался с ним. Если он ничего не знает, думаю, стоит ему сказать. Ты знаешь мое мнение о Поттере, и тебе лучше держаться от него подальше. И я поверить не могу, что ты действительно живешь с его сестрицей! Не пойми меня неправильно, я тебе сочувствую, но я многое бы отдал, чтобы взглянуть на вашу комнату во время „борьбы факультетов“. Я зачитал этот кусок ребятам (надеюсь, ты не против), и Николь сказала, что лучше бы жила с настоящим львом, чем с гриффиндоркой.

Признаюсь, когда ты написала о своем плане мести, это показалось мне глупой затеей, но теперь мне не терпится увидеть фотографию Альбуса в костюме. Надеюсь, заклинание сработало! И ты не рассказала, что собираешься сделать со своим кузеном, а что-то мне подсказывает, что ему достанется больше. Хотя я и не представляю, что может быть хуже костюма Дамблдора-Снейпа.

Меня удивило, что ты спросила меня о своих родителях. Ты до сих пор не написала им ни одного письма? Не хочу лезть не в свое дело, но, если что-то произошло, ты всегда можешь рассказать мне, и я сделаю все возможное, чтобы тебе помочь. Надеюсь, ты это знаешь. В любом случае, они в порядке. Видел их позавчера на приеме в честь юбилея деда, как и Малфоев. Прости, что порчу тебе настроение, но Селвины тоже там были, и Адриан долго разговаривал с твоими родителями и мистером Гринграссом. Попробуй спросить в чем дело, может, это как-то поможет нам найти способ избавить тебя от помолвки. Я пытался разговорить Аделу, но из нее обычно и слова не вытянешь. Кажется, она была расстроена, что вас нет.

И хотя я отчасти (совсем чуть-чуть) поддерживаю ее мнение, я очень рад, что это глупое обвинение в поджоге было снято. Кстати, ты так и не написала, кого признали виновным и кто понес наказание. Хотелось бы посмотреть в лицо тому, кто устроил пожар.

Половина смены позади — не вздумай упустить любую возможность оторваться. Пиши почаще, я бы хотел (след от заклинания, убирающего чернила) знать все.

Помни, я всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя.

Искренне твой

Эрик»

Я еще некоторое время смотрю на письмо, видя вовсе не фразы, а их автора, и все внутри наполняется теплом и любовью к другу. Я должна была написать ему гораздо раньше: Эрик всегда умел найти слова, от которых мне становилось легче, а сейчас, когда Скорпиус зол на меня, — это особенно необходимо. Я хмурюсь, вспоминая вчерашнюю ссору с братом и невольно оглядываюсь на кровать соседки, которая еще спокойно спит.

И как только их угораздило понравиться друг другу? Как это случилось со Скорпиусом? Как давно это длится? Никто не расскажет мне подробностей, потому что брат, очевидно, жалеет о том, что проболтался, а от Поттер ждать откровения вообще не приходится. Интересно, что он вообще нашел в ней?

Я смеряю девушку пристальным взглядом, стараясь понять, о чем думает брат, когда видит ее. То есть основной ход его мыслей я еще могу предположить — тот же, что и при взгляде на любую хорошенькую девушку, но… почему именно Поттер? Есть же с десяток других в этом лагере! Угораздило его развести романтику с моей чокнутой соседкой. Я ничего не хочу сказать по поводу того, как быстро он выбросил из головы Ребекку, но… Ох, ну почему он не нашел себе кого-то вроде нее?

Лили Поттер. Серьезно?

Меня переполняет отчаяние и отчего-то даже малое сожаление. Она не понимает, куда ввязалась. Надеюсь, что не понимает, потому что если ей это известно, она просто легкомысленная или мазохистка. Мой взгляд становится все более оценивающим.

Предположим, она ничего не знает, и Скорпиусу понравился ее… характер? Манеры (вернее, их отсутствие)? Чувство юмора? Ее взгляд на мир? Нет, стоит признать, Лили — красивая девушка, но не единственная.

Из всех возможных выборов — это самый неожиданный.

Они же ненавидели друг друга!

А что скажет Альбус? Скорпиус готов потерять лучшего друга ради ничего не значащего флирта с Лили? Сомневаюсь, что братья Поттеры будут рады такому повороту. Да и Скорпиус… Чем он вообще думал? Втянуть в свои развлечения эту девчонку! Нельзя было ограничиться Ребеккой, которая все равно бы уехала в Америку? Нельзя было подумать, прежде чем изменять своей невесте с девушкой, которая не сулит легкого расставания?

Я раздраженно выдыхаю, стараясь не делать отрицательных выводов. Может быть, он все предусмотрел? Может, все не так плохо, как мне кажется? Может, Поттер не так проста? Черт, я знаю так мало, и это жутко раздражает. Лучше бы я и дальше не догадывалась об их связи.

Лили откашливается. Я прихожу в себя, замечая, что взгляд, который она направила на меня, немного испуганный. И что ей теперь не нравится?

— Мелани, ты можешь на меня так не смотреть? — подает голос соседка, но я не реагирую. Продолжаю изучать девушку, прокручивая возможные плюсы, которыми она привлекла моего брата. Поттер явно становится не по себе, и потому она, быстро схватив какие-то вещи, скрывается в душе. Я хмыкаю, но не чувствую ни капли стыда. Не я здесь решила поиграть в «тайную любовь».

Пока в ванной шумит вода, я пытаюсь написать ответ Эрику, однако все мысли уже переключились на Лили и Скорпиуса. Даже странно думать о них в таком ключе. Я снова вдаюсь в размышления о том, как те или иные события повлияли на их соединение, и едва замечаю, как дверь снова хлопает, и Поттер возвращается в комнату. Я украдкой снова смотрю на нее, но не представляю, как спросить о том, что меня интересует, да и стоит ли. Она некоторое время невозмутимо приводит себя в порядок, потом смотрит на часы и берет какую-то книгу. До завтрака еще около двадцати минут: ей хватит времени почитать, а мне — что-то выяснить.

— Мелани, перестань на меня так смотреть, — с некоторым напряжением просит Лили. — Ты ждешь, что у меня вырастут рога?

— Я бы не удивилась, — пожимаю плечами я. Поттер прищуривается, явно не понимая. — После того, как ты разбила зеркало и начала встречаться с моим братом, — я уже не знаю, к чему готовиться.

Сначала наступает тишина. Кажется, Лили забыла, как дышать. Когда становятся слышны голоса за окном, а напряжение в комнате достигает апогея, она с шумом выдыхает.

— Что за глупости?

— У меня есть глаза. И уши, — помедлив, добавляю я. — Это стало очевидно вчера.

Лили передергивает плечами, делая взгляд презрительным.

— Это был всего лишь танец, Нотт.

— Всего лишь танец — это то, что я вписала ваши имена в номинацию. А вот то, что Скорпиус нашел меня после и отчитал… «Потому что твои братья не должны ни о чем догадаться, а я поставила вас под удар», — припоминаю я слова кузена.

— Он сам рассказал тебе? — не верит Лили.

— Я бы сказала, что он прокололся, но да.

Поттер нервно вздыхает. Я замечаю ее бегающий взгляд, и даже какое-то мгновение думаю, что загнала ее в угол, но она вскидывается и произносит:

— Так значит это ты выдвинула нас на «пару»?

— Я.

— Зачем тебе это? — со смесью удивления и презрения спрашивает Лили. — Ты хотела нас раскрыть?

Я закатываю глаза.

— Да перестань, ни одному человеку в здравом уме не придет в голову, что вы можете быть вместе. Я хотела отомстить Алу и Скорпу, а ты просто попалась под руку, — едва не поставив кляксу на пергаменте, решительно отодвигаю письмо, чтобы закончить его позже. — Не думаю, что хоть кто-то увидел в вашем танце нечто большее, чем вынужденное действие.

Лили молчит, видимо, обдумывая услышанное, и я тоже погружаюсь в мысли о случившемся. О происходящем, потому что все это продолжается прямо сейчас и, я надеюсь, не становится хуже. Во что они ввязались? И во что теперь втянули меня? Я должна их покрывать?

Я должна их покрывать.

Потому что иначе мой брат лишится друга, а этого я допустить не могу. Еще есть надежда, что их отношения закончатся, и Альбус так и останется в неведении об ошибке Скорпиуса. Потому что это и правда ошибка.

Я встаю из-за стола и намеренно медленно сменяю обувь на босоножки, параллельно поглядывая на Лили. Не знаю, чего именно я от нее жду: просьбы держать все в секрете, новой волны отрицания или даже внезапного шантажа, но я не получаю ничего. Девушка сидит, погрузившись в свои мысли, и я только вижу, как побелели у нее костяшки плотно сжатых пальцев. Она нервничает, возможно, даже боится, и я отчасти понимаю ее. Но мне нечего сказать ей, и потому я только выхожу из комнаты, тихо прикрывая за собой дверь.

Это и правда не моя проблема. У меня полно своих.

Попасть на завтрак сразу мне не удается, потому что Бренда, которую я решила захватить по дороге, едва открыла глаза и теперь впопыхах принимает душ, пока я листаю какую-то книгу на ее кровати. Когда подруга наконец появляется, я не могу не заметить, что вид у нее по-прежнему сонный, и спрашиваю, как поздно она вернулась с бала.

— Мм… возможно… это было… около трех? — сомневается Ривера, и я удивленно поднимаю брови, не ожидая подобного ответа.

— А как же охрана и чары Коммендантского часа?

— О, это была не моя забота. Я, Джеймс, Пьер и Жак были в организаторском домике, так что никто и не подумал искать нас на улице, — отмахивается она, а потом разворачивается с двумя майками в руках. — Какую?

— Желтую, — я отвечаю, едва расслышав вопрос. — До трех часов у… в организаторском домике? Вы что, сочиняли новые правила по квиддичу? — с невольной усмешкой уточняю я.

— На самом деле, — ее речь становится невнятной, пока Бренда надевает майку. — Мы говорили не о квиддиче. Просто разные истории из жизни… Джеймс знает кучу всего!

— Не сомневаюсь.

— Ну что, идем?

Я, ничего не говоря, выхожу из комнаты первая, едва успев опомниться в конце коридора, что иду не одна. В голове какая-то каша, и я только надеюсь, что это утренняя слабость.

В зале не так много народу, как обычно: наверное, все отсыпаются после бала или просто решили не торопиться. Веселье, как выяснилось, у некоторых затянулось, к тому же, сегодня суббота. Мы с Брендой, не сильно спеша, выбираем себе завтрак, но мне совершенно не хочется есть, и потому я беру только кувшин грейпфрутового сока и пару тостов с джемом. Подруга, едва замечая, что делает, водружает себе на поднос овсянку, йогурт, сандвичи и минеральную воду. Я с сомнением смотрю на бутылку, почему-то подозревая, что в домике организаторов было и нечто алкогольное. Иначе когда она успела заработать на утро легкое похмелье? Не пунша же перебрала!

Ни Скорпиуса, ни Альбуса за столом нет, а состояние подруги не позволяет ей вести оживленную беседу, потому я от скуки начинаю оглядывать зал. Атлантов по-прежнему очень мало, но Лили уже здесь, почему-то за столом организаторов, вместе с Джеймсом. Только разговаривает она вовсе не с братом, а с Мирой, к тому же, рядом с Поттер я замечаю Лиама — своего партнера по театру. Я некоторое время наблюдаю, но, когда все трое неожиданно оборачиваются в мою сторону, я чуть вздрагиваю и с опозданием улыбаюсь.

— Мелани, можно тебя на минутку? — повышает голос Мира, и я, кивнув, иду к ним. — У нас не очень хорошие новости.

Я меняюсь в лице.

— Что-то случилось?

— Это моя вина, — подает голос Лиам. — Появились неотложные дела дома, и мне придется уехать из лагеря немного раньше.

Я все еще ничего не понимаю.

— Меня не будет на показе спектакля: родители заберут меня на пару дней раньше. Я не смогу сыграть Питера. Извини.

— О, — я чуть хмурюсь, закусывая губу. Такого поворота я точно не ожидала. Как постановка вообще может состояться, если нет главного героя? А ведь мы с Лиамом едва начали понимать друг друга! И отрепетированные сцены стали получаться куда лучше, и общее настроение в нашей команде поднялось на пару градусов. Это сложно, играть в паре с человеком, которого почти не знаешь, но мы только нашли общий язык!

Похоже, у меня слишком удрученный вид, потому что парень вздыхает и легко треплет меня по плечу.

— Мел, не грусти. Уверен, Мира и Лили еще успеют найти нового актера. У вас все получится и без меня. Я в вас верю, — он улыбается и, махнув рукой собравшимся, уходит за свой столик.

— Как мы сможем поставить спектакль без него? — с легким отчаянием спрашиваю я.

— Он прав: выберем одного из тех, кто так же пробовался на роль, — заверяет меня Мира, но я мотаю головой.

— Лиам был лучшим.

— Переживаешь, что останешься без внимания, Мелани? — ухмыляется Джеймс, как всегда влезая в любой разговор, где ему не место.

— Чтоб ты знал, Поттер, остаться без внимания здесь боишься только ты! — огрызаюсь я.

— Разве что без твоего, — с улыбкой замечает парень, и я нервно встряхиваю волосами.

Я должна как можно меньше времени проводить в обществе Джеймса. Я и так позволила себе слишком многое в отношении него.

— Это когда-нибудь прекратится? — прямо спрашиваю я. — Ты скажи, когда у тебя закончится любовное обострение, может я отсижусь, не попадаясь тебе на глаза?

— Любовное? — Джеймс хмыкает так, словно я его задела. — Ты много на себя берешь. Это дружеское внимание.

Мне хочется ответить что-то совсем обидное, что отобьет у него всякое желание впредь разговаривать со мной. Но я не могу, потому что слишком многим обязана ему. К тому же, все это происходит на глазах у Миры и других организаторов.

— Тогда, как друг, оставь меня в покое, — предлагаю я.

— Как друг, могу тебе пообещать, что ты будешь скучать.

Я выдыхаю с легким раздражением.

— О, сильно сомневаюсь! — кривлюсь я, но тут же одергиваю себя. Как бы мне ни хотелось вытолкнуть Поттера из своей жизни, я не могу не испытывать благодарности за то, что он подставил себя под удар, забирая мою вину. Но показав, сколько для меня значил его поступок, я сделаю все только хуже: он поймет, что у него есть какой-то шанс. В среду мне уже не удалось совладать с эмоциями, я едва не расплакалась от облегчения, узнав, что остаюсь в лагере. А потом еще и накатил стыд за грубый ответ Джеймсу и… Ох, лучше и не вспоминать, сколько лишнего я потом сказала на поле и после ужина, а мой, пусть и сдержанный, поцелуй, был более чем неуместным. Ну что за дура! Если теперь Джеймс подумает, что за моими действиями стоит нечто большее, чем признательность … Мне нечего предложить ему, и лучшее в данной ситуации — сохранять дистанцию, как и прежде. В отличие от Скорпиуса, я не готова к интрижкам, у меня есть жених.

Я бросаю взгляд на Лили, но с удивлением замечаю на ее лице странную, задумчивую улыбку, как будто она что-то представляет. Смотрю на Миру, чтобы еще раз спросить о ее планах на роль Питера, но ее вид тоже не приносит мне никакого удовольствия.

— Что не так? Почему вы обе… — начинаю я, но театралка, кажется, не обращает на меня особенного внимания: наоборот, окликает Поттер.

— Лили, мне кажется, что мы подумали об одном и том же.

— О, мне тоже так кажется, — медленно, с каким-то предвкушением, отвечает моя соседка.

— Если это меня не касается, я пойду, — я делаю взмах рукой, собираясь проститься с девушками, но организатор не дает мне уйти.

— Нет, это касается тебя, — она улыбается. — Я думаю, что отборочных на роль Питера не будет.

— Но… — не понимаю я.

— Мы с Лили уже нашли нового актера.

Я хмурюсь.

— Хорошо, — с запинкой отвечаю я. — Я его знаю?

— О да, — пропевает Лили, и, честное слово, ее взгляд вызывает у меня мурашки. — Это Джеймс.

Кажется, Поттер подавился. Я тоже округляю глаза, на мгновение поверив, что они это всерьез. Смешно.

— Хорошая шутка.

— Ужасная шутка, — поправляет меня Джеймс. Он смотрит на Миру точно таким же взглядом, что и я. — Я в театре? Да ты сошла с ума!

— Ничего подобного, — остается невозмутимой театралка. — Будем считать вашу маленькую перебранку — пробами на роль. Вы отлично сыграетесь, а ваши споры на сцене будут смотреться просто потрясающе! Вы идеальные Кэтрин и Питер.

— Номинировала бы вас на вечере, но… — негромко, но четко произносит Лили, и, кажется, никто кроме меня не обращает внимания.

Вот же… стерва! Теперь понятно, зачем она все это делает: попытка жалкой мести за вчерашний вечер. Могла бы иметь хоть каплю благодарности: я подарила им танец, который не светил им при другом раскладе.

— Я не атлант, — говорит Поттер.

— А у нас нет правил или предубеждений против тренеров по квиддичу! — парирует девушка.

— Это… чушь, — я тщательно подбираю слова, чтобы не слишком обидеть Миру. — Я не буду с ним играть.

— Мелани, извини, но твой голос здесь не так важен, — вежливо ставит меня на место художественный руководитель. — Лили со мной согласна, а все остальные… В конце концов и с Лиамом тебе пришлось знакомиться, никто не знал, сыграетесь ли вы. И сейчас у тебя нет выбора. Если ты хочешь остаться на роли Кэтрин…

Я чуть не задыхаюсь от возмущения. Театр — единственная отдушина, оставшаяся у меня в лагере после того, как мне запретили появляться в лабораториях. И отказаться от него — значит поставить крест на всей смене. Я едва начала чувствовать себя свободно на сцене, вжилась в роль, выучила реплики (чтобы больше не случалось откровенной импровизации, как на пробах): я не могу уйти сейчас. Это как минимум нечестно.

— Хорошо, — соглашаюсь я и уточняю: — Нет, хорошо, я остаюсь, я согласна играть с Поттером. Только он сам не хочет, — и мило улыбаюсь.

— Джеймс, ты просто не можешь подвести нас! — с наигранным удивлением Лили поворачивается к брату. — Мы столько трудились над постановкой… ты не можешь отказаться и все испортить. Ты не можешь подставить меня.

Я закатываю глаза. Она что, и правда намеревается убедить его? Это же очевидно, что Поттера в театр заманят только поющие снитчи или говорящие метлы.

— Лили, я… — однозначно начинает парень, но неожиданно бросает вгляд в мою сторону. Я делаю как можно более недовольное лицо, не сулящее ему ничего приятного, с целью подкрепить его отказ. — Конечно, я не подведу тебя.

Я каменею. Потом прикрываю глаза. Сглатываю. И беззвучно выдыхаю, снова смотря на Джеймса.

Как он мог согласиться?

С другой стороны, как он мог не согласиться и дальше раздражать меня? Мое утешение — театр, его — проверка меня на прочность. Джеймс Поттер стремится испортить все, что меня окружает. Может, он выгородил меня перед директором как раз ради этого? Чтобы иметь возможность и дальше веселиться за мой счет? В таком случае, должна ли я чувствовать себя в долгу перед ним?

Ох, пристукнуть бы его древком метлы, и дальше быть благодарной.

— Превосходно, — цежу я. — Жду не дождусь репетиции.

Джеймс ухмыляется, явно получая удовольствие от моей реакции. Надо же, а еще минуту назад он отбрыкивался так, словно его тащили к осиному улью. Поразительное непостоянство.

— Кстати, Джим, сегодня вечером мы ждем тебя в зале, чтобы… — начинает Лили, но ее братец делает сочувствующее лицо и качает головой.

— Прости, Лилс, сегодня никак. У меня… тренировка.

— Но тренировка у вас была вчера, Джеймс, — напоминает девушка, не слишком веря.

— В этом и прелесть тренировок — чем их больше, тем лучше! — с энтузиазмом восклицает Поттер.

Похоже, ему не слишком хочется торчать в компании атлантов, репетируя театральные сценки. Зачем тогда он согласился? Хотя, это глупый вопрос — чтобы увидеть, как мне это не понравится.

— Эй, Альбус, ты же знаешь, что сегодня вечером, после ярмарки, будет тренировка? — окликает брата Джеймс.

Ал и Скорпиус, едва зашедшие в зал, переглядываются с оторопевшим видом.

— Тренировка была вчера, Джим.

— И сегодня будет!

— Мерлин, ты оставишь нам хоть немного свободного времени? — в голосе Альбуса слышится подавленный стон, но брат только пожимает плечами, не заботясь мнением младшего.

— Если ты не дорожишь местом вратаря — можешь смело тратить свободное время на что-то другое, — хмыкает Джеймс.

— … И когда ты уже перестанешь шантажировать меня местом в команде? — не на шутку раздражается Ал. — Господи, Джеймс, я достал тебе даже долбаный талисман команды Слизерина!

Вот это подробности. Когда это талисман команды Сли…

Я не верю. Талисман Слизерина по квиддичу. Значок болгарской сборной, принадлежащий Бенджамину Уоррингтону, старшему брату Эрика, некогда капитану школьной команды. Ал и Скорп стащили его в конце пятого курса. Я сказала им, где его найти.*

Возмущение распирает меня изнутри. Так вот кто за этим стоит! Джеймс Поттер. Он умудрился достать меня, даже когда мы еще не были знакомы. Великолепно. Что еще?

— Увидимся, — бросаю я, желая поскорее вернуться за свой столик, чтобы рассказать хоть кому-то эти жуткие новости по поводу постановки. Бренда уже с интересом следит за нашим сборищем, явно ожидая подробностей.

— Невероятно, — я опускаю лицо в ладони и некоторое время снова осмысливаю все, что узнала. — Ты не поверишь. Хотя нет, ты-то поверишь, учитывая все, что уже случилось в этом чертовом лагере!

— Я вся во внимании. Только не говори, что это опять связано с Джеймсом, — недовольство в ее голосе так заметно, что я чувствую облегчение: хотя бы Бренда меня понимает.

— Угадала. Теперь мы партнеры по театру: у него роль Питера.

И пока подруга переваривает услышанное, я так и не могу убрать рук от лица. Ну почему нас опять сталкивают вместе? Неужели неясно, что теперь мне особенно тяжело терпеть его общество? Теперь, когда он взял мои обвинения на себя, когда своим присутствием здесь я целиком и полностью обязана Джеймсу, о чем он может подумать? Что я стану смотреть на него иначе? Пусть так и есть, но это ведь совершенно ничего не меняет. Предстоящий год так и остался последним, а после смены я вернусь домой и единственное, в чем я буду уверена, — это в свадьбе с Адрианом. Я не имею права давать Джеймсу ложных надежд, а если это просто развлечение с его стороны — оно в любом случае закончится в конце месяца. А меня еще и запирают с ним на всю смену в одном зале, на одной сцене!

— Так нельзя! — не понимая, что говорю вслух, восклицаю я.

— Ты права, на месте Лиама весьма нелюбезно бросать постановку в середине смены.

— Да при чем тут Лиам, я говорю… — поднимаю голову, с возмущением возвращаясь к диалогу, и тут замечаю, что за столом прибавилось народу. Альбус и Скорпиус как ни в чем не бывало завтракают, и моя громкая реплика заставляет их прерваться. — Я говорю о том, что это театр, а не фарс, — уже спокойнее продолжаю я. — Нельзя брать актера на главную роль со стороны.

— Уверена, Джеймсу, в итоге, будет важнее квиддич, а не спектакль, — пожимает плечами Ривера, и я не могу понять, должно ли это меня утешить.

— Кстати, он поставил на сегодня еще одну тренировку, — замечает Скорпиус, обращаясь к Бренде.

— В одно время с репетицией, — добавляю я.

— О, здорово! — с неподдельным энтузиазмом реагирует охотница.

— Ты единственная, кому это по душе, — ворчит Ал.

— Я бы обрадовалась, если бы знала, что все тренировки совпадут с репетициями театра, — замечаю я, усмехаясь.

Ребята игнорируют мою реплику, и я недовольно цокаю.

— Вы до сих пор на меня злитесь?

Альбус прожевывает овсянку, запивает ее соком, а потом со вздохом отвечает:

— Есть немного. Я бы забыл, но так как Джим за это утро уже успел напомнить о моем фантастическом костюме…

Я поджимаю губы, выражая сочувствие и одновременно скрывая легкую улыбку.

— А на что обижаться Скорпиусу, я вообще не понимаю. То, что ему пришлось выйти на сцену с Лили за победной ленточкой — не наказание. Они, конечно, недолюбливают друг друга, но все же с тем, что досталось мне, это не сравнится.

Кузен поднимает глаза сначала на друга, потом на меня и произносит:

— Думаю, Мелани просто считает твою сестру совершенно невыносимой и наказывает остальных ее обществом.

— Ты сам себя наказал, — не подумав, парирую я, и тут же получаю полный желчи взгляд брата. А что он ждал, связываясь с Поттер? Моего благословения?

— Сегодня в семь, — бросает Джеймс, по сложившейся традиции подходя к нашему столику за завтраком, чтобы испортить настроение. Но отчего-то получается у него только в случае со мной и Альбусом: Скорпиус на тренера не реагирует, а Бренда только оживляется.

— Угу, — бурчит Ал.

— Тебя можно поздравить с получением главной мужской роли? — улыбается Ривера, и я даже жалею, что рассказала ей. Тру лоб, стараясь спрятать лицо в ладони, чтобы никто и не подумал привлечь меня к разговору.

— Случайно вышло, пришлось заменить ненадежного атланта.

А ты, Джеймс, надежен. Так надежен, что всегда оказываешься там, где не нужно.

— Мел, все в порядке? — кажется, он замечает мое желание провалиться под землю.

— Ага, — неразборчиво отвечаю я. — Кстати, следующая репетиция в воскресение, в семь, если захочешь…

— Прийти?

— …поставить тренировку, — я наконец поднимаю глаза. — Это отличное время для квиддича.

Джеймс улыбается.

— А я думал, ты обрадуешься, что не осталась без партнера на сцене.

— Я тоже, — негромко отвечаю я. — Ты же понимаешь, что мы не сможем играть вместе?

— Почему? — удивляется Поттер, но я мотаю головой, не веря.

— Потому что! — неожиданно жалостливо восклицаю я и не нахожу ничего лучше, чем уйти из-за стола, но тут кто-то из организаторов окликает Джеймса. Окинув всех пристальным взглядом, а особенно задержавшись на мне, тренер уходит, оставляя за нашим столом гнетущую тишину. Я только надеюсь, что друзьям не интересны подробности жизни театра, и никто не станет поднимать едва закрытую тему. Мне удается успокоиться, и тогда Ал вполголоса произносит:

— Он даже не представляет, насколько все усложняет.

Я быстро смотрю на него, не понимая, что он имеет в виду, потому что фраза как никогда передает мои собственные мысли. Поймав мой вопросительный взгляд, Альбус поясняет:

— Сегодня ночью, наконец, будет традиционная вечеринка на крыше.

— Так, может быть, он и хочет, чтобы мы не попали? — предполагает Бренда.

— Нет, если бы он знал — давно бы рассказал организаторам, и нас бы прикрыли. Ночные, да и вообще вечеринки, запрещены, тем более на крыше. И если Посвящение еще происходит с подачи руководства, то это — личная инициатива. Никого не должны поймать. А охране или кому-то из старших очень хочется это сделать: мне говорили, у них даже пари есть — кто накроет тайную вечеринку. И если бы Джеймс узнал… Но у него просто есть дар портить веселье всем, кроме себя самого, — Поттер заканчивает, недовольно вздыхая, а потом уточняет: — Какие планы до обеда?

Мы с Брендой переглядываемся и пожимаем плечами.

— Мне нужно дописать письмо, а потом я свободна, — я допиваю сок и встаю из-за стола. — Если вы скажете, где мне найти вас…

— На днях я видела свежевскопанную землю где-то в роще и думала поискать клад, о котором говорили организаторы, — говорит Бренда.

— Ты правда в это веришь? — усмехаюсь я.

Но Ал встает на сторону австралийки.

— Перед каждой сменой на территории и правда прячут что-то интересное, так что вполне возможно, что Бренда напала на след.

— К тому же заняться до ярмарки особенно нечем, — заключает Ривера.

— Хорошо, — я киваю. — Скорпиус… ты с ними?

— Я тоже присоединюсь чуть позже, — качает головой брат, и я делаю вид, что это не вызывает у меня абсолютно никаких эмоций.

От души выговорившись в письме Эрику, я иду в небольшую башню западнее учебных корпусов, чтобы взять лагерную птицу. Вообще-то найти там сову довольно сложно: здесь больше экзотических птиц, а почтальоны атлантов, наверное, сидят в клетках в комнатах хозяев. И все-таки одна достаточно сонная бурая птица слетает с жердочки, когда я приманиваю ее, и не совсем протягивает, а скорее выставляет лапу для письма. Выпустив сову в оконный проем, я выхожу на улицу и иду в направлении столовой, потому что, очевидно, не успею найти друзей перед обедом. Однако я сталкиваюсь с Альбусом и Брендой у входа в зал, и несмотря на то, что они явно веселились до встречи со мной, сейчас их лица принимают скептическое выражение.

— Составляла письмо три часа? — уточняет Ривера.

— Да, я и правда задержалась с ответом и отправкой. А где вы потеряли Скорпиуса? — я оглядываюсь в поисках кузена.

— Он, наверное, тоже задержался… где-то, — пожимает плечами Альбус. — Впрочем, давайте спросим у него.

Похоже, наш общий суровый вид озадачивает моего брата, но он все равно останавливается рядом, не спеша заходить в зал.

— Ты уже придумал, что соврешь по поводу своего отсутствия? — подначивает Бренда, и Скорпиус хмурится, не понимая (а, точнее, как раз догадываясь), на что намекает австралийка. Его взгляд быстро скользит по моему лицу, и я показываю, что меня такое подозрение задевает.

— Нет, а должен был? — осторожно, но не тушуясь, спрашивает брат.

— Ни ты, ни Мелани так нас и не нашли. Впрочем, мы тоже не нашли клада, так что вы не много потеряли, — отмахивается Поттер и предлагает зайти в зал.

И хотя и я, и Скорпиус не подаем вида, что совершили нечто предосудительное, не составив друзьям компанию, когда Ал и Бренда проходят вперед, мы молча переглядываемся. И оба явно не жаждем рассказывать, где были.

Хотя моя история граничит с банальностью. Потратив больше времени и бумаги, чем предполагала, на составление ответа Эрику, я запечатала конверт и наткнулась на сценарий «Укрощения строптивой». Я знала его содержание (а некоторые сцены даже наизусть), но в этот раз мне почему-то показалось, что там слишком много сцен с Кэтрин и Питером. Пусть они и главные герои, но нельзя же, правда нельзя, составлять им такие диалоги! Если в сцене номер четыре Джеймс попытается меня обнять, как попросила Лили на последней репетиции, я заколдую его особенно неприятно. Что уж говорить про финальную сцену с поцелуем и с полдюжины других, весьма близких! Играя их с Лиамом, я не задумывалась, что это значит, потому что ответ был очевиден: ничего. А как быть с Поттером, который даже в моих безобидных репликах умудряется найти тайный романтический подтекст? Так что, если я и не уничтожила сценарий, то только потому, что это показало бы Лили, что ей удалось меня достать. А я лучше выпью концентрированной настойки полыни, чем признаю, что она выиграла.

За обедом нас всех приглашают посетить устроенную организаторами и некоторыми атлантами Ярмарку, а заодно выдают каждому по десять жетонов, которыми можно расплачиваться в различных лавках и аттракционах. По пути на поле для квиддича, в очередной раз измененное до неузнаваемости, никто из нас не выражает желания разделиться: Альбус еще не нашел Саммер, а Скорпиус делает вид, что мы — единственные, с кем он хотел бы провести время.

Я по-прежнему сохраняю невозмутимость, хотя от каждой мысли о брате и Лили, мне хочется громко, смачно и неподобающе для леди ругаться.

Пространство, которое занимает Ярмарка, огромно, и я не удивлюсь, если на его обход нам потребуется время вплоть до ужина. Почти все занято разноцветными шатрами разного размера, но некоторые аттракционы — расположены под открытым небом. Какие-то торговые лавочки стоят по периметру овала, а развлечения — ближе к центру. Сто человек достаточно быстро расходятся по всей территории, и никакого столпотворения нет, но мы все равно не останавливаемся возле первых же шатров, а проходим дальше. Настрой в нашей компании чуть выше, чем просто хороший, и со временем он только поднимается. Ал и Скорп выясняют, что жетоны можно не только тратить, но и зарабатывать — если побеждать в различных состязаниях на территории Ярмарки — и устремляются в сторону двадцатиметровой вышки с делениями и цифрами. Возле нее уже собралось несколько человек, с интересом и азартом слушающих правила игры, и наши тоже решают поучаствовать. Правила оказываются совершенно простыми: с помощью заклинания ударить молотом в основании «линейки». Выбивший число больше, чем у соперников, получает жетон. Мальчики занимают очередь, а мы с Брендой хихикаем, когда она показывает на внушительного телосложения девушку, по словам подруги — загонщицу команды Пола Митчелла. Подгоняемые женским любопытством, мы пробиваемся поближе к вышке и даже обсуждаем, не попросить ли Риту Вольц принять участие против парней, но вовремя замолкаем, когда объект разговора подходит ближе. В первой четверке выигрывает Альбус, а пока Скорпиус ждет своей очереди в следующей, мы ищем, куда бы пойти дальше. Брат возвращается без жетона, и мы, вдоволь нашутившись на тему загонщицы-соперницы, идем к полуоткрытому шатру, где угощают кексами. Приходится выложить по жетону за каждый, но через пять минут нам всем хочется пить, потому мы отдаем еще два за стаканчики с фруктовым льдом. Бренда тянет нас в сторону «Провидицы Сандры», но ребята только закатывают глаза и примечают неподалеку летающие мячи, предлагая встретиться возле них через десять или пятнадцать минут.

В обители «провидицы» темно, душно и не слишком правдоподобно. Магический дар предсказателей столь редок, что я не уверена, что за внешним антуражем и разыгранными припадками может скрываться настоящий пророк. Девушку, которая внутри, мы замечаем не сразу: ее платье и шаль пестрят и сливаются с темной тканью внутренней отделки. Когда она оборачивается, мы вопросительно улыбаемся, и она делает приглашающий жест.

— Кто первая? — интересуется она, поправляя длинное бордовое платье.

Я киваю Бренде на табурет за столом, а сама сажусь на диванчик за ее спиной. Глаза подруги горят предвкушением: даже если она не верит в то, что скажет «провидица Сандра», услышать это ей хочется. Сомневаюсь, что нам напророчат что-то ужасное или совсем безнадежное, потому у меня нет ни капли страха, какой обычно посещает тех, кто заглядывает в свое будущее. Мне не напророчат ничего хуже, чем-то, что я и так знаю. Бренда выбирает хрустальный шар и несколько минут слушает о грядущих переменах и неком джентльмене из другой страны, который «заставит ее сердце биться чаще». Я же отдаю предпочтение картам Таро, потому что на третьем курсе уже нагляделась в магическую сферу, а более маггловский способ чтения будущего мне был не знаком.

Гадалка раскидывает карты в какой-то последовательности и просит выбрать одну из колоды. Я вытаскиваю наугад, и отдаю девушке. Шестерка жезлов. Понятия не имею, что это значит. Но и «Сандра» не спешит пояснять. Она переворачивает все карты на столе, некоторые меняет местами, и только потом начинает говорить. Голос у нее не замогильный и не хриплый — обыкновенный. Даже не знаю, это радует меня или подтверждает мнение о маскараде.

— В твоей жизни было сильное разочарование, ты потеряла ориентир, и не знаешь, что тебя ждет. У тебя много друзей, но и врагов немало: со временем они могут поменяться местами.

Я стараюсь слушать и не показывать, насколько абсурдны для меня ее слова: отчасти не хочется прерывать интересную байку, а отчасти — обижать «провидицу». Это же развлечение — нужно слушать и кивать. В конце можно восхищенно ахнуть.

— У тебя есть два пути: простой, который приведет к благополучию, и другой, который принесет страдания и боль. Выбери верный.

— А что значит эта карта? — шепотом спрашивает Бренда, и я не могу понять по ее интонации, она искренне интересуется или проверяет «Сандру» на сообразительность.

— Девушке стоит ждать дорогого подарка, от которого невозможно отказаться.

— Спасибо, — помедлив говорю я, и выкладываю на стол четыре жетона — за себя и подругу. — Мы обдумаем это.

«Гадалка» легко улыбается и не спешит собирать карты.

Мы с Брендой поднимаемся и идем на выход.

— До свидания!

— Мелани, — окликает меня «Сандра». — Ты, наверное, нечасто извиняешься и только перед особенными людьми?

Я непонимающе оборачиваюсь. Какое-то время молчу, раздумывая, могла ли девушка подслушать мой с Джеймсом разговор у столовой или, каким-то образом, на пустом поле.

— Это вам тоже карты сказали? — чуть резче, чем хотела, уточняю я.

— Нет, — качает головой провидица.

— Спасибо, — повторяю я, прежде чем выйти на свежий воздух.

— Мне она понравилась, — минутой позже говорит Бренда, пожимая плечами. — Предсказала мне успех в охоте.

— Не знала, что ты занимаешься охотой, — иронично замечаю я, прекрасно понимая, что имеет в виду подруга.

— Это о квиддиче. И, может, о чем-то еще, — задумчиво произносит девушка, высматривая кого-то в толпе. — Альбус и Скорпиус пошли туда, кажется?

Кивнув, я говорю:

— Просто набор фраз. Уверена, что она видела тебя в форме на поле и сопоставила факты.

— Не думала, что ты такой скептик, — улыбается подруга. — А когда ты «извинялась перед особенным человеком»?

Я передергиваю плечами.

— Она сказала наобум, это же ясно. Если я наступлю кому-то на ногу, я тоже извинюсь. Что же — всех в особенные записывать?

— Ну, как знаешь. Я бы поискала в ее словах новый смысл. Думаю, частичка дара у нее все же есть.

— Я бы поискала жетоны, потому что они нам понадобятся, а осталось их не так много, — резковато закрываю я неприятную тему.

Бренда выворачивает карманы, а я пытаюсь разглядеть в толпе, над которой летают мячи, знакомые лица.

— А ведь Сандра… — начинает подруга, и я перебиваю ее:

— Ну хватит уже.

— Да нет, просто в ней и правда есть что-то…

— Ну и что же?

— Она назвала тебя по имени, хотя мы не представлялись, — пожимает плечами Бренда. — О, вон они, пошли скорее! — и хватает меня за руку, ускоряя шаг.

Ребят мы находим в компании Пьера и Сато: вид у всех встрепанный, но довольный. Австралийка тут же накидывается на них с расспросами, и те с удовольствием рассказывают, как весело провели время на «Дикой метле». Оказалось, что летающие мячи спрятаны под средних размеров защитный купол и представляют собой ничто иное как бладжеры. И цель каждого смельчака — удержаться в воздухе, пока два агрессивно настроенных шара пытаются сбить себя на землю. Каждый из парней заработал по три жетона на этом аттракционе и теперь Сато уговаривает их прокутить все в Кабинке Поцелуев, которая находится на другом конце Ярмарки. Мы с Брендой выказываем свое единогласное «фи» на подобные растраты, но, впрочем, Ал и Скорпиус и так отказываются. Забавно, если бы на месте девушки в Кабинке сидела Лили, оба ринулись бы туда незамедлительно. Причем с разными намерениями. Я сдерживаю смех, который непонятен друзьям, и мотаю головой, предлагая отправиться дальше.

Однако наш путь все равно пролегает через Кабинку Поцелуев, и Сато с Пьером занимают место в весьма внушительной очереди к небольшому шатру. Я закатываю глаза и предлагаю Бренде покинуть друзей, чтобы посмотреть, за что они платят. Мы минуем народ, состоящий как из парней, так и из девушек, кабинки для которых отдельные, и пытаемся разглядеть того или тех, кто внутри. Атланты входят и выходят, проводя внутри не больше минуты, а стоит это непотребство пять жетонов. Бренда смеется, что здесь можно неплохо подзаработать, и мы идем обратно к друзьям.

В очереди, за шесть человек от входа, я замечаю Поля Монро — своего подопечного и того самого парня, что ввалился в нашу с Лили комнату в разгар переодевания ее французской кузины. Он не знал, куда девать глаза, и старательно краснел, однако взгляд, которым он одаривал Доминик, был таким щенячьим и влюбленным, что только слепой не заметил бы. А так как в тот момент она была уже полностью одета, выводы напрашиваются сами собой. Похоже, они оба учатся в Шармбаттоне, но вряд ли общаются столь близко, сколь хотелось бы Полю. Я оценивающе хмыкаю, глядя на подопечного, а потом оглядываюсь на Кабинку. Было бы весьма щедрым подарком со стороны Тайной Феи, организовать поцелуй его мечты. Осталось только посадить «мечту» в «Кабинку Поцелуев».

Видимо, сегодняшний день — день Поля Монро, потому что Доминик, с двумя подругами, но без Лили, как раз приближается к нам. Вряд ли с целью встать в очередь или сменить девушку внутри, но… проверим мою удачу.

— Доминик! — восклицаю я, однако не так громко, чтобы услышал мой подопечный. — У тебя есть пара минут?

Француженка лучезарно улыбается.

— Привет, Мелани, что-то случилось?

— Вроде того, — уклончиво отвечаю я. — Видишь ли, девушке в Кабинке Поцелуев нужно отлучиться, а сменить ее сейчас некому. Так что нужно просто посидеть там, пока она не вернется.

— Сомневаюсь, что удастся «просто посидеть», — хмыкает Доминик.

Мерлин, кого я пытаюсь обмануть?

— Ты права, — со вздохом соглашаюсь я. — Придется целоваться, но это и правда на две минуты. Мы бы могли помочь сами, но у Бренды очень ревнивый парень, а я опасаюсь, что туда нагрянет твой кузен Джеймс, так что…

— Ну… ладно, — кивает девушка. — А может, ты, Карла? — она обращается к подруге.

— Вот еще! — поджимает губы та. — Обмен микробами не входит в мою сегодняшнюю программу. Это может повредить голосовым связкам, а если в хоре не смогу петь я, чтобы заглушить остальных, — зрители сбегут с концерта. Так что, мисс Шармбаттон, вперед! — под конец своей речи она улыбается, и Доминик смеется.

— Хорошо, это вон там? — кузина Лили указывает на шатер, и я киваю, воодушевленная успехом.

Возле «служебного входа» я притормаживаю, понимая, что не знаю, как выманить из кабинки другую девушку, но Поль, чья очередь вот-вот подойдет, вынуждает меня соображать быстрее.

— Не пускай пока вон того парня, — шепчу я Бренде. — Я тебе потом все объясню.

Подруга удивляется, но кивает.

— Минуточку, — я останавливаю Доминик и со стуком заглядываю в шатер, когда парень, что заходил перед Полем, появляется на улице. Так, теперь нужно что-то придумать.

— Привет, — обращаюсь я к симпатичной девушке внутри. — Джоанна просила дать тебе несколько минут… отдышаться. Я привела девушку, которая сменит тебя на это время.

Незнакомка удивленно смотрит на меня, а потом облегченно улыбается.

— Хорошо, что ты пришла, я больше не могу здесь сидеть! Зови ее скорее, мне нужно срочно почистить зубы и сходить в уборную.

Я закатываю глаза, едва отвернувшись, и пускаю внутрь Доминик. Они с девушкой о чем-то договариваются, а я под шумок покидаю шатер. Поль все еще ждет своей очереди и, кажется, нервничает, что перерыв назначили прямо перед ним. Бренда с уверенной улыбкой загораживает вход, и, когда незнакомка оказывается на улице, я киваю подруге. Она объявляет, что Кабинка снова работает и спешит ко мне.

— А теперь скажи, к чему весь этот цирк? — требует австралийка.

Я живо и красочно передаю свою задумку, не забыв упомянуть о том, что сделала для подопечного раньше. Минутка самовосхваления затягивается, и мы перестаем смеяться, только когда возвращаемся в компанию друзей. Альбус и Скорпиус уже улизнули куда-то, и мы, заверив Сато и Пьера, что девушки там вовсе не страшненькие, уходим развлекаться самостоятельно.

Однако не успеваем дойти и до следующего аттракциона, как меня окликают, и я вижу, что это брат.

— Бренда, не дашь нам поговорить? — просит он, и Ривера соглашается, говоря, где ее можно будет найти.

— Если ты хочешь, чтобы я извинилась… — весьма однозначно начинаю я, но Скорпиус качает головой.

— Брось, я знаю, что ты не чувствуешь себя виноватой, — отмахивается кузен, но я вижу, что это все еще вызывает его недовольство.

Я скрещиваю руки на груди.

— Если ты о Мисс-Везде-и-Всюду…

— Да, я об этом, и, пожалуйста, давай уйдем подальше от толпы.

Пожав плечами, я следую за братом, пока не мы не удаляемся на достаточное расстояние от людей. Скорпиус вздыхает и, помедлив, начинает разговор.

— Я скажу снова, что твоя шутка на балу оказалась слишком опасной для… секрета, который связывает нас с Лили. И мы бы не хотели, чтобы кто-то узнал об этом.

Он замолкает, многозначительно глядя на меня. При этом я вижу в его глазах не только просьбу, но и некую уязвленность.

— Скорпиус, перестань смотреть на меня так, словно я тебя предала. Подумаешь, подсунула костюм! Я даже не знала, к чему это приведет, — возмущаюсь я. — И я до сих пор не могу уложить в голове, как ты и Лили Поттер могли сойтись!

Брат качает головой, явно не горя желанием объяснять что-то или раскрывать детали. О, сохрани меня, Мерлин, от подробностей!

— Это не так важно, Мел, я просто прошу тебя никому не рассказывать.

— Я поняла это и без подсказок. С чего вдруг ты подумал, будто я не умею хранить секреты?

— Просто твое отношение к Лили… — он качает головой. — Из-за неприязни к ней ты вполне могла бы рассказать о нас.

Его взгляд такой серьезный и печальный одновременно, что я чуть не задыхаюсь от обиды.

— Скорпиус Гиперион Малфой, ты — мой брат! Я бы никогда не сдала тебя ни Альбусу, ни Джеймсу. И мне плевать на Лили Поттер! Ну, хорошо, мне вовсе не плевать на нее, я была в шоке, что ты ее выбрал…

— Мелани.

— Хорошо, молчу. Но, несмотря на все это, ты был и остаешься моим братом. И моего отношения к тебе не изменит ни одна маленькая истеричная гриффиндорская…

— Мел! — уже более сердито одергивает меня Скорпиус.

Я выдыхаю.

— Извини. Я подожду, пока мне будет разрешено ее так называть, — чуть улыбаюсь я.

Брат закатывает глаза, но ничего не говорит: только пристально смотрит на меня с минуту, а потом раскидывает руки.

— Хорошо, иди, я тебя обниму.

Я расплываюсь в счастливой улыбке. Наша холодная война не доставляла мне никакого удовольствия. Глупо было даже предполагать, что между нами может встать Лили Поттер. Я же не могу потерять доверие брата из-за нее? Да никогда.

С радостью повисая на шее Скорпиуса, я молчу, пока не просыпается язвительность.

— Ты ведь ей тоже так говоришь? — вкрадчиво уточняю я.

Он обреченно вздыхает.

— Да ладно, можешь не отвечать: от тебя пахнет ее гелем для душа. Соври Альбусу, что твой кончился.

____________________

* Имеется в виду драббл "Одиннадцать друзей Джеймса Поттера" из сборника "Мгновения вечности".

https://ficbook.net/readfic/3488132

Глава опубликована: 12.09.2015

День 13. Альбус Поттер

— Наше будущее для нас — загадка, никогда не знаешь, что тебе пригодится. Сейчас ты думаешь, что это не имеет смысла, но одно простое действие может навсегда изменить твою жизнь. Это может быть самым важным шагом, который ты когда-либо сделаешь, но если струсишь сейчас и уйдешь — будешь жалеть об этом до конца своих лет.

Возвышенность ее высказывания заставляет меня улыбнуться, но Саммер смотрит на меня с самым серьезным видом, на который она только может быть способна. На секунду мне кажется, что она действительно в это верит, но, наверное, мое замешательство отражается на моем лице, потому что ее губы начинают подрагивать, а в глаза возвращается извечный хитрый блеск. И в этот момент она выглядит настолько очаровательной, что я почти соглашаюсь, но моя гордость уже достаточно пострадала на балу, чтобы пойти на это.

— Нет.

— Ну А-а-ал, — протягивает она, проводя ладонями по моей груди, и даже через рубашку я чувствую жар ее рук.

— Саммер, нет. Даже не проси.

— Слышал пословицу «Волков бояться — в лес не ходить»?

— Да, и она совершенно не подходит к этой ситуации. Вот вообще.

Саммер закатывает глаза и обиженно надувает губы, хотя я прекрасно знаю, что она притворяется.

— Какой ты скучный, — вздыхает она.

— И что? — я поднимаю брови. — Ты бросишь меня, если я не буду поддерживать каждую твою идею, и найдешь кого-то поинтереснее?

Я задаю этот вопрос скептическим тоном, но часть меня действительно боится, что это так. Саммер отстраняется, чтобы заглянуть мне в лицо, и смеется.

— Конечно, нет, глупый, — говорит она удивленно, после чего поднимается на носочки и легко касается губами моих губ. — Это же не для меня, это для тебя. Твоя замкнутость не дает тебе в полной мере ощутить окружающий мир, увидеть, насколько он прекрасен на самом деле. Пробуй все, когда у тебя есть шанс, разнообразь свою серую жизнь!

— Что, прости? У меня не серая жизнь! — я почти обижаюсь, потому что я и правда с ней не согласен. — У Поттеров в принципе не может быть серой жизни, чтобы ты знала. Мне кажется, у тебя сложилось абсолютно неправильное представление обо мне, когда я сказал, что я староста факультета.

Ей с таким надо к Розе, а не ко мне — у меня нет проблем с маленькой зоной комфорта.

— Это ты неправильно меня понял, — она мотает головой. — Я верю, что в твоей несерой жизни было много событий, но я говорю о твоих собственных решениях. Ты же староста Гриффиндора, так? Факультета бесстрашных авантюристов. Так вперед — собери волю в кулак и соверши смелый поступок!

Тут я все-таки захожусь смехом и не могу остановиться несколько минут, потому что это была одна их самых вдохновенных и побуждающих речей, которые я слышал. Никогда бы не подумал, что из-за этого она разведет такую длинную и содержательную дискуссию.

— Саммер, дорогая, — я заключаю ее лицо в ладони и целую, прежде чем продолжить, потому что слишком ей восхищен. — Я не думаю, что Годрик Гриффиндор, говоря о подвигах во славу факультета, имел в виду караоке. И не то чтобы я мечтал это сделать. Если ты хочешь, после смены поедем на какую-нибудь маггловскую базу и прыгнем с парашютом, без проблем! Но ты не заставишь меня петь.

Через десять минут я отдаю жетон сияющей, как новенький галлеон, Оливии, чтобы она внесла нас в список, и вслух интересуюсь, кто в здравом уме будет платить за то, чтобы опозориться перед всем лагерем. Она молча указывает на меня, но я это и так знаю. С той самой минуты, когда я увидел Саммер, я не уверен, что я в здравом уме, но мне как-то все равно.

За то время, что мы ждем в толпе перед импровизированной сценой, на которую друг за другом выходят атланты, чтобы под музыку прочитать появляющиеся на экране строчки — в большинстве случаев голосами, похожими на завывание Плаксы Миртл, — мне не удается отговорить Саммер от этой ужасной затеи. Когда Оливия объявляет наши имена, я не могу сдержать мучительный стон, потому что наряду с аплодисментами слышу знакомый свист.

— Давай, Ал, я верю в тебя! — выкрикивает Джеймс и даже показывает мне два поднятых больших пальца, но с такой мерзкой ухмылкой, что я отвечаю ему совсем другим жестом, когда прохожу мимо. — Как жаль, что мама и папа не видят начало твоей карьеры артиста.

— Главное, что они будут здесь во время спектакля, — отвечаю я, и его лицо вытягивается.

Один-один.

Остается только радоваться, что Скорпиус ушел искать Мелани.

Мне хочется пройти мимо сцены, но Саммер такая оживленная, довольная и красивая, что я встаю рядом с ней и жду, пока она выберет композицию. Не знаю, любит она петь или же просто рада, что вынудила меня. Очевидно, второе, решаю я, когда она останавливается на песне с названием «Dancing Queen». На такое даже Годрик бы не пошел.

Песня оказывается еще хуже, чем я представлял, и я оттягиваю момент, делая вид, что пытаюсь уловить ритм. Когда Саммер дергает меня за руку, мне все-таки приходится подхватить, и если вначале я чувствую на себе все взгляды, то под конец это становится даже весело. Конечно, караоке — это сущая пытка, и я никогда не захочу это повторить, но я бы соврал, если бы сказал, что мне категорически не понравилось ни на один процент. Саммер красиво поет, и смеется прямо во время пения, и дурачится на сцене, и качает нашими сцепленными руками в такт, и поднимает мою руку, чтобы покрутиться под ней вокруг своей оси, и каким-то неведомым образом заставляет зрителей присоединиться и запеть хором, и целует меня, как только заканчивается последний припев, и она слишком прекрасна, и я слишком в нее влюблен, чтобы не наслаждаться каждой минутой, проведенной с ней.

Несмотря на мое абсолютное безразличие к караоке, я возмущаюсь, когда побеждает Карла Диес.

— Несправедливо, — бормочу я.

— Прости, Ал, но ты отходил от текста, — смеется Оливия, услышав меня. — Не припомню, чтобы ABBA пели «Young and sweet, only — пошел к черту, Джеймс!».

— Не злись, — говорит Саммер, целуя меня в щеку, и тянет к соседней палатке.

В тире мое уязвленное самолюбие немного восстанавливается, когда я заклинаниями сбиваю все мишени и выигрываю огромного плюшевого морщерогого кизляка, которого тут же вручаю девушке, несмотря на мысль отвезти его домой и подарить тете Гермионе.

После этого мы застреваем у палатки со сладостями, где Саммер заставляет меня пробовать все с закрытыми глазами и угадывать, затем она посещает гадалку и выходит оттуда с наигранно таинственным видом, хотя вряд ли поверила той чуши, что ей наплели (со мной не делится, потому что «нельзя рассказывать»), и потом находим Скорпиуса и Мелани в компании нашей команды по квиддичу. Ребята возмущаются по поводу внеплановой тренировки и спорят, возможно ли уговорить Джеймса одуматься, и, как только они решают найти его, Мел наотрез отказывается идти. Саммер присоединяется к своим друзьям, и мы остаемся втроем. Обойдя напоследок все поле, мы неторопливо направляемся на ужин.

Никто не удивлен, когда там выясняется, что попытка Сато и Жака провалилась.

На тренировке Джеймс отыгрывается на всех, кроме Бренды, и на мне в большей степени — за наш спор у караоке. Все равно, пока у него есть копия фотографии с бала, у него преимущество. Выкрасть ее что ли? Хах, только если привлечь Мел, но я не представляю, что ей предложить, чтобы она согласилась занять его на время. Да и хранит он ее наверняка рядом с метлой, под всеми возможными защитными заклинаниями.

— Отчего такие кислые лица? — беспечным голосом спрашивает он, когда мы, потные и уставшие, плетемся в раздевалку, гадая, доживем ли до вечеринки.

— Отвали, Джеймс, сам знаешь, — вяло откликается Сато.

— Чем больше мы практикуемся, тем больше у нас шансов обставить Митча.

— Ага, либо к матчу мы все просто умрем от переутомления, — заявляю я. — Тем более, мы все знаем, что ты поставил тренировку, чтобы не пойти на репетицию к Лили, хотя ты знаешь, как для нее важен спектакль. Очень заботливо с твоей стороны, Джим. Ты просто Брат Года.

На этот раз я действительно бью по больному месту — ведь никто не смеет усомниться в силе его братских чувств по отношению к Лили! Его взгляд не предвещает ничего хорошего, но он не успевает ответить, потому что вмешивается Диего:

— Как будто тебя можно так назвать, Ал.

Мы с Джеймсом, забыв о разговоре, поворачиваемся к нему.

— Что, прости?

Я абсолютно не понимаю, что он имеет в виду и почему смотрит на меня с такой неприязнью. Обычно бразилец бы влез, чтобы предотвратить ссору и перевести все в шутку, но сейчас он настроен серьезно.

— Ничего, — он мотает головой. — Меня просто поражает, насколько выборочно вы заботитесь о своих родственниках.

— Так, — хмурится Джим, скрещивая руки на груди. — Все в раздевалку, а мы тут поболтаем.

Ребята смотрят на нас со смесью тревоги и любопытства, но все-таки слушаются и покидают поле. Бренда успокаивающе проводит рукой по его предплечью. Скорпиус остается на месте.

— Теперь будь добр, поясни, почему ты думаешь, что можешь вот так высказываться об отношениях внутри нашей семьи, — угрожающе говорит брат ловцу.

Диего, ничуть не испугавшись тренера, закатывает глаза.

— Не смог сдержаться. Надоело слушать, как вы каждый раз воспеваете всеобщую любовь и круговую поруку в вашем клане Поттеров и Уизли, когда сами постоянно пренебрегаете лучшей из ваших сестер.

— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я, пока Джеймс не начал драку, потому что мне важно добраться до сути. Что такого Диего мог увидеть, чтобы прийти к таким выводам?

Ловец усмехается.

— Вот об этом я и говорю, — он пожимает плечами. — Ты даже не понимаешь. А на самом деле, Роза стоит вас всех вместе взятых.

Роза? Это последнее, чего я ожидал. Откуда Диего знает нашу Розу? И почему она его так волнует, если весь МАЛ в курсе ее романа с Крамом? И тут я вспоминаю, что буквально пару дней назад почти те же слова мне сказала Мелани.

— Что вообще тебя связывает с Розой? — повторяя мои мысли, спрашивает Джеймс.

— Я всего лишь оказался рядом, когда ваша любимица Лили довела ее до истерики, — презрительным тоном объясняет бразилец, и, переглянувшись с братом, я понимаю, что он тоже слышит об этом впервые. — Но вы, конечно, этого не знали. Конечно, ваша сестра не придала этому большого значения, и, конечно, вам слишком наплевать на кузину, чтобы заметить, что с ней что-то не так.

Да уж, Джим, шантажирующий меня дурацкой фотографией, в сто раз лучше постороннего человека, отчитывающего меня за невнимание к сестре. Мне становится не по себе. Мелани рассказала, что у Лили случился срыв из-за ссоры с Розой, и я чуть с ума не сошел, когда услышал, что она поранила себя, но я ни разу не подумал о самой Розе. И вот, мне, ее кузену, напоминает об этом какой-то Диего из Бразильской школы колдовства, который знаком с нами меньше двух недель.

— Послушайте, она не так много мне рассказала, но я понял достаточно. Что бы там ни произошло на первом курсе, это произошло на первом курсе.

— Видимо, ты все-таки понял недостаточно, — говорю я. — Потому что мы давно уже забыли об этом.

— Неужели? — усмехается он. — Она этого не знает, по крайней мере. Роза уверена, что вы все ее ненавидите и до сих пор во всем вините, и Лили только с радостью это подтвердила. Ладно, черт, — он раздосадовано поднимает руки, — я не собирался во все это лезть. Общайтесь с ней, не общайтесь — дело ваше. Но просто признайте, что вы относитесь к ней несправедливо, — она заслуживает хотя бы этого.

И, больше ничего не говоря, он уходит в раздевалку.

Мы молчим.

Джим рассматривает траву под своими ногами.

Скорпиусу наплевать, но он терпеливо ждет, не отвлекая нас.

Я чувствую себя подонком.

Поначалу слова Диего вызвали у меня желание протестовать и оправдываться: я нормально с ней общаюсь, никогда не ругаюсь, провожаю до башни Равенкло после каждого собрания старост, интересуюсь ее делами и вообще делаю все, что должен делать двоюродный брат. Но ведь в этом и суть — я делаю то, что должен, но не больше. Я хочу, чтобы у Розы все было хорошо, но наши отношения едва ли можно назвать теплыми. Так сложилось с детства, и мне было удобнее верить, что кузина сама предпочитает одиночество и не хочет проводить с нами время. Мы радовались, когда она отказывалась с нами играть раз за разом, а потом и вовсе перестали ее приглашать. Мы считали, что ее все устраивает. Не мы — я. Я считал, что ей нравится быть одной. Конечно. Конечно, черт возьми, ей нравилось наблюдать за толпой веселящихся кузин и кузенов и оставаться в стороне. Конечно, ей нравилось читать учебники, пока мы бегали по саду бабушки и дедушки или играли прятки в нашем доме на Гриммо, 12. Конечно, она сама захотела уйти с Посвящения и вовсе не потому, что ей просто не с кем было его провести. Вот вам и всеобщая любовь в клане Поттер-Уизли…

Испытывая приступ отвращения к самому себе, я снова смотрю на Джеймса.

— Ты ей что-нибудь говорил? — спрашиваю я, чтобы понять, стоит ли за этим кто-нибудь, кроме Лили.

Он неловко ерошит волосы на затылке.

— Ну, мы с ней недавно повздорили из-за Крама, а кроме этого… Наверное. Я мог. Да, говорил… Даже не спрашивай, — он морщится. — Но я не подумал, что она обидится.

— Молодец, Джим. Класс. Зачем было ей напоминать про первый курс, если тебя это даже не коснулось?

— Эй, вот такого точно не было!

— Кажется, это был я, — сообщает Скорпиус недовольным тоном. В ответ на мой взгляд он только поднимает брови. — Просто к слову пришлось.

Джеймс делает шаг по направлению к нему.

— Ты расстроил нашу сестру, потому что к слову пришлось?!

Малфой совершенно не впечатлен.

— Теперь я понимаю Диего. Вы бы себя видели, бросаетесь на каждого, а сами не лучше. Я не подумал, что она обидится, — произносит он, издевательски копируя интонацию Джима.

— Это не смешно, Скорп, — говорю я. Мне не хочется с ним ссориться, но оставить это я не могу. — Она же прикрыла нас на экскурсии!

— Я знал, вот знал, что вы не просто так пропали! И где вы были?

— Помолчи, Джеймс.

— Мерлин, Ал, ну хочешь, я перед ней извинюсь?

— А ты сам считаешь, что должен извиниться?

Скорпиус просто передергивает плечами — ответ и так очевиден.

— Тогда не надо, — я качаю головой. — Черт, давайте уже просто уйдем отсюда.

Не дожидаясь их, я торопливым шагом ухожу с поля и иду прямо в корпус, минуя раздевалку, но мне не удается уйти от своих мыслей. От отличного настроения, созданного ярмаркой и Саммер, не остается и следа. Я не уверен, что все еще хочу пойти на вечеринку, но она начнется только после отбоя, и у меня есть время решить. Скорпиус так не возвращается, а я после душа падаю на кровать и вырубаюсь.

— Ал.

Я просыпаюсь, чувствуя прикосновение к своей щеке, и открываю глаза. Саммер сидит на коленях около кровати.

— Привет, — она мягко улыбается.

— Что ты здесь делаешь? — сонно спрашиваю я.

— Скорпиус меня впустил, — объясняет она. — Он не хотел тебя будить, но вечеринка уже началась. Ты пойдешь или останешься здесь?

— Пойду, — я снова закрываю глаза. — Через полчаса.

— Хорошо. Я тебя разбужу.

Я подвигаюсь к стене, и Саммер ложится рядом со мной. Она теплая, и маленькая, и не по-саммеровски заботливая, и ко мне сразу возвращается хорошее расположение духа. Я найду Розу и все исправлю. Лучше поздно, чем никогда, верно?

Я обнимаю ее одной рукой и почти сразу отключаюсь, прижимая ее ближе к себе.

Я бы так и остался рядом с ней, но я знаю, что Саммер хочет пойти на вечеринку, к тому же, она должна на нее пойти — это традиция и это нарушение правил. Поэтому через полчаса мы честно собираемся и поднимаемся на крышу. Веселье там в самом разгаре, кто-то настроил музыку, в воздухе над головами плавают фонарики. Я окончательно просыпаюсь, а Саммер приходит в совершеннейший восторг. Она смеется, и она совершенно обворожительна, и я следую за ней прямо в гущу танцующих.

Когда у меня пересыхает горло, я тяну ее к столу в конце крыши, где нам вручают по стакану содовой, разбавленной ромом. Когда существует заклинание незримого расширения, ни для кого не проблема провезти в лагерь алкоголь. На Посвящении чего только не было, как и у американцев, и я не знаю точно, сколько бутылок водки вылили в пунш, но запас все-таки не бесконечен, и на этой вечеринке свободного доступа к выпивке мы уже не имеем.

— Алкоголь просто раскрепощает, — говорит Саммер, когда я замечаю, что все прекрасно развлекаются и без него. — Можно делать все, что хочешь, и свалить на опьянение. А еще все становятся очень смешными. Обожаю смотреть, как мои друзья напиваются, серьезно. Это весело.

По этому участку крыши разбросаны подушки, на которых можно отдохнуть, и в углу мы замечаем Скорпиуса, Мелани и Бренду. Саммер сразу же утаскивает девочек обратно на танцпол, а я занимаю их место.

— Слушай, Ал, — помедлив, начинает Скорпиус, но я не даю ему договорить.

— Давай не будем, ладно? Это моя проблема. Я уверен, что как раз на тебя Розе наплевать, это мы все напортачили.

Он фыркает и качает головой.

— Как тебе вечеринка?

— Неплохо. В Хогвартсе такое не устроишь.

— Да уж. Не знаю, кто это придумал, но последние лет пять ее точно проводят. Крыша — идеальное место. Мы не покидаем корпус, и из-за барьера никого не видно. Обычно сюда все бегали на свидания.

Скорпиус, сделавший глоток именно в этот момент, давится содовой и заходится кашлем.

— Ты чего?

— Ничего, — он прочищает горло. — Только не надо снова вспоминать о Беттани, ладно?

— Да я и не собирался, — удивляюсь я.

Он пожимает плечами и ничего не говорит. Я нахожу глазами Саммер. Мне нравится смотреть, как она танцует, — она как будто вообще забывает обо всем. Ее совершенно не волнует, как она выглядит (хотя выглядит она потрясающе), она кажется такой свободной. Такой красивой. Черт.

Я поворачиваюсь к Скорпиусу, но он с отсутствующим выражением наблюдает за танцующими. Проследив за направлением его взгляда, я обнаруживаю Лили и ее подругу. Надо будет спросить ее насчет Розы, обязательно. Ей не стоило говорить такое кузине, если это правда, и ей уж точно стоило рассказать мне об этой ссоре, тем более если она настолько ее расстроила, что вызвала всплеск магии.

— Лили тебя убьет, — лениво замечаю я.

— Что? — он смотрит на меня недоуменно и подозрительно. — Почему?

— Если ты начнешь клеить ее подружку, — уточняю я. — Свити, не знаю, какое у нее настоящее имя.

— При чем здесь Свити? — он хмурится.

Малфой сам на себя не похож, не знаю почему, но зрелище крайне забавное.

— При том, что ты смотришь в ее сторону последние несколько минут, — объясняю я, хотя по его реакции уже понимаю, что ошибся. — Конечно, она в твоем вкусе, но…

— Не в моем. Подожди, что? Я не смотрел на нее, просто задумался.

Ясно… С ним определенно что-то не так. Но по лицу видно, что он не собирается рассказывать, по крайней мере, сейчас. Утром мне показалось, что они повздорили с Мел.

— Пойду поговорю с Лили, — сообщаю я, готовясь подняться.

— О чем? — спрашивает он, хотя обычно ему наплевать. — О Розе?

Я киваю.

— Думаешь, это хорошая идея? Учитывая, как она отреагировала на саму ссору, может, не стоит ей об этом напоминать?

Да, дело определенно в Мелани, и теперь он проецирует свои отношения с ней на мои отношения с сестрами — это единственное возможное объяснение его заинтересованности.

— А ты переживаешь за Лили? — поддеваю я. — Мне начинает нравиться это ваше политическое перемирие.

Малфой закатывает глаза.

— Да просто представил, что будет, если все фонари над нами взорвутся от ее негодования.

— Эй! — обрываю я его. — Проблемы Лили — не повод для смеха.

— Я и не думал смеяться, — он качает головой, и его лицо принимает серьезное выражение. — Прости. И я, кстати, не знал об этом.

— Потому что я тебе не говорил, — я пожимаю плечами. — И не сказал бы. Хотя отчасти поэтому я и просил тебя не ругаться с ней.

Он поднимает бровь, но молчит.

— Я не имею в виду, что ее нужно бояться или что-то вроде того, — быстро исправляюсь я, потому что я не считаю это каким-либо недостатком или отклонением от нормы, просто особенностью характера. — Лили чувствует все гораздо сильнее, чем мы. Настолько сильно, что это может вылиться в всплеск магии, и это пугает в первую очередь ее саму. Поэтому мы стараемся ее не расстраивать лишний раз — ради нее, а не ради себя.

Только произнеся это, я снова чувствую себя не очень хорошо. Раз у Розы нет проблем с контролем, ее можно расстраивать сколько угодно?

— И часто это происходит? — спрашивает Скорп, задумчиво глядя в сторону Лили и Свити, к которым уже присоединилась Доминик с подругами.

— Нет, очень редко. Первый раз она так сорвалась, когда умер Мистер Флаффи. Это ее кот, — поясняю я в ответ на его вопросительный взгляд. — Потом еще несколько раз такое случалось, по разным причинам. Признаюсь, я боялся этого, когда мы поссорились из-за Мел и Летучемышиного сглаза. Что такого могло произойти у них с Розой, что так на нее повлияло?

— Лучше узнай у самой Розы. Вон она, кстати.

И действительно, я замечаю в толпе кузину в компании Крама и Софии Полански и внимательно наблюдаю за ней пару минут. Любой незнакомый человек сказал бы, что она выглядит более чем нормально. Но я ее знаю — думал, что знаю? — поэтому мне танцующая прямо со стаканом в руке Роза кажется странной, слишком такой, как все, слишком не собой. Я был бы очень рад, если бы верил ей.

Когда я подхожу, первым меня замечает Александр и кивает.

— Привет, Ал, — говорит кузина, тоже повернувшись ко мне.

— Как вам вечеринка? — спрашиваю я.

— Отлично, — она демонстрирует мне свой стакан и делает глоток (она никогда не пьет). — Я сделала фонарики. Вряд ли мама представляла такое, когда изобрела это заклинание.

— Выглядит красиво, — говорю я.

— Спасибо, — дежурно отвечает она, а потом оглядывает пространство за моей спиной. — Где твои друзья?

— Я хотел поговорить с тобой.

Роза недоуменно хмурится, потом кивает, целует Крама (она никогда не показывает чувства на публике) и уверенно направляется к тихой части крыши. Я замечаю, что Скорпиуса нет на прежнем месте, и веду кузину к той же подушке. Она садится рядом со мной и кладет руки на колени, обтянутые джинсами (она никогда не носит джинсы).

— Что-то случилось? — спрашивает она.

— Да, — говорю я. — Только я хотел спросить это у тебя. Что-то случилось с тобой и Лили.

Кузина смотрит на меня несколько секунд и цокает языком.

— Мерлин, ты даже претензии за нее предъявляешь. Лили совсем за себя постоять не может? — протягивает она недовольным тоном (она никогда не говорит плохо о Лили за ее спиной).

— Она мне ничего не говорила, — заверяю ее я. — Я услышал об этом от… кого-то другого. Хотел узнать, как ты себя чувствуешь.

— Оу, — она поднимает брови и мотает головой. — Нормально.

— Роза, послушай, — я нервно сглатываю, потому что не знаю, с чего начать и что ей сказать. — Я не знаю, что произошло, но я уверен, что это можно исправить. Но сначала я хотел бы исправить все с нами, а не с Лили.

Она молчит. Я бы тоже молчал на ее месте.

— Я знаю, что вел себя как дерьмовый брат, и мне очень, очень жаль. Я надеюсь, что мы сможем все наладить.

И Роза улыбается. Спокойно, мягко, но почти равнодушно. От ее улыбки мне становится неуютно.

— Ты не представляешь, как давно я мечтала услышать от тебя что-то подобное. И вот теперь, когда ты наконец сказал это… Мне все равно.

— Рози, — я смотрю на нее широко раскрытыми глазами и не могу подобрать слова.

— Прости, — произносит она извиняющимся тоном, кажется, ей искренне жаль. — Я очень ценю твою попытку, но вряд ли у нас получится.

— Хорошо, — тупо говорю я, хотя мой мозг отказывается это воспринимать. Ни черта не хорошо. — Если тебе так хочется, я не буду настаивать. Но знай, что ты можешь обратиться ко мне, если тебя что-то беспокоит. И я хотел бы помочь вам с Лили.

— Ал, не стоит. Та ссора была… Да, мы обе перешли границу, но я уверена, что это не повторится.

— Роза, мы уже давно не виним тебя в том, что произошло на первом курсе, — я вдруг вспоминаю, что это было самым важным, что я хотел до нее донести.

Ее мягкая улыбка становится больше похожей на ухмылку (она никогда не ухмыляется).

— Вот спасибо, Ал. Только вы изначально не должны были меня в этом винить.

Мне нечего ей возразить.

— Прости.

— Я уже говорила, мне все равно. Правда. Мы по-прежнему брат и сестра, и это никогда не изменится, но мы не сможем стать друзьями. Конечно, грустно, что мне так и не удалось установить более близкие отношения с родственниками, но у меня есть другие друзья. Мне это больше не нужно.

Она смотрит на Алекса и Софию.

(Ей всегда нужны были более близкие отношения с родственниками).

— Ребята меня ждут, я пойду. Удачи тебе.

Роза хлопает меня по ноге, поднимается с подушки и уходит, даже не оборачиваясь. По пути она сталкивается с Диего (откуда, черт возьми, они вообще друг друга знают?), и дальше они идут вместе, шутливо споря о чем-то. Он хозяйским жестом закидывает ей руку на плечо, она отвечает ему тычком под ребра, они смеются, а потом Диего передает ее Алексу. Роза прислоняется спиной к груди своего парня, опуская свои руки на его, переговаривается с соседкой, и у нее действительно есть друзья, и ей действительно больше не нужны мы.

Я слишком долго пренебрегал ей, и теперь она пренебрегла мной. Все справедливо.

— Ал, вот ты где! — я вздрагиваю, когда Саммер возникает прямо передо мной. — Что, уже соскучился по танцам? Эй, что с тобой?

Она приподнимается на носочки, обеспокоенно заглядывая мне в лицо, и у меня не сразу получается сфокусировать на ней взгляд.

— Ты в порядке?

— Не совсем. Эм… Я не знаю. Кажется, я только что поссорился с Розой. Не знаю.

Саммер не говорит больше ничего, только порывисто обнимает меня, прижимаясь горячими губами к месту где-то между плечом и шеей.

— Уже лучше, — тихо говорю я, и чувствую, как она улыбается.

— Хочешь, уйдем отсюда? — спрашивает она, и я киваю.

Здесь я находиться точно не могу.

Саммер переплетает наши пальцы и ведет меня к лестнице. Я не думаю, что стоит предупредить кого-то, что я ухожу, но Мелани сама едва не врезается в меня.

— Ты не видела Скорпиуса? — спрашиваю я.

Она морщится.

— Бегает от Селины, наверное. Кому-то из француженок пришло в голову ее позвать.

— А Лили?

— За ней я не слежу, она твоя сестра, — вскидывается она.

Кажется, не у меня одного нет настроения развлекаться.

— Мел, все хорошо?

Она смотрит на меня долго и задумчиво и вздыхает.

— Да, — отвечает она, тряхнув головой. — Извини, я просто… Прости. Вы уходите?

Я киваю.

— Ладно, я передам. Увидимся завтра.

Сегодня день такой, что все ведут себя очень странно?

В холле мы останавливаемся.

— Куда?

Она смеряет меня оценивающим взглядом.

— Ты выглядишь так, как будто тебе не помешает выпить.

— Неужели у вас все еще что-то есть?

— Нет, но у меня есть заначка. Правда, она не в корпусе. Понадобится твоя метла.

Да, сегодня определенно особый день, и я мысленно добавляю еще один пункт в список неадекватных поступков, когда вылезаю из окна, помогаю ей сесть на метлу передо мной и позволяю указывать направление. Мы пролетаем над непривычно тихой территорией лагеря, пока не останавливаемся у…

— Саммер, это что, дом Матье?

— Это окно в его кабинет, живет он в другой части здания.

— Ты издеваешься надо мной?!

Но она, пока я возмущаюсь, деловито открывает окно палочкой и проскальзывает внутрь. Разумеется, оставить ее тут я не могу, поэтому мне приходится последовать за ней. Я накладываю на дверь заглушающее заклинание.

— Саммер, какого черта мы здесь делаем? Это кабинет директора! Если нас здесь поймают…

— Не поймают.

— … нас выгонят!

— Не выгонят, — она уверенно мотает головой и фыркает. — Меня отсюда никогда не выгонят. Тебя — тем более, ты сын Гарри Поттера! Мы с тобой фактически неуязвимы, мы можем делать все, что захотим.

Я в шоке. Просто — у меня даже слов нет. Она меня с ума сведет.

— Откуда у тебя вообще заначка в директорском кабинете? Подожди. Это ведь даже не твоя заначка?

Саммер пропускает мой вопрос мимо ушей и приподнимается на носочки, чтобы открыть один из настенных шкафов. На двух полках там расставлено точно больше двадцати различных бутылок.

— Видишь? У Матье тут целый мини-бар, а он даже не пьет. А это, — она дотягивается до одной из бутылок в глубине, — бурбон, который Бриттани подарила ему, когда приезжала по поводу взрыва лабораторий. А взяла она это из запасов моего отца. Так что, технически, да, это моя заначка.

На секунду я задумываюсь, не является ли это какой-то извращенной попыткой насолить будущей мачехе, но мои мысли тут же возвращаются к тому, что ночью я нахожусь не просто вне корпуса, а в кабинете директора, у которого моя девушка собирается позаимствовать — украсть — выпивку. А я еще возмущался по поводу караоке…

— Саммер, — твердо произношу я, не представляя, как достучаться до нее и убедить, что это переходит все границы.

— Ал, — она пытается повторить мою интонацию, но ее хитрая улыбка все портит. — Ну Ал, я тебя уверяю, он даже не заметит. Он не пьет, а спонсоры постоянно дарят ему дорогущий алкоголь. Он просто привезет это все домой, где в итоге все бутылки по одной растащат Селина и ее друзья. Какая разница, мы или они?

— Такая, что мы находимся после отбоя в его чертовом кабинете!

— Он не узнает, — она качает головой, ставя бутылку на стол и опуская ладони мне на плечи. — Ну что он может здесь забыть в такое время?

— Даже не знаю, бурбон Бриттани?

Саммер утыкается лбом мне в грудь и сжимает пальцами рубашку, и ее плечи трясутся от смеха. Да она наслаждается этим! На что еще она планирует меня подбить?

— Ал, я тебе обещаю, ничего с нами не будет, — убедительно произносит она, заглядывая мне в глаза. — Пока есть шанс, пользуйся им.

— Знаешь ли, в мой список желаний не входила кража алкоголя у директора летнего лагеря, — возражаю я, но уже чувствую, что начинаю сдаваться (она тоже это чувствует, а значит — мы определено будем пить бурбон в директорском кабинете). — Как и караоке, кстати.

— Ну когда еще у тебя будет такая возможность? Ты запомнишь этот момент на всю жизнь, — ее голос едва громче шепота, и она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел. — Ты запомнишь меня на всю жизнь…

— Зачем мне запоминать тебя, когда ты и так со мной? — спрашиваю я, прежде чем прижаться губами к ее губам.

И мы остаемся.

На всякий случай, я запираю дверь еще несколькими заклинаниями, чтобы ее нельзя было открыть мгновенно и у нас было время сбежать. Саммер тем временем (ее вообще ничего не смущает, она чувствует себя как дома) ставит одну из пластинок и включает граммофон. Играет что-то французское, и я, не задумываюсь, протягиваю ей руку. Она сжимает мои пальцы и подходит ближе, и у меня в голове что-то щелкает. Я начинаю видеть это все глазами Саммер. Сейчас три часа ночи, а мы танцуем посреди директорского кабинета, просто так, потому что сейчас лето, и мы можем делать все, что угодно, и нас никогда не поймают, и в следующем году я вообще закончу школу, и там уж точно придется быть взрослым, и это последний шанс сделать что-то безумное, и я буду ценить эти воспоминания и эти сумасшедшие истории, и Саммер Холл — самое важное событие, которое происходило со мной за всю жизнь.

Когда песня сменяется на более медленную, мы садимся на пол. Я прислоняюсь спиной к стене, а Саммер кладет голову мне на колени и закидывает ноги на край стола Матье, случайно смахнув какой-то документ. Бурбон обжигает горло — мне уже не нужна выпивка, а тяжесть от разговора с Розой ушла еще раньше, но атмосфера располагает.

— Хочешь поговорить о том, что так тебя расстроило? — спрашивает Саммер.

— А тебе будет интересно?

— Конечно. Мне интересно все.

И я рассказываю ей о Розе. Все, с самого начала. Это помогает мне структурировать мысли, и меня удивляет, насколько хорошо я понимаю историю с ее стороны. Наверное, я всегда знал, что на самом деле чувствовала кузина, но меня устраивало простое объяснение нашей отдаленности: «Мы просто слишком разные». Это помогало мне избежать чувства вины, а сближаться с ней я и не хотел. Самое забавное — и самое грустное — что вот сейчас, когда она четко дала понять, что не хочет иметь со мной дело, я вдруг осознаю, что мне хочется с ней поговорить. Не обо всей этой ситуации, а о чем-то другом, о чем угодно, Роза же знает столько всего. Мне было бы действительно интересно узнать ее мнение о многих вещах (она очень умная), поучиться у нее некоторым заклинаниям (она чертовски хорошо в этом разбирается), просто провести с ней время и увидеть то особенное, что увидели в ней победитель Турнира Трех Волшебников, спортсмен, который ничего не воспринимает всерьез, и сама Мелани Нотт.

Саммер выслушивает меня очень внимательно. Я благодарен ей за то, что она не выказывает никакого осуждения, хотя я его заслуживаю.

— Роза молодец, — задумчиво произносит она. — Честно, я ей даже восхищена. Ей нужно научиться жить не ради вашего одобрения, а ради себя. А потом все обязательно будет хорошо.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что я тебя знаю, — она улыбается. — И я знаю, что ты этого так не оставишь, что ты сделаешь все правильно. И когда у нее все наладится, она пойдет тебе навстречу. Потому что ты, Альбус Северус, один из лучших людей, которых я встречала, а Роза не дура. Так что просто дай ей время.

Каким-то образом она подбирает именно те слова, которые меня успокаивают. Меня удивляет то, как серьезно она к этому подошла и как быстро во всем разобралась. У Саммер слишком много сторон, и, наверное, я никогда не узнаю их все.

— Спасибо.

Она снова улыбается и приподнимается, чтобы сделать глоток, а потом опять ложится на мои ноги. Я неосознанно запускаю пальцы в ее волосы.

— У тебя классная семья, — говорит она, без зависти или грусти, но ее голос все равно звучит по-другому. — И история с Розой этого не меняет. Что бы там ни происходило, вы все равно друг у друга есть. Это здорово.

— Ты редко говоришь о своей семье, — замечаю я.

Она берет мою руку в свои.

— Да просто нечего рассказывать, у меня все по-другому. Не плохо, просто по-другому. Довольно скучно, — Саммер пожимает плечами, насколько это возможно в таком положении, и начинает рисовать узоры на моей ладони. — Хотя, если бы ты смотрел американское телевидение, мог бы увидеть там мою мать. Брук Шеридан — среди магглов она довольно известна. Шоу-бизнес — ее жизнь, так что она ушла сразу после моего рождения и даже не узнала, что мой отец волшебник. Это просто смехотворно — она думает, что я учусь в обычном интернате. Присылает дорогие подарки, иногда берет с собой на премьеры, на этом наше общение заканчивается.

— А твой отец? — спрашиваю я.

— Мм… На самом деле, его можно назвать волшебной версией моей матери. В Америке нет такого культа чистой крови, как у вас, — у нас балом правят те, у кого есть деньги. А у моего папы куча денег. Мы живем в огромном особняке с бесконечным бассейном, горничной и всей этой фигней. А Бриттани он подцепил на благотворительной вечеринке, — она морщится. — Бриттани. Ох. Она не злая мачеха, ничего такого, но, черт, Бриттани! У нее даже имя тупое. Хуже только Беттани.

— Мою бывшую девушку зовут Беттани, — сообщаю я.

Почему-то этот факт ее ужасно веселит, и она заходится смехом.

— Не удивительно, что она бывшая.

Мне кажется забавным, что она верит в характеристику имен. Это на нее не похоже.

— Давно они познакомились? — интересуюсь я.

— Прошлой весной, — говорит она. — Ей тогда даже тридцати не было, а моему отцу сорок пять! Нелепость. Чего я только ни делала, чтобы избавиться от нее, но нет, у них свадьба через месяц. Ну и ладно. Они вроде счастливы вместе, так что я смирилась. А еще у нее крутая мама.

— У Бриттани?

— Ага. Я редко с ней вижусь, но мне она нравится. Она играла в рок-группе в молодости, все время пьет бренди и, в отличие от своей дочери, помнит, что мне не двенадцать лет. Хотя ее разговоры о мужчинах просто уморительны.

Не лучший пример для подражания.

Саммер садится, разворачивается ко мне лицом и снова дотягивается до бутылки.

— Эй, Ал?

— Мм?

— Я рада, что меня сюда отослали.

— Я тоже.

Я не вслушивался в музыку, которая играла фоном, но сразу же замечаю, когда она сменяется тихим шипением. Она поднимается с пола, чтобы сменить пластинку, и через полминуты кабинет наполняют звуки рок-н-ролла. Идеальный выбор.

Саммер любит рок-н-ролл, а я люблю Саммер.

Она снова тянет меня танцевать, и я поднимаюсь без возражений. Песня заканчивается, и начинается следующая, и она кружится, держась за мои руки, и спотыкается, и я ловлю ее, прижимая к себе за талию. Я не могу точно отметить момент, когда все меняется, — просто в одну секунду мы все еще танцуем, а в следующую она уже сидит на директорском столе, обвивая меня ногами и притягивая к себе за воротник. Где-то на задворках сознания возникает мысль, что я должен остановиться, что это точно не должно произойти вот так, но я не могу перестать целовать ее. Она как воздух.

Я честно не знаю, что бы случилось, если бы не голоса на улице. Я обращаю на них внимание не сразу, но, когда ко мне возвращается способность хоть немного соображать, я через силу отрываюсь от Саммер и выглядываю в окно. Организаторы. Не просто организаторы, не Джоанна и Зак — Астрид и охранники. Идут к жилому корпусу. В котором никого нет, внутри которого никого нет, потому что все на крыше.

— Облава? — произносит Саммер, оказываясь рядом; она все еще тяжело дышит, как и я.

— Да.

— Кто устраивает нелегальные вечеринки в субботу?

— В этом и была суть, — я пожимаю плечами. — Суббота слишком очевидна.

— Не сработала ваша логика.

— Сам вижу.

— Ал?

— М?

— И чего ты ждешь?

— Что?

Она щелкает пальцами перед моим лицом и выдергивает меня из оцепенения.

— Вперед, мы успеем!

Пока Саммер выключает музыку и возвращает на место пластинки, я снимаю заклятия с двери, торопливо подбираю с пола упавшие вещи и возвращаю их на стол, не заботясь о том, где именно они лежали. Она не забывает забрать полупустую бутылку, я накладываю на нас дезиллюминационное заклинание, и мы покидаем дом Матье. Из-за барьера мы не можем приземлиться сразу на крышу, и я залетаю на балкон, отдаю метлу Саммер и бегом поднимаюсь наверх. Вечеринка продолжается, хотя народу заметно поубавилось. Я пробираюсь к столу диджея, в роли которого выступает Лиам, и заставляю его выключить музыку.

— ОРГАНИЗАТОРЫ! — кричит он, усилив голос заклинанием. — РАСХОДИМСЯ, БЫСТРО!

Надо отдать всем должное, после его объявления не начинается давка и беготня. Атланты быстро, но без паники, покидают крышу, пока Оливия и еще несколько человек заставляют исчезнуть столы, подушки и валяющиеся везде пустые стаканы. Я слежу за главным входом, и когда организаторы приближаются к дверям, здесь не остается никаких следов. Я спускаюсь вниз, хватаю ждущую меня в холле Саммер, и мы бежим по опустевшему коридору в ее комнату. В ней никого нет, потому что Оливия иногда ночует на месте Ребекки.

Я оставляю дверь приоткрытой и слежу за тем, как организаторы появляются в холле и покидают его через пять минут, не найдя ничего подозрительного.

— Не хочу даже представлять разбирательство, которое бы нас всех ждало завтра, — говорю я, прислоняясь спиной к двери.

— А оно бы было, если бы нас не оказалось «после отбоя в чертовом кабинете Матье», — Саммер довольно ухмыляется.

В комнате повисает тишина, и я знаю, что мы думаем об одном и том же. И при всем моем желании продолжить все с того момента, где мы прервались, я не уверен, что это хорошая идея. После такого количества выпитого алкоголя это не будет ее обдуманным решением.

— Я должен идти.

— Не должен.

Я не сдвигаюсь с места, и Саммер сама подходит ко мне, мягко ступая и глядя мне в глаза.

— Останься.

Обычно уверенная и напористая, она кажется слишком нерешительной, и ее поведение вызывает у меня очевидный вопрос, который я не могу озвучить.

— Саммер, ты… — я прочищаю горло. Я не знаю, можно ли об этом вот так спрашивать, и не уверен, на какой ответ я больше надеюсь. — Ты уже…

Она поднимает брови.

— Если я скажу, что нет, ты включишь режим джентльмена и уйдешь?

— Я не знаю. Может быть.

— Тогда я не буду ничего говорить.

Она прижимается губами к моим губам, и я, уже не вполне себя контролируя, поднимаю ее и подхватываю под бедра, чтобы ее лицо было на одном уровне с моим. Я несу ее к кровати, стараясь не врезаться ни во что по пути, а она, оторвавшись от меня на секунду, стаскивает с себя майку и бросает ее на пол.

— Саммер, — выдыхаю я, не знаю зачем: то ли чтобы ее остановить, то ли чтобы убедиться, что она уверена в этом, то ли потому что это лучшее слово во всех языках.

— Не надо, — произносит она, сражаясь с моими пуговицами. — Я этого хочу. Именно с тобой. Сейчас.

Я осторожно касаюсь губами ее ключицы, потому что она самое ценное, что существует на земле.

Она была права, когда сказала, что я запомню это на всю жизнь.

Глава опубликована: 28.09.2015

День 14. Роза Уизли

Я никогда не любила нелегальные вечеринки. Все эти Дни рождения, когда в гостиную Равенкло приводили всех подряд, празднования победы в квиддиче, затягивающиеся до утра шумные посиделки в каникулы — обычно я делала две-три честных попытки прекратить это, хотя мой значок никого не пугал, и уходила в спальню. Я не знала, что на них делать, мне было не с кем там общаться, и, да, признаюсь, я боялась, что Вектор придет с проверкой. Было несколько случаев, когда она разгоняла всех по комнатам, назначала наказания, а за распитие алкоголя (был один случай, когда у старшекурсников изъяли несколько бутылок огневиски) устроила разбирательство при участии директора. Я даже не представляла, как себя чувствовали пойманные.

Как оказалось, большинство людей вообще не беспокоятся по этому поводу. И пока я едва не умирала от страха, когда Лиам предупредил об облаве, все просто переместились с крыши в комнату и продолжили развлекаться как ни в чем не бывало.

Я не знаю, чья это спальня и сколько здесь человек, и я бы чувствовала себя ужасно некомфортно в компании с половиной незнакомых людей, но мне слишком плохо, чтобы я могла об этом думать. Я не помню, как и почему оказалась на полу, но, кажется, это нормально, потому что все остальные тоже сидят на ковре в кругу. Они играют в какую-то игру, но я не могу разобрать правила, у меня кружится голова. Меня хватает только на то, чтобы бороться с тошнотой. Если бы Алекс не сидел рядом и не держал меня за руку, я бы точно сошла с ума. Почему, когда другие напиваются, им так весело и хорошо? Напиваться — это отвратительно.

До меня доходит очередь, и несколько человек окликают меня по имени, когда я ничего не делаю. Я не могу сообразить, чего они от меня ждут, и роняю голову на плечо Алексу. Я чувствую, как он поворачивается и смотрит на меня, но не могу пошевелиться. Я просто хочу спать.

— Ты в порядке?

Мой язык меня совсем не слушается, и в ответ я выдаю что-то совершенно невнятное.

— Так, Роза, тебе, кажется, уже достаточно, — смеется Диего.

Та часть меня, которая еще способна соображать, приходит в ужас от того, как я выгляжу в глазах остальных, но он просто подходит и протягивает ко мне руки, как будто это совершенно нормально.

— Давай выйдем на воздух, — мягко говорит он и помогает мне встать на ноги.

Алекс поднимается следом, и поддерживает меня за плечи, когда я покачиваюсь. Я полностью опираюсь на него, не доверяя себе, и едва переставляю ноги, когда они вдвоем выводят меня из комнаты и ведут на балкон в холле. Там я ставлю локти на перила, все еще чувствуя тепло рук Алекса на своей спине, и делаю несколько глубоких вдохов. Свежий воздух действительно помогает, хотя не слишком. Хорошо, что вечеринку решили провести в субботу, потому что я бы точно не смогла пойти завтра на занятия. Хотя в понедельник тоже не хочется. И во вторник.

— Я завалю все экзамены, — вдруг произношу я страдальческим и совершенно пьяным голосом, хотя вовсе не собиралась открывать рот.

— Серьезно? — Диего заходится смехом. Мне из-за этого неуютно, но он не смеется надо мной в плохом смысле. Наверное, это действительно забавно. — Из всего, что может тебя сейчас волновать, ты выбрала это?

— Я не смогу выйти из комнаты еще неделю, — объясняю я, ведь мне нужно показать, что, хоть я и пьяна, мои утверждения все еще логически обоснованны. — Если вообще не умру от стыда.

— Не беспокойся об этом, — говорит Александр, проводя ладонями по моим плечам.

— Правда, Роза, это абсолютно обычная ситуация, — подхватывает Диего, — уверяю тебя, со всеми нами такое было. Все нормально. Хотя это полностью моя вина, извини.

— Что?

— Я не должен был давать тебе тот последний стакан.

— Раньше надо было думать, — недовольно замечает Алекс.

Я смутно припоминаю, как Диего убеждает меня выпить с ним, а Алекс заявляет, что мне достаточно. А потом я просто выхватила стакан из его рук и залпом выпила ту дрянь, которая в нем была, о чем пожалела сразу же.

— Я не поддаюсь плохому влиянию, если я пила, значит, сама захотела.

Это правда. Второе общеизвестное (ложное) утверждение об алкоголе после обещанного веселья — от него становится легче. Я поверила, что после огневиски все мои проблемы испарятся, а именно это и было мне нужно. Особенно после Альбуса. Чертов Альбус.

Я не знаю, кто рассказал ему о ссоре с Лили. Уверена, что не сама Лили, потому что после того, что она бы ему наговорила, он бы принял ее сторону. Я сомневаюсь, что это Алекс и, тем более, София, что оставляет Диего и Сесилию, на которых я тогда вылила поток бессвязной речи о своих родственниках. В любом случае, я не хочу спрашивать. Внезапное стремление Альбуса подружиться, как только я решила забыть о них всех, выбило меня из колеи, и я боюсь, что могу начать ругаться из-за того, что кто-то влез в мою личную жизнь. А еще одни подпорченные отношения мне не нужны. К тому же, несмотря ни на что, мне приятно, что кто-то решил вступиться за меня.

Из всех моих родственников именно Ал всегда был хорошим, неудивительно, что теперь у него проснулась совесть. Меня это не так радует, как я представляла, возможно, потому что я знаю, что он не думал обо мне, пока ему не напомнили. Это глупо, и я должна радоваться, и я слишком многого требую, но… Я не могу. По крайней мере, не сейчас. Я могла бы просто общаться с ним, если бы этого разговора не было. Но теперь он сделал шаг, и на этот раз это я — тот, кто мешает нам сблизиться. Раньше я мечтала об этом и была готова отдать многое ради того, чтобы начать все сначала. И вот он — мой шанс. А я вдруг осознаю, что сначала ничего не начать, потому что мы начали уже давно, начали плохо, и это никуда не уйдет. Я не смогу выбросить из памяти все эти годы. Как бы он ни хотел, разве это можно исправить?

Не знаю, будет ли он пытаться еще. С одной стороны, Ал всегда старается делать все правильно, с другой — моя грубость должна была его оттолкнуть. После ссоры с Лили, пусть и такой неудачной, я не могла остановить себя и снова и снова проигрывала в голове диалоги с остальными, вспоминая все фразы, которые они когда-либо мне говорили, и подбирая ответы, на которые не осмеливалась тогда. А потом это вдруг начало действительно происходить, и я была слишком растеряна, чтобы обдумать все серьезно, и просто сказала кузену все, что говорила ему в своем воображении. В своем воображении после этого я чувствовала себя крутой и уверенной в себе. На самом деле, это было грустно и странно, хотя, признаюсь, какая-то часть меня все-таки получила удовольствие при виде лица Ала, когда я сказала ему нет.

Александр накидывает мне на плечи свою толстовку, и я только сейчас замечаю, что дрожу от холода.

— Спасибо, — негромко говорю я и надеваю ее на себя, чтобы быстрее согреться. — А где Диего?

— Ты с ним попрощалась и пожелала спокойной ночи, — отвечает Алекс, подняв брови.

— Серьезно? — удивляюсь я. — Не помню. Задумалась.

Он усмехается и берет мою руку, чтобы закатать рукав, и я послушно протягиваю вторую.

— Тебе лучше?

— Да, — я киваю. — Я скоро вернусь к себе, так что можешь не ждать.

Мне не нравится, что он видит меня в таком состоянии, вряд ли я сейчас очень привлекательна. Хорошо еще, что тошнота начинает медленно проходить, потому что я боюсь представить, что бы было, если бы я дошла до последней стадии опьянения. Ох, меня даже передергивает. Алекс бы, конечно, подержал мои волосы, а потом бросил меня и вернулся к своей Диане. Она же такая идеальная, хотя та еще стерва. Отлично, значит, приступы беспричинной ревности — уже не миф. Главное, не ляпнуть ничего такого, потому что еще раз объяснять мне, что между ними больше ничего нет и они просто старые друзья, потому что их отцы играли в одной команде, он не вытерпит. Хватило мне одной ссоры из-за нее — мы помирились тем же вечером, но небольшой осадок все равно остался. Тем более, у Александра теперь довольно холодные отношения с половиной его друзей, а этого я точно не хотела.

— Издеваешься? — мягко спрашивает он, снова обнимая меня одной рукой.

Я закрываю глаза.

— Ты встретил меня в самое неудачное время, — вздыхаю я.

— Это почему?

— Ну ты посмотри на меня! Первый раз в жизни попыталась быть как все — и что в итоге? Ты вынужден в пять утра следить, чтобы я не упала с балкона, потому что я невыносимо пьяна. Наверное, я просто самый пьяный человек в мире. Это совсем не так, как выглядит, это ужасно. Быть пьяной совсем не весело. Больше никогда в жизни не буду пить.

Почему из всех мифов об алкоголе верны только те, которые меня не устраивают? Я никогда в жизни так много не говорю, а теперь произнесла несколько почти одинаковых предложений подряд, просто потому что не смогла замолчать. Видимо, надо будет с особой бдительностью следить за языком, но я себе не доверяю. Главное — молчать про Диану. И никаким боком не касаться вопроса «Кто мы друг другу?». В смысле, я знаю кто, но только сейчас. Через две недели мы разъедемся по разным странам, и я не знаю, что с нами будет. Я была бы не против отношений на расстоянии, но отношения на расстоянии — это слишком серьезно, учитывая, что мы вместе всего неделю. Хотя в лагере время всегда воспринимается иначе, наверное, потому что у нас всего месяц и нам нужно успеть испытать все за этот срок. В прошлом году через полсмены мне уже очень хотелось домой, но сейчас я даже не представляю, как смогу когда-нибудь уехать отсюда.

Он негромко смеется и целует меня в висок.

— Да я не против, честное слово. В конце концов, мы встречаем вместе рассвет. Да и пьяная Роза Уизли — эксклюзивное зрелище, жаль было бы его пропустить.

Я фыркаю, и несильно пихаю его локтем в бок.

— Это не смешно, — говорю я голосом обиженной девицы, который никогда от себя не слышала.

— А что касается остального, — продолжает он, проигнорировав меня, — то ты, Роза, слишком замечательная, чтобы быть такой как все. Если нормальность, по-твоему, заключается в любви к вечеринкам и пьяным конкурсам, то я рад, что ты не нормальная. Тебя ценят именно за то, чем ты отличаешься от остальных, за то, какая ты на самом деле.

— А какая я на самом деле?

Я хотела спросить это любопытным тоном, как будто я пытаюсь выведать его мнение обо мне, да даже напроситься на комплимент, но выходит довольно неуверенно. Потому что я правда не знаю ответа на этот вопрос.

Я чувствую, как он пожимает плечами. Понимаю, что трудно описать любого человека несколькими словами, и пытаюсь придумать, как сменить тему.

— Особенная? — предлагает он. — Серьезно, Роза, ты отличаешься от всех, кого я знаю, и это совсем не плохо. Ты любишь книги, и ты не просто любишь книги, ты чуть ли не знаешь наизусть монологи и можешь сходу составить алфавитный список всех персонажей. Ты очень умная, правда, с тобой можно говорить часами, и я не знал половины вещей, которые ты мне рассказала. Ты считаешь это занудством, но на самом деле это круто. Ты талантливая. Ты колдуешь лучше большинства студентов, и ты должна этим гордиться. Ты прячешь это, чтобы не выделяться, но ты не должна. Ты очень смелая, ты доказала это, когда спасла жизнь Ребекке. Ты понимающая, заботливая, честная, такая красивая…

Я чувствую, как мое лицо горит. Несмотря на то, что мне нравится все это слышать, даже очень нравится, я не привыкла к такому, и я не знаю, как правильно воспринимать такие слова, и мне становится немного неловко, и я разворачиваюсь и целую его, чтобы он не продолжал. Проводя ладонями вдоль его рук, я понимаю, что они холодные.

— Ты замерз, — говорю я.

— Пустяки, — усмехается Алекс.

Он смотрит на меня таким взглядом, что я в который раз удивляюсь, что такого он мог во мне найти.

— Что мы будем делать после лагеря?

Что? Я не собиралась об этом говорить! Отлично. Молодец, Роза. Мне действительно нельзя пить.

— Хотя можно обсудить это потом, недели через две, — поспешно говорю я, мотая головой. — Я все равно утром не вспомню половину. Возможно, тебе придется повторить, какая я умная и замечательная…

— Да хоть каждый день, — смеется он и притягивает меня к себе.

Я обнимаю его, надеясь, что так он хоть немного согреется.

— Я уже думал об этом, — говорит он, и я не сразу понимаю, о чем он. — Там до учебы целый месяц, у тебя же нет планов?

— Нет.

— Хорошо, — кивает он. — Я не хотел тебе пока говорить, но у меня было к тебе предложение. Мы с парой друзей собирались попутешествовать по Европе, так, налегке, по два-три дня в каждом городе. Я им уже написал, но я уверен, что они будут не против. Так что ты могла бы поехать с нами — только если хочешь, конечно. Если нет, то это не страшно, мы могли бы увидеться после этого, в конце августа.

Я не могу поверить своим ушам. Неужели он действительно всерьез задумывался об этом? Пока я боялась, что мы разъедемся и больше не увидимся, он строил планы. И отличные планы, на самом деле, просто потрясающие, волшебные, и я очень, очень хочу согласиться.

— Мне надо обсудить это с родителями. Уже представляю реакцию своего папы, когда скажу, что собираюсь путешествовать с сыном Виктора Крама. Но звучит заманчиво. Звучит идеально, на самом деле.

Он расплывается в улыбке, как будто действительно сомневался, что перспектива провести с ним еще несколько недель в Европе меня не порадует. Мне уже хочется прыгать, хихикать и хлопать в ладоши, хотя его друзья еще даже не ответили. И вообще, может, меня не отпустят. Или мы расстанемся еще до этого. Или… Или мне стоит перестать быть такой жуткой пессимисткой.

Александр наклоняется, чтобы снова меня поцеловать, и сейчас, в данное мгновение, несмотря на все, я чувствую себя очень счастливой.

Я пьяна, и сейчас рассвет, и Алекс только что назвал меня особенной и предложил путешествовать вместе… Обычно мне тяжело выражать свои чувства, и речей наподобие той, что я только что услышала, от меня никогда не дождаться, но сейчас я переживаю, что могу сказать что-то откровенно сентиментальное и глупое, что нарушит все границы.

— Я хочу спать, — выпаливаю я, и, если Александр и ждал чего-то другого, он просто смеется и целует меня в лоб.

Алекс ведет меня до комнаты по пустому коридору, и мы прощаемся, после того, как я заверяю его, что в состоянии лечь спать. В итоге в комнате я запинаюсь о свои босоножки, ударяюсь мизинцем об угол шкафа и падаю на кровать, не расправляя ее и не раздеваясь. Вальтер запрыгивает на меня и сворачивается клубком. Я почти бессознательно провожу ладонью по теплой шерсти и отключаюсь.

Я просыпаюсь от того, что мне жарко, и некоторое время просто смотрю на свою тумбочку, не соображая, как перебралась сюда из чьей-то комнаты, где продолжили вечеринку. Я приподнимаюсь на локтях и морщусь от невыносимой головной боли. Кажется, у меня самое настоящее похмелье. Это отвратительно и абсолютно нечестно, потому что повеселиться и расслабиться с помощью выпивки я так и не смогла. Воспоминания возвращаются обрывками, и я понимаю, что алкоголь все-таки подействовал на меня, но нежелательным образом, и ребятам пришлось тащить меня на балкон. Но потом я вспоминаю, о чем мы говорили с Алексом, и не могу сдержать улыбки.

На тумбочке стоит стакан воды, который осушаю за три секунды, а рядом я замечаю склянку с зельем и записку «Выпей меня». Надеясь, что не уменьшусь в размерах, я глотаю ее содержимое, и мне тут же становится легче. Надо будет обязательно узнать, кто принес мне антипохмельное. Я разворачиваю к себе будильник и удивляюсь, увидев, что уже обед. Я никогда не сплю так долго, даже в каникулы.

Сняв с себя толстовку Алекса, не помня точно того момента, когда она на мне оказалась, я отправляюсь в душ и стою под теплыми струями воды около сорока минут. Когда я выхожу из ванной, София уже в комнате.

— Посмотрите-ка, кто вернулся в мир живых, — бесстрастно произносит она. — Как себя чувствуешь?

— Нормально, — киваю я. — Спасибо за зелье.

— Твой друг из Бразилии принес, — она пожимает плечами, а потом кивает в сторону стола, где лежит завернутый в салфетку сэндвич. — Я захватила его с завтрака на всякий случай, не знала, когда ты проснешься. Но сейчас все уже на пляже.

Точно, пляж. Я вспоминаю, что на сегодня обед перенесли туда. Я все еще не хочу выходить из комнаты, но и провести здесь целый день точно не смогу.

— Спасибо. А Алекс уже там?

— Думаю, он еще спит, я его не видела.

Собравшись, я прохожу в коридор мальчиков и тихо стучусь к нему. Сначала никто не отвечает, и, когда я уже собираюсь уходить, в комнате раздаются шаги, и он открывает мне дверь.

— Привет, — улыбается Алекс. — Как ты?

— Хорошо. Я тебя разбудила?

— Нет, — качает головой, но я знаю, что он врет.

Пока Александр собирается в ванной, я рассматриваю книги на его полке. Я здесь уже была и видела их — они все на болгарском, румынском и русском — но это просто моя привычка. Потом мы отправляемся на пляж. Я молчу, потому что не уверена, как себя вести, но он непринужденно берет меня за руку и на протяжении всего пути удивляется, как я могу до сих пор не уметь плавать.

Думаю, Джоанне не хотелось придумывать и организовывать очередное культурное мероприятие, которое заняло бы целый день, особенно после костюмированного вечера и ярмарки, поэтому она просто объявила барбекю на пляже, а там пусть все делают, что хотят. В итоге часть атлантов играет в квиддич над океаном, кто-то в стороне перебрасывает мяч через сетку, как в маггловской игре, некоторые танцуют, потому что музыка включена на полную громкость. Мы сразу проходим к столу и набираем на общую тарелку овощей, мяса и рыбы на гриле. Пока Алекс ждет в баре лимонад, я расстилаю покрывало.

Не успеваем мы съесть и трети содержимого тарелки, прямо перед нами с огромной скоростью приземляется Диего, и песок из-под его ног разлетается во все стороны и засыпает нашу еду.

— Ты что, издеваешься?!

— Ой, простите, ребят! — расслабленно произносит он, не чувствуя себя виноватым, и перекидывает метлу из одной руки в другую. — Как себя чувствуешь?

— Сколько человек еще сегодня об этом спросит? — я не сдерживаю стона. — Весь лагерь помнит, да?

— Роза, да забей, всем все равно, — фыркает он.

— Да, — я вздыхаю и улыбаюсь ему. — Спасибо за зелье, кстати.

— Нет проблем, — отмахивается он. — Ну, теперь, когда ты знаешь об этом чудодейственном снадобье, не хочешь повторить?

— Нет уж, спасибо, — я передергиваю плечами. — Писать научные работы и то веселее, чем пить.

— Ой, кто бы сомневался, — он закатывает глаза и поворачивается к Алексу. — А я, вообще-то, к тебе. Там, — он машет рукой в сторону парящих над волнами игроков, — творится какой-то беспредел. Все забыли про правила и просто гоняются друг за другом с мячиками. И это было бы весело, но Пьер и Жак перешли на темную сторону, Ал и Скорпиус вообще не явились, а Джеймс просто выпендривается. В итоге в нашей команде только мы с Брен тащим, но нас не хватает. Нам очень нужны твои гены.

— У меня нет с собой метлы, — с сомнением произносит Алекс и смотрит на меня.

Я вижу, что он хочет поиграть, и улыбаюсь.

— Иди, — киваю я. — Я пока позагораю.

Разумеется, мне еще несколько минут приходится убеждать его, что я совершенно не против, и после этого он уходит за метлой. Я наблюдаю за «квиддичем» еще некоторое время, и это реально не похоже на нормальную игру, что и так было бы невозможно без колец. Я довольно неуютно чувствую себя на метле и сейчас жалею об этом, потому что это действительно выглядит весело. Хотя даже умей я играть, я бы вряд ли смогла присоединиться к ним. Я всегда ограничиваю себя правилами и не смогла бы расслабиться, а сейчас там никто не чувствует себя глупо, останавливая противника брызгами соленой воды. Алекс возвращается на пляж и взмывает в небо, и я стараюсь не потерять его из виду. На одном из матчей я видела, как летает Виктор Крам, и уверена, что именно он учил сына держаться на метле. Сложно разобрать, где какая команда, так что я не знаю, кто ведет, но у Алекса быстро получается сыграться с Диего и Брендой.

Через какое-то время я устаю следить за хаотичным движением игроков, опускаюсь на спину, наслаждаясь солнцем. Я почти засыпаю, когда что-то не больно, но ощутимо ударяет меня по ноге. Я открываю глаза и приподнимаюсь на локтях, но ничего не вижу, а потом второй маленький камешек прилетает в мою сторону. Я поворачиваю голову влево и замечаю смотрящую на меня Мелани. Зачем ей кидаться в меня камнями? Она виновато улыбается и прикладывает палец к губам, прося меня молчать, а потом жестом подзывает к себе. Заинтригованная, я поднимаюсь, отряхиваю ноги от песка и неуверенно иду в ее сторону. Она кивает и сжимает губы так, как будто изо всех сил сдерживает смех. Для нее это странное поведение.

Когда я останавливаюсь рядом с ней, она хлопает ладонью по месту на своем покрывале, а потом кивком головы указывает на двух девочек, которые сидят спиной и не видят ее. С каких пор Мелани Нотт подслушивает разговоры сплетниц? Она всегда была выше этого.

— … от сына Виктора и Лиан Крамов? Разумеется, он играет в квиддич, — говорит блондинка с двумя косичками. Акцент, кажется, австралийский.

Это неправильно, но мне слишком интересно, чтобы уйти.

— Он летает как бог, — вздыхает вторая девочка с кудрявыми русыми волосами. — Вот бы мне…

Мелани заходится беззвучным хохотом. Я чувствую, как мои губы невольно растягиваются в улыбке, хотя во мне это вызывает смешанные чувства. Да, Алекс, конечно, классный, никто не спорит, но они не должны его так обсуждать.

— Мечтай, — громко фыркает блондинка, вытягивая ноги. — Не обижайся, но тебе стоит поискать кого-то попроще. Забыла, с кем он встречается?

— Да знаю я, — с сожалением протягивает ее подруга. — Это нечестный лагерь. Как я должна была найти себе классного парня, когда здесь Роза Уизли? На кого еще Крам мог обратить внимание?

Так, а вот тут я уже перестаю понимать. Я смотрю на Мел, и она подмигивает мне.

— Вот ты который год отшиваешь Вестера, а жалуешься, что парня нет.

— Да это же Вестер.

— И то правда, — смеется девушка. — Но таков наш удел, по-видимому, мы же не золотые детки. И ладно бы она была просто популярной глупенькой девицей, так нет, в ней действительно нет ни одного изъяна.

— Нет, Роза классная. Она такая умная. Ее даже Маркус хвалит. Маркус! Он меня чуть ли до истерики не довел, а ее похвалил.

— Идеальная Роза Уизли для идеального Александра Крама… Когда такие люди существуют, да еще и наши ровесники, хочется утопиться.

Я не знаю, куда себя деть. Одно дело — слышать это от Алекса, но я была уверена, что посторонние люди не знают, что он во мне нашел. По крайней мере, я не похожа на типичную девушку такого популярного парня, как он. Наверное, это должно быть логично, что меня ставят на одну ступень с ним, мои родители — Герои войны. Просто я никогда не ощущала свою принадлежность к «золотым деткам», как она нас назвала. И, тем более, не считала себя «классной». Мне немного неловко из-за того, что про меня такое сказали, да еще и в присутствии Мелани. К тому же, это не объективное мнение — я «идеальна», потому что я умная и из известной семьи. Они не знают, какая я на самом деле. Но с другой стороны… Это приятно. Непривычно, но определенно приятно.

Мел наблюдает за мной, довольно прищурившись.

— Нехорошо подслушивать чужие разговоры, — наконец говорю я, когда австралийки переключаются на кого-то с незнакомым мне именем.

Она хмыкает.

Такие разговоры тебе иногда послушать полезно. Хотя, когда я тебя позвала, они просто обсуждали его пресс и руки. Серьезно, как будто других тем нет.

— Да, но ты слушала, — замечаю я, ухмыляясь.

— Как тут не слушать, если они уже час перемывают косточки каждому парню на этом пляже. Я удивлена, что они до сих пор не наколдовали себе бинокли, чтобы получше рассмотреть, сколько у кого кубиков.

Я усмехаюсь и перевожу взгляд на игроков. Диего не преувеличивал: Джеймс действительно больше выпендривается, чем играет, и у меня на секунду замирает сердце каждый раз, когда он делает какой-нибудь резкий переворот. Что ж, теперь ему редко выпадает шанс покрасоваться, потому что на реальных матчах он должен следовать правилам и играть в команде. Представляю, как долго эти девочки могли обсуждать одного его.

— И сколько кубиков у Джеймса?

Мел смотрит на меня своим фирменным взглядом, который только недавно перестал меня пугать. Несмотря на то, что я уже не пьяна, почему-то у меня все еще не получается следить за языком. Это длительные последствия алкоголя или просто мое чрезмерное любопытство? Потому что, да, я только что бесцеремонно попыталась вывести ее на разговор о своем кузене.

— Не имею понятия, — она равнодушно пожимает плечами. — Я не вслушивалась в каждое слово.

Я киваю. Я же никогда не лезу в чужую личную жизнь. Это не мое дело.

— Ты ему нравишься, — выпаливаю я, тут же прикусывая язык.

Господи, в кого я превращаюсь?

Мелани усмехается и закатывает глаза.

— Конечно, как и каждая девушка, которая не является его родственницей.

Ого, она все-таки говорит со мной! Не думала, что Мел поддержит эту тему. И, несмотря на то, что она не сказала ничего важного, ее ответ дал мне понять больше, чем она думает. Потому что по ее тону я понимаю, что не только я знаю, что это неправда. Мелани тоже это знает. Но для меня все еще остается загадкой, как она сама относится к нему.

— Ты не хочешь дать ему шанс? — спрашиваю я.

Вот мы и превратились в тех самых девочек-сплетниц. Наверное, у меня никогда не было этого девчачьего разговора о парнях. У меня не было таких подруг, и Мелани Нотт была последней, кого я могла представить в этой роли.

— Ты это серьезно? — Мел поднимает брови.

— Во-первых, я просто спрашиваю, не подразумевая определенного ответа. А во-вторых, пусть у меня с ним и не сложились отношения, он может быть действительно классным, — я снова смотрю на кузена, который пролетает прямо над водой вниз головой, — иногда. Очень редко.

Она только фыркает и склоняет голову набок, но больше ничего не говорит. Я не думаю, что ей неприятен этот разговор, в конце концов, она не послала меня и не напустила на меня летучих мышей. Ладно, последнее бы сделала Лили, а Мел скорее бы отравила, но она и этого не сделала. Я не собираюсь играть в сводницу, но если вдруг есть один маленький, крохотный шанс, что Мелани все-таки нравится Джим, я бы хотела, чтобы она знала, что это не плохо.

— Я слышала много историй о другом Джеймсе. Он был влюблен в одну девушку и вел себя с ней как настоящий олень, а она отшивала его, наверное, года три. А потом они поженились.

— И жили долго и счастливо и умерли в один день? — скептическим тоном произносит она.

— Ты угадала два из трех. Лили и Джеймс жили счастливо, но не долго, и умерли действительно в один день.

— Лили и Джеймс? — переспрашивает она, нахмурившись, а потом понимает. — О. Хм. У вас в семье какая-то проблема с именами.

— Профессор Слизнорт как-то рассказывал о них, — я улыбаюсь. — Джеймс доставал ее приглашениями и предложениями, сбегал в Запретный лес, чтобы нарвать ей цветов, которые цветут только одну ночь, задаривал подарками, при всех признавался в пламенной любви…

— Я бы его убила.

— Лили тоже хотела. А потом они повзрослели, и она поняла, что это все серьезно, а не на публику, что он любит ее по-настоящему, а не просто добивается из азарта. Профессор сказал, что это была одна из самых счастливых пар за все время его преподавания.

— Здорово, — кивает Мел. — А мне-то зачем это знать? Хочешь сказать, что если я дам ему шанс, как ты выразилась, у нас родится будущий спаситель всего магического мира?

— Эй, так далеко я не заходила, это ты сразу подумала про детей, — замечаю я, и она закатывает глаза. — Просто все говорят, что Джим очень похож на своего деда.

Она молчит некоторое время, как будто действительно обдумывает мои слова, а потом передергивает плечами.

— В любом случае, это не важно, — говорит она. — Я не могу.

Не «Да никогда в жизни», не «Джеймс идиот», не «Делать мне больше нечего» — «Я не могу». Это я вижу скрытый смысл там, где его нет, или она только что признала, что дело не в нем? Мелани аристократка, мало ли какие у них там правила. Может, ей бы просто не позволили быть с Джеймсом, даже если бы она захотела. Это ужасно. Я надеюсь, что я не права.

— Ладно, — вздыхает она, и я понимаю, что тема исчерпана. — Раз уж ты первая заговорила о Поттере… Не хочешь поговорить о его брате?

Я едва сдерживаю разочарованный стон. Конечно. Они с Алом проводят очень много времени вместе, конечно, она все знает.

— Эй, я не настаиваю, — тут же добавляет Мелани. — Серьезно. Я не собираюсь говорить тебе, что делать, это тебе решать.

— А ты как думаешь, что делать? — спрашиваю я.

— Здесь нет правильного или неправильного варианта, — говорит она. — Поступай так, как тебе самой комфортнее. Если ты сейчас не хочешь налаживать с ним отношения, это нормально. Не надо себя заставлять просто потому, что вы родственники.

— Да, но если потом он не захочет?

Это все на самом деле очень глупо. Я веду себя очень глупо. И, возможно, это мой единственный шанс, но я нахожу проблему на пустом месте. Я уверена, что уже скоро об этом пожалею.

Мелани закатывает глаза.

— Мерлин, — она качает головой. — Как же с вами сложно. Слушай. Я не буду давать тебе советы, только мое мнение. Я все еще не думаю, что тебе это необходимо. Ты не общалась с родственниками всю жизнь, не нужно начинать это сейчас только для того, чтобы поиграть в большую дружную семью. Но если ты действительно этого захочешь, Альбус будет только за.

Я собираюсь ответить, что я не знаю, правда не знаю, чего я хочу, но замечаю приближающегося к нам Алекса. На его коже блестят капельки воды, и он улыбается.

— Поздравляю! — говорю я, когда он останавливается и кладет метлу на песок рядом с покрывалом Мел.

Он хмыкает.

— Роза, мы проиграли.

— О. Прости?

Он мотает головой.

— Отыграемся еще. Привет, Мелани.

— Привет, — кивает она.

— Я в бар, — сообщает он, вытирая лоб рукой. — У нас час до следующего матча. Принести вам что-нибудь?

— Просто что-нибудь холодное.

Он уходит, но мы не успеваем вернуться к разговору, потому что его место почти сразу же занимает Джеймс.

— Привет, девчонки.

— Привет, Джеймс, — здороваюсь я в один голос с Мелани.

Я наблюдаю за ней краем глаза: она смотрит на него снизу вверх, рукой прикрыв лицо от солнца, и ее губы искривлены в легкой усмешке. Мел совершенно не выглядит как влюбленная страдающая девушка, так что, возможно, мне только показалось сожаление в ее голосе, когда она сказала, что не может дать ему шанс. Или Нотт просто хорошо скрывает свои эмоции. С ней никогда не угадаешь. Хотя, на самом деле, я не знаю, почему вообще полагаю, что у нее могут быть какие-то чувства к Джеймсу.

Кузен улыбается. Я жду, пока он перейдет к сути, но не похоже, что у него есть определенный повод подойти к нам. Сначала мне кажется это странным, потому что последний раз он заговорил со мной, чтобы проследить за нами с Алексом, и это было неделю назад. Но, наверное, его появление там, где Мелани, — всего лишь вопрос времени.

— Как игра? — спрашиваю я.

Я знаю, что они проиграли, просто Мел не собирается поддерживать разговор.

— А, — он небрежно машет рукой в сторону океана, совсем не расстроенный из-за поражения. — Это не игра. Это цирк.

— Поэтому ты и устроил там шоу? — ухмыляется Мелани.

Улыбка Джеймса становится еще шире.

— А ты за мной наблюдала? — самодовольно интересуется он.

Я кусаю щеку изнутри, чтобы не рассмеяться при виде лица Мел. Я прекрасно понимаю, почему она хочет его убить, прямо задушить голыми руками, но на самом деле его попытки выглядят глупо и оттого довольно мило.

— Я наблюдала за Брендой, — отвечает она настолько невозмутимо, что я бы ей поверила. Хорошо, что она вспомнила, что Скорпиуса там не было. — А ты все время мельтешил перед глазами.

Он хмыкает, переводит взгляд на нее и снова на меня.

— Я пропустил момент, когда вы подружились, — говорит он с искренним замешательством.

Я просто пожимаю плечами, а потом Мелани делает то, чего я от нее никак не ожидала.

— А ты за нами наблюдал? — спрашивает она, невинно хлопнув ресницами.

— Я наблюдал за Розой, — он с трудом сохраняет спокойное выражение лица. — Она моя сестра. А ты просто сидишь тут с ней.

Я прижимаю кулак ко рту, едва не заваливаясь вперед от смеха. Я уверена, что они оба уже забыли о моем присутствии и готовятся продолжить свою немыслимую игру, но, когда я поднимаю глаза, я сталкиваюсь со странным взглядом Джеймса. Он смотрит прямо на меня, и я не могу понять выражение его лица, но, кажется, на этот раз это Мелани, о чьем присутствии он ненадолго забыл. Я не знаю, что такого сделала, чтобы Джим вдруг стал таким. Его рука взметается к мокрым волосам — кузен всегда так делает, когда не знает, что сказать.

— Роза, — произносит он, почему-то колеблясь, а Джим вообще никогда не колеблется. — Ты же знаешь, что ты правда моя сестра?

— Ну, у меня были догадки, раз мой отец и твоя мама — родные брат и сестра. Но спасибо, что подтвердил.

— Я действительно за тобой наблюдаю, — говорит он тем же тоном. — Ээ, не только тогда, когда я пытался отогнать от тебя твоего парня, но и в нормальном смысле. Наверное, меньше, чем за Лили, но за тобой тоже.

Я сначала машинально киваю, а только потом для меня доходит. Раз знает Ал — знает и Джеймс.

— Джим. Пожалуйста, не надо. Я знаю, что тебе это совсем не интересно. Мы с тобой никогда в жизни не поладим, и ты не обязан это менять. Все хорошо. Даже не пытайся, — говорю я и с улыбкой добавляю: — Все равно речь у тебя получилась нелепая. Но спасибо за усердие.

Он неуверенно дергает уголком губ, а потом фыркает и закатывает глаза. Нет, с ним мы точно никогда не поладим. Может, поэтому сейчас меня этот разговор не задел? Потому что я сразу поняла, что Джеймсу это нужно для галочки? А вот мотивы Альбуса у меня разгадать не получается. Кажется, ему действительно было не наплевать, и я не могу перестать искать в этом подвох.

— Ладно, но если что, все равно сразу иди ко мне, — говорит он. — Крам нормальный вроде, и в квиддич играет, но если он тебя обидит, он об этом пожалеет.

— Я ни в коем случае не собирался этого делать, но буду иметь в виду, — раздается за моей спиной чуть насмешливый голос, и я оборачиваюсь.

Алекс подмигивает мне и протягивает нам бокалы с коктейлями из содовой, сока и ягод. Мелани благодарно улыбается ему, и Джеймс хмурится, с подозрением следя за тем, как она забирает напиток из его рук.

— Почему ты не пробовался в команду? — спрашивает Джим, но тон у него такой угрожающий, что становится понятно, что в голове у него крутилось что-то вроде: «Почему это ты приносишь коктейли моей девушке?»

Алекс пожимает плечами.

— Не хотел. Я не очень люблю квиддич, — и прежде, чем Джеймс успевает возразить, он переводит взгляд на меня. — Я обещал научить тебя плавать.

— Ты что, не умеешь? — вытаращив глаза, спрашивает кузен, удивленный тем, что не знал этого после семнадцати лет общего детства. — Надо было сказать.

— Ты бы бросил меня в пруд у Норы и ждал бы, пока я поплыву сама.

— Мм, наверное, да. Но ты учись, молодец. Крам, следи, чтобы она не утонула. О, Мел! Может и тебе научиться?

— Я умею плавать.

— Но не летать!

— Нет.

— Давай, круто будет! Я могу тебя научить. Я профессионально играю в квиддич.

— Серьезно? Так что же ты раньше не сказал? Я не знала.

Я просто качаю головой, ставлю почти пустой бокал на песок, зная, что он исчезнет через несколько минут, беру Алекса за руку и веду к воде.

— Мне показалось, что тебе понравилось играть, — говорю я, потому что сегодня в первый раз услышала о его отношении к квиддичу. — Ну, ты выглядел так, как будто наслаждаешься этим.

Он пожимает плечами.

— Мне понравилось играть вот так. Но я ненавижу квиддич.

В голосе Алекса на секунду проявляется что-то напряженное. Это не похоже на «Я ненавижу брокколи», или «Я ненавижу очереди», или «Я ненавижу рано вставать». Он действительно, по-настоящему ненавидит квиддич.

— Считаешь это странным? — спрашивает он, когда я ничего не говорю.

— Нет. Извини. Нет, я абсолютно тебя понимаю, — говорю я, и это правда. — На самом деле, меня забавляет, когда люди говорят, что мы попали в лагерь только из-за своих родителей. Отчасти они правы — если бы не наши родители, мы бы не делали все возможное, чтобы добиться этих путевок своими силами.

Он молча наклоняется, чтобы поцеловать меня в висок.

— Я вела к тому, — продолжаю я, потому что вдруг соображаю, что это звучало немного не к месту. — Что я понимаю, что значит быть ребенком известных родителей. Либо ты стараешься преуспеть в том же, в чем преуспели они, либо ты ненавидишь это всей душой. К сожалению, иногда оба варианта совпадают. Все ждали, что ты станешь наследной звездой квиддича, да?

— Вроде того, — кивает он. — Особенно мой отец. Поэтому я и выиграл Турнир Трех Волшебников. Потому что ему это не удалось. Теперь ему нечего мне предъявить.

Я сжимаю его ладонь крепче и смотрю на его лицо. Он никогда не говорил о своих проблемах, только о моих. Я догадываюсь, что это далеко не все, но он не собирается продолжать этот разговор.

— Ну что, — улыбается он, когда мы останавливаемся на мокром от набегающих волн песке, — готова?

— Да, — усмехаюсь я, хотя на самом деле нет. — Ни один из моих родителей не переплывал океан, может это мой шанс?

Мы заходим в воду, держась за руки.

Переплывать океан я, разумеется, не собираюсь. Но я в первый раз задумываюсь о том, что мне не обязательно достигать высот своих родственников, потому что существует множество других высот. Они всего-то лишь Народные Герои, ветераны войны, крупные чиновники в Министерстве Магии, владельцы самого известного магазина приколов и Драконьего парка и профессиональные игроки в квиддич… Кажется, все-таки стоит научиться плавать. Просто на всякий случай.

Глава опубликована: 24.10.2015

День 14. Джеймс Поттер

— Эй, Поттер! Сегодня ты проверяешь крышу.

Астрид даже на пляже не может угомониться и забыть о делах. Говорит, что ни один человек не приехал в этот лагерь прохлаждаться и, видимо, веселящиеся вовсю атланты и организаторы, делающие то же под шумок, ее не смущают. Мне всерьез кажется, что у этой девушки была какая-то психологическая травма в детстве, из-за которой она просто не может расслабиться. Может, ее в свое время не позвали на крышу, и теперь Астрид ненавидит всякого рода веселье? Иначе почему она так стремится его убить?

Я киваю так, чтобы помощница Матье заметила, а потом чуть наклоняюсь к сидящему слева Брюсу.

— Никто не сказал ей, что вечеринка уже была, да?

— Если у нее будет одним делом больше, у нас — одним меньше, — коротко замечает американец и делает глоток пива. Я хлопаю приятеля по плечу и оборачиваюсь к Джоанне.

— Джо, ты ведь сварганишь мне коктейль?

— Поттер, иди играй в свой квиддич, — бурчит девушка, явно не в настроении. Ее неловкое движение шейкером окатывает всех за барной стойкой брызгами чего-то сладкого, и я заинтересованно слизываю капельку со своей руки.

— Вот что-то такое вполне подойдет, — оценив, соглашаюсь я. — А в игре у нас перерыв, — обезоруживающе улыбаюсь я, пресекая попытку Джоанны избавиться от моего общества. Дело в том, что мне прекрасно известно, почему она это делает.

Не так давно мы все спорили, кто накроет тайную вечеринку на крыше, и я был тем, кто сказал, что обнаружить ее вообще не удастся. Конечно, как победителю, именно мне выпала честь придумывать участникам наказания, поэтому Нела сегодня каждый час должна повторять, какой я сообразительный и проницательный, Зак и Майкл проставились пивом, которое я тут же отдал в общий шкаф нашего домика, а Джоанна вынуждена готовить коктейли во время всей вечеринки на пляже. Злится главный организатор больше из-за того, что я постоянно подшучиваю над ней, а вовсе не потому, что торчать у стойки ей в тягость.

— Тогда займись виндсерфингом, — Робертс сдувает прядь с лица и переливает сине-зеленую жидкость в высокий стакан. Я подозрительно слежу за ее действиями, особенно, когда она ставит это нечто передо мной.

— Ээ, Джо, а что у тебя было по зельеварению?

— «А», — поджав губы в вымученной улыбке, отвечает девушка.

— Ну, тогда ладно, — я пожимаю плечами, осторожно отпивая яркий коктейль. Глаз дергает от кислоты напитка, но я благодарно киваю и делаю новый глоток. Теперь горько. Что она туда намешала? — Кхм… Отлично! Знаешь, в тебе умер великий бармен, — улыбаюсь я и, только через мгновение осознаю всю двусмысленность своих слов. Поспешно отставляю стакан и встаю, удаляясь от стойки.

— Нет, ну каков засранец!.. — восклицает Джо, а потом раздается громкий кашель, словно кто-то подавился, и еще одна раздраженная реплика девушки: — Знаете что, я вам не нанималась!..

Я смеюсь и иду в сторону воды, замечая компанию парней и девушек в десятке метров от берега. Они на мелководье, пытаются устоять на продолговатых одиночных досках, держась за мачту с парусом. Несколько человек бороздят волны вдалеке. Наверное, это те, о ком говорила Джо. Что они делают и как им пришло в голову так развлекаться, мне неизвестно, но смотреть на них занимательно, хотя я и предпочитаю участвовать, а не наблюдать. Какой-то девушке помогают встать на доску, пока она крепко держится за руки двоих парней, но, едва ее отпускают, — с негромким взвизгом срывается вниз, погружаясь под воду. Она выныривает, смеется и позволяет затащить себя обратно. Неожиданно атлантка поворачивается ко мне лицом, и я с изумлением узнаю Мелани. Серьезно? Так она развлекается? Я не могу сдержать смешка, а еще становится немного обидно, что летать она не согласилась, а заняться виндсерфингом — или как его назвала Джоанна? — запросто. Качнув головой, я еще некоторое время смотрю, как она снова летит в воду, а потом решаю, что мое присутствие там тоже не помешает. Учиться стоять на доске, выставляя себя на посмешище, я не собираюсь и вместо этого решаю зайти с воздуха.

Обнаружить серферов с этой стороны оказывается не сложно, однако приходится пролететь над ними раз или два, чтобы обнаружить тех, кто меня интересует. Держа метлу над самой водой, я огибаю другую девушку на доске, в которой не сразу узнаю Бренду. Судя по всему, здесь она чувствует себя так же уверенно, как и в воздухе: стоит на серфе как влитая, да еще и получает удовольствие от бьющего в лицо ветра. Она так хорошо смотрится, что я зависаю рядом, не пытаясь окликнуть, пока австралийка сама не замечает меня. Все-таки иногда люди настолько талантливы, что это завораживает.

— Час уже прошел? — громко спрашивает она, пытаясь перекричать ветер.

— Неа, все разошлись и вернутся нескоро, — отвечаю я.

— Мне понравилось играть без правил, но я бы предпочла настоящую тренировку! — она старается наблюдать одновременно за мной и поднявшимися волнами, крепко держась за изгиб мачты. — Почему бы не устроить одну вечером?

Я с сожалением качаю головой.

— Я обещал Лили появиться на сегодняшней репетиции театра.

— О, я наслышана! Тебе не кажется, прости за откровенность, что театр — это вообще не твое, Джеймс? — звонко смеется она.

— Не кажется. Я уверен в этом, — улыбаюсь я, заходя на новый круг возле Бренды. — Просто не хочу подводить Лили. Для нее это важно.

— Значит ты такой хороший брат?

Я хочу уже укорить ее за сомнения, но в голову почему-то приходит вовсе не Лили, а Роза, и я медлю с очевидным раньше ответом. Не то чтобы меня действительно терзали муки совести за то, что мы с кузиной мало общаемся, просто странно теперь осознавать, что я упускал из виду немалую деталь: Роза, пусть и дальше от меня, чем родная сестра, но должна была чувствовать, что мы рядом и готовы помочь, если потребуется. Она же все эти годы ходила тенью, считая, что нам на нее плевать. И за это мне действительно теперь стыдно.

— Нет, но я хотел бы быть, — не знаю, достаточно ли громко звучит мой ответ, потому что отвечаю скорее самому себе. Но теперь я повышаю голос: — Удачного плавания!

И уношусь прочь. Бренда что-то кричит мне вслед, но я только машу ей рукой, а потом снова снижаюсь к самой воде там, где скользит парусник Мелани. Она отплывает от помощников, что ставили ее на серф, на несколько метров, а потом от неловкого движения летит в воду. Два парня бросаются к ней на помощь, но я опережаю их, окидывая таким взглядом, что они останавливаются как вкопанные, не доплыв до девушки.

Нотт выплывает на поверхность, оглядываясь в поисках доски, но натыкается глазами на мою протянутую руку. Поднимает голову, щурясь от солнца, а потом фыркает. Я улыбаюсь. Почему-то мне всегда хочется улыбаться при виде нее.

— Разве тебе не нужна помощь? — интересуюсь я, провожая взглядом медленно сносимый волнами серф.

— Нет, — качает головой Мелани, не глядя на меня. — Спасибо, нет.

Она делает гребок руками, отплывая в сторону, но мне, конечно, двигаться в воздухе проще, поэтому я все равно оказываюсь возле доски раньше. Мел цепляется за край, поднимаясь над водой, а потом вновь встает, держась за мачту. Ветер здесь намного тише, чем на высоте, однако для паруса хватает и его: он начинает медленно двигаться параллельно берегу. Я не отстаю.

— И что же подвигло тебя заняться этим видом спорта? — спрашиваю я.

— Бренда, — девушка слишком сосредоточена, чтобы отвести взгляд от горизонта, поэтому отвечает почти равнодушно. — Предложила составить компанию. Сама она смотрится выгоднее на доске, — она замолкает, а потом как-то странно охает и едва не отпускает мачту.

Я не понимаю, что такого было в ее словах, но это кажется мне забавным. Она хотела бы смотреться на серфе так же профессионально, как подруга? Не для того ли, чтобы оценил я? Глупая мысль заставляет меня улыбнуться шире, а потом я задумываюсь о том, что те атланты, что помогали Мел, тоже крутились рядом не просто так. Я снова оборачиваюсь в сторону этих «везунчиков» и с удовлетворением замечаю, что они вовсе не пытаются следовать за нами. Должны понимать, что здесь им ловить нечего. И некого.

— Вот видишь, ты же не боишься учиться новому, — замечаю я, неспешно облетая вокруг Мелани. — Так почему бы не сесть на…

— Я не собираюсь учиться летать, Джеймс! — раздраженно выпаливает она. — Есть, знаешь ли, дела поинтереснее и побезо…

Девушка дергает мачту, оглядываясь в мою сторону, чем выводит ее из равновесия, и летит в воду. Я реагирую быстрее, чем думаю: подрезаю ее снизу, одним плавным движением взлетая вверх. Метла на миг проседает под тяжестью двух человек, но вскоре уверенно набирает высоту. Мелани тяжело дышит, похоже, не до конца сообразив, что произошло, потому что когда она открывает глаза…

— Джеймс, какого черта ты творишь?! — она так вцепляется в мое предплечье, что, кажется, сейчас оторвет. Вот уж не думал, что в ней столько силы. — Немедленно верни меня на землю!

Я вижу ужас в ее глазах, когда она оборачивается, но вместо того, чтобы последовать ее требованию, осторожно продолжаю лететь, больше не набирая высоты.

— Это вовсе не страшно, Мел. Просто смотри мне в глаза, — негромко произношу я, стараясь не улыбаться. Но, правда, ее вид — одно удовольствие. Она даже не заметила, что я прижимаю ее за талию, чтобы не уронить.

— Не собираюсь я смотреть тебе в глаза! — восклицает девушка, а потом неожиданно дергается и зажмуривается, медленно и размеренно выдыхая. — Спусти меня вниз.

— Не могу. Я, знаешь ли, потерял ориентацию в пространстве и теперь не соображу, где земля, — притворно хмурюсь я. — Но если ты поцелуешь меня, может, я и вспомню! — неожиданно предлагаю я.

Если раньше Мел не хватало воздуха от страха, то теперь явно от возмущения.

— Ты — идиот! — выдыхает она едва слышно, посильнее обхватывая пальцами мое предплечье. Выглядит девушка так, словно готова ухватиться за меня руками и ногами: что же, стоит признать, — на такой высоте выбирать не приходится. Чувствую ли я хоть каплю угрызений совести за то, что так поступаю? Черта с два!

— Опусти меня! — повторяет Мелани, повышая голос. — Поттер, я прокляну тебя так, что тебе будет больно от одной мысли о метле! — она распаляется, но я только посмеиваюсь, неторопливо облетая тех атлантов, что перебрасывают мяч в воздухе.

— Серьезно хочешь, чтобы я отпустил тебя? Ладно, — просто соглашаюсь я и убираю руку, которой придерживал девушку. Конечно, я делаю это, только чтобы обнять ее поудобнее, но Мел явно не понимает, потому что выглядит все так, будто я действительно отпускаю ее с десятка метров высоты.

Она взвизгивает и, резко оборачиваясь, утыкается мне в плечо. Потом, наверное, осознает, что все еще сидит боком на метле, потому что горячее дыхание выравнивается и теперь едва щекочет кожу. Я стараюсь убрать с лица идиотскую улыбку, хотя, конечно же, Мел не может ее видеть.

— Только не мешай мне управлять метлой, это чревато, — предупреждаю я и намеренно дергаю древко, чтобы летательный инструмент вильнул.

Девушка ослабляет хватку, но пальцы не разжимает.

— Опусти меня, пожалуйста, — просит она сквозь зубы.

— Занимательный у нас диалог, — говорю я. — Я уже предложил тебе честный обмен: если ты поцелуешь меня, я быстро доставлю тебя на землю.

Вранье. Конечно, если она поцелует меня, я просто не смогу моментально вернуть ее вниз. Это будет выше моих сил. Скажем так, я выполню свое обещание через некоторый промежуток времени. Недолгий. Скорее всего. Как пойдет.

— Занимательная у тебя тактика, — почти спокойно произносит Мелани. — Шантажировать, зная, что я боюсь высоты. Очень по-джентльменски.

Я не слышу в ее голосе злобы или раздражения, но она произносит эти слова так, что с меня мигом сдувает все веселье. Сам того не замечая, я направляю метлу к земле.

— Хотел развлечь тебя, извини, — убито произношу я, только сейчас глядя на свой поступок со стороны. Я-то рассчитывал развеселить ее, растормошить, оказаться ближе, чем она обычно подпускает меня, но, кажется, только испортил все.

Задерживаю метлу у самой земли и осторожно убираю руку с ее талии. Она, наверное, чувствует спокойствие, которым в воздухе и не пахнет, а еще песок под ногами, потому что спрыгивает и, не уходя прочь, трет лицо руками. Потом проводит пальцами по волосам и вздыхает. Я слышу каждое ее движение просто потому, что слушаю. Потому что я только что уничтожил все хорошее, что она успела обо мне подумать, и теперь не чувствую ничего кроме вины. И не свожу взгляда с ее спины, когда она удаляется. Я — чертов идиот.

Некоторое время я плетусь следом за ней: мы приземлились в той части пляжа, где почти никого нет — достаточно далеко от бара. Но когда становится оживленнее, Мелани направляется в сторону своего покрывала, а потом неожиданно оборачивается.

— Не забудь, что сегодня репетиция. Я надеюсь, что ты уже выучил слова, — произносит она невозмутимо, а потом задерживает взгляд на моем лице. — И никогда больше так не делай.

Потом мотает головой, и, может быть, я не прав и мне померещилось, но она едва слышно фыркает и уходит с пляжа, подхватив свои вещи.

Наверное, я идиот, но, кажется, меня только что простили. И мне как никогда хочется за это выпить.

Едва я возвращаюсь к бару, чтобы Джоанна налила мне чего-то из организаторских запасов, надежно скрытых от чужих глаз в одном из ящиков, как меня догонят Лили: веселая и воодушевленная, как и всегда.

— Жду тебя в семь в зале, не забудь свой текст, хотя, по-хорошему, ты уже должен знать его наизусть! — тараторит она, глядя на меня, а потом переводит дух. — О, это твой коктейль? — сестра протягивает руку за бокалом, но я оказываюсь быстрее и осторожно увожу нечто, назойливо отдающее текилой, из-под ее носа. — Эй, ну я же много не выпью!

— Очень на это надеюсь, — усмехаюсь я и окликаю Джоанну: — Джо, ты не сделаешь что-нибудь с соком и льдом?

Робертс, болтающая с Майклом, выдает что-то нечленораздельное, а потом кидает мне апельсин.

— А вот лед! — я уворачиваюсь, слыша как врезается кубик в какую-то деревяшку, а потом со смехом вручаю Лили фрукт, пока та с округлившимися глазами наблюдает за происходящим.

— Ты что, только появилась на пляже? — спрашиваю я удивленно.

— Вносила правки в сценарий пьесы, — отвечает она, пожимая плечами. — А чем ты тут развлекался целый день?

— Устраивал небольшую тренировку в свободной форме. Ты же заняла мой вечер, — с легким укором говорю я, глядя на сестру. — Скоро снова начнем играть. Не хочешь к нам присоединиться?

Лили на секунду задумывается, а потом качает головой.

— Я пришла сюда, чтобы забрать девочек.

— Я думал, ты все это время была с ними, — чуть удивляюсь я, но тут же отвлекаюсь. — О, наконец-то появился Малфой. Странно, что еще нет Альбуса, я думал, эти пропадают вместе.

Лили как-то резко оборачивается, но вовсе не в ту сторону, куда смотрю я.

— О, там Свити, я пошла.

— Эй, Лил, ты забыла апельсин! — кричу я ей вслед.

— Ага, — она схватывает его на лету и мгновенно исчезает. Это кажется мне немного странным, но у меня нет времени обдумывать ее девчачье поведение, потому что рядом со мной за стойкой приземляется Митчелл.

— Видел твой воздушный балаганчик, — достаточно миролюбиво усмехается он, но меня все равно это задевает. Пусть я и знаю, что он делает это специально.

— Мой хотя бы видят, значит — он существует, — с ухмылкой парирую я.

Пол качает головой, принимая мое замечание.

— Моя команда — это сюрприз. Не хочу, чтобы они напугали вас раньше времени.

— Ой, да перестаньте вы скалиться! — бросает нам Джоанна, выставляя перед каждым по стакану чего-то прохладительного. — Никто не мешает вам за пределами поля быть приятелями.

Повисает пауза, за время которой мы с Митчем коротко переглядываемся и не удостаиваем организаторшу ответом. Как же она далека от квиддича.

— Спасибо, Джо, — улыбается американке Пол, забирая свой напиток, а потом уходит со словами: — У меня сегодня вечером еще тренировка. Надеюсь, Поттер, твои ребята оставили моим хотя бы немножко Бодрящего зелья.

Я кривлюсь в улыбке, не отрывая глаз от деревянной столешницы. На ней воображение рисует квиддичное поле, где моя команда в пух и прах разбивает игроков Митчелла. Я не двигаюсь до тех пор, пока судья не дает победный свисток в нашу честь, а потом тоже поднимаюсь из-за стойки.

— Эй, Джеймс! — доносится до меня голос Нелы. — Ты самый сообразительный и проницательный!

— Спасибо, милая! В который раз, но так приятно!

Когда я прихожу в зал, репетиция уже идет полным ходом. Если, конечно, все это вообще можно назвать репетицией. Странно, что я не услышал крики, пока шел сюда от своего домика.

— Артур, ты похож на дальнего родственника! — возмущается Лили. — Она твоя дочь, в конце концов! Не самая любимая, конечно…

Мелани выдает негромкое «Ха», но с режиссером не спорит, как, впрочем, и не идет на выручку партнеру по сцене. Сам же парень явно недоволен.

— А что мне сделать, Лили? У меня в листе написано «опасается, что в него запустят вазой». Лезть обниматься?

— Ты шарахаешься от нее, как будто она террористка.

— Может, мы закончим с этой сценой? Все уже, кажется, поняли, что здесь делать, — замечает кто-то, и Лили раздраженно оборачивается, явно намереваясь припечатать его своим аргументом. Но тут она замечает меня, и ее лицо немного светлеет.

— Джеймс, наконец-то! Мне нужно посмотреть, как вы с Мелани сыграетесь: пробы пробами, но, как видно, на сцене все получается совершенно не так! — она устало всплескивает руками, на что некоторые актеры реагируют с недовольством. Не знаю, то ли у нее не получается совладать со всеми ними, то ли они что-то не поделили. Не желая создавать ей дополнительных проблем, я быстро присоединяюсь к собравшимся.

— Ты взял текст? — уточняет Лили, и я показываю ей свернутый в трубочку сценарий. Кто-то рядом прыскает со смеху. — Отлично, замени вот эти страницы.

— Лили, ты же дала мне его только вчера, — напоминаю я. — Ты что, уже изменила там половину?

— Вот именно, — чуть улыбается сестра. — Только вчера. Сомневаюсь, что ты уже выучил.

Я киваю, принимая ее победу, и переставляю нужные страницы. По правде сказать, вечером я из любопытства пролистал содержание, в поисках пикантных сцен, но остался немного разочарован: Шекспир, может, и был великим драматургом, но в этой пьесе явно не хватало чего-то жизненного.

— Четвертая страница, — командует Лили. — С монолога Питера перед дверью Кэтрин.

Все начинают шуршать бумагой, отыскивая нужную сцену, а Мелани невозмутимо уходит куда—то в угол, где полно всякого хлама, который, впрочем, может оказаться театральным реквизитом. Я поднимаюсь на помост, и пробегаю глазами по тексту. Придется читать, я вижу его впервые.

— Начнет беситься — скажу, что слаще соловья поет. Нахмурится… скажу, что смотрит ясно, как роза, окропленная росой. А замолчит, надувшись, похвалю за разговорчивость и удивлюсь, что можно быть такой красноречивой, — я качаю головой, усмехаясь. Кто-нибудь еще в этом зале видит, что Шекспир писал конкретно про Мелани? — Прогонит вон — примусь благодарить, как будто просит погостить недельку! — я с интересом вчитываюсь в следующие строчки. — В руке своей откажет… Откажет мне? — бросаю насмешливый взгляд на девушку. Та слушает мои слова равнодушно, но внимательно. Я продолжаю: — Потребую назначить день помолвки!

Увидев ремарку, что Питер закатывает рукава, я делаю подобный жест, поправляю невидимый галстук и откашливаюсь, ожидая продолжения от Мелани. Она секунду смотрит на меня, а потом берет в руки какой-то глиняный горшок и с непроницаемым лицом бьет его прямо на сцене. Я открываю рот, собираясь спросить, что на нее нашло, но остальные в зале воспринимают все как должное, и я понимаю, что это по сценарию.

— Мелани, больше негодования! — просит Лили, и Нотт, коротко оглянувшись на соседку, качает головой. Еще несколько секунд собирается с мыслями, а потом усмехается и начинает откровенно крушить все вокруг, кидая хламом возле нее во все, что видит. К счастью, актеров она бережет. Причем ломает девушка с нарастающим упоением, видимо, не заботясь о том, что все придется убирать.

Я заглядываю в свой текст.

— День добрый, Кэт, — улыбаюсь я. — Я слышал, вас так зовут?

— Со слухом у вас явные проблемы, — цедит Мелани. — Меня зовут Кэтрин, — она отбрасывает поломанный подсвечник и отворачивается.

— Я так же знаю, вас считают скромной, покладистой и нежной, — мне приходится неоднократно сверяться с репликами, но общую мысль речи Питера я улавливаю: говорить все, чтобы выбесить и без того раздраженную Кэтрин. В моем случае — Мелани. — Пришел сюда я, чтоб на вас жениться! — с удовольствием добавляю я, согласно тексту.

— Что же, как пришли, так же и уйдете! — отмахивается Мел.

— А вы оса! Но жалите неметко. Я буду мужем вашим, так и знайте!

— Глупец! — громко смеется девушка, и почему-то мне кажется, что это ее настоящая эмоция.

— Клянусь той магией, что позволила мне увидеть и полюбить вашу красоту… — распаляюсь я. — Ни за кого другого ты не выйдешь!

Мелани давится смешком, а потом как-то неловко оглядывается на Лили, не продолжая играть. Она хмурится, наверное, подбирая какие-то слова, а потом говорит:

— Думаю, что более чем достаточно.

И вновь становится непроницаемой. Все еще живо представляя ее поведение на сцене, я сохраняю улыбку. Лили долгое время с скептически смотрит на нас, а потом заявляет:

— Вот вам я верю. Джим, тебе, конечно, нужно выучить все реплики и действия, но для начала… Хорошо, — она одобрительно кивает. Я усмехаюсь: похоже, сестрице понравилось командовать мной. — Мира была права, ваши склоки можно перенести на сцену.

— Кстати, где она сама? — спрашиваю я, заметив, что театралки в зале нет.

— Она помогает кому-то из организаторов и будет позже. А вы все, — она снова обводит взглядом собравшихся. — Должны выглядеть не как незнакомцы на улице. Берите пример с Джеймса и Мелани.

— Судя по твоим словам, они-то как раз неплохо знакомы, — подает голос какая-то девушка.

— Вот именно! Мы-то вообще друг друга не знаем!

— Лили, я думаю, они правы… — начинает Свити, но сестра заставляет всех умолкнуть.

— Тише! — зарождается новая волна негодования, но Лили прекращает и ее. Какое-то время она стоит, закусив губы, и хмуро оглядывает всех, а потом снова говорит: — Ладно, вы правы. Вы действительно почти не знаете друг друга: это рождает массу проблем. Между вами нет… свободы в движениях! Это нужно как-то поправить…

— Я, кажется, вовремя? — в дверях появляется Мира, которая явно слышала последнюю часть разговора, потому что она уверенно идет к нам. — О, Джеймс, мне жаль, что я пропустила твой дебют! — она притворно сокрушается, а потом поворачивается к остальным, когда я закатываю глаза. — Думаю, вам нужно лучше узнать друг друга, чтобы продолжать дальше. Чем больше люди знакомы, тем проще им подстраиваться друг под друга на сцене! Поверьте моему опыту, — добавляет она, заметив скептицизм на лицах. — Тащите стулья в круг.

Все атланты, а их здесь порядка пятнадцати человек, усаживаются на сцене, ожидая дальнейших инструкций от театралки. Я тоже опускаюсь на стул, оказываясь справа от сестры и на два места левее Мелани. Рядом со мной садится Мира.

— Сыграем в игру, которая называется «Две правды, одна ложь». Правила простые: каждый из круга по очереди называет три факта о себе, таких, чтобы два оказались истинными, а один — ложным. Задача остальных — угадать, о чем соврал человек. Думаю, можно начать с меня, — она на мгновение задумывается, а потом кивает своим мыслям. — Хорошо. Я ненавижу морепродукты, у меня есть собака по кличке Динго, и я попала в этот лагерь на спор.

Мира выжидающе смотрит на атлантов, но они медлят, и потому голос подаю я.

— Про собаку вранье, — взгляды обращаются ко мне.

— Пояснишь? — довольно улыбается девушка.

— Ты вечно жалуешься, если за наш стол кто-то приносит креветки или рыбу, а Нела говорила, что ты заядлая кошатница. Про спор я не в курсе, — подозрительно смотрю я на Миру, но она поспешно отмахивается:

— Я потом расскажу эту историю, она не стоит того. В любом случае, ты прав, давайте… — голос у нее немного нервный, поэтому я перебиваю:

— Предлагаю новое правило: если нас интересует факт, водящий должен пояснить его происхождение! — и широко улыбаюсь организаторше. — У нас тут игра на сближение, дорогая.

Мира кривится, словно ее заставили прожевать лимон, а потом бросает взгляд на всех остальных. На лице ребят написан интерес, но никто не настаивает. Видимо, она некоторое время еще раздумывает, поддаваться на мою провокацию или нет, а потом соглашается.

— Пять лет назад мой старший брат, который вернулся из МАЛа, заявил, что мне никогда сюда не попасть. Как атланту мне не удалось, зато я уже второй год возглавляю таких как вы, входя в команду организаторов.

— Это не так пикантно, как мы надеялись, — разочарованно говорит какой-то парень.

— Я пообещала повесить трусы брата на флагшток, если выиграю, — Мира смеряет его острым взглядом, но не выдерживает и начинает смеяться вместе со всеми.

— Отличная игра, — хохочу я. — Предлагаю дать нашему руководителю еще одну попытку.

— Ну, уж нет, — тычет меня в бок девушка. — Твоя очередь.

Я задумываюсь.

— Я классный, я умею летать на метле с трех лет, и я был на вашей тайной вечеринке на крыше, — усмехаюсь я, откидываясь на спинку стула.

Очень интересно послушать, что они скажут.

— Первое — ложь, — замечает Мелани, качая головой и совершенно не глядя в мою сторону.

— Хорошая попытка, — улыбаюсь я.

Мира точно знает, что меня на вечеринке не было, но молчит, предоставляя атлантам возможность угадать самостоятельно. Но те, похоже, встревожены фактом, что я знаю об их общем проступке. Я с удовольствием жду ответа.

Голос подает Свити, подруга Лили.

— Не думаю, что ты и правда был на вечеринке, — негромко произносит она.

— Поясни, — киваю я, не подтверждая ее мнения.

— Ты бы видел, как развлекалась там Лили! — улыбается дурмстранговка, и я мгновенно напрягаюсь.

— Лили?..

— Ты о чем? — пораженная сестра оборачивается к подруге. Она выглядит сбитой с толку.

— Ну, ладно, я обманула его! — смеется Свити. — Если бы он и правда был там, так бы не тревожился.

По нашей компании проходят смешки, а потом все расслабляются. Лили качает головой, укоряюще глядя на подругу, а потом бросает взгляд в мою сторону:

— А ты поверил, да? — в глазах ее опасные огоньки.

— Ладно, Свити угадала, — поспешно говорит Мира. — Лили, три факта.

Сестрица фыркает, но я вижу, что она не обижена по-настоящему, скорее, для вида. Потом Лили произносит:

— У меня четверо родственников в этом лагере, я брала интервью у ста сорока двух живых портретов, а на спортивной игре в прошлый понедельник я выбила одного противника.

Я задумываюсь. Про родственников и думать нечего — я, Ал, Роза и Дом. О ее успехах на игре мне ничего неизвестно, так что остаются портреты — вряд ли она сама помнит точно число, так что, скорее всего, соврала навскидку.

— Про игру — выдумка, — улыбается один из парней.

Лили сдерживает улыбку, а потом неопределенно ведет плечом.

— Пояснишь?

— Ты носишь жетон с полигона с цифрой шесть. Там ведь отмечается число побежденных?

Сестра открывает рот, чтобы что-то сказать, а потом немного теряется, поджимает губы и нащупывает металлическую пластину, что носит на цепочке. Медлит секунду, а потом фыркает.

— Да, ты прав. Про игру я соврала, — она зачем-то проверяет жетон, убеждаясь, что на нем шестерка, а потом весело смотрит на собравшихся: — Кто следующий?

Свити предлагает на выбор умение ходить по канату, балет и присутствие на боях медведей, на что мы категорично выступаем против последнего. Девушка смеется и говорит, что канаты — было бы слишком, и пока все в красках представляют бои медведей, почти незаметно заканчивается круг. К моменту, когда очередь доходит до Мелани, мы уже подшучиваем друг над другом, заранее предсказывая, в чем признается тот или иной человек.

— У меня дома живут белые павлины, в детстве я выпила склянку Напитка Живой Смерти, а после школы я буду учиться в Академии Колдовских Наук, в Мадриде.

Она замолкает и чуть улыбается, ожидая вариантов. Я так внимательно смотрю на нее, что она, кажется, чувствует это, потому что поднимает на меня глаза, а потом быстро отводит их.

— Павлины — это же смешно! — предполагает кто-то.

— Напиток Живой Смерти? Ты серьезно? Перепутала с какао? — округляет глаза какая-то девушка, наклоняясь к Мелани.

— Да, я тоже думаю, что с зельем неправда, — говорит Свити.

Мел продолжает молчать, не выражая никаких признаком одобрения или несогласия. Я не знаю, почему, но мне кажется, что ответ очевиден. Пускай из всех он и кажется самым правдоподобным.

— Это ведь Академия? — повышаю голос я, чтобы она услышала. — Ты не поедешь в Мадрид после школы.

Наступает тишина. Все ждут ответа. Девушка, спрашивавшая о зелье, нервно хрустит костяшками пальцев. Мелани молчит. Потом коротко улыбается и кивает.

— Никакой Академии, — соглашается она.

И не спрашивает, как я догадался, почему выбрал этот вариант: из всего круга она единственная не требует пояснить. Остальным же не интересно знать, почему у девушки перед ними самый обыкновенный вариант оказался ложью: они наперебой просят рассказать про Напиток Живой Смерти и посмеиваются над аристократическими причудами, вроде павлинов. Мелани достаточно охотно говорит о том, как в девять лет попробовала какую-то жидкость из кабинета своего дяди Магнуса, как это оказалось злополучное зелье сна и как ее потом приводили в чувство. Я вижу, что ей нравится вспоминать об этом, о своем жутковатом приключении, но все еще не могу выкинуть из головы тот факт, что оказался ложью. Почему столь талантливая зельеварка не собирается в Мадрид после седьмого курса? И если у нее есть другой, лучший альтернативный вариант, почему ее голос упал, когда Мел говорила об этом?

Я пропускаю конец игры, а потом просто сажусь на зрительские места, пока Лили и Мира руководят репетицией какой-то сцены, где я не задействован. Мелани и Свити обмениваются репликами, слушая поправки, потом идет какая-то общая сцена, во время которой я пытаюсь снова прочитать сценарий, но из головы не выходит «ложь», которую преподнесла Мел.

На помост меня вызывают еще дважды: для сцены с «Бенедиктом» — отцом Кэтрин и Бьянки, а потом для одной с кем-то еще. Я немного рассеянно читаю с листа, да и остальные, похоже, устали, потому что через полчаса театралка объявляет конец репетиции, просит всех ознакомиться с новыми правками в сценарии, а потом уходит с группой атлантов, обсуждая костюмы и декорации. Зал постепенно пустеет, и я понимаю, что могу быть свободен. Поднимаясь, я слышу какой-то шорох за бархатными шторами, возле груды хлама, который била «Кэтрин».

Присмотревшись, я замечаю, что это Мелани. Она раз за разом произносит заклинание починки, расставляя все вещи на свои места. Я направляюсь к ней, чтобы помочь.

 — Репаро! — говорю я, поднимая глиняный горшок, собравшийся из осколков.

— Спасибо, — благодарит Мелани, кивая.

— Почему ты не поедешь в Испанию? — спрашиваю я, полагая, что честный вопрос будет лучше разговоров вокруг да около.

Девушка берется за канделябр, направляет на него волшебную палочку и останавливается, не произнося заклинания.

— Потому что это была ложь, — просто отвечает она.

Я усмехаюсь тому, как она все закрутила.

— Ты сказала это с сожалением, — делюсь наблюдением я. — Хочешь там учиться?

— Слушай, я просто придумала ложь ради игры, хорошо? — пожимает она плечами. — Все так делали.

— Хорошо, но ты не ответила на вопрос: ты действительно хочешь там учиться?

— Возможно, — резко отвечает Мелани. — Я просто соврала, что такого? Я сказала, что буду там учиться, — это не так, — она делает нервный взмах палочкой, и свеча из канделябра отваливается на пол. — Чего ты от меня добиваешься?

Я делаю пару шагов вперед, забираю у девушки подсвечник и, приведя его в порядок, ставлю поверх старого комода. Потом снова оборачиваюсь к ней. Мел, не двигаясь, смотрит на свои руки, все еще не разжав напряженных пальцев. Я не хочу портить вечер нашей обыкновенной ссорой или даже саркастической перепалкой, но в то же время не представляю, что сделать. Если она не хочет говорить об этом — какая разница? Не исключено, что мне послышалось, и я просто угадал в этой глупой игре. Я, неожиданно для себя, подхожу ближе и забираю ее руки в свои ладони. Выкатываю волшебную палочку из неподвижных пальцев и опускаю ее на ближайший стол.

— Не знаю, — негромко отвечаю я, глядя на ее опущенное лицо. — Понятия не имею, если честно. Ты тоже ведешь себя странно: то отталкиваешь меня, то подпускаешь близко. Я не знаю, чего ждать от тебя в следующий раз.

Мне кажется, что сейчас она одернет руки, отскочит и, как всегда, скажет что-нибудь резкое, но она молчит, и я замечаю, чуть мотает головой.

— Ничего. Тебе вообще не стоит ничего ждать от меня, — глухо произносит она, ставя меня в тупик. — Если тебя раздражает то, как я веду себя, я постараюсь пересекаться с тобой как можно меньше…

— Эй, Мел, — перебиваю я, наклоняясь, чтобы заглянуть ей в лицо. — Разве я такое говорил? Я просто сказал, что не понимаю…

— И не поймешь! — она вскидывается, распахивая глаза так, что я могу различить узор на радужке поразительно яркого, голубого оттенка.

— Тогда я не буду спрашивать, — я сдерживаю улыбку, чтобы преждевременно не выдать свое намерение. Наклоняюсь к ее губам, вновь видя удивление на хорошеньком лице, а потом…

— Мелани, ты здесь?

Девушка отскакивает от меня, словно от огня, я вижу, как чудесные голубые глаза гаснут, и она хмурится.

— Бренда?

Мел быстро подхватывает свою палочку, выходит из-за кулисы, что так хорошо скрывала нас от зала, и спускается по лестнице к зрительским местам.

— Ребята уже закончили, а тебя все не было, я пошла искать, — весело говорит Ривера, и это первый раз, когда у меня вызывает неприязнь ее вечно хорошее настроение. Знала бы австралийка, какой момент испортила. — Сегодня у меня это хорошо выходит: представляешь, я нашла клад, который спрятали организаторы!

— Да, я задержалась с реквизитом: в процессе репетиции мне пришлось немного покидаться хрупкими предметами, — преувеличенно бодро отвечает Мелани и смеется. — И что это за клад?..

Их голоса удаляются, и вскоре я остаюсь в зале один.

Глава опубликована: 07.11.2015

День 15. Мелани Нотт

Я подставляю лицо солнцу, пользуясь случаем, и краем уха прислушиваюсь к размеренной речи Шикобы, который не устает повторять о важности гармонии с самим собой. Наше задание осталось прежним: открыть в себе источник природной магии и, как результат, повлиять на одну из стихий на экзамене — в моем случае, на воду.

Я спокойна, как озеро. Неудержима, как струя. Чиста, как горный ручей.

Должно бы уже получиться хоть что-то, потому что, применив слова Шикобы на практике, я просто образец внутренней гармонии. Мне абсолютно комфортно, моя голова опустошена и ничто не в состоянии вывести меня из себя. Хотя, признаюсь, Лили, которая то и дело забирает искру из костра себе на ладонь, меня нервирует. Эта не до конца уравновешенная девушка и с волшебной палочкой умудрилась меня напугать, а если Поттер начнет метать огонь?

Кто-то рядом громко сокрушается по поводу отмененного квиддича, но я только делаю вдох поглубже, игнорируя этот звук.

Мои мысли прозрачны. Ничто не тревожит меня. Вдох, выдох. Я насыщаюсь кислородом, как вода растворяет в себе мельчайшие частицы воздуха. Вдох.

-… а я сказала, что мы можем летать в любую погоду!

Выдох.

 — Если кто-то заболеет — это сорвет Митчу весь график тренировок.

 — Уверена, что Поттер погонит свою команду на поле сегодня. Вчера-то тренера припрягли в театр, вот…

Вдох-выдох. Вдох-выдох. Вдох-вдох-вдох.

Я — гладь воды. Я — круги на поверхности пруда. И все.

-… потому что они с Джеймсом недолюбливают друг друга. Лучше пользуйся моментом и отдыхай.

Выдох.

Я — подводное течение. Я — дождь, орошающий…

 — И все равно мы сделаем команду Поттера!

… чертову землю!

В голову мгновенно проникает картинка вчерашнего вечера, всего, что произошло — и не произошло — за кулисами. Я зажмуриваюсь, словно это поможет, а потом снова стараюсь сосредоточиться на дыхании.

Я — вода. Разве вода думает о Джеймсе Поттере? Ха! Не так уж он хорош, как сам считает.

Так. Вот уж это точно лишнее — думать о том, как хорош Поттер. Вообще кто-либо. Я же вода. Вода. Вдооох. Выдох!

Раздается трель, похожая на тонкий перелив колокольчиков: так в кабинете для Стихий слышен звонок, объявляющий окончание занятий.

Я нехотя встаю и все еще пытаюсь поймать лицом лучи солнца, пока иду к выходу. Народ возле дверей быстро рассеивается, шумно спешит по коридорам, а потом с характерным девчачьим визгом выбегает на улицу. Я притормаживаю у главного входа и, выдохнув, быстро бросаюсь под сплошной поток дождя.

Все вокруг залито водой: ручейки извиваются по каменным дорожкам, стекают по желобам с крыш, гулко плеща по земле и мгновенно заполняют все пространство вокруг. Создается чувство, что кто-то уменьшил Землю до размера глобуса, направил на Атлантиду волшебную палочку и щедро поливает «Агуаменти», пытаясь смыть с лица планеты этот маленький островок. Небо потемнело до угольно-серого и лишь изредка освещается всполохами молний. Не верится, что сейчас всего час дня. Атланты бегут по лужам, кто-то прикрываясь учебниками, кто-то, как я, прижимая их к груди, стараясь спрятать, но наколдовать завесу никто не пытается: все мы уже пробовали сделать это утром — заклинание лопается, как мыльный пузырь, через несколько секунд. Некоторые спасаются зонтами, но таких мало: никому и в голову не пришло тащить их с собой в жаркую Атлантиду, а такого рода трансфигурация получается у меня плохо.

Когда я добегаю до столовой, останавливаясь под козырьком, чтобы высушить одежду и волосы, я жалею, что так мало времени уделяла магии превращений. Впрочем, у этого ливня есть неоспоримый плюс: я ни разу не вспомнила о Джеймсе. Потому что, как ни уморительно, я — вода. Насквозь.

На обеде я появляюсь последней. Альбус, Бренда и Скорпиус оживленно обсуждают квиддич. Моего укоряющего взгляда хватает, чтобы они вспомнили о своем обещании не говорить о нем во время еды. Это не столько принцип, сколько желание оставлять все вещи на своих местах: спорту нет места в столовой, как вилкам в ванной, а… Джеймсу в моей голове. Поэтому квиддич за столом — худшее, что я могу представить. После вчерашнего.

Я невольно бросаю взгляд на Бренду и мысленно благодарю ее за то, что пришла в зал как нельзя вовремя. Ведь, если бы не она, Джеймс бы определено поцеловал меня, а я… не уверена, что это именно то, что мне нужно. В тот момент — возможно. Да, в тот самый момент я была бы ничуть не против, в моей голове даже не существовало такого слова! Но потом… Я испытала огромное облегчение, покинув зал. Несомненно. Абсолютно точно. Целовать Джеймса Поттера никак не входит в мои планы. Ни его, ни кого другого в этом лагере. У меня есть жених и, как бы это ни звучало в свете его всяческого пренебрежения ко мне, я должна вести себя достойно.

Я достаточно повеселилась вчера, поболтав с Розой на пляже: меня никогда не тянуло сплетничать, как эти девчонки, — это невежливо и достаточно глупо. Совсем не в моем стиле. И все-таки я позволила себе это без всяких ужимок, потому что в какой-то момент, признаюсь, мне хотелось оказаться такой же как они — легкомысленной и веселой — чтобы шутить с подружкой о парнях и сокрушаться по поводу невезения в личной жизни. Это все так просто и так… живо, что со стороны я, должно быть представляю из себя девушку, которая исследует этот мир в перчатках, не в силах вдохнуть полной грудью, потому что это неприлично. Я не могу посвятить свою жизнь тому, что хочу, не могу выбрать себе в пару, кого хочу, не могу распоряжаться своим временем… Не могу поцеловать Джеймса, как бы сильно ни хотела этого!

Ох, черт.

Я заставляю себя отвлечься от собственных мыслей и поучаствовать в разговоре за столом, но, как назло, Джоанна просит тишины, чтобы сделать объявление.

 — Новости достаточно грустные. Как вы уже убедились, дождь не утихает. Он начался еще ночью, и мы не можем сказать точно, когда прекратится. Наверное, все же сработало проклятье аборигенов по поводу ужасающей грозы: вчера вечером одна из атланток нашла клад, зарытый на территории лагеря…

Мальчики и я, как один, поворачиваемся к Бренде. Вид у той обескураженный: она нервно сглатывает дольку картофеля, которую только что положила в рот.

 — Да ладно, она шутит, это просто совпадение! — предполагает Ривера. Мы все переглядываемся, а потом Ал говорит:

 — Без понятия. Но я сомневаюсь, что организаторы специально устроили этот потоп.

-…в связи с чем я вынуждена отменить вечернюю игру, потому что проводить ее теперь нереально. Надеюсь, что вы найдете, чем занять себя после обеда и до отбоя.

 — Есть предложения? — сразу интересуется Бренда, деловито отставляя тарелку.

 — Даже не знаю, — скептически тянет Скорпиус.

 — Планов на вечер у меня нет, но я припоминаю, что Мелани кое-что обещала мне, — улыбается Альбус, и я удивленно поднимаю брови. — «Если придет жуткая гроза, я спрячу палочку и не буду колдовать до самого конца, чтобы проклятие аборигенов не повлияло на мою магию!»

 — Я бы никогда так не сказала.

 — Я преувеличил, но спор был. Бренда разбивала. Ты же помнишь?.. — он оборачивается к австралийке, и та морщится, пытаясь сообразить, о чем речь.

 — Ну… возможно… — Ривера смотрит на меня.

 — Это глупо, — качаю головой я.

 — Спор — это святое, — заверяет меня Ал. — Сложи свою палочку в карман и, пока дождь не прекратится, — не вздумай ей пользоваться.

Вид у него абсолютно серьезный — они что, со Скорпиусом всегда так развлекаются? — и я нехотя киваю.

 — Ладно.

Просто не хочу пререкаться. Все равно палочка при мне. А вот Ал не всегда будет рядом, чтобы наблюдать. К чему вообще все это?

Мы ждем, пока все наедятся, а потом со всех ног бежим в жилой корпус. Брызги из луж летят во все стороны, и я только радуюсь, что почва здесь сухая и плотная — от воды она не превращается в грязь. Под ливнем никто не задерживается, но я едва не налетаю на кого-то под большим синим зонтом: воспитание заставляет меня обернуться, чтобы принести извинения, но дождь такой сильный, что мне даже не удается разглядеть человека. Я влетаю в двери последней, тут же прислоняясь спиной к стене, чтобы перевести дух. Бренда, Ал и Скорпиус уже сухие, в то время как я только вытаскиваю палочку, чтобы произнести заклинание. Миг — и я остаюсь с пустыми руками. Вздергиваю подбородок, хмуро ища взглядом шутника, и им, конечно, оказывается Альбус.

 — Злые духи, Мел, — чуть улыбается он, когда я открываю рот, чтобы возмутиться.

Мое раздраженное лицо его явно не смущает, и я поворачиваюсь к Скорпиусу. Брат невозмутимо смотрит мне в глаза, а потом пожимает плечами. Ладно, он мстит за номинацию на вечере. Я так злюсь на эти глупые выходки, что не сразу вспоминаю о Бренде. Вот кто меня высушит, раз эти идиоты…

 — Извини, Мел, у меня плохо с Чарами, — пожимает плечами Ривера, опуская голову.

Это просто смешно!

 — Мелани, мы собираемся в нашей комнате! — кричит мне вслед Ал, но его голос заглушается захлопнутой дверью. Лили вздрагивает от громкого звука, а потом успокаивается, увидев меня.

Я, не обращая внимания на соседку, сразу иду к шкафу, чтобы переодеться.

 — А почему просто не высушить?.. — спрашивает Поттер.

 — Не разговаривай со мной, пожалуйста, — прошу я самым спокойным голосом, каким умею.

Девушка замолкает, и я спокойно — но периодически шипя от злости — переодеваюсь в другое платье, а полусырые волосы затягиваю в высокий хвост. Потом закрываю шкаф и намереваюсь уйти, но меня снова окликает Лили.

 — Ты злишься из-за меня и Скорпиуса?

 — А тебя это волнует? — не успев подумать, отвечаю вопросом я.

Девушка закусывает губу и молчит. Интересно, что она скажет? В ожидании я облокачиваюсь плечом на дверной косяк и пристально смотрю на нее. Лили быстро берет себя в руки.

 — Нет. Просто спросила.

 — Тогда вот тебе мой простой ответ, — пожимаю плечами я. — Это дело Скорпиуса, с кем проводить свое время, и это твое дело, а мне плевать. Но, если честно, — я неожиданно заминаюсь. — Вы оба могли найти кандидатуры получше.

Оставляя Лили в комнате, я невольно задумываюсь, услышала она меня или только то, что хотела? Зная Поттер, она могла вынести из ответа сплошное «ты недостойна моего брата», но ведь это не так. Их отношения со Скорпом — палка о двух концах. Она может думать, что подцепила его на крючок, если он носится с ней, но как же больно ей будет узнать, что у него есть невеста. И как глупо получится, если брат влюбится в нее, а потом должен будет бросить, чтобы вернуться к Аделе Селвин. Впрочем, это наихудший вариант. Они оба могут просто развлекаться вместе, занимая вечера и не предполагая продолжения после лагеря. Скорпиус не боится отшить очередную девчонку, а Лили просто захотелось курортного романа. Пройдет время, и в Хогвартсе они даже не будут общаться, а после школы разбегутся, не вспоминая друг о друге. Звучит неплохо. Хотелось бы мне уметь так.

Так, о чем это я? Ах да. Никакого Поттера.

В комнате Скорпиуса и Ала я неожиданно застаю всю команду по квиддичу. Сначала мне кажется, что я ошибаюсь дверью, потому что не нахожу знакомых лиц, но через мгновение понимаю, что я на месте.

 — Мел, ты как раз вовремя, — заявляет Бренда, заметив меня. — Сейчас вернется Альбус, и мы сообразим развлечение на всех.

Я киваю, устраиваясь рядом с подругой на куче наколдованных подушек и тут же вспоминаю, что так и не забрала у Ала свою волшебную палочку. Но в комнате парня нет, поэтому я снова начинаю злиться, не поддаваясь на громкий смех и шутки собравшихся.

Когда возвращается Альбус, он приходит не один: первой в комнату просачивается Свити, а за ней Лили, обе явно обескураженные таким количеством людей.

 — Только подпиши, какое письмо мое, — Поттер протягивает сестре пергамент. — А Шепард в совятне.

 — А что вы собираетесь делать? — не слушая брата, спрашивает Лили, оглядев присутствующих.

 — Ну, Джоанна ведь отменила мероприятие, а на улицу не сунешься — вот мы и решили во что-нибудь сыграть, — с улыбкой отвечает Жак.

Подружки переглядываются, и рыжая снова смотрит на загонщика. Тот понятливо хмыкает.

 — Присоединяйтесь, думаю, никто здесь не против, — он гостеприимно машет рукой, и девочки тоже устраиваются на подушках. Альбус вздыхает и кидает свое письмо обратно на стол. Очевидно, сейчас Лили будет не до него.

Конечно, я сразу замечаю, что вся неуверенность Поттер осталась в нашей комнате: перед Скорпиусом она цветет и улыбается, но в то же время не уделила ему ни одного взгляда. Бедные конспираторы.

 — «Правда или действие»! — громогласно объявляет парень, кажется Пьер, когда все садятся в круг на полу. — Кому-нибудь нужно объяснять правила?

Руку не поднимают только Бренда, Свити, Ал и Скорпиус.

 — Каждый по очереди выбирает правду или действие, а потом выполняет первое предложенное задание, согласно категории. Отвечать честно, делать — не халтуря, — Пьер говорит коротко и четко, немного по-военному: неудивительно, что все схватывают на лету. Народ оживает, слышатся чьи-то шуточки. Я мысленно пересчитываю собравшихся: десять человек, включая меня. Просто мини-вечеринка. Не знаю, насколько мне здесь комфортно, но уходить, чтобы искать другое развлечение не хочется. К тому же эта компания меня вполне устраивает.

Когда Жак, еще один игрок команды квиддичу, выбирает правду, его спрашивают о том, завел ли он себе подружку в лагере, а ответ проверяют маленьким шариком, который тут же начинает светиться белым. Сато утверждает, что это означает искренний ответ и, пообещав расспросить друга о незнакомке позже, Пьер передает ход Скорпиусу. Не удивительно, что после такого братец не спешит делиться мыслями и соглашается на действие.

Однако никто не успевает загадать что-то, потому как дверь осторожно приоткрывается, в узкую щель проникает Саммер и тут же прислоняется спиной к стене. Руками она держится за живот под объемным свитером, который имеет странную граненую форму.

 — Ребята, я не ожидала что вас будет так много! — заявляет девушка, быстро оглядев присутствующих. — Придется делить на всех. Срочно нужны стаканы и честный человек с хорошим глазомером, — и показывает на свет полную бутылку чего-то ярко-зеленого. По цвету — чистейшая отрава. У меня даже яды так не светятся.

 — Саммер, — помедлив, произносит Ал. — А где ты взяла эту выпивку?

Американка моргает обоими глазами, то ли странно подмигивая, то ли отвечая утвердительно на какой-то невербальный, только этой парочке понятный вопрос.

 — У девочек, — высоко и громко говорит она, а потом садится вплотную к Альбусу, заставляя при этом подвинуться не меня, а Поттера. Тот закатывает глаза и медленно выдыхает, видимо, что-то решив для себя. Бутылка тем временем кочует из рук в руки, пока не останавливается в руках «честного человека с хорошим глазомером» — Диего. Он быстро разливает ее почти до конца на одиннадцать стаканчиков, и возникают две небольшие паузы: когда свой получаю я и когда Ал видит спиртное у Лили. Ловец команды быстро суетится и внушает Поттеру что-то вроде «она же сидит с нами, никуда не пойдет, будет нечестно обделить», и тот, очевидно, не слушая приятеля, с явным неудовольствием наблюдает, как рыжая чокается вместе со всеми, а потом опустошает свой стакан. Я внимательно смотрю на лица пьющих, усмехаясь на каждое искривленное выражение, а потом еще долго мну в ладонях красный пластик.

Конечно, я пила на приемах и за ужином вино или шампанское — это помогает занять руки, да и делается из чистой вежливости. Вкус напитка при этом лишь едва отдает спиртом — скорее чем-то тонким и ароматным. Мне никогда не хотелось морщиться после такого алкоголя. На Посвящении, во второй день, мы пили что-то сильно разбавленное, едва ощутимое за газированным напитком: мое похмелье образовалось исключительно из объемов — на вкус все было почти как сок, так что я чуточку переборщила. А теперь эта отрава плещется всего на три пальца в узком стаканчике, но выглядит и пахнет она так, что можно использовать вместо нюхательной соли. Пока я еще сомневаюсь, все освобождают руки от посуды и возвращаются к действию Скорпиуса. Я не замечаю, что именно он делает, но все громко смеются, пока я, как дура, сижу и решаю, пить чертов алкоголь или нет. С одной стороны — зачем это мне? — но с другой — быть трезвой в пьяной компании забавно, только пока все творят глупости, а потом становится грустно от того, что не можешь расслабиться, как остальные. Я знаю это, потому что на такую вечеринку похожа вся моя жизнь: я всегда наблюдаю свысока и не могу позволить себе присоединиться. Хочется утешиться, что это глупо и не для меня, но правда в том, что я чертовски хотела бы оказаться на месте каждого из этих ребят. Хоть бы и Лили Поттер! А даже она, несмотря на присутствие брата, развлекается. Чем я хуже?

Я залпом выпиваю все содержимое стаканчика, стараясь не думать о том, какой гадкий вкус у напитка и когда же он закончится, потому что, мне казалось, остальные справились быстрее. Сминаю пластик, поднимаясь, чтобы отправить его в наколдованную кем-то корзину у входа, и застываю, как вкопанная. В дверях стоит Джеймс и, подняв брови наблюдает за творящимся в комнате беспределом. Я оглядываюсь на ребят, но все слишком увлечены игрой, чтобы заметить гостя. Открывая рот, чтобы привлечь их внимание, я неожиданно чувствую, как сухая горячая волна проходится по телу, чуть заметно подкашивая ноги… Что за адское пойло?..

Я плюхаюсь обратно на подушки, стараясь не задеть ни Саммер, ни Бренду, между которыми вклиниваюсь, но я не уверена, что получается, потому что по конечностям разливается слабость и легкое онемение. Я легко вздыхаю, наблюдая, как плывет комната. Как-то чересчур для половины стакана.

 — Кхм-кхм! — громко откашливается кто-то, и все оглядываются в поисках, наконец, замечая Джеймса. Как будто его можно не заметить!

 — Привет, Джим, — здоровается Альбус, и, насколько я могу отличить по голосу, он вовсе не пьян. Наверное, мне ударило в голову слишком сильно, а остальные уже пришли в себя: надо просто подождать.

 — И вам, — четко произносит старший из Поттеров. — Вижу, тут вся моя замечательная команда.

Игроки не знают, куда девать взгляды, и я прячу усмешку.

 — А я искал вас.

 — Но там ведь дождь! — возмущается Жак.

 — Удобное время, чтобы обсудить стратегию, — кивает тренер. — В любом случае, я назначал тренировку на три часа, а вы…

Очевидно, Поттер пришел, чтобы испортить все веселье. Обидно становится даже мне, хотя к команде я отношения не имею. Первичное головокружение прошло и осталось только что-то теплое внутри и едва уловимое в голове — больше никаких последствий алкоголя я не чувствую. Наверное, это даже хорошо. Я погорячилась с «быть как Лили Поттер».

 — Но, так и быть, я предложу вам выбор: я забираю команду на тренировку, а потом передаю всех вас в руки руководства лагеря за распитие спиртных напитков или… — он держит паузу. — Я не откажусь от того свободного местечка между Алом и Диего.

Компания облегченно смеется, Джеймс быстро устраивается в кругу, и игра продолжается.

 — Правда или действие, Мелани?

Что? Когда очередь успела дойти до меня? Ведь Скорпиус сидит напротив, а только что все хохотали над его выходкой. Кажется, я выпала из реальности.

 — Мм… — я медлю. Соглашаться неизвестно на что я не хочу, но и личные вопросы — не мой конек. Зачем я вообще села играть? Из этого круга не выбраться победителем: тут каждого засмеют — что терпимо — и заставят раскрыть свои секреты — что ужасно. Тем не менее, я выбираю. — Действие.

Кто-то радостно потирает руки — я слышу только звук, потому что, оказывается, закрыла глаза, ожидая задания: по правилам, это будет первый назвавший хоть что-то. Просьбы о разумных ограничениях не было, но ребята не придумывают ничего жестокого — в основном это шутливые действия или пародии. Кто-то выложил в центр между нами раскрытую упаковку «Берти Боттс».

Моей руки касается что-то ледяное, и я распахиваю глаза, почему-то сразу встречаясь взглядом с Джеймсом. Перевожу дух и стараюсь как можно быстрее найти другой объект для внимания. Им оказывается бутылка, принесенная Саммер: Диего оставил немного на дне, видимо, для такого случая. По крайней мере, что-то такое он говорит.

 — Вот твое задание, — улыбается ловец. — Ты слишком строга все время: почему бы тебе не расслабиться?

 — Ноо… Я выпила столько же, сколько остальные, — замечаю я. — С чего вдруг мне достается последняя порция?

Жак пожимает плечами вместо приятеля.

 — Ну вот такое у тебя задание. Мы редко сталкиваемся с тобой, но чаще всего почему-то на квиддичном поле. И вот там ты всегда хмурая. Мы решили, что это дожидалось тебя.

Раздаются какие-то смешки, я сама чуть улыбаюсь, а потом задумчиво кручу крышку бутылки в руках. «Они решили». Что же, они не первые!

И они не последние, — следует печальное эхо в моей голове и, окончательно решившись, я опустошаю бутылку под общие аплодисменты. Гулко ставлю ее на пол, все еще жмурясь от горечи и ожидая новой дозы алкоголя, как чего-то одновременно жуткого и приятного.

 — «… фея» сильно бьет в голову — раздается чей-то голос, и я открываю глаза. Теперь передо мной снова Скорпиус, который смотрит с легкой ухмылкой и одними губами повторяет «фея». Я хочу разозлиться, как это обычно бывает, когда кто-то называет мое второе имя, но у меня не получается. Вторая порция спиртного поселяется внутри меня необычайной легкостью, свежестью и ясностью ума: мне не хочется ни на кого ругаться, только хохотать, а еще танцевать.

 — Глазки заблестели, — смеется Диего и передает право выбора Альбусу. Я улыбаюсь и с интересом слушаю, как друг рассказывает о своем самом постыдном поступке. Суть веселит меня, как и всех, но через минуту я уже не могу вспомнить, о чем шла речь. Саммер выбирает действие — я не заметила, что они с Алом поменялись местами — и у кого-то вырывается неожиданное:

 — Сними майку!

Я прикрываю лицо ладонью, давясь смехом и предчувствуя, что сейчас Альбус ударит смельчака в челюсть, но раздается странный одобрительный гул и сквозь приоткрытые пальцы, я вижу, что Холл легко избавляется от верхнего предмета одежды. Лили смеется, наблюдая за лицом брата, Свити уткнулась ей в плечо, вытирая слезы, а парни хмыкают, прямо, но не слишком нагло глядя на полураздетую девушку. На Саммер обыкновенный черный лиф на бретелях, который тут же скрывается от взглядов под рубашкой Альбуса.

 — Ал, тебя мы раздеваться не просили! — ржет Сато, и комнату накрывает новая волна веселья. Поттер что-то бурчит себе под нос и хватает с кровати футболку. Саммер, не скрывая довольной улыбки кладет голову ему на плечо. Я посмеиваюсь, глядя на эту странную парочку, но, признаться, больше меня удивляет Холл, раз за разом поднимающая планку терпения парня: кажется, скоро любой ее фокус он начнет воспринимать как должное. Девушка замечает мой внимательный взгляд и подмигивает. Я смеюсь и отвожу глаза, снова натыкаясь на Джеймса.

 — Так что, Джим, правда или действие?

 — Действие! — просто отвечает он, не сводя с меня взгляда. Мне отчего-то становится жутко. Правила ведь не подразумевают, что он имеет право на любое действие — наоборот, игрок не может выполнить ничего, кроме задания. И, разумеется, никому в голову не придет просить его сделать что-то по отношению ко мне.

 — Никаких тренировок сегодня и завтра! — громко заявляет Пьер, и команда одобрительно поддакивает.

 — Без проблем! — легко соглашается тренер. — Тренировки будут всю оставшуюся неделю после обеда и до отбоя.

Поднимается возмущенный гул, потом все принимают это за шутку, но я до сих пор не понимаю, почему никто не заметил, что Джеймс все это время смотрит на меня, не отрываясь. Я отвлекаюсь от его глаз, только когда Бренда теребит меня за плечо.

 — Надо придумать Скорпиусу что-то забавное, — говорит она, и я киваю, еще не осознав предложения. Потом киваю снова. — Что насчет…

 — Сиди один круг, держа за руку того, кто нравится тебе в этой комнате меньше остальных, — неожиданно выдаю я какую-то чушь, оказавшись первой.

Задание звучит странно, и я сама не знаю, зачем сказала это, но какая-то часть сознания, видимо, считает все логичным, потому что меня это веселит.

 — Будь честен, а то проверим на детекторе, — шутит Сато, и мы все наблюдаем, как Скорпиус встает и невозмутимо, даже равнодушно, садится между Жаком и Лили, беря последнюю за руку.

 — А я здесь при чем? — возмущается моя соседка. — Это его задание, не мое!

 — Это пойдет вам на пользу, — добавляю я, кажется, снимая легкое непонимание со всей комнаты. Кто-то тут же шутит о том, что эта игра сближает врагов, а я просто стараюсь не смотреть в сторону этих двоих. Хотели гулять по лезвию, крутя тайный роман на виду? Что же — вот вам и тайный, и на виду.

Крайне довольная собой, я резко качаю головой и тут же чувствую, как все вертится перед глазами: что бы ни было в той бутылке, оно определенно работает. Проходит еще один круг, во время которого я то и дело поглядываю на Скорпиуса и Лили, улыбаясь на то, как подчеркнуто равнодушно они держатся за руки. В мою сторону парочка бросила всего несколько взглядов — и то для проформы — и даже ни одного невербального проклятья: по правде, от малышки Лили с ее неуравновешенностью, я ожидала большего. Скорпиус, конечно, копит недовольство, чтобы отчитать меня наедине. Как так — я снова подставила их? Смешно до колик.

Похоже, сидим мы достаточно долго, потому что, когда Пьер выбирает «действие», его отправляют принести на всех ужин прямо в комнату. Помочь ему соглашаются Жак и Сато. Не представляю, как они доставят сюда еды на двенадцать человек под проливным дождем, даже втроем. Грозу на улице все еще слышно, хотя мы давно занавесили окно, потому что вспышки молний тут поистине жуткие. Такое чувство, что они закручиваются возле острова, рождаясь и приземляясь в одной и той же точке.

Девочки отделываются легко: признаниями о первой любви — для Свити, оглашением цвета своего нижнего белья — для Бренды, и сменой рыжих волос на золотистый блонд — для Лили. Кажется, я снова буду звать ее Златовлаской.

 — Правда или действие? — обращается ко мне Альбус.

Я пожимаю плечами. Сейчас мне без разницы, что именно выбирать: я уже поняла, что ребята изловчатся найти что-то одинаково смешное и неприличное. За всем этим весельем мне уже все равно.

 — Действие.

 — Поцелуй Поттера, лучшего игрока в квиддич, — раздается насмешливый голос Джеймса, и я давлюсь собственным смешком.

Он что, серьезно? Разве я вчера не дала ему понять, что… Ах да. Вчера. Нет, вчера я ничего подобного ему не сказала.

Я медленно перевожу взгляд на Джеймса. Все молчат, потому что он успел озвучить задание первым, а значит — выполнять нужно именно его. А еще все, затаив дыхание, ждут, пока я поцелую Поттера. Поттера.

Не успев даже обдумать до конца свою мысль, я разворачиваюсь к Альбусу, который, на мою удачу, сидит рядом, и тянусь к его лицу, легко прикасаясь своими губами к его на пару секунд. Когда я возвращаюсь на место, в комнате стоит оглушительная тишина.

 — Прости, Лили, ты не по моей части! — пожимаю плечами я, и последние слова тонут в громком хохоте. Я не знаю, что веселее: визг девочек пополам со смехом, обескураженное лицо Ала или округлившиеся глаза Джеймса. Я утыкаюсь носом в ладони, поражаясь собственной выходке, и тоже не могу сдержать веселья. Меня только беспокоит Саммер, но американка протягивает ладонь, и я со смехом хлопаю по ней.

 — Высший пилотаж! — Холл утирает рукавом рубашки Альбуса выступившие слезы.

 — Даже Пьер бы аплодировал стоя, а он играет в эту игру, сколько себя помнит, и уже научился обходить все неудобные моменты, — Диего косится на своего тренера, но я, если честно, не могу смотреть на Джеймса: мне слишком смешно и одновременно неловко. Нет, а что он хотел? Вечные провокации меня уже достали! Почему бы не сыграть своими картами, раз меня втягивают в игру?

 — Ладно, Мел, — улыбается Свити. — Если бы в этой игре был победитель, мы бы уже короновали тебя.

 — Молодец, подруга, но, поверь мне, ты многое упустила! Ой, я не это имела в виду! — смех Бренды раздается по комнате, как эхо, кто-то еще продолжает шутить, потом ход, кажется, передают Альбусу, а я только чувствую, как медленно из меня выходит весь воздух. Голова начинает кружиться, хотя остатки алкоголя уже не могут давать такого эффекта. Я часто и прерывисто дышу.

Что она сказала?

Что она сказала?

Память услужливо воспроизводит слова Бренды, и я медленно, словно через вату, добираюсь до их смысла. Она имеет в виду, что… Да нет. Неправда. Это глупо. Ну с чего бы ей целоваться с Джеймсом? Он ведь даже никогда не нравился ей. Она только пыталась узнать у меня, что я… думаю о нем. Она просто…

В комнату возвращаются Жак, Сато и Пьер, левитирующие несколько закрытых блюд, от которых пахнет едой, и я даже тяну носом аромат, пока не понимаю, что меня тошнит. От принесенного ужина, от этой комнаты, от людей, что смеются и разговаривают, от всех, что видели, как я поцеловала Альбуса, и каждого, кто догадался, что Джеймс целовался с Брендой.

Организм слушается меня гораздо лучше, чем я рассчитывала, потому что, только подумав о том, что нужно уйти отсюда, я уже чувствую спиной захлопнувшуюся дверь. В коридоре прохладно, потому что солнца нет весь день, и это немного приводит меня в чувство. Опьянения как не бывало — но что-то смутно похожее на похмелье начинает мучить меня незамедлительно. Скорее всего, это даже не последствия употребления спиртного, а неприятное чувство… предательства.

Мне не по наслышке знакомо это ощущение, особенно ярко запоминается нечто острое, проходящее по всем нервам, а потом они, как по заказу, отмирают, и перестаешь что-то чувствовать на долгое время. Самое глупое — я была уверена, что мне больше не придется испытывать его. Я ждала предательств впредь от того человека, я знала, что больше ничего настоящего и не будет. Я понимала, что та девочка была для Адриана просто развлечением, о котором бы он вскоре забыл, но я не могла так же просто выкинуть ее из головы. Это был день, когда все сказки для меня рухнули, и проявилась истинная натура моего жениха: я была ему не нужна. Не понимаю, как моя мать упустила это, но в мое воспитание не вошел урок, как вести себя, узнав об измене, поэтому мне пришлось выучить его самостоятельно, на практике. И после этого я считала его усвоенным и более не требуемым: я уже не верила в Адриана, а ошибаться больше было не в ком. И на этом все.

Сейчас я попалась на ту же удочку: подумала, что внимание Джеймса ко мне — исключительное. Что все его действия и слова — как бы они ни раздражали — принадлежат только мне. Я снова поняла все неправильно — так сказала пять лет назад мама — и сама виновата в том, что мне так… больно.

 — Что за дура! — едва шепчу я, направляясь в свою комнату по пустому полутемному коридору. — Только идиотка могла попасться! А я ведь считала себя умнее всех этих… Ну конечно! Он целовался с Брендой, подумать только!

 — Да, я целовался с Брендой, — раздается тихий голос за моей спиной, и я останавливаюсь, как вкопанная, а потом снова иду.

 — Ты даже не отрицаешь! — цежу я, минуя холл.

 — А ты поцеловала Альбуса!

Я разворачиваюсь, злая, как змея, разве что яд не сочится. Джеймс, впрочем, выглядит не лучше: острый прищуренный взгляд, жесткое лицо и явное раздражение. Таким я его еще не видела.

 — Ах, ты зол, что я поцеловала Альбуса? А ты хотел в очередной раз вынудить меня сделать что-то всем на потеху! Я думала, ты еще над океаном понял, что никакие провокации со мной не сработают. Я бы ни за что не стала целовать тебя в той комнате, особенно, когда ты сам загадал мне это!

Я не замечаю, как подхожу к нему, тыча пальцем в грудь и разъяренно глядя ему в глаза. Поттер не двигается с места, ему словно плевать.

 — То есть я делаю все это на потеху? Я, по-твоему, клоун? — цедит он, и у меня вырывается злобный смешок.

 — Нет, ты не клоун, ты — шут! — кричу я, попадая в гром грозы, который заставляет задрожать все здание. Где-то в комнатах раздается девичий визг, но я на стихийное бедствие не обращаю никакого внимания. Мой главный кошмар сейчас — Джеймс Поттер.

 — Тебе настолько застилает глаза самолюбие, что ты ничего не видишь, кроме того, как все поступают с тобой? — спрашивает Джеймс уже прохладнее. — А как ты сама поступаешь?

 — Что, что я сделала не так? Поцеловала Альбуса? Так только потому, что ты предложил это дурацкое задание! А Бренду ты целовал по собственному желанию, я полагаю!

 — Я бы никогда не стал целовать Бренду, если бы ты... — начинает парень, но я перебиваю его:

 — Если бы я что?!

Он не отвечает. За какую-то долю секунды оказывается совсем близко, прижимая меня к себе так яростно, что мне кажется, я сломаюсь пополам и провисну безвольной куклой. Горячее дыхание опаляет мне кожу, а потом наши губы соприкасаются, и я действительно обмякаю в его объятьях, которые вдруг становятся теплыми и какими-то особенно необходимыми. Его руки, кажется, собирают меня и мое сознание по кусочкам, но я все равно не могу удержать в голове ни одной мысли. Мне не хватает дыхания, и я до боли в собственных пальцах впиваюсь в его шею, даже не пытаясь перевести дух. Поцелуй длится всего секунду или минуту или, может быть, час, но мне почему-то кажется, что за это краткое мгновение я прожила целую жизнь, которой у меня никогда не было и не будет. И сейчас мне не хочется об этом думать: я вся превратилась в сплошной нерв, которые должны были давно отключиться, потому что я не чувствовала ничего подобного до этого самого момента.

Может быть, я не имею права поступать так со своим женихом и не должна давать парню какой бы то ни было надежды на продолжение, но, в конце концов, Селвин ни о чем не узнает, а Поттер, не сомневаюсь, найдет себе утешение в объятьях какой-нибудь девушки вроде Бренды. Эта мысль на миг задевает меня, но потом я чувствую руки Джеймса, сжимающие мою талию, и прикосновение его губ оказывается единственным, о чем я могу думать.

Глава опубликована: 14.11.2015

День 16. Лили Поттер

— Занятие окончено, спасибо за внимание, — произносит Купер, и атланты, с нетерпением ожидающие звонка, тут же подрываются с мест, на ходу заталкивая тетради в сумки. — Не забудьте про эссе!

Кестер напоследок бросает на меня гневный взгляд, но я в ответ только улыбаюсь. Нечего было доставать Свити в школе. Да и вообще, его убеждения неприемлемы в наше время, и я не боюсь ему об этом сказать.

Я неторопливо поднимаюсь с места, ставлю сумку на парту и «случайно» смахиваю свои вещи на пол. Краем уха слышу, как хмыкает Скорпиус, но не смотрю на него. Я никогда не смотрю на него, если вокруг есть люди. Это похоже на пытку, на самом деле, но это необходимые меры. Он сам не считает нужным устраивать представление и просто медленно собирается.

Я виновато улыбаюсь профессору, который ждет, чтобы запереть кабинет. Купер возвращает мои конспекты на парту одним взмахом волшебной палочки, что немного рушит мои планы, но он просто кивает на мое «Спасибо» и просит закрыть за собой дверь на выходе.

Оставшись со Скорпиусом наедине, я все равно не поворачиваюсь, продолжая аккуратно складывать вещи в сумку. Я чувствую на себе его взгляд, и меня, как и всегда, охватывает приятная дрожь. Даже после того, как мы провели вместе несколько дней, выкраивая минуты, придумывая отговорки и прячась в разных уголках лагеря, я до сих пор не могу поверить, что это действительно происходит. Все, о чем я так долго запрещала себе мечтать, вдруг стало реальностью, и я не знаю, как это воспринимать.

Услышав его шаги, я закусываю губу, чтобы сдержать улыбку, и, кажется, краснею. Замираю, ожидая, что его руки проскользнут вокруг моей талии и прижмут спиной к его груди, но он останавливается. Я все-таки разворачиваюсь, хотя это и стоит мне огромных усилий, и заглядываю ему в лицо.

Скорпиус не улыбается. Не усмехается, не ухмыляется, не улыбается одними глазами — вообще не выглядит так, как будто рад меня видеть. Скорее наоборот — он почти раздражен. Я нервно сглатываю, чувствуя, как меня охватывает паника. Это все? Конец? Неужели ему понадобилось так мало времени, чтобы решить, что между нами ничего быть не может? Он еще ничего не сказал, но я уверена, что, как только он произнесет эти слова («Нам надо расстаться», «Это было плохой идеей», «То, что между нами происходит, не должно больше продолжаться» — в моей голове уже пронеслись все фразы, которыми он может закончить наши едва начавшиеся отношения), я разревусь в ту же самую секунду.

— Зачем ты это делаешь, Лили? — спрашивает он, и, кажется, спокойный тон дается ему с большим трудом.

— Ты о чем? — не понимаю я. Мой голос звучит слишком высоко.

Что я сделала? Где я прокололась?

Он закатывает глаза.

— О Кестере, Лили, зачем ты постоянно его провоцируешь?

— Мерлин, — выдыхаю я, почти смеясь. — Ты меня напугал. Я думала, ты серьезно.

— Я серьезно, — произносит Скорпиус, поднимая одну бровь. — Уже в который раз ты затеваешь с ним спор на пустом месте…

— На пустом месте? — возмущаюсь я, скрещивая руки на груди. — Да ты хоть слышал, что он сказал?

— Лили, — он сжимает губы. Он выглядит крайне недовольным, но я все еще «Лили», а не «Поттер», значит, волноваться не о чем. — Мне плевать на то, что он сказал. Мне плевать на то, что он думает. Мне не плевать на то, что ты считаешь нужным высказывать свое несогласие каждый чертов раз!

— Но он не может вот так открыто заявлять, что ненавидит магглов, и оставаться безнаказанным!

Я чувствую, как во мне начинает зарождаться обида. В этой ситуации я была абсолютно права, и это неоспоримо. Почему он вдруг принимает его сторону? Как вообще так получилось, что мы ругаемся из-за этого?

— Мерлин, Лили, да что с тобой? — он хватает меня за руку, но тут же разжимает пальцы.

— Скорпиус, я не понимаю, — я качаю головой. — Ты сам за меня заступился, так почему теперь…

— Я сделал это не для того, чтобы поддержать спор, а для того, чтобы его прекратить. Твои едкие комментарии он вряд ли сочтет за «наказание», а вот ты в итоге можешь пострадать.

— Я его не боюсь, — четко произношу я, вздергивая подбородок. Вот еще.

— Я догадался, — поморщившись, замечает он. — Только это не тот случай, где ты можешь наслать на него своих крылатых тварей и тебе сойдет это с рук.

— Ну я же извинилась, сколько можно!

— Но когда ты напомнила, где сейчас находится большинство людей, разделяющих его взгляды, я уже не мог не вмешаться.

И вот здесь я молчу, проигрывая в голове сказанные полчаса назад слова. Ну какая же я дура! Конечно, это его разозлило.

— Скорпиус, я не хотела, — я сглатываю ком в горле. — Ты же понимаешь, что я не имела в виду твою семью? Скорпиус, пожалуйста, — опускаю руки ему на плечи, когда он не отвечает. — Это просто… Он меня выбесил, и я совсем не следила за тем, что говорю.

— В этом и проблема, — напряженно произносит он. — Ты никогда не следишь за тем, что говоришь. Только я это знаю, а он — нет.

Я должна что-то сказать. Я должна ответить, срочно, пока не поздно, пока еще можно все исправить. Прямо сейчас. Ну же…

Я вздрагиваю, когда раздается звонок, мгновенно вспоминая, что мы все еще в кабинете Политологии — вдвоем, в пустом кабинете, куда сейчас все зайдут. Долю секунды мы со Скорпиусом смотрим друг на друга, а потом синхронно поворачиваем головы к двери. Никто не заходит — наверняка все ждут преподавателя, а он часто опаздывает. Несмотря на то, что ситуация близка к катастрофической — если нас заметят, сплетни разлетятся по всему лагерю и достигнут ушей моих братьев в считанные секунды, — я благодарна возможности что-то придумать, потому что я не вынесу, если потеряю Скорпиуса по своей вине, просто из-за того, что у меня длинный язык.

— Подожди меня внизу, — бросаю я и выхожу в коридор, тут же привлекая внимание столпившейся у дверей группы.

К счастью, я уже знакома с большинством, так что мне не составляет труда завязать разговор. Я рассказываю о том, что будет на занятии, пока Скорпиус бесшумно покидает кабинет и исчезает на лестнице, пройдя мимо кабинета Тедди.

— Мисс Поттер, вам пора на урок, — замечает Купер, открывая дверь и пропуская атлантов в класс.

— Ой, простите, заговорилась, — я улыбаюсь и делаю вид, что спешу на Историю магии.

Жаль, конечно, пропускать лекцию, но помириться со Скорпиусом для меня сейчас гораздо важнее. На самом деле, часть меня ждала, что он просто пойдет на Боевую магию, тем самым показав мне, что все кончено и слушать мои объяснения он не намерен. А я все еще не знаю, что ему сказать. Я действительно даже не подумала о его семье, меня это правда не волнует, но я знаю, как болезненно он воспринимает эту тему.

Как я и просила, Скорпиус ждет меня у выхода. Выражение лица у него равнодушное, как всегда, когда он старается не показывать своих эмоций, а руки убраны в карманы на протяжении всего пути до жилого корпуса. Мы никогда не держимся за руки на улице, где кто-то может увидеть, но сейчас мне это просто необходимо, чтобы знать, что все хорошо. Тем не менее, я не делаю никаких попыток.

Мы, не сговариваясь, поднимаемся на второй этаж и сворачиваем в коридор мальчиков. Мелани нас просто убьет, если увидит вдвоем на ее территории. Иногда я жду, что Скорпиус прекратит наши отношения, просто потому что не вынесет ее недовольства.

Он с щелчком запирает за собой дверь в их с Альбусом комнату, и меня охватывает настоящая паника, потому что отсрочка мне совсем не помогла.

Я закусываю губу, встречаясь с ним взглядом. Он смотрит на меня, чуть склонив голову набок и прищурившись.

— Лили, я не злюсь на тебя за то, что ты сказала, — неожиданно говорит Скорпиус, хоть его лицо и говорит об обратном. — Я знаю, что ты не хотела меня задеть, а большинство Пожирателей смерти действительно сидит в Азкабане, и ты не виновата в том, что к ним относится половина моей семьи.

— Нет-нет, Скорпиус, я действительно… Я не имела в виду…

— Лили, я просто прошу тебя не заводить этот разговор при посторонних людях, особенно таких, как Кестер, — произносит он серьезным тоном. — Не будь наивной. Он студент Дурмстранга, и мы не знаем, как это все преподносится в их школе. И тем более, мы ничего не знаем о нем самом. Если ты окончательно его доведешь, его может не остановить то, что ты девушка, или что ты младше, или что ты Поттер. Что мы, черт возьми, в летнем лагере, потому что кто-то здесь уже отравил Ребекку неизвестно за что! Так что, пожалуйста. Просто. Прекрати постоянно нарываться на конфликт с человеком, который сильнее тебя по всем параметрам!

Под конец он все-таки повышает на меня голос, и я часто моргаю, чтобы сдержать слезы. Еще неделю назад я ударила бы его за то, что он отчитывает меня таким тоном. Или наслала бы на него Летучемышиный сглаз. Или даже сказала бы Джеймсу, который, без сомнений, побил бы его за меня. А теперь я просто не могу вынести мысли о том, чтобы поссориться с ним настолько сильно. Я должна сделать все, чтобы он меня не бросил.

— Прости, — тихо говорит Скорпиус, аккуратно приподнимая мой подбородок. — Я не хотел выходить из себя, извини.

Я просто киваю несколько раз подряд. Конечно, у нас уже был этот разговор, после другой разборки с Кестером, но он не мог так рассердиться из-за того, что я поспорила с кем-то на уроке! Это просто глупо. И я понимаю, что это из-за того, что я сказала про Пожирателей смерти, но я не могу забрать свои слова назад, а этого он точно никогда не забудет.

Скорпиус заключает мое лицо в ладони и целует, но это не успокаивает меня так, как должно.

— Прости, — повторяет он, прикоснувшись губами к моим волосам.

Я отстраняюсь, натягивая самую широкую улыбку, на которую меня хватает.

— Так ты все-таки волнуешься за меня, — говорю я, насмешливо приподнимая брови. — А говорил «Размечталась».

Он фыркает и закатывает глаза.

— Может быть. Чуть-чуть.

Я смеюсь, довольно фальшиво, но он этого не замечает. Или просто делает вид, чтобы поскорее вернуться к прежней форме наших отношений, которые по договору не должны быть серьезными и обязующими к чему-либо. Я знала, что это единственный способ убедить его дать нам шанс. Теперь мне просто надо понять, как его удержать.

— Мы прогуляли занятия, — вздохнув, говорю я.

— Какой ужас, — хмыкает Скорпиус, даже не пытаясь придать голосу драматичности. — До обеда из корпуса лучше не выходить. Останешься здесь?

Я киваю в ответ. Сам по себе вопрос — уже тревожный знак. Еще вчера он не стал бы даже спрашивать, это было бы очевидно.

Мы перемещаемся на его кровать, и я тут же прижимаюсь к нему, опуская голову ему на грудь и закрывая глаза. Скорпиус пропускает пальцы сквозь мои волосы, и мне интересно, осознает ли он, что делает это. В те моменты на грани реальности и сна, когда я переставала контролировать свои мысли, я часто представляла, каково это — быть со Скорпиусом Малфоем. В моем воображении это всегда были отношения «от ненависти до любви», с громкими ссорами и еще более громкими примирениями, и я даже подумать не могла, что с ним может быть так… комфортно. Что можно просто лежать рядом с ним, закрыв глаза, в полной тишине, и этого будет достаточно.

Я никогда, никогда больше не смогу жить без этого. Прошло всего несколько дней, а толком не сформировавшиеся отношения уже треснули. Из-за меня. И как бы мне ни хотелось забыть об этом инциденте, я должна его исправить.

— Я не отношусь к твоей семье как к Пожирателям смерти, — тихо, чтобы не нарушать уютную атмосферу, произношу я.

Скорпиус едва заметно напрягается, и его пальцы замирают на секунду в воздухе, а потом продолжают вырисовывать узоры на моем плече, от чего по моей коже бегут мурашки. Я жду, что он снова скажет, что разозлился не из-за этого, но, помолчав несколько минут, он отвечает таким же негромким тоном:

— Ты не можешь презирать всех Пожирателей смерти, кроме моих родственников, потому что у тебя ко мне какие-то чувства. Где твоя объективность?

— Хорошо, — вздыхаю я, не зная, что ему на это возразить. — Я не отношусь к тебе как к сыну Пожирателя смерти. Меня это не волнует. Никогда не волновало.

— Да, — я чувствую, как он беззвучно смеется. — Только как… Как ты там меня назвала? Ужасный человек с отвратительным характером?

Я фыркаю, радуясь, что он не видит мое покрасневшее лицо, и несильно ударяю его кулаком по прессу.

— Конечно, я так считала, я была обижена на тебя!

А еще я была в тебя безответно влюблена, но тебе об этом лучше не знать.

— Я… даже не помню, что сказал тебе тогда, на вокзале, — признается он, и я не показываю, что меня это хоть сколько-нибудь задевает. — Все действительно было так плохо?

— Для одиннадцатилетней меня — еще хуже, чем плохо.

— Извини, — говорит он, наверное, самым искренним тоном, на который способен.

— Все нормально, — я пытаюсь пожать плечами, что плохо выходит из-за моего положения. — Это было давно. К тому же, потом я поняла, почему ты так отреагировал.

— Я никогда не считал себя в чем-либо виноватым, но после первого курса… В общем, я был уверен, что ваша героическая семья не одобрит нашей дружбы с Альбусом. Так что, я думал, что ты просто высказала всеобщее мнение.

— Да уж, столько лет вражды из-за простого недопонимания. Как думаешь, что бы с нами было сейчас, если бы не то ужасное первое сентября? — спрашиваю я и тут же, чтобы не показалось, что я намекаю на более раннее начало наших отношений, добавляю: — Я имею в виду, мы бы, наверное, нормально общались. Может, даже были бы друзьями.

— И с Мелани тоже?

— Вот уж нет!

— Неужели все…

Скорпиус вдруг замирает и резко садится, в последнюю секунду хватая меня, чтобы я не свалилась на пол. Я не успеваю спросить, в чем дело, потому он прижимает палец к моим губам. Проследив за направлением его взгляда, я тоже застываю: ручка двери дергается, как будто кто-то с той стороны усиленно пытается ее открыть.

Когда раздается стук и голос Ала, Скорпиус, на удивление спокойно, подходит к шкафу, достает с одной из полок мантию-невидимку и кидает мне. Я отползаю в самый угол кровати, подтягиваю колени к груди и накрываюсь ей.

Пристально посмотрев на меня и, очевидно, ничего не увидев, Скорпиус кивает и отпирает дверь.

— Почему ты не на занятии? — спрашивает брат с порога, и, если бы я не пряталась, я задала бы ему тот же вопрос.

Скорпиус пожимает плечами.

— Пить алкоголь от Саммер в будний день — не лучшая из моих идей, — говорит он таким тоном, что даже я, зная, что он врет, верю его словам.

— Эй, — Ал проходит в комнату, и я вижу возмущение на него лице. — Тебя никто не заставлял, мог и не пить. Не надо сваливать все на Саммер.

— Как скажешь, — примирительно хмыкает Скорпиус. — А ты почему не у Люпина? Мел нас убьет, что оставили ее одну.

— Важное дело, — уклончиво отвечает Альбус, роясь в тумбочке. — Даже не спрашивай. Ты не видел мою мантию-невидимку?

Черт! Мне хочется сжаться в комок, и я усилием воли заставляю себя не шевелиться, но, боюсь, мое бешеное сердцебиение и так меня выдаст.

— Кажется, она осталась в твоем чемодане, хотя я не уверен, — невозмутимо говорит Скорпиус.

Как ему удается так сохранять лицо? Неужели его не волнует, что произойдет, если его лучший друг обнаружит в его кровати свою сестру, спрятанную под мантией-невидимкой? Или такому самоконтролю просто с детства учат всех слизерицев? Это даже настораживает.

— Нашел!

— Скажи хотя бы, что тебя за это не исключат. Полагаю, Саммер тоже участвует?

Да, меня тоже беспокоит этот вопрос. Сначала девушка брата мне нравилась, особенно по сравнению с Беттани, но я не уверена, что она хорошо на него влияет.

— Да нам здесь ничего не сделают, — отмахивается Ал. — Кстати, на ночь я тоже не приду.

— Ладно.

Ладно? И все? Что значит на ночь не придет? Давно это продолжается? Насколько близкие у него отношения с Саммер, если они длятся всего неделю? А что если он не придет на ночь, потому что сбежит с ней из лагеря — мало ли на что она может его подбить…

Молчи, Лили. Просто молчи. Потом все узнаешь.

— На обед-то хоть придете?

— Да, думаю, да, — кивает Ал. — Все равно у нас еще матч.

— Мальчики против девочек? — фыркает Скорпиус. — Ты что, серьезно собираешься в этом участвовать?

— Вообще-то, Рита и Глория будут в команде девочек, — резонно замечает Ал. — Нам надо увидеть, как они играют. К тому же, Лили расстроится, если я не приду.

— Она тоже будет?

Так. Вот теперь они обсуждают меня, когда я здесь и когда Скорпиус знает, что я здесь. Поверить не могу, что это происходит.

— Да, на самом деле, она хорошо играет.

Спасибо, братец, но я хотела бы услышать это в другом контексте. Боже…

— А Саммер тоже?

Ловко сменил тему, спасибо!

— Нет, она не играет в квиддич.

— Ну, на вечеринке она неплохо так летала, вот я и подумал, — хмыкает Скорпиус, и я припоминаю парящую под потолком ведьмочку.

Альбус закатывает глаза и сворачивает мантию.

— Она меня ждет.

Когда Скорпиус запирает за ним дверь, я осознаю, что перестала дышать, и выдыхаю, падая на кровать.

— Чуть не попались, — говорю я зачем-то.

Это вроде как очевидно, но мне надо было что-то сказать. Я стаскиваю с себя мантию-невидимку.

— Сколько их у вас вообще?

— Ровно столько, чтобы можно было прятать сестер лучших друзей и проворачивать таинственные махинации Саммер одновременно, — отвечает он с нервной ухмылкой и возвращается ко мне.

— И часто бывают такие случаи? — я поднимаю брови.

— Ну давай посмотрим. У меня один лучший друг, и у него одна сестра. Это ты. Если мы считаем кузин, то Розу и Доминик все равно можно не считать. Теоретически возможен и вариант наоборот, но даже если Альбусу понадобится прятать под мантией Мел, что-то я сомневаюсь, что я когда-либо буду участвовать в махинациях Саммер без него… А на какой ответ ты вообще рассчитывала?

— Ой, все, — фыркаю я, закатывая глаза, и снова устраиваюсь на его плече. — Как думаешь, что бы было, если бы он заметил? Как бы мы это объяснили?

Скорпиус морщится, наверняка представляя реакцию Альбуса.

— Давай просто радоваться, что не пришлось. Кстати… Раз он не придет на ночь… Может, останешься здесь?

Я не сразу понимаю, почему у меня внутри все напрягается, и повторяю про себя его слова. Остаться здесь на всю ночь вдвоем — это… не то, на что я могу пойти. Конечно, этого следовало ожидать, учитывая его историю с девушками, и я должна была догадаться, что того, что есть, ему будет недостаточно, но я даже не знаю, что мне на это ответить, а ответить что-то надо, потому что молчание затягивается, становясь неловким, и мне нужно просто что-то сказать…

— Мне надо сделать уроки, — говорю я абсолютно неестественным голосом.

По-моему, становится только хуже. Он наверняка знает от Ала, что Шикоба, кроме медитаций, ничего не задает, а по Артефактологии у нас вообще одинаковая программа, и там он точно знает, что задание было дано на несколько дней, и вообще это был ужасный предлог уйти. Наверное, мне стоит поработать над ними?

Я неуютно ерзаю, то ли пытаясь отодвинуться, то ли спрятать лицо.

— Лили, — Скорпиус прочищает горло. — Я предлагал взять еды, просто поужинать здесь, поговорить. Не то чтобы у нас много шансов остаться вдвоем, и я подумал… Ты можешь потом вернуться к себе или лечь на кровати Ала, если тебе будет некомфортно.

Мне кажется, что, если бы я уже чуть лучше овладела стихией огня, я бы буквально сгорела от стыда. Я очень хочу уйти отсюда, но так испорчу все окончательно, хотя это я абсолютно не так интерпретировала его предложение.

— Эй, Лили, — он проводит ладонью по моей руке и целует в висок. — Все нормально, забудь об этом.

— Да нет, это… хорошая идея, — запинаясь, говорю я. — Только у меня. Вечер. Поэтический. После ужина.

— Что? Поэтический вечер? — он улыбается.

— Ну да. Мы зажжем свечи, сядем в круг на полу и будем читать стихи. Еще принесем с собой чай и сладости… Вход свободный, если ты хочешь присоединиться.

— Пожалуй, я воздержусь, — хмыкает он.

— Ну спасибо, — я цокаю языком.

— Так это была твоя идея? — догадывается он, и я киваю в ответ. Он усмехается. — Если я приду на твой поэтический вечер, это будет очень уж подозрительно, не находишь?

Я закатываю глаза.

— Выкрутился.

Скорпиус смеется и целует меня, заставляя забыть обо всем. Он едва касается моих губ, но я сжимаю в кулаках его футболку, притягивая его ближе к себе. Скорпиус нависает надо мной, опираясь на локоть, а другая его рука обвивает мою талию. Когда его пальцы задевают мою кожу между майкой и шортами, меня как будто бьет током.

Не знаю, сколько времени проходит, прежде чем нас снова отвлекают. Стук раздается откуда-то издалека и становится все громче, но никто из нас не хочет обращать на него внимание.

— Надо открыть, — говорит Скорпиус наконец.

— Не надо.

— Сама потом объясняй Алу, где я отсыпался, если не в своей комнате.

Я неохотно отпускаю его и смотрю на мантию.

— Давай лучше дезиллюминационным, мало ли.

Он пожимает плечами и берет палочку, прикасаясь ей к моей голове. Меня как всегда передергивает от спускающегося по телу холодка.

Скорпиус открывает Алу дверь, но это не Ал.

— Селина? — спрашивает он в замешательстве.

Так, а что это дочка директора забыла в коридоре мальчиков, да еще и у дверей комнаты моего брата и моего парня?

— Что с тобой случилось?

Я не вижу ее из-за спины Скорпиуса, а сдвинуться не могу, так что вслушиваюсь в ее негромкие объяснения, заключающиеся в том, что «она не знает, кто это сделал, а палочки нет и можно ей, пожалуйста, войти?».

— Эм, Селин, прости, но я немного занят. Может быть, ты найдешь кого-то из девочек?

— Они все на обеде, — вздыхает Матье.

— А что ты тогда здесь делаешь?

— Скорпиус, пожалуйста, я не могу идти так через весь лагерь.

— Конечно, — сквозь зубы произносит он.

Он отходит в сторону, пропуская девочку, и я вижу, что ее волосы и платье облиты чем-то ярко-синим.

— Merci! — Селина сладко улыбается и исчезает в ванной.

Как только раздается звук шумящей воды, Скорпиус смотрит в мою сторону, но чуть выше моего лица.

— Лили, может, тебе лучше выйти пока? — тихо просит он.

Я возмущенно поднимаю брови, хотя он не может меня видеть.

— Что, прости? — громким шепотом уточняю я. — Из нас двоих ты меня выставляешь из комнаты?

— Я тебя не выставляю, просто Селина…

Он не успевает договорить, потому что дверь ванной снова открывается, и только взмахивает палочкой, которую по-прежнему держит в руке, но ничего не происходит.

— Спасибо огромное, вот только мое платье…

Скорпиус резко отворачивается от нее с выражением шока и дикого раздражения на лице.

— Селина, какого черта?!

И я хочу повторить его вопрос, только в несколько раз громче, потому что Матье, эта мелкая дрянь, стоит посреди его комнаты в одном полотенце без всякого стеснения!

— Мое платье все в краске, — объясняет она таким невинным голоском, что хочется ее придушить. По-настоящему.

Тихо выругавшись и бросив на меня быстрый взгляд, он протягивает руку назад, все еще отказываясь на нее смотреть. И на том спасибо.

— Ладно, дай мне свое платье.

— О, merci, ты все время спасаешь меня, Скорпиус, — пропевает Селина, подходя близко и протягивая ему свои тряпки. — Совсем как когда мы познакомились.

— Когда мы познакомились, ты чуть не утонула, — отстраненно напоминает он, водя палочкой по ткани, и я мысленно ставлю себе галочку расспросить его об этом позже. — А сейчас твое платье просто облили краской.

— Может, это судьба? — хихикает Матье.

— Серьезно? — не сдерживаюсь я и хлопаю себя ладонью по рту.

Черт. Черт-черт-черт. Я даже не владею «Обливиэйтом», надеюсь, хоть Скоприус знает, как стирать память. Ну почему я должна мыслить вслух в наименее подходящий для этого момент? Я честно планировала тихо сидеть в уголочке и терпеть подкаты этой… девчонки к моему парню, но этого моего возгласа она просто не могла не услышать…

— Ты всегда оказываешься рядом в самый нужный момент.

— Эм, ты же сама ко мне постучалась…

— Но именно в этот день ты не пошел на обед!

Так. Стойте. Подождите. Почему вы ведете себя так, как будто ничего не слышали? Ох, так вот что это…

— Скорпиус Малфой, ты что, заткнул меня?! — восклицаю я, запоздало сообразив, что тогда он наложил на меня «Силенцио». — Ты издеваешься?

— Эти пятна не убираются обычными заклинаниями, — сообщает он. — Как, ты говоришь, это произошло?

— Не знаю, я просто шла и… Подожди, как не убирается? А как же мои волосы? Проверь, пожалуйста!

И у нее хватает наглости пройти по комнате и встать прямо перед ним в этом полотенце, как будто она действительно думает, что в свои четырнадцать лет способна его соблазнить.

— Вот здесь, у шеи была краска, я ее даже чувствую, — говорит Селина, поворачиваясь к нему спиной.

— Давай, Скорпиус, убери ей эту краску, — советую я. — Вместе с волосами. А еще лучше — с головой. Не похоже, что она ей нужна.

— Давай со своими волосами ты разберешься у себя, так ничего не видно, — говорит ей Скорпиус. — И я не знаю, что делать с краской. Спроси потом у своих подруг, уверен, девочки знают больше полезных заклинаний, чем я. Просто надень что-нибудь сверху, чтобы дойти до коттеджа.

— Но мне нечего, — «растерянно» произносит она, опуская взгляд на злополучное полотенце. — Одолжишь мне свой пиджак?

— Возьми в шкафу.

— Снимать будешь с трупа, — бормочу я, когда Матье, пританцовывая, подходит к его шкафу.

Скорпиус не может меня слышать, но почему-то все равно смотрит в мою сторону.

— Знаешь что, я лучше наколдую тебе пиджак, — говорит он, отдавая ей испорченное платье.

— Хорошее решение.

— Да ладно, я же верну, — Селина снова противно хихикает и заворачивается в его пиджак. — Мне идет?

— Да ты больная! — мне едва хватает силы воли, чтобы не вскочить с кровати. — Кто вообще так себя ведет? Не позорилась бы, Скорпиус не такой тупой, чтобы на это повестись. И он, вообще-то, занят.

Вот он — главный минус тайных отношений. Хотя что-то мне подсказывает, что эту девочку ничего бы не остановило.

— Все, Селина, просто оденься, ради Мерлина!

— Ладно-ладно, — вздыхает она. — Кстати, я взяла твое полотенце, ты не против?

— Скорпиус, если ты его не сожжешь, это…

Но я не успеваю договорить. Потому что. Эта. Тварь. Начинает разворачивать свое полотенце!

— Ты что творишь? — шипит он, но его негодование даже близко не стоит с моим.

— Одеваюсь. Ты сам сказал.

Скорпиус открывает рот, чтобы что-то сказать, но, видимо, передумывает и снова поворачивается к ней спиной. Селина спокойно снимает полотенце, и оно с глухим звуком падает на пол. Я закрываю лицо ладонями, чтобы меня не стошнило, но все-таки раздвигаю пальцы, чтобы убедиться, что она сумасшедшая не на сто, а только на девяносто девять процентов: на ней хотя бы оказывается нижнее белье. Хотя у меня и создается впечатление, что она стащила его у своей матери, потому что в ее возрасте она еще должна носить трусы с уточками и сердечками, а не это шелково-кружевное безобразие.

Я делаю глубокий вдох, набираясь терпения, и Скорпиус делает то же самое. Лицо у него такое сосредоточенное, что мне становится интересно, какую из двух речей он старательно продумывает: «Лили, я не виноват, она сама пришла» или «Селина, вернись через четыре года, если поумнеешь».

— Застегнешь молнию? — игриво спрашивает Матье.

— До тебя вообще не дошло, что это не сработало? — мрачно интересуюсь я, хотя вопрос, конечно, риторический. Вообще.

Скорпиус взмахивает палочкой, застегивая молнию на ее спине.

— Почему ты не сделал это сам?

— Потому что желание прищемить тебе кожу было бы слишком велико?

Мне даже немного жаль, что никто меня не слышит.

— Мерлин, ну откуда у вас обо мне такое мнение? — бормочет Скорпиус.

У вас? У вас — это у меня и у нее?

— Ну, если бы ты не кричал на весь поезд о том, что переспал с Ребеккой…

Селина не успевает ответить, да и сам Скорпиус уже понимает, что лучше было промолчать, поэтому только устало трет глаза и негромко произносит:

— Знаешь, я действительно очень занят, так что… Увидимся на ужине.

Что, прости? На ужине, значит?

Еще одним взмахом палочки он создает бесформенный джемпер грубой вязки и протягивает его Матье.

— Спасибо, Скорпиус! Конечно, увидимся. Я бы к вам присоединилась, но твои друзья, наверное, будут против.

— Наверное.

— Мм… Ну ладно. Ой, кстати, папа сказал, что я могу посещать занятия с вами, чтобы мне не было скучно. Что у тебя завтра?

— Селина, я занят, — с нажимом повторяет он, открывая дверь, чтобы даже она со своим куриным мозгом поняла намек.

— Да, конечно, извини, — вздыхает она с грустью, которая, надеюсь, не может его разжалобить. — Спасибо тебе большое за помощь. Я твоя должница.

— Ты сделаешь ему огромное одолжение, если завтра вернешься во Францию.

Надев наколдованный свитер поверх платья («Ну как?» — «Очень красиво, иди»), она машет ему на прощание и наконец-то, наконец-то, выходит за дверь. Скорпиус запирает ее с рекордной скоростью, после чего поворачивается ко мне и машет палочкой.

— В свою защиту могу сказать, что ничего подобного она никогда раньше не делала. Лили?

Если уж он меня заткнул, да еще и так бесцеремонно, то я вообще не собираюсь с ним разговаривать. Пусть с Селиной болтает.

— Иди к черту, Скорпиус, — произношу я одними губами, но не издаю при этом не звука.

Он в замешательстве хмурит лоб и снова применяет контрзаклятие. Я вызывающе поднимаю брови.

— Ну, Лили, прости, я знаю, что это было некрасиво с моей стороны, но я боялся, что Селина может сказать что-то, что тебе не понравится.

— Почему ты этого боялся, если она никогда такого не делала? — интересуюсь я, забывая про свое решение его проучить.

— Ну, — он заминается. — Я просто предполагал, что она может относиться ко мне немного… Слушай, не мог же я ее выставить!

— В полотенце-то конечно, — фыркаю я.

Скорпиус закатывает глаза.

— Я имел в виду облитой краской.

— Ты же понимаешь, что она сама себя облила? — спрашиваю я.

Он одаряет меня красноречивым взглядом.

— Как ты вообще с ней познакомился?

— Мы с семьей отдыхали во Франции, и я вытащил ее из воды, это все.

— Это все? — повторяю я. — Меня ты послал, а ее вытащил из воды?

— Лили.

Он больше ничего не говорит, но по его тону понятно, что я уже перебарщиваю.

— Пожалуйста. Давай просто никогда больше не будем об этом вспоминать? — предлагает Скорпиус.

Он говорит это с очень серьезным видом, но на его лице проступает едва ли не мольба, и, когда я представляю, насколько неловкой была для него эта ситуация, мне становится его жаль. Я решаю сменить гнев на милость, но, когда заново проигрываю в голове все произошедшее, не нахожу ничего лучше, чем разразиться хохотом. Ничего более абсурдного со мной в жизни не случалось.

— Ты действительно думаешь, что я когда-либо это забуду? — выдавливаю я сквозь смех, падая на кровать.

Немного помолчав, он усмехается и качает головой.

— Да я тоже вряд ли, — его передергивает, и он садится рядом, опуская руку на мою ногу. — Пожалуйста, не делай так никогда.

— Я подумаю над этим, — хмыкаю я и притягиваю его за футболку, чтобы закончить наконец эту недо-ссору и заодно заставить его забыть о Селине Матье.

За сорок минут до начала матча я выхожу из комнаты мальчиков, удостоверившись, что коридор пуст. Не думаю, что кто-нибудь что-то бы заподозрил, учитывая, что тут живет мой брат, но осторожность никогда не мешает.

Зайдя к себе, чтобы переодеться для игры, я стучусь к Свити. Мне открывает ее соседка, и подруга, увидев меня, выходит в коридор.

— Я сказала профессору Крафу, что ты плохо себя чувствуешь, но потом ты и на обед не пришла, — говорит она с легким беспокойством. — Что-то случилось?

— Мы поссорились, но все уже хорошо, — я пожимаю плечами. — Дойдешь со мной до кухни? Я тебе такоооое расскажу…

Всю дорогу до кухни я радуюсь тому, что у меня есть такая замечательная Свити, от которой мне не нужно скрывать эту тайну, а она смеется так, что у нее на глазах выступают слезы и каждый раз обещает никак не намекать Селине, что ей что-либо известно. Я вот не уверена, что у меня это получится.

На кухне я выпрашиваю что-нибудь из остатков обеда, и меня угощают куском пиццы и яблоком, а после мы направляемся на поле, где собрались уже почти все участники. Необычный матч привлек довольно много зрителей, так что трибуны тоже не пустуют. Мы находим там Сесилию, Уилла и Скотта, и я разговариваю с ними, пока не замечаю в стороне Джеймса и Мелани. Это кажется мне слишком странным, потому что обычно они просто спорят так, что их слышно в радиусе пары десятков километров, и я подхожу ближе.

— Джеймс, нас в любом случае не должны видеть вместе, — говорит Мелани, уклоняясь, когда он пытается приобнять ее. — Ты же тренер, забыл?

Эм. Что, простите? Вы серьезно? Кажется, кто-то по ошибке добавил в утренний омлет галлюциногенных грибов и мне привиделась полуголая дочь директора и эта парочка… Это правдоподобнее, чем то, что я вижу. Мелани, которая смотрела на меня волком из-за моих отношений с ее братом, все это время встречалась с моим? Что за бред.

Джеймс, ну за что ты так со мной? Почему именно она? Рядом с тобой есть такая классная Бренда, не говоря уже о полусотне других девушек, но Мелани Нотт — это же настоящий кошмар! Я терпела, когда он просто ее клеил, но, если они действительно сойдутся, я убьюсь.

— А мы скажем, что репетируем, — улыбается Джеймс.

— Кстати об этом, ты до сих пор не знаешь половину своих реплик!

— Вообще-то, я отлично импровизирую, — с притворной обидой замечает он.

— Джеймс, — произносит Мелани слишком теплым для нее голосом. — Твой герой не говорит слова «клево» и «зашибись». Тебе все-таки стоит подучить текст.

— Тебя моя сестра, что ли, укусила? Только если ты мне поможешь… Скажем, вечером? На пляже?

Тебе бы у Селины подкатам поучиться, Джеймс. Пойду я отсюда. Надо будет поговорить с ним позже.

Господи, куда катится этот мир?

Я спускаюсь с трибун, и сталкиваюсь внизу ступенек с Крейгом.

— Потомственная охотница в начале своей карьеры, — с улыбкой комментирует он, щелкая кнопкой фотоаппарата. — Цены этому снимку не будет через несколько лет.

— Еще бы, — ухмыляюсь я. — Подаришь мне?

— Да я альбом собираю, все потом, в конце смены. Удачи, Лил!

— А ты разве не должен болеть за мальчиков? — поддразниваю я. — Впрочем, нет, ты правильно сделал, что встал на сторону победителя.

Я присоединяюсь с другим девчонкам, из которых никого не знаю, кроме Бренды. На самом деле в квиддич я играла только на семейных собраниях и, кажется, я тут единственная, кто не состоит в школьной команде. Из-за этого я чувствую себя немного неуверенно, но я же дочь Джинни Уизли и Гарри Поттера. Это тот случай, когда я рассчитываю на свои гены. Все равно это несерьезный матч.

Командует у нас Рита, и, выслушав ее указания, я отталкиваюсь от земли и взлетаю в воздух. Лагерная метла похожа на мою, так что мне достаточно пролететь небольшой кружок, чтобы привыкнуть к ней.

— Добро пожаловать, дорогие атланты, на самый разгромный матч этой смены — «Девочки против мальчиков»! — усилив голос заклинанием, провозглашает Джоанна. — Итак, давайте поприветствуем команды! Мальчики: Джеймс Поттер, Альбус Поттер, Скорпиус Малфой, Александр Крам, Диего Делоне, Жак Фуко и Кайл Этвуд! Прекрасные леди: Дарси Данст, Бренда Ривера, Глория Грейс, Джорджина Кэмпбелл, Лили Поттер, Кейра Мюррей и Рита Вольц! Встретим их аплодисментами!

Я улыбаюсь и машу рукой зрителям, которые к началу матча четко разделились на два сектора. Причем мальчики, изначально посчитавшие это глупой идеей, никак не подготовились, в отличие от девочек, которые поднимают над головами плакаты из разряда «Девочки правят миром» и выпускают из палочек фейерверки. Теперь нам точно нельзя их подвести.

Игра начинается, и я с непривычки я сразу теряю квоффл и не могу понять, что делать. Наконец я замечаю темно-красный мяч в руках своего брата, у которого на хвосте сидит Бренда. Я спешу ей на помощь, но не успеваю, и Джеймс забрасывает его в кольцо. Черт! Я же твоя сестра!

— Джеймс Поттер открывает счет, десять-ноль в пользу мальчиков, — монотонно комментирует Джоанна.

Я не позволяю квоффлу снова исчезнуть из моего поля зрения и преследую его до половины противника. Когда мне удается его поймать, я едва не роняю его от неожиданности и тут же мысленно даю себе пощечину, приказывая собраться. Я пасую мяч Дарси, но его перехватывает Кайл.

— Прости, Лилс, — кричит он, направляясь к нашим воротам.

Бладжер Риты, посланный с нечеловеческой силой, чуть не сшибает его с метлы, и он теряет квоффл. Его эффектно ловит Бренда, и на этот раз Рита и Кейра страхуют ее, освобождая путь к воротам от мальчиков. Но Альбус останавливает ее мяч кончиками пальцев, еле успев к кольцу. Да вы издеваетесь? Мои братья меня не любят.

Энтузиазма в голосе Джоанны не прибавляется, а девочки-зрительницы негодуют. Зато когда через еще несколько голов Дарси забрасывает мяч, трибуны сходят с ума. К сожалению, ситуацию это не спасает. Кайл обходит Джорджи, забивая гол, но я сохраняю разрыв, забрасывая квоффл в кольцо мальчиков, и начинаю визжать от восторга, на пару мгновений забыв об игре.

Тем не менее, мы все равно жестко проигрываем.

— Надо их как-то отвлечь! — кричит мне Бренда, пролетая мимо.

— Поняла, — киваю я.

Отвлечь. Отвлечь, как же их отвлечь… Я снова смотрю на их команду. Мои братья, мой парень и мой друг… Интересно, кто из них поймает меня первым?

Я знаю, что это рискованно, но, даже если никто из них не успеет, матч смотрят организаторы и возможно даже преподаватели. Кто-то из них просто обязан замедлить падение, если я окончательно сорвусь. На всякий случай я удостоверяюсь, что палочка легко вынимается из крепления на икре. Вскрикнув погромче, чтобы все услышали, я наклоняюсь вбок и слетаю с метлы, крепко вцепившись в древко одной рукой.

Это оказывается гораздно страшнее, чем я представляла, особенно, когда метла наклоняется, и моя ладонь начинает соскальзывать. Я зажмуриваюсь, теряя связь с происходящим, и панически пытаюсь дотянуться до палочки, пока чья-то рука не обхватывает меня за талию.

— Я держу тебя, Лили, все хорошо, — раздается голос рядом с моим ухом, и я даже не сразу соображаю, что он принадлежит Кайлу.

Как только я понимаю, что не упаду, я снова начинаю обращать внимание на игру. Голоса кружащих вокруг нас Ала, Джеймса и Скорпиуса заглушают неистовые крики зрителей. Сначала я думаю, что это из-за моего падения, но голос Джоанны проникает в мое сознание.

— … и Бренда Ривера забивает еще один гол! Шестьдесят-шестьдесят! Где же Альбус Поттер, почему он не следит за своими кольцами?.. Так, что там… Тайм-аут! Команда мальчиков попросила тайм-аут! Лили Поттер…

Мои ноги касаются земли, но я не могу удержать равновесие. Кайл поддерживает меня за плечи, и я утыкаюсь лбом в его грудь, не в силах сдержать смех.

— Лили. Эй, Лилс, все хорошо.

— Лили, ты в порядке?!

Джеймс отодвигает Кайла в сторону, а я прячу лицо в ладонях.

— Ты плачешь или смеешься?

Я мотаю головой и делаю несколько глубоких вдохов, потому что это действительно выходит из-под контроля.

— Кажется, у нее истерика, — замечает Ал.

— Или она просто гениальная актриса, — тихо раздается откуда-то сбоку, и я, мгновенно отрезвев, поворачиваюсь к Скорпиусу.

Беспокойство на его лице смешивается со злостью, и я нервно сглатываю. Спрыгнуть с метлы для привлечения внимания — выходка ненамного умнее, чем облить себя краской. Наверняка он сразу догадался, что это был мой план, учитывая, что сработал он блестяще и мы сравняли счет. И если в Кестере я не вижу реальной угрозы, то про падение с высоты тридцати метров не могу сказать того же.

— Может, присядешь? — заботливо спрашивает Ал.

— Нет, — отстраненно отвечаю я. — Нет, со мной все в порядке. Я доиграю.

Скорпиус недобро усмехается и, перед тем как взлететь, бросает:

— Не заиграйся, Поттер.

Глава опубликована: 08.01.2016

День 16. Альбус Поттер

— Диего Делоне ловит снитч, — сообщает Джоанна таким траурным и мрачным голосом, каким не произносила бы надгробную речь на наших похоронах. — Мальчики побеждают со счетом 230:210. Девочки проявили потрясающие навыки, слаженно работали в команде и сыграли просто блестяще, несмотря на ужасное падение Лили Поттер, которое едва не закончилось трагически. Любопытный факт: в команде мальчиков играли оба ее брата. Неужели победа была для них важнее собственной…

— Джо, завязывай! — кричит ей Джеймс, после чего подлетает к комментаторскому месту и вырывает микрофон прямо у нее из рук. — Красава, пацаны!

Стадион наполняется криками, причем всех болельщиков: парни подхватывают возглас Джима, а девчонки громко возмущаются, заявляя, что мальчики играли нечестно и вообще все поголовно идиоты. Ну или как-то так, там не разберешь.

Мы опускаемся на траву под всеобщие аплодисменты, и девочки из команды противников демонстративно не смотрят в нашу сторону. Я тут же подхожу к Лили — обиды обидами, а с метлы она упала, и мне надо удостовериться, что с ней действительно все хорошо. Тем более, после этого происшествия она стала играть хуже. Я чуть не умер там, когда увидел ее в воздухе.

— Лилс, ты как? — спрашиваю я.

— Нормально, — хмуро отвечает сестра, глядя куда-то за мою спину, но не на меня.

— Давай на всякий случай зайдем к Саре? У тебя не кружится голова, ничего не болит?

— Ал, — вздыхает сестра, наконец удостаивая меня взглядом. — Все правда в порядке. Кайл меня поймал, так что… Если ты не против, я пойду к себе.

Будь моя воля, я бы проиграл этот дурацкий матч, только чтобы не видеть этого расстроенного выражения на ее лице.

— Ты отлично сыграла, Лил, — говорю я, немного кривя душой. Впрочем, я уверен, что она бы действительно сыграла отлично, если бы не испытала весь этот ужас. Надо было произвести замену, или вообще перенести матч.

— Спасибо, — отвечает она, выдавив неправдоподобную улыбку.

Мне в голову, как назло, не приходит ничего, что могло бы ее развеселить. Я ободряюще киваю ей, опустив руку на ее плечо, а она вдруг порывисто прижимается ко мне и с силой обвивает руками, всего на пару секунд. Это меня настораживает.

— Лили, — я чуть наклоняюсь, чтобы мое лицо было на одном уровне с ее. — Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Да, — кивает она, но ее слезы все-таки не ускользают от моего внимания, что пугает меня еще больше.

Сестра снова смотрит мимо меня, и я тоже оборачиваюсь туда, где команда и болельщики чествуют Диего, поднимая его в воздух. Я ищу взглядом Джеймса, чтобы напомнить ему о Лили, но он уже успел вступить в привычную пикировку с Мелани, которая спустилась на поле вместе с остальными.

— Ал, — зовет меня Лили. — Правда, не переживай. Я просто… испугалась?

— Ох, Лилс, — выдыхаю я и снова притягиваю ее к себе.

Она редко ищет нашей защиты и поддержки, считая себя уже взрослой, и момент ее слабости уже прошел, так что она легко выворачивается из моих объятий.

— Я пойду, мне надо принять душ.

— Тебя проводить?

— Нет, меня девочки ждут, — отвечает она и уходит, махнув мне рукой.

Я порываюсь ее догнать, но Свити перехватывает ее у трибун, и дальше они идут вместе. Подруга Лили каждые десять секунд оглядывается, но я не знаю, что она хочет увидеть. Я возвращаюсь к команде, которая все еще ликует, в отличие от обиженных девочек, тут же покинувших поле, и замечаю некоторые перемены. Мелани уже разговаривает со Скорпиусом, а вот Джеймса я, как ни странно, нахожу в компании Кайла. Брат со всей серьезностью пожимает американцу руку, и я понимаю его действие — хоть я и сам отношусь к нему с некоторым подозрением, Лили он все-таки спас.

— Как Поттер? — спрашивает Малфой без особого беспокойства, когда я приближаюсь.

— Нормально, — киваю я, не очень убежденный в собственных словах. — Напугана, но вроде бы пришла в себя. Спасибо, что попытался помочь, — добавляю я, вспомнив, что Скорпиус был в числе тех, кто ринулся ловить Лили.

Он пожимает плечами, а Мелани хмыкает.

— Уверена, твоя сестрица была только рада такому вниманию, — произносит она.

— Мел, не надо, — прошу я, нахмурившись. Я, конечно, привык к нелестным комментариям как со стороны Лили по отношению к моим друзьям, так и наоборот, но все же это не очень приятно.

Неожиданный тычок в бок заставляет меня вздрогнуть и отшатнуться, но, когда я начинаю озираться в поисках источника, никого не вижу. Долго недоумевать мне не приходится, потому что тут же раздается знакомый хохот, и в воздухе, сбросив с себя мантию-невидимку, появляется страшно довольная собой Саммер.

— Прости, не хотела тебя напугать, — невинно хлопнув глазами, произносит она, но вид у нее все равно хитрющий.

— Хотела, — фыркаю я.

— Если ты и дальше будешь разгуливать по лагерю в мантии-невидимке, кто-то может подумать, что ты занималась чем-то противозаконным, — замечает Мелани.

— Еще бы, — кивает Саммер, подмигивая мне. — Если бы никто так не подумал, я была бы глубоко оскорблена.

Скорпиус с любопытством косится на нее, и я вспоминаю, что он заподозрил нас в чем-то, еще когда я забирал мантию. Прав он оказался только наполовину, потому что все проворачивала одна Саммер, пока все были на стадионе. Особенно Джеймс. Идеальное время. До сих пор не знаю, получилось у нее или нет, но, судя по ее гордому виду, добыча у нее в кармане.

— Увидимся за ужином, — бросаю я Скорпиусу и Мел и увожу Саммер с поля, обняв ее за плечи.

Как только мы оказываемся за трибунами, я нетерпеливо разворачиваюсь к ней.

— Ну что?

Хмыкнув, Саммер достает тонкую пачку фотографий и вертит ей у меня перед носом. На первой мелькает изображение со мной-Дамблдором, превращающимся в меня-Снейпа. Никогда не прощу этого Мелани.

— Ты лучше всех! — с жаром восклицаю я, потянувшись за компроматом, но она вдруг резко вскидывает руку.

— Не так быстро, — качает головой она. — Пока я рылась в носках твоего брата, ты за моей спиной нанес поражение девочкам, оскорбив тем самым меня и всю женскую половину общества. Просто так ты эти фотки не получишь.

— Серьезно?

Саммер просто поднимает брови, показывая, что она не шутит.

— Хорошо, я уверен, что что бы ты ни попросила взамен, это лучше того, что потребовал бы Джеймс. Итак, твоя цена?

Надеюсь, она теперь не заставит меня ходить в футболке с надписью «Парни отстой» или что-то вроде того. Хотя это не в ее стиле. А вот Джим, если проспорит что-нибудь организаторшам, вдобавок к этому еще и листовки такие будет раздавать.

— Хмм… — она прищуривается. Видимо, ничего определенного у нее на уме не было, а сейчас она действует просто из женской солидарности. Или же она запрограммирована во всем искать возможность повеселиться. — Как насчет свидания?

— Ну вот об этом тебе вообще просить не нужно!

— Я не закончила. Не просто свидание, а свидание в самом значимом для нас месте, — говорит она наигранно мечтательным тоном.

— Только не говори про кабинет директора, — предостерегаю я.

— Нет, это уже скучно, — фыркает она, а потом по-девчоночьи надувает губы. — И вообще, Альбус Северус Поттер, не говори мне, что не можешь вспомнить «наше место»!

— У тебя не получается, — смеюсь я, закатывая глаза. — Поверь, мне такое говорили на полном серьезе.

Это ее по-настоящему ужасает, но не настолько, чтобы сжалиться надо мной и просто отдать фотографии.

— Какой кошмар. Ладно. Помнишь те самые вкусные креветки в мире? Я хочу их.

— Ты имеешь в виду креветки в панировке, которые мы заказывали в баре, который находится за пределами лагеря, который нам запрещено покидать? — уточняю я, не удивившись, но уже прикинув, что это ее желание невыполнимо.

— Именно их, — с готовностью кивает она.

— Не получится. По всему периметру магический барьер, нам в город никак не попасть.

— Но можно же узнать заклинание и снять его!

Я смотрю на нее взглядом «Ты что, издеваешься?».

— Ты действительно думаешь, что никто не пытался? Его даже организаторы не знают. Только директор и преподаватели.

— Но ведь организаторы после отбоя постоянно мотаются в город! — возражает она. — Я сама видела.

Меня уже даже не настораживает, что Саммер «сама видела после отбоя». Ей уже пора начать вычеркивать из устава МАЛа правила, которые она нарушила.

— За ворота можно выйти по организаторским пропускам, — я пожимаю плечами. — Наши жетоны работают, только если директор даст допуск.

— Так можно же…

— Даже не думай, — перебиваю я твердым голосом, прежде чем она успевает закончить. — Воровать пропуска мы не будем ни в коем случае.

— Между прочим, это ты заставил меня ступить на эту дорожку, — недовольно бурчит она, выглядя при этом ужасно милой. — Ради тебя я пошла на кражу, но мне самой ты не разрешаешь даже креветочки…

— Саммер, дорогая, — я целую в макушку. — Я правда не могу ничего с этим поделать. Что угодно, но в пределах лагеря.

Она вздыхает.

— Но должен же быть хоть какой-то вариант? — спрашивает она, и разочарование в ее голосе уже не кажется притворным.

— В руководстве тоже все волшебники, Саммер, — я сочувственно улыбаюсь. — Они уже давно просчитали все способы покинуть лагерь. И если кто-то из атлантов сбежит и с ним что-то случится, Матье посадят. Так что давай я попрошу Джеймса привезти тебе креветок, и мы устроим пикник, хорошо?

Ее такая альтернатива не очень устраивает, это видно. Саммер поджимает губы, но лишь на секунду, а потом мотает головой и улыбается. Она поднимается на носочки, прижимаясь губами к моему подбородку, и отстраняется прежде, чем я успеваю поцеловать ее по-настоящему.

— Тебе надо умыться, — говорит она, и я только вспоминаю, что едва отыграл матч и даже не переодел форму.

Я усмехаюсь и все равно целую ее, не давая ей шанса увернуться. Собственно, она и не пытается, а отвечает на поцелуй, зарываясь пальцами в мои волосы, наплевав на то, что они мокрые от пота.

В этот момент я особенно сильно чувствую, насколько влюблен в нее, но я должен сказать ей это в более подходящий момент.

— Идем, надо успеть принять душ до ужина, — говорю я вместо того, что звучит в моей голове на самом деле.

— Что за намеки? — дразнящим тоном спрашивает она, поднимая одну бровь.

— Я не имел в виду…

— А жаль.

В ответ на мой взгляд, Саммер пожимает плечами, берет меня за руку и с целеустремленным видом тянет меня в сторону жилого корпуса. Не то чтобы ей приходится прилагать для этого какие-либо усилия.

Мы приходим на ужин на полчаса позже, и Саммер тут же уходит к своим однокурсникам. Я бы хотел, чтобы она окончательно переместилась за наш столик, но салемцы приехали сюда гораздо более дружной компанией, чем мы, и я не собираюсь мешать ей проводить время с ними.

Удостоверившись, что Лили спокойно ест за своим столом, я присоединяюсь к Скорпиусу и Мелани, которые тут же прерывают разговор.

— Мел, ты была в комнате? Лили в порядке? — спрашиваю я, потому что знаю, что мне сестра бы ничего не сказала, а соседки по комнате обычно знают друг о друге больше, чем все остальные.

— Ал, — она делает глоток чая, прежде чем продолжить. — Все с ней нормально, тебе не стоит так переживать. Ее поймали, ничего не случилось.

— Просто она была очень расстроена.

Скорпиус отрывает взгляд от своей тарелки. Мне кажется, он хочет что-то сказать, но передумывает в последний момент.

— Ну, они все-таки проиграли, — говорит Мел. Она, в отличие от Саммер, даже не притворяется обиженной на нас за это. Впрочем, квиддич всегда стоял на последнем месте в списке ее интересов.

Подумав о команде соперниц, я вдруг понимаю, что нас слишком мало.

— Бренда ведь не поэтому не пришла? — спрашиваю я. — Надеюсь, она не восприняла это все близко к сердцу, а то нам еще играть вместе.

Мелани почему-то напрягается, а потом пожимает плечами.

— Не знаю, где она.

— Видел ее по пути сюда, — замечает Скорпиус, видимо, проглотив все комментарии по поводу Лили. — Выясняла у Джеймса про тренировку…

— Ну хотя бы не оби…

— Сразу после того, как сказала, что они просто дали нам шанс сохранить лицо, — ухмыляется друг.

Я закатываю глаза. Отлично. Все девчонки теперь будут задирать нос? Подумаешь, шесть голов подряд. Я бы ни за что не пропустил их, не случись с Лили беда. Удивляюсь, что на это не обратили внимания ее сокомандницы. Да и вообще, они проиграли. Пусть не возникают.

— Ал, как будет время, подойди к Джоанне, — бросает мне Джеймс, садясь напротив, рядом с Мелани. — Что-то по поводу Тритона.

Скорпиус давится смехом, а его сестра вообще не обращает внимания на новую тему. Я хмуро смотрю на брата.

— Это называется Атлант Года, — напоминаю я. — Но ты не в курсе, потому что никогда им не был.

— У меня были занятия поинтереснее, — многозначительно тянет он.

— Не сомневаюсь. Кстати, — я вспоминаю кое-что и обдумываю, насколько Джеймс сегодня в своем репертуаре, чтобы послать меня. — Есть одна просьба.

Брат прищуривается и, откинувшись на спинку стула, кивает мне продолжать. Может, и прокатит.

— В городе есть один бар, — начинаю пояснять я, но меня перебивают:

— В который вы сбежали, — снисходительно улыбается Джим.

— Рад, что ты помнишь, — я подражаю его тону. — Когда будешь поблизости, захватишь две порции закусочных креветок?

— А что, местная кухня тебе больше не нравится?

— Я задолжал Саммер.

— Ну не я же, — пожимает плечами Джеймс, но, подумав, уточняет: — И за что расплачиваешься?

Я застываю, открыв рот, а потом, отчаянно пытаясь сдержать смех, выговариваю:

— Не твое дело.

— Ну, как знаешь…

— Ладно, я просто не могу тебе сказать! — спохватываюсь я. — Это личное.

Джеймс хмыкает, несколько секунд молчит, а потом делает неопределенный жест рукой.

— Спасибо, — я довольно улыбаюсь, предвкушая восторг Саммер, а заодно осознавая, насколько все это смешно. Попросить Джеймса расплатиться с ней за то, что она стащила у него компрометирующие фотографии на меня — лучший план в моей жизни!

— Я пойду, — Джеймс поднимается из-за стола. — Еще раз с победой нас! — он допивает мой сок, и уходит, а Мелани беззвучно выдыхает, не поднимая глаз от своей тарелки. Видимо, рада, что на этот раз он не стал докапываться...

— Чуть не забыл, — Джеймс наклоняется к ее уху, вернувшись. — Чудесно выглядишь. Жду тебя на пляже в семь.

— Вот ведь…, — она поджимает губы, неверящим взглядом смотря ему вслед, и, если за этим следовало оскорбление, я его не услышал.

Скорпиус разворачивается к кузине, прищурившись.

— Так, и что это ты собираешься делать вечером на пляже с Джеймсом Поттером?

Мелани закатывает глаза.

— Ал, ты на него плохо влияешь, — говорит она.

— На кого? — не понимаю я, но улавливаю явную попытку увильнуть от ответа. Неужели Джим-таки добился своего?

— Насмотревшись на вашу с Джеймсом братскую опеку, Скорпиус, очевидно, решил, что он недостаточно за мной следит, — бесстрастно поясняет она, а потом выразительно смотрит на него. — Но поверь, если бы я хотела совершить что-то, что опозорило бы весь славный род Гринграссов, Ноттов, а заодно и Малфоев, я бы выбрала менее людное место, чем пляж. Например, крышу.

Он давится соком.

— Всем привет, — у столика появляется Бренда. — Ты в порядке, Скорпиус?

Малфой кивает, но охотница все равно бьет его по спине. Сильнее, чем нужно. Кажется, она все-таки обижается.

— Альбус, — вдруг зовет меня Мелани. — Джоанна только что вышла.

— И что?

— Джеймс же сказал, что тебе нужно к ней подойти, — с нажимом произносит она. — А я хотела узнать у нее по поводу концерта, кто-то говорил про волонтеров…

Я уверен, что организация мероприятия ее не волнует, но послушно встаю с места, понимая ее намек. Все еще не знаю, что ей от меня нужно, но стараюсь подыграть, потому что пока это выглядит не очень правдоподобно.

— Не знал, что ты такая преданная фанатка «Призрака Фиби», — говорю я, усмехаясь. — Между прочим, за должность их сопроводителя несколько девчонок бьются, так что ты поздно спохватилась.

Мелани фыркает, и к выходу из столовой мы идем уже в тишине. По пути я проверяю, здесь ли еще Лили, и сталкиваюсь взглядом с Джеймсом, сидящим рядом с сестрой. Он следит за нами недовольным взглядом, и я уже начинаю задумываться, как объяснить Саммер отсутствие креветок.

Как только мы выходим на улицу, Нотт поворачивается ко мне. Молчит.

— Если это снова твой план заставить Джеймса ревновать, то…

Она хмурится, а потом, когда на ее лице наконец проступает понимание, шумно втягивает в себя воздух.

— О, Мерлин, прости, — произносит она, чуть поморщившись. — Не поверишь, но я вспомнила об этом только сейчас. Это все тот второй стакан, который меня заставили выпить. Это было лучшим решением, которое нашел в тот момент мой пьяный мозг, но могу обещать, что таких недоразумений больше не возникнет.

— Да уж, неплохо бы, — киваю я. — Ладно, это конечно, было ужасно странно, но, поскольку с Саммер у меня проблем не было, я притворюсь, что мне польстило, что ты посчитала меня лучшим игроком в квиддич, а потом мы об этом забудем. Навсегда. Хорошо?

Она кивает несколько раз подряд, но я вижу, что она все еще старательно скрывает свой стыд. И правильно, на самом деле. Несомненно, наблюдать за всегда благоразумной и воспитанной Мелани Нотт, творящей черт знает что, было бы забавно, если бы я не стал участником. Это была одна из самых неловких ситуаций в моей жизни, но я уверен, что каким-то образом это сработало, иначе Джеймс уже убил бы меня.

— Так что ты хотела? — спрашиваю я. — Я подозреваю, на группу тебе наплевать.

Мелани мнется, и ее лицо на мгновение становится каким-то испуганным. Даже об этом ужасном инциденте с поцелуем ей было говорить легче, чем о том, что она готовится сказать сейчас.

— Я хотела тебя попросить, — она зачем-то оглядывается на выход из столовой, а потом устремляет взгляд в землю. — Я знаю, что ты знаешь о моей помолвке с Селвином. Понимаю, что это ставит тебя в неудобное положение, но ты не можешь сказать об этом Джеймсу.

Теперь все встает на свои места. Наверное, я привык к тому, что Скорпиусу наплевать на Аделу, поэтому даже не вспомнил о наличии у Мел жениха. Но сейчас, когда до меня медленно доходит смысл ее просьбы, та начинает нравиться мне все меньше и меньше. Я не знаю, насколько серьезно Джим относится к Мелани, учитывая скорость, с которой он обычно меняет подружек, но она явно ему нравится, и ему лучше знать, что эти отношения изначально обречены на провал. С другой стороны, меня волнует и сама Нотт, потому что она явно недооценивает его. Если она уже поддалась его обаянию или я не знаю, что там девчонки в нем находят, она вполне может потерять голову и натворить немало глупостей. Адриан Селвин был старшекурсником и слизеринцем, но я знал, кто это, и знал, что стоит держаться от него подальше и ни в коем случае нельзя его злить. Он будет, мягко скажем, не в восторге, если узнает.

Я вздыхаю, пристально глядя на Мел.

— Ты точно знаешь, что делаешь?

Она молчит несколько секунд, прежде чем ответить.

— Это уже мои проблемы. И мой секрет.

Я ясно различаю просьбу не лезть не в свое дело, но это не то, что я могу так легко выбросить из головы.

— Но мой брат, — напоминаю я.

— Вот не надо, не такие уж у вас братские отношения, — раздраженно перебивает она. — Вы сходитесь мнениями только на том, что за Лили надо бегать и присматривать каждую секунду. Да и вообще, это всего лишь летний лагерь! Никто не ждет, что ты женишься на Саммер, так почему я не могу… Ладно, делай, что хочешь.

И на этом она просто разворачивается ко мне спиной и уходит в сторону корпуса стремительным шагом. Поразительно. Я без понятия, что происходит между ней и Джеймсом, но она бы так не психовала, если бы была уверена в том, что делает.

Я не знаю. Мелани стала мне хорошим другом, и я не хочу сдавать ее, но Джеймс все-таки мой брат. Остается только надеяться, что он не рассчитывает на что-то, выходящее за рамки летней интрижки, и что она сумеет все так и сохранить.

Еще пару минут я просто стою у столовой, как дурак, не зная, стоит мне пойти за ней и извиниться за то, на что она бы там ни обиделась, или оставить ее разбираться с этим самой, как она и хочет. В конце концов, я действительно не должен, да и не хочу влезать в ее личную жизнь.

В итоге я вспоминаю, зачем якобы ушел с ужина, и решаю все-таки найти Джоанну. Видимо, пришло время расстаться с Трезубцем. По традиции я должен буду вручить его следующему Атланту года на церемонии закрытия смены, но его наверняка сейчас заберут, чтобы проверить на наличие поломок или темной магии. Впрочем, я не удивлюсь, если это звание получит моя сестра, и тогда трофей вернется к нам домой до следующего лета.

Только свернув к организаторским домикам, я замечаю Розу. Она сидит под деревом, окруженная стопками книг, и что-то сосредоточенно ищет в одной из них. Раньше меня бы не удивила такая картина, но в последнее время я видел кузину только в компании Александра, Диего или ее соседки. Я надеюсь, ничего плохого не случилось.

В прошлый раз она ясно дала мне понять, что не хочет со мной общаться, но я пока отказываюсь в это верить. Я схожу с дорожки и иду к ней прямо по траве. Роза слишком увлечена поиском информации, и поднимает голову, только когда я в нерешительности останавливаюсь у края клетчатого пледа и закрываю собой солнце. Кажется, я застал ее врасплох, потому что на ее лице при виде меня появляется растерянное выражение.

— Привет, — говорю я, когда становится понятно, что она не собирается начинать разговор. — Не отвлекаю?

Роза долго смотрит на меня, пытаясь понять, что мне от нее нужно, а потом качает головой.

— Нет, все равно ничего полезного я не нашла, — недовольно произносит она, закрывая книгу и водружая ее наверх крайней стопки.

— Может, тебе нужна помощь? — предлагаю я, садясь рядом с ней. На самом деле, абсурдно с моей стороны предлагать ей помощь с учебой, но я совершенно не представляю, что ей сказать. Снова набрасываться на нее с предложениями дружить и забыть все обиды я точно не собираюсь.

— Нет, спасибо, — осторожно отвечает она, бросив на меня странный взгляд исподлобья.

— А где Алекс? — интересуюсь я. Не то чтобы мне хочется второй раз за сегодняшний день услышать проповедь о том, как плохо совать нос в чужие дела, но я должен убедиться, что мою кузину не обидел ее парень.

Ее брови взлетают вверх, а потом ее взгляд немного смягчается.

— Все нормально, я просто должна разобраться с Артефактологией. Одной мне проще работать.

— О.

Я понимаю, что на этих словах должен встать и уйти, чтобы ей не мешать, но я не двигаюсь с места, судорожно пытаясь найти слова, потому что не хочу оставлять все в такой неопределенности. Она со мной разговаривает — это уже прогресс.

— Что ты собираешься делать для экзамена? — спрашивает Роза. Сама спрашивает. Поддерживает беседу по своей воле.

Я стараюсь сдержать улыбку и делаю вид, что все так, как должно быть.

— Думал про снитч, — отвечаю я, хотя это просто была первая мысль, которая возникла в моей голове, когда Немиров объявил задание, а больше я к этому не возвращался. У меня были дела поинтереснее подготовки к экзаменам, до которых почти две недели. — Правда, не уверен, что делать с телесной памятью.

Кузина хмурится, что-то припоминая, а потом уверенно вынимает учебник откуда-то из середины стопки.

— Посмотри здесь, — говорит она.

— Спасибо огромное! Правда, ты мне очень помогла. Она ведь тебе не нужна?

— Нет.

— А что ты решила?

Она выдыхает и опирается спиной о ствол дерева.

— Не имею понятия, — медленно проговаривает она уставшим тоном. — Немиров, хочет, чтобы я придумала что-то свое, но у меня совсем нет фантазии.

— Роза, у тебя все получится, — говорю я совершенно искренне. — Фантазия нужна для того, чтобы изобрести пуговицы, которые в полнолуния превращаются в леденцы в форме звездочек. А ты…

— Что, прости? — перебивает она, и ее губы начинают подрагивать. — Пуговицы?

До меня доходит смысл того, что я только что сказал в попытках воодушевить Розу, и сам захожусь смехом.

— Я даже не знаю, почему именно так, — оправдываюсь я. — Но я имел в виду, что тут нужна не фантазия, а знания, а ты знаешь абсолютно все обо всем. Роза, да ты же самая умная колдунья из всех, кого я знаю! — восклицаю я, опуская Гермиону и Макгонагалл, да и то тут можно еще поспорить. — Книги тебе не помогут, ты всю информацию и так помнишь. Тебе надо просто все это собрать и заново…

— Стой, — перебивает она, так резко хватая меня за руку, что я вздрагиваю.

Она смотрит куда-то перед собой расфокусировавшимся взглядом, и я не рискую ее отвлекать. Я практически вижу, как в ее голове крутятся шестеренки, пока она разрабатывает новую идею. Не знаю, сколько времени проходит, прежде чем она возвращается в действительность и поворачивается ко мне.

— Кажется, я знаю, — говорит она все еще задумчивым, неуверенным тоном. — Спасибо.

— Я ничего не сделал, — улыбаюсь я.

Роза бы возразила из вежливости, но сейчас она слишком поглощена Артефактологией, чтобы помнить, что я еще здесь. Очень интересно, какой магический предмет она в итоге изобретет.

Кузина смотрит на меня, и ее взгляд совсем не похож на тот, холодный и равнодушный, каким она одарила меня тогда на крыше. Я еще точно не знаю, что хочу ей сказать, но уже открываю рот — и тут она резко поднимается на ноги.

— Ладно, я пойду, — говорит она, заклинанием поднимая книги в воздух и сортируя их по дисциплинам.

Сложно сказать, хочет она избежать нелегкого разговора, или же ей не терпится скорее приступить к заданию. Я очень надеюсь на второе.

Роза отклоняет мое предложение о помощи с учебниками, снова благодарит за совет, хотя я сам не понял, в чем он заключался, и на этом наше общение заканчивается. Конечно, я очень рад, что все сдвинулось с мертвой точки, но того, что есть, мне все еще недостаточно. Она уходит в корпус, и мне остается только продолжить путь к организаторам.

Сдав Джоанне трезубец, я возвращаюсь в корпус и, закинув одолженный у Розы учебник к себе, направляюсь в комнату Саммер. Оливия окончательно перебралась к Стейси и здесь появляется, только чтобы взять что-то из оставленных вещей. Саммер сидит за столом, подогнув под себя одну ногу, и выводит строчки на почти исписанном листе бумаги.

— Неужели ты делаешь уроки? — спрашиваю я, хотя сомневаюсь, что услышу положительный ответ.

— Ага, конечно, — хмыкает она. — Дописываю письмо ребятам, подождешь?

Проходя мимо, я целую ее в макушку, а потом устраиваюсь на кровати, взяв со стола Оливии книгу. Саммер возвращается к составлению письма, а я, открыв случайную страницу, не читаю ни строчки, наблюдая за ней. Я знаю, что почти никто из ее близких друзей не попал в лагерь. Я уже видел, как она переписывалась, и это было абсолютно очаровательное зрелище: она улыбалась, прикусывала язык и шевелила бровями, подчеркивая мимикой внутренние реплики. Я слышал довольно много историй об их развлечениях и мог представить, с какой гордостью Саммер рассказывала им о ночных вечеринках и побеге с экскурсии. А сейчас она апатично записывает слово за словом, как будто рисует на полях тетради во время скучной лекции, и я понимаю, что что-то не так.

— Что-то случилось? — спрашиваю я обеспокоенно.

Она трет ладонью лоб.

— Так, это ерунда, не обращай внимания, — она слегка пожимает плечами.

Мне это все очень не нравится.

— Я могу чем-то помочь?

— Ал, все в порядке, — она улыбается не очень естественной улыбкой. — Правда. Просто у меня болит голова и я не могу подобрать слова, а надо поздравить Джемму с Днем рождения и вообще… Забей, в общем.

— Ладно, — я киваю, не показывая, что меня расстраивает то, что она закрывается от меня. — Чем хочешь заняться?

— А у тебя есть идеи?

— Ну, вообще я собирался к Лили на поэтический вечер, у нее и так был тяжелый день. Но мы можем остаться здесь, если хочешь.

— Нет, нет, звучит неплохо, — говорит она и снова улыбается. — Я тоже пойду.

Я поднимаю брови.

— Должен тебя предупредить, это приличное мероприятие, — ухмыляюсь я, как будто ничего не произошло. — Там нельзя будет пить и дебоширить.

— По-твоему, я совсем не умею себя вести? — фыркает она, закатывая глаза. — Торжественно клянусь не декламировать похабные стихи, не ломать психику твоей сестре и не позорить тебя.

— Тогда отлично. Прогуляемся перед этим?

Я захлопываю книгу, поднимаюсь с кровати и, взяв Саммер за руки, тяну ее на себя. Она следует довольно вяло. Я делаю вид, что не замечаю.

Посидев немного на пляже, мы идем в актовый зал к указанному времени. Если бы не Лили, я бы даже не подумал туда пойти, но организация меня впечатляет. По всей сцене раскинуты подушки, наполовину занятые пришедшими, на двух столах приготовлены чай, кофе и вазочки с горами печенья, конфет и пирожных. Большой свет выключен, и зал освещается парящими в воздухе свечами. Лили уже оправилась от потрясения: повеселевшая и вдохновленная, она перемещается от одного гостя к другому, указывая им на напитки и закуски и с любопытством рассматривая книги, которые атланты перенесли с собой. Я смотрю на свои пустые руки. Даже если бы я хотел читать тут стихи, у меня нет ни одного сборника поэзии.

— Привет, Ал, Саммер, — сестра появляется перед нами, улыбаясь. — Хорошо, что вы пришли.

— Да, но мы просто в качестве зрителей, ничего?

— Конечно, — отмахивается Лили. — Многие пришли просто послушать. В любом случае, берите чай и занимайте места, скоро начинаем.

Следующий час я сижу на подушке, прижимая к себе Саммер, пока сменяющие друг друга атланты вдохновенно зачитывают свои любимые стихи, а некоторые, осмелев к концу, делятся собственным творчеством. Это не мой формат мероприятия, но оно оказывается неожиданно интересным, да и атмосфера приятная. Но что меня больше всего удивляет, так это Саммер. Она не вертится, не шепчет ничего мне на ухо прямо во время выступления — она неподвижно сидит на своей подушке, прислонившись ко мне плечом, и внимательно вслушивается в каждое слово, даже если нас знакомят с русской или французской поэзией. Сложно сказать, о чем она думает. В такие моменты мне кажется, что я так ничего о ней и не знаю. Когда стихи заканчиваются, расходиться никому не хочется. Тогда ребята берут принесенную с собой гитару, и поэтический вечер превращается в музыкальный.

— Мне надо уйти, — негромко говорит Саммер, наклонившись ко мне, пока инструмент передают следующему исполнителю.

Я киваю, поднимаюсь с подушки и помогаю ей встать. Когда я оглядываюсь на Лили, она с улыбкой кивает, показывая, что не обидится, если мы уйдем.

— Ты можешь вернуться туда, — говорит Саммер, когда мы оказываемся на улице. — У меня просто были планы с ребятами.

— О, — я немного удивляюсь, потому что впервые об этом слышу. — Вообще я не собирался, я уже немного устал от этого. Я могу тебя проводить.

Да, жалкая попытка узнать, что у нее там за планы.

— Ничего особенного, — Саммер качает головой. — Просто мы давно уже хотели собраться и посидеть вместе.

— Еще одна американская вечеринка? — уточняю я, кивая.

— Вроде того, только более узким кругом. Ну и без излишеств. Ты… Можешь пойти со мной, если хочешь? — протягивает она неуверенно.

Меня немного задевает ее отсутствие энтузиазма, и я не уверен, что она действительно хочет, чтобы я принял предложение. Не люблю навязывать свое общество, но я просто хочу убедиться, что у нее все хорошо.

— Я не хочу вам мешать.

— Ты не помешаешь, — она мотает головой. — Идем. Только метлу твою захватим.

Конечно же, посиделки с участием Саммер не могут проходить в жилом корпусе. Слишком обыденно. Слава Мерлину, это не директорский кабинет, но класс Шикобы — тоже не лучшее место. Впрочем, когда я говорю это присутствующим — а кроме нас там еще Оливия, Джек, Кристин и Лиам, — мое замечание они встречают смехом.

— Сомневаюсь, что этого старика вообще что-то может разозлить, — говорит Джек. — Но, в любом случае, со всеми этими ароматическими свечами он вряд ли почувствует запах травки. Хотя я, кстати, уверен, что он сам покуривает иногда.

— Точно, — хихикает Кристин. — «Очистите свой разум»… Мы как раз выполняем задание Шикобы. Так что мы в самом подходящем месте, Альбус. Считай, что у нас тут учебная группа.

Саммер не смотрит на меня, просто проходит к костру и опускается на мягкую траву. Теперь до меня доходит, почему она не хотела, чтобы я пошел с ней, — из-за моей реакции на ее курение тогда на поле. Я не думал, что ее это обидело. Без промедлений я сажусь рядом с ней, показывая, что мое отношение к ней нисколько не изменилось. Она и так была чем-то расстроена, а я не хочу добавлять еще одну причину для беспокойства. В конце концов, это всего лишь смоковница. Ничего тяжелого.

Лиам отдает Саммер самокрутку, и она тут же затягивается.

— Давно ты с нами не зависала, — протягивает Джек. — Вас, ребята, по отдельности почти не увидишь. Ал, ты теперь часто будешь к нам присоединяться?

— Да я даже не знал об этом, пока не пришел, — отвечаю я и тут же догадываюсь, в чем дело. — Разумеется, я вас не сдам.

Он мне верит и тут же расслабляется.

— Ал, ты будешь? — спрашивает Лиам, закручивая измельченные сушеные листья в тонкую папиросную бумагу.

Я не успеваю ответить.

— Нет уж, — категорически заявляет Саммер, выдыхая облако дыма. — Не будем портить хорошего мальчика.

— А что, ему не помешает расслабиться, — пожимает плечами американец, пока остальные снова покатываются со смеху. Кажется, они тут уже давно.

— Ага, а потом меня будут винить в плохом влиянии, — хмыкает она, и я тут же готовлюсь протестовать. — Это же староста мира, спортсмен, отличник и сын великих героев, какое «будешь»? Многим, конечно, может показаться, что у меня нет совести, но где-то там она все-таки есть и просыпается иногда, а я не хочу, чтобы меня всю жизнь преследовало…

Ну вот, вернулась прежняя Саммер Холл, и она уже разошлась так, что остается только один способ ее остановить. Подавшись вперед, я прижимаюсь к ее губам, прерывая поток речи. Ее руки взлетают к моим плечам, потом к шее, и она поднимается на колени, пододвигаясь ко мне. До моих ушей долетает чье-то предложение снять комнату, но меня не могло бы это волновать еще меньше. Все ощущения обостряются, и я запоздало соображаю, что так на меня действует не только поцелуй Саммер, но и кислота на ее языке.

Когда воздух совсем заканчивается, я отстраняюсь, открываю глаза и моргаю несколько раз, потому что все вдруг стало ярче.

— Ну все, теперь уже поздно о чем-либо говорить, — замечает Оливия, склонив голову набок. — Все равно попробовал, можешь смело курить.

Лиам услужливо протягивает мне самокрутку, и я беру ее, но не знаю, что собираюсь с ней делать. Голос разума в моей голове строго приказывает мне остановиться, но я не совсем понимаю, зачем.

— Давай, — поощряет меня Кристин, с жадным любопытством следя за моими действиями. — Это совершенно безобидно. Ты просто улетишь и все.

— Ага, у меня родители каждую неделю курят…

— Никакого привыкания не вызывает…

— Так, прекращаем, вы сбиваете моего парня с пути истинного…

Я обхватываю сигарету губами и втягиваю в себя воздух. С непривычки тут же закашливаюсь, и все звуки на мгновение исчезают, а потом обрушиваются на меня с новой силой. Со всех сторон до меня долетают подбадривающие возгласы, кто-то хлопает в ладоши.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает Саммер, и у нее такой мягкий и заботливый голос, что мне сразу же хочется ее обнять.

— Потрясающе, — отвечаю я, когда вспоминаю, как говорить.

Это правда. Когда мы варили на уроке Эйфорийный эликсир, я попробовал глоток, и весь день у меня на душе было легко и весело, но это ни в какое сравнение не идет с тем, что сейчас. Стремясь продлить это блаженное ощущение, я затягиваюсь снова, на этот раз удачно.

Все смеются, и я присоединяюсь к ним. Никогда еще смеяться не было так же естественно, как дышать и видеть. И почему все говорят, что травка — это плохо? То есть, я понимаю, почему, но на самом деле в этом нет совсем ничего плохого. Я не теряю чувства реальности и не вижу галлюцинаций — просто чувствую себя гораздо, гораздо лучше.

— Добро пожаловать в клуб счастливых людей, друг, — говорит Джек. — Не благодари.

— Вот будешь ты сидеть в офисе через год, вспоминать…

— Я не хочу работать в офисе, — говорю я. — То есть, вспоминать я буду, но не в офисе, а еще… где-нибудь…

— О, мы как раз это обсуждали, — встрепенувшись, сообщает Оливия. — То есть, ты еще не решил, куда пойдешь после школы?

Раньше мне не нравилась эта тема, но ведь так хорошо, когда есть люди, с которыми можно поделиться любыми проблемами.

— Я не знаю, — честно отвечаю я. — Я выбрал предметы, с которыми меня возьмут в мракоборцы, но родители не очень этого хотят. В каком-нибудь департаменте работать скучно. В квиддич уже играет Джеймс…

— А при чем здесь Джеймс? — спрашивает Саммер. — Если ты соберешься играть в квиддич, ты должен послать своего брата. Вообще всех надо послать! Какая разница, кто что думает, ты должен делать только то, что ты сам хочешь.

— Легко сказать, — вздыхает Кристин. — У тебя еще два года, чтобы определиться.

— А мне и не надо определяться, — говорит Саммер, ложась на сложенные под головой руки и вытягивая ноги. — Я знаю, что буду делать через два года: развлекаться и путешествовать. Глупо, что в семнадцать-восемнадцать лет мы обязаны знать, чем хотим заниматься всю жизнь. Я как пойму это, так и начну сразу работать, где захочу. Но не сразу после школы.

— А деньги?

Она громко смеется.

— Нашел у кого спросить. У меня дофига денег. Папа даст мне столько, сколько я захочу, чтобы я не мешала им с Бриттани вести новую жизнь. Наверняка она захочет себе ребенка, чтобы покупать ему миленькую маленькую одежку, и им обоим будет лучше, если я куда-нибудь свалю.

Бедная, бедная Саммер. Неужели она действительно думает, что кому-то может быть на нее наплевать? Либо они самые настоящие идиоты, либо она просто плохого мнения о самой себе. Но ничего. Я это исправлю. Уж мне-то никогда не будет на нее наплевать, и я никогда бы не променял ее ни на какую Бриттани.

— Нельзя все время зависеть от родителей, — чересчур поучительным тоном говорит Оливия.

— Я ни от кого не завишу, — возражает Саммер, нахмурившись. Мне не нравится, что она хмурится. — Все свои проблемы я в состоянии решить сама. А это всего лишь деньги.

— Для тебя может и всего лишь…

— Девочки, только не ссорьтесь, — лениво перебивает их Джек. — Мы же веселимся. Тем более, как вы сами сказали, у нас не так много времени осталось.

— Даже не верится, — подхватывает Кристин. — Это последнее… Лиам, скрутишь еще?.. Последнее лето, когда мы свободны. А потом все, взрослая жизнь…

Как все-таки хорошо, что я пошел с Саммер. Это очень важный вопрос, и мне приятно знать, что не один я задумываюсь об этом. Как же хорошо говорить все, что считаешь нужным, не опасаясь услышать нравоучения или советы.

Потом разговор уходит куда-то в сторону, и я докуриваю косяк, перестав вслушиваться. Когда все начинают смеяться, мне тоже становится очень смешно, хотя я не знаю, в чем шутка, и я не могу остановиться. Саммер трясется от смеха, сгибая ноги в коленях и чуть отрывая их от земли. Я смотрю на ее кеды и вдруг вспоминаю, что никто из нас не снял обувь, как перед уроками. Шикоба бы расстроился. Я расшнуровываю кроссовки и снимаю их вместе с носками.

Саммер снова садится, когда Лиам делает ей следующую самокрутку. Немного отключившись, я наблюдаю за тем, как она курит и как шевелятся ее губы, когда она говорит.

— Саммер.

Все взгляды обращаются ко мне, и я осознаю, что произнес ее имя вслух, да еще и перебил кого-то. Кажется, Джека. Но ладно, плевать.

— Ты такая красивая, Саммер, — говорю я, потому что это очень-очень важно и мне необходимо сказать это ей прямо сейчас.

Они смеются.

— Ты самая красивая девушка в мире, — настойчиво продолжаю я. Она должна это знать. — Моя сестра тоже, но она моя сестра. А ты девушка. Я на тебе женюсь.

— Нормально так тебя унесло, — выкрикивает кто-то, давясь от смеха, но я не обращаю внимания.

Саммер улыбается мне, и ее губы подрагивают.

— Я точно на тебе женюсь. Я стану американцем и женюсь на тебе. Обещаю.

Она притягивает меня к себе за шею, держа только одной рукой, потому что у нее во второй косяк, и целует. Я пропускаю пальцы через ее волосы. У нее очень мягкие и пушистые волосы.

— Мы уже поняли, можно без демонстраций, — говорит Лиам.

— Кстати, Ал, — обращается ко мне Кристин, и я нехотя поворачиваюсь к ней. — Вчера пришло письмо от Ребекки. Ей гораздо лучше, целители думают, что она успеет вернуться к концу смены. Обязательно передай Скорпиусу.

— Хорошо, — киваю я. — Это очень хорошо. До сих пор не понимаю, как это могло произойти.

— Мы тоже не знаем, — говорит она. — Она никогда ни с кем не ссорилась настолько, чтобы так жестко ей отомстить. Я бы скорее подумала, что отравитель перепутал кровати, но кому бы тогда понадобилось нападать на Стейси?

— Что ты делаешь? — вдруг раздается рядом со мной.

Проследив за взглядом Саммер, я вижу Оливию, которая засунула свою руку прямо в костер. Так, у нее все-таки начались галлюцинации?

— Я пытаюсь забрать себе огонь, — надув губы, объясняет она.

— Так, а с тобой-то что? — хмурится Лиам. — Куда ты улетела, ты даже косяк не докурила!

— Да нет же, — девушка мотает головой. — Моя стихия — огонь, но я не могу им управлять. У твоей сестры, кстати, получилось, — говорит она мне.

Да, я помню, что Лили сказала мне об этом сразу же. Она такая умница.

— У нас еще две недели, научишься, — говорит Джек. — Если захочешь. Я вот туда хожу, чтобы сделать уроки.

— Уроки! — вдруг орет Оливия и смотрит на меня широко раскрытыми от ужаса глазами. — Ты написал Артефактологию?

Тут ее паника передается и мне.

— Нет, — я нервно сглатываю. — Даже не открывал. А завтра крайний срок, да?

— О Боже мой, о Боже мой, — повторяет американка. — Я никогда не появлялась на уроке с невыполненным заданием. Я не смогу пойти.

— Да забей ты, подумаешь, один раз не принесешь, — пожимает плечами Лиам.

— Нет, я так не могу, — мотает головой Оливия. — Ал, мы должны сделать. Сейчас.

— Да, — соглашаюсь я. — Правильно. У нас целая ночь впереди.

— Нам нужен учебник.

— Сейчас будет, — решительно произношу я и поднимаюсь на ноги.

От резкого движения голова начинает кружиться, и я пошатываюсь.

— Ты что, серьезно? — спрашивает Лиам, но я не реагирую.

Пусть даже не пытаются убедить меня не выучить уроки, у меня все-таки своя голова на плечах есть. Я забираю свою метлу и выхожу в коридор. Увидев свое отражение в стекле, я вспоминаю про Дезиллюминационное заклинание. Да, похоже, это действительно безобидно, раз я по-прежнему отлично соображаю.

Я открываю окно, забираюсь на подоконник и, оттолкнувшись ногами от карниза, взлетаю в воздух. Он прохладный и как всегда пахнет морем. Я борюсь с искушением пролететь парочку кругов над лагерем — нельзя медлить с Артефактами.

Какое-то движение внизу привлекает мое внимание, и я замечаю Джоанну и Зака, а потом, развернув метлу, вижу и остальных организаторов. Как же хорошо, что я вспомнил про маскировку. Я зависаю в воздухе, чтобы посмотреть, что они делают, но так и не понимаю: разойдясь в разные точки лагеря, из которых мне видно где-то половину, они бормочут какие-то заклинания. Ничего не происходит. Хм, странные они. Я бы еще подождал, но уже начинаю уставать, да и задание никто не отменял.

Только приземлившись на балкон жилого корпуса и почувствовав под ногами холод, я понимаю, что забыл свою обувь в кабинете. Я прохожу по пустому холлу, сворачиваю в коридор мальчиков и дергаю ручку нашей двери. Она не поддается. Я хлопаю себя по карманам в поисках жетона, но она может быть просто закрыта изнутри. Я пробую еще раз. Странно. Ладно, можно же через окно.

Я снова сажусь на метлу. Пролетая вдоль стены, я отсчитываю пятое окно, но, когда обнаруживаю по ту сторону розовые шторы, догадываюсь, что летел не в ту сторону и возвращаюсь.

— Алохомора, — произношу я, направив палочку на наше окно, и оно, щелкнув, приоткрывается.

На самом деле, это очень неудобный процесс, потому что проем слишком узкий, чтобы просто влететь в комнату. Держась за древко одной рукой, я спускаю ноги на подоконник и пролезаю боком. Когда я затаскиваю метлу внутрь, я оступаюсь, и моя нога попадает в щель между подоконником и столом.

— Ох, черт, твою мать!

Стопа соскальзывает, и я падаю, толкая стол вглубь комнаты, и раздается чей-то визг. Я что, перебудил все крыло? Спину и колени пронзает боль, и я снова чертыхаюсь, пролезая под столом, и нашариваю на полу упавшую палочку.

— Люмос.

Комнату озаряет неожиданно яркий свет, и я зажмуриваюсь.

— Ал, ты что здесь делаешь?

Я открываю глаза.

Скорпиус, сидя в кровати, шокированно смотрит на меня, прищурившись от света.

А рядом с ним, в его же постели, с испуганными глазами и растрепанными рыжими волосами… Это что…

— Лили?!

________________

Уточним, что Авторы выступают против наркотиков и настоятельно советуют никогда их не употреблять.

Глава опубликована: 27.02.2016

День 17. Скорпиус Малфой

Я не могу произнести ни слова. Просто смотрю на Альбуса, изумленно застывшего посреди комнаты, чувствую, как Лили пытается стать невидимкой за моей спиной, и… черт, я был совершенно не готов к такому повороту.

— Ал, — начинаю я, еще не сообразив, что именно собираюсь сказать.

— Или нет?.. — друг озадаченно хмурится, подаваясь вперед, и я инстинктивно загораживаю Лили. — Почему ты выглядишь как моя сестра?

— Ал, — я пытаюсь привлечь его внимание, но он меня совершенно не слышит. Лишь через пару секунд друг переводит на меня взгляд и, с лицом полным стыда, какое бывает только у него, выдыхает:

— Мерлин, Скорпиус, ты не предупредил меня, что будешь тут с девушкой!

Я открываю рот и тут же закрываю его, ничего не понимая.

— Я… Ты сказал, что не вернешься ночью, — оторопело отвечаю, сбитый с толку.

— Да, я и не планировал, — Альбус несколько секунд увлеченно трет лоб, а потом идет к двери, отпирая ее. Останавливается, смотря в одну точку. — Сколько вообще в лагере рыжих девушек?

Я даже не могу сообразить, о чем он.

— Я пойду обратно.

И выходит.

Некоторое время в комнате стоит тишина, и едва я начинаю понимать, что только что произошло, Лили тихонько всхлипывает, и дверь снова распахивается. Я дергаюсь, она ныряет под одеяло, а Ал, прикрывая рукой глаза, возбужденно произносит:

— Скорпиус, ты должен дать мне списать Артефакты!

Что?

— Обязательно сейчас? — глухо уточняю я.

— Ну да, — как нечто очевидное сообщает он. — Обязательно. Обязательно! Скорпиус, я должен обязательно тебе передать: Ребекке лучше.

Я мотаю головой, пытаясь прийти в себя, потому что у меня явно галлюцинации. Это. Не мой. Друг. Он ведет себя абсолютно не так, как должен. Но Альбус, блестящий, как новенький галлеон, явно ждет от меня реакции.

— Спасибо, что передал.

Все, на что меня хватает, — кивнуть на лежащую на столе тетрадь. Ал загорается, берет ее и, достаточно долго изучая, уходит, посмеиваясь над чем-то по дороге.

Что, черт возьми, только что произошло? Он понял все про нас с Лили? Он же узнал ее. Он определенно назвал ее по имени! А потом стал считать рыжих девушек лагеря и… Пфф. Бред какой-то. Но он определенно ничего не сделал. Даже не попытался. Ал, которого я знаю, не оставил бы свою сестру в моей постели, даже учитывая, что на ней пижама. Это невозможно. Может, померещилось мне, и это был не Поттер? Да нет, это еще больший идиотизм! У меня все в порядке с головой. Может, я сплю? Я с силой щиплю себя за руку, и морщусь. Определенно не сплю. Перевожу взгляд на Лили, и она выглядит точно так же — растерянно.

— Скорпиус, что это было? — едва слышно произносит она, и если бы я знал, что ей ответить!

— Похоже, Ал просто…

«Не узнал тебя». Это смешно.

Он ушел вместе с Саммер, что очевидно. Наверное, они что-нибудь выпили и… Но Альбус прекрасно координировал свои движения. Язык у него не заплетался, да еще он с какого-то черта вспомнил про домашку…

— Он под кайфом, — выдыхаю я. Чертов Ал накачался. Альбус. Альбус Поттер! Я не верю собственным словам. Лили тоже.

— Этого не может быть! — она убежденно мотает головой.

— Да? — я поднимаю брови. — А может быть еще какое-то состояние, в котором он бы не узнал родную сестру? Твои братья дважды проверили бы даже теоретическую возможность твоего присутствия здесь. Да в чьей угодно… комнате.

Я в последний момент заменяю слово «постель», потому что она вспыхивает каждый раз, когда разговор заходит на эту тему. Даже, когда я просто предложил ей поспать на кровати Ала, она покраснела, побледнела, а потом неопределенно пожала плечами. Даже не знаю, может, стоило ей все-таки лечь там? Хотя в моей постели у нее все же появилось неожиданное прикрытие «девушки», а на половине Альбуса… Не хочу даже думать об этом. Это была глупая затея, оставаться в комнате вдвоем: стоило предположить, что попасть сюда можно не только через дверь. И откуда, Мерлин раздери, у него была метла?

Я начинаю приходить в себя и продумывать дальнейший план действий. Оставаться здесь нам точно нельзя, но и в коридоре она может столкнуться с Алом. Решено: я отдам ей свою мантию-невидимку и смогу выдохнуть, только когда Лили окажется в своей комнате. Надеюсь, ему не придет в голову сейчас проверять свои догадки, врываясь в спальню девочек, или, что хуже, извиняться перед сестрой за то, что он подумал, что она может оказаться в моей постели… Потому что он может. Чертова Саммер. Хрен с ним, что она накачала его, — вряд ли у нее было что-то тяжелое — но отпускать его бродить по лагерю? А орги? Охрана? А если бы он соображал чуть лучше и действительно узнал Лили?

— Это было очень плохой идеей, — наконец говорю я, смотря в одну точку.

Лили сглатывает и выдает неуверенное «ага». Определенно стоило отправить ее в свою комнату сразу после отбоя.

— Я дам тебе мантию, вдруг ты на кого-то нарвешься.

Она кивает, немного нервно вылезая из постели, словно стараясь не задеть меня, и я останавливаю ее.

— Лили, все будет хорошо. Если он и правда под кайфом…

— Я не могу поверить…

— Либо это, либо он помутился рассудком, потому что не узнать тебя… — я замолкаю, то ли не зная, чем закончить, то ли с чего-то опасаясь сказать лишнего. — Все будет хорошо.

Я притягиваю ее к себе, и она немного бестолково отвечает на поцелуй. Прерывая его, я повторяю:

— Все будет хорошо. Если мы просто сделаем вид, что ничего особенного не произошло, — мы убедим в этом и его самого. Пару раз назовешь меня «мерзким слизеринцем», и ни один человек ему не поверит, даже Джеймс.

Она неуверенно улыбается, кивает, и поднимается. Я вытаскиваю из шкафа мантию-невидимку, накидывая ей на плечи, и, осторожно выглянув в коридор, выпускаю ее. Лили переминается на пороге, а потом довольно быстро юркает за дверь. Секунд десять на этаже стоит абсолютная тишина, а потом в девичьем крыле вспыхивает свет — наверное, Мел еще не спит, — и все снова погружается во мрак. Я перевожу дух, только подперев спиной дверь изнутри. Да, Альбус устроил здесь нехилый погром: половина того, что лежало на его столе, оказалось на полу, сам стол объехал на добрый метр от окна, а само окно… Я с каким-то странным сожалением смотрю на покосившуюся гардину и порванные шторы. Кому-то завтра будет очень стыдно. И, несмотря на то, что я чертовски рад, что ему, а не нам с Лили — это все равно ужасно. Кто бы мог подумать, что Саммер может развести его на наркоту? Похоже, друг потерял остатки разума из-за этой влюбленности. Конечно, он всегда был довольно впечатлительным и… доверчивым, но от принципов и здравого смысла еще никогда не отказывался. Хорошо бы немного утихомирить его. Только как, если он из-за этой девушки даже сестру свою не узнает? Мерлин, я просто не верю в происходящее. Пожалуй, лучше поскорее лечь спать.

Перед тем, как уснуть, я еще раз, посильнее, щиплю себя за плечо, наверное, все еще надеясь, что это просто кошмар. К сожалению, ничего не помогает, и вплоть до отключки я прокручиваю в голове случившееся, вдыхая оставленный Лили цитрусовый аромат на подушке.

Меня будит Ал, дико чем-то воодушевленный, и долго и сбивчиво объясняет, что в зале сейчас награждение победителей, и мне срочно нужно забрать какую-то статуэтку. Я категорически отказываюсь, показательно заворачиваясь в одеяло с головой, и тут же слышу в диалоге другой голос. Сквозь слой ткани он кажется знакомым, но узнать его я не могу и потому выныриваю на воздух, оглядывая собеседников. По левую руку от меня, у стены, сидит красивая рыжеволосая девушка, и я вглядываюсь ей в лицо секунд пятнадцать, за которые она успевает пообещать Альбусу, что мы придем. Это Ребекка. Что-то кажется мне странным в ней, но я точно уверен, что это она. Я перевожу взгляд на друга, ожидая подсказки или чего-то еще, и тут замечаю, что на нем белая греческая тога, а руках трезубец Атланта Года.

— …ный роман 2023», — хихикает девушка. — А что, мне идет! — и поправляет рыжую кудряшку.

Я не слышу, что она говорит, но наконец понимаю, что не так. В последнюю нашу встречу кожа Ребекки была темного, фиолетового цвета, а сейчас девушка выглядит совершенно нормально, за исключением только… Она рыжая?

— Скорпиус, мы с тобой Мистер и Мисс «Тайный роман 2023», правда, здорово? — теребит меня за плечо Ребекка, и я улыбаюсь ей.

— Правда.

Я оглядываюсь на Ала, потому что мне очень важно знать, что он думает по этому поводу. Внезапно окно распахивается, и в комнату на полной скорости влетает Саммер, в том же прикиде, что на костюмированном балу. Она срывает с головы странный венок из сухих листьев, громко и ужасно заразительно смеется, а все в комнате вторят ей, и, в конце концов, я сдаюсь и тоже присоединяюсь. В итоге мы сами не понимаем, над чем смеемся, а я захожусь в сильном кашле, согнувшись пополам, и…

Я просыпаюсь. Горло ужасно саднит, и я оглядываюсь, чтобы найти где-нибудь воду. Натыкаюсь взглядом на заправленную кровать друга: Альбуса здесь нет, и, судя по всему, не было. Его стол все еще на середине комнаты, книги и письменные принадлежности валяются на ковре, щедро политые джемом, который, кажется, остался от блинчиков, что принесла Лили. Я тянусь к чудом уцелевшему стакану, делая взмах палочкой, чтобы наполнить его водой, и тут же жадно опустошаю.

Вчера здесь были мы с Лили. И Альбус. Одновременно. И, похоже, друг действительно был под кайфом, если не смог адекватно оценить обстановку и принял свою сестру за кого-то другого. Мерлин, ну что за идиот — накачаться в лагере! Еще и разгуливать ночью в таком состоянии.

Но лучше накуренный друг, чем никакого, — здраво, как мне кажется, рассуждаю я, и, успокаивая себя тем, что если Альбуса нет, значит, он ничего не знает, иду в душ.

Я едва успеваю одеться, когда в дверь негромко, но настойчиво стучат, и потому рубашку застегиваю уже на пути к двери. Впрочем, взявшись за ручку, я останавливаюсь, пытаясь понять, кто пришел и рад ли я его визиту. Сначала я думаю, что это Лили, и начинаю опасаться новостей, потом разумно предполагаю Ала, который не уверен, ушла уже моя гостья или нет, а после — чем черт не шутит — ужасаюсь, что это снова Селина. Вчера она появилась весьма неожиданно и абсолютно некстати. Да еще и… Ох, я лучше даже вспоминать не буду!

Открыв дверь, я вижу на пороге Мелани, которая уже заносит руку, чтобы постучать снова. Заметив меня, она улыбается, но сразу же перестает и начинает хмуриться.

— Ты один?

Я киваю, настороженно глядя на сестру, и приходится посторониться, чтобы пропустить ее внутрь. Она бегло оглядывает комнату, но я уже успел убрать следы ночного происшествия, чтобы у нее появилась какая-то другая тема для разговора, кроме той, из-за которой она пришла.

— Ты хотела поговорить?

— Лили… — она замолкает, и я не двигаюсь, ожидая продолжения. — Вернулась поздно ночью. Напуганная и… порядком расстроенная. Не то, что бы я беспокоилась за нее — скорее за тебя. Что-то… произошло? — Мел бросает на меня быстрый взгляд, и я поднимаю брови, наощупь застегивая манжеты на рукавах.

— Все нормально.

— Ой, прекрати играть Мистера У-Меня-Все-Под-Контролем! — запальчиво говорит она. — Судя по тому, как ты не удивлен ее позднему возвращению, она была с тобой, и у меня в голове не так-то много вариантов…

— У тебя в голове вообще не должно быть вариантов, — как можно мягче отвечаю я. — Ты должна делать вид, что ничего не знаешь.

— Серьезно? — желчно уточняет она. — Она вообще-то в моей комнате подушку поливает!

— Она плакала? — напрягаюсь я. — Черт, я же…

— Скорпиус! — у сестры ниоткуда взявшаяся истерика. Точнее, я сам сейчас наблюдал, как она разворачивается, но… на пустом месте, честное слово!

— Только не надо туда же, — тихо предупреждаю я, а потом отвожу глаза, вздыхая. — Лили была у меня. Альбус нас видел.

— Чт-то? — едва удается выговорить Мел.

— Он сказал, что не вернется ночью, и мы с Лили остались. Заперли дверь, а он влетел через окно, на метле…

— Он… он узнал? — вид у нее такой, словно Конфундус поймала.

— К счастью, нет, — я хмуро смотрю на нее, ожидая, по правде, какого-то решения. Хотя бы предложения. Может же она придумать что-то… Что-то.

— Как это не узнал? — немного приходит в себя сестра. — Как можно не узнать Златовласку? Особенно, когда живешь с ней пятнадцать лет!

— Он… — я потираю лоб, не зная, как сформулировать фразу более безобидно. — Он был под кайфом.

Мелани, уже окончательно вернувшая самообладание, вздергивает бровь.

— В летнем лагере? — напоминает она, как будто думает, что сейчас я скажу, что пошутил. Хотел бы я.

— Саммер, — коротко вздыхаю я, и Мел поджимает губы, вкладывая в эту эмоцию все сразу.

— Понятно. Ни у кого этим летом не будет нормальных отношений, — кивает она, видимо, надеясь вернуться к теме Лили, но я опережаю ее, воспользовавшись паузой:

— Поэтому ты с Джеймсом?

Мелани медленно прищуривается. Наверняка раздумывает, сыграть глухоту или опуститься до вербального убийства. Но я слишком хорошо ее знаю, чтобы отступить.

— Ты явно против моих отношений с Лили…

— Точно не за.

— Но сама повелась на Поттера.

— Я не «повелась», — холодно произносит она. — Я просто…

Я молчу, глядя, как она то ли ищет подходящие слова, то ли избегает моего взгляда.

— Расслабилась, — наконец, продолжает она. — Все нормально, я знаю, когда это закончить.

— Хорошо бы прежде, чем он… — довольно спокойно начинаю я, хотя от одной мысли о том, что сестра окажется очередной девушкой в постели Джеймса Поттера, мне хочется сделать его подружкой — его собственную метлу. И не особо деликатно.

— Прежде, чем дойдет до секса? — подсказывает Мел. — Спасибо, что напомнил! Значит, Лили ночевала у тебя?

Я хмыкаю на то, как ловко она переводит стрелки.

— Ничего не было, успокойся. Не пойму, чего тебя так заботит честь Ли…

— Меня не заботит ни Лили, ни прилагающиеся к ней понятия, но вряд ли ты отделаешься от нее так легко, как планируешь, если предварительно переспишь с ней. Особенно, если в этот момент в окно вломятся ее братья, — давит на больное она, но я не поддаюсь.

— А Джеймса, по-твоему, будет легко отшить? Ты не смогла сделать это, даже презирая его, а теперь сидишь с ним на пляже и… учишь роли, — иронично замечаю я.

Мелани вздыхает.

— Ты не знаешь Джеймса.

— Ты тоже, — усмехаюсь я.

Сестра отмахивается так, словно я сказал глупость.

— Как только я откажу ему, он найдет новую пассию, а через месяц не узнает меня на улице.

— То есть ты понимаешь, что ты просто…

— Очередная? — равнодушно уточняет она. — Я бы удивилась, будь иначе, — в ее голосе мелькает что-то похожее на злобу, но, скорее всего, мне просто кажется. — По крайней мере, это мое решение, и я лучше буду очередной у Джеймса, чем…

— Очередной у Адриана? — заканчиваю за нее я и тут же злюсь на себя. — Прости. Извини, я, правда, не хотел …

— Забудь, — Мелани заправляет прядь волос за ухо, и только потом поднимает на меня глаза. С минуту или две мы молчим, прекрасно понимая друг друга, а потом она пожимает плечами и тихо спрашивает: — Скажи, как у тебя получается… забывать об Аделе?

Наверное, я ожидал любого вопроса, но точно не этого. Поэтому я совершенно не знаю, что ответить: только хмурюсь и перебираю в голове все моменты, когда должен был думать о невесте или ее чувствах, или долге перед ней, но перед глазами только смеющаяся Лили, наши украденные минуты вдали от чужих глаз и ее с каждым разом все более смелые поцелуи.

— Я… я о ней даже не вспоминаю.

Не заботясь о том, красиво это прозвучит или неподобающе, я просто отвечаю сестре, как есть, потому что… Потому что, когда она спрашивает, я, как правило, говорю правду.

— Класс, — удрученно произносит Мелани.

— Почему ты спросила?

— Потому что я так не могу, — почти жалобно произносит она. — Мне все время кажется, что Адриан узнает, и тогда… Он в моей голове, понимаешь? — Мел впивается пальцами в виски, закрывая глаза. — Прямо здесь. Я ничего не могу сделать так, чтобы не вспомнить о нем. Особенно… смотреть на Джеймса, — тихо заканчивает она.

— И ты думаешь, Поттер стоит твоих терзаний? — чуть грубее, чем хотел, произношу я и подхожу ближе к ней, отнимая ее руки от головы.

— Я не знаю. Он… — она обрывается сама себя. — Я, правда, не знаю.

— Ты же помнишь, что я не умею и не люблю давать советы, — говорю я сестре.

— Ага, потому что у тебя никто ничего не спрашивает.

— Ты сама сюда пришла, — напоминаю я. — Требовала…

— Подробностей, — прыскает она. — Уже решил, как поведешь себя с Алом?

Я закатываю глаза.

— Буду изображать идиота.

— О, твоя лучшая роль!

— Молчала бы.

Она тянет меня за руку из комнаты, но на лестнице опережает, видимо, приободрившись. Я и рад этому, и озадачен ее вопросами: неужели Мелани всерьез переживает из-за этой интрижки с Поттером? Я вообще не ожидал, что она обратит на него внимание — она ненавидит показушничество — но чтобы она еще и изводилась, не зная, что делать? Где та благоразумная Мел, что я знаю? Которая категорично бы заявила, что курортные романы не для нее? Кажется, Джеймс опоил ее каким-то приворотным зельем, что вообще-то абсолютно исключено. У сестрицы потрясающий нюх на любые добавки к еде. Остается только надеяться, что она и правда знает, когда остановиться.

Едва ступив за порог жилого корпуса, Мелани резко тормозит и оглядывается на меня, одними губами произнося «Альбус». Я мысленно делаю глубокий вдох, равняюсь с сестрой, ища глазами друга, и замечаю, что он тоже озирается. Так, надеюсь, что он ищет не меня. Хотя, с другой стороны, вид у него вполне мирный: он наверняка считает все ночное происшествие галлюцинацией. Наконец Ал встречается со мной глазами, но вместо того, чтобы кивнуть, улыбнуться или броситься с Убивающим заклинанием навстречу, Поттер останавливается, как вкопанный и смотрит, раздумывая о чем-то. Что мне лучше сделать: как ни в чем не бывало поздороваться или, может, сразу намекнуть, что знаю про травку? Между нами шагов пятнадцать — для атакующего заклинания далековато, лучше не сокращать расстояние. Хотя стал бы он медлить, зная, что Лили была в моей постели? Но на ней была пижама, черт возьми, у них что, с Мелани одно предчувствие на двоих?!

Давая себе приказ успокоиться, я обыкновенно иду ему навстречу, впрочем, не слишком быстро. Альбус делает то же самое. Мы как будто два гиппогрифа, и каждый не знает, кому поклониться первым. Напряженный момент.

— Вы только что обеспечили электричеством небольшую маггловскую деревушку, — негромко замечает наблюдающая Мел, а потом пожимает мое предплечье. — Хочешь, я тебя спасу?

— Лучше спрячься, если рванет — у нашей семьи останется хотя бы один наследник.

— И то верно, — хмыкает Мелани и исчезает так быстро, что я моргнуть не успеваю. Хотя моргать страшно.

— Ты какой-то пришибленный, — просто выдаю я, наконец, приблизившись к другу. — Плохо спал?

— Прошу тебя, не надо, — негромко произносит Альбус, старательно избегая моего прямого взгляда. Судя, по его поведению, убивать он меня не планирует, по крайней мере, открыто.

— Голова не болит? — я добавляю в голос сочувствия. — Ты уже опохмелился листочком?

Ал морщится и качает головой.

— Вообще-то должно действовать еще пару часов, но ты...

— Порчу кайф? — подхватываю я. — Ну, тогда, считай, что мы квиты.

Он искоса смотрит на меня, а потом вздыхает.

— Я же не... сильно помешал вам? — осторожно уточняет он.

Мерлин, не зря говорят, что лучшая защита — это нападение! Ал чувствует себя настолько неловко, что сейчас даже сам в свою историю не поверит! Да и рассказывать тому же Джеймсу пришлось бы с подробностями: где, как и что делал сам Альбус в момент непосредственного совращения младшей сестры. А эту тайну он, по лицу вижу, не то, что внукам не расскажет, — могиле не доверит. Как удобно, что я оказался на месте событий! Хотя, да, там было недалеко до проблем с Лили, но раз две случайности так совпали... Дышим свободно!

— Забудь, — мирно киваю я. Нет, правда, Альбус, забудь, что, что ты увидел и подумал, вломившись в нашу комнату. Так всем будет лучше.

Я решаю смилостивиться над другом и больше его ночные приключения не упоминаю, а он, пару минут спустя, все уже успокаивается, переставая смотреть на меня как на ядовитую змею. Хотя у него еще трип не прошел — мало ли как он меня видит. Я не могу удержаться и ухмыляюсь. Ал делает вид, что не заметил.

Атланты снуют перед столовой, странно переговариваясь и оглядываясь. Больше всего народу столпилось у входа, и, поравнявшись с ними, мы останавливаемся, невольно прислушиваясь:

— Никто не знает, что произошло…

— Мы просто нашли все так…

— Es una broma est?pida!

— Боже мой, мне страшно!..

Мы с Алом переглядываемся и проталкиваемся через толпу внутрь, где собрались остальные пол-лагеря. Несмотря на оживление и даже панику, в столовой нет ничего страшного, хотя бы потому что… Тут вообще ничего нет. Столы пустуют, едой даже не пахнет, а дверь на кухню наглухо закрыта. Ее пытаются открыть парочка парней, но, судя по сдержанным ругательствам, безуспешно. Все атланты растеряны, и, осмотревшись внимательнее, я понимаю, что кроме нас здесь никого и нет. Ни одного организатора, преподавателя или работника… Я хмурюсь, соображая, что это может значить, когда до меня, наконец, доходит.

Ни одного…

— Все взг’ослые куда-то исчезли! — восклицает какая-то француженка, и ее слова подхватывают десятки голосов.

— Жутковато, — морщится Альбус, едва я собираюсь спросить, не очередная ли это традиция лагеря.

— Еще как, — хмыкаю я.

Паники не начинается — хотя, впрочем, очевидно, что происходящее — розыгрыш организаторов или очередное внеплановое мероприятие. Все постепенно выходят из столовой, и мы с другом — хорошо, что я все еще могу его так называть — покидаем ее одними из последних. Наверное, поэтому Ал замечает что-то и окликает меня:

— Эй, смотри, здесь какая-то бумажка. Кажется, это висело на двери.

Он поднимает с пола белый лист с множественными отпечатками подошв. Не удивлюсь, если на нем раньше было заклинание Вечного Приклеивания.

— Понятия не имею, что это значит, но, кажется, это список пра... — Альбус не успевает договорить, потому что его перекрывает истеричный визг девчонок снаружи, и мы, не медля, бросаемся на улицу. Все, кто успел разбрестись по территории лагеря, поспешно возвращаются на поляну между корпусами. Кое-кто порядком напуган, многие сжимают волшебные палочки, но я только оглядываю толпу в поисках причин для шума. По-моему, их нет, но... В этом чертовом лагере, похоже, может произойти что угодно.

— Она исчезла! У меня на глазах!.. — какая-то девушка налетает на меня, но ее тут же подхватывает одна из знакомых мне американок — Оливия.

— Тихо-тихо, — успокаивающе бормочет она. — Что произошло, Крис?

— Ст-Стейси шла передо мной, а потом коснулась т-тумана и п-пропала, — заикаясь, объясняет другая.

— Туман? — переспрашивает Оливия, слишком громко и отовсюду начинают слышаться голоса:

— Да, я тоже видела!

— По периметру лагеря туман с самого утра…

— Не приближайтесь к нему, кто-то уже пострадал! — слухи и предположения расходятся мгновенно. Поднимается шум, который жутко нервирует, но когда кто-то начинает громко кричать «Это херовая шутка! Выходите!» — все почему-то замолкают и разворачиваются в сторону говорившего. И мне было бы наплевать, если бы не… В этот момент туман, едва различимый вдали, выпускает длинное серое щупальце, и, коснувшись кричавшего парня, проглатывает его, оставляя только… Ничего не оставляя. Замолкают даже самые напуганные. Все боятся произнести хоть слово или сдвинуться с места: только переглядываются. А вот это и правда жутко.

— Кхм, народ, — негромко привлекает внимание Альбус, и я оборачиваюсь, почему-то готовясь к худшему. — Я тут, кажется, правила нашел…

— Дай сюда, — к нему подскакивает Оливия, пробегается глазами по первым строчкам, а потом проталкивается через толпу и поднимается на помост — тот самый, где нас приветствовал Матье в первый день. — В общем, паника напрасна — этот иди… юноша исчез потому, что употреблять ругательства… запрещено. Судя по всему, если мы просто будем следовать всем пунктам, эта игра закончится.

По поляне расходится облегченный вздох и даже немного смешков.

— Итак, у нас есть время до захода солнца, чтобы разогнать туман. Последствия, к сожалению, не указаны, но лично я проверять не хочу, — Оливия даже не использует Сонорус — все слушают ее и так. — На доступной территории зарыты пять сундуков, найдя которые мы избавимся от тумана. Еще тут сказано, что отведенное нам пространство медленно поглощает туман, а коснувшись его — как мы уже знаем — пропадаешь. Так что, если будем медлить, туман может накрыть и сундуки, и, полагаю, с задачей мы не справимся.

— Я хотела за занятия! — возмущается девушка из первых рядов. — Я не хочу бегать и искать дурацкий клад.

— Тогда помаши ручкой и уйди в туман, — предлагает кто-то с другого конца.

— А вот и пожалуйста! — недовольная разворачивается и ей тут же организовывают проход. Кажется, всем интересно, струсит ли она и что произойдет, если нет. Девушка уверенно идет в сторону квиддичного поля, на ближней границе которого начинается белая завеса, а потом, видимо, все-таки колеблется, протягивая вперед руку. Ничего не происходит, туман остается неподвижен. Она погружает в него ладонь, проводя по воздуху, но никакой реакции с той стороны нет. Тогда девушка оборачивается, озадаченная, и кто-то кричит «Ты ему не нужна!», и в этот самый момент что-то неуловимо меняется. Дым за ее спиной темнеет и посверкивает, как грозовая туча, а потом становится видна громадная ладонь, которая со свистом обрушивается сверху и прихлопывает атлантку, как муху. Эффектное… исчезновение, однако. Даже мне становится не по себе.

Больше желающих «уйти в туман» нет.

— Запрещено употреблять ругательства, устраивать магические или любые другие драки и дуэли, портить лагерное имущество, — продолжает Оливия, дождавшись, пока все снова начнут ее слушать. — Запрещено бездействовать, заниматься любыми делами, не имеющими отношения к поставленной задаче, и пытаться навредить туману. Все это карается… последствиями, — она замолкает, а потом спохватывается: — Ах да, еще запрещено приставать к Лили Поттер.

— Что? — доносится голос Лили от самого помоста. — Откуда там такое правило?

— Не знаю, — пожимает плечами Оливия. — Но, на всякий случай, я буду держаться от тебя подальше, — она спрыгивает с помоста, теряясь в толпе, которая начинает шуметь, а мы с Алом, переглядываемся, удивленные, наверное, не меньше самой Лили.

— Не ты ли составлял эти правила? — прищуриваюсь я.

— Да уж скорее Джеймс, он же общается с организаторами, а я вообще не знал, что затевается. Хотя… — он чешет затылок. — Вчера видел что-то… странное, но подумал, что померещилось.

— Я бы не удивился, — хмыкаю я.

— Да перестань, это же всего лишь тра… — начинает Ал, но вовремя спохватывается и понижает голос. — В общем, ничего страшного мы не делали.

— Как скажешь, — не настаиваю я просто потому, что благодарен чертовой траве Саммер Холл как никто другой.

— Ал, твоих рук дело? — Лили появляется из ниоткуда, возмущенно тыча пальцем брату в грудь. Тот не успевает ответить, а она как будто что-то вспоминает, делает шаг назад и, переводя взгляд с Альбуса на меня и обратно, продолжает неестественно высоким голосом: — Что это за дурацкое правило?

Я еще не видел ее утром, чтобы сообщить, что все действительно обошлось, меня отвлекла Мелани. Теперь же, вспомнив о визите сестры, я пытаюсь найти у Лили какие-то признаки слез, но она больше смущена, чем расстроена. Я немного успокаиваюсь и понимаю, что самое время подыграть:

— Это очевидное правило, Поттер. С тобой связываться — себе дороже, — я ухмыляюсь и, так чтобы не заметил Ал, подмигиваю ей. Лили смотрит на меня округлившимися глазами, а потом, раз или два моргнув, медленно выдыхает.

— Странно, что там не написали ничего про тебя! — и, развернувшись, скрывается в толпе так же быстро, как появилась.

— Пожалуйста, не говори ей о том, что я подумал сегодня ночью, — глядя вслед сестре, просит Альбус.

Да она сама все слышала.

— О чем ты? — невозмутимо уточняю я.

— О… девушке в твоей постели, — замявшись, отвечает он. — Я ведь принял ее за Лили, и, если она узнает, — будет в бешенстве. Ну, что я мог подумать, что она окажется… Ну ты понял.

Я борюсь с желанием расхохотаться и потому только чудом выдавливаю из себя:

— Будешь у меня в долгу.

— А кто вообще эта девушка? Мне, наверное, стоит извиниться…

— С ума сошел? — закатываю глаза я. — Сначала ты врываешься посреди ночи к ней в комнату, а теперь собираешься просить прощения? Мне кажется, девчонки за такое убивают.

— Вообще-то я пришел в свою комнату, — напоминает Ал.

— А какая разница?

— Никакой, — убито подтверждает друг, и я, довольный исходом, киваю в сторону помоста, на который снова кто-то поднимается. Александр Крам.

— Нам нужно разделиться на поисковые группы, — предлагает он, держа палочку возле горла, чтобы все слышали. — Примерно по десять человек. Четыре из них отправится искать сундуки, по квадратам, от границы к центру, еще две — будут следить за тем, как быстро надвигается туман. Две десятки — во все доступные здания, одна — на кухню.

— Зачем на кухню?

— До заката мы точно захотим есть, а столовая, как мы видели, пустует. Цель это группы — взломать замок и добыть провизию на всех, — поясняет Крам. — Еще несколько человек, у кого есть метлы, поднимутся в воздух, чтобы оценить обстановку сверху. Если все согласны — не теряем время, разбиваемся на группы.

— Я не прочь подышать свежим воздухом, — говорит Ал, когда все вокруг начинают шуметь и расходиться. — Может, в команду на метлах?

— Пожалуй, я пас.

Наверное, мне стоит остаться с другом, чтобы убедиться, что ему в голову больше не придет глупых идей или домыслов обо мне и Лили, но я так и не рассказал ей, что все в порядке, не считая разыгранной перед Альбусом стычки.

— Но мне все же нужно поговорить с Крамом, — вспоминаю я и тут же напрягаюсь. Я надеялся, что до этого не дойдет, но, похоже, мне придется действовать именно с этой стороны.

Ал кивает, и, найдя Александра, сообщает ему, что будет одним из «летчиков». Крам указывает ему на парочку ребят из той же команды, и друг уходит, но рядом с нами тут же появляется Роза.

— Мы можем поговорить? — прямо спрашиваю я у болгарина. Надеюсь, он догадается, что Уизли тут лишняя. Хотя бы потому, что она начала закатывать истерики из-за невнимания или обид кузенов, а потом к этому примешали еще и мое «недружелюбие», которое ей, оказывается, тоже не по душе. Но я же не Крам: я не обязан беречь ее эго. — С глазу на глаз.

— Да, — кивает Александр, бросая взгляд на Розу и, видимо, собирается извиниться перед ней, но она сама пожимает плечами и уходит, говоря, где ее найти. Рядом с нами вообще никого не остается.

— Это касается Яна Кестера, твоего однокурсника.

Крам хмурится.

— Значит, разговор не из приятных.

— Догадываюсь, — соглашаюсь я. — Кто он вообще такой? У нас совместное занятие по Политике, и каждый раз оно заканчивается стычкой. Кажется он специально нарывается на драку.

— По какому поводу? — он, кажется, знает ответ, но все равно ждет, пока его дам я.

— Магглы, в основном, и магглорожденные.

— Относительно магглорожденных есть предубеждения у доброй половины Дурмстранга. А у кого их нет — те, скорее всего, с ними в близком родстве, — объясняет Александр. — Но Кестер… Знаешь, вот от него лучше держаться подальше. Особенно, когда речь заходит об этом. У него есть свои причины ненавидеть магглов и, судя по всему, достаточно веские для него, чтобы не принимать чужого мнения на этот счет.

Я все больше мрачнею, слушая его. Я так и знал, что от этого ублюдка не стоит ждать ничего хорошего, еще с тех пор, как он едва не напал на Лили прямо в кабинете. Но теперь… Если она продолжит отстаивать свою позицию так яро, как сейчас… Я не хочу, чтобы это плохо закончилось.

— Я учту, спасибо, — благодарю я Крама, и тот кивает, уходя.

Теперь нужно понять, рассказывать ли это Поттерам: им было бы полезно знать, кто может наточить зуб на их сестру, но это придется сделать крайне осторожно, чтобы никто не заподозрил, что я беспокоюсь о ней. Хотя это нельзя назвать таким уж беспокойством: будь на ее месте любая другая… я бы вряд ли вообще следил за тем, с кем она ссорится. Ладно, пока это происходит только на занятиях, а там я всегда рядом, чтобы, в случае необходимости, выбить из башки Кестера всю дурь. Независимо от того, о магглах она или о Лили.

Сверху раздается вскрик, и все поднимают головы, догадываясь, что произойдет. К парню у самой границы движется маленький смерч, и тот, не раздумывая, спрыгивает с метлы. Мелькает вспышка страхующего заклинания, и атлант катится по земле, распугивая других. Туман превращается в грозящий палец, а потом исчезает. Кто-то помогает парню подняться и прийти в себя, а тот сразу начинает рассказывать, что произошло. Я не слушаю, потому что это не слишком-то смешно: прыгать с метлы просто ради того, чтобы задержаться в глупой игре подольше. В принципе рисковать просто так. Конечно, на этого идиота мне плевать, но когда ради победы в квиддиче это сделала Лили… Абсолютно безрассудный поступок. Эта черта, несомненно, есть у всех Поттеров: даже Ал, которого я считал образцом благоразумия, сегодня оказался… накурен. А уж Лили с Джеймсом никогда не лезли за словом в карман. Я легко могу представить, на что она рассчитывала, прыгая с метлы вчера, но ради нескольких голов в игре она поставила под угрозу и нас, и свою жизнь! Что я должен был сделать? Раскрыть свое отношение к ней, явно перевалившее за простое внимание к сестре друга, или, как ни в чем не бывало, продолжить играть в квиддич? Иногда мне кажется, что Лили просто нравится ходить по лезвию ножа, думая, как ловко она обхитрила братьев и друзей. Когда вчера после игры мы, в очередной раз, помирились, я надеялся, что все станет проще. Но потом завалился Альбус, а теперь я вспомнил про Кестера и снова про ее прыжок… Лили, кажется, это совсем не трогает. Похоже, она всегда так живет.

Может, и тайные отношения ей нужны ради острых ощущений?

Я должен просто поговорить с ней начистоту, чтобы убрать эти недопонимания, но кто-то может заметить, что мы разговариваем, а еще это дурацкое правило! Вот что значит, «не приставать к Лили Поттер»? Кто бы его ни написал — он опоздал на пару дней. Но я все равно не могу даже просто подойти к ней, чтобы объяснить, как все разрешилось с Алом, не говоря уж о том, чтобы провести время. Она — моя девушка, но, вопреки здравому смыслу, общаться с ней могут все, кроме меня. Как это раздражает.

— Как прошло? — меня нагоняет Мел.

— Лучше, чем я ожидал.

— Правда? Я даже немного расстроена.

-Врешь, — усмехаюсь я, продолжая искать среди снующих атлантов Лили.

— Виновна, — вздыхает Мелани. — Я сильно расстроена, что этот абсурд еще продолжается. Кстати, если ты ищешь Мисс Неприкосновенность, то она в роще, в поисковой группе. Злится, что все обходят ее стороной, — она хихикает.

— А ты что делаешь? — спрашиваю я.

— Не даю ей заскучать и пристаю, как могу, — признается сестра.

— Значит никто к ней не подходит? Не знаешь, кто еще с ней в группе?

Мелани недовольно поджимает губы.

— Я. Еще девочки-француженки и Свити. В общем, все, кому наплевать на правила, которые Джеймс приписал от руки.

— Думаешь, это был Джеймс?

— Так думает Лили, а мне все равно. С какой бы целью это ни сделали — это смешно, — пожимает плечами Мел.

— Ты вроде недавно хотела помочь мне? Сможешь отвлечь ее подруг? Мне нужно поговорить с Лили, — прошу я.

— Нет, — качает головой она. — Когда я предлагала помощь, на кону стояла твоя дружба с Альбусом, а не роман со Златовлаской.

— А в чем разница? — не понимаю я.

Мелани закатывает глаза, но на меня это не действует.

— В том, что будет лучше для меня, — прямо отвечает она и ускоряет шаг. Вскоре я замечаю стайку девушек, среди которых вижу Лили, но она в таком плотном кольце подруг, что незаметно подойти просто нет шансов.

— Кажется, здесь что-то есть, — издалека зовет Мелани, и группа устремляется к ней, но Лили почему-то медлит. Приглядевшись, я понимаю, что у нее развязались шнурки. Если и это подстроила сестра, то у нее явные задатки сводницы. Хотя сыграно чисто, признаю. Спасибо, Мел.

— Лили, — негромко зову я, надеясь, что кроме нее никто не услышит.

Она оглядывается на меня, потом на девочек, которых Мел уже увела куда-то, и встает.

— И как у нас дела? — осторожно спрашивает Лили, заглядывая мне в глаза.

— Я помог Алу понять, что ему все померещилось, — киваю я.

— Значит, он и правда был… под кайфом? — она закусывает губу и хмурится. — Саммер как-то плохо на него влияет…

— Во-первых, это сыграло нам на руку, — напоминаю я. — А во-вторых…

Я не знаю, как продолжить. Альбус — мой лучший друг, и я не могу позволить, чтобы кто-то осуждал его, даже его сестра, но с другой стороны — это Лили, и я не могу сказать, что это не ее дело. Кажется, это первый раз, когда мне действительно приходится решать, на чьей я стороне.

— Он и сам уже понял, что натворил, — я с трудом иду на компромисс. — Давай просто сделаем вид, что ничего не знаем. Тебе-то уж точно придется, — напоминаю я. — Тебя ведь не было в комнате, верно?

— Я была у себя, Ал не заходил, Мелани подтвердит, — кивает Лили. — Кстати… Она… мы не слишком жалуем друг друга, как ты заметил, она ведь не расскажет?

Я точно должен задуматься об этом серьезнее, потому что я знаю Мел как облупленную, но в этом все и дело. Я знаю ее, и потому без раздумий отвечаю:

— Нет, она не расскажет.

— Хорошо, — улыбается Лили. — Не будь это так… страшно, было бы даже забавно.

— Забавно? — хмыкаю я. — Это все, что ты можешь сказать по… этому поводу? — мне безумно хочется схватить ее и поцеловать, вместо этого дурацкого разговора, но помимо правил, которых мы придерживаемся на людях, есть еще и чертова приписка от Джеймса. Ну, ничего, я еще возьму свое, когда мы останемся одни.

Я ухмыляюсь своим мыслям и киваю на возвращающихся девочек.

— Видимо, Мелани устала их отвлекать.

Лили оборачивается и удивленно произносит:

— Она специально их увела? Мерлин, я не выживу у нее в долгу, она меня доведет, — она снова смотрит на меня, и таким жалобным взглядом, что внутри что-то переворачивается.

— Мел лучше, чем ты думаешь, — улыбаюсь я.

— Хм, — только и выдает Лили. — Сделай вид, что ждал сестру, — шепчет она и идет к подругам. — Мелани, там к тебе.

Сестра переводит взгляд с Лили на меня, и я различаю на ее лице презрение, которое она испытывает ко всей этой ситуации и к нам в частности. И все же Мел делает шаг навстречу, кажется, собираясь что-то сказать, но тут я замечаю странное шевеление в траве.

— Туман! — предупреждаю я, видя, как к ноге сестры ползет серая змея. Мелани отскакивает, налетая на кого-то из девочек, а дым застывает на мгновение и бросается в мою сторону, разевая клыкастую пасть. Больше я ничего сделать не успеваю.

Глава опубликована: 14.04.2016

День 17. Джеймс Поттер

— Джеймс, ты нужен здесь!

Я уже протягиваю руку, чтобы погладить по голове атлантку, сосредоточенно бормочущую какие-то заклинания, но отвлекаюсь на голос и зацепляю только воздух. Девушка спокойно проходит мимо, а я разочарованно смотрю на Миру, которая все испортила.

 — Она могла бы быть десятой, — как простую истину объясняю я подруге.

 — Чем ты вообще занимаешься? — не понимает она. — Ты за правилами следить должен.

 — Ты вообще видела, как они пугаются? — я смотрю на нее, как на чокнутую. — Я одному парню руку пожал, так, отвечаю, он в штаны наделал!

Мира закатывает глаза и кивает на какого-то «новоприбывшего» атланта.

 — Давай, сделай что-то полезное.

Недовольный, я плетусь к ней, попутно узнавая в новеньком Малфоя.

 — О, а этого за что?

 — В этом и проблема, — шепчет она, косясь на Скорпиуса. — Что ты имел в виду, когда писал в правилах «не приставать к Лили Поттер»?

 — Чтоо? — мгновенно оживляюсь я. — Малфой, тебе что, жить надоело?

Мира открывает рот, чтобы остановить меня, но Скорпиус отвечает быстрее:

 — Я просто стоял рядом с ней, дожидаясь свою сестру, они в одной поисковой группе. Больше я ничего не делал, — замечает он.

 — Ну, вот и пойдешь по пункту номер четыре: «безделье на игровой площадке», — отстраненно заключает Джо, появляясь рядом. У нее в руках какой-то очередной план, и за игрой она почти не следит, свалив это занятие на остальных организаторов. — Мне просто нужно было с тобой поговорить.

Скорпиус, в которого она ткнула ручкой, удивленно смотрит на нее, но Джоанна не отвечает, а только идет куда-то в сторону. Малфой, помедлив, — за ней.

 — Ты тоже, Поттер! — добавляет она. Ну и что ей на этот раз?

 — Ну, Джооо, — разочарованно тяну я, замечая приближающуюся к нам девичью компанию. Они нас, разумеется, не видят. Легкая нажива. — У меня там…

 — Мне плевать, Джим, — Джоанна смотрит на часы и делает новую пометку в плане. — Майкла тебе все равно не переплюнуть, — помедлив, ехидно добавляет она.

Я скептически поджимаю губы.

 — Его здесь вообще нет.

 — А кто, по-твоему, напугал тройку парней, что раскопали сундук?

 — Тех, которых мы забрали за мат? — уточняю я, предчувствуя нехорошее.

 — Ага. Они даже по эту сторону ругались еще минут десять, пока Нела не наложила на них «Силенцио». Сидят сейчас грустные и молчаливые, — ухмыляется она. — А ты чего? Ущипнул пару обморочных девиц?

Я набираю воздуха, чтобы возмущенно осадить ее, но тут мимо проходит сам Майкл, мерзко посмеиваясь, и я отвешиваю ему подзатыльник. Он резко оборачивается, тыча в меня указательными пальцами, как пистолетами, и я, не раздумывая, «расстреливаю» его тем же способом. Потом мы расходимся, кивая на прощание. Если я его не сделаю, не смогу больше смотреть в зеркало.

 — …поэтому будешь одним из семи счастливчиков, — заканчивает Джоанна, глядя на Малфоя.

 — А если я не хочу? — уточняет он.

 — В какой момент моей речи ты услышал, что у тебя есть выбор?

 — Если ты повторишь все с начала, то я отвечу за него, — влезаю я. — Ты меня тоже собираешься сделать одним из «счастливчиков»?

Джо переводит на меня тяжелый и даже немного хищный взгляд, а потом улыбается:

 — Ну, разумеется. Повторяю для избранных: завтра состоится аукцион, семь лотов — семь свиданий. Выходишь на сцену, я расхваливаю тебя перед зрителями, объявляю минимальную цену, и начинаются торги. Тот, кто предложит больше, получает ужин с тобой. Вот и все.

 — Ээм, Джо, ты, конечно, классная и очень изобретательная, но я как-то не горю желанием… — начинаю я, но меня, разумеется, затыкают:

 — Поттер, если ты не согласишься, я расскажу Матье, кто сломал его…

 — Тш-тш-тшшш, — я быстро зажимаю ладонью рот Джоанны, оглядываясь по сторонам, не услышал ли кто. Малфой — единственный поблизости — делает вид, что вообще не слушает, на свою удачу. — Ладно, уговорила.

Робертс морщится, убирая мои руки от своего лица, а потом недовольно замечает:

 — Между прочим, если бы ты ходил на собрания, знал бы, что я просила всех организаторов написать списки кандидатов.

 — И кто вдруг написал меня? — подозрительно уточняет Малфой.

 — Не твое дело, — бросает ему Джо. — В общем, ты в семерке.

 — Не уверен, что смогу, — вежливо, но категорично отвечает он.

 — Что, подружка заревнует? — Робертс вновь строчит в плане. — Так скажи ей, чтобы взяла номерок и поборолась на аукционе.

Скорпиус явно хочет что-то ответить, но осекается и окончательно уходит в себя, нахмурившись. Может, и правда подружка?

Я хмыкаю, возвращаюсь к Джоанне и заглядываю в ее бумаги.

 — Так, с этим решила, — бормочет она, ставя галочку напротив фамилии Малфой. — Теперь мне нужен Крам. Слушай, Джеймс, вытащи его за что-нибудь. Он так живо всех построил, с него уже хватит. Слишком уж он сообразительный для этой игры, пусть остальные разбираются без него.

 — Так и быть, — снисходительно улыбаюсь я. — Сделаю тебе одолжение. Хм, если я выведу из игры Алекса, я точно сделаю Майкла с его визжащими подростками, — добавлю я уже сам себе и, махнув рукой Джо, отправляюсь искать Крама.

Через час, когда атланты заканчивают обед, состоящий из всего, что стащили с кухни, и расходятся, в моем отряде, выслеживающем Крама по просьбе нетерпеливой Джо, уже трое. С Тони мы объединились почти сразу, а Брюс присоединился только что, дожевывая отобранный у какого-то атланта сэндвич. Жаль, я не видел лица этого бедняги, когда его еду вырвала из рук невидимая сила, а потом на его глазах начала откусывать кусочки. Да, такой союзник в охоте на Алекса мне определенно пригодится.

 — Уведем его подальше от остальных или прихлопнем прямо на глазах у всех, чтобы не расслаблялись? — спрашивает Брюс негромко, хотя нас все равно не может услышать никто по ту сторону.

 — Чем эффектнее, тем лучше! — заявляю я, присматриваясь к атлантам, которые сидят на подмостках, пытаясь расшифровать пергаменты, найденные в сундуках. Среди них — Крам и Роза. Может, забрать и кузину тоже? Чем меньше атлантов остается по ту сторону, тем сложнее им будет выиграть. Хотя Джоанне Алекс нужен, чтобы сообщить про аукцион, а глядя на Розу, он, скорее всего, откажется. Но не могу же я торчать там в одиночестве! А Крам — неплохой парень, будет с кем поболтать.

 — Побочных пленных не берем, — заключаю я. — Выманиваем его из толпы и действуем по обстоятельствам.

 — Пока он не нарушил ни одного правила, — напоминает Тони.

 — Надо было дописать, что к твоей кузине Розе тоже нельзя приставать, — Брюс ухмыляется.

 — Никто бы и не стал приставать к Розе, потому что к ней уже пристает Крам, — отвечаю я, хотя идея американца мне определенно нравится. Жаль, уже поздно.

 — Спровоцировать драку? — предлагает Тони.

 — Лучше спровоцировать нападение! — загорается Брюс. — Отправим туман за Уизли, Крам бросится на защиту и сам коснется его.

Некоторое время мы перевариваем его идею.

 — Хм, хорошо. Тогда он попытается навредить туману, а это тоже запрещено правилами, — добавляю я.

 — Выдвигаемся.

Мы поднимаемся со скамьи прямо перед сценой, где сидит группа атлантов, которые не могут нас видеть, и неторопливо окружаем их. Брюс, оказавшийся прямо за спиной Розы, произносит заклинание, с помощью которого мы все устанавливали завесу сегодня ночью. За время игры туман успел целиком проглотить здание столовой, и сейчас от общей массы отделяется почти незаметный клочок, ведомый палочкой Брюса. Он останавливается совсем близко от атлантов, но пока что никто не обращает на него внимания.

 — Наколдуй жабу, что ли, — подсказываю я американцу, но тот качает головой и делает новый взмах. Облако рябит, а потом превращается в кролика. — Она кошек больше любит, — вспоминаю я. Брюс беззвучно передразнивает меня. Идиот, нас же и так никто не слышит.

 — А ты здесь откуда, малыш? — блондинка слева от Розы замечает белый комок, но движениями он так похож на настоящее животное, что ей и в голову не приходит отстраниться. Она тянется, чтобы взять кролика на руки, но это видит другой атлант.

 — Нет, не трогай! — подскакивает он. — Это обманка, это же туман!

Переполох подхватывает вся группа, и нам приходится срочно отступить, чтобы никто не наткнулся на нас. Атланты по ту сторону, может, и не видят нас, но определенно чувствуют прикосновения. Это добавляет моим розыгрышам больше остроты.

 — Я говорил, надо кота! — бурчу я, обходя атлантов, которые срочно собирают вещи, чтобы перенести штаб подальше от границы.

Брюс отмахивается и отправляет кролика восвояси: может, кто-нибудь еще захочет его потискать, не заметив, что это такое.

 — Ну, не уйдем же мы! — говорит Тони, выпуская из тумана сразу стайку птиц, которая зависает над атлантами.

 — Сверху! — предупреждает своих Александр.

 — Снизу! — передразниваю я, заставляя туман клубиться у основания сцены. Теперь, чтобы спуститься на землю, атлантам придется либо очень точно и далеко прыгать, либо оставаться прямо на подмостках.

 — Не пытайтесь навредить туману, — напоминает Роза. Ну зачем она такая умная, а?

В нашей ловушке шестеро атлантов, но забрать всех мы не можем, только Крама.

 — Пока вы не нарушаете правил, туман вас не забирает, — говорит Алекс. — Видите, он не нападает, потому что нас не за что забрать.

 — Давай заберем его за то, что он умничает? — предлагает Брюс, глядя на меня.

 — Джо поэтому и попросила, — усмехаюсь я. — Но в правилах такого нет.

 — Эй, а разве разрешено издеваться над атлантами? Вы же карающая рука закона! — появляется рядом Майкл, качая головой.

 — Слушай, у нас задание от Джо, — отвечает Тони.

 — Нам нужна вон та болгарская наседка, что не позволяет атлантам делать глупости, — Брюс указывает на Крама волшебной палочкой.

Майкл раздумывает пару секунд, пиная туман у основания сцены.

 — Ну так заставьте их побегать, — пожимает плечами он. — Это же мозговой центр? Разгадывают заклинание, которое уберет завесу?

Мы киваем.

 — Пусть отвлекутся, — хмыкает Майкл и подзывает с границы новое облако. Потом шепчет какое-то незнакомое мне заклинание, и туман становится роем пчел, которые, в отличие от птиц Тони, разлетаются по одной.

 — Эй, это тебя Джо научила? — ревниво уточняю я, наблюдая, как белые насекомые по одной идут в атаку на атлантов. Я, из интереса, прихлопываю одну пчелу, и она исчезает.

 — Если бы ты не прогуливал оргсобрания, умел бы не только так.

Я кривлюсь и отворачиваюсь к атлантам, которые прыгают по сцене, как будто их атакует настоящий рой. Пчелы вылетают по паре штук, целясь в ребят, но ни одна не достигает цели, потому что, как ни обидно, никто из них даже не ругается, избегая прикосновения тумана. Мы только наблюдаем за этими «вышибалами», но просто так вывести из игры никого не можем. Когда я не выдерживаю и добавляю на сцене несколько призрачных кочек, представление становится еще интереснее.

 — Мне кажется, или вон тот сказал «твари»? — уточняет Тони.

 — Ну, а что, твари же, — хохочет Брюс. — Целый зоопарк тварей.

Пчелы едва ли не ползают по одежде бедняг, пролетая в каких-то сантиметрах от тел. Птицы то и дело пикируют вниз, но атланты, кажется, вошли во вкус, потому что Алекс то и дело посмеивается, уклоняясь от атаки и утягивая с собой Розу.

 — Атака сверху! — вопит кто-то из шестерки.

 — Вспышка справа!

Какой-то парень падает, попытавшись не наступить на «кочку», и еще некоторое время лежит на спине, не обращая внимания на суматоху вокруг. К нему подскакивает блондинка, что первой заметила кролика.

 — Брось меня, Дарси! — надрывно и с акцентом произносит он. — Оставь меня и спасайся сама! Мне остается только смотреть в высокое и бесконечное небо… Как тихо, спокойно и торжественно… Зачем мы бегали и дрались?.. Как же я не видел прежде этого прекрасного неба? Да! Все пустое, все обман, кроме этого бесконе…

 — Заткнись и вставай, Эндрю, — повышает голос Дарси. — Нам нужно собрать заклинание, а у нас еще даже не все кусочки.

 — Да как вообще можно думать в таком балагане! — возмущает Роза, в очередной раз удерживая себя от заклинания в сторону тумана.

 — Давайте поставим что-то, чтобы не отвлекаться! — предлагает еще одна девушка, прыгая через кочки то на одной ноге, то на другой.

 — Хорошая идея, — соглашается Крам и стучит палочкой по деревянным подмосткам. Вспышка заклинания пронизывает их насквозь, а потом дальний угол трансформируется, обрастая стенами и крышей.

Они что, серьезно, выйдут сухими из воды?!

 — Порча лагерного имущества! — подскакивает Майкл с таким лицом, словно выиграл тысячу галлеонов.

 — Йес! — Брюс пытается исполнить победный танец, а мы заходимся злодейским смехом. Я уже думал, что это конец. Выдохнув, мы совместными усилиями обрушиваем на Александра судейский молоток (Брюс предлагал биту, а Майкл — вставные челюсти) и с удовольствием наблюдаем, как атланты пугаются, пятятся и непонимающе оглядываются.

 — Я знал, что все не так просто, — качает головой Крам, обводя взглядом наш отряд. Теперь, коснувшись тумана, он по одну сторону с нами — а, значит, видит нас и невидим для остальных. — Ну и что я упустил?

 — Порча лагерного имущества! — сияя, объявляю я.

 — Серьезно? — фыркает Алекс. — Да это же все можно вернуть обратно!

 — Мои нервы и терпение — это тоже лагерное имущество, — говорит Брюс. — А мы на тебя сейчас полтора часа убили! Кстати, вкусный сэндвич, спасибо!

Крам прищуривается, а потом качает головой.

 — Я его уронил пару раз, — хмыкает он.

 — Ладно, мы все рады, что Брюс поел земли, но сейчас тебя ждет Джоанна, — сообщаю я Алексу, и он уходит вместе с Тони.

 — Не благодари, — снисходительно произносит Майкл, похлопывая меня по плечу.

 — И не собирался, — отвечаю я.

 — Я всегда готов поделиться опытом или дать совет новичку.

 — Игра еще идет, ты не забыл? — напоминаю я недовольно.

 — Ой, да у них уже есть четыре сундука из пяти, а я уже довел шестнадцать человек, — отмахивается Майкл. — Джо сказала, у тебя девять?

 — Мы еще поговорим, — обещаю я почти угрожающе, а потом ухожу от него подальше, чтобы не терять времени зря. Мне нужно срочно найти, кого напугать, иначе этот придурок зазнается и терпеть его будет невозможно. Я, конечно, тоже ему спуску не дам, если выиграю. Но он-то заслужил!

Атлантов по ту сторону осталось не больше сорока: все остальные так или иначе нарушили правила или просто наткнулись на туман. Один раз я замечаю Альбуса, который наблюдает за туманом с воздуха вместе с Диего, и отправляю по их адресу облака тумана. Просто так, чтобы не расслаблялись. Потом едва не натыкаюсь на Лили и Доминик — других из ее группы, похоже, уже забрали, — которые обыскивают рощу. Рядом с ними дежурит Мира, готовая поймать любого, кто нарушит седьмое правило и привяжется к девчонкам. Я салютую ей, и она отвечает тем же.

 — Джо жаловалась, что Крама долго нет! — бросает мне театралка, когда я прохожу мимо.

 — Его было не так-то просто поймать. В отличие от остальных, он умеет читать правила.

 — Ага, — кивает Мира. — Я тут уже троих исключила рядом с Лили.

 — И что они пытались сделать? — хмурюсь я.

 — Да ничего. Один американец болтал с ней вместо того, чтобы искать сундук, ну и я вынесла его. Один из приятелей пытался его спасти, а другой выругался. Сами виноваты.

Я хмыкаю.

 — Так им и надо. Мир, а тебя можно забрать в охрану Лили после смены? — улыбаюсь я. — Мне нужно иногда отдыхать.

 — Вряд ли. Ты же понимаешь, что она тебе голову открутит, когда игра закончится? Твоя сестра прекрасно понимает, кто написал седьмой пункт, — смеется Мира. — Охрана нужна будет тебе.

 — Я рассмотрю твою кандидатуру, так и быть, — киваю я, продолжая обход. Здесь мне точно делать нечего. Мало ли сестренка выйдет из игры раньше времени? Не хочу снова встречаться с ее летучими друзьями.

Больше в роще никого нет. Туман скрыл больше половины деревьев, и атланты, видимо, решили, что здесь искать нечего. Но насколько я помню карту Джо, дальше должен быть еще один сундук. А, если верить Майклу, четыре из пяти уже найдены. Надо проверить этот, и если он еще на месте, то отправить к нему Лили.

Я углубляюсь в лес, сходя с тропинки, когда внезапно начинаю различать повторяемые кем-то поисковые заклинания. Деревьев становится все больше, расположены они чаще, и пробираться через ветки гораздо сложнее, чем идти по вытоптанной дороге, но через пару минут я все-таки оказываюсь на небольшой поляне. На нее можно было попасть по тропе, которая виднеется правее. Видимо, девушка, стоящая ко мне спиной, оказалась здесь именно так. Меня она, конечно, не видит, но оборачивается на треск кустов, из которых я вылезаю. Что ж, напугаю эту, и будет плюс один в моем списке…

Это Мелани. Она оглядывает деревья в поисках источника звука и, выставив палочку, идет прямо на меня.

 — Мел? — уточняю я. Может, ее уже исключили, и потому она видит меня и без опаски гуляет так близко к туманной границе?

Но ее взгляд проходит сквозь меня, и я спешу убраться с пути, чтобы не раскрыться раньше времени. Хм. Какие плюсы я могу извлечь из невидимости рядом с красивой девушкой? Вообще, много какие, но Мел все-таки не просто девушка, она — моя девушка, так что не вижу смысла делать что-то за ее спиной. Наоборот, я могу помочь ей. Насколько я помню, именно на этой поляне остался последний сундук. Произнеся заклинание, я убеждаюсь, что клад еще на месте, и, судя по туману, который маячит всего в десятке метров, действовать надо быстро. Но отказать себе в небольшой шутке все равно выше моих сил.

Ухмыльнувшись, я осторожно обхожу Мел, которая снова потеряла бдительность и изучает крону деревьев, и коротко касаюсь ее плеча. Она нервно оборачивается, сталкиваясь со мной почти нос к носу, но — вот беда и удача! — все равно не видит, что я стою прямо перед ней. Мелани вытягивает руку, надеясь нащупать что-то перед собой, но я успеваю уклониться, и она, нахмурившись, снова отворачивается и идет проверять другое дерево. Я следую за ней и вновь касаюсь плеча. Она резко оборачивается, явно готовясь произнести какое-то заклинание, но я опережаю ее, подхватывая под коленки, и поднимаю в воздух. Мел взвизгивает, делает взмах руками и задевает ладонью мою макушку. Потом снова проводит рукой перед собой, хотя определенно чувствует, что ее держит в воздухе кто-то невидимый. Ее пальцы осторожно касаются моего невидимого лица, а потом спускаются ниже, пока наконец…

 — Джеймс Поттер, — она смыкает руки на моей шее, несильно, но ощутимо сжимая. — Поставь меня на место, пока тебя не придушила.

 — Я умру, как герой, — ухмыляюсь я, но Мелани, конечно, не слышит. Черт, все это дурацкое заклинание. Повертев головой вправо-влево, я определяю местонахождение сундука и несу Мел прямо к нему, опуская точно в каком-то футе от клада. Потом обхожу ее и, оставляя одну руку на ее талии, делаю взмах палочкой, рисуя крест на земле.

 — Видимо, на правила тебе наплевать, — замечает Мел, но от подсказки не отказывается: одним заклинанием взрывает землю, а вторым — поднимает сундук на поверхность. Очищает от остатков песка и травы и садится перед ним, открывая замок. Внутри оказывается всего лишь маленький клочок бумаги с парой букв для общего заклинания. Мелани сжимает его в руке и поднимается. Потом оглядывается, не подозревая, что я стою совсем близко. — Спасибо, — говорит она в пустоту.

 — Не за что, — я расплываюсь в улыбке, хотя она все равно не видит и не слышит ничего из этого.

 — Еще увидимся, — Мел дергает уголком губ и быстро скрывается среди деревьев. Довольный собой, как если бы напугал сразу дюжину атлантов, я возвращаюсь к штабу организаторов. Если это была последняя часть клада, совсем скоро оставшиеся атланты соберут заклинание и закончат игру. Когда Джоанна сказала, что мероприятие займет весь день до заката, я отменил тренировку по квиддичу, но теперь я хочу, чтобы завесу рассеяли побыстрее, и я смог собрать команду.

 — Джеймс, на минуту, — окликает меня Митчелл, когда я вместе со всеми собираюсь возле подмостков, где еще недавно загоняли Крама. — По поводу поля для квиддича.

 — Опять будете ругаться? — бурчит Джо, не отрываясь от своих бумаг. Мы с Полом переглядываемся. Я фыркаю и не отвечаю ей.

 — Когда тебе нужно? — спрашиваю я у Митча.

 — После ужина сегодня и завтра, — говорит он, внимательно следя за моей реакцией.

 — Без проблем, возьму после обеда, — я киваю.

 — Спасибо, — после небольшой паузы отвечает он и уходит. Странный какой-то.

 — Я думала, ты из принципа займешь после ужина, — подает голос Мира, устраиваясь прямо на траве, неподалеку от скамеек. Сообразив, что нас никто не гоняет, — Джо стоит над душой оставшейся кучки атлантов, составляющих заклинание, — я сажусь рядом.

 — Да ладно, мне не трудно, — отмахиваюсь я.

 — В последние дни у тебя на редкость хорошее настроение, — замечает она.

 — У меня всегда хорошее настроение, — парирую я.

 — Отнюдь. Всю прошлую неделю ты нарывался на стычки с Митчем, злил его, прибегал раньше в штаб, чтобы занять поле, и гонял собственных ребят несколько дней подряд просто для того, чтобы окна в расписании не достались Полу.

Она что, следит за мной?

 — Я гоняю свою команду, чтобы они были в хорошей форме и надрали всем задницу на финальном матче. А не из-за всего вот этого, что ты сейчас сказала.

 — Ты не опаздываешь на репетиции.

 — Я никуда не опаздываю, — миролюбиво отвечаю я.

 — Ты выучил свой текст! — если она к чему-то клонит, то я не понимаю к чему.

 — Ну да, иначе как прикажешь играть свою роль?

 — Ты такой дурак, Поттер.

 — Ну вот, ты разводишь какие-то идиотские разговоры, а дураком оказываюсь я.

 — Я просто надеялась, что мы поймем друг друга… — тонко улыбается Мира.

 — Ты ошиблась, — пожимаю плечами я.

 — Ты влюбился, — хмыкает она.

 — Смешно.

 — Еще как! — хихикает Мира. — А что Мел?

 — Откуда ты знаешь?.. Что ты несешь? — спохватываюсь я. — Мерлин, да у тебя жар, я отсяду, вдруг заразно, — и боком отползаю подальше от подруги.

 — Идиот же, нет? — бормочет Мира себе под нос, а потом тянет меня обратно. — Не собираюсь я никому рассказывать. Но если ты уйдешь, я буду кричать через весь лагерь, и вам обоим будет очень неловко.

 — Так, ладно, — я возвращаюсь к ней. — Что тебе нужно?

 — Ничего, — улыбается Мира. — Вы хорошо смотритесь на сцене, мне это нравится. Правдоподобно играете. Всем от этого одни плюсы. Особенно Митчу, к которому ты стал так добр…

 — Ты меня с кем-то путаешь, — качаю я головой. — С Митчеллом у меня нейтралитет. Я просто сосредоточен на своей команде, а не на противнике, и…

 — Как скажешь.

Я не нахожусь, как продолжить разговор, и замолкаю. Постепенно все выбывшие атланты подтягиваются к сцене из жилого корпуса, куда мы отправляли желающих, и рассаживаются на траве, вокруг сцены и скамеек. Три десятка оставшихся в игре ждут, пока пятеро из них, включая Розу, соберут заклинание и уберут дымовую завесу. В первом ряду я замечаю Лили, Доминик и Мелани. В нескольких футах от них сидят Бренда, Диего и Ал, но Мел, почему-то предпочла общество моих сестер. Странно, не заметил, чтобы они с Брендой ссорились. Впрочем, они могут просто быть увлечены разговорами в разных компаниях.

Но Мел, кажется, совсем не слушает то, о чем рассказывает Дом: смотрит куда-то перед собой и молчит. Она красивая, Мелани. Даже очень. Что-то в ней есть недостижимое, как будто другой мир, высшая лига, куда будешь стремиться всю жизнь и, может быть, попадешь спустя десятки лет, счастливый и просветленный. Может быть, Мира и права? Может, я уже влюблен в нее? Я никогда не боялся заводить отношения или романы, будь они короткими или продолжительными, и я помню, как влюблялся во всех тех девушек, каждый раз, как в первый. Никогда не замечал этого или не обращал внимания, а в один момент просто понимал, что нашел особенную. Потом разочаровывался или остывал, как и все. Бывает. Но Мел?.. Может, дело в том, что она, хоть и опустила щиты, все еще не подпускает меня близко? Даже когда мы вместе, мне иногда кажется, что я могу провести рукой по ее плечу, а она не заметит. Или мои пальцы просто пройдут насквозь, как через призрака. Если Мира и права, то со стороны это явно видно лучше, потому что я не знаю, как подтвердить или опровергнуть ее слова.

 — Собрали! — кричит одна из атланток, Дарси, кажется. Она вскакивает и еще четверо из ее команды поднимаются следом.

 — И что дальше? — уточняет кто-то.

 — Произнесем и, считай, победили, — отвечают ему.

 — То есть, пока мы самостоятельно не развеем завесу или все не уйдем в туман, игра не закончится? — уточняет брюнетка с сильным американским акцентом.

 — Скорее всего, — кивает Роза.

 — То есть вы сейчас держите в руках ключ от лагеря, в котором нет взрослых, а из правил только «не ругаться» и «не драться», и вам вообще ничего не приходит в голову? — подает голос другая, и я узнаю Саммер.

 — Эмм… — хмурится Дарси.

 — Дарси, я знаю, где-то глубоко внутри, ты очень хочешь повеселиться! — настаивает брюнетка.

 — А им в голову не приходит, что за ними весь лагерь наблюдает? — хмыкает Мира.

 — Судя по всему, они думают, что до конца игры неприкосновенны, — предполагаю я.

 — Я им голову оторву, если они… — начинает возмущаться Джо, стоящая вплотную к сцене и наблюдающая за тем, как ее мероприятие собираются превратить в балаганчик.

 — Да мы же можем устроить вечеринку! — продолжает брюнетка. Кажется, это она зачитывала вслух правила в самом начале игры. — Здесь никого нет… — она взмахом палочки наколдовывает воздушные шарики, которые тут же начинают сваливаться со сцены. — Саммер, поделись музыкой! — просит она и ловит на лету миниатюрное радио, усиливая звук. — Мы даже не нарушаем правила! — пытается перекричать солиста она.

 — А я за, — соглашается Альбус и запускает в воздух конфетти. К нему присоединяются Бренда и Диего, а потом вся троица идет вслед за Саммер. Еще несколько девчонок, подпевая известной группе, запрыгивают на сцену. Пока Джоанна пытается подобрать такие слова, чтобы не нарушать правила собственной игры, все оставшиеся по ту сторону собираются на подмостках, в голос крича слова песни, запускают мыльные пузыри и пену, девчонки оказываются в купальниках, а кто-то радостно вопит «Вечерииииинка!». Ему вторят остальные.

 — Какого вообще черта! — заходится возмущение Джоанна. — Они должны были снять завесу или проиграть! Им что, не хватало пункта «никаких вечеринок»? Они бы еще алкоголь притащили! Боже мой, помогите остановить этих идиотов!

Все, кто наблюдают за ней и веселящимися атлантами, ржут в голос, а кто-то даже присоединяется к танцам, но нам с Мирой этого сделать не удается: Майкл что-то подсказывает Джо, и она, оскалившись, объявляет:

 — Пункт номер пять! «Запрещено заниматься любыми делами, не относящимися к игре», — больше не медля, она направляет палочку на завесу и, выкрикивая заклинание, обрушивает стену тумана на сцену. «Почти победивших» на пару секунд скрывает серый дым, из-за которого продолжают разноситься музыка и хор голосов, а потом воздух проясняется, и они… замечают нас. Я не выдерживаю и начинаю аплодировать, и ко мне присоединяются все остальные атланты и организаторы. Нелегальные тусовщики неловко переминаются с ноги на ногу, кто-то пытается ускользнуть, а потом один начинает смеяться, ему вторят, и вот хохочет уже весь лагерь. Джо пытается произнести что-то гневное, но потом сдается и тоже прыскает.

 — Ладно-ладно, — говорит она, когда все более-менее успокаиваются. — Сейчас четыре часа двенадцать минут. С заданием вы не справились, но, вижу, все равно хорошо повеселились. Сегодня у вас свободный день, занятий уже не будет. Все свободны!

Атланты издают победно-разочарованный клич и дружным строем движутся по направлению к жилому корпусу. Кто-то зовет всех на пляж, другой предлагает продолжить вечеринку. Джо закатывает глаза и уходит, уводя за собой Миру, Нелу и Заккари. Я оглядываюсь и натыкаюсь взглядом на Майкла, который заговорщицки кивает в сторону нашего домика.

 — У меня перерыв, а там Брюс собирается слушать трансляцию квиддича. Началась в четыре.

Я ускоряю шаг.

 — Ну что, не набрал больше шестнадцати, да? — ухмыляется он.

 — Гордись своей маленькой, крошечной победой, — мирно отвечаю я.

Слушая матч, мы почти пропускаем ужин. Майкл ушел, скрипя зубами, полчаса назад, когда его вызвали в администраторский корпус, а Брюс заявил, что у него есть пиво и пара сэндвичей в холодильнике. Пообещав захватить ему что-то еще в обмен на подробный пересказ пропущенного фрагмента, я направляюсь в столовую, когда большинство атлантов уже покидают ее. Столик Ала и Мел уже пуст, но Лили еще пьет чай с подругой, когда замечает меня и машет рукой. Я иду к ней.

 — Ну как игра? — спрашиваю я, вытаскивая шоколадный котелок из полупустой коробки на столе.

 — Отлично! — воодушевленно отзывается Лили. — Мы не попались ни на одном нарушении, ну, кроме того, что нельзя было устраивать пенную вечеринку…

 — Джо просто не умеет развлекаться, — соглашаюсь я. — Эй, а откуда пирожные?

 — О! — спохватывается сестра. — Я получила большую посылку от родителей. Там еще всякие сладости от бабушки и письмо, я уже прочитала, можешь взять. Кстати, мы должны решить, что подарим папе на День рождения, чтобы отправить заранее, если уж мы еще не успеем вернуться домой.

 — Вот, последнее я услышал, — киваю я. — Бери Ала, и заваливайтесь в мою комнату минут через тридцать. Хотя Ала можешь не брать.

 — Джим, — Лили бьет меня кулачком в плечо, а потом хихикает. — У тебя хорошее настроение?

 — О, женщины! — страдальчески восклицаю я, поднимаясь из-за стола и стараясь убраться от сестры как можно дальше. Какая муха укусила их с Мирой по очереди?

Я набираю целый поднос еды, но терять время и ужинать в одиночестве не хочется, поэтому я возвращаюсь в гостиную, где Брюс так и не оторвался от радиоприемника. Водрузив ужин на столик, я пихаю приятеля в бок, чтобы он перестал занимать весь диван, и принимаюсь за мясной пирог.

 — Что я пропустил?

 — Тш, — прислушивается Брюс и, только услышав фамилию игрока, принявшего пас, отвечает: — Хантер забил шестой гол «Воронам», Джексон едва не пришиб собственного игрока бладжером, а Дугал была в футе от снитча, и угадай что?..

 — Чихнула, — хмыкаю я.

 — Почти. У нее резинка на голове лопнула, волосы закрыли лицо, и она едва успела выйти из пике.

 — Вот поэтому я не слушаю «Вторую Лигу»: там играют одни идиоты, — заключаю я. — Но погромче все равно сделай.

Мы с Брюсом почти успеваем прикончить ужин, когда входная дверь открывается и внутрь заглядывает Лили.

 — Джеймс? — она находит меня глазами в темной гостиной, где никому из нас в голову не пришло включить свет: такой по-дурацки увлекательный был матч. — Ты свободен?

 — Ага, — киваю я, с каким-то облегчением отрываясь от голоса комментатора, а потом поднимаюсь. — Идем, моя комната вон там.

Лили и Ал кивают Брюсу, но тот в этот момент заходится возмущенным воплем — кажется, отменили гол — и не слышит их. Сестра прыскает, и они скрываются в комнате. Прихватив из кухонного ящика три бутылки сливочного пива, я присоединяюсь к ним. Альбус уже занял мой лучший и единственный стул, а Лили устроилась на кровати. Я вынуждаю ее подвинуться грозным взглядом и легкой щекоткой, а потом спрашиваю:

 — Ну что, вы наверняка придумали все еще по пути. Я слушаю ваши гениальные идеи.

 — Не поверишь, Ал сказал то же самое про тебя, — улыбается сестра. Альбус сдерживает смешок.

 — Вот еще. Должен же я как-то поддерживать ваше развитие и воображение. Особенно Ала, у тебя с этим все хорошо, милая, — хвалю я Лили, открывая ее бутылку. Вторую кидаю брату, и тот, на свою удачу, ловит. Хорошо ловит, надо признать, но лучше бы он делал это, стоя на воротах.

 — Думаю, отличным подарком отцу станет день, когда мы просто будем вести себя как дружная семья, — замечает Альбус.

 — Это мы уже проходили, Ал, я не собираюсь признавать, что мы с тобой родственники, — я качаю головой, с ухмылкой наблюдая, как брат закатывает глаза. — И вообще, с каких пор наши чудесные рисунки перестали быть лучшим подарком на свете?

 — С тех пор как ты нарисовал бабушку, изрыгающую огонь, — напоминает Лили.

 — Ах, точно, — соглашаюсь я. — Где, кстати, этот рисунок?

 — Не знаю, наверное, в семейном архиве, — подначивает Ал.

 — Ага, вместе с твоей фоткой, Альбус Северус.

 — Достал уже с этой фоткой, Джим, — отмахивается братец, но как-то подозрительно бодро. Он что, перестал бояться, что я размножу ее на обои в парадной гостиной?

 — Ладно, перестаньте, — привлекает внимание Лили. — Нам нужно придумать подарок папе, и в этот раз я не буду делать это одна.

 — В прошлом году ты даже не допустила нас к организации! — возмущается Альбус.

 — И вообще, тебе, кажется, нравится утирать нам нос тем, что ты находчивее, активнее… милее, красивее и добрее! — заканчиваю я, замечая, как сверкают глаза у сестры. — Мы просто даем тебе все карты в руки. А в том году еще и мешочек галлеонов, если помнишь!

 — Ладно, в прошлом году я и правда увлеклась, — признает Лили.

 — Сссо-рок три снитча! — едва слышно произносит Ал, чихая.

 — И только один был с ключом от комнаты с подарками, — добавляю я. — Папа оказался не таким хорошим ловцом, как мы думали!

Мы смеемся, вспоминая величайшее облегчение, что отразилось на лице отца, когда девятый пойманный им снитч оказался не пуст. Я украдкой бросаю взгляд на Лили, но она, похоже, не обиделась.

 — В этом году хочется чего-то более…

 — Семейного? — подсказывает Ал. Сестра кивает.

 — Что папа любит, кроме нас и мамы, разумеется? — спрашиваю я.

 — Квиддич, — выдает очевидный ответ Лили.

 — «Нору», — подумав, добавляет Альбус.

 — Давать детям имена известных покойников, — хмыкаю я.

 — Пирог с патокой, — не обращает внимания на подколку Ал.

 — Свитера нашей бабушки.

 — Единственный, наверное.

 — Рассказывать школьные истории…

 — И просить никогда так не делать! — хором заканчиваем мы.

 — Но как смешать все это в один день? — Лили кусает губы, буравя взглядом ковер.

 — Квиддич в свитерах, на которых вышиты наши полные имена… — пытается соединить невозможное Альбус.

 — Победитель получает пирог, и все это происходит в «Норе»? — хохочу я, представляя картинку, и брат тоже не выдерживает. — Так по-идиотски.

 — Так по-семейному, — поправляет Лили, а потом чуть не подскакивает на месте. — Именно! Это оно! Мы устроим матч по квиддичу, на том поле, где мы с вами играли. Соберем всю семью болеть, а тех из нас, кто играет в квиддич, вполне хватит на две команды.

 — Обычно на нашем ужине всегда есть кто-то левый, — замечает Ал. — Папе постоянно приходится приглашать кого-то с работы.

 — Его коллеги вообще не умеют веселиться, — соглашаюсь я. — Я чуть не уснул, когда Уивер зачитывал тост на сорокалетии отца. «Я хотел бы поблагодарить за заслуги перед обществом, высокие моральные принципы и несоизмеримое чувство долга, которое бла-бла-бла…» — я делаю вид, что клюю носом и засыпаю. Лили и Ал смеются.

 — И это хорошо, потому что на фоне скучного банкета наша задумка только выиграет! — убеждает сестра. — Если папа и пригласит посторонних гостей, то это будет тридцать первого июля, а мы возвращаемся домой только второго. Я напишу бабушке и маме, расскажу, что мы придумали, и тогда они помогут! Папа встретится с официальными лицами без нас, а уж потом отпразднует с семьей, как и положено.

 — Вот видишь, Лил, ты, как всегда, все организовала без нас, — киваю я и протягиваю бутылку с пивом, чтобы чокнуться с братом и сестрой. — За Поттеров!

 — За Поттеров! — весело вторят они.

 — И за то, что вы обыграли Джоанну сегодня, — добавляю я. — Что бы она ни говорила: туман вас не коснулся, а когда вы присоединились к вечеринке, я почти гордился вами!

 — Кстати, что было по ту сторону тумана? — с любопытством спрашивает Лили. — Мы так и не узнали.

 — Ну, на самом деле, он просто делал невидимыми и неслышимыми всех, кто его касался. Так что та девчонка, которую прихлопнула громадная ладонь, еще пару минут кричала вам что-то. Мы отправили ее обратно, зубрить учебники, как она и хотела, — я ставлю пустую бутылку на тумбу и продолжаю: — Мы ходили среди вас, следя за соблюдением правил и шугая как следует. Я лично довел девятерых!

 — Дже-еймс, — тянет Лили с укором и усмешкой одновременно. — Кстати, ты поступил по-свински, когда придумал седьмое правило! — ее лицо мгновенно становится возмущенным.

 — Да ладно тебе, Мира правильно сделала, забрав этого американца, Этвуда, и его приятелей.

 — Мы просто болтали! Между нами ничего нет!

 — Я рад, — хмыкаю я и тут же уворачиваюсь от подушки, которой сестра припечатывает мое плечо. — Ты тоже должна быть рада, особенно тому, что Мира исключила его, он наверняка ужасный собеседник. Как и Малфой, которого она забрала чуть раньше.

 — Скорпиус? — переспрашивает Ал, нахмурившись. — При чем тут он?

Я закатываю глаза. Сейчас он снова будет защищать своего дружка.

 — Мира вытащила его из игры, когда он разговаривал с Лили.

 — Он ждал Мелани! — оправдывается Лили.

 — Да-да, — я отмахиваюсь. — Но его все равно забрали, потому что Джо хотела с ним поговорить по поводу аукциона.

 — Аукцион? — уточняет Альбус, меняясь в лице. — Не говори только, что она хочет выставить его на одно из свиданий!

 — Уже выставила, а что? — говорю я.

 — Меня выставляли в прошлом году, и Беттани была не в восторге, — морщится он, видимо, вспоминая.

 — Малфой тоже был не слишком рад, наверное, беспокоился за свою подружку, — припоминаю я.

 — Да, возможно, — соглашается Альбус. — Кажется, у него кто-то появился.

 — И чем закончился аукцион в прошлом году, Ал? — громко спрашивает Лили, которой явно неинтересно слушать о проблемах Малфоя.

— Я ужинал с какой-то девчонкой из Испании, ничего особенного. Мерлин, если Скорпиуса выкупит Селина…

Понятия не имею, что такого страшного в дочери Матье, но у Ала ужас на лице, и даже Лили, похоже, начинает сочувствовать.

 — Что это вообще за мероприятие? Когда оно будет? — спрашивает сестра.

 — Завтра вечером, но, пока ты не пошла выгребать карманные деньги, сразу скажу, что мама подобные покупки не одобрит, — я щелкаю Лили по носу, и она морщится. — Организаторы выбрали несколько атлантов и вашего любимого брата в качестве лотов на аукционе. Так что, если ты все-таки хочешь поучаствовать, милая, можешь выкупить меня. Мы чудно поужинаем, и ты избавишь меня от какой-нибудь левой девицы.

 — Я тебя и бесплатно не возьму, — бурчит Лили. Когда она перестанет дуться за то, что мы просто оберегаем ее маленькое сердечко от разочарований?

 — А что скажет Мелани, когда ты пойдешь ужинать с другой? — интересуется Альбус.

 — А тебе-то какая разница? — я копирую его интонацию.

 — Она мой друг, — пожимает плечами Ал.

 — Теперь меня даже радует, что ты в этом участвуешь, — на лице сестры появляется мечтательная улыбка. — Нет ничего лучше, чем позлить Нотт.

 — Мне казалось, что у вас установился нейтралитет, — замечаю я.

 — Это не мешает ей раздражать меня, — пожимает плечами Лили. — Мне больше нравилось, когда ты доставал ее. Мы были на одной стороне.

Я слышу укор в ее голосе и закатываю глаза.

 — Лили, я же не заставляю тебя с ней дружить.

 — То есть ты не планируешь на ее счет ничего серьезного? — спрашивает Альбус, все это время внимательно нас слушающий.

 — Не знаю, — отвечаю я. — Посмотрим, ведь все лето еще впереди.

 — Все лето! — Лили притворно рыдает, и я, усмехнувшись, ободряюще тереблю ее за плечо. — Мне и так ее соседкой еще две недели быть! Ладно бы она с тобой жила!

 — Я бы не отказался, — широко улыбаюсь я.

 — Ой, все, Джеймс, давай просто не будем о ней говорить! — сестра сбрасывает мою руку со своего плеча и перестает ломать комедию.

 — Хорошо, — легко соглашаюсь я. — Можем обсудить девушку Ала.

 — Да! — воодушевленно кивает Лили, а потом осекается. — Я как раз хотела сказать, что… — она снова замолкает. — Эм, Саммер…

 — Что с Саммер? — напрягается Альбус.

 — Отличная девчонка Саммер, — пожимаю плечами я. Не знаю, что там хотела сказать Лили, но я американку вполне одобряю.

 — Да, я тоже это имела в виду! — сестрица виновато смотрит на Ала. — Это Джим сбил меня с толку!

 — Да, всегда я, — со страданием произношу я, прикладывая руку к груди.

Лили тычет меня в бок, и я беру ее в охапку, принимаясь щекотать. Она визжит и отбивается, просит помощи у Альбуса, и тот, конечно, приходит — с подушкой наперевес. После пары ударов по голове, я отпускаю сестру, хватаю вторую подушку и с не меньшим азартом отбиваюсь от брата. Лили на мгновение исчезает из битвы, а потом возвращается с наколдованной плюшевой битой. Сначала они нападают на меня, но потом, когда я падаю, остаются выяснять, кто круче. Решив помочь сестре, я дергаю Ала за ногу, тот валится рядом и получает добивающий в голову. Переглянувшись, мы опрокидываем Лили, и та с радостным визгом падает, попадая мне коленкой в живот. Согнувшись пополам, я не могу унять хохот, и весь вечер, вплоть до их ухода, мы смеемся, как идиоты. Как семья.

Глава опубликована: 20.04.2016

День 17-18. Мелани Нотт

У вина бархатно-сладкий вкус с оттенком грецкого ореха, который едва уловимо оседает на языке. Я делаю еще один маленький глоток и придирчиво выбираю сыр из большой тарелки. Чуть дальше на столе лежит распечатанное письмо от Николь, на которое надо ответить, но я бросила это занятие после пары строк. «Дорогая Николь!»… Что ей сказать? «Ты чудесно разбираешься в вине и моих вкусах, но, к сожалению, это не делает тебя моей подругой…» Фи, как грубо. Но от этого не менее забавно. Если бы написал Эрик, я бы, без сомнений, уже отправила сову в обратный путь с кучей историй и вопросов. Но Николь?.. Не выпади мне удача попасть в МАЛ, я бы умоляла Уолтера увести ее на очередное свидание. Почему-то, когда мы собираемся вместе, мальчики рассуждают, что девочкам вовсе не интересно их слушать, и потому я непременно оказываюсь наедине с Миллиган. И хотя это совершенно привычная для меня обстановка, после двух недель далекой от аристократии жизни я вспоминаю о Николь, как о чем-то, набившем оскомину. О чем-то, что хочется запить. Я снова пробую вино. Ладно, она не такая уж и плохая. Еще глоток. Вполне себе обыкновенная. Она знает, как принято себя вести, какая должна быть репутация у девушки высшего света, сколько зубчиков у салатной вилки и все такое… Она, в отличие от меня, разбирается в вине. И сыре. И от нее точно не нужно ждать новостей в стиле «Ой, я тут целовалась с твоим парнем!»…

Я морщусь.

Ладно, не с парнем. На тот момент Джеймс был просто занозой, от которой я мечтала избавиться, но… Но он ведь был моей занозой. Бренда не имела права работать на два фронта, выясняя мое отношение к Поттеру и одновременно целуясь с ним! Почему никто не понимает банальных вещей? Почему девочек все время тянет говорить что-то за спиной своих подруг? Николь, конечно, так не делает, но мы с ней в принципе не откровенничаем, так что назвать ее подругой в полном смысле этого слова не получится. Вертясь только в своем кругу, до Атлантиды я и подумать не могла, что с подругой можно проводить время веселее. Скорпиус всегда скрашивает любой нудный званый ужин: помню, мы под каким-то предлогом исчезли из бального зала и закрылись в одной из комнат с огневиски — с нами тогда был Альбус — и это было феерично. Кажется, после этого мне впервые пришлось варить Отрезвляющее Зелье. Я никогда не скучала в компании Эрика, и даже Уолтер ни разу не утомил меня своим разговором. Когда подобные чудеса коммуникации проявила Бренда, я подумала: «Вот она! Эта девушка не будет вести себя как фарфоровая! У нее есть мозги!». Но у Риверы не оказалось порядочности, к которой я привыкла. Порядочность, а вернее, полное отсутствие зависти и желчи есть у Розы, но она, кажется, не слишком охотно со мной общается. Все нормально: ей интересен Крам, а я обитаю слишком близко к ее кузине. Но это только в очередной раз доказывает, что с девочками я дружить не умею. Миллиган, по крайней мере, делает все, что от нее требует общество, и еще ни разу не разочаровала меня. Она умеет себя вести, знает меру, границы и…

— Пить в одиночестве — это алкоголизм, Нотт.

Я бросаю взгляд на дверь и вижу Лили. Она где-то пропадала весь вечер и, как по мне, могла бы оставаться там и дальше. Поэтому ответом я ее не удостаиваю.

Лили бросает на кровать какую-то коробку, а потом, намеренно не глядя в мою сторону, скрывается в ванной. Политика взаимного игнорирования пришла на смену борьбе факультетов, так что теперь в нашей комнате тихо, напряженно и скучно. Я снова наполняю бокал и решительно придвигаю к себе ответное письмо для Николь. Вино только слегка затуманило голову, да и пробовала я его исключительно в дегустационных целях, так что наверняка смогу написать что-то под стать случаю. Я обращаюсь к тексту, который она приложила к бутылке и сыру.

«До­рогая Ме­лани!

Ты и представить не можешь, как в Неаполе чудесно! Вода такая синяя, а небо просто бесконечное — Англии не сравниться. А эти каскадные фонтаны перед Королевским дворцом, а убранство залов... Теперь я точно знаю, что наш архитектор вовсе не дилетант, как говорит мама, а вполне себе неплохой... копиист. Серьезно, декор нашей малой гостиной он неприличным образом у-к-р-а-л у Ванвителли. Тот, к слову, ориентировался на Лево и Саккетти, так что вся «уникальность», о которой он пел...»

Я со стоном отодвигаю письмо подальше и беру в руки бокал. Каких-то пару минут отвлеченно рассматриваю на свет переливы кирпично-красного вина, а потом делаю новый глоток. Еще бокал, и я смогу написать душевный ответ. С другой стороны, можно отложить его хотя бы на завтра, потому что никто не знает точно, сколько летят совы из Италии в Атлантиду и обратно. Да, определенно нужно дать птице отдохнуть. Дело вовсе не в том, что я с трудом могу связать два слова ради Николь и едва ли хочу делиться тем, как проходят мои атлантские будни. Я встаю из-за стола и сажусь на кровать.

Лили хлопает дверью в ванную.

— Ты сегодня ночуешь в своей постели? — уточняю я, не глядя на нее.

Она коротко выдыхает.

— Тебя это не...

— Конечно, в своей: это наверняка было страшно, когда Альбус застукал вас у Скорпиуса, — не слушая, перебиваю я. — Скажи, Поттер, оно того стоило? Поставить под угрозу дружбу Альбуса и Скорпиуса ради интрижки, которая тебе не нужна?

— Я не собираюсь разговаривать с тобой, Мелани, — не знаю, каким образом ей удается сохранять спокойствие, учитывая ее-то неуравновешенность.

— А я с тобой собираюсь, — пожимаю плечами я. Мы встречаемся взглядами, и я нарочито криво улыбаюсь. — С кем ты обсуждаешь это? С шармбаттонками? Со Свити? Что же, ты знаешь их столько же, сколько меня. Только у меня есть брат, тайны которого все равно что мои тайны, а у твоих подружек какой кредит доверия?

Я едва успеваю следить за тем, что говорю, и, замолкнув, хмуро смотрю на едва начатую бутылку. Голова у меня еще ясная, но уследить за языком я почему-то уже не могу. Стоило мне взглянуть на Лили, как вспомнился разговор с братом и его уверенность, смешанная с беспокойством. И я бы поняла, будь на то веские причины — ссора с Альбусом из-за романа с его сестрой, например! — но переживал Скорпиус не из-за Лили, он переживал за нее. Я надеялась, что все это пустое, что братец соскочит с крючка, едва появится угроза дружбе, но что произошло? Все, что не убивает эти отношения, делает их только сильнее!

Лили молчит.

— Ты сама говорила, что тебе все равно, — наконец выдает она, спиной ко мне разбирая вещи на кровати.

— Мне не все равно, — с нажимом повторяю я. — Это… — я с трудом выговариваю: — Это не мое дело. Но это не значит, что я не хочу знать, что… происходит.

— Мы со Скорпиусом вместе, — помолчав, отвечает Лили, как будто это самая простая и очевидная истина. Ее слова что-то мне напоминают, но вспомнить я не могу. — Не понимаю, что еще тебе хочется знать.

О, очень многое.

— Ничего, — говорю я. — Просто пытаюсь понять, почему из полусотни парней — и это только поблизости — ты выбрала именно… — того, кто не будет твоим. — Скорпиуса.

Пока Лили собирается с мыслями или решает, как бы от меня отделаться, я снова беру бокал, а потом, подумав, наколдовываю еще один. Наполняю его и осторожно двигаю на левую половину стола, поближе к Поттер. Может, это и ей развяжет язык?

— Я и не выбирала, — так тихо, что я едва различаю, отвечает Лили.

Что?

— Поверь, если бы я решала, кого… — она одергивает себя. — Твой брат оказался бы последним.

О… О, нет. Нет-нет-нет. Лили просто играет в Королеву Драмы. Не верю ей. Не-ет, увольте. Она же не могла… Всего за неделю, Господи!

Я даже не могу выдавить из себя смешок. Как? Почему? За что? Почему эти двое сошлись? Почему Лили влюбилась в Скорпиуса всего после нескольких дней вместе? Почему он не услышал меня и не прекратил все это, пока не стало поздно? Но теперь… Мерлин, какие они идиоты! И что он только в ней нашел? Ладно она — впечатлительная девочка, которая всегда откусывает слишком большой кусок пирога, но Скорпиус… Зачем он поддался? Так сильно хотел подразнить судьбу и… Черт. Конечно. Когда-то ему хватало обыкновенных девушек, чтобы чувствовать свободу от навязанной невесты, но теперь их, кажется, недостаточно. Он потерял рассудок. Окончательно и… специально. Лили — сестра лучшего друга с неконтролируемыми всплесками магии, с диким нравом и без надежды на мирное расставание — комбинация из самых плохих вариантов. Самый неправильный по отношению ко всем поступок: пострадает Скорпиус, пострадает Альбус, Лили и… Адела.

Понимает ли он, чего будет стоить подобная выходка? Скорпиус… не будь он дурак, он знает, как Лили смотрит на него! Никогда в этом не признается, не захочет усложнять, но точно знает, что она влюблена. И ему нравится это, он не отпустит ее просто так, не расскажет правды, пока не станет слишком поздно. Чем больше у них появляется проблем — тем острее эти отношения. Вот что Скорпиус делает: держит все под своим контролем, не позволяет кому бы то ни было ограничивать его. Он поступает, как хочет, но не прислушивается ни к разуму, ни к приличиям, ни ко мне… И я ничего не могу сделать.

— …же наговорилась?

— Что? — глухо уточняю я, совсем не услышав.

Лили хмуро смотрит на меня, а потом медленно повторяет:

— Ты уже наговорилась? Узнала, что хотела? Может, правду на правду? Почему именно Джеймс?

Я шумно вздыхаю.

— Мне не нравится твой негатив, — я беру себя в руки и спокойно смотрю на Лили. — Угощайся.

Она переводит взгляд на предложенный мной бокал и мотает головой.

— Можешь налить сама, — я великодушно пододвигаю к ней бутылку, а потом почти картинно делаю глоток вина. — Зачем тебе правда, если ты мне не веришь?

Лили медленно берет бокал, но пить не спешит. Она что, серьезно думает, я туда что-то подмешала? Наивная. Если бы я действительно это сделала, она бы ни за что не распознала.

— Знаешь, почему появилась традиция чокаться бокалами? — начинаю я, впрочем, не ожидая ответа.

— Раньше люди все время травили друг друга, особенно знать. А напитки наливались до самых краев, так что вина при ударе кубков неизбежно смешивались. Яд, если он был, попадал и отравителю, — просто отвечает Лили, то ли не услышав моего ехидства, то ли по привычке доставая из памяти исторический факт.

— Именно, — соглашаюсь я. — Поэтому аристократы довольно быстро придумали еще одну традицию. Никто не наливает вино по самый край. Красное — на треть бокала, белое — всего на половину. Нужно сильно постараться, чтобы перелить хотя бы каплю из чужого бокала. А легенды про этикет и раскрытие тонкого букета — всего лишь прикрытие, — заключаю я и протягиваю свой бокал Лили. Поттер, хмыкнув, чокается со мной. Стоит заметить, слушала она внимательно.

— Джеймс, — напоминает она. Я еле удерживаюсь, чтобы не закатить глаза.

— У нас не так серьезно, как у тебя со Скорпиусом, — пропеваю я, выжидающе глядя на Лили. Она морщится, но это скорее ее пренебрежение ко мне, чем неловкость.

— Тогда что тебе от него нужно?

Как у тебя все просто, малышка Лили: любишь кого-то — будь с ним, а ненавидишь — бей. У жизни гораздо больше вариантов для тебя. Будь с тем, кого не любишь, люби того, кто не будет твоим. Я-то знаю свое место, а сколько ты еще проживешь в мире иллюзий? Сними свои розовые очки, они обычно бьются стеклами внутрь.

— Приятное времяпрепровождение, — я расплываюсь в вызывающей улыбке.

— Ты мало похожа на девушку, которую привлекает ни к чему не обязывающее приятное времяпрепровождение, — передразнивает Лили, копируя мое выражение лица.

Я фыркаю, скривившись. Пожалуй, ей удалось меня задеть.

— Ты тоже на нее не похожа, но у вас ведь такой план с моим братом? — напоминаю я.

Лили прищуривается, глядя на меня, но не отвечает. Делает пару глотков вина, видимо, чтобы взять паузу. Так мы и сидим: каждая на своей кровати, лицом друг к другу, ожидая, кто первая отведет глаза. В детстве мы развлекались так со Скорпиусом, и он всегда выигрывал, если не жульничал. Но когда кто-то из нас пускал в ход уловки, чтобы смутить или разозлить противника, — победа оставалась за мной. Его вспыльчивость всегда играла с ним злую шутку, но я порой играла еще хуже. Сложно держать лицо перед тем, кто знает, что оно ненастоящее. А сейчас что может быть проще, чем вывести из себя Лили?..

— Ты действительно хорошая актриса, если смогла убедить Скорпиуса, что ваши отношения не выйдут за границы летнего романа, — я помню, что случилось, когда последний раз завела разговор о театре в этой комнате. Но сейчас я почему-то уверена, что Лили придержит своих тварей в рукаве. Довольно опрометчиво с моей стороны: ведь в тот раз я думала точно так же.

— Не то чтобы это тебя касается, но мы не обозначали никаких рамок. Посмотрим, что из этого выйдет, — она сжимает губы, но взгляда не отводит. Хорошо, однако, устроился братец: он ничего не обещает Лили, но и не предупреждает, что надеяться ей не на что. Я недооценила Скорпиуса, когда говорила, что он не понимает, во что ввязывается. Это становится все больше похоже на точный расчет. Как раз в его духе.

— Но ты ведь уже определилась, я права?

— А почему тебя это так пугает? — Лили вздергивает подбородок. — Я же не свадьбу планирую.

Улыбка слетает с моего лица. Я сглатываю и начинаю бегать глазами по комнате: мне не хватает сил снова посмотреть на Лили, но ей, наверное, кажется, что… Да что угодно может прийти ей в голову, кроме правды. Кроме того, что у Скорпиуса есть невеста. В идеальном мире Поттер они, наверняка, проходят все стадии от ненависти до любви, и преграды обращаются в пыль перед силой их чувств. Только Адела не преграда, Адела — живой человек, она законная невеста, и, в случае Скорпиуса, это действительно значит, что все контролирует жестокий древний закон. Но у Лили ведь и в мыслях нет, что весь их роман — одна сплошная ложь. Ей кажется, что «отсутствие рамок» защищает ее, делая отношения нормальными, но защищает оно только Скорпиуса. Когда пройдет ударная волна от взрыва, имя которому «Лили», брат просто вернется к Аделе, которая, как пес на цепи, будет ждать его. Или пройдется еще по нескольким девушкам до свадьбы, а потом, может, и после: я не знаю, куда поведет его эта дорожка. Но заканчиваться она будет неизменно дома, возле молчаливой жены, с которой вовсе не обязательно считаться. Все это так знакомо, так неприятно: я как будто чувствую себя на ее месте…

Меня пронзает жуткая, почти осязаемая мысль, которая сковывает все тело.

Скорпиус — человек, которого я люблю больше всех, Адриан — тот, кого я всем сердцем презираю. Я никогда и подумать не могла, что они так похожи. Мне становится так страшно, что не могу пошевелиться. Когда это произошло? Когда мой брат стал таким? Или всегда был, но я просто не замечала, закрывала глаза?

Я всхлипываю.

— Мелани? — Лили водит руками, чтобы привлечь мое внимание, и я не сразу замечаю это. Кажется, она повторила мое имя несколько раз. — Не думала, что ты такая впечатлительная. Я пошутила про свадьбу, — с резким смешком добавляет она.

— Ага, — я киваю и почти залпом выпиваю вино, едва чувствуя вкус. — У меня просто очень богатое воображение. Представила, как ты перебьешь фамильные реликвии Малфоев, потому что цвет скатертей был бежевым, а не слоновой кости.

— И зачем только я привела тебя в чувство: так ты хотя бы молчала, — фыркает Лили.

— Ты же так просила правду, — напоминаю я, растягивая губы в улыбке. Мне кажется, что кровь отлила от моего лица, но, если даже и так, Поттер не обратила на это внимания. Я задумчиво смотрю на свой бокал и снова наполняю его. Будь я здесь одна — убрала бы бутылку, едва попробовав, но я уже предложила Лили присоединиться, так что теперь это будет крайне некрасиво. А я не могу позволить себе так подставиться перед ней, хоть это всего лишь летний лагерь. И всего лишь Лили Поттер.

Я делаю взмах палочкой, и бутылка плывет по воздуху, пока Лили не забирает ее, чтобы добавить себе еще. Прекрасно понимаю ее: если мне еще хоть раз придется употребить имена Скорпиуса и Адриана в одном предложении, я поседею. Может быть, у нее на уме что-то подобное. Хотя я сильно в этом сомневаюсь.

Раздается стук в дверь, и мы замираем, переглянувшись. Я беззвучно делаю знак Лили, чтобы она посмотрела, кто пришел, но Поттер только кривится, как будто я сморозила глупость. Я повторяю свой жест более четко, поджимая губы. Она в ответ покачивает в воздухе полным бокалом вина. Я закатываю глаза, поднимаюсь и прячу свою порцию за шторой. Лили осторожно убирает всю контрабанду под кровать. Выдохнув, я открываю дверь, сделав невозмутимое лицо.

— Ну и к кому из нас ты пришел? — негромко, но четко спрашиваю я.

Скорпиус застывает, явно забыв собственную мысль, а я продолжаю загораживать ему вход. Никогда не видела его таким растерянным. Даже забавно.

— Эм, я…

— Да-да, именно ты, — поддерживаю я.

— Мелани, — с явным намеком окликает меня Лили, но, кажется, вино уже прочно взялось за меня.

— Что? — я немного оборачиваюсь в ее сторону. — Он же не ответил.

— Мне нужно поговорить с тобой… Мел, — кашлянув, делает выбор Скорпиус, но на его лице все еще немного смущенное выражение.

— Ха! — легко усмехаюсь я, посмотрев на Лили, а потом закрываю за собой дверь в коридор. Жаль, что я не успела увидеть, как она отреагировала: уверена, это было бесценно.

— Мелани, не делай так больше, — тихо просит Скорпиус. Он снова серьезен, и меня так и подмывает расхохотаться прямо ему в лицо. Но через миг я вспоминаю, о чем думала несколько минут назад, и ежусь, не произнеся ни слова. Только киваю.

— Скажи, ты уже знаешь, что завтра будет аукцион? — начинает брат, когда убеждается, что я внимательно слушаю.

— Теперь знаю.

— У меня будет к тебе просьба, — он оглядывается, проверяя, нет ли кого поблизости. Это кажется мне странным. — В качестве лотов будут продаваться ужины с некоторыми молодыми людьми, и так уж вышло, что я оказался среди них.

Я поднимаю брови.

— Шутишь, что ли? Малфой уйдет с молотка? — я хихикаю, представив эту картинку. — А тебя будут проверять на брак? Может, ты подделка? — продолжаю шутить я.

— Очень остроумно, — соглашается Скорпиус. — А теперь послушай: мне нужно, чтобы ты выкупила меня.

Я моргаю несколько раз, пытаясь осознать услышанное.

— Я с тобой каждый день ужинаю, — напоминаю я. — Еще и платить за это?

Он закатывает глаза.

— Я дам тебе денег.

— Нужны мне твои деньги! — фыркаю я.

— Я знаю, что они тебе не нужны. Я имел в виду, что дам тебе денег, чтобы ты выкупила меня.

— Все золото Гринготтса стоит меньше, чем твое лицо, когда куш сорвет… скажем, Селина! — вдохновляюсь я.

Лицо Скорпиуса дорожает на глазах, едва я замечаю весь ужас, который приходит к нему вместе с моей идеей. Мне так смешно, что на этот раз я не могу сдержаться.

— Мелани, пожалуйста, — он будто просит спасти его от смерти.

— Почему бы Лили тебя не выкупить? — предлагаю я, пожав плечами. — Ладно-ладно, я поняла! — я поднимаю руки, словно сдаюсь. — Посмотрим, сколько ты стоишь.

Скорпиус тяжело вздыхает и, пожелав мне спокойной ночи, уходит к себе, а я, постояв еще минутку в коридоре, возвращаюсь в комнату с самой легкой и зловещей улыбкой, на которую способна. Стоит ли говорить, что Лили смотрит на меня с опаской.

— Не знаешь, что запланировала Джоанна на завтрашний вечер? — невзначай уточняю я, выуживая свой бокал из укрытия.

Лили неопределенно поводит плечами.

— Аукцион, кажется.

— Выходит, и про участие Скорпиуса ты знаешь? — так же просто спрашиваю я. Даже если я ошиблась, эта новость все равно вызовет фурор.

— Знаю, что там будет продаваться ужин с ним, — невозмутимо отвечает Лили.

— И какие у тебя планы?

Она резко выдыхает.

— Мелани, хватит задавать очевидные вопросы! Ты прекрасно знаешь, что мне нечего ответить.

— Правда, будет неловко, если он уплывет в чужие руки, и ему в них понравится? — медленно, с расстановкой и сладчайшей улыбкой говорю я.

Я вижу, как она вспыхивает и сильнее сжимает ножку бокала, и решаю нанести добивающий удар:

— Например, его выкупит Селина.

Лили резко бледнеет, округляет глаза, а потом мелко и часто задышав, разражается громким, почти истерическим смехом.

— Да, мне тоже будет смешно, — помедлив, говорю я, недоуменно нахмурив брови.

Но она не успокаивается. Кажется, что у нее наоборот начался новый приступ хохота, потому что она едва умудряется поставить бокал на пол и тут же снова сгибается пополам.

— Господи, Поттер, что с тобой?

— Погоди… — она уже тихонько постанывает, откинувшись на подушку. — Еще секундочку… — издает пару смешков и шумно выдыхает. — Все.

И после всего этого Лили спокойно берет бокал и, явно смакуя, продолжает пить. Она издевается, что ли?

— Что такого смешного я сказала?

— Да ничего, ты всегда говоришь только гадости, — отмахивается Лили.

— Если тебя так рассмешила перспектива свидания Скорпиуса и этой французской дурочки, то ты явно недооцениваешь масштаб проблемы.

— Нет, я просто… Ох, Боже мой, — она закрывает лицо ладонью. — Я обещала Скорпиусу никому не рассказывать. Хотя, я в принципе ничего не рассказываю, так что это скорее не обещание, а сам собой разумеющийся факт.

— То есть мне пойти к нему и сказать, что ты выдала мне эту тайну? — прохладно уточняю я.

Лили неприязненно смотрит на меня, поджимая губы.

— Какая ты все-таки…

— Сообразительная? — заканчиваю за нее я, приветственно поднимая бокал.

— Неприятная, — вздыхает она, но как-то удрученно. — Ладно, — Лили устраивается поудобнее, скрещивая ноги, и благоразумно отставляет вино. — Вчера днем мы со Скорпиусом были в его комнате во время второго занятия.

Мне хочется сказать, что это чрезвычайно романтично, но я решаю не прерывать ее рассказ.

— Один раз к нам зашел Ал, но я была под мантией-невидимкой, так что он меня не заметил.

То есть Альбус дважды едва не застукал их вместе? При чем тут Селина?

— Поэтому, когда к нам постучались снова, я уже знала, что делать, — она продолжает рассказывать, все больше воодушевляясь, как будто речь идет о невероятном приключении, а я — ее лучший друг. Все-таки вино творит странные вещи. — За дверью оказалась Селина вся с ног до головы в синей краске, и она слезно умоляла Скорпиуса пустить ее в ванную, потому что «по лагерю так идти нельзя!».

И он ее выставил. Какая захватывающая история!

— Он пропустил ее, а мне предложил выйти, — эту фразу Лили произносит с особой интонацией, и я усмехаюсь, представив себе ее шок, когда Скорпиус сказал это. — Я отказалась, и сразу же пожалела об этом: эта… француженка вышла из ванной в одном полотенце!

— Что? — я не выдерживаю.

— Попросила проверить ее шею на остатки краски, а потом… — Лили издает смешок. — Она сняла и полотенце.

Я едва не роняю бокал, а моя неэстетично отвисшая челюсть явно как раз то, на что Поттер рассчитывала.

— Только не говори, что она была совсем…

— Она, разумеется, совсем, — соглашается Лили. — Но не голая, нет. В самом откровенном белье, которое ты можешь представить.

Я послушно представляю самое откровенное и тут же трясу головой, чтобы картинка полуголой дочери директора навсегда пропала из моих мыслей.

— Что сделал Скорпиус? — я, затаив дыхание, жду ответа.

— После того, как отскочил от нее на целый метр? Застегнул молнию на ее спине, — просто отвечает Лили, и тут я уже не могу сдерживаться: смеюсь, как безумная, в красках представляя, как Скорпиус, в одной комнате с четырнадцатилетней соблазнительницей и тайной девушкой, пытается сохранить лицо, остаться вежливым и не схлопотать неловким словом или взглядом Летучемышиный сглаз. Лили тоже хихикает, но уже спокойнее, хотя ей явно не увидеть эту ситуацию моими глазами. Братец так хотел свободы, что попал в самую неловкую ситуацию из возможных. Мне даже не хочется его пожалеть: я просто хохочу, уткнувшись в подушку, пока истерика не сходит на нет.

— Так вот почему он пришел ко мне, — утерев выступившие слезы, я устраиваюсь на кровати удобнее.

— Почему? — спрашивает Лили осторожно.

— Он рассказал про аукцион и попросил выкупить его во что бы то ни стало. Наверное, боится, что Селина взялась всерьез.

Она отвечает только через минуту:

— Да, наверное, — но я замечаю, что она уже о чем-то задумалась.

— Но после такой истории, я, пожалуй, уступлю ей право этого ужина, — я посматриваю за реакцию Лили, и она следует незамедлительно:

— То есть ты будешь бороться только за Скорпиуса?

— Ну да, — пожимаю плечами я. — За кого еще?

— Нет, я просто уточнила, — спохватывается Лили.

— Я надеялась купить что-то из местных трав, если мы снова поедем в город, но, раз уж в лаборатории больше никого не пускают… — я мысленно пересчитываю оставшиеся деньги. Должно быть галлеонов пятьдесят, может, чуть меньше. Сомневаюсь, конечно, что кто-то предложит хотя бы половину этой суммы, но я-то вытрясу со Скорпиуса все, что мне причитается. Ужин? Замечательно. К тому же он останется моим должником даже в том случае, если вернет мне деньги, а это уже кое-что.

— Вообще, лучше, конечно, ты, чем Селина, — с сомнением смотрит на меня Лили.

Я закатываю глаза.

— Господи, Поттер, из твоих уст это почти комплимент!

— Не принимай его на свой счет, пожалуйста.

— Даже не думала. Хотя я вот сейчас представила… Если приду к Скорпиусу на ужин под личиной Селины… — я не успеваю договорить, потому что заканчивает Лили:

— В полотенце!

Мы смеемся, как ненормальные, и в тот момент я думаю, что жить с ней — не так уж плохо. Если закрыть глаза на все, кроме шуточек про Селину, разумеется.

Все утро я слышу какое-то назойливое жужжание, но избавиться от него невозможно: едва я открываю глаза, как воцаряется тишина. Поэтому, когда звук раздается снова, я наугад делаю взмах палочкой и зарываюсь глубже в подушки. Но уснуть мне не удается, потому что на пол что-то падает, разбивается, а потом слышатся сдавленные ругательства Лили. Я накрываю голову одеялом и тут же подскакиваю от громкого:

— Мерлин, уже двенадцать часов!

— И зачем так орать? — не вылезая на свет, говорю я.

— Я пропустила Артефактологию! — кажется, Лили скачет по комнате, потому что звуки стоят адские.

— Ты еще и Стихии пропустила, — отвечаю я флегматично.

— Ты тоже!

Ой.

— Серьезно? — я откидываю одеяло и тянусь к будильнику на столе, который показывает двадцать две минуты первого. Вместо ответа Лили хлопает дверью в ванную. Кто-нибудь уже скажет ей, что это невежливо?

Торопиться к Шикобе нет смысла, так что я спокойно дожидаюсь, пока Лили выйдет, прикидывая, какое надеть платье. Она появляется еще беспокойнее, чем прежде, и я никак не могу понять причину такого страдания на ее лице.

— Что это было за вино? — Лили со стоном откидывается на кровать, прижимая ладонь ко лбу.

— Обыкновенное вино, — пожимаю плечами я. — Тридцать лет выдержки или около того.

— Ты точно туда что-то подмешала.

— Твое самомнение.

Я долго стою перед зеркалом, потому что мой собственный вид тоже оставляет желать лучшего: глаза красные, лицо одутловатое, а в волосах чуть ли не колтуны. Я помню, что мы допили всю бутылку, что я написала-таки письмо для Николь и что Лили в приступе паники заперла не только входную дверь, но и окно. Свет мы погасили поздно, так что неудивительно, что обе проспали.

— У меня нет ничего от головы, — произносит Лили, едва я возвращаюсь в комнату.

Я бросаю на нее косой взгляд, но даже не думаю выражать сочувствие.

— Тебе нужно антипохмельное зелье, — замечаю я.

— У тебя оно есть?

— Нет, но, кажется, есть у твоего брата.

— У которого из?..

— Подумай логически. Знаю, что это больно, а тебе особенно, но… — я не дожидаюсь ответа Лили и потому продолжаю: — У Джеймса, конечно. Если бы ты накурилась, пошли бы к Алу…

Я произношу последние слова совсем тихо, но она все равно слышит и неуверенно откашливается перед тем, как спросить:

— Ты тоже знаешь, да? — в голосе Лили беспокойство.

— Да, — я лишний раз поправляю подол платья. — Я была лучшего мнения о Саммер.

— Я думаю, что он просто… Вряд ли у нее было что-то серьезное, правда? — она закусывает губу и с опаской смотрит на меня, как будто я могу знать.

— Понятия не имею, — признаюсь я. — В теплицах есть абиссинская смоковница, но они могли привезти что-то из города.

Я провожу расческой по волосам, стараясь не встречаться с Лили взглядом. Я сама до сих пор с трудом верю, что Альбус решил попробовать наркотики. Это может быть травка, от которой он отойдет и больше не вернется, а может… может быть что угодно. Вчера он вел себя как всегда, но с недавнего времени мы действительно подружились, и я… Я ничего не могу сделать, но смотреть на все это… Я просто надеюсь, что это была случайность.

— Обед начался, — Лили поднимается с кровати и идет на выход. Вид у нее поникший. Я задерживаюсь у зеркала, а потом следую за ней.

— Не советую тебе просить у Джеймса антипохмельное, — тихо замечаю я, поравнявшись с Лили.

— Да я сама знаю, — отмахивается она. — Может, ты попросишь?

— И как это будет выглядеть? «Джеймс, ты знаешь, я напоила твою несовершеннолетнюю сестру, а теперь у нее похмелье…»

— То есть мне подойти к нему самой и сказать, что ты подлила мне чего-то, пока я не видела? — деловито уточняет Лили.

Я смеряю ее пристальным взглядом.

— А ты быстро учишься.

— Из твоих уст, Нотт, это почти комплимент.

В столовой еще никого нет, и мы с Лили расходимся за свои столики, предварительно договорившись молчать о распитой бутылке и пропущенных занятиях: слава Мерлину, сегодня общих предметов с Альбусом и Скорпиусом у нас нет. Учеба вот-вот закончится, но прежде атлантов в столовой появляется группа организаторов, и я улыбаюсь Джеймсу. Черт, ну и зачем я это сделала?

— Привет, — он садится напротив и пристально смотрит на меня. — Тебя не было на завтраке.

— Да, сразу же пошла на занятия, — я выдаю уже отрепетированный ответ.

— В два часа стартует аукцион... — начинает Джеймс, и я, уже зная нужные мне подробности, пожимаю плечами:

— Да, там участвует Скорпиус.

— Не только Скорпиус.

— Естественно, не только он, — отмахиваюсь я. — Я вообще не собираюсь туда идти.

И тут же вспоминаю, что дала брату обещание. Но исправляться теперь будет глупо.

— Я только хотел сказать, что… — не снимая улыбки, продолжает он.

— Джеймс, меня не интересует аукцион, это глупое мероприятие, учитывая, что там продается, — замечаю я. — Лучше скажи, повезут ли нас в город еще раз?

— Нет, кажется, не планировали, — задумывается он. — А что тебе нужно?

— Да так, в прошлый раз мне было не до покупок, но теперь я узнала о некоторых редких ингредиентах для зелий, которые больше нигде не достать, так что… — я немного расстроенно пожимаю плечами. — Ладно, это уже не важно.

— Как скажешь, — Джеймс поднимается из-за стола, и мне на мгновение кажется, что я задела его, но потом он продолжает: — Знаешь, ты бы все-таки заглянула на аукцион.

— У меня есть идеи, где можно бесцельно потратить деньги, спасибо.

Он усмехается и больше ничего не добавляет, только наклоняется и быстро целует меня. Я фыркаю и легко подталкиваю его в направлении стола организаторов, пока никто нас не увидел.

Ни Альбуса, ни Скорпиуса я так и не дожидаюсь. Наверное, они готовятся к аукциону, и потому брат попросил меня о помощи заранее. Просидев в столовой до половины второго, я возвращаюсь в свою комнату, чтобы взять кошелек и пересчитать деньги. В общем и целом у меня сорок шесть галлеонов, так что братец, можно считать, спасен.

Когда из окна с улицы начинают долетать оживленные девичьи голоса, я откладываю книгу и присоединяюсь к остальным. Судя по всему, об аукционе все узнали за завтраком, потому что отовсюду доносятся фамилии: известные мне и нет. Пару раз я слышу, как кто-то говорит о Скорпиусе, потом о «красавчике Поттере» и об Александре. Остальные имена мне не знакомы.

— Мелани Нотт, — называю я свое имя на входе, и Мира, которую я почему-то не узнала сразу, улыбается:

— О, Мелани, решила поучаствовать? — она протягивает мне табличку с номером «27».

— Меня заставили, — признаюсь я, удрученно глядя на театралку. Мира понимающе хмыкает.

— Что ж, удачи!

Я осматриваю большой зал, где проходили танцы и наши репетиции, чтобы понять, где лучше сесть. Сейчас перед сценой выстроены ряды кресел, два десятка из которых уже заняты, в основном, девушками. Я устраиваюсь ближе к концу, чтобы видеть зал как можно лучше — а с ним и возможных претенденток на моего братца.

Через несколько минут большинство мест занято. Тут чуть больше половины лагеря: девушки пришли почти все, а вот парней всего несколько — видимо, они здесь за компанию или из интереса. Рядом со мной, однако, как всегда, образовывается пустое пространство. Когда на сцену поднимается Мира, ее встречают аплодисментами, и я присоединяюсь.

— Рада видеть вас в этом зале, на нашем благотворительном аукционе, все вырученные деньги с которого пойдут на помощь детям-сиротам из приюта Святой Анны в Глазго, — аплодисменты повторяются. — Итак, мы выбрали семерых достойных молодых людей, прекрасный ужин с каждым из которых вы, леди, сегодня сможете получить.

Я даже не знаю, на что это похоже. Я была и на благотворительных ужинах, и на аукционах, и там, признаю, можно было приобрести полезные знакомства, но людей там не арендовали.

На соседнее со мной место прокрадывается Лили. Я удивленно смотрю на нее и тихо замечаю:

— Решила провести время в моей компании?

— Я с трудом говорю это, но... — она вздыхает, явно недовольная тем, что делает. — Не могла бы ты оказать услугу?

— Я похожа на благотворительный фонд?

— У нас одна цель: не дать Скорпиусу попасть в руки Селины, — Лили поджимает губы. — Но ты не должна участвовать в аукционе.

— Ну тогда давай просто свяжем девчонку! Ты заходи со спины, а я заговорю зубы. Отличный план, Поттер, может, сразу Скорпиуса ленточкой перевяжешь? — шиплю я, глядя, как Мира приглашает на сцену первого юношу.

— Я все продумала, — уверенно говорит Лили. — Свити выкупит его.

Я хочу возразить, что справлюсь гораздо лучше сама, но тут мне в голову приходит мысль:

— Она отдаст его тебе, да? Ты собираешься пойти на ужин вместо Свити.

Лили делает вид, что увлечена торгами. Какого-то парня из Франции так расхвалила Мира, что девочки бьются за него, как за последнего мужчину на Земле. Цена перевалила за десять галлеонов.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — предупреждаю я и опускаю свою табличку в щель между креслом и подлокотником. Лили провожает ее взглядом и, помедлив, произносит:

— Спасибо.

Скажешь это, если твой план удастся.

Француз достается какой-то девушке за одиннадцать галлеонов, и я хлопаю вместе со всеми. Мира представляет Крама. Интересно, а Роза в зале? Она видит все эти восторженно-хищные взгляды, направленные на Александра? Хотя, даже если не видит, определенно догадывается.

— Эй, Мел, — раздается прямо над ухом чей-то шепот. Я оглядываюсь и узнаю Саммер. — Это тебе!

Она протягивает мне кожаный кошелек, и я, не очень понимая, зачем, беру его.

— Это...

— Это от Скорпиуса. Тебя не было на завтраке, а перед обедом его увела Мира, так что он попросил Ала передать.

— Но...

— Но у нас с Алом были планы, так что сейчас он занят, — туманно отвечает Саммер.

— Мне казалось, он тоже участвует в аукционе... — хмурюсь я. — Я определенно слышала его имя.

— Значит, тебе послышалось, — она пожимает плечами. — Только Скорпиус.

— Ладно, спасибо, — я улыбаюсь, стараясь не думать, чем могут обернуться планы Альбуса и Саммер на этот раз.

— Удачи со Скорпиусом, девочки, — и, кивнув нам с Лили, она осторожно пробирается на выход.

— Ты тоже это услышала? — спрашиваю я, пересчитывая монетки в кошельке. Двадцать галлеонов к моим сорока шести.

Лили бросает на меня недоверчивый взгляд и пожимает плечами.

— Может, она тоже под кайфом, — едва слышно хмыкаю я, но весело от шутки никому не становится.

— Итак, начальная цена — один галлеон, — говорит Мира, и я присматриваюсь к следующему «лоту». О, это Скорпиус, чуть не пропустила!

— Три галлеона! — мы оборачиваемся на голос, и Лили немного приободряется: это Свити.

— Пять галлеонов, — какая-то незнакомая девушка.

— Пять галлеонов — раз! — объявляет Мира. — Пять га...

— Шесть галлеонов!

— Семь галлеонов!

Я бы чувствовала себя крайне неуютно на месте Скорпиуса. Предложат мало — обидно, много — неловко, а еще остервенение, которое появляется на лицах этих девушек, когда она выкрикивают новые и новые ставки... Но брату вряд ли есть до этого дело: вид у него благосклонный и учтивый, а на лице едва уловимая усмешка — все, как учила тетя Астория. Пожалуй, она могла бы им гордиться.

— Четырнадцать галлеонов! — раздается очередной голос, и я вижу, как нервно оглядывается Лили. Кажется, в игру вступила Селина.

— Пятнадцать, — уверенно продолжает Свити. Интересно, на сколько рассчитывает Лили?

— Шестнадцать! — голос Селины начинает звучать возмущенно.

— Семнадцать, — легко отвечает Свити, но я чувствую, как Поттер рядом задерживает дыхание.

— Надеюсь, у вас есть тактика? — мне становится тревожно. Девочки продолжают парировать, и я успеваю только переводить взгляд с одной на другую. — Или хотя бы еще деньги?

Лили молчит, и я снова смотрю на Скорпиуса, который не дрогнул ни одним мускулом на лице, когда Матье предложила девятнадцать галлеонов. Что же я делаю? Зачем послушала Поттер, она ведь ничего в этом не понимает!

— Двадцать! — к ним неожиданно присоединяется другая девушка, а я лихорадочно оглядываюсь, вспоминая, куда дела свою табличку. Черт, я же... да, точно!

Я просовываю ладонь между креслом и подлокотником, но пальцы едва касаются упавшей таблички. Я тянусь все глубже, но не выходит: кажется, мой номер застрял и...

— Двадцать четыре галлеона — раз! Двадцать четыре галлеона — два! — начинает отсчет Мира.

— Черт, Поттер, я тебя ненавижу! — говорю я сквозь зубы, безуспешно пытаясь вытащить табличку.

— Двадцать четыре галлеона — три! Продано! Номер шестнадцать — мисс Селина Матье. Мистер Малфой, благодарю Вас, — следуют аплодисменты, но я не могу перестать бороться с идиотским креслом, которое мертвой хваткой держит мой номер.

Лили беззвучно выдыхает. Она даже ничего не ответила мне. Я тоже не вижу смысла теперь что-то говорить. Да, это лишь предварительная договоренность. Да, Селина еще не выплатила стоимость лота, и у нее вполне может не оказаться этих денег. Да, Скорпиусу придется провести с ней какой-то час, но... Но ведь он попросил меня, а я даже не смогла поднять чертову табличку. Я не могу посмотреть ему в глаза, потому что боюсь увидеть его разочарованным. Даже когда Мира приглашает на сцену следующего молодого человека, я все еще прокручиваю в голове тот момент, когда избавилась от таблички. Зачем я это сделала? Доверилась Лили и ее капризу получить ужин со Скорпиусом. Да сдался ей этот ужин! Как бы она пошла туда? Под Оборотным зельем? Строила бы из себя собственную подружку? Глупость какая-то. Если бы я знала, что так все обернется, точно бы подмешала ей что-то в вино. Что я теперь скажу Скорпиусу?

— Девять галлеонов — раз!

— Десять галлеонов! — табличка взлетает в воздух прямо передо мной.

— Одиннадцать!

— Двенадцать!

Девушек снова охватывает ажиотаж, и я равнодушно смотрю на сцену, чтобы понять, кто теперь...

— Четырнадцать галлеонов!

Я не верю своим глазам. Это Джеймс. Чертов Джеймс Поттер стоит на сцене, широко улыбаясь девушкам, которые едва с мест не вскакивают, называя цену. У меня голова идет кругом.

— Ты это видишь? — спрашиваю я у Лили.

— Девочки хотят Джеймса, все как обычно, — она пожимает плечами, но на сцену даже не смотрит.

— Ты знала, что он участвует?

— Да.

Полагаю, дальше спрашивать бессмысленно. Лили ответит, что не обязана ничего мне сообщать, и, раз уж Джеймс не сказал мне лично, значит, не хотел, чтобы я знала. Только вот он заводил об этом разговор за обедом, а я и слушать не стала. Это все еще идиотское мероприятие, в котором я не собираюсь участвовать.

— Двадцать галлеонов!

Что за чушь? Никто не даст двадцать галлеонов за ужин, который даже свиданием назвать нельзя! Селина выкупила Скорпиуса за двадцать четыре просто потому, что она маленькая, надоедливая, глупая...

— Двадцать два галлеона.

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на ту, которой так не терпится поужинать с Джеймсом и... Если бы я стояла, мне едва бы удалось удержаться на ногах: так быстро помутнело в глазах. Бренда, уверенная и сияющая, как новенький галлеон, поднимает руку и четко повторяет:

— Двадцать два.

У меня звенит в ушах. Я вцепляюсь в волшебную палочку с такой силой, что, кажется, сломаю. Лили что-то говорит, но я не слышу. Мир сузился до темной полосы между креслом и подлокотником, которая проглотила мою табличку. Мне даже не приходися произносить заклинание, потому что, едва я направляю палочку на щель, номер «27» со свистом летит мне в руки.

— Двадцать два галлеона — три...

— Шестьдесят галлеонов, — громко произношу, поднимая табличку, и Мира не успевает стукнуть молотком, пораженно ища взглядом того, кто предложил столько денег.

— Прошу прощения?

— Шестьдесят галлеонов, — повторяю я, не опуская табличку, но смотрю куда-то в пустоту. Голова все еще кружится. По залу идет шепот. Ближайшие соседи изумленно смотрят на меня, остальные оглядываются.

— Кто-нибудь хочет побить ставку в шестьдесят галлеонов?

Я не смотрю на Миру. Не смотрю на Бренду. Не смотрю на Джеймса. До меня медленно, как через вату, доходит смысл того, что я сделала.

— Шестьдесят галлеонов — продано! Номер двадцать семь... Мелани Нотт, — добавляет Мира, помедлив. — Благодарю, мистер...

— Шестьдесят галлеонов... Зачем? Ты могла поднимать до победного и заплатила бы вдвое меньше! — не понимает Лили.

— Первое правило торгов, Златовласка: чем медленнее растет цена, тем больше растет решимость конкурентов. Где десять галлеонов, там и двенадцать. А где двенадцать — там и пятнадцать. Если готов заплатить цену без сожалений — плати. Пока остальные придут в себя и будут думать, стоит ли продолжать, ты выиграешь, — собственные слова действуют на меня немного успокаивающе.

— И ты без сожаления отдашь шестьдесят галлеонов за ужин с Джеймсом, когда вы и так вместе? — Лили пытается отрезвить меня.

— А я, как и ты, плачу не за ужин.

Совсем не за ужин.

Она молчит.

— И все-таки оно того не стоит, — уверенно заявляет Лили, наблюдая за сценой.

Я оборачиваюсь, находя глазами Бренду. На ее месте сидит совершенно другая девушка, а Ривера быстро идет на выход. Когда кто-то задевает ее плечом, она раздраженно поправляет волосы и выскакивает на улицу.

— Стоит, — удовлетворенно отвечаю я.

Сюрпризов на аукционе больше нет, равно как и моих денег, чтобы отреагировать. Я не соврала Лили и действительно без сожалений отдам все шестьдесят галлеонов, но вот незадача — там есть деньги Скорпиуса, которые должны были пойти на его спасение, а я… А я не хочу об этом думать.

Поэтому после окончания торгов, следуя за Мирой вместе с другими девушками, чтобы оплатить ужин, я вовсе не надеюсь увидеть брата. Но он стоит на улице, возле входа и, конечно же, ждет меня. Сил прятаться или отпираться нет: я знаю, что виновата, поэтому незаметно отстаю от атланток и иду к Скорпиусу.

— Неужели я попросил так много, Мелани? — глядя сквозь меня, говорит он. Вопрос, естественно, риторический.

— Скорпиус, я знаю, как это выглядит, я вовсе не хотела подставлять тебя! — я пытаюсь заглянуть ему в глаза. — Я… черт… я послушала Поттер! У нее был какой-то план, и она просила не мешать.

— Если бы мне нужна была помощь Лили, я бы попросил Лили, — отрезает он, впервые посмотрев на меня. — Но я попросил тебя.

Я не знаю, что сказать.

— Если ты хотела выкупить Джеймса, так бы и сказала. Я бы нашел кого-то другого, — холодно замечает Скорпиус.

— При чем здесь Джеймс? — я начинаю злиться. — Я вообще не знала, что он участвует!

— Черт, Мелани, ты даже ни разу не подняла табличку за меня.

— Это всего лишь ужин, Скорпиус! А Селина — не хвосторога!

— Я просто надеялся, что ты поддержишь меня, когда я попрошу, — качает головой брат. — Ладно, забудь.

— Я все исправлю, — быстро говорю я, беря себя в руки. — Я только...

— Что ты сделаешь, Мелани? Отравишь ее? Или как ты обычно решаешь проблемы?

Я застываю.

— Я не имел в виду Ребекку, если ты подумала, — тут же произносит Скорпиус.

— Конечно, нет, — зло выплевываю я и делаю шаг назад. Потом разворачиваюсь и быстро иду прочь, не слушая, что еще он хочет сказать.

Я знаю, что он имел в виду: Ребекка тут ни при чем. Скорпиус говорил про Адриана, напоминал о зелье Империуса, которое я варила. Он ткнул меня носом в мое желание свободы. Я знаю, что он зол, что брат никогда не сказал бы мне такого, но... в том и дело. Он не боится Селины, не боится Лили: все под его контролем. Мешает только Адела, как Адриану мешаю я. И ни от одной из нас не избавиться: Селвину я нужна, как итог, надежный тыл, единственный вариант для продолжения рода, а Скорпиусу просто встал поперек горла договор. Но пока, пока нас держат под контролем, с нами можно не считаться. Нас можно воспринимать как должное. И у моего брата это, почему-то, получается ничуть не хуже Адриана.

Я думала, что Лили пора снять розовые очки, но разбились мои. Теперь я вижу брата с другой стороны, и она меня пугает. Никогда не думала, что это может случиться.

— О, Мелани, — раздается рядом знакомый голос. Я фокусирую взгляд и узнаю только через мгновение: Селина. Наверное, она подумала, что я заметила ее, и пришлось поздороваться. — Ты уже заплатила?

Еще нет. Готова ли я заплатить? Разумеется.

— Пошли вместе, — я растягиваю губы в улыбке.

Матье неуверенно отвечает и разворачивается, чтобы вернуться к Мире.

Конфундус! — едва слышно произношу я, но, уверена, магии в моих словах достаточно.

Селина покачивается, теряет равновесие, и я подхватываю ее, пряча палочку.

— Что... — она хлопает глазами. — Я не понимаю... Я... Мелани? Что... Мы разговаривали о чем-то?..

— Аукцион только что закончился, ты упала, а я помогла тебе встать. Вроде бы ты ударилась головой, — спокойно отвечаю я.

— Да? Я... Я же выкупила Скорпиуса?

— Что? — я позволяю себе смешок. — Прости, но та девчонка из России была слишком упорной. Двадцать четыре галлеона, помнишь? Светлана Одинцова, номер шестнадцать...

— Правда? Вот черт! — она трет лоб, силясь вспомнить, но мое заклинание сильно попутало ей все мысли. — Что же мне теперь делать?

— Иди по своим делам, — улыбаюсь я. — Еще увидимся! — и направляюсь в ту сторону, где скрылись победительницы.

— Мелани, хотела с тобой поговорить, — начинает Мира, едва завидев меня.

— Что-то не так?

— Шестьдесят галлеонов, ты серьезно?

— Да, я ведь сказала дважды, — киваю я.

— Это... мы не можем взять с атланта такую сумму. Тридцати будет вполне... Все равно много! — Мира качает головой.

— Хорошо, я заплачу тридцать. Наверное, просто перенервничала, — улыбаюсь я.

— Неудивительно, — соглашается театралка. — Джеймс вскружил голову?

— Ага, — на автомате отвечаю я, протягивая ей деньги. — Все уже заплатили?

Мира сверяется со списками.

— Селина Матье еще не появлялась.

— Кстати об этом! — вспоминаю я. — Ее позвал отец, так что она просила передать.

И я выкладываю перед Мирой двадцать четыре галлеона.

— О, прекрасно! — оживляется она. — Значит, у меня все, и можно идти.

— Спасибо, Мира! — благодарю я ее. Если бы она не скинула цену за ужин с Джеймсом, мне бы не хватило галлеонов, чтобы заплатить еще и за Скорпиуса. Пришлось бы звать Тинни, чтобы принесла мне денег из дома.

— Да не за что! Ты заслужила, Мелани! И к тому же — заплатила, — смеется девушка.

Разумеется. Ведь, если готов — плати. А я плачу постоянно. Ценой моего зелья был отъезд из лагеря, ценой гордости, которую я предъявила Адриану, — потерянное снисхождение с его стороны. Но это не так страшно, потому что цена — это выбор. Мой выбор. И когда брат, единственный из всех, остался со мной, я тоже знала, что придется заплатить.

Я была с тобой всю нашу жизнь, Скорпиус. Может, поэтому цена моей маленькой ошибки так велика? Потому что ты думаешь, что я отступила? Но ты ошибаешься. Я буду на твоей стороне, даже когда тебя не поймет Альбус, даже когда оставят твои девушки. Тебе незачем бояться потерять меня, ведь мне не к кому идти, кроме тебя. Это значит, что я приму тебя любым, и также значит, что я никогда не смогу тебя изменить. Но кто-то другой, кого ты выберешь сам и кого можешь потерять…

Мне кажется, я знаю такого человека.

Глава опубликована: 09.05.2016

День 18. Лили Поттер

Худшее в тайных отношениях — смиренно терпеть маленьких противных француженок, которые уводят твоего парня прямо у тебя из-под носа, даже не подозревая, что он уже занят.

— Это всего лишь одно свидание, — рассудительно замечает Свити, то ли чтобы утешить меня, то ли чтобы удержать от попыток облить Селину чем-то похуже синей краски.

— Я знаю, — говорю я безучастно.

— Скоро он вернется, вы посмеетесь и забудете об этом.

— Да.

— Конечно, есть вероятность, что она и там начнет раздеваться…

Сдавленный вздох Свити, получившей локтем под ребра, переходит в смех, и я закатываю глаза.

— Ты вообще на моей стороне?

— Эй, между прочим, это меня будут считать помешавшейся фанаткой Малфоя, которая еще и проиграла другой помешавшейся фанатке, — она морщится, наверное, вспоминая комментарии Карлы и Сесилии, которые сочли необходимым высказать свое мнение сразу после окончания аукциона.

Да уж, не лучшая репутация. По идее, я сама должна казаться недовольной неожиданным интересом моей подруги к моему врагу, но я не могу бросить Свити одну, когда сама же и заставила ее в этом участвовать.

— Прости, — виновато произношу я, втягивая голову в плечи. — Я этого не продумала.

— Да, я заметила.

Я вижу, что она не злится, хоть и определенно не в восторге от ситуации.

— Давай скажем, что ты проспорила, — предлагаю я, как только эта идея приходит мне в голову. — Все поверят.

Кайл же поверил, добавляю я мысленно. Пусть Свити и знает все обо мне и Скорпиусе, про свою ужасную попытку поцеловать Кайла мне было бы слишком стыдно рассказывать. Ему я в итоге соврала, что выполняла задание из «Правды или действия». Кажется, его такое объяснение устроило, хоть оно и последовало после нескольких дней, когда мы избегали друг друга, как могли.

Свити обдумывает мою мысль и слегка оживляется.

— Да, неплохо. Звучит, как отчаянная попытка, конечно, но лучше, чем альтернатива.

— Я сама скажу, — киваю я. — Хотя более жестокого задания в глазах других я придумать не могу.

— Ладно, главное, что Скорпиус знает правду, — говорит Свити, заметно расслабившись. — Было бы неловко, если бы он бегал от меня, как от Селины.

— От тебя бы он никогда не бегал, — говорю я. — Ты же не такая чокнутая, как она.

— Как лестно, — фыркает она.

Хоть я и понимаю, что это всего лишь ужин в актовом зале, меня очень напрягает мысль о том, что он будет там с ней почти один на один. Селина очень хорошенькая, и она похожа на большинство предыдущих девушек Скорпиуса. По крайней мере, больше, чем я. Что касается ее поведения… Может, она просто играла дурочку в тот раз, а сегодня сменит тактику. А может, его не так и смутили ее попытки соблазна, и он отреагировал бы по-другому, не будь я там? Меня передергивает, когда я вспоминаю Селину в полотенце. Нет уж. Конечно, нет. Мне определенно нечего бояться. К тому же, если бы он хотел встречаться с ней, он бы не предпочел прятаться от моих братьев со мной. Он бы вообще не стал заморачиваться, если бы не чувствовал что-то ко мне, а значит, один ужин с Селиной Матье не может ничего изменить.

Эта мысль заставляет меня улыбнуться. В наших отношениях нет и половины того, что было у него с другими девушками, но он все равно со мной. Конечно, он никогда не заводил речь о чувствах, он ведь Скорпиус Малфой, но только этот факт говорит громче любых признаний.

Я его так и не видела после аукциона. Надеюсь, это не потому, что он зол на меня настолько, что даже не хочет разговаривать. Несмотря на то, что мне очень хочется, чтобы свидание с Селиной обернулось провалом, я осознаю, что виноватой в испорченном вечере буду я. Как я могла подумать, что Матье сдастся, особенно после того, что она уже делала? А я-то считала, что денег у меня было более чем достаточно. Уверена, с Мелани они договорились о большей сумме. Ох, она меня даже в комнату теперь не пустит…

— Лили!

Ее голос заставляет меня вздрогнуть. Помяни черта…

— Да, Мелани, я все знаю, я была не права, я сама скажу Скорпиусу, что это я тебя попросила, можешь идти прихорашиваться для свидания с моим братом, если это все, — проговариваю я все сразу, чтобы не слушать ее упреков.

— Да, Лили, ты была не права, со Скорпиусом я уже поговорила, до свидания с твоим братом еще два часа, но это не все, — произносит Мелани то ли уставшим, то ли скучающим тоном. Ну, хотя бы не орет.

— Где Скорпиус? — спрашиваю я, потому что это волнует меня больше, чем-то, что она хочет еще сказать.

— Где-то, — она пожимает плечами и слегка морщится. — Планирует убийство или выбирает рубашку, понятия не имею.

— Мое убийство или Селины? — нервно сглотнув, уточняю я.

— Скорее мое, — хмурится Мелани. — Он же меня просил выкупить его, а не тебя. Так вот. Поскольку умирать мне не хочется, я все исправила. Не просто исправила, а улучшила его изначальный план.

— О чем ты говоришь?

— Я точно знаю, что ужин с тобой по абсолютно непонятной мне причине порадует его больше, чем ужин со мной. Поэтому держи, — Мел протягивает мне листок, на котором указано имя Скорпиуса.

— Но… Подожди, что это значит? Где Селина?

— Я ее убрала, — спокойным тоном сообщает Мелани, и мне почему-то страшно спрашивать, какова доля шутки в ее словах. Она закатывает глаза при виде моего лица. — Да расслабься, все с ней будет нормально. Но ей сейчас не до свидания со Скорпиусом.

— А он уже знает? — спрашиваю я, не в состоянии сдержать улыбку.

— Нет, — она качает головой. — Будет сюрприз. Сомнительный.

— Но подожди, я же не похожа на Селину!

— Ты думаешь, Скорпиус бы хотел, чтобы ты была похожа на Селину?

— Нет, — фыркаю я. — Я про организаторов.

Мелани вздыхает.

— Поттер, ты столько лет пробиралась на вечеринки мимо своих братьев, а тебе еще учиться и учиться. Заклинание Незнакомца знаешь?

— Я знаю, — кивает Свити. — Я помогу.

— Вот и решили, — говорит Мел. — Надеюсь, больше никакие дурацкие идеи не придут к тебе в голову.

Я сжимаю листок крепче в пальцах и почти смеюсь.

— Спасибо, — искренне говорю я, ничуть не обидевшись на ее комментарии. Ради настоящего ужина вдвоем со Скорпиусом можно и потерпеть.

— Не для тебя старалась, — пожимает плечами она. — Должна же я спасать брата от маленьких извращенок.

Я прыскаю со смеху, губы Мелани начинают подрагивать, и Свити окидывает нас обеих подозрительным взглядом: про сегодняшнюю странную ночь и распитую на двоих бутылку я ей не рассказала. Я сама до сих пор не понимаю, как это произошло, — как от борьбы змей и львов мы перешли к пьянкам. Хотя, конечно, дружеского в этом было мало: Нотт сыпала колкими комментариями и пыталась убедить меня, что наши отношения со Скорпиусом закончатся вместе со сменой в лагере. Что ж, если ей так хочется в это верить — пожалуйста. И вообще, какое лицемерие — возмущаться по поводу меня и Скорпиуса и крутить роман с моим братом одновременно! Я вот ей не запрещаю, хотя очень хотелось бы. Разве что можно надеяться на то, что Мел попытается уговорить Джеймса не убивать Скорпиуса, когда мы все расскажем. Останется только придумать, как убедить Альбуса, что мы вместе счастливы. Хотя сейчас Алу точно не до этого, судя по тому, что я увидела, и если Саммер и дальше будет так на него влиять, я должна буду вмешаться. Может, даже Джеймса привлеку: он точно пригрозит выгнать брата из команды, и в этот раз это будет оправдано. В квиддиче не место наркотикам — как и в нашей семье.

Я трясу головой и снова смотрю на листок с именем, а потом поднимаюсь со скамейки.

— Ладно, Мел, я пойду собираться, может, увидимся.

— В нашей комнате через пять минут? — уточняет она, изогнув бровь, и до меня только доходит, что и готовиться нам предстоит вместе. Черт, как же это неудобно!

Мы идем к корпусу втроем, и поскольку ни я, ни она не горим желанием обсудить предстоящие свидания, мы с радостью хватаемся за предложенную Свити тему спектакля. С тех пор как к актерскому составу присоединился Джеймс, репетиции стали проходить значительно лучше, и, пусть сам он до сих пор не может выучить свою роль, его присутствие сильно помогает. Он знает, как заставить всех работать слаженно и качественно и одновременно получать удовольствие от процесса. Иногда он выполняет мои функции, причем лучше, чем я сама, и это немного удручает, но зато зрители увидят замечательное представление.

К счастью, Мелани довольно быстро выбирает себе наряд и, держа в руках вешалку с чем-то белым и легким, скрывается за дверью в ванную. Я бы не хотела, чтобы она видела, как я нервничаю. Она и так поняла из вчерашнего разговора, что на самом деле я чувствую к Скорпиусу больше, чем показываю. Несмотря на то, что мы с ним уже вместе, меня все равно немного трясет. Наверное, потому что романтический ужин, пусть и выигранный на аукционе (точнее, украденный у Селины. А что все-таки Мелани с ней сделала, интересно?), выглядит, как что-то серьезное, как что-то, присущее настоящим отношениям, а не той легкой форме, о которой мы договорились. Технически наши свидания раньше проходили в комнате или где-то далеко от всех, а тут мы почти что выходим в люди. Хотя это нельзя назвать сознательным решением, ведь он даже не знает, что я приду…

Я надолго застреваю перед шкафом, пытаясь вспомнить, есть ли у меня платья, которых Скорпиус еще не видел, либо хотя бы которые ему нравились. Может, снова прийти в наряде Джульетты? На той вечеринке он вскользь называл меня красивой несколько раз. От этой мысли я улыбаюсь и немного краснею. Когда Свити надоедают мои сомнения, она предлагает пойти в полотенце, за что получает подушкой по плечу, и на некоторое время мы отвлекаемся от сборов. Когда Мелани выходит из ванной, уже полностью готовая, я еще даже не начинаю одеваться. Я рассматриваю ее внешний вид с некоторой завистью, потому что она и так несправедливо красивая, так еще и с детства умеет готовиться к таким вещам.

— Ты что, еще не готова? — поднимает брови она.

— Готова, так и пойду, — буркаю я в ответ.

Так — это в лифчике и расстегнутом платье, которое держится только на бедрах и свисает рукавами вниз, но неважно. Какая ей вообще разница?

— Решила позаимствовать приемы Селины? — ухмыляется она, и на Свити накатывает очередной приступ хохота.

— Вы можете обе идти к черту, — недовольно произношу я, потому что до выхода остается пятнадцать минут, и мне совсем не смешно.

Мелани подходит к моему шкафу, бесцеремонно перебирает его содержимое и выуживает светло-голубое платье, подаренное мне тетей Флер на какой-то из праздников.

— Это сойдет.

Я хочу возразить чисто из принципа, но мне на самом деле нравится это платье. Подтолкнув меня к стулу, Мелани заставляет меня сесть и повернуться к ней спиной. Ее пальцы быстро делают что-то с моими волосами, несколько раз дергая за пряди так, что на глазах выступают слезы. В какой-то момент мне начинает казаться, что она хочет выставить меня уродиной, и только одобрение на лице Свити меня успокаивает. Закончив, Нотт обходит меня, чтобы посмотреть на прическу с другой стороны и удовлетворенно кивает.

— С макияжем у тебя и так все в порядке, мой брат все равно не любит ярко-накрашенных девушек.

— Эм. Хорошо, — моргнув, говорю я. — Спасибо.

— Все, дальше сами разберетесь, я ухожу, — говорит она, надевая туфли и становясь выше на несколько дюймов. — Не люблю опаздывать. Ты тоже поторопись, Поттер. Надеюсь, ты не заставишь Скорпиуса жалеть об упущенном свидании с Селиной.

В следующую секунду она уже оказывается за дверью, даже не услышав вежливого пожелания удачи от Свити. Мне требуется несколько секунд, чтобы отмереть, потому что я вообще не поняла, что здесь только что произошло. Придя в себя, я наконец добираюсь до зеркала, заглядывая в него с некоторым страхом, и признаю, что Мелани действительно постаралась, заплетая косу — даже не знаю, есть ли у нее название, но это явно не похоже на то, что мне делала бабушка в детстве. Я надеваю платье и несколько минут верчусь перед зеркалом — вроде бы, сейчас мне должно быть уже все равно, в чем именно пойти, но в какой-то момент я даже решаю переодеться, и, только посмотрев на часы, понимаю, что действительно опаздываю.

Когда мне уже нужно выходить, я только начинаю осваивать заклинание Незнакомца. С ним мне нужно всего лишь пройти мимо организатора, но я не хочу ошибиться, чтобы Скорпиус был вынужден отводить глаза весь вечер. Я же не в полотенце приду, в конце концов! Черт, и я туда же…

В итоге Свити буквально выталкивает меня из комнаты. По пути никто не обращает на меня внимания, как и должно быть, а на входе в актовый зал Заккари просто берет листок с именем у меня из рук и показывает, куда идти. Не знаю, в заклинании тут дело, или ему настолько все равно.

Из зала убрали кресла, а пространство разделили красивыми ширмами на небольшие комнаты. Увидев над входом номер лота, я открываю дверь и захожу в одну из них. Внутри светло, играет инструментальная музыка, а по центру комнаты стоит круглый стол со свечами и цветами. Скорпиус сидит ко мне спиной — то ли он о чем-то задумался, то ли делает вид, что не слышит. Я невербально снимаю с себя заклинание, чтобы он сразу понял, что это я, но, вместо того чтобы позвать его по имени, мне в голову приходит дурацкая идея. Я подхожу к нему со спины и закрываю ладонями глаза. Он дергается так, как будто я прикоснулась к нему раскаленным железом.

— Селина, — выдавливает он напряженным голосом, и я сжимаю губы, чтобы не рассмеяться.

Спасибо, Скорпиус! Именно на такую реакцию я и надеялась. А то мало ли — может он бы и обрадовался, взял бы ее (меня) за руку, например, или… Вот бы он получил тогда! Я все еще не отнимаю ладони от его лица, потому что теперь мне уже просто интересно, что он ей (мне) скажет.

— Селина, послушай, — сделав глубокий вдох, говорит он. — Я не знаю, какие мои действия можно было истолковать неправильно, и я не хотел произвести впечатление, что… У нас никогда ничего не получится. Извини.

Я сдерживаюсь изо всех сил, чтобы не расхохотаться в голос, но уверена, что он слышит, каким частым стало мое дыхание. Мои руки трясутся, но я так и не убираю их. Я замечаю, как он сам сжимает ладони в кулаки.

— Я не знаю, что еще я должен здесь сказать, чтобы ты меня поняла, — Скорпиус все еще старается говорить вежливым тоном, но я вижу, как он потихоньку теряет терпение. Кажется, он будет мной недоволен, только я уже не могу остановиться. — Вообще-то, я не один.

С моих губ срывается удивленный вдох, потому что я не ожидала, что он скажет это кому-либо, пусть без имен и подробностей, пусть даже только ради того, чтобы отделаться от Селины. Все равно, услышав, как он вслух признается, что у него есть я, я начинаю улыбаться как ненормальная.

— Селина, у меня есть невеста, — продолжает он, и я кусаю щеку изнутри, кажется, до крови, чтобы промолчать. — Мы поженимся, как только она закончит школу, и…

Я роняю голову ему на плечо, уже не сдерживая хохот.

— Поздравляю, Скорпиус Малфой, вы прошли тест, — пропеваю я сквозь смех и прижимаю губы к его коже в попытке загладить свою вину, хоть и нисколько не чувствую себя виноватой.

— Лили? — удивленно и почему-то нервно произносит он. — Почему ты… Что ты здесь делаешь?

Я обхожу его стул и опускаюсь к нему на колени, обнимая руками за шею.

— Мы решили, что тебя надо спасти, — улыбаюсь я и касаюсь губами его подбородка. — А что, ты предпочел бы провести вечер с Селиной?

Скорпиус ухмыляется и заправляет прядь волос мне за ухо.

— Ни за что. Но она хотя бы жива? — уточняет он.

Я фыркаю, но только потом соображаю, что у него есть основания спрашивать.

— Конечно, — убеждаю я. Не то чтобы я знаю, как Мелани получила этот ужин, но, уверена, она бы не стала травить ее тентакулой.

— Хорошо, — заметно успокоившись, кивает он. — А теперь мы больше не будем о ней говорить.

Я пытаюсь подняться, чтобы перейти на свое место, но Скорпиус ловит меня за предплечье и притягивает к себе.

— Ты не представляешь, как я рад, что ты здесь вместо нее, — говорит он, отрываясь от моих губ, когда кислород в легких заканчивается.

— Ты не представляешь, сколько шуточек о том, что она заявится в полотенце, мне пришлось выслушать от Свити и Мелани, пока мы собирались.

Скорпиус на секунду прикрывает глаза, и я вздрагиваю, когда понимаю, что прокололась. Он смотрит на меня совершенно спокойно, но я различаю его взгляды, и этот ничего хорошего не сулит.

— То есть, ты рассказала им, — констатирует он даже без вопросительной интонации.

— Прости, — говорю я, зажмурившись и опустив голову на его плечо. — Но больше никому, честно! Да и мне буквально больше некому рассказывать о том, что я была в вашей комнате без Ала.

— Мел мне теперь жить спокойно не даст.

— Я ей сказала, что обещала не рассказывать, так что она будет делать вид, что не знает, — я пытаюсь его успокоить, хотя, кажется, это не лучший выбор слов.

— Это ваше женское правило? «Я обещала никому не рассказывать, но расскажу тебе, а ты никому не говори»?

— Ну, — протягиваю я, потому что, в сущности, это правда, — вроде того. Не всегда, конечно. Про нас с тобой больше никто не знает.

— Надеюсь, — многозначительно произносит он.

— Честно, никто.

Я решаю, что мне безопаснее все-таки вернуться на свое место, и следующие минут пять изучаю меню, игнорируя его взгляд. Он вздыхает и — я практически слышу — закатывает глаза.

— Просто произнеси вслух то, что ты хочешь, и еда появится, — говорит он наконец, и я понимаю, что все снова хорошо.

Я заказываю салат с абсолютно не сочетающимися друг с другом ингредиентами, потому что мне интересно, каково это на вкус, и почти сразу передо мной возникает полная тарелка.

— Какое твое любимое блюдо? — спрашиваю я.

— Не знаю, — он пожимает плечами. — Наши эльфы все готовят превосходно, я не могу выбрать что-то одно.

— Ты скучный, — фыркаю я. — У тебя должен быть на это хоть какой-то ответ.

— Необязательно играть в «двадцать вопросов», чтобы узнать человека, — замечает Скорпиус. — Я вот, например, не знаю, какой у Ала любимый цвет, но это не делает нас менее близкими друзьями. Хотя нет, знаю, на данный момент это цвет глаз Саммер.

— Но я почти не знаю никаких фактов о тебе, — говорю я. — Только то, что я видела, и то, что мне рассказывал Альбус. А он с самого начала говорил о тебе только то, что могло бы убедить меня перестать обижаться.

Уголки его губ дергаются.

— С трудом верится, что в самом начале он мог сказать обо мне хоть что-то хорошее, — говорит он, и, несмотря на улыбку, глаза у него на мгновение становятся грустными. — Когда мы познакомились, у меня… Скажем так, если бы не Ал, я был бы другим человеком.

— Он умеет оказывать такой эффект на людей, — киваю я, понимая, о чем говорит Скорпиус. — Побуждает их становиться лучше, хотя я не уверена, что он сам это осознает. Надеюсь, с Саммер будет так же. Из нас троих он всегда был самым… даже не знаю, он всегда поступал правильно. Но при этом близким людям он может простить все, что угодно, как бы они ни ошибались.

Скорпиус молчит, глядя в свою тарелку, и я могу только догадываться, о чем он думает. Тишина кажется какой-то тяжелой, несвойственной романтическому ужину, и мне почему-то становится неспокойно.

— Ты его сестра, — говорит он наконец. — Я честно не знаю, любит ли он кого-то больше, чем тебя. Поэтому он простит тебе все, что угодно, — и поэтому он никогда не простит меня.

Мелани сказала мне ночью, что наша «интрижка» угрожает дружбе Ала и Скорпиуса, но я думала, что она просто пыталась высказать свое негодование всеми возможными способами. Неужели Скорпиус действительно так считает? Я не хотела говорить братьям, потому что это не их дело, потому что они контролировали бы каждое наше действие, что сильно мешало бы какому-либо развитию отношений. Но я уверена, что Ал со временем поймет, почему мы скрывали это от него.

Я подаюсь вперед и накрываю ладонь Скорпиуса своей. Я жду, что он перевернет ее, чтобы взять меня за руку, но он не двигается и по-прежнему не смотрит на меня.

— Скорпиус, если ты хочешь рассказать Алу сейчас, я не буду возражать, — мягко говорю я, потому что я правда не хочу, чтобы их дружба пострадала, ведь это так важно для них обоих. — Если ты считаешь, что сначала должен обсудить это с ним, я не буду тебя останавливать. И он все равно даст тебе разрешение встречаться со мной, — добавляю я, закатывая глаза.

— Лили, — он хмурится. — Лили… Ты ведь помнишь, что мы договорились не загадывать наперед?

— Я от тебя ничего не требую, — я качаю головой. — Просто подумала, что так тебе будет легче. Но мы можем пока ничего не говорить, тебе решать. Я не хочу, чтобы из-за меня ты переживал за вашу дружбу с Алом.

— Не из-за тебя, а из-за меня.

— Скорпиус, да что с тобой? — я сжимаю его руку на мгновение, а потом тянусь к своему бокалу. — Что случилось, почему ты вдруг… Ал тебе что-то сказал? Или это Джеймс? Что еще он сделал? Пообещал выгнать из команды любого, кто приблизится ко мне?

— За это он бы не из команды выкинул, а с метлы над океаном, — он чуть усмехается.

— Слушай, все будет хорошо, — уверенно говорю я, пытаясь вернуть свиданию прежнюю атмосферу. — Мои братья просто слишком заботятся обо мне, им это поручил отец, когда я родилась. Но они знают тебя, ты лучший друг Ала. Джеймс встречается с твоей сестрой вопреки рассудку, девушка Альбуса вообще травку курит! Не им нас судить. Пока будем молчать, хотя в Хогвартсе без Саммер скрываться от Ала будет труднее.

— Лили, до Хогвартса еще…

— Да, да, знаю. Я просто предположила. Никто нас не торопит, рамок у нас никаких нет, нам совсем необязательно сейчас объявлять наши отношения официальными. Давай просто насладимся ужином, раз уж он достался нам такой ценой, — я вспоминаю кое-что и улыбаюсь. — Между прочим, это ты сказал, что мы поженимся, когда я закончу школу!

Скорпиус замирает, смотря на меня странным взглядом. Что за реакция у аристократов на разговоры о свадьбах?!

— Расслабься, я шучу, — я стараюсь не рассмеяться над его загнанным выражением лица, но у меня плохо получается сдерживаться. — Наличие тайной девушки не отпугнуло бы Селину так, как наличие невесты, а чтобы отвязаться от нее, можно и соврать.

— Лили, — он сглатывает, и я никак не могу понять, почему он так нервничает. Если бы мы были вместе год, а не неделю, я бы уже решила, что он собирается делать мне предложение. — Я не соврал.

— Так мы все-таки женимся? — уточняю я, подняв брови. — Кажется, здесь сейчас не хватает фамильного кольца Малфоев…

— Лили, хватит, я больше… — он качает головой, — Лили, услышь меня, пожалуйста. Я ей не соврал, не преувеличивал, это правда. У меня есть невеста.

Невеста. Невеста.

Он говорил не обо мне.

Почему-то я продолжаю улыбаться, но мне уже не так весело. Кажется, я не могу шевелиться, как будто меня ударили Петрификусом. Я не понимаю.

Я не понимаю, что происходит.

Я всматриваюсь в лицо Скорпиуса, пытаясь найти в нем признаки того, что он шутит, что это глупый первоапрельский розыгрыш — и плевать, что сейчас разгар лета, — что это месть за то, что я притворилась Селиной, но конечно, это она и есть, и вот сейчас он должен рассмеяться над моей доверчивостью, давай же, черт возьми, смейся!

Лили, у меня есть невеста. Селина, у меня есть невеста. Мы поженимся, как только она закончит школу.

Закончит школу?

— Кто? — удается выдавить мне, и я не узнаю свой голос.

Я пытаюсь перебрать всех слизеринок младше седьмого курса, но не могу вспомнить ни одного имени, и только слово «невеста», сказанное его голосом, пульсирует у меня в голове.

— Адела Селвин, — отвечает он, и он все еще не смеется.

Адела Селвин. Не Лили Поттер. Адела Селвин. Кто, черт возьми, такая Адела Селвин?

— Ты ее не знаешь, потому что она обучается на дому, — объясняет он, и я не знаю, угадал он мой вопрос или я произнесла его вслух. — Она числится на шестом курсе.

Числится на шестом курсе? Обучается на дому? Да ни один нормальный человек не будет так делать, когда можно жить и учиться в Хогвартсе!

— Это неправдоподобно, — говорю я, и я должна радоваться, но я не могу, я уже не понимаю, чему верить. — Ты это придумал.

Скорпиус закрывает глаза.

— Лили, это правда. У Аделы были проблемы со здоровьем, поэтому она осталась дома.

— Но я не понимаю, — я качаю головой. — Зачем ты на ней женишься?

— Потому что мы помолвлены. С детства.

Мне кажется, что я не могу дышать. Внутри меня что-то сжимается от ужаса и паники, и я знаю, что должна уйти, оказаться как можно дальше отсюда, но моя попытка сдвинуться с места ограничивается слабым поднятием руки, которая все равно падает обратно на белоснежную скатерть. Слезы сдавливают горло до боли, но не поднимаются выше, и непроницаемое лицо Скорпиуса я могу видеть отчетливо. Он, черт возьми, молчит, следя за мной, и не пытается ничего объяснить.

— Детство, — повторяю я оцепенело. — Но детство было давно. Ты был… Ты был помолвлен с ней еще до того, как приехал сюда.

— Да.

— И ты был помолвлен с ней все эти четыре года, — продолжаю я, не в силах остановиться. — Все эти чертовы четыре года, каждый день, что я потратила на тебя, ты был помолвлен с чертовой Аделой Селвин!

— Какие четыре года, Лили? — выдыхает он. — О чем ты вообще говоришь? Мы были вместе всего неделю!

— Какая разница, сколько мы были вместе, когда ты помолвлен?!

— И что, что я помолвлен? — он поднимает брови, и его взгляд становится злым, как будто он действительно считает, что я обвиняю его незаслуженно. — Я женюсь через два года, а до этого я могу делать все, что захочу. И я не обещал тебе свадьбу и дом с белым забором!

— То есть, ты считаешь, что это нормально — пудрить мне мозги, зная, что у нас нет никаких шансов?

— Знаешь, я перестаю понимать, кто кому пудрил мозги, потому что эти «несерьезные отношения» были твоей идеей! Я бы не ввязывался в это, если бы знал, что все зайдет так далеко.

— Так далеко? — переспрашиваю я, ненавидя себя за этот жалкий, слезливый тон. — Под «так далеко» ты подразумеваешь наличие у меня чувств к тебе? Видимо, для тебя это новость, но нормальные люди чувствуют что-то к тем, с кем начинают отношения! Неужели это настолько выше твоего понимания?

— Чувства далеко не всегда означают совместное будущее, — Скорпиус качает головой, как будто я утомила его своими претензиями, и я готова умереть от унижения. — И я был уверен, что ты это осознаешь, ты сама предложила…

— Я бы ничего не предлагала, если бы ты мне сказал, что у тебя есть невеста, которой ты действительно обещал свадьбу и чертов белый забор!

Господи, я все-таки начинаю плакать. Это совсем не похоже на то, как я представляла наше свидание.

— Это мое личное дело, я не рассказываю об этом направо и налево. Об этом знают несколько человек, и я не собираюсь делать свою помолвку народным достоянием.

И только сейчас все открывается мне в другом свете. Как же можно быть такой дурой!

— Ал знает, да? — спрашиваю я. — Поэтому ты не хотел говорить ему, поэтому ты считаешь, что он тебя не простит! Как ты вообще мог поступить так со мной, если ты знал, что он тебя не простит?! Я вижу, что на меня тебе наплевать, но зачем ты ставишь в такое положение его?

— Лили, перестань, если бы мне было на тебя наплевать, я бы вообще не встречался с тобой.

— Если бы тебе было на меня не наплевать, ты не использовал бы меня…

Использовал? — переспрашивает он с таким озлобленным выражением лица, как будто это у меня неожиданно оказался жених. — Лили, ты придумала себе то, чего нет, и я не понимаю, чего ты хочешь от меня сейчас.

— Я больше ничего от тебя не хочу, — шиплю я, и мне кажется, что я сейчас взорвусь. — Я видеть тебя не хочу. Ты просто…

— Да, Поттер, я плохой человек, ты это уже говорила. Так чего ты от меня ждала, если знала все заранее?

— Что ты не станешь причинять мне боль хотя бы из-за Ала!

— Так расскажи ему все. Беги к нему, расскажи правду о том, какой у него ужасный друг…

— Нет, — говорю я, яростно мотая головой и чувствуя, как новая порция слез срывается с моих глаз. — Я не стану облегчать тебе задачу. Если не хочешь больше врать ему, скажи ему сам. Может, хотя бы ему ты сможешь объяснить, почему ты… Господи!

Я закрываю лицо ладонями, чтобы он не видел, как оно покрывается красными пятнами. Больше не имеет значения, как я выгляжу при нем, но показывать, что я оказалась очередной наивной идиоткой, которая попалась на его удочку, я не хочу. Хотя это и так очевидно, конечно. Я пытаюсь дышать глубоко и ровно, чтобы хоть как-то успокоиться, но в голову так и лезут картинки нашего будущего, которое я представляла с одиннадцати лет, с лицом Аделы Селвин вместо моего. Я даже не знаю, как она выглядит, но уверена, что она вся такая же изящная и ухоженная, как Мелани, наверняка еще и избалованная, капризная, жеманная…

Я слышу, как отодвигается стул, и опускаю руки, чтобы посмотреть, собирается он уйти или наоборот подойти ко мне. Кажется, Скорпиус сам этого не знает: он просто стоит около своего места, глядя на меня сверху вниз, и я не понимаю, чего в его взгляде больше — сожаления или раздражения. Но если он и расстроен, то только из-за испорченного свидания, а не из-за того, что между нами все закончилось. То, что для меня было целым миром, для него было лишь способом убить время.

— Лили, — наконец произносит он, и его голос звучит немного мягче. Или я просто слышу то, что хочу слышать? — Давай, пожалуйста, просто поговорим. Все получилось совсем неправильно.

— О чем тут говорить? — спрашиваю я. — Ты не можешь сказать ничего, что могло бы все исправить.

Может. Он может сказать, что ему жаль. Что это просто формальность, глупое желание родителей, которое они с Аделой исполнять не собираются. Что он бросит ее, чтобы быть со мной.

— Послушай, Лили, я думал, что мы одинаково смотрим на эти отношения. Я не хотел произвести впечатление…

Остаток его фразы теряется, заглушенный треском посуды, но я и так знаю, чем бы она закончилась. Мне надо успокоиться и восстановить дыхание, но я не могу, да и не хочу.

— Я знаю, потому что то же самое ты сказал «Селине» полчаса назад! Скольким еще ты это говорил, Скорпиус? Ты можешь делать все, что угодно, а потом заявляешь, что тебя просто не так поняли? Кто дал тебе право поступать так с людьми?!

Бокалы разбиваются вдребезги, разлетаясь на сотни осколков, и я инстинктивно закрываю лицо. Весь мой мир рушится на части с громким звоном, все, что я когда-либо хотела, превратилось в пыль и маленькие кусочки стекла, потому что больше всего я хотела быть с этим самовлюбленным, эгоистичным человеком, лишенным чувств и совести, который проник в мою семью, завладел моим сердцем и растоптал его, потому что ему было скучно. Просто потому что я победила его в дурацкой игре, и он решил преподать мне урок.

— Лили, я могу позвать Джеймса, — доносится до меня его голос, и я открываю глаза.

Посуда превратилась в груду стекла, сок и вода стекают на пол с противным капающим звуком, а Скорпиус нервно смотрит на меня, не замечая кровь на своем лице.

Что, боишься, что я еще что-нибудь сломаю? Я могу, я бы с удовольствием это сделала, но, даже если я разрушу весь этот чертов остров, это не сравнится с тем, что ты сделал со мной. Я бы разбила еще парочку бокалов, чтобы в тебя попало больше осколков, чтобы ты почувствовал хотя бы маленькую частичку той боли, что ты причинил мне.

Скорпиус не сводит с меня глаз, и я замираю, столкнувшись с ним взглядом.

— Не надо никого звать, Джеймс тебя просто убьет, — говорю я дрожащим голосом. Меня все еще трясет, но, кажется, я больше не собираюсь ничего взрывать.

— Тебя не задело?

Я качаю головой.

— Лили…

Стук в дверь напоминает мне, что в мире есть еще люди, кроме меня, Скорпиуса и Аделы Селвин. Скорость, с которой он хватает палочку и снова делает меня невидимой, заставляет задуматься о том, сколько раз он уже это делал. Конечно, надо быть готовым спрятать девушку в любую секунду, когда у тебя есть невеста. Мне становится гадко от мысли о том, что, сама того не подозревая, я исполняла роль любовницы, которую муж прячет за шторой от неожиданно вернувшейся жены.

— У вас тут все нормаль… Твою мать, ты в порядке?! — восклицает Заккари, глядя на лицо Скорпиуса. За ним в комнату проходит Крейг, держа в руках фотоаппарат.

Скорпиус подносит руку к скуле.

— Все просто разбилось, — говорит он с таким искренним замешательством, что по моему позвоночнику пробегает холодок. И так же он притворялся и со мной? Кто-то вообще знает, как выглядит настоящий Скорпиус Малфой? — Что случилось?

— Пока не знаем, разбираемся, — отвечает организатор. — А где твоя спутница? Она поранилась?

— Нет, ее здесь уже не было, — качает головой Скорпиус. — Она ушла минут пять назад, мы… не поладили.

— Удивительно, — усмехается Андерсен. — А столько девушек за тебя всегда борется.

Они просто не знают, что это бесполезно. Что бы они ни делали, он все равно уйдет от них к ней.

— Я должен был сфотографировать пары, и все просто разбилось к черту, — продолжает Крейг. — Кажется, я даже смог это снять…

— Кто-то пострадал? — спрашивает Скорпиус обеспокоенно.

Я задерживаю дыхание, боясь услышать ответ. Что если я кому-то навредила? Я не думала, что это могло выйти за пределы комнаты, эти всплески никогда не были такими сильными.

Заккари и Крейг качают головой, и, удостоверившись, что все целы, я бесшумно выскальзываю за дверь, чтобы больше его не видеть. Почти все комнаты открыты, и я даже благодарна Скорпиусу за то, что он скрыл меня, потому что разговаривать с Джеймсом я сейчас не могу.

Если бы покинуть территорию лагеря было реально, я бы попросту сбежала. Добралась бы до города, оттуда — до Англии, убедила бы родителей, что мне лучше закончить Шармбаттон, как Доминик. Или осталась бы доучиваться на дому — такое, как оказалось, возможно. Никогда больше не хочу его видеть.

Общий ужин, слава Мерлину, еще не закончился, и мне не нужно смотреть по сторонам, стремясь убраться подальше от корпуса, — поэтому, врезавшись в кого-то на полной скорости, я теряю равновесие и падаю на траву. Очевидно, я сбила кого-то с ног, и, когда я поднимаю голову, сталкиваюсь со взглядом огромных серых глаз. Только Селина Матье не видит меня и начинает в смятении осматриваться по сторонам.

— Что это было? — бормочет она себе под нос. — Почему я на земле?

Нахмурившись, она неуверенно встает на ноги и стряхивает травинки с голых коленей. Я следую ее примеру и внимательно смотрю на нее. Селина выглядит более чем странно, застыв на месте с отсутствующим выражением лица. Только сейчас я вспоминаю, что это она должна была идти на свидание вместо меня и что Мелани этому помешала, и понимаю, каким образом: все последствия «Конфундуса» налицо. Зачем она вообще это сделала? Уж Мел точно знает о существовании Аделы, зачем проворачивать все эти схемы? Еще два часа назад я бы посмеялась над глупым видом надоедливой француженки, но теперь мне становится ее жаль. Мне казалась такой нелепой ее влюбленность в Скорпиуса, когда он был моим, но, видимо, он и моим-то никогда не был. На самом деле, я такая же, как она, только мне повезло чуть больше — или скорее чуть меньше — он заметил меня и уделил мне неделю. Мне не понадобилось полотенце, чтобы привлечь его внимание, но итог один и тот же — пока я пыталась быть с ним, у него был кто-то еще. Вдруг мне приходит в голову странная мысль: а не прячет ли он Аделу своей секретностью, как прятал меня мантией-невидимкой? Что если его невеста — такая же дурочка, как и мы? Что если ни один на свете человек не способен занять место в сердце Скорпиуса Малфоя — ни законная невеста, ни сестра его друга, ни просто девочки в летнем лагере? Может быть, у него и сердца-то вовсе нет. Я считала, что его человеческих чувств хватает только на Ала и Мелани, но разве он смог бы поступить так с Алом, если бы ценил их дружбу так, как уверяет остальных? Я знаю, что мои рухнувшие мечты не отражаются на жизни моего брата, возможно, Скорпиус даже не думал о нем, начиная роман со мной, но, если Альбус узнает, ему придется сделать выбор. Как бы сильно я ни ненавидела Малфоя, я не заставлю брата отказаться от лучшего друга в мою пользу, но сам Ал не сможет оставить все, как есть. Он посчитает своим братским долгом разобраться со Скорпиусом, а тот даже угрызений совести никаких не испытывает! Несмотря на мое отношение к Малфою, я всегда завидовала их дружбе и не хочу, чтобы Ал лишился его. Но теперь я уже не уверена, нужна ли она Скорпиусу так же, как Альбусу. Может, он и его обманывает, использует для улучшения репутации — или просто для борьбы с одиночеством, ведь кроме Ала в друзья к нему никто не напрашивался.

Селина все такая же потерянная. Несмотря на мое нежелание с кем-либо разговаривать и неприязнь к ней самой, я чувствую, что должна вразумить ее, пока не стало поздно. Хотя бы из солидарности. Хотя бы потому, что я знаю, каково будет ей, если Скорпиус решит переключиться на нее после меня. Селина сразу поверит в счастливое будущее, как это сделала я, а потом Малфой разобьет ей сердце и скажет, что не хотел. А страдания Селины уже не кажутся мне такими смешными.

Фините Инкантатем, — негромко произношу я, направляя палочку на себя саму, и действие Дезиллюминационного заклинания прекращается. Я знаю, что должна снять заклятье Мел и с нее, но тогда мне тут же придется объясняться, а я даже не представляю, с чего начать.

Ее глаза расширяются, и она моргает несколько раз.

— Лили? — спрашивает она не очень уверенно. — Откуда ты появилась?

— Привет, Селина, — говорю я. — Что ты здесь делаешь?

— Да так, шла по своим делам, — отвечает она рассеянно.

— По каким делам?

— Мм… Я не знаю, — говорит она и усиленно трет лоб, пытаясь вспомнить. Мелани, похоже, переборщила, и мне становится стыдно, что я до сих пор не освободила Селину. — Я должна была выкупить свидание со Скорпиусом. Я не понимаю, как русская могла меня обыграть. Я готова была отдать любые деньги!

Черт. Вот сейчас мне уже точно пора снять «Конфундус», потому что, пока все в ее голове перемешалось, она не сможет полностью осмыслить все, что я ей скажу. Я поднимаю палочку, но ее лицо вдруг озаряется.

— Вспомнила! — восклицает она. — Я шла в теплицы, но свернула не туда. Они разве были не около пляжа?

— Зачем тебе туда? — не понимаю я.

— Потому что мне нужно избавиться от Одинцовой, — она сообщает это, как нечто само собой разумеющееся, а потом хлопает себя рукой по рту. — Ой, я не должна была тебе это говорить. Она же твоя подруга. Мне теперь нужно искать другой способ…

Меня вдруг охватывает странное, зудящее под кожей чувство, что что-то не так. Что я должна что-то знать, как будто мое тело уже догадалось о чем-то, а разум — нет.

Теплицы. Избавиться от Свити? Скорпиус…

— Это ты отравила Ребекку!

Селина отшатывается от меня и в ужасе мотает головой, но ее бегающий взгляд только подтверждает мое предположение.

— Нет, это не я. Я ее не травила! — возражает она взвивающимся голосом.

— Но ты только что в этом призналась, — я мотаю головой, не давая ей и шанса придумать оправдание. — Мелани отправила тебя по своим делам, да? А твои дела здесь — это избавляться от всех преград на пути к Скорпиусу и… Мерлин, ты просто пошла в теплицу, потому что знала, что один раз это уже сработало! Ты подбросила ей тентакулу!

— А может и подбросила, что теперь?! — Селина топает ногой, сжав кулаки. — Скорпиус должен быть моим!

Я смотрю на нее и не верю своим глазам. Мне никогда не нравилась Матье, но я никак не ожидала, что эта избалованная, истеричная маленькая заноза окажется способной на такое.

— Селина, ты же ее чуть не убила.

— Я не хотела, понятно? — она начинает плакать. — Я не знала, я не хотела ее убить! Она должна была стать фиолетовой и уродливой, чтобы Скорпиус больше на нее не смотрел. Я не знала, что так будет!

Я вспоминаю задыхающуюся, бьющуюся в конвульсиях Ребекку, и у меня в голове просто не укладывается, что это могла сделать с ней четырнадцатилетняя девочка. И все же почему-то я не могу перестать жалеть ее. Селина отравила Ребекку, чтобы Скорпиус был с ней. Мелани ударила Селину «Конфундусом», чтобы Скорпиус был со мной. Не знаю, сколько бы еще продолжался этот круг, но это все бессмысленно, потому что Скорпиус будет только с Аделой Селвин.

— У тебя бы все равно ничего не получилось, Селина, — говорю я как можно тверже, стараясь убедить не только ее, но и саму себя. — У него есть невеста. Они поженятся, как только она закончит школу.

Я повторяю слова Скорпиуса дословно с той же интонацией, потому что мне кажется, они навсегда застряли в моей голове. Я слышу их так же отчетливо, как если бы он стоял рядом и повторял их вслух раз за разом.

Ее лицо меняется, и теперь я прекрасно представляю, как выглядела я, когда услышала эту новость.

— Как у него может быть невеста? — спрашивает она. — Я сама видела его с Ребеккой.

Я пожимаю плечами.

— Это традиция аристократических семей в Англии, — говорю я, хотя сама точно не уверена. Мне он так и не объяснил, откуда у него невеста. — Сейчас он встречается, с кем захочет, но потом он все равно женится. Ребекка не первая и не последняя. Последняя — его невеста. Не знаю, сколько девушек еще будет между ними.

Одна уже была. Я. Я, Лили Поттер, оказалась всего лишь одной из.

Селина качает головой, как будто не может в это поверить. Я тоже не могла.

— Но я столько сделала, — протягивает она почти жалобно, вряд ли осознавая, что разговаривает со мной. — Я никому не могу его уступить. Я ничуть не хуже Ребекки или Мелани.

— Да нет никакой разницы, ни ты, ни Ребекка, ни Мелани все равно не лучше его не… Подожди, а причем тут Мелани? Мелани же его кузина.

— Я знаю, — огрызается Селина. — Но я не знала сначала. Это ты мне сказала, что он с ней, а потом она еще разговаривала со мной так надменно… Так что она все равно получила по заслугам!

— Боже, это же ты взорвала лабораторию, — вдруг осеняет меня. — Ты подставила Мел.

Селина вызывающе вздергивает подбородок, как будто показывая, что ей даже не стыдно. Чары, кажется, уже выветрились, и, когда она не кажется такой растерянной, моя жалость к ней слабеет.

— Там никого не было, я проверила, — говорит она. — Никто не пострадал. Я просто хотела, чтобы ее исключили.

— Ты чуть не убила одну соперницу, и все равно решила взяться за другую? — я неверяще качаю головой. — Да ты больная! Селина, ты просто психованная, Господи!

— Не кричи на меня, — обиженно произносит Матье.

Я закатываю глаза.

— Ты же понимаешь, что я должна рассказать все твоему отцу?

— Он тебе не поверит, — говорит она, и пытается сделать шаг назад, но я ловлю ее за локоть. — Пусти!

— Селина, они до сих пор ищут отравителя, если ее родители подадут в суд, у твоего отца будут серьезные проблемы, поэтому я предлагаю тебе сознаться самой заранее, — говорю я, крепче стискивая пальцы вокруг ее предплечья. — Если ты этого не сделаешь, я сама волью тебе в глотку Сыворотку Правды.

Она сжимает губы и демонстративно фыркает, но следует за мной, когда я тяну ее в сторону административного корпуса.

— У него правда есть невеста? — спрашивает она более тихо.

— Да.

— И что мне теперь делать?

— Ничего. Забыть о нем, — отвечаю я жестким тоном. Не знаю, почему. Возможно, мне хочется, чтобы хоть кто-то понял, что я чувствую. Чтобы хоть кому-то было так же плохо, как и мне, если уж со Скорпиусом это не сработало. А возможно, я говорю это для себя, а не для нее.

— Но я не могу. Он спас мне жизнь, он…

— Селина, послушай меня, — перебиваю я. — Ты не знаешь Скорпиуса так, как я. Он не принц, который спас тебя от дракона. Он мудак. Он долбанный эгоист, которого никто и ничто не заботит. Даже если бы твои попытки обратить на себя его внимание удались, он бы просто вскружил тебе голову, а потом оставил одну. Ты никогда не была бы счастлива со Скорпиусом Малфоем. Никто никогда не будет с ним счастлив.

Эта мантра, которую я повторяла себе на протяжении четырех лет и которую напрочь забыла за последнюю неделю, приводит в чувство если не ее, то меня. Я же знала все это с самого начала! Как я могла купиться?

Селина резко останавливается, и я выпускаю ее руку. Я поднимаю брови, но она в ответ пристально смотрит на меня.

— Ты тоже его любишь, — говорит она, прищурившись.

— Это не имеет значения, — я пожимаю плечами, понимая, что отрицать бессмысленно.

— Почему я должна тебе верить? — спрашивает она. — Может, ты просто хочешь, чтобы я отступилась.

Мне хочется биться головой об стену.

— Мне все равно, веришь ты мне или нет, — выдыхаю я и легко подталкиваю ее в сторону корпуса. — Но это не меняет того факта, что ты отравила атлантку и взорвала лабораторию.

Она поджимает губы.

— То, что Скорпиус тебя отверг, не значит, что он и меня отвергнет.

Мне хочется рассказать о том, как я сидела на его кровати, пока она пыталась соблазнить его своим откровенным бельем, просто чтобы сбить с нее спесь, но я же, черт возьми, обещала молчать. К тому же, я понимаю, что, если Селина не поверит мне сейчас, она научится на своих ошибках потом. Бесполезно ее убеждать. Я попыталась — дальше пусть сама решает. Если, конечно, Матье не сошлет ее в исправительную колонию для несовершеннолетних при Азкабане.

Я настойчиво стучусь в кабинет директора, и он открывает через пару минут.

— Мисс Поттер, что привело вас… О милая, и ты здесь, — улыбается он, заметив Селину. — Чем я могу вам помочь, девочки?

— Ваша дочь отравила Ребекку и взорвала лабораторию, — выпаливаю я, желая сразу перейти к сути дела.

— Ч-что, простите? — почти мгновенно поседев, спрашивает Матье.

— Это не правда! — оскорбленно заявляет Селина, и я просто поражаюсь ее актерским способностям. Может, как раз они с Малфоем и подошли бы друг другу идеально. — Не слушай ее, папочка. Я шла на ужин со Скорпиусом, но на меня напала Мелани Нотт. Она ударила меня каким-то заклинанием, чтобы у меня в голове все спуталось и я не пришла. А теперь вот Лили пыталась воспользоваться этим, чтобы убедить меня, что это я во всем виновата.

Директор закрывает за нами дверь и переводит на меня шокированный взгляд.

— Не потрудитесь объяснить, мисс Поттер? Хотя нет, как я понимаю, для этого разговора нам надо еще вызвать мисс Нотт.

— Месье Матье, ваша дочь отправила девочку в больницу, а потом подставила, между прочим, мисс Нотт, из-за чего вы ее чуть не исключили, — с нажимом повторяю я. — Это не у Мелани сейчас должны быть проблемы.

— Мисс Поттер, вы… Вы заявляетесь сюда с моей дочерью, которая… Селина, дорогая, присядь… У вас нет никаких доказательств, к тому же, это просто нелепое предположение, Селина была в лагере второй день, когда это произошло, зачем ей, по-вашему, нападать на атлантку? И почему вы вдруг снова заинтересовались этим происшествием? Может быть, вам известно, кто на самом деле это сделал?

Видимо, словами его убедить не получится. Придется все-таки напоить ее Сывороткой правды, только как я это сделаю, если меня вот-вот саму запрут где-нибудь со связывающим заклинанием на руках, пока не приедут родители?

— Ребекка встречалась со Скорпиусом Малфоем, вот зачем, — говорю я, надеясь, что этот очевидный, но действующий способ сработает и в этот раз. — А ваша дочь в него влюблена, она сама сказала, что должна была идти на свидание с ним. И чтобы избавиться от соперницы, она ее отравила. Если вы мне не поверите, я вызову авроров, и они сами проверят ее Сывороткой правды, а потом посадят за покушение на убийство. Ваша дочь хотела убить невинную девочку из-за парня, неужели вы не понимаете?!

— Селина…

— Нет! — взвизгивает она. — Я не хотела ее убивать, я просто хотела, чтобы она стала некрасивой!

— Селина! — восклицает директор громовым голосом, и я не могу сдержать победной усмешки.

Вот и попалась.

Матье-младшая начинает реветь, чего и следовало от нее ожидать, а ее отец, бледный и нервный, явно близок к обмороку. Мне вдруг становится его жаль, тяжело, наверное, узнать, что твой родной ребенок — исчадие Ада.

— Ты сегодня же едешь домой, — говорит он ей, немного придя в себя. — Я напишу твоей матери.

— Но папочка!.. — всхлипывает она.

— Мисс Поттер, — он обращается ко мне. — Мы обязательно разберемся со всем, но я попросил бы вас держать это в тайне. Я улажу дело с мистером и миссис Морган, но я не хотел бы придавать огласке… Вы же понимаете, репутация моей семьи и лагеря сильно пострадает.

— А как вы собираетесь объяснить это общественности? — интересуюсь я. — Все знают, что Ребекку кто-то отравил. В американских газетах про это писали.

— Мисс Поттер… Вам что-то нужно? — спрашивает он усталым тоном.

Я не сразу понимаю, что он умеет в виду, но, когда до меня доходит, едва не задыхаюсь от возмущения. Он действительно пытается меня подкупить, чтобы я молчала?

— Справедливость, — буркаю я в ответ. — А хотя… Отпустите меня домой.

Моя просьба становится неожиданной даже для меня самой, но, стоит мне представить, что я проведу здесь со Скорпиусом еще больше недели, желание уехать и никогда не возвращаться в Хогвартс усиливается.

— Домой? — непонимающе переспрашивает Матье. — Вы хотите покинуть лагерь на несколько дней?

— Нет, — я качаю головой. — Насовсем. Мне все равно, можете хоть исключить меня.

— А ваши родители?

Я закатываю глаза.

— Ничего они вам не сделают, — говорю я. — И вам же лучше. Если я сейчас уеду, не успею никому рассказать правду.

Селина хмыкает, и я смотрю на нее. Директор, кажется, даже головы в ее сторону повернуть не может. Она приподнимает брови, и я знаю, что она догадалась о причине моего стремления оказаться подальше отсюда. Ну и плевать.

— Мисс Поттер, — говорит месье Матье и вздыхает. — Лили. У вас какие-то проблемы в лагере? С кем-то из профессоров или атлантов?

Я молчу некоторое время, а потом качаю головой.

— Просто надоело. Сплошная учеба, а мне и школы хватает.

Это глупое оправдание, я знаю. Сомневаюсь, что он хоть на секунду мне поверит, учитывая, что я принимаю участие почти во всех внеучебных мероприятиях.

— Ладно. Давайте так. Сегодня вы еще обдумайте все, а завтра, если вы не поменяете своего решения, подойдите ко мне. Я свяжусь с вашими родителями и организую портал.

— Тогда увидимся завтра, директор, — киваю я, поднимаясь с места, и поворачиваюсь к Селине. — А с тобой, видимо, никогда.

Я закрываю за собой дверь кабинета Матье и прислоняюсь к холодной стене, совершенно не зная, что мне делать.

Встреча с Селиной хорошо меня отвлекла, и я стараюсь зацепиться за мысли о помешанной девчонке, которая не знает меры, о том, как я случайно нашла виновника происшествий, поднявших на уши весь лагерь, но воспоминания о ссоре со Скорпиусом возвращаются в мою голову.

Я просто не могу в это поверить. Я знала его четыре года, я знала, что он за человек, почему я решила, что я чем-то отличаюсь от череды девчонок, с которыми он развлекался в школе? Как я могла забыть все свои доводы против него?

Я делаю глубокий вдох и выхожу на улицу. День сегодня слишком ясный и солнечный для таких новостей, и мне не терпится вернуться в дождливую Англию. Как бы я хотела, чтобы началась гроза, чтобы можно было кричать во все легкие во время раскатов грома, разнести лагерь к черту и свалить все на шторм. Но даже погода не на моей стороне.

Я направляюсь в сторону жилого корпуса, чтобы собрать вещи. Завтра приду к Матье с самого утра, и уже к завтраку меня здесь не будет. По пути я пытаюсь мысленно проиграть диалог с родителями, которым еще нужно будет что-то объяснить, но воображение подкидывает мне различные сценарии реакции Скорпиуса на мой отъезд. И невольно я представляю, как он будет расстроен и опустошен, как он поймет, что не может жить без меня, как он тут же пишет Аделе Селвин письмо, в котором порвет с ней… Но я знаю, что ничего этого не будет, и мне нужно перестать обманывать себя и надеяться на что-то. Я понимаю, что помолвка с детства вряд ли предполагает наличие глубоких чувств к Аделе, но все, что он сказал мне после этого, ясно дало знать о его намерениях, а точнее отсутствии каких-либо намерений касательно меня. Если мое исчезновение и вызовет у него какие-то эмоции, то только облегчение.

— Лили!

Я замираю на месте, не поворачиваясь на голос брата. Только этого мне сейчас не хватает. Я натягиваю улыбку и пытаюсь придумать предлог побыстрее уйти.

— Привет, — говорю я Алу, когда они с Саммер останавливаются передо мной. — Простите, ребят, у меня репетиция, надо бежать.

— Без Джеймса и Мелани? — спрашивает он. — Он там что-то планировал для свидания.

— Да, я знаю, — отмахиваюсь я, хотя вообще-то я ничего про это не знала. — У нас есть сцены без их участия, так что…

— Ладно, — кивает он. — Тогда не будем тебя задерживать. Нам еще нужно достать кое-что на завтра.

— На завтра? — переспрашиваю я.

— Да, пятница же, — говорит Саммер. — Вечеринка в холле… Неужели тебе не сказали?

— Да, точно, я должна была принести, я должна…

Я смотрю на Ала и отчетливо понимаю, что не могу уехать. Как бы плохо мне здесь ни было, я никогда не смогу сказать своему брату, что уезжаю, потому что его лучший друг разбил мне сердце. Они с Джеймсом живут здесь со мной, они знают, что у меня не было никаких проблем до сегодняшнего дня, они не купятся ни на одну придуманную историю. А правду я сказать не могу.

Черт, я не могу даже сбежать от этого, мне придется видеть его каждый чертов день и молчать обо всем, что произошло.

— Лили, что случилось? — Ал протягивает ко мне руки, и я только сейчас чувствую горячие слезы на своих щеках. — Что я сказал?

— Все хорошо, — пытаюсь выдавить я, но мой голос срывается.

Брат прижимает меня к себе, и я прячу лицо в ткани его рубашки, которая сразу становится мокрой. Саммер что-то тихо говорит ему и уходит, оставляя нас одних. Меня всю трясет, когда я понимаю, что я застряла здесь со Скорпиусом до самого конца, Ал говорит что-то, гладя меня по спине, но я не сразу начинаю его слышать.

— Лили, в чем дело? — повторяет он, наверное, в десятый раз. — Ты же знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно?

Я только мотаю головой, потому что этого я ему рассказать не могу.

— Это был парень? — спрашивает он более жестким голосом, и я вздрагиваю. — Просто скажи мне, кто это, и он сильно пожалеет о том, что даже заговорил с тобой. Если он тебе… Лили, что произошло?

Я вырываюсь из его объятий.

— Все не так, Ал, все нормально, — говорю я. — Это просто глупость.

— Я же вижу, что нет, — вздыхает он. — Так, на нас уже все смотрят, давай пойдем ко мне и поговорим. Ты не была на ужине, может, хочешь…

— Нет, — я отшатываюсь от него, только представив, что пойду в их комнату, туда, где мы провели так много времени, пока Ал уходил к Саммер. — Я не могу, я… Я хочу остаться одна, хорошо? Завтра все объясню. Спасибо за заботу.

Не дав брату и шанса ответить, я целую его в щеку, разворачиваюсь и практически бегу к корпусу, не сбавляя скорости до самой комнаты. Захлопнув за собой дверь, я сползаю на пол и опускаю голову на колени, давая волю слезам. Остается только благодарить Мерлина и Джеймса за то, что Мелани в ближайшее время здесь не появится.

У меня есть целый вечер на то, чтобы успокоиться, собраться с силами и придумать правдоподобную историю для Ала. Завтра я должна буду улыбаться, веселиться на вечеринке и не показывать никому, что мир наивной, глупенькой Лили Поттер рухнул из-за Скорпиуса Малфоя.

Я ошибалась. Худшее в тайных отношениях — их конец. Потому что скрывать надо не только свое счастье, но и свою боль. А это гораздо сложнее.

Глава опубликована: 12.07.2016

День 18. Джеймс Поттер

— Мероприятие мероприятием, но ты там не увлекайся, Джим. Она все-таки атлантка, — Джоанна придирчиво рассматривает мою форменную куртку «Паддлмир» и джинсы, а потом качает головой и кивает.

— И моя сестра, — добавляет Малфой, стоя слева от меня. На нем взгляд Джо задерживается не так долго: вот уж кто точно любит все эти официальные костюмы и галстуки.

Я хочу одним махом поставить на место обоих, но, к своему стыду, вообще не нахожу, что сказать. Ладно. Я знаю все лучше них. И рад, естественно, тоже больше. Как я ни пытался утром сообщить Мелани, что принимаю участие в аукционе, она и слушать не хотела. Вообще-то в моих планах не было даже намекать ей на мой выкуп: я скорее хотел предупредить, что мне придется ужинать в компании другой девушки. Такое ей лучше было узнать от меня, чем от третьего лица. И я вовсе не собирался заставить ее ревновать. Почти. Но, похоже, что Мелани и сама знала о моем участии: с чего иначе ей приходить на аукцион, когда, по ее же словам, торговаться она не собиралась? Даже Скорпиус был поражен тем, какую сумму Мел за меня выложила. Впрочем, тогда удивился весь зал.

— Занимайте комнаты согласно вашему номеру на аукционе, — громко объявляет Джоанна, и пока все расходятся по местам, я пробираюсь к ней. Не понимаю, какого черта она вообще здесь забыла?

— У тебя же сегодня выходной, — напоминаю я.

— Поттер, девушки придут через девять минут, — в том же тоне отвечает она.

— Ты так долго ждала этого дня, что я уже слушать устал, — я игнорирую ее реплику. — И, в итоге, осталась в лагере? Чтобы еще неделю ныть о том, как тебя все угнетает?

Джо поджимает губы.

— Джеймс, отстань: делаю, что хочу, — она раздраженно дергает себя за волосы и, развернувшись, громко кричит: — Зак! Куда ты пропал? Кто будет сидеть на входе?

Я фыркаю и, уже не слушая ответ второго организатора, нахожу комнату со своим номером. Ух ты. Очень неплохо Мира постаралась для свиданий — придраться не к чему, хотя я и не собирался. Заняв стул лицом к двери, я изучаю то роспись на ширмах, то цветы на столе, потом замечаю меню и листаю его, прислушиваясь к шагам снаружи. В один момент я так увлекаюсь чтением, что поднимаю голову только на звук открывающейся двери.

Я уверен, что мне мерещится. Входит не девушка — невероятное создание, не живой человек — фея. В белоснежном платье, с рассыпанными по плечам темными локонами и едва заметной улыбкой, она прикрывает дверь, и я уже не вижу ничего в этой комнате. Мелани улыбается чуть шире, но я не могу выдавить из себя ни слова. Чистая правда: если бы меня спросили сейчас, я бы…

— Согласен.

— Что, прости? — Мелани непонимающе качает головой, и я, сбросив оцепенение, вскакиваю со стула. Какого черта я произнес?

— Ты прекрасна, — наконец нахожусь я и, по какому-то нелепому желанию, целую ее руку. Мел едва слышно усмехается.

— Благодарю.

Я пододвигаю стул, помогая ей сесть, и, пока она не видит, изо всех сил трясу головой. Соберись, Джеймс Поттер. Не испорти все.

— Я думал, тебя не интересует аукцион, — идиот, я же сказал «не испорти»! — Но я все равно очень рад, что ты пришла.

Кажется, мне удается исправиться, потому что Мелани несколько секунд молчит, глядя на меня снизу вверх, прищурившись, а потом мягко, расслабленно улыбается.

— Не смогла отказать себе в удовольствии, — она смотрит прямо мне в глаза, и, похоже, внутренний голос что-то орет изо всех сил, но я не слышу. Слава Мерлину, что все столики отгорожены друг от друга, и я могу поцеловать ее, не заботясь о том, кто что подумает. Хотя я все равно бы сделал это.

Когда я снова вижу ее лицо, она немного краснеет. Я никак не пойму, почему это происходит, потому что, уверен, не один парень добивался ее внимания, и оно должно быть ей привычно. Но, в любом случае, все это могло быть раньше, а сейчас есть я. И ее смущение мне нравится.

— Что-то не так? — моргнув, уточняет Мел.

— Все превосходно, — отвечаю я как никогда серьезно. — Ужин?

Она кивает, раскрывая меню, а я все никак не могу сосредоточиться на строчках, чтобы сделать заказ. Наконец, я произношу по памяти какое-то название, увиденное пятнадцать минут назад, только чтобы выкинуть это из головы. Потом откладываю папку и бросаю взгляд на Мелани. Она внимательно изучает все страницы, почти не меняясь в лице, а потом что-то говорит и поднимает голову. Смотрит правее себя, левее, а потом уточняет:

— Что?

— Ничего, — я ухмыляюсь. — Просто наслаждаюсь моментом. Это наш первый ужин.

Мелани закатывает глаза.

— Ты все время за нашим столиком, Джеймс, — напоминает она, отодвигая меню. — Разве что сегодня подают устрицы.

Я хочу поспорить с ней, сказав, что вечер все-таки особенный, что мы снова остались одни и что выглядит она сейчас просто восхитительно, но, думаю, как девушка, она тут же увидит подлый намек на то, что «восхитительно она выглядит только сегодня».

— Хорошо, значит, самый обыкновенный ужин, — согласно моим словам на столе появляются наши тарелки с чем-то очень аппетитным, и я подчеркнуто вежливо добавляю: — Передай, пожалуйста, соль.

Мелани сдерживает смешок и переставляет солонку прямо из-под моего носа на два дюйма ближе — впритык к тарелке.

— Приятного аппетита, — я вижу, как сверкают ее глаза и подрагивают губы, но только важно киваю:

— Взаимно.

Она смотрит на меня еще пару секунд, а потом принимается за свой салат, и я, наверное, хочу сказать что-то еще, но не могу придумать, что. Все-таки стоило осуществить ту задумку, которую я успел спланировать за короткий перерыв между аукционом и ужином. Разумеется, если бы это была не Мел, я бы просто сделал все по правилам, но для нее хотелось придумать что-то поинтереснее официального ужина в лагере, пусть это и было поводом нарядиться, что так любят девчонки. Потом я нашел Миру, чтобы обсудить свой план и попросить помощи, но тут же узнал, что Джоанна никуда не уехала и — хуже того — решила проконтролировать и это мероприятие. Так что идею пришлось отложить до лучших времен, чтобы не заработать проблем себе и, тем более, Мелани. Потому сейчас я сижу, жую дурацкий салат и представляю, насколько круче мы могли бы провести это свидание, если бы Джо умела отдыхать, как нормальные люди.

— И как тебе в лагере? — я пытаюсь вывести Мел на непринужденный разговор.

— Одновременно лучше и хуже, чем я представляла, — качает головой она.

— Почему?

— Я рассчитывала больше времени проводить в лабораториях, однако... — Мелани поджимает губы, явно вспоминая разбирательство, а потом быстро пожимает плечами. — Но это худшее.

— А что лучшее? — уточняю я, улыбнувшись и сразу понадеявшись, что она назовет что-то отдаленно похожее на «Джеймс Поттер». Но это, видимо, глупое предположение.

— Здесь бывает довольно весело.

— Понятно, — я усмехаюсь, чтобы закрыть паузу, и смотрю на нее, не находя слов. И дело не в моей растерянности или безмолвном восхищении, которое уже успокоилось: просто не знаю, что еще сказать. Не могу поверить, что с Мелани — такой завораживающей, притягательной и самой красивой — мне просто не о чем говорить.

Каким-то неведомым образом мы дожидаемся смены блюд, обменявшись несколькими словами о театре, а потом о планах на август. Мелани не выглядит так, будто этот ужин ей в тягость, но создается впечатление, что мысленно она где-то очень далеко. Я успеваю тысячу раз проклясть Джоанну, будучи уверенным, что все сложилось бы иначе, если бы только она не разрушила мой план настоящего свидания. Вынужденный разговор за столом — это отстой. Даже если здесь цветочки, свечки и двенадцать десертов на выбор. Даже алкоголь здесь отсутствует — что и понятно, учитывая возраст атлантов, — а он иногда выручает в безнадежных ситуациях. Но нет, здесь-то еще не все потеряно!

— Я рад, что согласился участвовать в этой авантюре. Джо, конечно, вынудила меня шантажом, но, в конце концов, все обернулось отлично.

Мелани поднимает глаза, улыбается, но как-то скованно, все еще пребывая в своих мыслях, а потом, едва открывает рот, чтобы что-то ответить, как бокалы, стекло и подсвечники — все разлетается осколками. Это больше похоже на ударную волну, и эпицентр где-то левее нас, но звон стоит дикий, и я едва успеваю интуитивно прикрыть лицо рукой. Когда наступает тишина, я первым делом смотрю на Мел: вид у нее испуганный, но, кажется, ее не задело.

— Ты в порядке? — с беспокойством спрашиваю я, бегая глазами по ее открытым рукам и лицу и надеясь, что мне не показалось и в нее ничего не попало.

— Д-да, — она заикается, наверное, от шока, а я уже ищу глазами причину взрыва, но она явно за пределами комнаты.

— Я только узнаю, что это, — говорю я, поднимаясь, и Мел кивает, не смотря в мою сторону. Выйдя в коридор, я тут же натыкаюсь на Миру и Заккари, которые проверяют все комнаты и ищут виновных или пострадавших. Судя по их лицам, они тоже понятия не имеют, с чем столкнулись: заклинания имеют направленный характер, а это… это больше похоже на выброс магии, что случается у детей… и Лили. Только намного, намного сильнее. — Мира, что случилось?

— Понятия не имеем! — бросает она, стоя в дверях одной из комнат. Кажется, ей что-то отвечают, она помогает убрать осколки, а потом, убедившись, что никто не ранен, с извинениями уходит. — Только взрывов нам тут не хватало! Лаборатории едва восстановили, а что сделает со мной Матье? Ладно, Матье! Джоанна голову открутит!

Я ободряюще сжимаю ее плечо.

— Не волнуйся так, сейчас все исправим. Никто, вроде бы не пострадал.

— Да уж. Вроде бы, — морщится она. — Идиотизм. Джо ушла на выходной двадцать минут назад, а мы и этого не продержались!

— Ушла? Как же она бесит! — цежу я сквозь зубы. — Испортила мне все планы и свалила к водным чертям!

— Ладно, Джим, иди, — устало вздыхает Мира. — Тебя ждет Мелани, а мы разберемся тут.

Я киваю и уже собираюсь вернуться к провальному ужину, когда из комнаты под третьим номером выходит Малфой и направляется на улицу. На лице у него царапина, явно от осколка.

— Эй, у тебя-то все в порядке? — уточняю я, когда мы пересекаемся взглядами. Он мотает головой, как будто удивляясь вопросу.

— Да, разумеется, — отвечает он.

— В медпункт?

— Нет, свидание просто закончилось, — спокойно произносит он. — Преждевременно.

Я хмыкаю.

— Ну, как скажешь, — не знаю, можно ли уходить раньше, чем через час, но если с девушкой — кажется, Селиной — они общего языка не нашли, то все понятно. Упорно отгоняя от себя мысли о том, что и за нашим столиком атмосфера достаточно напряженная, я возвращаюсь к Мелани и закрываю за собой дверь. Она сидит неподвижно, и только глаза ее бегают по всей комнате, а переплетенные пальцы побелели от усердия, с которым она их сжимает. Я ничего не говорю: так и остаюсь стоять у входа. Кажется, Мел даже не заметила, что я вошел.

А, к черту все это! Ужин, разбитые тарелки и все, что выскажет мне Джоанна, если узнает. Пошло. Все. Нахрен. Я буду делать то, что считаю нужным.

— Пойдем, — я протягиваю руку, подходя ближе к Мелани. Она растерянно смотрит на меня и, видимо, автоматически вкладывает свою ладонь в мою.

— Куда?

— Скоро узнаешь.

Я не пытаюсь хранить интригу или напускать таинственность: только и объяснять все на ходу, прямо сейчас, не хочу. Мне не до этого. Надо просто увести ее отсюда.

Мелани встает и, ведомая, идет за мной через коридор, пока я оглядываюсь по сторонам в поисках Миры или Зака. На мою удачу, попадается подруга, так что я просто бросаю ей «пока!», и мы оказываемся на улице.

С начала ужина прошло не больше получаса, и атланты, которые могли бы заметить нас, в столовой. Но, когда мы доходим до учебных корпусов, в себя приходит Мелани и, замедляя шаг, окликает меня:

— Джеймс, куда мы?

— Увидишь, — бросаю я, продолжая идти, но она остается на месте.

— Скажи сейчас.

Я со вздохом останавливаюсь и поворачиваюсь к ней. Я не так много знаю о Мел, но этот ее тон можно и не пытаться переспорить.

— Мы едем в город, — я пытаюсь преподнести эту новость как можно приятнее, чтобы она сразу загорелась идеей, но Мелани только приподнимает брови.

— Ты шутишь.

— Нет, — я ухмыляюсь. — Мы сейчас сядем на поезд и поедем в город. А если ты будешь упираться, то мы опоздаем на этот и придется ждать следующего.

— Ты сошел с ума, — спокойно констатирует она. — Я не собираюсь никуда ехать. Я атлант. Мне запрещено покидать территорию лагеря без официального сопровождения.

Ох, она слишком много общается с Розой.

— Я — твое официальное сопровождение, — поясняю я.

— Ты понял, что я имела в виду. Я уже чуть не вылетела из лагеря, и не хочу снова собирать чемоданы, — с нажимом произносит она, словно Англия — тюрьма, как минимум.

— Все будет в порядке, если ты доверишься мне, и мы поторопимся, пока нас никто не заметил, — продолжаю я гнуть свою линию. — Серьезно, у меня есть план.

— Нет, я уже сказала тебе.

Я тяжело вздыхаю, не зная, как ее уговорить, а потом, неожиданно выпаливаю:

— Знаешь, раз уж ты вспомнила про исключение из лагеря, то подумай и о том, как тебе удалось остаться.

Она прищуривается, но ничего не отвечает.

— Если бы я не помог тебе, ты бы уже давно была в Англии и кормила там своих белых павлинов, а значит — за тобой если не должок, то точно одна небольшая уступка, — я чувствую, что свожу все к нужной теме, хотя это чистой воды шантаж. — Можно сказать, что ты должна мне одно исключение из лагеря.

Мелани прикрывает глаза, а потом немного качает головой.

— Так что пойдем: мы опоздаем на поезд.

— Ладно, — она резко выдыхает и скрещивает руки на груди, разрывая наше рукопожатие. — Но это будет возвращение долга. Забудь о том, что у нас свидание.

Я фыркаю, пожимая плечами.

— Как скажешь. Это было мало похоже на свидание, к слову.

Она мрачнеет, а потом вздергивает подбородок, с прищуром глядя на меня.

— Я отдала за него тридцать галлеонов, — холодно замечает Мелани.

— А я думал шестьдесят. В любом случае, это деньги на ветер, если не поедешь со мной, — в том же тоне отвечаю я. Несколько секунд мы буравим друг друга взглядами: ее — раздраженный, а мой — насмешливый. Потом она отводит глаза и, все так же не расцепляя рук, идет в сторону ворот из лагеря. Беззвучно произнеся «йес!», я следую за ней.

Дежурящий Майкл делает вид, что не замечает, как мы выходим за территорию, но вид у него мрачный. Он со скрипом согласился помочь мне, но только когда узнал, что Джоанны в лагере не будет: против нее ему идти себе дороже. Наверное, он все еще не в восторге от моей просьбы. Судя по времени, поезд уже давно стоит на станции и вот-вот должен тронуться. Когда я заскакиваю в вагон и помогаю Мелани подняться, она весьма неохотно подает мне руку, а я просто не даю ей возможности забрать ее. На самом деле, это большое везение, что мы успели, потому что в это время никто не уезжает из лагеря: персонал кухни отправляется на следующем поезде, а организаторы, получившие выходной, на самом последнем, в одиннадцать вечера, или самом первом с утра. Так что наш вагон абсолютно пуст: пассажиры с прошлых станций, видимо, сидят в других. Я тяну Мел к ближайшим местам у окна и сажусь напротив нее. Конечно, мы могли бы трансгрессировать, но в поездке на поезде есть свое очарование. Я тут же вспоминаю, что в прошлый раз мы ехали на экскурсию сразу после отравления Ребекки, и идея кажется мне уже не такой хорошей, однако я решаю просто не напоминать об этом Мелани.

— Ты согласилась поехать, но разговаривать со мной не будешь? — с улыбкой уточняю я.

— Буду, — кивает она и не продолжает.

— Круто, — я все еще не теряю надежды, что смена обстановки как-то снимет дурацкое напряжение, даже учитывая, что пока это не так. — Даже не спросишь, что мы бу… — вновь начинаю я, когда двери в вагон открываются с противоположной стороны, и кто-то нарушает наше уединение. Я отклоняюсь вправо, чтобы увидеть из-за спины Мелани, кто это, и не могу поверить.

Джоанна. Узнать ее сложно: на ней синее платье, а кудрявая копна волос уложена в небрежную, но явно сложную прическу. В отличном настроении и с громким смехом она переступает порог вагона, оглядываясь на кого-то позади себя и…

Немиров. Я трясу головой, не веря своим глазам.

— Ущипни меня, — прошу я Мел, не глядя, протягивая ей руку. Она тоже оборачивается и едва слышно произносит «Черт!». Быстро съезжает на сидении вниз, но поздно. Нас уже заметили. Ну и ладно. А мы заметили их.

— Привет, Джо! — я радостно машу, расплываясь в такой широкой улыбке, что, кажется, сейчас лицо треснет. — Какими судьбами?

Она прикрывает глаза рукой и, еще раз обернувшись на преподавателя, — преподавателя! — быстрым шагом идет ко мне. Я встаю ей навстречу.

— Поттер, какого черта? — шипит она едва слышно.

— У меня тут вообще-то свидание, — нагло ухмыляюсь я. — А у тебя?

Джо сверкает глазами.

— Ты хоть представляешь, что будет, если кто-то узнает, что ты вывел атланта за пределы лагеря?

— Ты хоть представляешь, что будет, если кто-то узнает, что ты крутишь роман с Немировым? — передразниваю я. — А они ведь узнают, Джо… Рано или поздно… И, очень надеюсь, что не я сообщу эту новость Нэнси и Вирджинии, — я сочувственно качаю головой. Джоанна поджимает губы.

— Ты нас не видел.

— Я вас не видел, — соглашаюсь я. — Мы друг друга не видели. — Она быстро кивает, а потом, бросив на меня еще один гневный взгляд, идет обратно к Немирову. Просто поверить не могу. Джоанна и Немиров. Вот это парочка.

— Мисс Нотт, вы сегодня пропустили мое занятие, — Немиров явно заметил Мелани и теперь ждет какого-то ответа. Пропустила занятие? Серьезно?

— Да, — Мел выпрямляется и, виновато улыбнувшись, добавляет: — Простите, профессор. Я плохо себя чувствовала.

— Ну, рад, что вам уже лучше, — с искренней улыбкой отвечает он, и я подозрительно смотрю на него. Какой-то он слишком дружелюбный. Но Мелани, кажется, принимает это как должное, хотя и не знает, куда себя деть. Она бросает на меня быстрый взгляд и отворачивается. Я возвращаюсь на свое место.

— Ты не была на занятиях? — переспрашиваю я с любопытством. — Что же ты делала?

Мел молча смотрит на меня, открывает и закрывает рот, а потом повторяет:

— Плохо себя чувствовала, — но я ей не верю. Не настолько, чтобы беспокоиться, что она скрывает что-то неприятное, но просто не верю, и все. — У нас будут проблемы? — шепотом спрашивает она, аккуратно кивая в сторону неожиданных попутчиков.

— Нет, — усмехаюсь я. — Все в порядке. Просто получай удовольствие от вечера.

Она качает головой, и на ее лице написано, что она все еще не верит, что согласилась на эту поездку. Но настроение у нее, кажется, стало лучше, потому что Мел молчит еще с минуту, а потом внезапно говорит:

— Одно условие. У нашего визита в город есть одно условие, — она ждет моей реакции, и я киваю. — Потом мы сделаем вид, что нас там не было.

— Знаешь, магглы говорят «Все, что происходит в Вегасе, — остается в Вегасе»: у них есть такой городок в США, который славится своими казино и вечными праздниками.

— Значит, магглы знают толк в развлечениях, — улыбается Мелани.

— А мне нравится твой энтузиазм, — подмечаю я, улыбаясь ей в ответ.

— Только один вечер. Мы же вернемся до комендантского часа?

— Разумеется. На последнем поезде.

— Отлично, — она совсем расслабляется и переводит взгляд за окно. — Когда мы ехали на поезде в тот раз, я не успела заметить вид.

Черт, она все-таки вспомнила. Ну и ладно, нужно просто не дать ей зациклиться на этом.

— То, что магглы умеют веселиться, мы поняли, — соглашаюсь я с ее недавней мыслью. — А ты веселиться умеешь, Мел? — скептически тяну я, глядя на нее. — Я, конечно, помню твое жуткое похмелье после посвящения, но вдруг ты просто выпила все, до чего дотянулась, и легла спать?

— Эй! — она возмущенно поворачивается ко мне. — Между прочим, я не одно коллекционное вино пью! А веселиться можно, не только заявляясь на метле посреди речи директора! — выпаливает она.

— А, так я все-таки привлек твое внимание! — я ловлю ее на слове.

— А ты хотел привлечь мое внимание? — переспрашивает она, изогнув бровь. — Мне записать это в список личных достижений?

— Непременно запиши, — советую я. — Сразу после пункта: пью не только коллекционное вино.

Она издает усмешку, которая перерастает в настоящий смех: негромкий, но очень искренний. Я смотрю на нее и не верю своим глазам.

— Вот же ты, Мел, — внезапно понимаю я.

Она недоуменно замолкает.

— Вот ты: шутишь, смеешься, сбегаешь со мной в город… — продолжаю я. — Ты такая. Почему ты никогда не показываешь этого?

Мелани перестает улыбаться, но не грустно или как-то раздраженно, а, скорее, задумчиво. Я жду, когда она что-нибудь скажет.

— Дело не в том, что я такая или не такая, — кажется, что она тщательно подбирает слова. — Просто… — она бросает на меня короткий взгляд. — Если честно, я просто чувствую себя не в своей тарелке.

— Почему? — не понимаю я.

— Потому что раньше я не была в… лагере. Даже не в лагере: я в принципе не бываю в таком обществе. В школе у меня есть друзья, и мы часто встречаемся летом, но это… они такие же, как я, — она закусывает губу. — Как бы объяснить… Понимаешь, я привыкла к определенному кругу общения… даже не так: я привыкла к определенному поведению людей.

— Не понимаю, — честно признаюсь я.

— Это прозвучит глупо. Я аристократка, Джеймс, — произносит она, как будто напоминая мне. — Я привыкла, что люди вежливы, неконфликтны и отстраненны. Я привыкла жить по правилам, которые существуют испокон веков. Я привыкла, что на столе по шесть вилок и отдельные бокалы для каждого напитка, а здесь… Здесь пьют пиво из пластиковых стаканов и едят пиццу руками. Здесь устраивают ночные вечеринки, спасаются от облавы, пугают атлантов жутким туманом и нарушают чужое пространство за обедом! — она выдает все это подряд, всплескивая руками, а потом смотрит на меня, нахмурившись. — Это глупо, я же сказала. Я просто не вписываюсь.

— А ты и правда странная, — качаю головой я, и она начинает смеяться, легонько ударяя меня по коленке. — Да какая разница, что вы там творите в своем дурацком светском обществе?..

— Эй, мне нравится мое общество.

— Мне тоже твое общество нравится, — я толкую ее слова по-своему. — А тебе мое?

— Твое дурацкое общество мне… — начинает она, явно собираясь сказать что-то, что поставит меня на место, но я быстро сажусь рядом с ней и целую. Она отвечает, и я прижимаю ее ближе к себе, ощущая приятное тепло тела и чувствуя, что вот сейчас, в этот момент, я поистине счастлив.

Когда мы сходим с поезда, я намеренно веду ее в обратную сторону от Джоанны и Немирова, на ходу составляя план вечера. Теперь в нашем распоряжении не весь город, а только места, куда точно не заявится эта парочка, потому что вряд ли Мел будет комфортно в обществе профессора и главного организатора.

— И что мы будем здесь делать? — спрашивает Мелани, с интересом рассматривая вывески.

— Имей терпение, — ухмыляюсь я.

Мы сворачиваем с главной улицы, оставляя позади оживленные магазины и рестораны, и дорога устремляется вниз. Там, у самой черты океана она раздваивается, уводя налево — к городскому пляжу — и направо, к огромному парку. Туда-то мы и направляемся: как бы ни была интересна атлантам экскурсия, составленная в этом году, очень многое они так и не увидели. И сейчас у меня есть отличная возможность восполнить ее пробелы. Ну и, конечно, вывести наше свидание на другой уровень. Чего именно я хочу от этого вечера, я еще не решил, но любопытной и оживленной Мел нравится мне гораздо больше. Если, конечно, это возможно — еще больше.

Когда парковая дорожка множится, как паутина, я провожу Мелани по центральной, прекрасно ориентируясь среди деревьев. Однажды я летал здесь, над городом, так что помню эти места, как будто читаю с карты. Вот сейчас тропа кончится, и мы выйдем...

— Вау, — выдыхает Мел, и я расплываюсь в довольной улыбке. Получилось.

Полоса деревьев редеет и уступает место каменной насыпи. Скамейки, увитые диким виноградом, расставлены вдоль спуска к залитой солнцем смотровой площадке, с которой открывается вид на океан и скалы, там, где береговая линия острова уходит дальше в воду. Розовые кусты и клумбы, редкие бабочки под большими стеклянными колпаками, местные крошечные птицы, порхающие над головами, — все это определенно должно было привести Мелани в восторг. Я наблюдаю за ее восхищенным взглядом и приоткрытым ротиком, а сам с нетерпением жду, пока можно будет идти дальше: к главному блюду сегодняшнего вечера.

Минут через двадцать, когда Мел, кажется, потрогала и понюхала каждый цветок, пересчитала всех фиолетовых бабочек, а потом покормила птиц, мы, наконец, снова уходим под тень деревьев. Однако длится она недолго, потому что уже через полсотни футов снова проглядывает солнце, и мы оказываемся на другой площадке — не меньше предыдущей. Здесь, однако, открывается абсолютно пустое пространство, если не считать огромного, возвышающегося далеко над деревьями колеса обозрения. Я ускоряю шаг, и Мел тоже спешит, но в один момент обгоняет меня и упирается ладонью мне в грудь.

— Мы же не пойдем туда, правда? — убедительно просит она, но я не соглашаюсь:

— Конечно, пойдем, это лучший вид на остров!

— Джеймс, я не полезу на эту... здоровенную... — она как будто задыхается от одной мысли об аттракционе. Я непонимающе смотрю на нее, и только тут до меня доходит. Мелани боится высоты. Я идиот.

— Мы можем подождать, пока стемнеет, чтобы тебе было не так страшно подниматься, — с сомнением предлагаю я, выискивая хоть какие-то варианты.

— Чтобы, падая, я не видела, куда лечу? — издает смешок Мелани, но я уже и так знаю, что она не поднимется. Видимо, мое расстройство написано у меня на лице, потому что она хмурится, отворачивается, не глядя на меня, а потом закрывает глаза. — Ладно.

Я думаю, что ослышался.

— Что ты сказала?

— Ладно, я залезу в эту адскую машину и поднимусь на эту чертову высоту. А если мы умрем, я не оставлю тебя и после смерти, преследуя хуже Пивзза. И не заставляй меня повторять.

Мое настроение так подскакивает, что я хватаю ее в охапку и оставляю быстрый поцелуй на виске. Потом на сумасшедшей скорости бегу к кассе, покупаю два билета и только сейчас понимаю, что не выпустил ее руки, и все это время Мел следовала за мной. Я снова улыбаюсь ей, не глядя протягиваю контроллеру чеки, и первым запрыгиваю в кабинку. Мелани переводит дух, оглядываясь назад, как будто прощаясь, а потом дверца закрывается, и на нашу маленькую площадку опускается защитный купол.

— Вот видишь! Ты не упадешь, даже если захочешь! — бодро объявляю я, как будто все это — мое личное изобретение.

— То есть спрыгнуть отсюда, если ты будешь приставать, я тоже не сумею? — Мелани поднимает брови, но я знаю, что она шутит. Теперь я, наконец, знаю, как она выглядит, когда шутит.

— От этого тебе в принципе скрыться не получится, — я притягиваю ее к себе и уже вижу, как она хочет возмутиться, — наверное, чисто из принципа — но тут кабинка слегка покачивается, отрываясь от земли. Мел на мгновение жмурится, потом медленно выдыхает и сама утыкается мне в грудь. Тут она ведет себя несколько спокойнее, но лица так и не открывает. Я ухмыляюсь и сам успеваю насладиться потрясающим видом.

Наверное, это одна из тех причин, за которые я люблю квиддич: это не просто полет, свободное парение в воздухе или возможность посостязаться в ловкости — это непередаваемое, пьянящее чувство высоты. Как будто ты видишь сразу все и даже больше, как будто весь мир умещается в одном только взгляде, как будто с расстоянием от земли, когда воздух разряжается, все вокруг становится меньше, четче и незначительнее. Забываешь обо всем, что осталось внизу и теперь ощущается мелочным. Забываешь даже, как дышать.

— Эй, Мел, — тихо зову я. — Я тебя держу, все в порядке. Просто взгляни на это.

Она чуть мотает головой, а потом все-таки выпрямляется и осторожно, по-детски, выглядывает из-за моего плеча. Замирает. Я чувствую только, как колотится ее сердце, — словно в барабан бьют. Потом она медленно поворачивает голову, оглядывая панораму, и долго смотрит в эту сторону. Наконец, собирается с силами и поворачивается ко мне спиной, все еще находясь в кольце моих рук и не делая ни шагу к краю кабинки. А впереди... зелень деревьев сходит на нет, открывая все больше неба, чистого до самого горизонта, который едва угадывается, сливаясь с таким же по цвету океаном. Над водой уже стоит какая-то дымка, скрывая границы верха и низа, размывая представления о начале одного и конце другого. Колесо движется медленно, только поднимая нас к зениту, но все, что перед нами... Я не представляю, как можно не любить этот мир.

— Все еще страшно? — шепчу я ей на ухо.

Она кивает, а потом пожимает плечами. Я усмехаюсь.

— Ладно, дальше сходим в какое-нибудь земное место. Чтобы было хотя бы три-четыре вилки.

Мелани, не оглядываясь, пихает меня локтем, попадая в бок, а я продолжаю:

— Знаю, глупый вопрос, но что страшного в высоте? — мне действительно непонятно, что такого люди находят в слишком высоких или открытых пространствах. Не то чтобы я сам совсем ничего не боюсь, но что-то подобное — это же свобода — не страх.

— Нет ничего страшного в высоте, — отвечает Мелани. — Просто когда ты начнешь падать, — пожалеешь, что забрался так высоко.

— И почему ты думаешь, что обязательно придется падать?

— А ты никогда не падал с метлы?

— Разумеется, падал, — немного неохотно признаю я. — Но это не заставило меня бросить квиддич.

— Дже-еймс, — тянет Мел с легкой насмешкой. — Конечно, нет. Это же ты.

Она дарит мне мимолетную улыбку, оставляя в полном недоумении. Что это значит? Как я должен расшифровать эту фразу? Вообще не понимаю. Но не спрашивать же!

— Смотри, сейчас окажемся на самом верху, — говорю я.

— Ух, — соглашается Мелани: не знаю, от страха или от восторга. По крайней мере, глаза она не закрывает, а это прогресс. Я зарываю нос в ее волосы и делаю глубокий вдох. От них пахнет чем-то свежим, но не цветочным, а, скорее, морским. Мел поводит плечами, но не отталкивает меня. Я провожу губами по ее шее, щеке, поднимаюсь к губам, и она отвечает на поцелуй, медленно, чувственно. Потом поворачивается ко мне полностью и обхватывает за шею. Я прижимаю ее крепче, не успевая переводить дыхание. Когда кабинка останавливается, я не замечаю.

Оставив колесо обозрения позади, я действительно намереваюсь осесть ненадолго в каком-нибудь ресторанчике, а потом прогуляться перед поездом. Парк такой большой, что здесь наверняка найдется что-нибудь приличное, да еще и с красивым видом. Виляя по узким тропкам, мы, наконец, останавливаемся возле какого-то заведения, но Мелани, не отрываясь, изучает фонтан неподалеку, и я предлагаю подойти ближе. Это тоже одна из местных визитных карточек, так что я удивлен, что во время экскурсии она его пропустила.

— Фонтан Надежды, — вспоминаю я. — Все бросают монетки вон в ту чашу, загадывая желание. Если попадешь — сбудется. Но можно просто оставить кнат, чтобы снова сюда приехать. Я бросал монетки, когда был в МАЛе впервые. Как видишь — вернулся.

— Значит, я точно не стану кидать, — Мелани качает головой.

— Почему?

— Если я буду знать, что, возможно, уже не вернусь сюда, то не буду тратить время напрасно. Я буду... ценить мгновение, понимаешь? Как в последний раз, — она задевает пальцами одну из струй воды, а потом улыбается мне: — Пойдем, я почему-то безумно хочу креветок.

— Не ты одна, — усмехаюсь я, тут же понимаю, что говорю не о себе. — Ал просил привезти ему две порции, когда снова окажусь в городе. Кажется, они продаются в том баре, который... А, ну ты знаешь эту историю!

Мел не отвечает. Увлеченно рассматривая цветы на деревьях, она как будто пропускает мои слова мимо ушей. Я вспоминаю, что случилось с ней в тот злополучный выходной. Обморок, должно быть, весьма неприятная штука. И как только Скорпиус не уследил за сестрой? Ну, разумеется, это сложно сделать из бара, где ты... Но Роза сказала... А потом они вернулись и...

Я недоверчиво хмурюсь на собственные домыслы.

— Мел, а тогда, на экскурсии, когда... ну, Ал и Скорпиус сбежали в бар... Роза сказала, что нашла их специально, потому что тебе стало плохо. Но... предположим, если бы тебе не понадобилась помощь, они бы остались в баре и не успели на корабль?

— Что? — Мелани недоуменно хлопает ресницами.

— Ты ведь услышала меня, — я улыбаюсь, но не слишком весело. — Тебе правда стало плохо?

О, я уже чувствую, какой будет цена моей ошибки. Но лучше я буду долго извиняться, чем мучиться вопросом.

— Я... мне... — начинает Мелани, и я прямо смотрю на нее, ожидая продолжения. Видимо, это заставляет ее нервничать. — Мне и правда было не очень хорошо... Я перенервничала из-за Ре...бекки. Я...

— Ты правда упала в обморок или просто притворилась, чтобы отвлечь мое внимание, а Роза, тем временем, отрезвила Ала и Скорпиуса? — спокойно спрашиваю я.

И, заметив, как она сглатывает, я понимаю, что прав. Развернувшись и прикинув, какая тропа быстрее приведет к бару, я направляюсь по второй слева. Идем мы молча. Мелани, видимо, так и не нашлась с ответом, так что просто медленно следует за мной. Впрочем, отстать у нее вряд ли получится, учитывая, что я все еще сжимаю ее пальцы.

— Пожалуйста, не делай так больше, — мне не удается убрать нажим из голоса, так что, надеюсь, это не звучало грубо или угрожающе. — Люди вокруг могут беспокоиться, а ты просто...

— Джеймс, — тихо зовет Мел, и я уже не могу продолжать злиться. Останавливаюсь. — Я действительно хотела задержать тебя. Но я не думала, что ты начнешь... беспокоиться, — она кладет свободную руку мне на плечо. — Прости.

— Пойдем, — говорю я, как ни в чем не бывало, и пожимаю ее ладонь. — А то все креветки съедят без нас.

Краем глаза я вижу, как она дважды кивает, и успокаиваюсь. До того самого бара мы доходим минут за пятнадцать, несколько раз сворачивая с тропы, чтобы углубиться в тот или иной сквер. Их всего двенадцать, и располагаются они кругом, как на циферблате, но парк такой огромный, что на полную экскурсию ушел бы весь день. Столько времени у нас нет — только до десятичасового поезда, а сейчас уже почти восемь.

— Сейчас будет шоу, — негромко предупреждаю я Мел, сдерживая улыбку. — Добрый вечер.

— Добрый, — буркает охранник на входе, не смотря на нас, и поднимается со своего места. — Палочки на проверку, пожалуйста.

Я протягиваю ему палочку, и Мелани, помедлив, тоже. Секунду-другую мы все выжидательно смотрим на экран, а потом...

— Мистер Поттер! — охранник становится еще выше ростом.

— Мистер Куинси, — я подражаю его почтительному тону, хотя и это дается мне с трудом. — Разрешите пройти?

— Конечно! — он отстраняется от прохода, и я приглашаю Мелани внутрь. Ей уже вернули палочку, едва ли взглянув. — Марси! — он окликает проходящую мимо официантку, кивая на нас. Та вежливо улыбается, не обращая внимания на большущие глаза Куинси.

— Пойдемте, я найду вам столик, — девушка углубляется в зал, а я догоняю Мелани и шепчу:

— И так всегда.

— А ты мог бы и не выделываться, — фыркает она одновременно со мной.

Я закатываю глаза, и Мел тихо смеется.

— Прошу, — Марси останавливается возле одного из столиков, ближайшего к барной стойке. Я быстро оглядываю зал и качаю головой:

— Нам лучше где-нибудь в стороне. Скажем, вон тот, возле фортепиано.

Официантка смотрит в указанную мной сторону с таким лицом, будто впервые видит.

— Там ведь свободно?

— Да. Разумеется, — и она снова уходит вперед, громко цокая каблуками.

— Нет, Джеймс, шоу будет вот здесь, — замечает Мелани и, обгоняя меня, первой садится за столик. — Благодарю. У вас есть винная карта?

Марси что-то отвечает и уходит, бросив на меня странный взгляд. Я в недоумении смотрю на Мел, но она невозмутимо изучает обстановку.

— Часто тут бываешь? — интересуется она.

Я пожимаю плечами, даже не пытаясь сосчитать.

— Пару раз в неделю. Когда ребята собираются, мы уезжаем в город. Но это хорошее место.

— Да, — соглашается Мелани.

Возвращается официантка с кучей меню и раскладывает перед нами все: от винной и коктейльной карты до десертов.

— Что-нибудь сразу? — предлагает Марси.

— Нет, — Мел качает головой, глядя на нее.

— А вам? — девушка разворачивается ко мне. — Огденский виски со льдом?

— Не сегодня, — смеюсь я. В последний раз мы с Майклом и Брюсом переборщили с ним так, что моя голова болит от одного только напоминания. — Мы что-нибудь выберем.

— Хорошо. А где сегодня ваша подруга?

Я невольно бросаю взгляд на Мелани, но та даже не меняется в лице, вчитываясь в меню.

— Она на свидании, — улыбаюсь я, полагая, что речь о Джо, с которой мы нередко зависали здесь.

— Класс, — улыбается в ответ Марси и уходит.

— Вы знакомы? — спрашивает Мелани, и у меня внутри начинает позвякивать тревожный колокольчик.

— Нет, она просто часто работает здесь, когда мы приходим, — отмахиваюсь я. Больше Мел ничего не интересует, и я успокаиваюсь. — Ты голодна?

Она качает головой.

— Не слишком. Вместо креветок возьму сыр к вину. А ты?

— Кажется, да. Здесь потрясающие бургеры.

— Тогда зови эту... Как, говоришь, ее зовут?

Марси.

Тревожный колокольчик звонит, как сумасшедший.

— Не помню, — говорю я и пожимаю плечами. Марси. Ее зовут Марси. — Что-то на «М». Мэри, наверное.

— Уже выбрали? — Марси замечает, как я ей машу, и возвращается.

— Бургер с говядиной, сырную тарелку и... — я вопросительно смотрю на Мел.

— И белое чилийское, — заканчивает она. Мы дожидаемся, когда Марси запишет наш заказ и соберет все меню. — Спасибо, Мэри, — Мел расплывается в широкой улыбке.

Я держу себя в руках, чтобы не подать вида, что заметил ошибку, а сама девушка только сухо кивает, не поправляя. Что-то тут не чисто.

— А вы часом не знакомы? — с подозрением уточняю я, когда Марси уходит.

— Что? — Мелани изумленно поднимает брови. — Конечно, нет. О, и я надеюсь, Джоанна и Не... профессор Немиров, сюда не придут, — она опасливо обегает взглядом полутемный зал.

— Не думаю, — успокаиваю ее я. — Наверное, они пошли в «Джодис» — Джоанна вечно о нем рассказывает, стоит нам сюда приехать.

— А как называется это место?

— «Ива», — я оглядываюсь назад. — Вон там, за барной стойкой, видишь? Полки и все такое — это ветви.

Я и сам присматриваюсь к искусно вырезанному дереву, которое кажется вросшим в стену. По потолку ветви уже зеленые от листвы. Кажется, к осени они должны пожелтеть.

К фортепиано в нескольких футах от нас подходит музыкант и начинает негромко, как по заказу, играть.

— Здесь действительно здорово, — улыбается Мелани. Я замечаю, что она внимательно смотрит на клавиши.

— Ты играешь?

— Да, то есть нет, — поправляется она. — Я умею, но играю редко. Только, если совсем нет выбора.

— Нет выбора? — усмехаюсь я.

— Ну, если какой-то настойчивый гость будет уговаривать, и мама подтолкнет в спину, — она начинает отвечать громко, но к концу фразы уже тушуется.

— А если я буду настойчивым гостем? Присутствие мамы обязательно? — улыбаюсь я.

Мелани бросает на меня возмущенный взгляд.

— Здесь куча народа!

— А как ты вообще пойдешь на сцену во время премьеры?

— Это другое. Там меня ждут, — отвечает она.

— Ну, а зачем ждать, пока тебя начнут ждать? Просто приходи, и все!

— «Просто приходи, и все», — передразнивает она, и я удивленно меняюсь в лице. Мел морщится. — Это твое кредо, не мое.

— А если я тебя объявлю? Никто не хочет слушать этого дилетанта, этому месту нужна настоящая звезда!.. Ладно-ладно, я понял, я шучу, — поднимаю руки вверх и тут же замечаю Марси. — Спасибо!

Девушка оставляет нам открытую бутылку, бокалы и сыр и не больше задерживается. Я разливаю вино.

— За отличный вечер, — предлагаю я. Мелани соглашается. — За отличное свидание!

— Это не свидание, — нудно напоминает она.

— Да-да, я помню, — отмахиваюсь я, и мы чокаемся. Вино оказывается довольно вкусным, хотя я и не любитель.

— Что ты будешь делать в августе? — спрашиваю я.

Мелани медлит, делая глоток.

— Еще не знаю. У родителей были какие-то планы на меня, но я уже не уверена в этом, так что... Не могу сказать точно.

— Понятно, — киваю я. — Тогда я спрошу тебя позже.

Она улыбается, но не отвечает. К пианисту присоединяется гитарист, потом они ненадолго замолкают, настраивая инструменты и, в итоге, начинают новую мелодию, которая заводит уже с первых нот.

— Пойдем танцевать! — я повышаю голос, чтобы перекричать музыку.

— Я недостаточно пьяна! — смеется в ответ Мел, и я не знаю, шутит она или нет. Поэтому просто тяну ее за руку. — Нет, я серьезно! Под такую музыку я не умею!

— Да ладно, видел я твое «не умею» на Посвящении!

— Ничего ты не видел!

— Видел-видел!

Она хихикает, но на уговоры до последнего не поддается. Так что я решаю проучить ее за упрямство и вклиниваюсь в уже изрядную толпу танцующих один. Мимо нас, проявляя чудеса равновесия, лавируют официантки. Когда появляется Марси с моим бургером, я закручиваю ее за руку, едва не уронив, а потом мы оба долго смеемся, пытаясь устоять на ногах. Когда она уходит к нашему столику, чтобы доставить мой заказ, я вижу, как Мелани быстрыми глотками осушает свой бокал. Потом встает и, хотя мне кажется, что она должна пошатнуться, этого не происходит.

— Что ты там говорила про коллекционное вино? — подначиваю я.

— Заткнись, Поттер! — беззлобно огрызается она и пытается уловить ритм музыки, убирая волосы за уши.

— Да ладно тебе! — я хватаю ее за руку и легонько трясу. — Просто танцуй!

Она мотает головой, а потом начинает смеяться, глядя за мою спину. Там какая-то девица, вполне приличного, кстати, вида, пытается залезть на барный стул и танцевать там.

— Ты тоже так можешь! — смеюсь я. — Вы так не делаете на светских раутах?

— На светских раутах мы делаем вот так, — она приседает в реверансе, подхватив подол платья, и оно, и так короткое, теперь заканчивается еще выше. Я сглатываю и протягиваю ей руку. Она нарочито жеманно вкладывает пальцы в мою ладонь и смеется, когда я отдаю ей честь. — Нет, ты должен был кивнуть с легким поклоном!

Я послушно склоняюсь вперед и резко хватаюсь за поясницу, как будто она заболела. Мелани смеется громче.

— Позер, — фыркает Мелани и кружится в мою сторону, оказываясь в кольце моих рук. Опускает голову мне на плечо, позволяя увести в танец. Она так близко, что бросает в жар. Выстукивая туфельками ритм, как и все в этом зале, Мел удаляется на расстояние наших рук, а потом разжимает пальцы. Закрывает глаза и поднимает руки над головой, медленно двигаясь, несмотря на адские басы поверх плавной мелодии. Кажется, что она просто растворяется в пространстве, плавая в звуках музыки. Ритм бьет так сильно, что ее растрепавшиеся волосы подрагивают, а потом падают на лицо, когда она мотает головой. Я продвигаюсь к ней среди толпы и притягиваю к себе: она приоткрывает глаза на мгновение, убеждаясь, что это я, а потом снова уходит в себя, повинуясь мелодии.

Черт, как же я ее хочу. Мелани опускает руку мне на плечо, двигаясь быстрее и раскованнее, и я прижимаю ее ближе, проводя губами от ее щеки до самых ее ключиц. Останавливаюсь, запоминая притягательный аромат ее кожи, пока она вьется в моих руках, а потом отстраняюсь. Она смеется, оставляет на моих губах поцелуй, который я не успеваю продолжить, прежде чем она отходит, вытягивая наши сцепленные руки, а потом кружится обратно, прямо в мои объятия. Я смеюсь. Сколько же она выпила? Хотя у меня все равно стойкое чувство, что я выпил много-много больше. И лучше бы мне выпить еще, потому что смотреть на нее и ничего не чувствовать — невозможно. Как ей вообще в голову пришло, что она куда-то не вписывается? Но если, чтобы почувствовать себя свободной, ей нужно просто выбраться за пределы лагеря или забыть, кем она должна быть... Я дам ей это. Но оставлять одну среди танцующих — не стоит: мало ли кто прицепится. Я быстро оглядываюсь, как будто уже замечая какую-то опасность, а потом, на мою удачу, мелодия заканчивается. Музыканты заводят другую: не столь возбуждающую, и все вокруг принимаются просто скакать на все лады, горланя слова песни. Уходить Мел не хочет, так что я, с трудом отпуская ее руку, возвращаюсь за наш столик, где давно остыл дурацкий бургер. Наливаю себе бокал вина до самых краев и осушаю, почти не чувствуя вкуса. Потом трясу головой и беру вилку и нож, но долго сосредоточиться на еде все равно не могу. Слишком свежи в голове движения Мелани: завораживающие, точеные. Я вижу их даже сейчас, глядя, как она самозабвенно прыгает вместе со всеми, явно не зная слов, но тряся волосами не хуже остальных. Когда прекращается и эта песня, музыканты дают толпе еще одну, а потом следующую, и все снова с головой уходят в танец. Марси давно забрала мою тарелку и записала две порции креветок с собой. Когда танцующих становится все больше, я уже с трудом нахожу Мелани глазами: но она сама замечает меня и машет. Я поднимаю руку в ответ, а потом бросаю взгляд на часы. Вот черт.

Протискиваясь между людьми, я добираюсь до нее только, когда музыка смолкает. В тишине ее голос, обращенный ко мне, звучит звонко:

— Мерлин, хочу чтобы этот вечер никогда не заканчивался! — ее встречает одобрительный гул, играет новая мелодия, я смотрю, как она смеется, смущенная громкой репликой, а потом смотрит прямо мне в глаза. Я даже с места сдвинуться не могу: настолько она красива. И, разумеется, я просто не могу сказать ей, что мы опоздали на последний поезд.

— Ладно, мне нужно передохнуть, — Мелани идет к нашему месту, окликая официантку. — Содовую, пожалуйста.

— Вижу, тебе здесь действительно нравится, — я сажусь рядом, все еще не имея понятия, как ей сообщить.

— Конечно! — смеется она, но уже не так громко, как тогда, под музыку. — Но теперь здесь становится жарко. Наверное, мы можем прогуляться еще, у нас ведь осталось не так много времени?

— Немного, — соглашаюсь я. — Эм... Мелани...

— Спасибо большое! — она лучезарно улыбается официантке, не нашей, когда та приносит ей напиток. Ну, вот как ей сказать? «Мелани, мы пропустили последний поезд, так что ждать нам следующего до утра!». Она наверняка придет в ужас, я испорчу ей настроение, и до утра мы будем сидеть где-нибудь на вокзале, чтобы на этот раз точно не пропустить... Черт! Трансгрессия. Мы же можем вернуться в любой момент. Я уже хочу сообщить Мел плохую и хорошую новости, но осекаюсь. Когда у нас был десятичасовой поезд, никто и не думал о том, чтобы уехать раньше или позже: не было выбора. А теперь... я впервые злюсь на чертову магию за то, что она разрушает настоящее волшебство: этот вечер. Мы можем трансгрессировать в любой момент, и охрана лагеря пропустит нас, и мы, конечно, воспользуемся этой возможностью, как только Мел узнает. Как только узнает.

— Тогда пошли, не будем терять время, — я оставляю на столе деньги, и мы идем к выходу. — Пока, Марси! — киваю я автоматически.

Мелани издает какой-то странный, всеобъемлющий хмык, и я прикусываю свой язык.

— Она просто официантка! — повторяю я ей уже на улице.

— А я разве что-то спросила? — говорит Мел, глядя на меня с усмешкой.

Я закатываю глаза. Как с девчонками сложно!

— Предлагаю пройти по этой улице до конца, а потом свернуть направо: там будет городской пляж, — говорю я, повертев головой, чтобы соориентироваться.

— Хорошо.

Я беру ее за руку, и чем дальше мы уходим от «Ивы», тем меньше людей становится вокруг. На улице начало темнеть, еще когда мы заходили внутрь, а теперь из источников света остались только фонари, вывески и окна невысоких зданий. Несмотря на отсутствие солнца, воздух все еще теплый, так что Мел даже не ежится в своем открытом платье: наоборот вся подается навстречу легкому ветру.

— А ведь на ужине Крейг всех фотографировал, — вспоминаю я к чему-то.

— Ну и пусть, — пожимает плечами она. — Я не слишком люблю фотографироваться.

— Только парадные портреты? — ехидно замечаю я. Мелани обреченно вздыхает.

— Угадал! Каждый праздник мы, чопорные люди, вызываем живописца.

— Серьезно?

— Дурак.

Я фыркаю и вдруг замечаю одну из вывесок.

— Это судьба! — я указываю ей направление своего взгляда.

— Это фотокабинка.

— Да, и она ждет нас, — я не даю ей шанса придумать отмазку: опускаю в монетоприемник сикль и отдергиваю штору. — Давай, пауков там нет, я проверил.

Мел фыркает, но приближается.

— А мы еще не опаздываем на наш поезд? — спрашивает она.

— Не-ет! — убедительно отвечаю я. — До нашего поезда еще ооочень долго.

Видимо, что-то в моем голосе все-таки настораживает ее.

— Сколько?

— Ну, — я бросаю взгляд на циферблат. — Часов семь. Давай, заходи!

— Часов семь. Семь часов?! — Мелани меняется в лице. — Ты издеваешься?!

— Нет, — честно признаюсь я, глядя на нее снизу вверх, с сиденья фотобудки. — Мы просто случайно опоздали на последний поезд.

— Случайно? — недоверчиво переспрашивает Мел.

— Да. Я не уследил за временем, а потом... не хотел отрывать тебя от танца. Ты была такой... счастливой, — я чуть улыбаюсь, опасаясь разозлить ее этим. Она пристально смотрит на меня, а потом выпрямляется.

— Черт с ним, — негромко произносит она. — Двигайся, а то получишься на всех фото один.

— Вот еще! — ухмыляюсь я, задергивая штору, чтобы не освещать улицу. — Куда нажимать? Сколько будет фото?

— Вот здесь, но я и сама не знаю, как это работает. Нам махать в кадр? Или просто улыбаться? Это будет нормальное фото или маггловские карточки? — Мелани задается десятком вопросов, разглядывая панель перед нами. Я незаметно щелкаю кнопкой.

— Узнаем на выходе, — отвечаю я, и она недовольно поворачивается ко мне лицом.

— Ты ко всему так относишься?

— Как?

— Безответственно! — она отворачивается. — Мы опоздали на поезд! А теперь мы сидим в дурацкой будке, и даже не знаем, чего ждем!

— Вот этого! — я вижу, как моргает лампочка на панели, и быстро целую Мелани. Наши фотографии выпадают в ячейку, и я тянусь к ним первый.

— Ну как? — Мел выглядывает из-за моего плеча.

Я разглядываю три маленьких живых снимка друг под другом и тыкаю пальцем в средний:

— Смотри, тут ты говоришь «Мы опоздали на поезд!» — я смеюсь на возмущенно-обиженное лицо Мел, движущееся на фото. — А тут я уже не помню.

Она забирает у меня полоску со снимками. Кажется, на первом, мы просто говорим что-то друг другу.

— А тут... — я отодвигаю ее палец с нижнего изображения.

— Ага, — Мел встает, оставляя карточку в моих руках. — Пойдем.

Я тихо усмехаюсь и выхожу вслед за ней. Видимо, дольше тянуть нет смысла.

— Мы можем просто трансгрессировать обратно к лагерю, — признаюсь я.

Она останавливается и оборачивается.

— Ты собирался мне это рассказать?

Я вздыхаю.

— Я очень долго... собирался.

Она смотрит мне в глаза, а я жду ее решения.

— Нам нужно вернуться до отбоя, — подводит итог Мел. Я киваю. — Но я... не хочу, — негромко заканчивает она.

Я улыбаюсь, но понимаю, что это ее «не хочу» сейчас исчезнет под натиском «правильных» аргументов.

— Мы же можем просто вернуться на раннем поезде? Никто ведь не заметит, — шепчет она, как будто кто-то может нас подслушать.

— Мы можем вернуться в любой момент! — я все еще с трудом верю, но безумно рад такому повороту. — Майкл без проблем пропустит нас обратно! И я говорил, что я — твое официальное сопровождение!

Мелани кивает несколько раз, все еще неуверенно.

— Ну что, на пляж или обратно в центр? — я тяну ее за руку дальше по улице.

— Пляж и в лагере есть, — с сомнением произносит Мел. — Я бы еще немного погуляла по городу.

— Все, что пожелаешь, — с готовностью отвечаю я, и она улыбается уголком губ.

На перекрестке мы сворачиваем влево, чтобы вернуться на Главную улицу другим путем. Поскольку сегодня четверг, а простых туристов в городе бывает очень мало, в переулке, кроме нас, людей нет, но откуда-то доносится музыка. Мелани с любопытством рассматривает витрины закрытых магазинов, и я пытаюсь запомнить все, на чем задерживается ее взгляд, на всякий случай. По центру переулок украшает длинная клумба с цветами, и я, забравшись на высокий бортик, продолжаю путь по нему. Дурацкая привычка, но если где-то есть возвышение, меня так и тянет к нему. Мел насмешливо хмыкает, но ничего не говорит. Наверное, думает, что я ребенок.

— Что? — улыбаюсь я. — Я тренирую равновесие, вообще-то. Для квиддича.

Она закатывает глаза, как будто запрограммирована на такую реакцию после каждой третьей моей реплики.

— А ты все о квиддиче думаешь, да? — спрашивает она, и на секунду я пугаюсь, что она обиделась.

— Нет, — я мотаю головой, спрыгиваю на землю и тут же притягиваю ее к себе, чтобы наглядно показать, что квиддич — последнее, что меня сейчас интересует. Ну, может, предпоследнее. — Я думаю о тебе. И о том, как я счастлив быть с тобой здесь на этом свида...

— Это не свидание! — перебивает Мелани. Вот ведь она принципиальная!

— На этой вечерней экскурсии по городу, — поправляюсь я, слегка повысив голос. — Вы пройдетесь по центральным улицам, увидите лучший вид на остров и ознакомитесь с местной кухней. Покупайте билеты, всего тридцать галеонов!

Мел смеется и несильно бьет меня по плечу.

— Вот значит как? Собираешься сделать из этого бизнес?

— А ты как хотела? — я пожимаю плечами. — Вот если бы это было свидание, ты обладала бы исключительными правами на меня и мои великолепные способности гида. А раз так — ну уж прости.

— Джеймс Поттер, ты просто невыносим, — произносит она, качая головой.

— Мне кажется, уже скоро я начну угадывать твои реплики наперед.

— А я твои — не смогу, потому что ты все время несешь какую-то чушь.

— Ну и ладно, — хмыкаю я. — Теперь буду молчать.

Мелани не оправдывает моих надежд и не начинает извиняться и убеждать меня в том, что без звука моего голоса ей и жизнь не мила, но, как только ее теплые пальцы проскальзывают в мою ладонь, я не могу даже притворяться, что злюсь на нее. Она слегка опирается на меня, и я целую ее в макушку.

— Устала?

— Нет, — она качает головой.

— Хочешь, я тебя понесу? — предлагаю я, глядя на ее каблуки.

— Издеваешься, что ли? — фыркает она.

— Вообще-то, нет, — говорю я. — Я хоть и не аристократ, но имею отдаленное представление о манерах и не могу позволить даме страдать.

— Джеймс, все нормально, — она снова смеется. Пожалуй, стоит продолжать вести себя как идиот, если после каждых двух закатываний глаз она смеется. — Я обычно танцую в обуви куда хуже этой.

— Ладно, но предложение остается в силе... О, смотри, давай присядем!

Рядом со скамейкой я обнаруживаю и источник музыки, которую услышал ранее, в лице немолодого мужчины, играющего на саксофоне. Перед тем, как сесть, я оставляю несколько монет в его шляпе. Там немного денег, но я бы на его месте тоже играл здесь по будням, просто ради того, чтобы создать такую волшебную атмосферу, пусть даже для себя одного.

Опустившись на скамейку рядом с Мел, я обнимаю ее за плечи, и она не сопротивляется, когда я прижимаю ее к себе. Какая же она удивительная... Добиваться ее было круто, и, признаюсь, где-то меня подгоняли азарт и самолюбие, но когда она уже здесь, рядом со мной, мой интерес к ней только растет.

Некоторое время мы молчим, наслаждаясь музыкой. Саксофонист, как настоящий бро, выбирает мелодии, создающие романтическое настроение.

— Мел, — тихо зову я, и она поднимает голову, упираясь в мое плечо подбородком. — А если... Чисто теоретически предположить, что это все-таки свидание, тебе оно нравится?

— Кажется, я уже говорила, что хорошо провожу время, — замечает она, чуть приподняв брови. — Но если тебе нужно еще одно подтверждение — да.

— Оно бы вошло в тройку лучших? — спрашиваю я, но тут же немного тушуюсь. Уверен, ради такой девушки, как Мел, парни в лепешку расшибались, а у меня тут не так много ресурсов. В Лондоне надо будет придумать что-нибудь необыкновенное. — Ну, хотя бы в десятку.

— В десятку чего? — хмурится она.

— Свиданий, — поясняю я, хотя уже чувствую себя глупо. — Что у вас, аристократов, принято? Шикарные рестораны, опера и балет?

Мелани почему-то медлит с ответом. А вдруг она вспоминает какого-нибудь своего бывшего? Надо будет расспросить Ала, с кем она встречалась в школе.

— У нас, аристократов, — повторяет она, имитируя мой тон, — это не приветствуется.

— Что не приветствуется? — настала моя очередь не понимать, что она имеет в виду. — Балет?

— Свидания, — она пожимает плечами. — Отношения, все вот это, — она поднимает наши сцепленные руки. — Это могут принять за распутное поведение.

— Средневековье какое-то, — бормочу я, и только тут до меня доходит. — Подожди, то есть это твое первое свидание?

— Это не свидание, — напоминает она, усмехнувшись. — Но вообще-то, да. Я не находила никого достаточно интересным, чтобы поставить под угрозу свою репутацию.

Я не могу остановить появляющуюся на моем лице улыбку.

— То есть, я... кгхм... достаточно интересный? — уточняю я самодовольным тоном.

Она закатывает глаза. Покажите мне, кто здесь удивлен.

— Здесь нас никто не видит, — объясняет она, оглядывая пустынную улицу. — Здесь нет никого, кто мог бы донести об этом родителям или А...стории.

— Понятно, — киваю я, немного разочарованный ее ответом. То есть, я не «достаточно интересный», а просто подвернулся? Или как?

— Так что, это свидание стоит на первом месте, — добавляет Мелани, как будто заметив мою реакцию, и настроение снова подскакивает вверх.

— Это же не свидание, — говорю я и смеюсь над возмущением на ее лице.

Не знаю, что думает об этом сама Мел, но я не хочу, чтобы наши отношения ограничивались лагерной сменой. Конечно, она уедет в Хогвартс, а у меня будут матчи, но то, что я чувствую рядом с ней, определенно стоит того, чтобы попробовать. А если для этого мне надо будет знакомиться с ее родителями, просить их разрешения и объявлять наши отношения официальными, то я готов сделать это хоть сейчас. Если этого захочет сама Мелани. В конце концов, с кем еще встречаться золотой принцессе, как не с восходящей спортивной звездой, как меня называют в прессе, и сыном уважаемых в обществе спасителей мира? Сомневаюсь, что это будет легко, но я люблю преодолевать трудности, особенно если они стоят между мной и Мелани Нотт.

— А если бы твои родители все же узнали? — спрашиваю я между прочим. — Они бы меня не одобрили? — я стараюсь говорить непринужденно, чтобы скрыть, что это вообще-то довольно важный вопрос. По крайней мере, очевидно, в обществе Мелани.

— Джеймс... — она выдыхает, убирая голову с моего плеча. — Ты забегаешь вперед.

Я и сам уже понимаю, что вопрос был несвоевременный. Но тогда я и вовсе не знаю, в чем дело: если Мел говорит, что неофициальные отношения в их обществе порицаются, она должна быть рада моему интересу. Если, конечно, ее вообще радует мое внимание. Но не может быть, чтобы все это время она просто притворялась, что ей нравится моя компания! Она бы скорее и дальше играла в недотрогу, посылая меня на все лады. Нет, наверное, я действительно забегаю вперед.

— Спрашиваю чисто гипотетически, — я иду на попятный. — Гипотетически: твои родители одобрили бы меня?

— Гипотетически, — у Мел такой тон, что мне не понять, передразнивает она или нет. — Ты бы им понравился, — она чуть улыбается, все еще смотря куда-то в сторону. — Думаю, что так.

И после этого мне начинает казаться, что уже ничто не испортит мне настроение никогда в жизни.

— А какие они, твои родители? — уже не так настойчиво спрашиваю я. Я ведь не знаю ни одного ее родственника, помимо Малфоя. Со мной в этом плане попроще.

— Мы перешли на разговоры о семье? — Мелани поднимает брови.

— Если хочешь, я могу рассказать что-нибудь о своих: но, боюсь, придется начинать с са-амого начала, а это грозит затянуться как раз до первого поезда, — я округляю глаза, и Мел смеется, качая головой.

— По меркам аристократии, у меня обычная семья, — пожимает плечами она. — Отец занимается семейными делами — не спрашивай, я имею мало понятия, что это значит — и бизнесом: недавно нам... подарили несколько виноградников во Франции. Сейчас он должен был отправиться туда. Думаю, управление придется ему по душе: он всегда любил наводить порядок. В смысле... — она хмурится, подбирая слова, а я молчу, боясь спугнуть подобное откровение. — Он говорит, что нет ничего, что хороший человек бы не смог выдержать. Так что, какие бы трудности не ждали его там — он справится.

Мел поджимает губы, сдержанно улыбается, а потом продолжает, помедлив:

— А мама... наверное, у них есть что-то общее: она никогда не позволяет проблемам взять верх над ней. Они с тетей Асторией состоят в Попечительском Совете Хогвартса, так что много времени она проводит, занимаясь внешними делами школы. В качестве спонсоров там выступают Малфои и, пожалуй, Миллиганы, а мама... Вроде связи с общественностью. Если что-то идет не так в Хогвартсе или начинается шум вокруг пущенной журналистами сплетни — она успокаивает волнения.

— Не знал, что вокруг Хогвартса много скандалов, — замечаю я осторожно, но Мелани только улыбается:

— Значит, она хорошо справляется. По крайней мере, с этим.

Если бы меня спросили о семье, моя сумбурная речь бы вряд ли многое прояснила, но, по крайней мере, это был бы душевный рассказ. Мелани же отвечает довольно отстраненно. Хотя, по ее словам, нельзя заключить, что у нее есть какие-то проблемы дома. Какие вообще у нее могут быть проблемы, о чем это я?

— А твои друзья? — спрашиваю я. — Не в смысле, были бы они против — вот еще! — спохватываюсь я. — Я знаю только Бренду, но вы познакомились уже здесь. А еще Малфоя.

При словах о Бренде, Мелани резко хмурится, хотя до этого у нее было вполне благодушное выражение лица.

— Бренда просто сидела за нашим столом. Это все, — отрезает она, и я не могу понять, в чем причина такой холодности. — А что касается Скорпиуса… — Мел сразу как-то расслабляется. — Он и есть мой верный друг.

Заметив рожу, которую я скорчил, она, чуть улыбнувшись, тычет меня в бок локтем.

— Между прочим, он еще и друг Альбуса, — напоминает Мелани. — И вообще вам… нечего делить, чтобы между вами было какое-то напряжение. А для меня Скорпиус и правда самый близкий человек на свете.

Она говорит это так искренне, что я верю, но в то же время делаю себе заметку, обойти в этом Малфоя.

— А кроме него?

— Эрик, — начинает она. — Еще, пожалуй, Уолтер и Николь.

— Это твои друзья в Хогвартсе? — уточняю я, рассчитывая услышать «да», потому что сразу два парня в ее близкой компании мне не нравятся.

Мелани кивает.

— Да, но мы часто видимся и помимо школы: семья Николь тоже в Попечительском Совете, так что наши родители знакомы. А мальчики… ну, они дружат очень давно и еще до Хогвартса. Вообще-то мы все познакомились намного раньше. Мы планировали путешествие в Италию этим летом, но, в итоге, я оказалась в лагере, а они…

— Не так хороши, — заканчиваю я.

— Нет, — она хмуро смотрит на меня, и я решаю, что лучше впредь не шутить так о ее друзьях. — Просто они поехали без меня. Вообще-то, — Мел улыбается. — Они думают, что мне здесь намного хуже, чем отдыхается им.

Я громко фыркаю.

— Они не знают, что потеряли.

— Не знают.

Я смотрю на Мел, и она, заметив мой взгляд, вопросительно смотрит в ответ. Но мне абсолютно нечего ей сказать, потому что в голове какой-то шум, а все, что я могу выловить из него — это она. Мелани. И я мог бы смотреть на нее всю жизнь.

— Джеймс, — тихо окликает она, и я понимаю, что задумался слишком надолго.

— Мм?

— Ты забыл креветки для Ала.

Черт.

— Может, у них еще работает кухня, — предполагает Мел.

Я бросаю взгляд на часы.

— До закрытия сорок минут — это вряд ли. Но я вообще-то заказал их перед нашим уходом, только… забыл.

Мелани закатывает глаза, но ничего не говорит. Я поднимаюсь со скамьи и тяну ее за собой.

— Но вообще-то я ему не обещал, — тут же продолжаю я с сомнением. — Прямо даже сказал, чтобы не надеялся.

— Но нам ведь не сложно, — настаивает она. — Ты же его брат.

— Ага, и потому я своего брата от свидания — да-да, я помню — с его девушкой не отвлекаю.

— Тогда считай, чтобы мы возвращаемся, потому что я хочу кофе, — Мелани пожимает плечами. — Становится холодно.

— Держи, — я в мгновение ока снимаю куртку, которая пару часов назад так не устроила Джоанну. А то, что это моя любимая куртка моей любимой команды, которая, вероятно, и обеспечила мой успех на аукционе, — ее не слишком убедило.

— Это ничего не значит, — фыркает Мелани, когда я опускаю куртку на ее голые плечи. — Мы все равно идем за креветками для Альбуса.

На этот раз моя очередь закатывать глаза, но Мел, к несчастью, не видит.

Конечно, я мог бы просто наколдовать ей свитер или что-то еще, и мы бы не шли, как одна из тех парочек, что одеваются в одни и те же цвета, чтобы показать, что они вместе. Я всегда считал это идиотизмом. Но сейчас, как ни странно, это нравится мне. Мелани не понимает — это значит все.

— И как же вы проводите время с друзьями? — продолжаю я оставленную тему.

— Ну, довольно много времени нам приходится присутствовать на всевозможных приемах или званых ужинах, так что веселиться приходится в рамках нашего общества.

— Ты все время так говоришь «общество», как будто все эти времена классов и разделений на слои не прошло давным-давно, — морщусь я.

Она внимательно смотрит на меня, а потом, как ни в чем не бывало, отвечает:

— Разумеется, нет. То, что ты не замечаешь этого — естественно, потому что это давно сложившийся круг общения. Туда невероятно сложно попасть. Тебе могут улыбаться, говорить, что ты один из них, но… ты всегда будешь за стеклом, — она хмурится. — Знаешь, давай оставим эту тему…

— Нет, погоди, мне стало интересно. Что ты имеешь в виду. Кажется, Англия уже пережила то время, когда всех делили на социальные слои, — я не могу просто так слушать, как она говорит об этом. Как будто это какое-то непреложное правило. — Все волшебники давно приравнялись в правах.

— Я не говорю о правах, Джеймс, — мягко говорит она. — Я говорю, что английская аристократия складывалась веками, и никакие реформы общества этого не изменят. Просто мы так воспитаны. И наши родители. И их родители. Мы не можем просто оставить все в прошлом: это не только традиции или даже законы, которые можно счесть глупыми — это наша история. И дело вовсе не в том, что мы застряли в каком-то Средневековье. Просто это наши ценности, — я хочу возразить, но она замечает и говорит тверже: — Аристократическое общество закрыто для всех остальных не потому, что мы не хотим делиться чем-то сокровенным или потому что ставим себя выше других. Это не культ чистой крови, несмотря на то, что все мы, в большинстве своем, чистокровные. Просто… это не нужно ни вам, ни нам. Нам вполне комфортно в узком кругу, хотя его и сложно назвать доверительным, а остальным просто трудно понять все то, что мы знаем с рождения. Ты ведь удивляешься и даже считаешь глупыми многие мои привычки или суждения.

— Неправда, — отрицаю я, потому что действительно так не считаю. — Ты нравишься мне целиком.

Она усмехается.

— Нет, ты и сам говорил, что это странно: не ходить на свидания, есть шестью вилками и…

— Ну, ладно-ладно, но это общее мнение! — я поднимаю руки вверх, как будто сдаюсь.

— У нас так не считают, — Мел вежливо улыбается.

Мне опять режет ухо ее разделение.

— «Нас»?

Она поднимает глаза, долго всматриваясь в мое лицо, так что я начинаю улыбаться и хмуриться, не понимая, в чем дело.

— Я бы хотела иметь хоть каплю маггловской крови, чтобы не подходить им, — говорит она наконец, но каждое слово произносит с трудом.

— Вот видишь, и тебе там не нравится, — заключаю я, только сейчас замечая, что мы остановились посреди улицы. Я продолжаю идти.

— Мне там нравится, — отвечает она с непонятной мне грустью. — Но лучше бы меня там не было.

Мне кажется, что если сейчас я продолжу расспрашивать, мы удалимся в такие споры, что вечер будет испорчен, или же я так ничего и не узнаю. Поэтому лучшим решением я вижу закрыть тему, и бар, к которому мы почти вернулись, как никогда выручает. На входе мы снова здороваемся с Куинси, а потом Мелани остается у барной стойки, заказывая кофе, пока я ищу по залу Марси. Девушка как раз выносит из кухни чей-то заказ, и крайне удивляется, встретив меня снова.

— Я забыл креветки, — выпаливаю я.

— Знаю, я надеялась, что ты вернешься до закрытия и попросила убрать их в термо-коробку, — она широко улыбается. — Сейчас принесу.

— Огромное спасибо!

— Всегда пожалуйста.

— Ух, скоро остынет, — раздается голос Мелани прямо за моей спиной, а потом она подходит ближе, опуская ладонь на мое предплечье. — Я про заказ, — она кивает в сторону тарелок в руках Марси. — Это часть рецепта?

В ее голосе можно даже угадать вежливый интерес, но больше всего там чего-то незнакомого мне. Если бы я говорил так о девушках и мог хотя бы подумать так о Мел, я бы сказал, что это что-то стервозное.

— Нет, — холодно отвечает Марси и, попрощавшись со мной милой улыбкой, уходит.

— Ну и зачем ты это сделала? — спрашиваю я, когда мы идем обратно к барной стойке.

— Сделала что? — пожимает плечами Мел. — Может, это действительно рецепт — холодный, остывший суп…

— Да ты просто приревновала! — смеюсь я, похлопывая ее по руке, которую она так и не убрала с моего предплечья. — Так делают нормальные люди, не пугайся. Нормальные безумно влюбленные в кого-то люди…

— Чушь, — цедит Мелани, вырывая свою ладонь и обгоняя меня. Ну ладно, у барной стойки-то все равно встретимся.

Но, кажется, все оставшиеся за двадцать минут до закрытия гости перебрались поближе к бармену, так что все столики, кроме одного пустуют, а вот у небольшой стойки не протолкнуться. Я слышу, как Мелани заказывает два кофе.

Она даже не заказала кофе — так спешила прекратить мой невинный разговор с Марси. Я широко ухмыляюсь, и Мел, на мгновение взглянув в мою сторону, с негодованием отворачивается обратно. Как все-таки здорово жить!

Наконец, она возвращается ко мне, за тот же столик, где мы сидели. Музыкантов тут уже нет, да и последние гости прямо на наших глазах прощаются и уходят. В зале остается человек десять, включая нас и персонал.

— А знаешь что, — вдруг доходит до меня. — Тут сейчас никого нет. Ну, почти. Ты можешь сыграть, — я киваю на фортепиано за спиной Мелани.

Она оглядывается на людей, хмурится и все равно качает головой.

— Нет, думаю, не стоит.

— Ладно, тогда я попрошу Марси… — я делаю вид, что ищу девушку взглядом, но сам прекрасно вижу, как меняется лицо Мел.

— Ну и проси, — отвечает она вовсе не то, на что я рассчитывал своей провокацией.

— Ну, Мел, не обижайся, — я беру обе ее руки и заглядываю в глаза снизу вверх. — Я же просто шучу.

— Я знаю, что шутишь. Хочешь, напомню, чем твоя подобная шутка закончилась в прошлый раз? — Мелани улыбается, но, кажется, эта улыбка не сулит мне ничего хорошего. Я непонимающе смотрю на нее. — «Поцелуй Поттера, лучшего игрока в квиддич», — голос у нее такой самодовольный, что она явно кого-то передразнивает. А, точно. Вот же Ал говнюк!

— Это ты все не так поняла, — возражаю я возмущенно. — Никто не просил тебя целовать Альбуса.

— И Джеймса тоже, — фыркает она.

Я закатываю глаза, совершенно не представляя, что творится в ее голове, а потом вдруг до меня доходит что-то крайне неприятное.

— Погоди, — я подозрительно смотрю на нее. — Если это твое первое свидание, то… только не говори, что твой первый поцелуй был… с Алом! — я в шоке смотрю на нее. Нет-нет-нет. Пожалуйста, нет.

— А чему ты удивляешься больше: тому, что первый, или тому, что с Алом? — Мелани, в отличие от меня, держится поразительно спокойно.

— Я убью его, — заключаю я, игнорируя ее вопрос.

— Знаешь, бывают варианты и похуже, — она щурится, все еще неведомым образом, не смущаясь.

— Я был твоим вариантом! — не подумав, бормочу я, все еще хмурясь и представляя длительную расправу над братцем. — А насчет первого поцелуя… Я бы не догадался, — я ухмыляюсь, глядя на нее. — У тебя отлично получается.

— Джеймс Поттер, я сейчас кину в тебя эту солонку, — ровно произносит она, разглядывая на столе деревянную утварь. Я замечаю, что она все-таки слегка покраснела.

— Это же был комплимент! — смеюсь я и просто не могу отказать себе в еще одной хорошей шутке: — Видимо, ты быстро учишься.

— Хороший первый учитель, — отвечает Мелани с улыбкой, а потом, следя за переменами на моем лице, разражается смехом. — Ты бы сейчас себя видел!

— Ладно, один-один, — я закатываю глаза.

Но Алу, конечно, не жить.

— Твой последний шанс, — я киваю на музыкальный инструмент, когда зал покидают все, кроме бармена, который, судя по всему, варит нам кофе.

Мелани проверяет мои слова, а потом закусывает губу. Я вижу, что ей хочется, но что-то все же останавливает ее.

— Я мог бы выйти тоже, конечно, но с моей стороны будет глупо, — замечаю я. — Но могу отвернуться, — и картинно сажусь к ней спиной. Через полминуты тишины я уже собираюсь было вернуться обратно и признать свое поражение, но тут звучат первые ноты, и я останавливаюсь. Музыка исходит из инструмента так плавно, что я бы не отличил от игры профессионалов, с которыми, вероятно, весь вечер сравнивала свои способности Мел. Она явно хорошо знает эту мелодию, хотя она довольно грустная или как их называют… минорная? Пользуясь тем, что Мел смотрит на клавиши, я осторожно поворачиваюсь. Ее пальцы скоро, но спокойно перелетают с одних клавиш на другие, да и сама она не выглядит напряженной. Пару раз мне кажется, что она закрывает глаза, и я не понимаю, каким образом у нее получается продолжать играть. В квиддич, конечно, тоже можно играть с закрытыми глазами, но мы обычно говорим так об игроках с насмешкой, а здесь…

Я облокачиваюсь на стол, чтобы лучше видеть, и, не отрываясь, наблюдаю за Мел. Кажется, мелодия уже повторяется, но я едва ли могу различить какие-то части: она льется так, что просто занимает все пространство вокруг, и сейчас я вряд ли вспомню, с чего все началось. Кажется, что она бесконечна. В хорошем смысле бесконечности, разумеется. Как что-то светлое и ясное, не как лекции Бинса или маггловские пробки, в которые мы однажды попали с тетей.

И эта музыка навсегда отпечатывается в моей голове, как музыка Мелани. Мне кажется, что они идеально друг другу подходят — хотя и чуть хуже, чем мы с ней. Просто я смотрю на нее, и точно так же не могу вспомнить момент, когда впервые увидел ее. То ли в день приезда, в комнате Лили, где случилась наша перепалка, то ли позже, когда она впервые зацепила меня по-настоящему, не из азарта — да и эта сцена вспоминается мне с трудом. Все эти воспоминания просто есть в моей голове, и они образуют единое знание. Потому что они не нужны мне: нет смысла вспоминать о том, что было у меня с Мел, когда она сама, живая, настоящая, самая-самая, сидит передо мной. Как будто так было всегда.

Последние звуки повисают в воздухе, и я спохватываюсь, чтобы отвернуться и не смущать Мел, но она все равно уже заметила. Она коротко улыбается и встает из-за фортепиано.

— Ваш кофе и креветки!

Ничего не говоря, мы забираем заказ, я открываю перед Мелани дверь, и мы выходим в прохладный, ночной воздух. Вопреки обыкновению, портить тишину разговором не хочется. В конце улицы мы сворачиваем направо, почти сразу ступая на еще чуть теплый после дня песок. Взглянув на белоснежное платье Мел, я наколдовываю плед, и мы устраиваемся на нем. В десятке футов от нас шумит океан, но определить его начало можно только по редко накатывающим волнам: последний фонарь остался на тротуаре.

Я наблюдаю за Мелани, но если она и замечает, то не реагирует на меня, устремив взгляд на пенящиеся волны. Мне интересно, о чем она так глубоко задумалась, но она такая красивая и настоящая, кутается в мою куртку, греет пальцы о стакан кофе и не вспоминает о том, что надо держать спину прямо и отгибать мизинец, и я боюсь ее спугнуть. Я вообще-то всегда был против предрассудков, но к пресловутому обществу аристократов относился с сомнением, считая, что все девушки там капризные, жеманные и высокомерные. Признаться честно, про Мел я поначалу тоже так думал. Но несмотря на то, что она определенно аристократка без капли бунтарства, которая действительно верит в эту их фигню про разделение общества, она оказалась гораздо глубже, чем я подозревал. Я не хочу менять ее, но мне нравится, как она оживает, находясь здесь, и я хочу всегда быть с ней рядом, чтобы увидеть, какой она может быть.

Она слегка поворачивает лицо в мою сторону и приподнимает брови.

— Что?

— Ничего, — кажется, я улыбаюсь, как идиот.

Она усмехается и снова отворачивается, запрокинув голову. Посидев так около минуты, она отставляет стаканчик в сторону и ложится на покрывало.

— Здесь так красиво, — говорит она.

Я киваю и только потом смотрю вверх, на небо. Я понимаю, о чем она говорит: звезд сегодня поразительно много, и кажется, что я смогу достать их, поднявшись на метле. Услышав негромкий вздох, я опускаю взгляд. В лице Мелани появилось что-то странное, что-то, чему я не могу дать определение, и ее глаза кажутся слишком большими и слишком блестящими.

— Ну что ты? — спрашиваю я, беря ее за руку и крепко сжимая пальцы. — Все хорошо?

Она улыбается, но ощущение, что она сейчас заплачет, не пропадает. Она слегка тянет мою руку, и я ложусь рядом с ней. Мелани все еще смотрит на небо, но я не отрываю глаз от нее. На звезды полюбоваться я еще успею, а она может ускользнуть в любую секунду.

— Я не хочу домой, — произносит она так тихо, что я едва различаю ее голос в шуме волн.

— Не поедешь, — уверенно говорю я. Как будто я сам хочу отпускать ее в этот дурацкий мир манер и правил.

Она вопросительно смотрит на меня, повернувшись на бок.

— Я тебя увезу с собой в тренировочный лагерь, — продолжаю я. — Правда, тебе придется жить в комнате с парнями и там будет пахнуть носками, но я поставлю ширму, чтобы никто не пялился на тебя, пока ты будешь спать.

Мелани смеется, и я притягиваю ее к себе за талию. Она складывает руки у меня на груди и зарывается лицом в мою шею. Этот жест удивляет меня, потому что обычно я инициирую физический контакт, а она просто меня не отталкивает, но мысль о том, что она сама ищет моих прикосновений, приводит меня в экстаз.

— Хорошо, — отвечает она, и ее голос звучит так сонно, что я не уверен, что она вообще осознает, что делает. Сегодня был очень длинный день. Вскоре ее дыхание выравнивается.

Я сам чувствую себя уставшим, но мысль о том, что Мелани Нотт спит в моих объятиях, не дает мне покоя. Как же мне так повезло? Долго держать глаза закрытыми мне не удается, и я просто наблюдаю за морем, пропуская пальцы через мягкие пряди ее волос. Небо потихоньку светлеет, и когда на горизонте начинает появляться сгусток слепящего света, я легонько трясу Мелани за плечо.

— Мм?

— Мел, сейчас будет рассвет, — тихо сообщаю я. — Я решил, что ты захочешь посмотреть.

— Да, спасибо, — кивает она и снова закрывает глаза. Я улыбаюсь.

Видимо, рассвет придется перенести на другое утро. Я бы и оставался тут так до конца лета, но этого точно не произойдет, если Мел все-таки исключат из лагеря, поэтому полшестого мне приходится будить ее окончательно.

Мелани похожа на очаровательного котенка, и мне хочется забрать ее к себе, чтобы она каждое утро смотрела на меня такими сонными глазами. Она полностью опирается на меня по пути на вокзал, и в поезде, ничего не говоря, опускается на ближайшее сиденье, тянет меня за край футболки, чтобы я сел рядом, и засыпает. Либо она так сильно хочет спать, что ничего не понимает, либо доверяет мне настолько, чтобы полностью расслабиться в моем обществе. В первом случае, это просто умилительно, а во втором... Я улыбаюсь и целую ее в лоб.

Глава опубликована: 01.09.2016

День 19. Скорпиус Малфой

— Если он только что-нибудь сделал ей, я убью его.

Я практически чувствую, как кровь отливает от моего лица, и даже дышать становится тяжело. Прямо за моей спиной этот голос продолжает:

— Где он? Ты видишь его?

Мне не просто хочется провалиться под землю: мне жизненно важно преуспеть в этом. Если бы можно было трансгрессировать на территории лагеря, меня бы уже здесь не было. Я сажусь еще прямее, почти ощущая взгляды, которые уже должны прожигать мою окаменевшую спину, и механически беру чашку с кофе. Я прирос к своему месту, и одновременно меня здесь совсем нет.

Когда Джеймс, которого я слышал, оказывается рядом со мной, а Ал садится напротив, я настолько напряжен, что даже не могу открыть рот, чтобы поздороваться. Я просто смотрю на друга и уже знаю, что будет.

— Его здесь нет, — хмурится Альбус, не глядя в мою сторону. — Я сам найду его, кажется, у нас совместное занятие.

— Ты найдешь его, как же, — неприязненно отвечает Джеймс. — Я сам с ним разберусь, сегодня у Митча тренировка после обеда…

— Я тоже хочу знать, что произошло, так что… О, Саммер пришла, я спрошу у нее, — Ал встает, направляясь к выходу, и я перевожу взгляд на Джеймса: тот сканирует зал тяжелым взглядом, полностью игнорируя меня. Они оба меня не замечают. На мгновение я даже думаю, что сработало невербальное заклинание, и я под Дезилюминационным. Как ни странно, это не вызывает во мне радости: только неприятные воспоминания и горечь. К тому же, это все равно оказывается не так.

— Этвуда видел? — сквозь зубы спрашивает Джеймс, и я только догадываюсь, что вопрос обращен ко мне, потому что на меня он все еще не смотрит. Несколько секунд уходит на то, чтобы вспомнить, о ком речь.

— Кайла? Нет, — отвечаю я, не двинувшись. Джеймс, наконец, фокусирует на мне взгляд.

— Плохо, — медленно произносит он. — Но для него хорошо.

Мне все еще не по себе, но я все-таки уточняю, едва повернув голову:

— Что с ним не так?

— Не знаю, — усмехается он, но выглядит это невесело. — Но будет все не так, когда я его найду.

— Эй, за Кайла я вам всем надеру задницу, и плевать мне, какие у вас с ним проблемы, — раздается привычно вызывающий голос Саммер. Выглядит она, однако, усталой. Она садится рядом со мной и кладет руки на стол, как будто ее привели сюда против воли. Я перевожу взгляд на Ала, но тот так и остается стоять возле нее, продолжая игнорировать меня. Это уже странно.

— Мы просто хотим поговорить с ним, — заверяет Альбус явно не в первый раз. — Никто не собирается его убивать…

— Говори за себя, — одергивает брата Джеймс, не сводя глаз с дверей.

Я хочу спросить, что происходит, но не могу заставить себя.

— Слушай, я видела Лили, я была с тобой, и что бы с ней ни случилось — это не Кайл, — с нажимом повторяет Саммер. Помолчав, цокает языком и добавляет: — У него девушка дома, и он бы никогда не стал обманывать ни ее, ни любую другую, понятно?

— Девушка? — Джеймс мрачнеет еще больше. — Тогда все понятно.

Он садится за стол и откидывается на спинку скамьи. Ал устраивается рядом. Неведомым образом я замечаю каждый их жест.

— Наверное, Лили узнала об этом, — вздыхает Альбус. — На ней лица не было, она даже ничего не объяснила.

— Может быть, — пожимает плечами Саммер и поднимается, видимо, считая разговор оконченным. — Но я вас предупредила, — напоминает она серьезно и, улыбнувшись Алу, оставляет нас. То есть меня с ними. Я слишком напряжен, чтобы понять, о чем шла речь, но имя Лили, несколько раз произнесенное ими, не дает мне покоя. Наконец, я решаюсь:

— Так что с Кайлом?

Джеймс морщится:

— Ты же слышал: у этого мудака девушка в Америке, а он пытался окрутить нашу сестру.

Я так удивлен, что почти готов засмеяться. Но это не может быть правдой.

— Что? — только и переспрашиваю я.

— Я вчера вечером встретил Лили: не говори, что я рассказал тебе, ей точно не понравится, — Ал поджимает губы, и я автоматически киваю. — В общем, она была вся в слезах, и я от нее ничего не добился, только обещания рассказать, в чем дело, сегодня.

Крупицы моего спокойствия и уверенности, приобретенные за время их разговора с Саммер, исчезают в один миг. Неосознанно я сжимаю кулак и чувствую, как похолодели пальцы. Почему я так боюсь, если я знал, что все так и будет?

— Но все, что мне удалось узнать — даже больше догадаться — дело, как всегда, в парне, — заключает Ал. — Ну, а это Кайл, кто же еще.

— Я с первого дня тебе говорил, что меня он раздражает, — Джеймс бросает на Альбуса неприязненный взгляд.

— И все равно это Лили! — хмурится Ал. — Что было делать, на цепь ее сажать? Знаешь же, как она реагирует…

— Лили уже успокоилась, ты сам сказал, — прерывает его брат. — А этому придурку я внятно объясню, почему нельзя приближаться к моей сестре…

— К нашей сестре, — поправляет его Альбус.

— Да что ты все время лезешь, какая разница? — заводится Джеймс. — Ты бы так заботился о ней, до того, как она нашла мудака, у которого есть девушка! — и, ударив по столу с такой силой, что звенит посуда, он быстро уходит.

— Какого хрена, Джеймс?! — кричит Ал ему вслед, но на него тут же оборачиваются соседние столики, и он трясет головой, явно желая забрать слова назад. Потом поднимает на меня взгляд и спрашивает:

— А ты-то чего такой пришибленный? — он устало трет глаза и достает волшебную палочку, за которой я слежу, пока он создает вторую чашку и убирает обратно в карман.

Я только качаю головой. Ал не настаивает.

Значит, вот как все обернулось. Альбус и Джеймс узнали, что кто-то обидел Лили, и логично предположили Кайла. Логично? Разве у них был повод так думать? Разумеется, я был под еще меньшим подозрением, но Этвуд? Между ними же ничего, абсолютно ничего не может быть. Это очевидно. Почему они так решили? Я чего-то не знаю?

И все-таки это определенно лучше, чем если бы Ал узнал про нас с Лили. Вряд ли бы он так спокойно реагировал, если бы на месте Кайла был я. То есть я и был там. Это его они «поставили» на мое место. Даже смешно, что у него тоже оказалась девушка дома. Тоже оказалась. Я кривлюсь, надеясь, что Альбус не заметил. Все получилось слишком неправильно. Так не должно было произойти. Я не собирался говорить Лили про Аделу. Я пытался увести разговор подальше от предназначенных не ей слов, но это все равно всплыло, когда я уже не ждал. Она не должна была узнать. Я не планировал этого. Не хотел.

Я снова иду по этому кругу «не хотел-не должна-что делать», который прочно засел в моем мозгу с того момента, как я понял, что Лили ушла. Хотя сначала это казалось развязкой. Концом. Мы с Лили были вместе, она все узнала, это разрыв. Все. Мне удалось продержаться на этой мысли несколько часов. Я даже уверился в том, что все легко закончилось. После этого она как будто исчезла: я не видел ее ни на улице, ни во время мероприятия, ни после — хотя искал. Искал просто, пытаясь убедить себя, что это нормально, что ее нет. Это казалось нормальным до того момента, пока я не вернулся в свою комнату. Там было что-то, напоминающее о ней. Сначала я подумал, что она забыла какую-то из своих вещей, но я не мог быть таким невнимательным, чтобы пропустить это перед приходом Ала. Я был слишком осторожен, чтобы оставить хоть что-то. Но что-то осталось.

Я не мог уснуть, даже когда Ал, очевидно, вырубился. Тупо смотрел в потолок, и все, абсолютно все лезло в мою голову так, что хотелось оторвать ее и повесить к домовикам, как это издревле делали Блэки. Смешалось все: разговор с Лили, который я перекроил тысячу — не меньше — раз, почти забыв, каким он был в начале; вина, которую я совсем не ждал и даже не испытывал, но она все равно пришла; страх — неожиданно жуткий, животный — что будет, когда обо всем узнает Альбус. Лили хотела, чтобы я рассказал ему сам, но я осознавал с каждой минутой, что никогда не смогу поговорить с ним об этом. Я был прав с самого начала: Лили не стоила моей дружбы с Алом.

И теперь я упорно пытался раздавить другую мысль, свежую, от которой мне становилось только хуже: стоила.

Она того стоила.

Если бы не это, я бы спокойно уснул, ожидая только, как друг обо всем узнает и как я буду чувствовать себя полным дерьмом, глядя ему в глаза. Из-за этой дурацкой мысли, я начинал видеть другую сторону: что Лили вовсе не была ошибкой — и тогда сон снова пропадал. К утру я настолько устал думать, передумывать и просчитывать, что готов был слушать бьющий по мозгам звон будильника целую вечность.

Альбус ушел раньше меня, и на некоторое время мне полегчало. Но теперь он снова сидит напротив, и я уже чувствую, как мои виски точит мигрень.

Выкинь Лили из головы и радуйся, что все повесили на Кайла.

Встань на сторону Ала и отомсти Кайлу вместе с ним.

Расскажи ему, что это был ты.

Он простит.

Он не простит.

Поговори с Лили, это не конец.

Вот уж совсем бред.

Я трясу головой, надеясь, что она заболит сильнее и я не смогу думать ни о чем, кроме этого.

— Как прошел ужин? — спрашивает Альбус в тот момент, когда я уже не ждал от него вопроса. Обоюдное молчание устраивало меня, потому что никаким образом не могло затронуть нас с Лили.

— Быстро, — говорю я, как следует взвесив ответ. На случай, если Джеймс упомянет когда-нибудь, что видел меня вчера, стоит придерживаться именно этой версии. — Я ушел уже через полчаса. Там какие-то… проблемы были.

— Селине что-то не понравилось? — чуть улыбается Ал, и я вижу, что он хочет вернуть настроение не только себе, но и мне. Подыграть, наверное, лучшее, что я могу сделать.

— Думаешь, я не способен развлечь девушку? — я поднимаю брови.

— Четырнадцатилетнюю? — вопросом на вопрос отвечает он.

— Это летний лагерь, — напоминаю я прохладно. — Как ты сам в прошлом году развлекал победительницу?

Альбус закатывает глаза.

— У меня была Беттани.

— А у меня… — начинаю я, не подумав. — А, подловил, — я прищуриваюсь, мысленно давая себе оплеуху. Альбус смеется.

— Да ладно, просто хотел узнать, было ли что-то интересное. А что за проблемы?

— Да так, неполадки с посудой, — я пожимаю плечами. — В общем, ничего особенного. Забудь.

Он кивает, но мне не удается так легко выкинуть это из головы. Может быть, стоило смириться с тем, что Селина выкупила меня? Все пошло под откос с самого начала: не стоило приходить к Мелани, когда я понял, что могу оказаться наедине с дочерью директора. Если бы я знал, какова альтернатива ужину с ней, я бы пошел на это чертово свидание. Когда Мелани подвела меня, мне не стоило нападать на нее. Теперь я бы многое отдал, чтобы просто проигнорировать эту оплошность. Если бы я не надавил на сестру, она бы не привела ко мне Лили. Выходит, я сам виноват. Никто, кроме меня, не может нести ответственность, что на этом злосчастном ужине оказалась именно Лили. Это моя ошибка. И первое, что я должен сделать — поговорить с Мел.

Завтрак как раз подходит к концу, так что мы с Алом идем в учебный корпус, где по дороге я придумываю, как подступиться к Мелани. Если она выслушала мои упреки после аукциона и все равно постаралась помочь, она должна быть очень зла сейчас. Особенно, если Лили уже рассказала ей, что произошло. Думаю, что могу отозвать ее на Боевой магии и все уладить. Это будет очень сложно, я знаю, но, в конце концов, она отойдет. Всегда отходит.

Мысленно придумывая текст извинения, который точно сработает, я на автомате киваю Альбусу, когда тот прощается со мной и иду дальше, только у самой двери кабинета понимая, куда пришел. Я не поговорю здесь с Мел. Боевая магия стоит вторым занятием.

— Доброе утро, мистер Малфой, — приветствует меня профессор Купер, и я освобождаю ему проход.

Это не боевая магия. Это Политические Процессы Магического Мира. Девушка на первой парте — это Лили.

— Прошу вас, закройте дверь, и мы начнем, — снова обращается ко мне преподаватель, и я берусь за ручку, даже не чувствуя ее. Я смотрю на Лили, хотя определенно не должен этого делать. Но фокус, открытый за завтраком, срабатывает и здесь: я не могу понять, видит ли меня она. Проходя ко второму ряду парт, я даже радуюсь, что я задержался, и мое место заняли. С того, где я сижу теперь, совсем не видно Лили. Для этого нужно сильно развернуться и найти просвет между чужими головами. И, убедившись, что сделать это случайно не получится, я обращаю все свое внимание на профессора, мысленно повторяя каждое слово, которое он произносит. Вдобавок к устоявшейся мигрени, это действительно работает.

Отвлечь Мел на Боевой магии мне не удается, так что я нагоняю ее в толпе спешащих на обед атлантов и сразу увожу в сторону. Пока мы не удаляемся на достаточное расстояние от остальных, она бросает на меня странные взгляды, но первой разговор не заводит. Я начинаю с уже отработанной фразы:

— Прости, я был не прав. Мне не стоило злиться на тебя и…

— Я не хочу это слушать, — устало прерывает она меня. — Ты рассказал ей, да? Теперь она знает про Аделу? — Мелани, кажется, не нужен ответ. Она смотрит на меня взглядом человека, который не просто все понял, но и успел смириться. — Зачем?

Я осекаюсь и начинаю хмуриться, как будто действительно пытаюсь понять, зачем. Только ответить мне нечего.

— Ты понимаешь, что теперь будет?

— Перестань говорить со мной, как с ребенком, Мел, — цежу я. — Я, по-твоему, идиот?

— Идиот, потому что знал, чем рискуешь! — распаляется она. — Теперь она расскажет Альбусу, и ты останешься один, потому что он твой единственный друг!

— Она не расскажет Альбусу. Она… — я издаю смешок. — Она хочет, чтобы я сам рассказал ему.

Мелани выдыхает сквозь зубы, а потом уверенно кивает:

— Много хочет. Может, ей еще…

— Я и сам думал об этом, — вырывается у меня.

Она останавливается почти у черты пляжа, куда мы незаметно дошли. Долго молчит.

— Давай, ты расскажешь с самого начала, хорошо? — Мел заглядывает мне в глаза, и становится понятно, что она остыла или очень успешно скрывает свой гнев. Я киваю и иду вслед за ней дальше, к деревянному помосту бара. На пляже никого нет, да и пространство слишком открытое: вряд ли кто-то сможет, хотя бы ненароком, подслушать. Хватит с меня таких случайностей.

Мелани садится прямо на ступени, бросает сумку, гремящую склянками, и я принимаю это за сигнал, чтобы начать. Сперва мне кажется, что все уложится в паре фраз, очевидных и правдивых, но потом меня пробивает на искренность. Мел смотрит куда-то за горизонт, опустив подбородок в ладони и упершись локтями в колени. От нее не исходит никакой реакции — хорошей или плохой — так что уже через минуту я забываю, что здесь вообще есть кто-то кроме меня. Я проговаривал все это уже десяток раз, но только теперь, замолчав, я чувствую, что все стало немного проще.

— И оставить вину на плечах Кайла ты не хочешь? — спрашивает Мелани, все так же глядя вдаль.

Я вздыхаю.

— Не в том дело. Просто… может, стоит признаться Альбусу? Я хочу, чтобы у меня по-прежнему был друг.

Сейчас у тебя есть друг, — с нажимом произносит Мел. — Неосведомленный верный друг. А если ты расскажешь ему, что сделал с его сестрой… Хотя ничего ты, по большому счету, с ней не сделал. Подумаешь, разбитое сердце…

— Думаешь, я разбил ей сердце? — отвернувшись, спрашиваю я.

Мелани молчит.

— Может и так, — она пожимает плечами. — Сколько вы были вместе? Неделю? Две? Ты сам-то уже влюбился?

— Она разозлилась из-за того, что я не сказал ей, что у меня есть невеста, — я игнорирую ее вопрос, потому что он неважен. — Говорила, что я был помолвлен все эти четыре года, которые она на меня потратила, или как-то так. Но я не знаю, что мог сделать ей до лагеря.

Мелани в упор смотрит на меня, даже не моргая.

— Так вот с чего вся эта истерика! Я понять не могла, с чего она так в тебя вцепилась после недели отношений! Должно быть, хорошая актриса Лили, если четыре года изображала мстительную дурочку! Невероятно! — она начинает хохотать, но быстро перегорает. — Буду смотреть на нее с чуть большим уважением.

— Скажи уже что-то, что я пойму, — хмурюсь я. — Это, конечно, хорошо, что ты догадливая…

Она на секунду поджимает губы и произносит:

— Да, Скорпиус. Я думаю, ты разбил ей сердце.

— За четыре года ненависти и всего семь дней… семь дней? — возражаю я. Не верю.

— За четыре года… любви, — тихо отвечает Мел. — Не знаю, как она показывала это все время, и почему ты думал, что это неприязнь, но… Очевидно, что это какая-то дурацкая ошибка! Потому что Лили действительно выглядела так, как будто…

— Как будто я последний мудак, — заканчиваю я, усмехнувшись. — Разве я давал ей какой-то повод? Чтобы она вдруг влюбилась? Я не про эту чертову неделю, а про те идиотские четыре года: неужели я дал повод…

— Разве для того, чтобы влюбиться, нужен повод?

— Нужен, — уверенно заявляю я, но больше мне нечего добавить. Конечно, нужен. Чтобы любить кого-то, нужно ясно представлять, за что. Сколько поводов для ненависти мне называла Лили за эти…четыре года? — Она говорила, что ненавидит меня.

— Или хотела убедить всех в этом, — снова пожимает плечами Мел. — Может, саму себя. Я не знаю, Скорпиус. Я понимаю только то, что ты мне рассказываешь, и вижу то… что вижу.

— Она… — я откашливаюсь. — Что было с ней вчера? Когда она ушла.

Мелани молчит дольше обычного.

— Я вернулась рано утром. Мы ездили в город. После того как взорвалась посуда, Джеймс сказал, что лучше убраться оттуда, — поспешно добавляет она, кидая на меня беглый взгляд. — Утром Лили была…

Я напряженно жду ответа.

— Спокойной, — заканчивает Мел. — Сразу накинулась на меня с новостями, как будто только и ждала моего возвращения. Конечно, вишенкой на торте было то, что я не сказала ей про твою невесту, — она неуловимо дергает бровью. — Так что… знаешь, у нее сейчас стадия «найти всех виноватых». Ты обманул ее, я скрыла правду, Селина… Ох…

В ее взгляде становится слишком много жалости ко мне.

— Впрочем, я расскажу потом, — она мотает головой. — В общем, если так можно сказать, она в порядке.

Я киваю, чтобы показать, что услышал. Разумеется, она не в порядке. Все бы стало так просто, будь она в порядке. Я сам был бы в порядке.

— Я знаю, — медленно подбирая слова, начинает Мел. — Что чувство вины может сильно давить на тебя. Но, пожалуйста, — Скорпиус, пожалуйста, — не рассказывай Альбусу. Ты должен держать это в такой же тайне, как держал сами отношения с Лили. Тогда была лишь возможность… вероятность, что все будет плохо, если кто-то узнает. Сейчас все намного хуже. Ты потерял Лили. Все. Оставь. Теперь сохрани друга.

Говорит она убедительно, так, что мне даже хочется с ней согласиться. Но так это не работает. Поэтому я говорю:

— Я понимаю, что ты хочешь вернуть все, как было раньше. Сделать вид, что ничего не происходило все это время, спасти все…

— Нет, — она перебивает меня. — Я пытаюсь спасти только то, что еще можно спасти. Твою дружбу. Остального уже нет.

Я пристально смотрю на нее, стараясь объяснить причину своего сомнения. Почему я не могу видеть Ала без мыслей о том, как я предал его. Почему не могу просто выкинуть эту неделю из головы, почему все никогда не будет как прежде и почему я продолжал все эти полтора часа занятий буравить, как кретин, спину Лили, надеясь, что она обернется. И все это становится таким ясным, что, когда я подвожу итог, только тогда понимаю, что не произнес ни слова.

— Моя дружба с Алом не пострадает, если я верну Лили.

— Если ты что? — помолчав, переспрашивает Мелани.

— Я хочу вернуть Лили, — повторяю я тверже. — Я хочу…

— Ты как ребенок, Скорпиус! Очень здорово, что ты хочешь, но ты, как всегда, думаешь только о себе! — она резко выдыхает, пытаясь успокоиться, но выходит явно плохо. — Ладно. Ладно. Я не собираюсь учить тебя жить. Я даже закрою глаза на то, что ты сделаешь себе только хуже, и, в итоге, останешься совсем один. Но это Лили. Пускай она и маленькая истеричная девочка, которая считает, что все на свете ей должны, но она живой человек. Ты не можешь снова…

— Я разбил ей сердце, ты сама сказала…

— И не надо сейчас изображать сожаление и пытаться все исправить! Уходи, пока можешь. Я говорила тебе это, когда вас чуть не застукал Альбус, но ты не послушал меня. Посмотри, до чего дошло теперь!

— Я причинил ей боль, — быстро повторяю я, стараясь не думать о том, что говорю. — Но если я верну ее…

— Что, все чудесным образом станет хорошо? — зло смеется Мелани. — Теперь она знает про Аделу. Что ты сможешь ей предложить? Еще пару недель ни к чему не обязывающих отношений?

Я молчу. Адела все время выходит из моей головы, как будто существует только помолвка, которая не дает мне свободы, но она не связана больше ни с кем, кроме меня.

— Я придумаю, как избежать помолвки, — решаю я. — Я что-нибудь придумаю, и Адела больше не будет проблемой.

— Адела-не-проблема, — на одном дыхании произносит Мел. — Адела — человек. Вокруг тебя люди, Скорпиус. И они имеют право принимать хоть какие-то решения!

— Да что ты от меня хочешь?! — взрываюсь я. — Адела — человек, Лили — человек, я тоже — человек, что не так? Почему я не могу принять чертово решение?

Мелани смотрит в сторону. Ее губы дрожат.

— А кому, кроме тебя, будет хорошо от твоего «решения»? Адела останется одна. Но на нее тебе плевать, так что ладно, забудь. Лили. Каково ей будет быть рядом с тобой, зная, что со дня на день ей придется смотреть, как ты женишься на другой?

Она поворачивается ко мне, и я замечаю в ее глазах слезы. Я зажмуриваюсь и вздыхаю.

— Ты-то хотя бы не плачь, — качаю головой я, притягивая ее к своей груди. Она вырывается.

— Нет, скажи мне! Если она вдруг стала такой невероятно важной, твоя Лили, настолько, что ты впервые в жизни задумался о расторжении договора… — кажется, это особенно задевает ее. — Ты продолжишь и дальше мучить ее? Если у тебя не получится остаться с ней? Что тогда? То, что случилось с ней сейчас — всего лишь внезапная правда. Ничего, по сути, не изменилось: просто теперь она знает. А если ты женишься на другой, пообещав этого не делать…

Некоторое время мы молчим. Я думал, что мне было тяжело понять что-то утром, а сейчас, выговорившись, все можно решить, но Мелани словно открыла мне глаза. Лили, как бы мне ни хотелось это отрицать, не переживет, если все начнется сначала, а потом закончится моей женитьбой на Аделе. И хуже: этого не выдержу даже я. Лучше, гораздо лучше будет нам обоим, если сейчас мы расстанемся. История о том, что мудак-Малфой не сказал, что у него была невеста, звучит не так плохо, как история, где потом он вернулся, пообещал свадьбу и белый забор и снова обманул.

Мудак-Малфой. Вот мы с Лили и сошлись во мнении.

— Что же тогда ты намерена делать с Джеймсом? — спрашиваю я. — Судя по всему, у вас было отличное свидание до самого утра.

Мелани отводит глаза.

— Когда ты скажешь ему?

— В конце, — все-таки отвечает она, сцепляя пальцы и внимательно изучая их. — Я вообще не уверена, что хочу объяснять ему все… Просто скажу, что все останется здесь, и больше мы не увидимся.

— Считаешь, он не заслуживает правды?

— Какой правды? — вскидывается Мел. — Которую узнала Лили? О том, что это помолвка с самого детства, от которой нельзя отказаться? И все, что ты делал сейчас, — было просто развлечением?

— Я имел в виду…

— Потому что все выглядит именно так, Скорпиус, — Мелани смотрит прямо мне в глаза. — И да, я считаю, что эту правду лучше не знать.

Значит, все? Так все и закончится? Для меня сейчас, а для Мел на выходе из Министерства, просто потому что мы не в состоянии ничего сделать? Кто вообще сказал, что мы не можем отказаться от этих условий договора? Даже Непреложный Обет можно разрушить, вопрос только в цене. Конечно, никто не связывал нас такой клятвой, но и вопроса о расторжении помолвки никогда не стояло. Не стояло до этого мгновения.

— Что в ней такого особенного? — неожиданно тихо спрашивает Мелани. — В Лили. Почему они раньше не заставляли тебя бросать все и идти против воли деда? Я не говорю о тех девчонках, которые долго не задерживались у тебя, но вспомни хотя бы Джейн. Она была хорошей. Пожалуй, единственной хорошей девушкой, что у тебя была. Почему не она?

Я молчу достаточно долго, чтобы сформулировать ответ, но все равно не выходит. Мне нечего сказать ей и нечем объяснить свое решение. Я вообще не уверен, что могу его объяснить.

— Джейн была слишком… хорошая.

— О-о-оу, — тянет Мел с насмешкой. — Так вот в чем дело. А я все не могла понять, чем тебя привлекла маленькая, капризная, эгоистичная Лили! Она просто не будет пытаться тебя исправить, и тебе не надо будет ради нее становиться лучше, потому что она сама не сахар. И если уж она влюбилась в тебя четыре года назад, то нет ничего, что ты можешь сделать, чтобы она перестала тебя любить. Завел бы ты щенка, Скорпиус.

— По-моему, ты несешь какую-то чушь, — морщусь я, и Мелани передергивает плечами, явно оставшись при своем.

Пауза затягивается, а я так и не знаю, чем оправдаться.

— Она нужна мне, — наконец произношу я с трудом, не будучи уверен, что это тот ответ. — Лили просто нужна мне. Пока она была со мной, все было хорошо, и я не обращал внимания, ведь все было хорошо. А теперь плохо. И с кем, кроме Лили, связать эту перемену, я не знаю.

Когда я снова смотрю на Мелани, она как будто хочет что-то сказать, но не решается. Только моргает несколько раз подряд и слабо улыбается.

— Тогда, наверное, тебе стоит попытаться. Попытаться расстроить помолвку, я имею в виду, — поправляется она. — Не так-то это просто, знаешь ли.

— Мы сделаем это, — твердо обещаю я.

— Мы? — она высоко усмехается. — Мне стоит сказать Поттер спасибо за то, что ты наконец-то оказался на моей стороне.

— Я всегда был на твоей стороне, — возражаю я, потому что она ошибается.

— Не-ет, — Мел растягивает губы в кривой улыбке. — Извини, но ты только делал вид.

— Я не понимаю, — хмурюсь я. — Я не бросил тебя в этом… дерьме, если тебе вдруг так показалось. Я всегда был с тобой.

— Знаешь, что действительно было со мной? — она не смотрит на меня, но отвечает вполне спокойно, как будто я уже разочаровал ее, а сейчас она просто вспоминает о том, что задело ее когда-то давно. — Непростительное Зелье, которое я варила, чтобы самостоятельно влить его в глотку Адриана. А ты был со своим другом и этой чередой девушек, которые бесили меня своей глупостью еще больше чем, должно быть, тебя. Потому что так и не появилось ни одной, что смогла бы открыть тебе глаза на то, с чем я борюсь уже пять лет. Но, наверное, я действительно должна быть благодарна Лили.

Я слушаю ее слова, и мне странно, что я не знал этого раньше.

— Прости, — искренне говорю я.

Она пожимает плечами.

— Да ничего. Пока не утратишь энтузиазм, попытайся попробовать новые способы: договор, разумеется, не горит, а дедушка на уговоры не поддается, что уж говорить об Адриане. Конечно, есть перспектива лишиться магии, если Лили настолько влюблена, а тебя устроит маггловская жизнь.

— Тебя она, видимо, не устраивает? — уточняю я просто так.

— Куда мне идти, если я потеряю магию? Дедушка не простит мне нарушения договора, так что придется покинуть Магическую Британию и жить где-нибудь далеко от дома. За тобой, предположим, пойдет Лили, а что делать мне?

— То есть кандидатуру Джеймса ты не рассматриваешь? Это не ради него ты так отчаянно пытаешься?

Она смотрит на меня так, словно видит впервые, и, когда начинает говорить, я убеждаюсь, что сказал полную чушь.

— Я знаю Джеймса всего три недели. Нас не связывают четыре года, которые потянут его за мной в огонь и воду. Для сравнения, тебя я знаю семнадцать, а ты впервые…

— Да-да, я понял, — поспешно соглашаюсь я. — Еще раз прости. Может, если бы я с самого начала действительно помогал тебе разобраться с этим, сейчас я был бы с Лили, и этот кошмарный ужин никогда бы не состоялся.

— Ты даже сейчас думаешь только о себе, — Мелани беззлобно, как-то понимающе улыбается. — Что бы ты сказал Селине, не будь у тебя… Ох, черт. Скорп… У меня новости…

— Начни с хорошей, — прошу я.

— Хорошей нет. Есть утешительная и… В общем, нашли отравителя Ребекки. Об этом никто не знает, но тебе стоит знать, — она снова смотрит на меня тем сочувствующим взглядом, каких я за ней почти не замечал. — Это была Селина. Она приревновала тебя к ней и… Если честно, я не знаю, чего именно она хотела добиться. Просто Лили…

— Лили?

— Да, Лили сказала мне утром. Не знаю, зачем. Может, потому, что взрыв тоже устроила Матье, а не я, а, может, потому что я должна была сообщить тебе…

Я сглатываю, едва слыша, что она продолжает говорить. Ребекку. Отравили. Из-за меня. Просто потому, что она привлекла мое внимание, пришлась мне по душе больше Селины. И на ее месте могла быть любая другая, узнай Се… На ее месте могла быть Лили. От представленной картинки у меня снова начинается мигрень. Я закрываю глаза, стараясь дышать ровно, но вся эта чертовщина не помогает.

— … отправят домой. Не знаю, что скажут остальным, но… ты должен знать.

Я через силу киваю. Теперь знаю. Мне придется разделить эту вину с Селиной. Я мог бы убить ее, чтобы вся ответственность легла на меня, а дочь директора получила хоть какое-то наказание. Что за чертова неделя?

Когда я открываю глаза, Мелани уже стоит, с беспокойством склонившись надо мной.

— Может, мы пойдем на обед? — предлагает она неуверенно. — Я проголодалась, да и тебе не помешает поесть. Потом решишь, что предпринять по поводу Лили.

Я отрицательно мотаю головой.

— Я уже решил. Ты иди, а я найду ее.

Мел часто кивает, отступая спиной вперед.

— Победителей не судят, Скорпиус, — бросает она, уже отойдя на приличное расстояние. — Это сказал кто-то из древних. Если, в конце концов, ты окажешься прав, никто уже не вспомнит, какие ошибки ты совершил. Помни об этом, когда будешь исполнять обещание для Лили. И спасибо, что теперь ты и правда со мной.

И она уходит.

Я еще долго осмысливаю ее последние слова, пока не выявляю главное: чтобы быть несудимым, нужно победить. А значит, нужно иметь то, за что стоит бороться.

Поэтому мне нужна Лили.

На всякий случай я захожу к медсестре, чтобы попросить что-то от головы, а потом направляюсь в комнату Лили. Есть вероятность, что она все еще на обеде, но там с ней будет точно не поговорить, так что, если мне повезет, она откроет. Но по ту сторону двери тишина, и, хотя я жду несколько минут, никто так и не отвечает. Можно, конечно, написать ей записку, выловить Свити и встретиться на крыше… Уверен, она оценит.

Я ухмыляюсь. Как бы странно или даже пугающе ни прозвучали для меня ее слова про потраченные четыре года, сейчас это невероятно успокаивает меня. Больше всего я хочу верить в то, что Мелани права, и просто так это закончиться не может. Конечно, Лили может послать меня в начале, но… потом-то она все равно сдастся и снова будет моей. Как иначе?

Я возвращаюсь к себе, чтобы оставить учебник, который посоветовал прочесть профессор Люпин, и испытываю подлое облегчение от того, что Альбуса здесь нет. Когда-то мне все равно придется с ним поговорить. Когда-нибудь после того, как мы с Лили все уладим. Сейчас это делать действительно не резонно: только потерять друга. Опустошая сумку, которую пришлось наколдовать, чтобы донести книгу и конспекты с занятий, я случайно смахиваю со стола ярко-розовую коробку в форме сердечка — точно такую же, как пять или шесть, полученных ранее. До этого мне не приходилось задумываться, кто скрывается за моей Тайной Феей, но, вспоминая выходки Селины, все эти конфетки кажутся уже не такими безобидными. Хотя, Матье приехала в лагерь намного позже распределения, да и не является атлантом, но кому еще может прийти в голову присылать мне сладости, да еще и в такой тошнотворной упаковке? А что творится в голове Селины, я теперь действительно не понимаю.

Я наклоняюсь, чтобы поднять коробку, но крышка съехала вбок, так что сделать это, не выронив содержимое, вряд ли получится. Но учитывая, что ни я, ни Ал, все равно их особо не ели — их прикарманивала Саммер — потеря не такая уж и тяжелая. Я поднимаю картонное сердце, намереваясь собрать туда конфеты и выкинуть все вместе, но озадаченно застываю. Там нет шоколада. В крышку из коробки вывалились белые листы бумаги, размером чуть больше ладони. Мерлин, что там такое? Надеюсь, это не накопленные письма или открытки, которые моя Тайная Фея все это время не решалась отправить?

Первая перевернутая карточка оказывается фотографией, но едва я всматриваюсь, у меня темнеет в глазах. Я с силой тру их, все еще считая, что мне показалось. Но когда снова удается сфокусировать взгляд…

Я не понимаю, что это все значит и как это возможно, но на фотографии изображен я. И Лили. Вместе. В тот самый день, когда после партии в шахматы я заподозрил ее в попытке поиграть на моих чувствах ради победы в дурацкой игре, что в свете последних событий и четырех лет не имеет никакого смысла. И у меня не возникает даже сомнений, что это просто похожая картинка, потому что на фото мы стоим под тем самым деревом, на ней то самое платье в цветочек, а я целую ее именно так, как это было. Эта сцена всплывает в моей памяти четко, как по заказу, и ничем не отличается от изображения, поэтому я долго смотрю на него и совсем не могу понять, что это значит. Перелистываю остальные фотографии — одна и та же встреча, разве что снята немного по-разному. И только тогда до меня доходит.

Это фотографии. Чертовы фотографии.

Знает кто-то еще.

Я, Лили, Мелани… Очевидно, что Лили не могла сделать снимки, потому что она была со мной. Мелани узнала об этом гораздо позже, да и она никогда не брала в руки фотоаппарат. Кто еще знал? Свити. Черт, нас слишком много. Но зачем Свити это делать? Нет, смысла никакого, особенно учитывая, что за десять минут до этого самого поцелуя я и сам не знал, что он состоится. А кто знал? Да нет, бред какой-то.

Я перебираю фотографии снова и снова, ища хоть какую-то подсказку, но в моей голове нет абсолютно ни одной мысли о том, кто мог это сделать и, куда важнее, зачем. И для чего было присылать их мне? Кто-то замаскировался под мою Тайную Фею для этого. Чтобы я, привыкнув к тому, что внутри, открыл. Или это и есть моя Фея, только тогда вдвойне странно, что она вдруг решила отправить мне… что? Компромат? Именно сейчас, когда мы с Лили поссорились? Об этом ведь знают те же самые люди, что и о том, что мы были вместе. Лили. Мелани. Свити. Могла ли все-таки эта русская девчонка, неведомым образом сделать фото, и теперь прислать их мне, чтобы… не знаю, наглядно напомнить, что я потерял? Как там еще могут вести себя девушки после их расставания? И уж точно никто не ненавидит тебя больше их подружек.

Я, не глядя, сажусь на кровать, но это ничуть не упрощает мыслительный процесс. Кто-то прислал мне фото, подтверждающее мои тайные отношения с Лили. Очевидно, чтобы показать, что знает о них. Но кто? Зачем? Что ему нужно? И почему он вообще решил, что этим можно чего-то добиться? Шантажировать меня?

Если только…

Если только знать, что это не понравится Альбусу. Но по какой причине посторонний человек, не имеющий понятия о помолвке, может подумать, что Ал будет настолько против моих отношений с его сестрой? Если дело не в этом, то в чем? Может, я просто не знаю о чем-то еще, что может угрожать мне?

Я сжимаю виски пальцами и закрываю глаза. Что мне делать теперь? Глупо надеяться, что эти фотографии — единственный экземпляр, наверняка у кого-то есть еще. Я оглядываю коробку и карточки со всех сторон в поисках какого-то сообщения, угрозы или чего угодно. Пусто. Кто-то просто и прямо сообщил мне, что я в его руках. А даже если он не догадывается об этом сам, я точно это знаю.

Поднявшись, я застываю в нерешительности. Что я должен делать теперь? Напряженно ждать, пока этот кто-то снова даст о себе знать? Или это все-таки чья-то шутка, не имеющая продолжения? Может, это действительно послание из прошлого: вроде как «поставь в рамочку». Или отправитель просто не знает, что рассказывать больше не о чем? Но фотографии — все равно доказательство. И против них мне нечего поставить.

Спрятав снимки под второе дно чемодана, я выкидываю коробку, которая точно не привлечет внимание Ала, и выхожу из комнаты. Не могу же я просто сидеть там и ждать.

Я еще успеваю на обед, поэтому иду в столовую, хотя еда — последнее, о чем я могу думать. Кто-то из лагеря прислал мне, ни много ни мало, компромат. И я понятия не имею, кто мог это сделать. Я бездумно набираю на поднос все, что вижу, а потом иду к нашему столу, за которым уже сидит Альбус и кто-то еще. Оба ко мне спиной, так что меня не видят, и я всерьез подумываю о том, чтобы занять какое-то другое место, но, если Ал заметит, это будет очень, очень странно. Поэтому я обхожу ребят, которые склонились над чем-то, и опускаю свою еду на стол, открывая рот, чтобы поздороваться.

Тарелки и стаканы гремят, когда я едва не роняю поднос. Альбус вскидывает голову, а второй, теперь я понимаю, кто это, медленно переводит на меня взгляд, продолжая держать в руках стопку фотографий.

— О, Скорпиус, я думал, ты уже не придешь, — удивляется Ал, и я зачем-то киваю, хотя не могу оторвать глаз от снимков, разложенных по столу. Мне бы сесть, но ноги не слушаются.

— Привет, Ал, — наконец произношу я. — И тебе, Крейг.

Андерсен дружелюбно улыбается.

— А я тут решил показать Альбусу некоторые фотографии, которые удалось сделать за смену. Потом соберу в альбом и размножу для желающих. Цена будет символическая.

Я сажусь напротив и впиваюсь взглядом в карточки. В ушах шумит.

— Хочешь взглянуть?

Мне удается вдохнуть и протянуть руку, забирая фото, которые Ал уже видел. Уже видел, что бы там ни было. Снимки мелькают у меня перед глазами. Я едва различаю, что там. Когда остается последний, я аккуратно укладываю его поверх остальных. Нас с Лили здесь нет. Это всего лишь фотографии, но почему Крейг принес их именно сейчас? Именно Альбусу?

— Хорошие снимки, — выдавливаю я, стараясь, чтобы голос звучал как обычно.

Крейг с явным удовольствием кивает.

— Жаль, конечно, я не успел сфоткать всех на свиданиях вчера…

Он не может знать. Это просто невозможно. Бессмысленно. Крейг не мог понять, что я был с Лили на этом ужине. Он не мог каким-то образом догадаться, что мы были вместе. Но он мог сфотографировать нас, зачем бы это ни было ему нужно. И он сделал это. Иначе все слишком хорошо совпало.

— Тут, конечно, не все фото: особенно личные я отдал натурщикам, — он смеется. — Так что я напечатаю только общие и оставлю пустые листы, чтобы все могли сами что-то добавить. Для тебя, Скорпиус, у меня тоже есть парочка, покажу потом, — Крейг добродушно ухмыляется, но я только смотрю на него немигающим взглядом, и понимаю. Это он. Точно он. Больше некому.

— Ладно, ребят, я пойду, — он встает и, собрав карточки, удаляется.

— Ты чего, Скорп? — окликает меня Альбус, махнув рукой перед моим лицом. — Ты в порядке?

Вместо ответа я начинаю есть. Он смотрит на меня еще некоторое время, но в моей голове будто что-то сломалось: я думаю только о фотографиях в руках Крейга, и о том, зачем они ему.

— Я должен идти, — я быстро поднимаюсь и иду вслед за Андерсеном, не слушая, что говорит мне в спину Ал. Крейг стоит у самого входа, снаружи, что-то объясняя парочке атлантов. Заметив меня, он прощается и сам подходит.

— Кстати, Скорпиус, а как тебе те фотки, что я отправил? — обыкновенно произносит он, и в его голосе нет ни намека на угрозу и злорадство. А может, я слышу то, что хочу. — Еще не успел продублировать их для Лили, но, думаю, ей тоже будет интересно. Они сначала лежали в общей стопке Поттеров, но потом я засомневался, что Джеймс и Ал в курсе.

— Не в курсе, — осторожно соглашаюсь я.

— Ну, значит, хорошо, что я их убрал, — в его улыбке есть что-то неприятное. — Я так и подумал. В смысле, вряд ли они бы обрадовались тому, как ты обходишься с их родной сестрой.

— И как я с ней обхожусь? — холодно уточняю я.

— Как со всеми, — он криво усмехается. — Признаться, такого от тебя не ожидал даже я. Ты вообще помнишь, что ей пятнадцать? Да и она слишком хороша, чтобы ты просто ей воспользовался.

В его взгляде ясно читается презрение, но вид у Крейга все еще безмятежный, как будто мы говорим о погоде.

— А какое тебе вообще дело? — я начинаю злиться. — Каким боком ты относишься к моим отношениям с Лили?

Он пожимает плечами.

— Ну, например, мне уже приходилось утешать одну из твоих брошенок, и занятие это весьма неприятное. Тебе же абсолютно плевать, что с ней было, после того, как ты ее кинул. Джейн этого не заслужила, как и Лили. И я не могу позволить тебе обидеть еще одну замечательную девушку.

— При чем здесь вообще Джейн?

— При том, что она была моим другом, а ты наигрался и отправил ее к чертям, где мне пришлось полгода выслушивать… И ладно бы она говорила, что ты мудак, но она даже тогда не смогла это понять! — Крейг выплевывает слова так, как будто еле сдерживался все это время. — Но я-то вижу, что ты ее не стоил. И я не позволю тебе сделать то же самое с Лили.

— Слушай сюда, — я понижаю голос почти до шепота, но все равно не могу убрать угрозу и говорить спокойно. — То, что произошло между мной и Джейн — это исключительно мое дело. Как и мои отношения с Лили. Но если тебе так важно спасать девичьи сердца, то за Лили можешь не беспокоиться. Я отношусь к ней серьезно, так что тебе тут делать нечего.

Он уязвленно улыбается.

— Раз ты относишься к ней так серьезно, то я могу показать фотографии ее братьям? Не будет ничего страшного, если они узнают о твоих «серьезных» намерениях.

— Что тебе нужно, Крейг? — я почти теряю самообладание. — Зачем ты портишь мою личную жизнь? Других дел нет?

— Знаешь, Скорпиус, когда-то ты испортил мне личную жизнь, и вместо взаимности я получил от своей любимой девушки порцию слез и нытья о том, как она тебя любит и как ты ее бросил, — цедит он, с ненавистью глядя на меня. — Но я — не ты, — Крейг расслабленно улыбается. — Я не буду тебе мстить. Я помогу тебе разобраться во всем.

У меня сжимаются кулаки, но я только слушаю его, потому что не могу просто оглушить его и уйти: я у него в кармане, даже если он догадывается об этом весьма смутно.

— Если хочешь быть с Лили, — продолжает Крейг. — Докажи, что это серьезно. Если нет — оставь ее в покое, и Ал и Джеймс ни о чем не узнают. Разве это такой сложный выбор?

Я смотрю на него в упор, и не могу заставить себя ответить. Он не знает про мою помолвку, не знает, что мы с Лили расстались, не понимает, чем обернется признание Альбусу. Но ему плевать. Он просто требует, чего хочет, по какой-то совершенно идиотской причине, только потому, что может.

— Тебе от этого какая выгода? — я пытаюсь вывести его на личные мотивы, потому что их не может не быть. Вся эта чепуха про благородство и помощь девушкам, которых я якобы — якобы, потому что про Лили ему не известно — обидел, это только предлог.

— Выгоду для себя везде ищещь ты, Малфой, — отрезает он. — А я… я поставил тебе условие. Хочешь — выполняй, хочешь — нет. Либо Лили будет далеко от тебя, либо за ней присмотрят братья: в любом случае, ты уже не сможешь ей навредить.

Я зло усмехаюсь.

— То есть ты хороший, а я плохой.

Он смотрит на меня все с тем же презрением, а потом качает головой:

— Нет. Но, как показывает практика, людям вокруг тебя становится плохо, когда ты получаешь, что хочешь, — Крейг разворачивается и уходит. — Я буду внимательно следить за тем, чтобы ты выбрал.

Я закрываю глаза, глубоко вздыхаю, а потом резко разворачиваюсь, и по воздуху сверкает вспышка от заклинания. Не знаю, в какой момент в моей руке появилась палочка. На земле остается длинная и глубокая борозда. Я равнодушно смотрю на нее, и все, о чем жалею, — то, что не пустил ее в ход минуту назад.

Альбус уже ушел из столовой, так что я немного прихожу в себя, хотя стакан все еще подрагивает в моей руке. По правде, меня всего трясет, но здесь почти никого не осталось, чтобы кто-то мог заметить. Я пытаюсь есть как можно медленнее, чтобы к тому моменту, как выйду отсюда, быть уже совершенно спокойным. Потому что, когда я выйду, я должен что-то выбрать. И, когда я понимаю, что меня вынуждают определиться прямо здесь и сейчас, все мое нутро протестует против любого решения.

Вариант первый. Рассказать Альбусу всю правду. Разница невелика: узнает он это от меня, от Лили, которую братья доймут расспросами, или от Крейга, который пришлет в нашу комнату новое сердечко, на этот раз для Ала.

Вариант второй. Сделать вид, что иду на поводу Крейга, «расстаться с Лили», а на самом деле просто не предпринимать ничего по ее возвращению. То же самое советовала мне Мелани.

Глупо надеяться, что, после беседы с Алом, мы пожмем друг другу руки, и он будет не против нас с Лили. Так что первый вариант, по сути, — это смесь обоих решений. Идти к Алу, не имея оснований предложить Лили хотя бы попытку настоящих отношений, нельзя. Для этого нужно найти способ избавиться от помолвки. Это вообще решение всех проблем. Только вот вряд ли удастся просто зайти к деду Гринграссу на чай и попросить сделать, что я хочу.

Как показывает практика, людям вокруг тебя становится плохо, когда ты получаешь, что хочешь.

У меня снова сжимаются кулаки. Значит, я должен оставить Лили для ее же блага? Сделать то, что я не хочу. Тогда ведь все чудесным образом должно наладиться, не так ли, Крейг? Люди вдруг станут счастливыми, когда я буду несчастлив? Или как это работает?

Вокруг тебя люди, и они имеют право принимать хоть какие-то решения.

Но сейчас-то решать мне, а не всем остальным!

Но кому, кроме тебя, будет хорошо от твоего решения?

Я будто снова веду спор с Мелани, только сейчас ее ответы звучат в моей голове, и кажутся не такими уж абсурдными.

В первом случае я теряю друга, девушку, разочаровываю сестру и остаюсь один. Альбус тоже теряет — пусть и такого, как я, но все же друга. Джеймс и на двести метров не подпустит меня к Лили, так что, может, ей и будет легче от того, что не нужно больше скрывать правду от братьев, но, если нас действительно связывают четыре года… От такого решения никому не станет ни проще, ни лучше.

Или отпустить Лили — разве нам станет легче от этого? Мне — точно нет. Но я лгал ей, хоть и не гарантировал совместного будущего: я обманывал ее ожидания, и я знал, что делаю. Правда, теперь я уже не понимаю, зачем все это было нужно. Почему именно Лили, именно сестра моего друга? Почему она вообще обратила на меня внимание? Все эти чертовые четыре года она смотрела на меня и видела… что? Что могло так привлечь ее, прекрасную, искреннюю, задорную? Разве я недостаточно оттолкнул ее, пусть и ненарочно, в день нашей первой встречи? Почему она не могла просто держаться от меня подальше?..

Видимо, это придется делать мне.

Я иду на выход из зала, и, едва переступив порог, замечаю шумную компанию, плотным кольцом окружившую кого-то. Невольно я приглядываюсь, рассчитывая увидеть там Лили, но не выходит: только чья-то светлая макушка мелькает между людьми. Я не хочу идти в свою комнату, а потому сворачиваю к тропе, ведущей к полю для квиддича. Вряд ли Митчелл обрадуется свидетелю на своих тренировках, но мне сейчас больше некуда пойти. На пляже слишком много народу, в комнате наверняка Альбус, да и эта веселая толпа явно собирается расположиться на уличных помостках. Скользнув по ним взглядом, я, наконец, замечаю девушку в центре, и останавливаюсь.

Мне уже приходилось утешать одну из твоих брошенок. Тебе же абсолютно плевать, что с ней было, после того, как ты ее кинул.

Я все еще хочу возразить, но нечего. Я не думал о том, как могла чувствовать себя Джейн, когда я сказал, что мы расстаемся. Я знал, что эти отношения были не тем, чего я хотел, и продолжать их не имело смысла. Это решение было правильным, хотя и не принесло никому из нас ничего хорошего. Только забрало ненужное.

Я смотрю на девушку, которая смеется, обнимаясь со всеми уже явно не в первый раз, и решаю. Одну вещь точно можно сделать, чтобы кому-то — не мне — было лучше. А всем остальным будет плохо независимо от того, что я выберу.

Я направляюсь к атлантам, которые, заметив меня и узнав, расступаются, и оказываюсь прямо перед той, ради которой все они собрались.

— Привет, — мне удается улыбнуться, почти не чувствуя вины. — Рад тебя видеть, Ребекка.

Глава опубликована: 29.09.2016

День 20. Лили Поттер

— Лили, просыпайся.

Мама водит рукой по моим волосам, присев на краешек кровати. Я зарываюсь лицом в подушку, надеясь, что она даст мне поспать еще пару часиков, а может, и все сутки. У меня сильно болит голова, и я буквально не могу разлепить глаза.

— Давай, дорогая, вставай, — повторяет она немного странным голосом и легонько трясет меня за плечо. — Завтрак ты уже пропустила.

— Мне приснился такой ужасный сон, — хныкаю я, чтобы она сжалилась надо мной.

Я не помню всех подробностей, все в голове перемешалось, но там был лагерь, Скорпиус Малфой, и мне было очень плохо.

— О чем? — спрашивает она.

Нет, серьезно, что с ее голосом?

Я открываю глаза. Окна зашторены и в комнате довольно темно. Только комната эта не моя, а над моим лицом склоняется Доминик. А значит, это был не сон, и у Скорпиуса действительно все еще есть невеста.

— Дом?

— Привет, соня, — произносит она с легкой улыбкой. — Как ты себя чувствуешь?

— Что я здесь делаю? — хриплю я, потому что ответ на ее вопрос слишком очевиден, чтобы его озвучивать.

— Не помнишь? — она поднимает брови. — Ты неплохо так вчера повеселилась. Правда, мне пришлось тебя увести, прежде чем Ал заметил.

В голове начинают вспышками появляться какие-то отрывки вчерашней вечеринки, где я пила вино, огневиски, пиво и лимонад (хотя сейчас я начинаю подозревать, что лимонад был непростой), танцевала на столе и всеми силами пыталась показать окружающим, как я круто развлекаюсь и знать не знаю о том, что у Скорпиуса Малфоя есть невеста, да и если бы знала, мне было бы плевать. «Кто вообще такой Скорпиус Малфой?» — вот что должно было быть написано у меня на лице, только соответствовать этому образу без вина у меня не получалось. Потому что вечеринка по случаю вечера пятницы — окончания короткой учебной недели? чьего-то Дня рождения? просто классного лета? Я точно не знаю, был ли у нее изначально повод — неожиданно для всех стала вечеринкой по случаю возвращения Ребекки. Не знаю, совпадение ли то, что она приехала ровно в тот день, когда уехала Селина. Может, Матье почувствовал угрызения совести и связался с больницей, пообещав обеспечить ей полный уход в лагере. А может, ей просто повезло, и она разминулась с малолетней преступницей и избежала угрозы быть отравленной снова. Мне все равно, если честно. Я очень рада, что ей стало лучше, правда. Но я не хочу знать ничего о ней, как и о любой девушке, хоть чем-то связанной со Скорпиусом.

То ли от этого болезненного отвращения к теме Малфоя, то ли от похмелья, но все выпитое ночью, кажется, начинает подниматься по моему пищеводу. Издав непонятный жалобный звук, похожий на скуление, я умоляю Доминик хоть о чем-то, что могло бы мне помочь.

Она берет с тумбочки стакан и подносит его к моим губам.

— Выпей, станет лучше, — говорит она, помогая мне держать голову.

Я осушаю стакан в три глотка, и зелье тут же начинает действовать: тошнота проходит, а в висках перестает пульсировать боль.

— Спасибо, — я едва не стону от облегчения и падаю обратно на подушки. — А где все?

— Сесилия разрешила тебе занять ее кровать и ночевала где-то еще, — объясняет она. — Ты очень не хотела возвращаться к себе. Ну, а вообще все давно ушли, завтрак уже закончился. Ал и Джеймс оба заходили, но я сказала им, что ты спишь. И как ты живешь с такой чрезмерной опекой? — Дом качает головой, но вряд ли она говорит серьезно.

— Выбора нет, — я пожимаю плечами. — И, кстати, спасибо за… ну… Все.

— Ну что ты, для чего еще нужны сестры? — улыбается она с таким пониманием, что моя привязанность к ней вдруг усиливается в разы. Жаль, что она не учится со мной в Хогвартсе. Такая старшая сестра мне там точно бы не помешала. — Хоть я и очень люблю Луи и доверяю ему, есть вещи, которые просто нельзя обсудить с братом.

— Это точно, — соглашаюсь я, даже не представляя, как смогла бы завести с Алом и Джимом разговор о Скорпиусе. Не только потому, что он их друг и что они слишком переживают, что я найду себе неподходящего парня. Просто — они мальчики, и рассказывать им о своей бывшей влюбленности было бы ужасно неловко.

— И ты же знаешь, что всегда можешь поговорить со мной о том, что тебя беспокоит, — продолжает Доминик, и я понимаю, что с ее-то проницательностью она догадалась, что что-то не так. — Я всегда тебя выслушаю и постараюсь помочь.

Я молча смотрю на нее некоторое время, обдумывая, стоит ли ей рассказать. Почему бы и нет? Она не понесется сломя голову избивать Малфоя, не будет меня осуждать, возможно даже посоветует, как себя вести. Я почти открываю рот, но слова застревают в горле. Я не могу. Это же Доминик — самая идеальная из всех девочек Уизли. Она бы никогда не попалась так, как я. Никто никогда бы ее не обманул. Любой парень бросил бы всех девушек и невест, чтобы быть с ней. Мне было бы стыдно признаваться ей, какой наивной и глупой оказалась я.

— Все хорошо, — говорю я, растягивая губы в улыбке. — Я просто не следила за тем, что пью.

— Ну ладно, — мягко отвечает она, не настаивая. — Но, если что, ты знаешь, где я живу.

Разговор на этом сворачивается, и я прошу у нее полотенце, чтобы не поддаться порыву и не излить ей душу.

Через полчаса я выхожу из ванной, чувствуя себя немного лучше, и сажусь за туалетный столик девочек, по которому разбросана вся их косметика вперемешку. Я обычно пользуюсь только тушью и блеском, но теперь у меня появилось это дурацкое маниакальное желание выглядеть безупречно и уж точно быть красивее Аделы Селвин. Я ее никогда не видела, но в моем представлении она похожа на Мелани, а значит, у нее всегда идеальные блестящие волосы, ровная кожа и грамотный макияж. И я должна выглядеть так же. Не чтобы он выбрал меня, нет, мне это уже не нужно… А просто чтобы он пожалел. Если он вообще на это способен.

Как же я его ненавижу!

Перед обедом я забегаю в свою комнату, чтобы взять привезенные из дома конспекты по истории. Перед интеллектуальной игрой надо будет пробежаться по ним глазами, просто на всякий случай. Я была готова к мероприятию и без долгих раздумий записалась в команду Крейга, но после того, что случилось со Скорпиусом, я боюсь, что не смогу сосредоточиться ни на чем другом. Мелани там нет. Либо мне повезло, либо она избегает меня так же, как я ее. Думаю, нам обеим не хочется об этом разговаривать. Поначалу я была очень зла на нее, потом пыталась поставить себя на ее место и понять, сказала бы я ей правду, если бы невеста была у Джеймса, но мой брат, в отличии от ее, никогда не стал бы обманывать так ни одну девушку. Возможно, в кругу Малфоев и Ноттов это нормально.

Дом дожидается меня, и в столовую мы идем вместе. Решив меня проверить, она называет мне случайные даты и имена, чтобы я назвала ей в ответ события, достижения и другие факты.

Я удивляюсь, увидев за нашим столом Скотта и Уильяма, которым в последнее время надоело сидеть в женской компании, но почти сразу понимаю, почему они решили вернуться на сегодняшний день. Меня встречают пением, которое отзывается в моей памяти слабым отголоском вчерашнего импровизированного караоке, и с довольными ухмылками пересказывают мне все, что я предпочла бы не знать. Но я смеюсь вместе с ними, закатываю глаза и отвешиваю им подзатыльники, чтобы в любую секунду быть готовой показать Скорпиусу, как мне весело без него. Только его здесь нет. Мои глаза уже давно натренированы искать его в помещении каждый раз, даже сейчас, когда эта привычка мне совсем не нравится. Конечно, она помогает мне следить за своим поведением и внешним видом, когда я нахожусь в его поле зрения, но я хотела бы вообще никогда больше о нем не думать. Хочу, чтобы он исчез навсегда, а я даже не заметила.

Я не только слежу за ним взглядом всякий раз, когда мы оказываемся в одной комнате, но и буквально физически чувствую его появление. Не знаю, как. Вот и сейчас я резко поворачиваю голову к двери, как зверек, который только-только уловил запах пищи, — но заходит только компания американцев. И только я успеваю усомниться в своей интуиции, как замечаю в самом ее центре Скорпиуса. Рядом с Ребеккой. Она ему улыбается, он несет в руке ее сумку, а я роняю ложку с противным грохотом, который эхом проносится по всей столовой. Скорпиус его слышит. Он оборачивается в мою сторону. Я пытаюсь заставить себя отвернуться, но продолжаю смотреть на него. Я чувствую себя идиоткой. Вся моя гениальная актерская игра летит к черту. Я должна безразлично отвести взгляд, как будто только на секунду отвлеклась от разговора с друзьями, чтобы найти источник шума. Я должна ответить на шутку Уилла, подколоть Скотта так, чтобы расхохотался весь стол, или, в крайнем случае, открыть конспекты, но я все еще смотрю на него. Как полная дура. А все перечисленные действия совершает он, уже через две секунды возвращая внимание Ребекке и кивая ее словам, как будто я просто неуклюжая девочка, уронившая ложку и не представляющая собой никакой опасности. Я хочу вскочить, перевернуть стол, швырнуть в него тарелкой с пирогом, закатить истерику, чтобы все, включая Ребекку, узнали, какой он мерзавец на самом деле.

У него есть невеста. У него есть чертова невеста, на которой он женится через два года, с которой будет спать и воспитывать детей! Что он творит?! Кем надо быть, чтобы на следующий день после того, как я узнала правду, пойти к другой девушке, и так пострадавшей из-за него, и продолжить обманывать ее как ни в чем не бывало? Неужели у него напрочь отсутствуют понятия о морали, честности и уважении к людям? У меня просто в голове не укладывается, что может существовать хотя бы один человек, способный на такой поступок. Но он существует, один, и это именно тот, в кого я должна была влюбиться. Поверить не могу.

Скорпиус провожает ничего не подозревающую Ребекку к ее столу, за которым ему нет места, и, сказав ей что-то милое на прощание, идет к своему. Там уже сидит Мелани, и, когда она переводит на меня взгляд, я вижу, что она так же шокирована его поведением, как и я. Похоже, Скорпиус перешел все границы.

Я не могу поддерживать разговор с ребятами, потому что-то и дело ловлю себя на том, что наблюдаю за столиком, где мой родной брат разговаривает со своим другом, не подозревая, какой он на самом деле плохой человек. Сославшись на то, что мне нужно готовиться, я встаю из-за стола посреди рассказа Скотта и выхожу из столовой. В дверях я сталкиваюсь со Свити и, неловко пожелав ей удачи на игре, прохожу дальше. Она пыталась расспросить меня о свидании весь вчерашний день, и я обещала рассказать позже, но я бы предпочла вообще больше никогда не возвращаться к этой теме. Мне не хочется идти в комнату, и я решаю найти скамейку подальше от людей, где можно спокойно почитать. Но когда я отхожу от столовой на несколько метров, мне на плечо резко ложится чья-то рука. Я едва не вскрикиваю от испуга, и со всей силы заезжаю Джиму локтем в ребра.

— Совсем, что ли? — возмущаюсь я, не замедляя шаг, но он увязывается за мной.

— Прости, Лилс, — ухмыляется он, потирая бок. — Как дела?

— Потрясающе, — буркаю я в ответ.

— Говорят, ты плохо себя вела вчера, — продолжает он тем же ехидным тоном.

— И что теперь? Санта не подарит мне подарок? — интересуюсь я.

Я не хочу ему грубить, но у меня настолько паршивое настроение, что это выходит само собой.

— Лилс, — говорит он уже мягче. — Что с тобой происходит?

— Ничего, — я мотаю головой. — Правда.

Я не знаю, что ему сказать, но боюсь, что, если он начнет расспрашивать дальше, я расплачусь.

— Ты в последнее время сама не своя, — продолжает он. — Мы просто переживаем. И хотим помочь.

— Мы?

— Я и Ал. Он рассказал мне, что ты была очень расстроена чем-то, — признается он.

— Это была ерунда, правда, — говорю я, пытаясь вложить в свой голос как можно больше уверенности. — Просто день был плохой. Немиров меня опустил перед всем классом, потому что я не смогла сделать его дурацкий амулет, а потом я… поругалась с Розой, — заканчиваю я, понимая, что это звучит вполне правдоподобно, учитывая, что это произошло на неделю раньше.

— Опять поругалась? — переспрашивает Джим.

— В смысле «опять»?

— Я знаю, что у вас были проблемы недавно.

А это-то он откуда знает?! Не сама же Роза рассказала. Хотя, может, Мелани.

— У нас с Розой всегда были натянутые отношения, — я пожимаю плечами, чтобы казаться безразличной. — Обычно меня это не волнует, но тогда, говорю же, день был плохой.

Я чувствую на себе его пристальный взгляд, и мне приходится повернуться к нему лицом. Я невинно поднимаю брови, и он прищуривается.

— Ну смотри, — с подозрением протягивает он. — Если случилось что-то еще, я со всем разберусь, только скажи.

Ох, Джим, с этим ты был бы очень рад разобраться. Только благородный род Малфоев прервался бы навсегда.

— Случится что-то еще, если мы сегодня проиграем, — говорю я и заставляю его развернуться в сторону скамейки. — Я вообще-то готовиться шла.

— Заучка, — фыркает он, и я закатываю глаза. — Удачи, Лил.

— Спасибо, — улыбаюсь я.

Он уходит, оставляя меня наедине с конспектами и своими мыслями.

И я честно пытаюсь сосредоточиться на именах и подвигах волшебниках, помогающих магглам в Наполеоновских войнах. Я проговариваю про себя все даты, но у меня из головы никак не выходят Малфой и Ребекка. Я не знаю, что делать. Я не могу пойти к Ребекке и рассказать ей правду. Это унизительно — вести себя как ревнивая брошенная девочка, пытаясь их разлучить. Но и не сказать ей — неправильно. Она должна четко осознавать, кто будет держать ее за руку, провожая до кабинета. Она должна понимать, кем на самом деле является человек, который будет говорить ей, какая она красивая, целовать ее… Боже, она будет с ним спать, может, она уже снова с ним спит и ничего не знает! Они будут проводить вместе каждый день и каждую ночь, и я же сама знаю, что Ал почти живет у Саммер, а Ребекка не будет возвращаться в свою кровать, когда комната Малфоя всегда свободна. Господи, как я смогу здесь жить все это время, как я смогу спать, зная, что они вдвоем, представляя, что они делают? Я просто сойду с ума, если буду видеть их вместе каждый день. А Ребекка — не та девушка, которую нужно прятать под мантией-невидимкой. Они не будут скрывать свои отношения. Они всегда будут передо мной. Не только в моей голове, но и наяву.

Я крепко зажмуриваюсь, чтобы эта картинка сменилась пятнами перед глазами, но она только усиливается в моем воображении. Мои пальцы резко сминают страницу, вырывая ее из тетради, и у меня уже не получается сдержать слезы.

Я открываю глаза, когда слышу, как кто-то садится рядом со мной, и поворачиваю голову, стараясь улыбнуться.

— Ты в порядке, Лили? — спрашивает Крейг, сочувственно глядя на меня.

Черт, он же капитан нашей команды! Он не должен видеть, в каком я состоянии.

— Да, в полном, — я энергично киваю. — Ты только не подумай, что я не готова, я всегда так паникую перед чем-то важным. Особенно перед экзаменами у Макгонагалл. В последний раз я вообще чуть не упала в обморок, но потом сдала хорошо, у меня просто нервы такие, но здесь я точно все знаю, так что…

— Лили, дыши ровно, — перебивает он меня с усмешкой. — Я уверен, что никто в нашей команде не готов лучше, чем ты.

— Да, — я облегченно выдыхаю, и еще несколько слезинок скатывается по моей щеке.

Крейг хмурится, глядя на меня, а затем протягивает руку к моему лицу, чтобы их стереть.

— Я знаю, что тебе нужно, — произносит он с обезоруживающей улыбкой, и мне становится немного легче еще до того, как он достает из рюкзака половину плитки шоколада.

— Это мой любимый! — не сдержавшись, восклицаю я, рассмотрев этикетку.

Он смеется и отдает его мне.

— Не уйду, пока все не съешь, — заявляет Крейг. — Моя команда должна быть в лучшем расположении духа.

— Так у тебя для всех шоколад припасен? — спрашиваю я, отправляя в рот дольку и наслаждаясь вкусом начинки из мягкой карамели.

— Вполне возможно, — ухмыляясь, отвечает он.

Я только качаю головой. И как ему только удалось вернуть мне хорошее настроение всего за минуту? Мы с Крейгом пересекаемся, только когда организуем мероприятия, и он все время такой приветливый, а его увлеченность фотографией всегда меня вдохновляла. Что-то в нем есть заражающее — и позитивом, и желанием что-то делать. И почему, когда рядом со мной есть такие классные люди, я должна была влюбиться в самого худшего?

Видимо, эта мысль отражается на моем лице, потому что улыбка Крейга гаснет.

— Лили, ты уверена, что у тебя все в порядке? — спрашивает он снова, уже серьезным тоном.

— Да, — говорю я. Голос у меня выходит каким-то грустным.

Он молчит, изучающе глядя на меня, и мне кажется, что он хочет что-то сказать, но не может подобрать слова. Я не могу понять, о чем он думает, но какая-то мысль заставляет его раздраженно сжать челюсть.

— Крейг?

— Лили, — начинает он и тут же обрывает себя: — Ничего.

— Все равно же скажешь после уговоров, давай сэкономим время, — предлагаю я. — Что не так?

Он глубоко вздыхает.

— Я видел тебя со Скорпиусом, — цедит он сквозь зубы.

Чего бы я ни ожидала, то точно не этого. У меня в голове не появляется ни одного адекватного ответа на это заявление, и я просто жду, что будет дальше.

— Лили, я знаю, что ты его ненавидишь, — продолжает он, распаляясь все больше с каждым словом. — И я знаю, что он друг твоего брата, и понимаю, почему ты ему не говоришь, но если Малфой принуждает тебя к чему-то… Скажи только слово, и он больше никогда к тебе не подойдет.

— Что? — глупо переспрашиваю я. — Крейг, ты все не так понял!

— Думаю, я понял все правильно, — он качает головой. — Я же вас давно знаю, я видел, как ты к нему относишься. Никто в здравом уме не поверил бы, что ты можешь быть с ним по своей воле. Послушай, Лили, я не хочу лезть не в свое дело и я не буду ни о чем тебя расспрашивать, но я не могу оставаться в стороне, зная, что…

— Крейг, пожалуйста, Скорпиус не заставлял меня ничего делать…

— Ты что, боишься его? — спрашивает он, совершенно сбивая меня с толку. — Если ты поэтому не можешь никому рассказать, то он никогда не узнает, что ты сказала мне, хорошо? Я просто хочу помочь.

— Мне не нужна помощь, Крейг, — твердым тоном произношу я, до сих пор не веря, что этот разговор принял такой оборот. — Я ценю твою заботу, но ты видел меня со Скорпиусом, потому что мы встречались.

Он смотрит на меня так, как будто все еще думает, что я вру.

— Ладно, — кивает он, даже не скрывая свои сомнения. — Я уже сказал, что не буду лезть не в свое дело, но ты всегда можешь прийти ко мне, договорились?

Неужели у меня настолько жалкий вид, что уже третий человек за сегодня решил мне это сказать? Но, на самом деле, хоть я и не могу никому рассказать, поддержка других мне немного помогает.

— Спасибо, — говорю я искренне. — Правда. Но вряд ли мне когда-нибудь это понадобится.

— Но ты плакала, — напоминает он.

— Мы расстались, — коротко сообщаю я.

Крейг поднимает брови.

— Значит, он все-таки что-то сделал?

Я медленно выдыхаю, чтобы оставаться спокойной.

— Нет, я просто узнала то, что не хотела бы знать.

Он прищуривается, а потом кивает с каким-то странным пониманием.

— Ты узнала про ту девушку, — произносит он, даже не спрашивая, а утверждая.

— Какую девушку? Аделу?

— Аделу? Я не знаю, как ее зовут.

— Его невеста, — говорю я, глядя на его лицо в поисках реакции.

— Невеста? — переспрашивает он с удивленным смешком. — Так он ее назвал?

— А это не так? — жадно спрашиваю я, разворачиваясь к нему всем корпусом, как будто так я смогу получить больше информации. — Что ты о ней знаешь?

— Немного, — Крейг мотает головой. — Кузина Джессики Берк со мной в одном классе, а Джессика знает саму Аделу. Ну и ты знаешь, как разносятся слухи. Но Лили… То, что я тебе скажу… Ты уверена, что хочешь это услышать?

Я хочу сказать да, потому что я должна знать всю правду, если Скорпиус солгал мне и тогда. Но почему-то согласие застревает в горле. А хочу ли я ее знать? Хочу ли я знать, кого я не просто впустила, а сама пригласила в свою жизнь? Может быть, мне достаточно и того, что мы не будем вместе? Нет, я теперь не смогу жить в неведении.

— Уверена, — говорю я. — Говори.

Крейг вздыхает и с неохотой рассказывает:

— Я не знаю подробностей, и даже не знаю, правда ли это. Может быть, просто сплетни. В общем, Скорпиус познакомился с Аделой на каком-то приеме, где ее представляли обществу. Не знаю, сколько ей было лет. Говорят, он ее напоил, хотя, скорее всего, ему достаточно было просто проявить к ней интерес и… Можешь сама догадаться. Ее отец грозил судом, и ему пришлось сделать ей предложение.

С каждым его словом во мне поднимается протест, потому что это просто не может быть правдой, и я начинаю мотать головой еще до того, как Крейг заканчивает говорить.

— Нет, они с детства помолвлены, — говорю я, чувствуя нелепую потребность оправдать Скорпиуса если не в его глазах, то хотя бы в своих. Не хочу, чтобы эта отвратительная история всплывала в моей голове при каждом упоминании его имени.

— О, — произносит Крейг. — Значит, это просто слух. Наверняка Джессика приревновала его к Аделе и сама его распустила. Я обычно не интересуюсь сплетнями, но ты понимаешь, почему я переживал, когда узнал про вас.

— Ага.

— Я не хотел, чтобы что-то такое произошло и с тобой, — добавляет он, поморщившись. — Но если ты абсолютно уверена, что это неправда, то я спокоен. И можешь не волноваться, я никому не расскажу об этом в школе.

Я рассеянно киваю. Что-то в его словах зацепило меня. «Если ты абсолютно уверена». А уверена ли я? Скорпиус сам сказал мне, что они с Аделой помолвлены с детства. Это очень удобная версия, учитывая традиции аристократических семей. Кто может это подтвердить, кроме Мелани, которая всегда будет на стороне своего брата?

Нет. Нет, не надо уходить в эту степь. Это ложь. Точка.

Это даже логически не может быть правдой, ведь так? Когда мы были вместе, Скорпиус не сделал ни одной попытки затащить меня в постель, кроме как для того, чтобы просто в ней спать. Хотя кто знает, что бы он сделал, если бы я не психанула, как только он предложил мне остаться? Нет, Мерлин, он не стал бы ничего делать. Я могу признать, что он обманывал меня, скрывая наличие у себя невесты, но настолько низко он бы никогда не опустился.

Конечно, не опустился бы, двоеженство у нас запрещено.

Нет. Хватит. Если я позволю себе так думать, поставлю под сомнение каждое его действие. Скорпиус женится на Аделе, потому что они помолвлены с детства — не потому что он ее соблазнил. Скорпиус не давил на меня, потому что он все-таки джентльмен — не потому что он научился на своих ошибках и не хотел разбирательства с моей семьей. Скорпиус отказал Селине, потому что она его не привлекала — не потому что он уже поплатился за связь с несовершеннолетней.

Черт. Черт.

Кто такой Скорпиус Малфой? Знаю ли я о нем хоть что-то настоящее? Хотя бы одну маленькую деталь… Может, человека, в которого я была влюблена четыре года, и вовсе не существует? Может, я влюбилась в мальчишку на вокзале, по рассказам брата-идеалиста показавшегося мне несчастным и непонятым, когда в действительности он просто подлый, аморальный, гнилой…

— Лили!

— Да? — встрепенувшись, я обращаю взгляд на Крейга, который, кажется, что-то говорил.

— Прости, что расстроил тебя, — произносит он с искренним сожалением.

— Ничего, — отвечаю я. — Больше, чем он, ты бы не мог меня расстроить. Я уже знала, что совершила ошибку, и ты это только подтвердил.

— И все равно, мне жаль, что так получилось, — говорит он и пристально смотрит мне в глаза. — Я уверен, ты встретишь человека, гораздо более достойного, чем Малфой.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что ты Лили Поттер, и любой парень мечтает быть с такой как ты, — Крейг улыбается и встает, протягивая мне руку. — Идем, лучше готовиться всем вместе.

И несмотря на все, что я только что узнала, на все, что произошло со мной в эти последние несколько дней, я отвечаю ему искренней улыбкой.

Мы направляемся к корпусу, потому что, как оказалось, вся наша команда уже собралась в комнате Крейга. Он открывает передо мной дверь и пропускает вперед, но, когда я уже сворачиваю к лестнице, он хватает меня за локоть.

— Если ты хочешь отомстить, сейчас твой шанс, — говорит он, кивком указывая на общую гостиную.

Судя по громкому разговору, там собралась компания американцев, и мне даже не надо заглядывать туда, чтобы узнать, кто сейчас с ними.

Несмотря на мое настойчивое желание выкинуть Скорпиуса из головы насовсем, предложение звучит слишком заманчиво, и я киваю. Покажу ему, что он мне не нужен, — и потом благополучно забуду. Отличный план.

Крейг закидывает руку мне на плечи, а я обнимаю его за талию, чтобы оказаться ближе. Он заговорщицки подмигивает мне, как будто ему самому доставляет удовольствие этот план. Впрочем, учитывая всю эту историю с Аделой, неудивительно, что Скорпиус ему не нравится. И мне приятно, что он хочет меня от него защитить, хотя, в отличие от Ала и Джеймса, это не является его прямой обязанностью. Почему-то он напоминает мне Кайла.

— У тебя есть девушка? — неожиданно для себя спрашиваю я.

— Нет, — говорит он, поднимая брови. — А что?

— Ничего, — я мотаю головой. — Просто не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за этого.

— Не будет, — ухмыляется он. — Готова?

— Да.

— Ты знала, что Пирс как-то притащил к нам в комнату кошку, не зная, что это Макгонагалл?

Этот вопрос оказывается настолько неожиданным, а сам факт — настолько нелепым, что я разражаюсь хохотом, и Крейг тут же тянет меня в гостиную. Все присутствующие поворачивают к нам головы. Краем глаза я замечаю среди них Скорпиуса, но делаю вид, что не обращаю внимания. Это легко, учитывая историю о Макгонагалл.

— До сих помню, как она превратилась обратно, — выдавливает он через смех. — Это был самый неловкий момент в моей жизни. Пирс не мог ходить к ней на уроки еще месяц…

Мы проходим через всю гостиную в библиотеку, где Крейг просит у Хлои учебник по истории магических войн. Получив его, он берет меня за руку свободной рукой, и я крепко сжимаю его пальцы. Проходя мимо Кайла и Саммер, я здороваюсь с ними, улыбаясь и размахивая нашими сцепленными руками.

На Скорпиуса я так и не смотрю. И мне хочется гордиться этим, но почему-то мне совсем не стало легче. Ни капельки. Он все так же меня обманул, он все так же вернулся к Ребекке, и, сколько бы раз я ни вызывала его ревность, это ничего не изменит. Тем не менее, как только мы оказываемся на втором этаже, я с энтузиазмом ударяю по поднятой ладони Крейга и благодарю его за потрясающе сыгранную сцену.

— Пойдем обратно — можем повторить, — легко предлагает он, и уже хочу кивнуть, но потом только растягиваю в улыбке сжатые губы.

— Думаю, я вполне отомщена, — если бы.  — Спасибо тебе, не представляешь, как я благодарна.

Жаль только, это не сработало.

— Да ладно, — отмахивается Крейг. — Тут как со старым пластырем: чем быстрее сдернешь — тем проще.

Я киваю, следуя за ним по коридору, и почти веря, что в его словах есть правда. Только вот мой пластырь за четыре года успел намертво прирасти к коже.

До игры остается не так много времени, но мы успеваем настроиться. Крейг был прав — готовиться действительно лучше всем вместе. Мы отложили книги и конспекты и просто придумывали друг другу заковыристые вопросы обо всем, что только приходило в голову. И это оказалось гораздо полезнее, чем пялиться в учебник, потому что у меня не было ни секунды, чтобы погрузиться в собственные мысли. Я доставала из своей памяти нужные факты с такой скоростью, что едва могла внятно произносить их — так мой мозг старался наполнить сознание чем-то отличным от моей неудачной влюбленности. И здесь он наконец-то преуспел: между мной и Скорпиусом стояли четыре призрачных года и какая-то неделя отношений, а история Магии занимала целые века, которые, даже при самом поверхностном взгляде, были насыщеннее и куда драматичнее, чем вся моя жизнь. В рамках истории и общества такой факт как неоправданные ожидания одного человека попросту не рассматривается. Я уменьшила его до песчинки и поместила где-то между принятием Закона о свободе эльфов тридцать первого августа две тысячи девятнадцатого и первой ничьей на Чемпионате Мира по Квиддичу второго сентября того же года — в общем оставила Малфоя ровно там, где он должен был остаться четыре года назад. И если бы я спросила у собравшихся в этой комнате, что произошло в тот день, максимум, что они смогли бы вспомнить, это самое дождливое первое сентября за последние тридцать девять лет.

Поэтому, когда мы впятером направляемся в зал, мой мозг работает на все двести процентов, и я не слышу ни шуток товарищей по команде, ни напутственной речи капитана, которую произносит Крейг. Даже на Розу, которая готовилась с нами все это время, я обращаю внимания не больше, чем на нитку, прицепившуюся к платью.

— Удачи нам! — подводит итог Крейг, и мы все складываем руки вместе, чтобы с радостными воплями вскинуть их вверх.

— Итак, мы начинаем наш интеллектуальный марафон, я прошу команды занять свои места за столиками для первого тура, — голос ведущего, я узнаю по нему Заккари, разносится по залу, и оживление стихает. — Сейчас я раздам вам первое, письменное задание, на которое вам отводится пятнадцать минут.

На игру зарегистрировалось девять команд, и каждой отведен круглый стол, какие выставили вместо привычных рядов кресел. Зак делает взмах палочкой, и по залу разлетаются запечатанные конверты, которые все ловят на лету. Потом он запускает таймер, и мы быстро разрываем бумагу, деля между собой карточки с заданиями. Их всего четыре, так что Крейг объединяется с Эмили, а Чарли, Роза и я получаем по отдельной. Я быстро проглатываю шапку с объяснением, ставлю перо на чистый лист и понимаю, что уже забыла, в чем суть. Нервно встряхнув головой, я уже вдумчивее читаю задание и только после этого начинаю выписывать буквы на черновик. Мне достались заклинания, а, вернее, их анаграммы — перемешанные буквы, которые нужно составить в слова. Не сложно. Я живо меняю буквы местами, ищу логические цепочки и знакомые сочетания, а потом, наконец, собираю одно из двух слов. Инкантатем. Из оставшихся символов легко складывается Приори, так что я вписываю ответ в карточку с заданием и берусь за вторую их трех анаграмм. Она оказывается гораздо проще первой, и мне хватает всего минуты, чтобы догадаться, что это Экспекто Патронум. Воодушевленная, я интересуюсь, как дела у остальных, и оказывается, что Крейг с Эмили уже разобрались со своим заданием и теперь помогают Чарли. Роза только мотает головой, давая понять, что мы ее отвлекаем, но в целом ее ответ меня не интересует. Не очень приятно признавать, но она точно не облажается. Я возвращаюсь к своим записям, перемешивая в голове буквы так и эдак, но никак не могу ухватить хотя бы кусочек существующего заклинания. Ведущий объявляет три минуты до конца. Вот черт! Я и не знала, что провозилась так долго. Лихорадочно перебирая исписанные листы с множеством вариантов, я хватаюсь то за один, то за другой, но ничего не складывается. Бросив беспомощный взгляд на ребят, я поспешно опускаю голову, чтобы никто не понял, что у меня проблемы. Знаю, это неправильно, но ведь они тоже заняты, и их задания наверняка были сложнее, а мне досталось такое легкое, и вот — не могу справиться даже с ним! Незаметно для себя я начинаю грызть кончик пера, и поглядывать на часы, а потом Крейг и остальные ударяют по рукам и оборачиваются ко мне.

— Лили, ты как?

Я мотаю головой, но все равно единственное, что могу делать, — это тупо смотреть в лист, на котором не хватает последнего ответа. Мне кажется, если я открою рот, чтобы попросить помощи, — разрыдаюсь.

— Это Дезилюминационное, Лили, — произносит Роза, вписывая в свою карточку правильные ответы. — Я была уверена, что ты знаешь его.

— Конечно, — шиплю я, не осознавая до конца, что она сказала мне, но автоматически ища подтверждение ее словам. — Я знаю, как раз проверяла.

Она ничего не говорит, только убирает свое выполненное задание в конверт к остальным. Я, скрепя сердце, вписываю ее подсказку и отдаю карточку Крейгу за мгновение до того, как Зак начинает десятисекундный отсчет. Конверты взмывают в воздух и приземляются в его руки. Я откидываюсь на спинку стула и закрываю глаза, чувствуя, как меня трясет.

— Лили, ты в порядке? — участливо спрашивает Крейг, и я через силу киваю. — Ты слишком нервничаешь.

— Я просто забыла слово. Вертелось в голове, а все никак не могла сообразить, — отвечаю я спокойно. Ни слова о том, насколько унизительно было принимать подачку от Розы. — Помнила, что заклинание для сокрытия объектов, а дальше…

А дальше в моей голове сами собой всплывают картины и люди, которых там быть не должно. Комната Альбуса, визит Селины, руки Скорпиуса… Истеричный смех в моей памяти едва не выливается в настоящую истерику. Я не знаю, что помогает мне сдержаться, но, когда я все-таки открываю глаза, я благодарна всем Святым, что Заккари в этот момент объясняет правила следующего тура.

— … номер один — «Войны большие и маленькие», тема номер два — «Коронованные волшебники», номер три — «История квиддича» и четыре — «Фантастические твари и места их обитания». У вас одна минута, чтобы распределиться.

— Так, — Крейг поднимает голову, записав все темы. — Чарли, думаю, ты лучше всех справишься с квиддичем. Эмили возьмет «Тварей». Роза, как у тебя с войнами?

— Хорошо, — она кивает.

— Тогда ты пойдешь на них, а Лили… Лили, я ни черта не смыслю в «Коронованных волшебниках», кем бы они ни были. Это придется сделать тебе, — он смотрит на меня с таким доверием, что я невольно киваю несколько раз подряд.

— Я уверена, что справлюсь.

— Отлично, — улыбается он, как будто и не ждал другого ответа. — А теперь идите и принесите нам победу!

И, разумеется, Роза ее приносит, набрав в теме войн восемьдесят очков из ста пятидесяти возможных. Все время, что она проводит на сцене, вместе с участниками других команд, я пытаюсь собраться, не грызть перо и думать только о том, каких волшебников, хоть как-то связанных с короной, я знаю. Когда приходит моя очередь подниматься к Заку, Крейг ободряюще пожимает мою ладонь, и я киваю, не глядя на него. Ребята желают удачи, а я, совсем не чувствуя ног, иду к сцене, сжимая палочку вспотевшими пальцами. С этим туром все не так просто: нужно не просто знать ответ, но и дать его, взмахнув палочкой раньше остальных.

— Вопрос за десять. Вильгельм Первый происходил из первого магического рода в Нормандии, однако оказался сквибом и оттого получил ЭТО прозвище раньше, чем прозвище Завоева… Команда номер семь, пожалуйста.

— Незаконнорожденный, — отвечает девушка справа от меня, и я киваю, соглашаясь с ней. Конечно. Это слишком просто. Здесь все дело в реакции. Сейчас будут вопросы, где нужно подумать, и там я наберу очков.

— Вопрос за двадцать, — продолжает Зак. — Лучшими отравителями за всю историю признавали женщин и итальянцев. Назовите ту… Команда номер три?

— Екатерина Медичи, — выпаливаю я, едва успев взмахнуть палочкой.

— Плюс двадцать очков!

Я перевожу дух. Понятия не имею, как я смогла так быстро догадаться. Он ведь даже не дочитал вопрос, а я уже дала правильный ответ! Все. Теперь я точно в порядке.

Оглянувшись на команду, я вижу, как Крейг показывает мне большой палец, и я окончательно успокаиваюсь.

Следующий вопрос берет парень из девятой команды, но только потому, что успевает взмахнуть палочкой раньше, чем я. Я тоже знала, что это был Иван Грозный, потому что читала о нем прошлым летом: он родился в маггловской семье и всю жизнь подавлял свою магию по религиозным соображениям, что, к несчастью, приводило к многочисленным вспышкам агрессии.

— Вопрос за сорок. У этого английского короля было шесть жен, вторая из которых была уличена в колдовстве и казнена, однако перед этим…

Давай, Лили. У кого из маггловских королей было шесть жен? Ты же знаешь. Шесть жен… Шесть… Вторую казнили… А что стало с первой? Куда он девал первую? Наверное, отправил в монастырь. Или развелся. Она просто ему не нравилась. Так, сосредоточься. Вторую казнили. А что с остальными? Неужели не смог сразу найти одну-единственную? Он же король… Черт, Лили, вспоминай!

— Команда номер три, — Заккари смотрит на меня, а я в ужасе смотрю на свою волшебную палочку. Я только что взмахнула ей. И, кажется, раньше всех. Теперь надо отвечать. — Команда номер три?

— Да, да, сейчас, — я пытаюсь начать рассуждать заново, но время идет, а я даже не помню, в чем заключался вопрос. Мы не знаем имени короля. Наверное, нужно имя короля. Предположим, с первой он расстался. Вторую казнил… Расстался, казнил… умерла!

Я подпрыгиваю на месте. Расстался — казнил — умерла. Расстался — казнил — пережила!

— Короля звали Генрих Восьмой, — выдохнув, отвечаю я.

— Правильно, но вопрос звучал иначе, — говорит Зак. Я холодею. Я не помню, как звучал вопрос. Я начала думать раньше, чем дослушала, так боялась снова опоздать. Какой может быть вопрос? Заккари еще ждет, но вряд ли он прождет долго.

— Женой была Анна Болейн, — продолжаю тыкаться я. Знаю, что если говорить близкие ответы, подбираясь к правильному — ведущий может подождать, пока ты дойдешь до него. — Елизавета Первая была их дочерью…

— К сожалению, время вышло. Команда номер три — минус сорок очков. Команда номер пять?

— Ноль. У Елизаветы Первой, в отличие от отца, не было ни одного брака.

— Сорок очков!

Черт! Черт, черт, черт. Что я натворила? Почему я не догадалась дослушать вопрос? Зачем я полезла? Какая разница, сколько у кого жен, и что они с ними делает? Какая разница, куда он девал их, и сколько вообще женщин пострадало по вине этого самовлюбленного… Генриха?! Нужно было просто выслушать вопрос. Я облажалась. Господи, Господи, Господи…

— Пятьдесят очков! — объявляет Зак, и я в ужасе распахиваю глаза. Я пропустила последний вопрос! Я даже не слышала, как он его задавал, а потом кто-то ответил, получил кучу очков, а я в это время переживала за потерянные сорок! Сколько у меня теперь? Минус двадцать? Если сложить с очками команды, выходит шестьдесят. Это плохо, очень плохо, что я скажу ребятам?

— Тема номер три — «История квиддича».

Я на заплетающихся ногах возвращаюсь к столу, и, проходя мимо Чарли, даже не желаю ему удачи, потому что не могу смотреть ни на кого из команды. Я падаю на свое место и опускаю голову на ладони. Меня до сих пор трясет, и от перенапряжения, и от стыда, и вопросы о квиддиче я не слушаю и не слышу.

— Лили, — негромко зовет меня Крейг. — Ты как?

— Переволновалась, — отвечаю я. — К следующему туру соберусь, обещаю.

— Ты только не расстраивайся, — мягко говорит он. — Со всеми бывает, наверстаем.

Я слабо киваю и бросаю быстрый взгляд на Эмили и Розу: они с капитаном не спорят, но его оптимизма не разделяют. Я знаю, что они винят меня в потере баллов. Уверена, что Крейг тоже, вот только он, в отличии от девочек, знает, в чем причина моего состояния, и я не могу понять, утешает меня это или нет.

Чарли возвращается с сорока баллами, сияющий и гордый собой, и мы провожаем Эмили на сцену нестройным хором. По ней сразу видно, что ее парень не оказался помолвленным с другой ублюдком: она успевает среагировать быстрее всех и отвечает на первый вопрос без промедлений. Ее ничего не отвлекает от игры, а вот я, хоть от меня сейчас ничего не зависит, нервно стучу по полу ногой, и, когда Крейг опускает руку мне на предплечье, обнаруживаю, что изорвала на маленькие кусочки листок с номером и списком нашей команды. Я бросаю его на стол и крепко сцепляю пальцы, чтобы они не тряслись. Когда Эмили вызывается на третий вопрос, но молчит, я перестаю дышать, пока она наконец не дает правильный ответ. Я бы не переживала так в другой ситуации, но если мы проиграем — это будет из-за меня. Поэтому дальше мы все должны брать по максимуму, чтобы исправить мою ошибку.

Сорок и пятьдесят баллов уходят Австралии и Франции, и по результатам первого этапа второго тура мы занимаем третье место. Я оказалась единственной, кто ушел в минус.

Второй этап отличается тем, что темы объявляются по одной, а не все сразу. Как только Заккари произносит первую — «Проклятия и их жертвы», — Эмили и Чарли указывают на Розу. Крейг качает головой:

— Розу лучше оставить на потом. С проклятиями справлюсь и я, а Роза, очевидно, знает больше меня.

Крейгу удается втянуться со второго вопроса, на который он отвечает правильно, принося команде двадцать баллов. Его успех меня воодушевляет, и я сама начинаю с азартом угадывать ответы на вопросы из его темы. Мне становится лучше, нервозность проходит, и я снова готова выкладываться на сто процентов. Это было просто неудачное начало.

Крейга наш столик приветствует аплодисментами и улюлюканьем. Я обнимаю его, наклонив свой стул к его, и он улыбается мне, а потом кивает на Заккари.

— Следующая тема — «Снадобья и эликсиры»! — провозглашает он, и команда единогласно выбирает Эмили.

За ее выступление мы поднимаемся на второе место, и я в предвкушении потираю руки, надеясь отыграться и вернуть потерянные баллы, а заодно восстановить свою репутацию. Но о «Магических рекордах» Чарли осведомлен лучше, поэтому он становится третьим представителем нашей команды.

— Замечательно, спасибо участникам, можете возвращаться на место, — говорит Заккари, когда Россия забирает вопрос на пятьдесят баллов. — И последняя тема в этом этапе — «Министры Магии»!

Я подскакиваю на своем стуле, готовая сорваться с места, как только Крейг даст добро. Министры Магии? На них я могу заработать хоть все сто пятьдесят!

— Роза, ты министров хорошо знаешь?

— Да.

— Подождите, но я хорошо знаю министров, — возражаю я, когда до меня доходит смысл разговора. — Я даже на Политику здесь хожу! Разве не логичнее взять меня?

— Лили, мы верим, что ты знаешь эту тему, но сегодня ты очень несобранна, —поясняет Эмили. — Давай не будем рисковать.

— Крейг, — говорю я умоляющим тоном, поворачиваясь к капитану. — Я справлюсь.

Он смотрит на меня с сомнением, потом переводит взгляд на Розу и обратно на меня. Я не опускаю глаза, показывая, что абсолютно спокойна.

— Команда номер три, — окликает нас Заккари, когда все остальные участники уже поднимаются на сцену. — Какие-то проблемы? Вам требуется перерыв?

— Нет, — громко отвечает ему Крейг, а потом спрашивает нас: — Кто за Лили?

Я поднимаю руку, выпрямляя ее полностью. Помедлив, он присоединяется ко мне.

— Ладно, кто за Розу?

Три руки взлетают в воздух, едва дослушав его вопрос.

— Прости, — говорит он, смотря на меня с сожалением. — Но мы с тобой в меньшинстве. Роза, удачи.

Она кивает, встает и уверенным шагом направляется к сцене, а я до сих пор не верю, что это произошло. Я знаю, что это всего лишь игра в лагере, но мне становится обидно до слез. Я должна была хоть в чем-то преуспеть. И я могла в чем-то преуспеть, но мне, конечно же, предпочли Розу. Опять.

Вот все и окончательно вернулось на круги своя: Скорпиусу Малфою плевать на мои чувства, а моя кузина отбирает у меня малейшие шансы чего-то добиться. И стоило мне так усиленно работать над собой все эти годы?

Роза с легкостью отвечает на первый вопрос, и я, больше не в силах это выносить, поднимаюсь с места.

— Лили, ты чего? Ты плохо себя чувствуешь? — обеспокоенно спрашивает Крейг, отрывая взгляд от сцены.

— Я не думаю, что я вам здесь нужна, — говорю я, и дрожь в моем голосе раздражает меня саму. — Если вы мне не доверяете, я не буду тратить свое время.

— Лили, не драматизируй, — качает головой Эмили. — Сходи умойся, попей воды и возвращайся. Ты не можешь просто уйти посреди игры.

— Так вы все равно уже решили, что я в запасе, — огрызаюсь я. — Задания рассчитаны на четырех человек, пятый нужен на случай, если кто-то заболеет, умрет или вдруг окажется недостаточно умным и классным для своей команды.

— Лили, пожалуйста, ты не так все поняла…

— Да пошли вы все! — гневно бросаю я, не дослушав Крейга до конца, и быстро иду к выходу.

Остальные участники провожают меня любопытными взглядами, Свити окликает меня со своего стола, но я делаю вид, что не заметила. Главное — убраться подальше от этого дурацкого зала, своей дурацкой команды и их дурацкой любимицы Розы. Пожелала бы ей потерять все баллы, но на это можно и не надеяться. Это же Роза, гениальная Роза Уизли, которая, «очевидно, знает больше всех».

Уже в который раз за последнее время я возвращаюсь в комнату с отчетливым намерением собрать чемодан, но если братья и поверят, что я сбегаю из лагеря из-за провала на интеллектуальной игре, то решат, что я помешалась. Поэтому я просто запираю дверь на замок, чтобы Мелани не портила мне настроение еще больше. Пусть гуляет, где хочет, мне все равно.

Упав на кровать, я просто начинаю плакать. Господи, как я устала! Как же я устала от всего этого… Почему я не могу существовать одна? Почему я не могу быть счастлива просто так, независимо от него? Почему я не могу прожить ни дня, не испытывая никаких чувств к Скорпиусу Малфою, не завидуя Розе, не пытаясь всем что-то доказать? Почему мне не хватает меня самой? Мне нужна хотя бы маленькая передышка, хотя бы один день, когда я не буду думать обо всех остальных. Особенно о Скорпиусе, который въелся в мою жизнь, как красное вино въедается в белоснежный ковер. Только, в отличие от пятен, нет ни одного заклинания, которое может вывести его из моей головы. Он был в моих мыслях, когда я ненавидела его и когда я была с ним, а сейчас он настолько прочно там обосновался, что я просто больше ни на что не способна. Жаль, что Омут памяти только хранит воспоминания, а не забирает их навсегда. Я бы избавилась от них без сожалений.

Где-то раздается стук, и он не утихает, становясь все громче, и в какой-то момент я понимаю, что я уснула и это стучат в мою дверь. Только представив недовольную мину Мелани, я морщусь, медленно скатываюсь с кровати и иду к двери.

Но, открыв ее, я обнаруживаю на пороге Розу, а за ее спиной маячит Джеймс.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я кузину, и мне даже не хочется знать, чем закончилась игра.

— Джим получил письмо из дома, сказал, это важно, — объясняет она, проходя в комнату.

Я испуганно вскидываю взгляд на Джеймса, но по его лицу не скажешь, что случилось что-то страшное.

— В чем дело? Ал уже идет? Кто тебе написал?

— Да, знаете, тут…О Боже, что это?! — неожиданно восклицает он, указывая в сторону окна.

Там ничего нет, и, когда я снова поворачиваюсь к Джеймсу, он уже держит в руках мою сумку. Не успеваю я среагировать, он уже выхватывает палочку Розы из глубокого кармана ее юбки, ухмыляется и выскальзывает в коридор.

— Что за черт? — кричу я ему вслед, подпрыгивая к двери и дергая ее за ручку. Она не поддается, и я запоздало соображаю, что в сумке у меня были и палочка, и жетон. Если Джим заколдовал дверь, нам отсюда не выйти.

— Джеймс, если ты думаешь, что это смешная шутка, ты ошибаешься, — громко произносит Роза.

— Вам необходимо было вмешательство, — объясняет он приглушенным голосом. — Вам надо решить все ваши проблемы.

— Мерлин, тебе же не двенадцать лет! — восклицаю я. — Прекрати дурачиться и открой эту чертову дверь!

Для усиления эффекта я пинаю по ней пару раз, но результата это не приносит.

— Я вернусь через три часа, — сообщает Джим. — Надеюсь, к этому времени вы уже помиритесь.

— Джеймс, выпусти нас сейчас же! Джеймс! Джеймс?

Но на мои мольбы и угрозы никто и не отвечает. Этот поганец действительно запер нас здесь и скрылся с нашими палочками. О том, что следующим пунктом в его плане будет отвлечение Мелани, догадаться несложно, а значит, следующие три часа мне придется провести наедине со своей кузиной.

Кажется, к концу дня в лагере станет на одного атланта меньше.

Глава опубликована: 25.11.2016

День 20. Роза Уизли

Лили, словно по отработанной системе, безуспешно дергает за ручку окна, ударяет кулаком по стеклу и выдает какое-нибудь ругательство в сторону своего брата. Ручка-удар-«чертов Джеймс». Заново. Ручка-удар…

— Это не сработает, — замечаю я на шестой раз, хоть и собиралась молчать. — Окно заколдовано.

Лили, не удостоив меня взглядом, продолжает биться в стекло, пока не выдыхается.

— Так, — говорит она сама себе. — Хотел посмеяться, Джеймс? Вот, посмотрим, как ты будешь объяснять это директору…

Она вытаскивает из-под кровати свой чемодан, и, когда соображаю, что она собирается делать, она уже поднимает его над полом, слегка покачиваясь под его тяжестью, замахивается и швыряет его в окно. От неожиданности я вскрикиваю, когда чемодан врезается в стекло и с грохотом падает вниз, отодвигая стол.

— Ты совсем ненормальная?! — вырывается у меня.

— Не хочешь помочь, так не мешай, — огрызается Лили и деловито оглядывает комнату.

Я закатываю глаза, но не спорю. Это я легко признала бесполезность всех попыток выйти из комнаты, предпочитая вместо этого спокойно дождаться Мел. Ситуация не идеальная, учитывая наши отношения, но я могу не обращать на нее внимания и заниматься своими делами. Лили же не сможет усидеть на месте и перепробует все возможные способы преодолеть заклинания Джеймса, чтобы принципиально показать мне, как она не хочет находиться со мной в одной комнате. Может, в итоге, она и окажется той лягушкой, которая взбила масло и выбралась из кувшина, но я вполне выживаю в молоке. Думаю, Мел не обидится, если я возьму ее книги, так что из этого даже можно будет извлечь пользу. Джеймс, конечно, рассчитывал на другую пользу, но, пока Лили в таком настроении, из этого вынужденного сеанса психотерапии вряд ли что-то выйдет.

Она берет лист бумаги, пишет на нем «SOS» большими буквами и приклеивает к окну.

— Я уверена, что на стекле отражающее заклинание, Джеймс же не дурак, — говорю я.

Лили громко рычит, резко разворачивается и, хлопнув дверью, скрывается в ванной.

Бешеная.

Впрочем, если она хочет просидеть там несколько часов в гордом одиночестве, мне даже лучше. Я прохожу к столу Мел, беру у нее учебник по Артефактам и сажусь на ее кровать. Из ванной доносится всхлип, и за ним следует шум воды из включенного крана. Я пытаюсь внимательно читать, но мысли о Лили, которая сейчас сидит на холодном кафеле и ревёт, не дают мне сосредоточиться.

Меня хватает минут на пятнадцать, а потом я не выдерживаю. Со вздохом захлопнув книгу, я поднимаюсь и подхожу к двери в ванную.

— Лили?

Звук воды утихает, но она молчит.

— Может, тебе лучше вернуться в комнату? — спокойным тоном предлагаю я. — Неизвестно, сколько еще нам придется тут пробыть.

— Мне и здесь хорошо, — глухо отзывается она.

Вот ведь упрямый ребенок! Она младше меня всего на год, но иногда кажется, что на все пять. Но не хочет выходить — ее право. Я не буду настаивать. Это не я ее заперла, так что мне не должно быть никакого дела до того, что она, вся такая несчастная, сидит на полу в неуютной ванной и заливает все слезами…

Черт.

Да что это за особая магия в Лили Поттер?! Почему, стоит ей заплакать, весь мир бросается ее утешать? Даже я — когда неделю назад я в этой же комнате назвала ее избалованной дрянью! — не могу спокойно переносить ее страдания. А учитывая, что Альбуса и Джеймса не связывают с ней годы холодной войны, неудивительно, что они абсолютно беспомощны перед ее обиженным взглядом.

— Лили, мне нужно в туалет, — закатив глаза, говорю я.

Через несколько секунд она открывает дверь и выходит, даже не глядя на меня. Я провожу в ванной достаточное количество времени, чтобы ей и в голову не пришло, что я просто пожалела ее. Тогда она бы точно туда вернулась. Когда я возвращаюсь в комнату, она сидит на своей кровати, прислонившись спиной к стене и подтянув к себе колени.

Я занимаю прежнее место и смотрю на нее. Сама не знаю, чего от нее жду, но этот идиотский план Джеймса все-таки поселил в мою голову мысль о том, что нормальный разговор пошел бы нам на пользу, и теперь я не могу от нее отделаться.

— Мы не победили, если тебе интересно, — говорю я.

Лили чуть опускает колени.

— Австралийцы первые, мы — вторые.

Я почти добавляю, что было бы лучше, если бы она пошла отвечать вместо меня, но я так не считаю. Не потому что больше знаю по теме, а потому что Лили и так была на взводе после первого этапа. В последнее время происходит с ней что-то странное, но вряд ли я когда-либо узнаю.

— Крейг за тебя волновался, — добавляю я. — Возможно, он захочет зайти и выпустит нас.

— Он нас не услышит и решит, что в комнате никого нет, — бурчит Лили в ответ.

Отлично. Примерно на три моих реплики приходится одна ее. Какой содержательный будет вечер.

— Значит, придется ждать Мелани, — заключаю я.

Она морщится.

— Джеймс наверняка увел ее обжиматься на стадион.

У меня не получается сдержать улыбку. Слова «Мелани» и «обжиматься» в моей голове никак не могут употребляться в одном предложении. Я до сих пор не знаю, в какой момент это произошло, потому что Мел наотрез отказалась делиться подробностями и вообще признавать факт, что они встречаются, но я очень рада за них обоих. А вот Лили, очевидно, не очень.

— Чем тогда займемся? — спрашиваю я, хотя меня уже начинает бесить этот односторонний разговор. Я похожа на надоедливую девочку, которая отчаянно пытается с ней подружиться, а я не хочу, чтобы Лили думала, что мне хоть сколько-то нужно ее внимание.

— Делай, что хочешь, мне все равно, — она пожимает плечами.

— Хотя бы для Джеймса надо будет сделать вид, что мы к чему-то пришли, — замечаю я, делая вид, что меня саму это не интересует.

— Как только Джеймс появится здесь, чтобы проверить, я его убью.

— Понятно.

Какое-то время мы молчим.

— Может, в этом все-таки есть смысл? Нам тут три часа сидеть. Мы можем провести их продуктивно и решить наши проблемы или продолжать игнорировать друг друга и кидаться вещами, как дети.

Лили поднимает брови.

— Продуктивного разговора у нас и так не получится, пока ты строишь из себя самую умную и взрослую, — говорит она с неприязнью.

— Так покажи, что ты тоже умная и взрослая.

Она громко выдыхает, всем своим видом показывая, как сильно меня любит, и падает на спину.

— Отвали уже, пожалуйста, — говорит она, глядя в потолок. — Мне просто не до этого.

Мои кулаки сами собой сжимаются, но я все еще пытаюсь вести себя так, как будто я выше этого.

— Я просила не разговаривать со мной так, — холодно напоминаю я.

— Точно, ты же угрожала меня проклясть в следующий раз. Жаль, Джеймс палочки отобрал, да? — цедит она. — А кроме этого, кстати, ты сказала, что я эгоистичная дрянь.

— Да, а ты — что меня все ненавидят! — все-таки вскипаю я.

— Так значит, мы все друг другу сказали, и разговаривать нам больше не о чем.

Господи, какая же она невыносимая!

— Ладно, — вздыхаю я, уже стремясь просто ее задеть. — Хочешь и дальше вести себя как пятилетняя — пожалуйста.

Как я и рассчитывала, это ее выбешивает.

— Хорошо, давай поговорим, как взрослые люди, — она снова садится, скрестив ноги, и выжидающе смотрит на меня. — Начинай. Я слушаю.

Я мгновенно теряюсь, не зная, с чего начать, а хуже то, что этого она и добивалась. Каким-то образом ей всегда удается выставить меня идиоткой, насколько бы разумной я ни казалась самой себе за секунду до этого.

— Я никогда не хотела тебя подставить, — говорю я наконец. — И я не знаю, какими еще словами я могу это сказать, чтобы ты мне поверила.

— Даже если не хотела, это ничего не меняет, — отвечает она после недолгой паузы.

— Но это же твое вечное оправдание! — возмущаюсь я в который раз. — Ты строишь грустные глаза, говоришь, что не хотела, и тебя все прощают.

— Раз прощают, значит, у них есть на то причины, — Лили передергивает плечами, как будто действительно не осознает своей власти над людьми.

— Хорошо. И какая же веская причина была у Мелани, чтобы простить тебя за Летучемышиный сглаз? — интересуюсь я скептическим тоном.

Она едва заметно морщится от воспоминания.

— Нам до конца месяца жить в одной комнате.

— А нам в одной семье — до конца жизни! — восклицаю я. — Для тебя это совсем ничего не значит?

— Но это не я испортила все отношения с семьей, — говорит она как нечто очевидное, с тем самым выражением лица, за которое частенько хочется ее ударить.

Зря я все это начала, надо было спокойно готовить проект.

— Поверь, если бы к тебе относились так же, как ко мне, испортила бы уже давно. Тебе дают тысячу шансов каждый день, а я упустила один в детстве и второй так и не получила. Да даже я… Что бы ты мне ни говорила, как бы сильно ты меня ни обижала, я всегда уступала тебе дорогу. Лишь бы не задеть драгоценные чувства Лили Поттер! И знаешь, за это я искренне извиняюсь, потому что хуже от этого в первую очередь тебе. Ты так и осталась маленькой избалованной девочкой, которая всегда получает то, что хочет, и совершенно не знакома с жизненными трудностями!

— Ого, — Лили округляет глаза. — Я бы рассказала тебе обо всех своих «жизненных трудностях», но ты и слушать не будешь!

— Да, точно, как я могла забыть? Тебе не дали главную роль в пьесе, а вместо этого назначили режиссером.

Она качает головой с нервным смешком.

— Знаешь, на первом курсе я считала себя ущербной рядом с тобой, — вдруг говорит она. Я хочу сказать, чтобы она перестала прибедняться, но почему-то слушаю дальше. — Мне нечем было выделяться. Все посмотрели на меня и решили, что я недостаточно умная и классная по сравнению с нашей семьей, и я сделала все, чтобы их мнение изменилось. Я из кожи вон лезла, чтобы меня заметили. А тебе это даже не нужно! Ты — идеальный ребенок Грейнджер-Уизли. Но ты застряла в детской обиде и во всех своих проблемах винишь меня! И это я — маленькая девочка?

От негодования меня даже начинает потряхивать. Серьезно?

— Вот не надо, Лили. Это не я застряла в детской обиде. Только у меня все наладилось, как вы все вдруг решили напомнить мне, что я сделала не так пять лет назад! И доклад за тебя не так написала, и Вик рассказала, что мальчики пошли ночью в лес, пока их там не загрызли.

— Никто тебе ничего не напоминал, Роза! — восклицает Лили. — Всем уже давно плевать. Ты сама ко мне пришла с дурацкими обвинениями, а про Запретный лес все и думать забыли!

— Конечно, поэтому Скорпиус Малфой припоминает это мне при каждом удобном случае.

— Скорпиус Малфой?! — истерично переспрашивает она, окончательно теряя самообладание. — Он же отвратительный, мерзкий… Его вообще нельзя слушать, и ты это знаешь! Просто тебе нравится страдать! Тебе нравится обижаться на нас, придумывать новые обвинения и жалеть себя.

— Господи, Лили, это ты полчаса ревела, потому что тебя не выбрали в игре.

— По-моему, ты просто боишься, что ничего не добьешься, и ищешь себе оправдания, — не услышав, восклицает она, вскакивая на ноги. — Но знаешь что? Мы все этого боимся. Но мы все что-то делаем! Ал и Джеймс пошли в квиддич, несмотря на то, что мама была профессиональной охотницей, а папа — самым молодым ловцом за последние сто лет! Я создала два школьных кружка и привела команду к победе на конференции. Черт, даже твой парень пошел и выиграл Турнир Трех Волшебников! А что сделала ты? Ты обиделась!

Она тяжело дышит после такой длинной и пламенной тирады, а я даже не могу подобрать слова. Для Лили что-то делать — это ставить спектакли, открывать приюты для животных и занимать призовые места на всевозможных соревнованиях. Поэтому основательных возражений у меня нет, но ответить Лили я должна. Единственное, что мне остается, — это перевести стрелки. Это детский ход, но мой настрой на серьезный разговор уже давно сменился желанием выйти победительницей хотя бы из одного спора с кузиной.

— Может, напомнить тебе, что случилось час назад? Я честно попыталась что-то сделать. А ты устроила истерику и ушла.

Лили заминается. Смотрит на меня волком, но сказать ничего не может. Я была бы рада тому, что заткнула ее, но после такого радоваться в принципе невозможно. Если бы я могла, я повернула бы время вспять и занялась бы учебой, оставив Лили в покое. Попытка Джеймса примирить нас в итоге сделала все только хуже.

— У меня просто был очень плохой день, — говорит она наконец.

Да уж, учитывая ее состояние на игре, я ей верю.

— Да, я догадалась. И все вокруг догадались. И поэтому тебя пожалеют, угостят сладостями и будут развлекать разговорами, пока ты не улыбнешься. Уверена, как только Ал узнает, он побежит сразу к директору и потребует повторного проведения игры, чтобы ты смогла ответить правильно, — я морщусь, понимая, что не так уж сильно преувеличиваю. — Никто и не вспомнит, какой скандал ты закатила, потому что ты неразумный маленький ребенок. А теперь представь, что бы было, если бы тоже самое сделала я.

Она раздраженно фыркает.

— Видимо, ты все-таки права. Ты действительно взрослая, раз считаешь, что у меня не может быть реальных проблем, потому что я младше тебя. Можно просто свалить все на то, что я «ребенок», и не вникать. А то, что я расстроилась из-за потери роли, не значит, что я всегда расстраиваюсь по пустякам.

— Я говорила не об этом.

На самом деле, я уже не знаю, о чем я говорила. У нее каким-то неведомым образом получается так убедительно перевернуть все мои слова, что я сама перестаю себя понимать.

Лили возвращается на кровать и пристально смотрит на меня, о чем-то задумавшись. Я бросаю взгляд на часы, но отведенное нам время, к сожалению, истечет еще не скоро, а слушать, что она скажет дальше, мне даже не хочется.

— Ладно, давай начистоту, — она упирается локтями в колени. — Дело не в том, что я самая младшая. Просто все понимают, что я не успокоюсь, пока не решу проблему, а для меня конфликт с братьями — это серьезная проблема. Ал и Джеймс знают, что я часто поступаю импульсивно и что я делаю это не со зла. Они видят, насколько мне важно исправить свои ошибки и вернуть их расположение, и знают, что в конце концов я все равно этого добьюсь. А ты просто дежурно извиняешься и уходишь, даже когда права. Ты не пытаешься разобраться, объяснить свою точку зрения или еще что-либо сделать, чтобы наладить отношения. Поэтому нам все равно. Мы забываем о ссоре, как только ты закрываешь за собой дверь. Но ты продолжаешь ее в своей голове еще несколько лет, вместо того, чтобы поговорить с нами. Почему нельзя просто двигаться дальше?

И снова ей удается лишить меня дара речи. Я молчу, потому что… потому что я просто в шоке. Чувствую себя абсолютнейшей идиоткой. Конечно, мне легко было поставить на место Ала, но Лили никогда не упустила бы шанса надавить на мои слабости. И все же она никогда не делала это так прямо: говорила о моих мелких недостатках, но не об отношениях внутри нашей семьи. В какой-то момент мне даже начинает казаться, что она права, и я трясу головой, чтобы отбросить эту мысль.

— Это не так, — говорю я звенящим голосом. — Как ты вообще можешь… Вы меня ненавидите! Какие отношения я могла с вами наладить, когда ты отворачиваешь нос, как только я появляюсь? Ты постоянно меня опускаешь, Альбус это игнорирует, и что я… Что я должна была объяснять? Ты бы даже слушать не стала, что я говорю, ты заранее, принципиально меня ненавидишь! А твое мнение для этого мира — закон, — я судорожно выдыхаю. — Лили, как ты тогда объяснишь свое поведение, если действительно забываешь все ссоры? Зачем ты обращаешься со мной так мерзко, если тебе плевать?

— Но ты всегда молчала! Откуда я могла знать, что тебя что-то задевает, если ты никогда не реагировала?

— Что, прости? Хочешь сказать, ты можешь смешивать с грязью всех, кто не опускается до сцен и разборок?

— Роза, не утрируй, — она закатывает глаза в своей ужасно раздражающей манере. — Я не смешивала тебя с грязью. Но я услышала тебя и впредь буду разговаривать с тобой более уважительно. Ты довольна?

— Серьезно? — я поднимаю брови. — Это все, что ты можешь мне сказать?

— А чего ты ждешь? — она качает головой. — Что еще тебе нужно? Почему тебе все время всего недостаточно? Твоя жизнь идеальна! У тебя есть все, о чем я всегда мечтала, а ты сидишь и ноешь! Ты умная, ты способная, все наши родственники тобой гордятся, преподаватели тебя превозносят. А здесь ты еще и популярна! Все атланты мечтают дружить с тобой, и ты получила самого классного парня, который пригласил тебя в Европу, а не использовал, чтобы отвлечься от своей невесты!

Когда раздается какой-то жуткий звук, я вздрагиваю и поворачиваю голову к окну: по стеклу начинают сеточкой расходится трещины, и, кажется, оно остается в раме только благодаря заклинанию Джеймса. Я перевожу взгляд на Лили. Она вся трясется и пытается дышать глубоко и ровно. Получается у нее плохо, ее дыхание постоянно сбивается, как будто она борется с подступающей истерикой. Я думала, ее всплески закончились уже давно.

— Лили, — я стараюсь говорить уверенным тоном. Ссора ссорой, но до такой степени ее доводить нельзя. — Мы обе перешли границу, зато сдвинулись с мертвой точки и теперь можем поговорить спокойно. Или нет…

Я понятия не имею, что надо делать. Лили всегда успокаивали родители и братья, и я не знаю, каким способом. С другой стороны, им она доверяет, а мне — нет, так что волшебные слова мне бы вряд ли помогли. А учитывая, до чего дошел наш спор, лучше бы мы оставались в мертвой точке.

— У тебя есть какое-нибудь зелье? Успокоительное? — спрашиваю я на всякий случай, и Лили мотает головой.

— Все нормально, — говорит она, закрыв глаза. — Не обращай внимания, это случайность.

— Ладно.

Я сомневаюсь, что это случайность, но не хочу злить ее еще больше. Чем думал Джеймс? Он уж точно знает о проблемах сестры с самоконтролем, а запер ее в одной комнате со злейшим врагом, каким я всегда для нее была. Если, конечно, верить ее поведению, а не словам. Но просто не может такого быть, что я все это придумала, что бы там Лили ни говорила.

— Так что ты хотела обсудить? — беспечно, но довольно фальшиво спрашивает Лили. Она выглядит абсолютно адекватно, разве что чересчур бодро.

— А ты уверена, что хочешь?

— Конечно, — отвечает она, не глядя в сторону окна. — У меня все в порядке.

— Хорошо, — медленно соглашаюсь я, не зная толком, как с ней теперь разговаривать. — Я думаю, нам надо разобрать ситуацию с обеих сторон и прийти к компромиссу. Предлагаю поговорить откровенно, чтобы больше к этому не возвращаться.

— Согласна, — с готовностью кивает Лили. — Я поняла, что обидела тебя, но я не хотела. Извини.

Что? Я несколько секунд тупо смотрю на нее, потому что совсем не ожидала такого. Конечно, я много раз видела, как она извиняется перед родителями и братьями — с честными глазами и дрожащими губами, которые искривляются в сладкой улыбке сразу после прощения. Но я точно знаю, что извиняться передо мной ей должно быть очень тяжело и неприятно. Передо мной Лили могла бы извиниться только из-под палки, с недовольным взглядом, всем своим видом показывая, что не чувствует вины. Но Лили смотрит с безмятежным лицом и приклеенной улыбкой, я и понимаю, что она просто хочет отделаться от меня. И этого мне недостаточно. Я знаю, что становлюсь еще хуже Джеймса и что подливать масло в огонь в такой ситуации крайне неразумно, но я и правда хочу покончить с этим раз и навсегда. Если в словах Лили есть хоть капля правды, то я не хочу, чтобы несуществующие конфликты и дальше сдерживали меня.

— Спасибо. Теперь, пожалуйста, расскажи, какие у тебя претензии ко мне.

— Никаких, — Лили мотает головой. — С докладом действительно получилось глупо, теперь я это понимаю.

— Но ты же разозлилась на меня, — напоминаю я, указывая на окно. — И сильно. Тебе не понравилось, что мне не хватило твоего обещания вести себя по-другому?

— Прекрати, — предупреждает она, сразу теряя всю свою беззаботность.

— Или ты злишься, потому что у меня есть что-то, чего нет у тебя?

В голове снова проносятся ее слова, открывая истинную причину ее отношения ко мне. Я знаю, что должна остановиться, но в меня вселяется что-то мерзкое и злое, что требует ее добить. Потому что она это заслужила! Столько лет я переживала из-за своего поведения в детстве, признавала свою вину во всех ситуациях, оставалась в тени, чтобы не отвлечь внимание от Лили — а в ответ получала очередную порцию презрения. И все из-за того, что у меня было что-то хорошее?

— Неужели все дело в том, что ты мне завидуешь? — спрашиваю я. — Ты поэтому всегда опускала меня, верно? Давила на мою самооценку снова и снова, потому что боялась, что я стану лучше тебя?

— Роза, я всегда общалась с тобой так, как ты позволяла, потому что ты раздражала меня, — выплевывает она. — И это все.

— Нелегко быть лгуньей, когда не умеешь контролировать магию, правда, Лили? — продолжаю я. — Но когда вокруг бьются стекла, можно догадаться, что именно тебя так бесит. Все-таки не одна я застряла в детской обиде, как ты говоришь. Только я ничего тебе не сделала, ты просто не можешь простить мне, что я умнее тебя. Или что еще тебя не устраивает? Что людям может нравиться общаться со мной? Что кто-то в первый раз в жизни обратил внимание на меня, а не на тебя?

— Хватит! — выкрикивает Лили, и одновременно с ее голосом раздается треск разбивающегося зеркала. — Ты здесь вообще ни при чем!

Она зажимает уши ладонями и падает на кровать лицом вниз, опираясь на локти. Ее спина трясется от рыданий, и, как и полчаса назад, во мне тут же поднимается жалость. Но есть и еще одно чувство — удовлетворение, и мне самой от себя становится тошно. Я сама предлагала серьезно поговорить и во всем разобраться, а довела ее до истерики.

Я пока не могу с уверенностью подтвердить или опровергнуть то, что сказала мне Лили про меня саму, но одно мне открылось точно: злость на сестру, заслуженная или нет, делает меня худшей версией самой себя. Я не хочу возвращаться к Розе, которая молча глотала все обиды, но то, какая я сейчас, мне совершенно не нравится. Если я не хочу быть хуже Лили, я не должна вести себя как стерва и использовать свои преимущества для унижения других.

А в первую очередь я, конечно, должна перестать соперничать с Лили. Уже давно пора признать, что в чем-то лучше я, в чем-то — она, и мы можем спокойно сосуществовать в большом коллективе без причинения ущерба.

— Лили, послушай, — вздыхаю я, глядя на ее дрожащую фигурку, свернувшуюся на кровати. — Это был ужасный разговор, но я поняла кое-что важное. Мы с тобой похожи гораздо больше, чем хотелось бы. Не знаю, в какой момент наших отношений все пошло не так, может и правда после этого злосчастного доклада, но мы начали это глупое соревнование, которое сильно мешало жить нам обеим. По-моему, нам давно пора признать ничью. Поэтому я хочу задать тебе тот же вопрос, что ты задала мне. Чего тебе не хватает? Ты умна и талантлива — иначе ты не оказалась бы в МАЛе. Наша семья гордится тобой. Ребята и в школе, и в лагере тебя обожают. Я уверена, что найдется сотня парней, которые мечтают поехать с тобой в Европу, и уж точно никто не стал бы…

Я осекаюсь на полуслове, впервые полностью осмыслив слова Лили. «Использовал, чтобы отвлечься от невесты» — довольно конкретный пример, не «поматросил и бросил». Вряд ли она могла взять его из воздуха в разгар спора. Это бы полностью объяснило ее странное поведение в последнее время.

— Лили, о ком ты говорила? — спрашиваю я.

Она напрягается, по-прежнему не глядя на меня.

— Ни о ком.

— Лили, если что-то подобное произошло, тебе стоит рассказать об этом кому-нибудь.

— Роза, это не твое дело.

Она права. Но я не могу просто забыть, это… слишком. Насколько далеко все могло зайти? Насколько кто-то мог… «использовать» ее? Конечно, наличие невесты у любимого человека в любом случае выведет из равновесия, но разбитое сердце — ничто по сравнению с беременностью в пятнадцать лет, а все знают, что Лили часто поступает необдуманно и импульсивно. И если у него действительно есть невеста — сколько же ему лет? Остается надеяться, что это организатор, а не преподаватель. Это может быть и аристократ, но здесь, кажется, только Малфой, а его сразу можно вычеркнуть. Хотя…

Эта мысль ненадолго задерживается в моем сознании. На первый взгляд, это кажется абсолютно немыслимым, но, если я уже подумала о беременности и связи с преподавателем, этот вариант все-таки можно учесть. Лили и Скорпиус… Вся школа наслышана об их «вражде», но неизвестно, с чего она началась и что они могли не поделить, кроме внимания Ала. Между ними может быть все, что угодно, учитывая, как долго они знакомы. Недавно их даже объявили самой романтичной парой на вечеринке, хотя тут очевидна роль Мелани, которая хотела отомстить кузену и занималась его костюмом. Но за этим вполне может стоять и более интересная история. Я пытаюсь вспомнить, как они выглядели во время танца, но их тогда быстро обступили другие парочки, да и мне самой было не до этого. Не знаю. Идея Скорпиуса и Лили вместе кажется невозможной, только потому что она непривычна и неожиданна. Но я могу представить Лили влюбленной в такого парня, как он, и я уж точно могу представить Малфоя, изменяющего своей невесте. Тем более, все законы соблюдены: противоположности притянулись одним шагом от ненависти до любви. Единственным серьезным аргументом против можно назвать только его дружбу с Алом. Я пытаюсь рассмотреть всех остальных, вспомнить, с кем из организаторов Лили общается больше всех, на какие предметы она ходит, но лицо Скорпиуса то и дело появляется у меня перед глазами.

— Это же не Малфой? — спрашиваю я, просто чтобы увидеть ее реакцию и убедиться, что это не он.

Лили вскидывает голову и смотрит на меня покрасневшими испуганными глазами. Ни смеха, ни отвращения, ни «Роза, как тебе такое в голову пришло?» — ничего. И я понимаю, что права. Почему-то теперь этот факт кажется мне более шокирующим.

— Не говори Алу с Джеймсом, — умоляет она.

— Ты им не сказала?!

Я запоздало понимаю, что, если бы они узнали, был бы скандал на весь лагерь. Альбус бы никогда ему этого не простил.

— Да они же его убьют! — восклицает она с искренним беспокойством.

— Если он так с тобой поступил, он этого заслуживает, — замечаю я.

— Роза, это моя ошибка и больше никого она не касается, — отрезает Лили.

Да что же там такое произошло? Винить Малфоя во всех грехах всегда было ее жизненным кредо, но тут, когда он действительно виноват, она ничего не делает!

— Тебе не обязательно разбираться с этим одной, — говорю я. — Да, у нас не лучшие отношения, но я могу…

— Господи, да почему все считают, что мне нужна помощь? — вскидывается она, раздраженно хлопая ладонью по покрывалу.

— Знает кто-то еще?

— Свити, Мелани, Крейг, — она пожимает плечами. — Ну, еще Селина.

— Селина Матье? — уточняю я. — Она-то как оказалась в кругу осведомленных?

— Случайно, — морщится она. — Кстати, это она отравила Ребекку.

— Селина Матье? — повторяю я, не веря своим ушам. — Дочь директора едва не убила Ребекку?

— Хотела отбить у нее Скорпиуса, — Лили закатывает глаза. — Не заметила, что ее здесь больше нет?

— Она сказала шармбаттонкам, что уезжает работать над какой-то модной коллекцией, — говорю я, вспоминая рассказ Сесилии. Даже не знаю, что более правдоподобно: это или ее покушение на убийство Ребекки.

Лили хохочет, как ненормальная, запрокинув голову назад, и я вижу, что очень скоро это перерастет в настоящую истерику.

— Да, наглости этой девчонке не занимать, — выдавливает она сквозь слезы, плача то ли от смеха, то ли уже из-за Малфоя. — Хорошо, что Ребекка с ней разминулась. Они со Скорпиусом снова сошлись, ты слышала? Во второй раз Селина бы ее добила, она же психованная.

— Разве ты не сказала, что у него есть невеста? — спрашиваю я, нахмурившись, не понимая, каким боком в эту историю попала Ребекка. Или это из-за ее возвращения они расстались, а невестой она была названа ради красного словца?

— Она у него и есть. Адела Селвин, — произносит Лили, растягивая незнакомое мне имя. — Противная девчонка. Наверное. Скорпиус ей изменяет — не с одной, так с другой. Какая разница, верно? Все равно жениться придется.

— И ты считаешь, что Алу не нужно об этом знать?

— А какой смысл? — выплевывает она. — Ала он ради невесты не бросит, ему нечего бояться. Да и я вот знала. Я с самого начала знала, что он за человек, но меня это почему-то не остановило. Я посчитала себя более особенной, чем сотня других, но на самом деле я оказалась наивной маленькой дурой. Думаю, тебя это очень порадует.

Я молчу, не зная, что ей можно сказать. На самом деле, она не права. Да, пожалуй, меня бы порадовало, если бы все узнали, какая Лили избалованная манипуляторша, но этого она не заслужила. Да и никто не заслуживает. Мне до сих пор становится плохо, когда я вспоминаю, как Тайлер меня бросил, а я даже не была в него влюблена. Мне просто было с ним комфортно и интересно. Но про Скорпиуса такого не скажешь — если Лили с ним встречалась, то только из-за сильных чувств. И если она все время переживает из-за мелочей, то я не представляю, как она страдает сейчас.

— Пусть мы и не ладим, я никогда не хотела, чтобы с тобой произошло нечто подобное, — говорю я. — И никакой радости это мне не приносит. И я не знаю, послушаешь ты меня или нет, но ты ни в чем не виновата. Скорпиус поступил очень подло, а ты никак не могла предугадать, что у него есть невеста.

Лили ничего не отвечает и сердито стирает слезы со щек.

— Я до сих пор не понимаю, как ты можешь ничего не говорить Алу, — я качаю головой.

Она всхлипывает.

— Я не могу. Я хочу поскорее об этом забыть. Это и так ужасно — видеть его здесь каждый день. Но если все узнают, какая я идиотка, Господи, это будет так унизительно…

— Скажи хотя бы, что ты с ним не спала, — не сдерживаюсь я.

Лили округляет глаза, глядя на меня так несколько секунд, но потом поджимает губы.

— Нет, я с ним не спала.

Я киваю. Это уже лучше, но поведение Малфоя все равно неприемлемо. Чем он вообще руководствовался? Ладно, я не ожидала бы от него верности навязанной невесте, но неужели ему мало девушек, которых после смены он бы никогда больше не увидел? Как он мог завести роман с Лили — с пятнадцатилетней сестрой лучшего друга, для которой это еще и первые отношения? Я никогда не была от него в восторге, но не думала, что он способен на такую низость.

— Лили, — осторожно начинаю я. — Я знаю, и я не считаю тебя идиоткой. Мы не можем контролировать, в кого мы влюбляемся, и ты думала, что Малфой лучше, чем он есть на самом деле. В этом нет ничего унизительного. Я считаю, что Алу стоит знать.

— Я не могу так испортить ему жизнь, — говорит Лили. — Скорпиус его лучший друг.

— И поэтому его жизнь уже давно испорчена, — замечаю я.

— Я не знаю, что мне делать, — с усталым вздохом признается Лили. — Я просто хочу выбросить его из головы раз и навсегда.

— Лили, я уверена, что скоро ты найдешь достойного парня и будешь с ним счастлива. Ты очень красивая, и умная, и интересная, и настоящая. И поверь, мне непросто это говорить, я все еще считаю тебя избалованной эгоисткой, — добавляю я, усмехаясь. — Но это правда.

Уголки ее губ поднимаются в легкой улыбке.

— Спасибо, — говорит она, и ее голос слегка срывается. — Я не хочу, чтобы мы ссорились, Роза.

— Потому что я могу выдать твой секрет?

Лили закатывает глаза.

— Потому что нам обеим от этого хуже.

— Хорошо, — просто отвечаю я. Почему-то теперь мне уже не нужны искренние извинения. — А теперь представь самодовольное лицо Джеймса, когда он об этом узнает.

— Я ему врежу.

Мы смеемся, чуть дольше, чем нужно, но неловкое молчание все равно наступает. В те редкие случаи, когда мы с Лили оставались наедине, мы либо ругались, либо игнорировали друг друга, и я настолько к этому привыкла, что не знаю, что делать с только что заключенным миром. Конечно, я хочу узнать подробности ее отношений с Малфоем, потому что это самая шокирующая новость за последние несколько лет, но она только успокоилась. А тему для непринужденного разговора я придумать не могу. Лили тоже не рвется укреплять дружбу, и мы обе возвращаемся к своим делам.

Я пытаюсь выписывать заклинания, которые могут пригодиться мне для проекта, но сбиваюсь, анализируя весь разговор. Мне сложно представить, что теперь будет, как будто вражда с Лили составляла большую часть моей жизни. Я даже не знаю, как я к этому отношусь. То есть, я рада, что мы покончили с этим, в конце концов, существование Лили было серьезным испытанием для моих нервов. Но теперь, хоть я и не воспылала к ней глубокой сестринской любовью, вся моя злость прошла. Наверное, в чем-то она все-таки была права: постоянно возвращаясь к своим детским проблемам, я сама себя ограничивала. А сейчас я чувствую себя так, будто наконец освободилась. Желание наверстать упущенное и сделать что-то начинает вибрировать под кожей, но я даже не знаю, с чего начать.

Задумавшись, я замечаю, что мы больше не пленницы, только когда слышу удивленный возглас:

— Какого черта здесь происходит?!

Я поворачиваюсь к застывшей на пороге Мелани.

— О, вижу, у Джеймса не получилось надолго тебя задержать, — фыркает Лили.

— Да, у него закончились отговорки, и я поняла, что что-то не так, — рассеянно отвечает Мелани, рассматривая разбитые стекла. — Но что все это значит?

— Джеймс пытался нас помирить, — объясняю я. — И запер здесь без палочек.

— Никогда не встречала человека с более дурацким подходом к решению проблем, — она качает головой и заклинанием избавляется от беспорядка. — Хотя, он мог просто пригрозить вам Летучемышиным сглазом.

— Не смешно, — буркает Лили.

Мелани прищуривается.

— Судя по состоянию комнаты план не сработал?

Мы с Лили переглядываемся. Почему-то мне сложно взять и объявить, что мы помирились. Ей, по-видимому, тоже.

— Планы Джима всегда срабатывают, только поэтому он еще жив, — наконец отвечаю я.

— Понятно, — хмыкает Мел.

Сложно сказать, что она обо всем этом думает.

— А где он, кстати? — спрашивает Лили.

— На пляже, наверное.

— Пойду заберу свою палочку, — говорю я, потому что мне не терпится уйти отсюда. Лили открывает рот, но я ее опережаю: — Не бойся, мстить ему не буду, оставлю тебе.

Оказавшись на улице, я как будто впервые вбираю в легкие пропитанный морем воздух и никак не могу надышаться. Я никогда не страдала клаустрофобией, но в комнате девочек было действительно ужасно тесно.

По пути к пляжу я верчу головой по сторонам, наблюдая за лагерем, как будто просидела в корпусе несколько лет. На улице уже стемнело, что только укрепляет это ощущение. Засмотревшись на хоровод атлантов, в центре которого стоит Диего с завязанными глазами, я едва не врезаюсь в кого-то на ходу.

— Осторожнее, Уизли.

И голос, который и раньше меня не радовал, поднимает во мне волну настоящего гнева. Я жалею, что со мной нет палочки, потому что Малфой просто не может остаться безнаказанным после того, через что прошла Лили.

Я смотрю на его ухмыляющееся лицо, но не могу выдавить ни слова.

— Ты что-то хотела? — интересуется он, подняв брови.

Да, мне очень хочется врезать тебе несколько раз, чтобы больше ни одна девушка не повелась на твою смазливую внешность.

— Не приближайся к моей сестре больше никогда, — сквозь зубы выговариваю я. — Если увижу, твоя невеста узнает об этом первой.

Не дожидаясь ответа, я обхожу его и ускоряю шаг. Я не должна в это влезать, но после того, что узнала, я не смогу смотреть спокойно на этого ублюдка. Я всегда презирала такое поведение, но когда это происходит так близко к моей семье… Он разбил сердце Лили прямо под носом у ее братьев, и они даже не догадаются об этом. Альбус не ожидает такого удара от лучшего друга, а Джеймс, пусть и не общается со Скорпиусом вне квиддичного поля, наверняка доверяет суждениям Ала и Мелани…

Я останавливаюсь прямо посреди дороги. А что, если Скорпиус не единственный? Если его семья устроила его брак заранее, наверняка они сделали это и с Мел. Она даже мне говорила, что не может встречаться с Джеймсом, неужели она имела в виду, что у нее есть жених? А я сама подтолкнула ее к нему!

Я трясу головой, решая поговорить с Мелани прежде, чем делать поспешные выводы, и продолжаю путь. У границы пляжа я снимаю балетки и ступаю на теплый песок. Я сразу поворачиваю к бару, потому что там обычно сидят организаторы, а когда Джеймс не с Мелани или своей командой, он с ними.

Я оказываюсь права. Джим смешивает коктейли за стойкой, разговаривая с Джоанной и Заккари. Я особо не прячусь, поэтому он замечает меня довольно быстро. Его лицо вытягивается, и, бросив что-то друзьям, он подскакивает к сидящему рядом Алексу, спину которого я узнаю только сейчас, без объяснений протягивает ему мою палочку и убегает с пляжа. Буквально. Я закатываю глаза, не в силах даже злиться на этого дурака.

Алекс оказывается на ногах, как только я приближаюсь.

— Где ты была? Я чуть с ума не сошел! — недовольно, но обеспокоенно произносит он, притягивая меня к себе.

Я утыкаюсь носом в его шею, прижимаясь как можно ближе. После такого тяжелого и изматывающего вечера мне нужен именно он.

— Джеймс запер нас в комнате Лили и отобрал палочки, — рассказываю я. Не уверена, что он может разобрать мои слова, но мне не хочется отодвигаться ни на дюйм. — Он хотел, чтобы мы помирились, и это, конечно, сработало, но было просто ужасно.

— Теперь понятно, почему он не волновался, когда я сказал, что тебя нигде нет, — он качает головой, и мне все-таки приходится отстраниться. — Я часа два тебя искал. Потом оставил записку, что я здесь, не знаю, видела ты…

Я не даю ему договорить, обхватив его рукой за шею и наклонив к себе. Я видела Алекса за ужином, но чувство, что в комнате Лили прошла вечность, касается и его. Он целует меня гораздо менее сдержанно, чем всегда, и отстраняется, только когда кто-то прочищает горло прямо над ухом.

— Ребят, я понимаю, море, закат и все дела, но люди же вокруг, — напоминает нам Заккари.

— Прости, — я смущенно улыбаюсь и занимаю высокий стул.

Алекс остается стоять за моей спиной, обняв за талию и опустив подбородок на мое плечо.

— А можно мне чего-нибудь выпить? — прошу я, только замечая, что у меня ужасно пересохло горло.

— Девушка, какое выпить, у нас детский лагерь, вообще-то! — громко возмущается он, а потом понижает голос: — А тебе семнадцать есть?

— На днях исполнится, — отвечаю я. — Только я сок имела в виду. А вы тут, значит, атлантам наливаете алкоголь?

— Алкоголь? Какой алкоголь? — удивляется он, почти правдоподобно, и я чувствую, как Алекс трясется от смеха. — А Джеймс куда убежал?

— Это он от меня убежал, — поясняю я, с благодарностью принимая стакан апельсинового сока. — Прямо к Лили в руки. А от нее ему так достанется…

— А ты ведь Роза, верно? — уточняет он.

— Странно, что мы с тобой до сих пор не разговаривали, — включается Джоанна. — Так что там Джейми натворил?

Я не хочу рассказывать всю предысторию наших сложных отношений с Лили, поэтому делаю акцент на том, как Джеймс все это обставил и загнал нас в комнату. Это были худшие два часа за всю смену, но каким-то образом мне удается превратить их в веселую историю. Ни капли правды — о взаимных обвинениях, срыве Лили и ее откровениях о Малфое — в ней нет. Отсмеявшись, организаторы начинают придумывать, как Лили ему отомстит, и с каждым разом способы становятся нелепее и кровавее одновременно.

— Ребят, а может, вам все-таки пива налить? — шепотом предлагает Заккари. — Завтра проверка приедет, а все выливать жалко.

— И многих вы уже так угостили? — спрашивает Алекс.

— Никого, — открещивается организатор. — Я же ответственный. Просто верю, что вы дебоширить не будете.

— Я не пью, — улыбаюсь я. — А что за проверка?

— Да из Комитета по безопасности, — морщится Джоанна. — Вам еще за завтраком объявят, чтобы вы комнаты прибрали. Так не вовремя это все, нам же к концерту готовиться. Все волонтеры вызвались встречать «Призрак Фиби», а сцену никто оформлять не хочет.

— Мы сделаем, — говорю я, не подумав.

Алекс опирается локтем на стойку и вопросительно смотрит на меня.

— Да давай, будет весело, — продолжаю я, делая вид, что ничего странного в моем желании что-то организовать нет.

— Отлично! — Джо с энтузиазмом хлопает в ладоши. — У вас такой классный участок был на Дне культур, что тебе я доверяю. Завтра после завтрака подойдите ко мне.

Мы еще немного болтаем с организаторами, что для меня довольно странно, потому что до этого я общалась только с определенным кругом людей. Потом Алекс тащит меня купаться, и только то, что я в платье, спасает меня от очередного урока. В итоге он доплывает до границы и обратно, а я нахожу на дне камень, в котором при желании можно увидеть букву «Р» и забираю его себе.

Когда мы подходим к двери моей комнаты, я вижу на ней записку с нарисованной розой. Улыбнувшись, я снимаю ее, и от моего прикосновения чернила из цветка перетекают в слова, сообщающие, что Алекс ждет меня на пляже. Я приподнимаюсь на носочки и легко целую его.

— Останешься сегодня? — спрашиваю я.

Он кивает.

Взяв с собой пижаму, я иду в ванную и смываю с себя морскую соль и всю тяжесть этого дня. Когда я выхожу, он сидит на моей кровати и возится с Вальтером, смеясь и пытаясь вытащить палец из крошечных зубок котенка. Я привычным заклинанием наколдовываю ширму, которую всегда ставлю, когда Алекс ночует у нас.

Забравшись под одеяло, я опускаю голову ему на грудь и перекидываю через него руку.

— Ты в порядке? — спрашивает он серьезно.

Я знаю, что он не купился на тот смешной рассказ, который услышал в баре.

— Это был очень нелегкий разговор, — помолчав, отвечаю я. — Не знаю. Наверное, да.

Алекс целует меня в макушку, и я устраиваюсь поудобнее.

— Эй, а помнишь, недавно к тебе подходил Скорпиус Малфой? — внезапно вспоминаю я. — Что он хотел?

— Спрашивал про Яна Кестера, кажется, у них занятия вместе. А что?

— Ничего, — вздыхаю я, потому что это мне ни о чем не говорит. — А можешь еще раз рассказать, какие у нас планы на Европу?

Мы уже много раз это обсуждали, но мне всегда интересно представлять будущее путешествие. Я не вижу его лица, но знаю, что он улыбается.

— Сначала поедем в Вену, там остановимся на три дня…

Я закрываю глаза где-то между Прагой и Брюсселем и засыпаю под его мерный голос, говорящий о поездах, падающих башнях и круассанах.

Глава опубликована: 11.02.2017

День 21. Мелани Нотт

Светлая, легкая тишина. Гладь воды ровно качает утреннее, еще не жаркое солнце. Чайки, уже успевшие поживиться рыбой, кружат в вышине, как маггловские воздушные змеи. Соблазнившись теплом и умиротворением, я опускаю ноги в воду, глядя, как расходятся блестящие круги и…

— Б-буу!

Я подпрыгиваю, валюсь на спину и, не понимая, что это было, поспешно вскакиваю. Плот раскачивается, но не кренится.

— Какого… — я осторожно приближаюсь к краю, и из воды с новым криком кто-то выпрыгивает.

— Долбаный ты… ДИЕГО! — с облегчением и негодованием кричу я, подавляя желание поколотить парня.

— А мы, наивные, боялись келпи! — смеется Оливия. Я наконец перевожу дух и сажусь на одну из подушек, подальше от края плота.

 — Келпи здесь не водятся, — фыркает Альбус.

 — Зато акул полно, — Саммер пожимает плечами.

 — Да какие здесь акулы! — отмахивается Кайл.

 — Бразильские, — все еще недовольно бормочу я, испепеляюще глядя на Диего. Он, зацепившись за наш плот, как русалочка, заманивающая моряка, держится в воде. На мои слова он только ухмыляется.

 — Ну, в «Челюстях» тоже никто не верил в акул, — Ребекка оглядывает безмятежный океан, небо без единого облачка, а потом поворачивается к нам. — Кстати, там все примерно так и начиналось.

 — Что такое «Челюсти»? — спрашивает Скорпиус, и я тут же бросаю на него взгляд.

 — А, это фильм такой, — на мгновение заминается Ребекка. — Маггловский. История про отдыхающих, которых терроризируют акулы. В четырех частях.

 — Они не поняли с первого раза? — смеется Диего, и все на плоту подхватывают.

 — Нет, — Ребекка улыбается. — В смысле, дело не в этом, — исправляется она, когда новая волна смеха стихает. — Там разный сюжет. Но, вообще-то, он не очень интересный. Просто это один из старых ужастиков, которые магглы считают классикой, поэтому и закрывают глаза на глупости в сценарии. Кстати, Джоанна хочет организовать показ какого-нибудь хорошего фильма, я помогала ей выбирать, чтобы мы могли получше узнать культуру магглов. Она обещала достать аппаратуру на завтра. Будет тихий вечер после сегодняшнего концерта.

 — Наши шумные вечера не зависят от мероприятий, — Саммер смеется. — Да и остальное время тоже. Смотрите, мы посреди океана! — бодро продолжает она, брызгая водой «из-за борта» на всех сразу.

 — Да после этих «Челюстей» никто к океану и близко не подойдет! — закатывает глаза Оливия.

 — Тогда нам точно их покажут! — заключает Диего.

 — А ты, как акула, приплыл к нам на запах еды? — с улыбкой обращается к нему Ребекка. Чем дольше я смотрю на нее, тем больше хочу, чтобы ее здесь не было. Сложно даже объяснить почему.

 — Стало интересно, чем вы тут занимаетесь. Вообще-то, всем будет интересно, когда они придут на пляж, — он машет рукой в сторону берега.

 — Мы завтракаем на плоту, — заявляет Саммер, как будто пытается получить удовольствие даже от своего ответа. — Но если так будут делать все, это уже будет неинтересно, — она многозначительно поднимает брови.

Диего поднимает руки в жесте «сдаюсь» и на пару секунд уходит под воду.

 — Буду нем, как акула, если Мел попросит Джеймса отменить сегодняшнюю тренировку, — требует он, снова показавшись на поверхности.

На меня обращаются вопросительные взгляды. Они же это не серьезно?

 — А тебя тренер на личном примере научил шантажу и вымогательству? — спрашиваю я, выдержав всеобщее внимание.

 — Нет, я самоучка, — фыркает Диего. — Так что, поможешь, по старой дружбе?

Я пытаюсь вспомнить, насколько стара наша дружба и как давно этим можно пользоваться.

 — Вы попали в лагерь за квиддич, но это уже как минимум третий раз, когда вы пытаетесь избежать тренировок, — строго говорю я. — Вы вообще выиграть хотите?

 — А я тоже поддерживаю идею Диего, — хмыкает Кайл. Вспомнив, что он из другой команды, я оборачиваюсь к нему, намереваясь поставить на место, но замечаю, как смотрит на него Ал. Это что-то… Ах да, он же уверен, что Кайл играл чувствами его сестры, когда у него была девушка дома. Но Кайл-то, похоже, не в курсе, раз осмеливается еще и шутить на такие опасные темы, как квиддич. Задеть братские и спортивные чувства одновременно — этого врагу не пожелаешь.

 — Вы будете тренироваться так, чтобы победить, — я оборачиваюсь к Диего. — А ты просто надейся на лучшее! — нахмурившись, отвечаю я Кайлу. Тот благодушно улыбается и не продолжает шутить, на свое же счастье. Ал еще недолго сидит в явном напряжении, но потом Саммер, ухватившись за его плечо, склоняется за борт, и он отвлекается.

 — Что ты делаешь? — спрашивает он.

 — Хочу узнать, что собой представляет барьер, — дотянувшись до чего-то, незаметного остальным, она водит ладонью по воздуху, будто прощупывает содержимое подарка. — Этот барьер стоит всегда, просто днем его отодвигают подальше в океан, вместо буйков, а к одиннадцати часам вечера возвращают ближе к берегу. Как думаете, это значит, что его вообще не снимают, или все-таки можно узнать заклинание, чтобы оказаться по ту сторону?

Ребята переглядываются, но отвечать никто не спешит.

 — Думаю, охранники или организаторы знают, — предполагаю я, отрывая веточку винограда из общей вазы. — Только ночью здесь, должно быть, опасно, и не только из-за того, что кто-то начнет тонуть.

 — А еще аку-у-лы, — протяжно воет Диего, пытаясь ухватить меня за ногу. Я смеюсь и кидаю в него виноградину. — А еще одну давай, а? — просит он, на ходу проглотив первую ягоду.

 — Ловец, — пожимает плечами Скорпиус. — У вас нет шансов, — бросает он Кайлу, и я снова напрягаюсь, бегая глазами от одного к другому. Да что же он творит? Сначала мчится к Ребекке, едва она переступает порог лагеря, теперь всячески подначивает Кайла на глазах у Альбуса, который считает американца по меньшей мере гадом! Он загонит себя в ловушку и даже не заметит. Только зачем? Может, он уже сдался? Так быстро?

Ну нет, это же Скорпиус, у него точно есть какой-то план. Наверняка она сама пришла к нему, вернувшись в лагерь, а он не стал ее прогонять, потому что это то, чего от него ждут ее друзья и все, кто знал о них. Но все же для него это слишком правильный поступок. Шаг на поводу общества. Он бы на такое не согласился просто так. Да, он точно притворяется. Я вижу, как он разговаривает с Ребеккой — очень дружелюбно и немного натянуто. Это что угодно, только не влечение. Хотя с чего бы мне переживать за то, какую девушку он выбрал на этот раз? Даже если бы он отступился от Лили, мне-то с этого что? Не значит же это, что он захочет жениться на Аделе!

Я вглядываюсь в лицо брата, пытаясь понять, что у него на уме, но ничего больше сделать или сказать не решаюсь.

 — Воу-воу, — начинает Диего. — Я успел к бесплатному стриптизу?

Ребекка — и зачем она еще здесь? — сбрасывает платье, оставаясь в белом купальнике, и добродушно закатывает глаза.

 — Ну, вообще-то я приехала сюда, чтобы моя кожа стала золотистой, а не фиолетовой, так что… — в повисшей тишине она скованно улыбается и добавляет: — Ладно, видимо, еще рано для шуток на эту тему.

Скорпиус — как скала. Теперь даже я не догадываюсь, о чем он думает. Разумеется, он понимает, что Селина отравила Ребекку из-за него, и, даже если его непосредственной вины тут нет, это все равно накладывает на их общение тень. Наверное, поэтому он всюду ходит с ней. Чтобы показать, что не нашел себе другую, как только она уехала. Хотя вообще-то так и было.

Ребекка ложится на покрывало у самого края плота, там же, где они и сидели вместе со Скорпиусом, и почему-то мне кажется, что не я одна рассматриваю чересчур бледный оттенок ее кожи. Пересекаясь глазами с братом, я пытаюсь задержать его взгляд, но он игнорирует меня. Ладно же.

Интересно, какая версия была официальной в деле Ребекки? Как случившееся объяснили ее родителям и ей самой? Что отравить собирались не ее? Сомнительно. А если ее, то за что? И как яд мог оказаться в ее стакане? То есть мы-то уже знаем, как, но для остальных в этой истории слишком много белых пятен. Понятия не имею, как это можно уладить. Нужно быть моей матерью, чтобы суметь выйти сухой из такого болота.

Игнорируя комментарии Диего, я тоже ложусь загорать, пока это еще не так вредно, но остальные на плоту продолжают завтрак. Звенят стаканы и пахнет горячим шоколадом из фондюшницы. Судя по подбадривающим крикам, кто-то пытается очистить без палочки то ли гранат, то ли грейпфрут, а потом раздается громогласный смех. Я чувствую, как меня окатывает водой, и открываю глаза. Это сок. Хмуро глянув на веселящуюся компанию, я замечаю их лица, все в брызгах граната, и решаю промолчать. Судя по всему, кто-то подколдовал это происшествие, потому что Ребекка тоже пытается убрать красные разводы с белого купальника. Скорпиус протягивает ей полотенце. Я провожаю глазами их соприкоснувшиеся руки и, не выдержав, встаю. Взгляды тут же обращаются на меня.

 — Я на берег, голову напекло, — бросаю я, рыбкой прыгая в воду и уже не слушая, что говорят мне вслед.

На пляже действительно собирается народ, но пока никто не обращает особенного внимания на дрейфующий плот. Я бы тоже не заметила его, если бы Ал не встретил Лили возле столовой с предложением позавтракать на воде. Конечно, она отказалась, по очевидным причинам. По этим же причинам я согласилась. Подумать не могла, что тоже не выдержу Скорпиуса и Ребекку вместе. Это как-то… неправильно. Он же обещал, что вернется к Лили. И что теперь? Он запоздало прислушался к моим словам «отделаться от нее» при таком удобном случае? Не понимаю, и это раздражает.

Я сворачиваю на тропинку меж деревьями, чтобы вернуться в корпус и принять душ после соленой воды, но замечаю впереди Розу, которая не просто кивает мне, но ускоряет шаг, будто меня и искала.

 — Привет, — улыбаюсь я, когда она подходит ближе.

 — Привет, Мел, — она оглядывается по сторонам, как будто боится, что кто-то подслушает, и я недоуменно делаю то же самое. — Я могу попросить тебя об услуге?

Перед тем как согласиться, я не успеваю скрыть удивление.

 — Сегодня в лагере будет проверка, — начинает она. — Знаешь, после того, что случилось с Ребеккой…

Да почему все говорят о Ребекке?

 — … это весьма ожидаемое решение. Это объявили за завтраком, но тебя, кажется, не было.

Я киваю, подтверждая ее слова.

 — И мне нужно, чтобы ты помогла мне кое-что спрятать, — смутившись, заканчивает Роза.

Ее слова приводят меня в такой шок, что я даже не знаю, что ответить.

 — Роза Уизли, ты что, нарушаешь правила? — шепотом уточняю я. Она снова заминается. — Это последнее, чего я от тебя ждала. Хотя нет, последнее — это мир с Лили, но раз уж он состоялся… Это труп? — я прищуриваюсь.

 — Мелани! — она возмущенно округляет глаза и поправляет корзину, висящую на локте. — Я ничего не нарушала. Но комиссия все равно может подумать…

 — Вот так и оправдываются все начинающие преступники, — вздыхаю я. — Ладно, для трупа корзинка маловата. Ты же не завтракать на плоту идешь?

 — Что? — не понимает она. — Нет, я обещала Джоанне украсить сцену к концерту, и я боюсь, что не смогу одновременно следить за… В общем, вот.

Роза протягивает мне корзину, и я с некоторой опаской и жгучим любопытством заглядываю внутрь.

 — Какая прелесть! Как его зовут? — тут же таю я, опуская руку на полосатый мех. — Я не знала, что ты привезла с собой кота. Они же вроде запрещены в лагере.

 — В том и дело. Я его не привозила. Это Вальтер — мой проект по трансфигурации объектов в живых существ, но проверка… Я думаю, у меня начнутся проблемы еще до того, как я успею объяснить, что это такое. Мне очень нужно, чтобы ты присмотрела за ним пару часов, пока я буду в зале.

 — Хорошо, — легко соглашаюсь я, почесывая котенка за ухом. — Его надо кормить?

 — Вообще-то он ест все подряд, но я не знаю, насколько ему это нужно, — задумывается Роза. — В любом случае, в корзине есть еда, тебе только нужно проверять, чтобы с нее не спадало запирающее заклинание, которое я наложу. Поможешь? — она будто еще сомневается в моем решении.

 — Конечно, — я закрываю крышку и смотрю на Розу. — А у тебя будет минутка рассказать мне о вчерашнем вечере?

Поджав губы, она вздыхает.

 — Мы вроде бы уладили все с Лили, — признает Роза наконец.

 — Стало легче? — интересуюсь я, вздернув бровь.

 — Наверное, я еще не осознала до конца. Но это было куда тяжелее, чем я могла представить.

 — Еще бы, я видела разбитое окно.

 — Нет, — она мотает головой. — Это не из-за меня. Или из-за меня, но не только, — она закусывает губу и смотрит на меня с долей сомнения. Потом решается: — Это Скорпиус.

Я умудряюсь не закатить глаза и спросить:

 — Он сделал что-то еще?

 — Еще? — с неожиданным для меня негодованием фыркает Роза. — После того, как обманул Лили, или после того, как родился на свет?

Я хмурюсь, собираясь защищать брата, но раз уж я сама задала опасный вопрос, придется выкручиваться иначе.

 — Я имела в виду Ребекку. Они же снова вместе.

 — Ребекка — всего лишь еще одно доказательство того, какая он свинья, — заключает Роза, но уже не так яростно. — Извини, тебе, наверное, неприятно это слушать, он все-таки твой брат.

 — Он мой брат, но я-то не слепая, — усмехаюсь я.

Роза кивает и как будто вспоминает что-то.

 — Мелани, я тут хотела спросить тебя… — она смотрит на меня с большим сомнением, но я и понятия не имею, что еще ей может быть интересно, так что просто жду. — Это касается… А впрочем, ладно, — она трясет головой, как будто избавляясь от навязчивой мысли.

 — Ты можешь спросить, — пожимаю плечами я. Конечно, это не значит, что я отвечу.

 — Нет, ничего, — Роза улыбается. — Спасибо за помощь!

Я запоминаю заклинание, которое она накладывает на корзину, и мы расходимся: она в зал, а я в свою комнату. Но место для меня здесь вряд ли найдется, потому что Лили собрала всех подружек, и, кажется, они устроили… Что это за швейная мастерская?

 — Привет, Мел! — Доминик, вокруг которой суетятся девочки, улыбается мне и машет рукой, чтобы я быстрее подошла. — Как тебе?

Я прищуриваюсь, критически оглядывая их творение сквозь небольшие просветы между Лили, Свити, Карлой и Сесилией. Длинное сиреневое платье из тонкого, почти невесомого шелка, с узким рукавом пониже запястий. На нем нет ни вышивки, ни кружев, — вообще никакой отделки, кроме широкой белой ленты на талии, но Доминик в нем похожа на цветок колокольчика и кажется еще изящнее, чем обычно.

 — Прекрасное платье, тебе очень идет, — признаю я. — К чему-то готовишься?

 — Да, к премьере! — отвечает Доминик, как будто это что-то очевидное. — Только это не мне его носить, а тебе.

 — Дом — наш костюмер, — поясняет Лили так спокойно, как будто не мне вовсе.

 — Ага, — я уже высматриваю себе путь к кровати, которая, как и вся комната, завалена отрезами ткани и лентами. — Погоди, ты сказала, что это мне его носить? — я оборачиваюсь на платье снова, на этот раз изучая его еще внимательнее.

 — Ну да, — кивает Доминик — Лили сказала, что ты вместе с ребятами на плоту, а нам нужно было примерить платье, а по росту я подхожу больше всех. Мы почти закончили, так что… Правда, я не уверена, подходит ли такой минималистичный крой… Костюмы для театра обычно такие броские и выразительные, да и во времена Шекспира носили совсем другую одежду… — она задумчиво разглаживает ткань на бедрах и закусывает губу.

 — А мы не хотим, чтобы зритель отвлекался на помпезные наряды, — отрезает Лили, все так же не отрывая глаз от иглы, которая под ее палочкой осторожно выводит шов. — Для нас на первом месте актерская игра.

 — Мм… Думаю, Лили права, — помолчав, соглашаюсь я. — Гораздо лучше и удобнее будет играть в этом, чем запинаться о кринолин и путаться в подъюбнике. К тому же, платье очень красивое, хоть и простое.

 — Не такое уж оно будет и простое, — загадочно замечает Дом.

 — Да ладно, не тяни, мы все знаем, что тебе хочется хвастнуть! — подает голос Сесилия.

 — Неправда, — отрицает Доминик. — Но вообще-то идея крутая.

 — Ну вот.

 — В чем дело? — я выжидающе смотрю на девочек, чтобы хоть одна уже сказала, что такого «непростого» в моем платье.

 — Поскольку Лили переписала сценарий и некоторые ключевые моменты, Петруччо, то есть Питер, больше не будет добиваться от Кэтрин покорности: теперь нам важно показать, как она влюбляется в мужа. И когда ты появишься на сцене впервые, это платье на тебе будет фиолетовым. По мере того, как Питер будет очаровывать Кэтрин, а ее чувства к нему будут расти, ткань будет светлеть и к последней сцене станет белой.

 — И мы считаем, что это гениально! — заявляет Карла, и девочки смеются. Я тоже улыбаюсь.

 — Звучит здорово! Это будет меняться само?

 — Нет, — Доминик удрученно вздыхает. — Мы можем немного ошибиться со временем, и тогда все будет испорчено. Так что я сама буду стоять за сценой и менять цвет, когда нужно. А теперь давай посмотрим, как оно сидит на тебе! — ее глаза снова загораются предвкушением.

Забыв о бардаке на полу, мы в несколько рук снимаем платье с Дом и одеваем меня. Я встаю так, чтобы целиком помещаться в зеркале, и убираю влажные после океана волосы, пока они не намочили ткань.

 — Кажется, я могу уходить на заслуженный покой, — констатирует Доминик, которая так и осталась в одном белье, желая поскорее увидеть результат своей работы.

 — Да, а мы здесь простые эльфы Санты, — громко произносит Карла.

Доминик закатывает глаза.

 — Это же была просто шутка, chérie*! Без вас я бы не справилась!

 — Так-то лучше, — самодовольно соглашается Карла, и я наконец нахожу паузу, чтобы сказать:

— Сидит отлично, спасибо. Много осталось работы над костюмами?

— Да, — страдальчески вздыхает Сесилия. — Нам еще всю массовку одевать.

— Зато мое платье тоже готово, — улыбается Свити. — Оно очень похоже на твое, только розовое, и цвет менять не будет.

— Кстати, о цвете, — Доминик вертит в пальцах палочку. — Этот оттенок слишком холодный для твоей кожи. Надо более… — она делает взмах, и платье на мне становится пурпурным. — Вот так, с него и начнем. И постепенно дойдем до бе…

 — Поттер, Нотт! Какого хрена? — на пороге стоит злая, как тысяча чертей, Джоанна и испепеляюще смотрит прямо на меня. Лили, на свою удачу, в этот момент присела, чтобы подколоть подол. — Я же четко сказала на завтраке, чтобы в комнатах было прибрано! Вы издеваетесь? — она переводит взгляд на Доминик, которая даже не успела одеться.

 — Джо, извини, мы просто…

 — Это для театра!

 — Мы почти закончили!.. — наперебой начинают оправдываться девочки.

 — Проверка будет через пятнадцать минут, вас здесь не должно быть уже через семь! — все еще разъяренно командует организатор и хлопает дверью.

Свити помогает мне снять платье, Карла и Лили сворачивают ткань, Сесилия собирает ленты, а Доминик — все так же в одном белье — уменьшает какие-то чертежи и выкройки. И все это летает, свистит и хлопает по комнате, пока, наконец, не оказывается на своем месте. Шумно выдохнув, мы оглядываемся, и Свити замечает:

 — Второй раз нам лучше ей не попадаться.

 — Погодите, куда делась моя одежда? — восклицает Дом.

Мы, чертыхаясь и мешая друг другу, принимаемся переворачивать все, что уложили, когда дверь снова распахивается, теперь уже являя нам не Джоанну, а ее заместителя.

 — А в женские комнаты вообще-то надо стучаться! — недовольная Сесилия выталкивает Заккари из комнаты, не слушая его оправдания.

 — Да ладно, Дом всегда немножко неодета, когда кто-то заходит к нам в Шармбаттоне, — смеется Карла. Доминик кидает в нее свертком ткани, а потом, наконец, объявляет:

 — Нашла! Знаете, если даже мы с трудом можем найти что-то в своих комнатах, проверка точно ничего не обнаружит.

 — Черт! — вспоминаю я, борясь с паникой. — Я оставляла где-то здесь корзину! Кто-нибудь видел?

 — Вот эту? — Карла указывает под стол, и я перевожу дух. — Что там, контрабанда?

 — Нет, просто я не хотела, чтобы она исчезла, как вещи Доминик.

В коридоре всех настойчиво подгоняют Зак и Джоанна, так что нам приходится побыстрее покинуть корпус. Девочки явно планируют пойти куда-то вместе, а я, с балластом в виде кота, оглядываю территорию, чтобы найти место, где никто не вздумает заглянуть в корзину. Наверное, лучшей идеей было бы оказаться на плоту, но переправиться туда с Вальтером трудновато, а пляж наверняка забит народом, если организаторы выгнали всех из комнат. Заметив, что все именно туда и идут, я следую в обратную сторону, неожиданно для себя выходя на поле для квиддича.

Никого не заметив, я сажусь на верхнем ряду трибун, понятия не имея, чем заняться. Может, мне повезет, и окна в комнатах поддадутся Манящим чарам? Кажется, мы не закрывали свое, а значит, я смогу достать какую-нибудь книгу. Правда, я привозила с собой только учебники, но зато Лили набирала в библиотеке целую стопку. Будем считать это благодарностью за их с Розой спасение. Если, конечно, они не изорвали все в клочья, выясняя отношения.

Что ж, попытаем удачу.

 — Акцио, книга Лили!

Почти минуту я сижу в ожидании, пока нарастающий свистящий звук не оборачивается небольшим томом в узорчатой темной обложке. Книга опускается мне на колени, шелестя страницами. Джейн Остин. Может, я что-то слышала об этом, но, судя по всему, книга маггловская, а значит, я ее не читала. Расположив корзину рядом и чуть впереди, чтобы иметь ее в поле зрения, я открываю первый разворот, мгновенно погружаясь в чтение.

«Эмма Вудхаус, красавица, умница, богачка, счастливого нрава, наследница прекрасного имения, казалось, соединяла в себе завиднейшие дары земного существования и прожила на свете двадцать один год, почти не ведая горестей и невзгод…»

Кого-то однозначно напоминает, но сообразить не могу.

«…Здесь, правду сказать, и таился изъян в положении Эммы; излишняя свобода поступать своевольно, склонность излишне лестно думать о себе — таково было зло, грозившее омрачить многие ее удовольствия. Пока, впрочем, опасность была столь неприметна, что Эмма ни в коей мере не усматривала в этом ничего дурного…»

 — Привет, Мелани, — мне требуется пара секунд, чтобы узнать Лиама, своего бывшего партнера по театру. Он садится рядом, откладывая метлу, и заглядывает в мою книгу. Я улыбаюсь и закрываю ее.

 — Как дела, Лиам?

 — Отлично, вот, решил воспользоваться случаем и полетать, раз уж всех выгнали из корпуса.

 — Ты играешь в квиддич?

 — Нет, — он морщится. — Когда-то хотел стать ловцом и даже поиграл в одной из школьных команд, но это не мое. Я не особо командный игрок. Кстати, еще раз извини за театр, — он не выглядит так, будто ему действительно жаль или требуется мое непременное прощение, так что я просто пожимаю плечами.

 — Ничего, бывает. Значит, ты просто любишь летать в одиночестве?

 — А ты — читать книги в одиночестве, — Лиам возвращает мне наблюдение.

 — А сверху все хорошо видно, да? — я закатываю глаза, и мы смеемся. — Дома у меня не так много времени, чтобы просто читать.

 — Чем же ты таким важным занимаешься? — он явно подтрунивает надо мной, но я задумываюсь всерьез.

 — В основном помогаю маме организовывать разные встречи и рауты. Иногда остается время на зельеварение и алхимию, — вот и все, что я могу назвать ему из реальных «занятий», потому что остальное мое время уходит на светские диалоги, визиты вежливости, длительные приемы пищи в соответствующей, размеренной обстановке и еще полсотни других традиций, каждую из которых нужно соблюдать. Объяснять Лиаму, как я живу, слишком долго и… все равно он не поймет до конца.

 — Ты уже закончила Хогвартс? — удивляется он. — Ты не назвала учебу.

 — Да, точно, — я спохватываюсь. — Это занимает не так много времени, как остальное.

 — Да, ладно, у вас же тоже интернат-система? — он хмурится.

 — Верно, — соглашаюсь я. — Просто моя жизнь в школе состоит из зелий и раутов не меньше, чем вне ее.

Лиам кивает, наконец поняв, что я имею в виду.

 — Это не звучит особенно круто. Не хочешь как-то изменить свою жизнь?

Я даже на секунду не теряю самообладание, чтобы начать доказывать ему, что моя жизнь меня вполне устраивает и вообще не его дело, на что мне тратить время.

 — Нет, каждому свое, — я улыбаюсь почти искренне и спрашиваю в ответ: — А в чем же заключается твоя насыщенная и прекрасная жизнь?

Он хрипловато смеется, грозя мне пальцем и явно оценив шпильку.

 — Мои родители много путешествуют. Толкают речи за мир во всем мире и все такое. Они не волшебники, — уточняет Лиам, пристально взглянув на меня. — Так что все время, что я не в школе, я живу сам по себе, развлекаясь как только придет в голову.

 — И что же тебе приходит в голову? — улыбаюсь я, все еще скептически настроенная.

 — Дай подумать, — он начинает загибать пальцы. — Лагерь для серферов, курсы поваров, репетитор по норвежскому языку, занятия актерским мастерством, — он многозначительно поднимает брови. — Искусство икебаны…

 — Мерлин, кем ты собираешься стать? — не выдерживаю я, уставившись на него.

 — Разносторонней личностью, — невозмутимо отвечает Лиам, а потом улыбается. — В мире столько крутых вещей, и я хочу попробовать если не все, то многие.

 — Ты это про икебану или норвежский? — фыркаю я.

 — А как ты узнаешь, что действительно круто, если не пробуешь?

Я не могу не согласиться.

 — Ты бы тоже попробовала что-нибудь новенькое, — снова начинает он.

 — Что это конкретно ты предлагаешь?

Я невольно закатываю глаза, уже узнав голос, но Лиам смотрит за мою спину, немного хмуро.

«Что это конкретно ты предлагаешь моей девушке?» — так это прозвучало.

 — Что-нибудь веселое, — пожимает плечами Лиам. Я, не подавая вида, смотрю вдаль.

Пауза достаточно многозначительная, но я борюсь с собой и не оборачиваюсь, чтобы увидеть это своими глазами. Краем глаза я замечаю, что Лиам кривится и качает головой. Потом встает, подхватив метлу, и бросает мне:

 — Подумай над тем, что я сказал.

Ага, дважды.

 — Непременно, — легко улыбаюсь я. Он уходит, и на его месте появляется Джеймс. — Это было так невежливо.

 — Невежливо — клеиться к моей девушке, — отвечает он.

 — Да мы просто болтали, — я миролюбиво смотрю на него. — Мы еще в театре познакомились. Он играл Питера, пока не узнал, что придется уехать до премьеры.

 — Ну вот, больше он Питера не играет, — заявляет Джеймс так, будто я собираюсь спорить. Я смеюсь.

 — Не играет.

 — Как ваш завтрак на плоту? — Джеймс не успевает сменить тон и поправляется: — Майкл предлагал напугать вас какой-нибудь морской тварью…

 — О, Диего справился и без вас! — я хочу возмутиться, но тут же вспоминаю, о чем просил бразилец, и решаю проучить его немедленно: — Он постоянно просит меня сорвать вам командную тренировку.

Джеймс хмурится.

 — Что значит «сорвать»?

 — Отменить, — я пожимаю плечами. — Чтобы я отвлекла тебя или убедила освободить ребят…

Он продолжает смотреть на меня с подозрением, но на его лице уже медленно проступает улыбка. Я ее не понимаю.

 — То есть, они думают, что у тебя есть власть надо мной?

 — А у меня есть? — вопрос вырывается против воли, я просто не успеваю его удержать.

 — Ну-у… — Джеймс с показным сомнением оглядывает меня.

 — Забудь.

 — Вполне… — он склоняется, касаясь горячими губами моего уха так, что я вздрагиваю, -… возможно. — И оставляя поцелуй на моей щеке, который я почти не чувствую, потому что мои щеки начинают гореть, отстраняется. Я безуспешно пытаюсь взять себя в руки и буквально умоляю свое лицо вернуться к нормальному состоянию, но, судя по довольному виду Джеймса, получается плохо.

 — Кхм, — я несколько раз моргаю. — Не знаешь, когда закончится проверка?

 — После обеда, — он продолжает странно улыбаться, смотря на меня. — А что?

 — Ничего, просто, — я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на корзину, и холодею. Крышка ее распахнута, и внутри уже никого нет. Я вскакиваю, быстро оглядываясь.

 — Мел, ты чего?

Не ответив, я бросаю книжку в корзину, подхватываю ее и бегу вниз по рядам, проверяя, не спрятался ли кот под сиденьями.

 — Мел! — Джеймс догоняет меня, придерживая за плечо. — Подожди. Что случилось?

 — Вальтер! — наполовину зову, наполовину отвечаю я.

 — Что это?

 — Кот! Я должна была следить за ним, а я… — я трясу головой и наконец смотрю на Джеймса. — Мне нужно найти его.

 — Я помогу тебе, — он не отстает ни на шаг. — А кто привез в лагерь кота? Это вроде запрещено…

 — Не вроде, а точно запрещено, — бросаю я, избегая вопроса о хозяине. — Меня просили следить за ним, пока комиссия здесь, но заклинание, похоже, закончилось, и он… Вальтер! — снова зову я.

 — Как он выглядит?

 — Рыжий такой, полосатый… Да вряд ли здесь будет два кота! — я отхожу от трибун подальше, на поле, чтобы охватить взглядом все места сразу. Там нет никакого движения. И заклинание обнаружения здесь не сработает! Я выбегаю с поля, надеясь, что кот не удрал в лес.

 — Может, поискать его с воздуха? — Джеймс шагает рядом, но во мне нарастает паника, и я не до конца понимаю, что веду поиски не одна.

 — Он слишком маленький, — качнув головой, возражаю я. — И ты привлечешь слишком много внимания. Нельзя допустить, чтобы… Ох, черт!

 — Да, Мел, если комиссия увидит бегающего кота, у нас будут проблемы, — произносит он вместо меня, и я, глупо закрыв рот, обдумываю его слова. «У нас будут проблемы». Разве проблемы будут не у меня?

 — Нет, это я виновата, не нужно было болтать с Лиамом…

 — Вот тут ты попала в точку…

 — И с тобой тоже, — добавляю я.

 — А с этим уже можно поспорить.

 — Ни слова о котах, — шепчу я, когда мы выходим из-за столовой к уличной сцене.

 — И о Лиаме.

Я закатываю глаза, но решаю сделать вид, что пропустила мимо ушей. Как же легко задеть мужское эго, особенно если даже не планируешь это делать!

 — Смотри, что там? — Джеймс дергает меня за руку, и я тут же начинаю высматривать Вальтера там, куда он показывает.

 — Это чья-то кепка улетела, — вздыхаю я. — А вон там, кажется, кто-то…

 — Нет, это просто ветер.

 — Мы можем разделиться? — я хмуро оглядываю даже небольшую часть территории, заключенную между жилым корпусом, столовой и лабораториями. Она все равно слишком велика.

 — Плохая идея, — качает головой Джеймс.

 — Почему?

 — Потому что искать вдвоем веселее!

 — Это не весело, Джеймс, я потеряла кота, которого должна была прятать! — со стоном напоминаю я. — Так что, если тебе просто забавно…

 — Нет, конечно, я хочу помочь, — миролюбиво отвечает он. — Знаешь, есть другая идея. Если поймать кота слишком сложно, нужно поймать комиссию.

 — У меня нет достаточно большой корзины.

 — Надо просто проследить, чтобы кот не встретился на их пути.

 — А если за это время он убежит слишком далеко?

 — Давай решать проблемы по мере их поступления, а? — кривится Джеймс.

 — Ладно, — вздыхаю я. — Давай найдем проверяющих и пристроимся им на хвост.

 — Ты говоришь, как заправский детектив, — одобрительно хмыкает он. Я удерживаюсь от того, чтобы закатить глаза, но удержаться от того, чтобы пихнуть его локтем, — выше моих сил.

Джеймс высматривает кого-то из организаторов, чтобы спросить про комиссию, а я пока оглядываюсь по сторонам, все еще надеясь поймать источник проблем, а не бороться с последствиями. К несчастью, все живые существа в лагере переместились на пляж, а те, кто еще встречается нам на пути, — туда направляются. Когда Джеймс возвращается с новостями, я почти в отчаянии.

 — Нэнси сказала, что сейчас они заканчивают осмотр жилого корпуса, а потом перейдут к учебным.

 — Фух, если Вальтер побежит в свою комнату, там хотя бы никого не будет!

 — Забавное имя, — Джеймс задумывается. — Очень в стиле…

 — Да, да, у нас нет времени размышлять, — я перебиваю его с надеждой все-таки сохранить инкогнито хозяйки и тяну его к входу в корпус. — Надо еще не привлекать внимание к тому, что мы вертимся рядом.

 — Каждый раз, когда они будут смотреть в нашу сторону, будем изображать страстный поцелуй? — как бы между прочим предлагает Джеймс.

 — Ты тренер, а я атлантка — мы так привлечем еще больше внимания, — фыркаю я. — Тш, они выходят.

Мы прячемся за углом корпуса, наблюдая, как комиссия, в составе всего двух человек, в сопровождении Астрид и Матье, появляется на улице, что-то негромко обсуждая, но, в целом, очевидно, не обнаружив ничего запрещенного. Ох, как бы им и правда не наткнуться на Вальтера!

 — Сейчас они немного отойдут, и пойдем за ними… — говорю я, надеясь успокоиться под звук своего голоса.

 — Тебе бы такой длинный плащ и шляпу, — начинает Джеймс, и я прислушиваюсь, ожидая какого-то серьезного совета, — и была бы как настоящий детектив!

 — Заткнись.

На некотором отдалении, прикрываясь пустым разговором о предстоящем концерте, мы следуем за комиссией, выискивая взглядом кота. При виде проверяющих атланты будто испаряются, как будто у каждого из них под кроватью припрятан как минимум гиппогриф, так что с каждой секундой мне становится все страшнее следить за ними, но Джеймс как будто получает от всего этого удовольствие. Пару раз он дергает меня за руку, показывая то на прячущиеся в кустах парочки, то на Зака, который пытается нервно перекурить за дальним углом столовой, и потому, когда он снова окликает меня, я уже не жду полезных новостей.

 — Ну, что там на этот раз?

 — Кот, — одними губами произносит Джеймс, кивая на рыжий хвост, торчащий из травы. — Надо поймать его, пока он не решил выпрыгнуть.

Я киваю, не отводя глаз от Вальтера, который уже высунул мордочку на тропинку, ведущую к пляжу. Комиссия всего в десятке шагов от него, и, вероятно, они даже не посмотрят под ноги, но я не могу просто наблюдать, как два поезда мчатся навстречу друг другу по одним рельсам.

 — Что нам делать? — шепчу я.

 — Отвлеки их, — бросает Джеймс, подталкивая меня прямо к комиссии, так что я даже не успеваю опомниться, как уже оказываюсь перед ними, неловко взмахнув корзинкой, отчего она взлетает в воздух, выплевывает книгу, и мы все втроем эффектно приземляемся в траву. На лицах проверяющих появляется удивление, на моем — в последний момент изображенный испуг. Я могла бы устоять, но ничего лучше, чем споткнуться на их пути, в голову мне не пришло. Так что я еще несколько секунд смотрю в небо, состроив самую болезненную гримасу, а потом со стоном начинаю садится.

 — Мисс Нотт, вы в порядке? — рядом со мной оказывается Матье, сбитый с толку, будто не понимая, кому обращать свое беспокойство — мне или комиссии, которая остановилась и наблюдает за происходящим. — Сильно ушиблись?

 — Мм… — я бросаю взгляд на спину Джеймса, но не могу понять, поймал ли он уже Вальтера, так что неоднозначно качаю головой. — Я, кажется, запуталась в ногах, когда спешила на пляж. Но, вроде бы, ничего не повредила, — принимая руку директора, я осторожно — и очень медленно — поднимаюсь, осматривая собственные руки и ноги. — Спасибо.

 — Вам стоит сходить в медпункт, — Матье оглядывается и замечает Джеймса. — Мистер Поттер, окажите мне услугу, проводив мисс Нотт в медпункт, а потом сообщите мне, все ли с ней в порядке.

 — Да, конечно, директор, — кивает Джеймс, одергивая футболку. По его лицу я ничего не могу понять. Он подходит ко мне и за локоть, спиной вперед, уводит меня подальше. Я хочу уже спросить его, где кот, но тут он сквозь зубы произносит: — Кот у меня на спине, под майкой, так что прикрой меня, когда я отвернусь от них.

Не в силах даже возмутиться от ужаса ситуации, я пищу что-то в ответ, и первая поворачиваюсь к проверяющим спиной. Джеймс вытаскивает недовольного и взъерошенного котенка из-под майки и сует мне, быстро следуя к медпункту.

 — Стой, я забыла забрать корзину! — вспоминаю я.

 — Запихнем кота в комнату, а потом уже вернемся за ней, — бросает Джеймс, без опаски заходя в жилой корпус и направляясь к лестнице.

 — Так что, уверяю вас, медпункт работает двадцать четыре часа в сутки, — раздается голос Сары, медсестры, и мы замираем, как пикси под обезвреживающим заклинанием. — Радует, что атланты практически не обращаются за серьезной медицинской помощью. В основном, они просят защитный крем от солнца или что-то простенькое от головы — некоторые не знают меры в учебе даже летом… — из ближайшей справа двери выходит незнакомая дама, а вслед за ней Сара — они обе явно отстали от комиссии.

Я прирастаю к полу, не представляя, как спрятать кота в своих руках, но Джеймс одним рывком утягивает меня под лестницу на второй этаж. Я забываю даже, как дышать, но Вальтер явно не понимает важность тишины — он громко и недовольно мяучет, так что я зажмуриваюсь от страха.

 — Тшш, — Джеймс шикает на кота, а когда тот не понимает, ладонью прикрывает его морду.

Разговор Сары и дамы из комиссии прерывается, они будто прислушиваются, но, слава Мерлину, никто из нас не видит друг друга. Потом слышатся шаги, и они идут на выход. Я, еще не придя в себя, перевожу дух.

 — Если бы меня поймали с ним, на этот раз точно бы исключили, — бормочу я.

 — Да нет, это скорее был бы грешок в мою копилку, — отмахивается Джеймс. — Но, полагаю, надо отпраздновать такое удачное стечение обстоятельств!

 — Удачное?.. — я открываю рот, но его тут же закрывают поцелуем, и возмущениям не остается места. И, откровенно говоря, поцелуй такой сладкий, а сама катастрофа уже кажется скорее приключением, так что на пару мгновений мне даже кажется, что у меня в груди начинает что-то шевелиться и… — Ай! — я вскрикиваю, когда когти Вальтера цепляют мой подбородок, и отстраняюсь от Джеймса. Ему повезло меньше: на его щеке красуется двойная царапина, а кот, зажатый нами слишком сильно, недовольно забирается ему на плечо, показательно впиваясь когтями в майку.

Я хихикаю, а Джеймс, стирая со щеки капельку крови, хмуро оборачивается на четвероногую проблему.

 — А можно теперь пустить его на котле…

 — Теперь точно нельзя, — я смеюсь, не знаю, от чего больше — от этой идеи, от причины появления царапин или от того, что я умудрилась потерять и найти кота. — И теперь точно надо в медпункт.

 — Да это фигня, — отмахивается Джеймс.

 — Вот промоем царапину, и будет фигня, а пока… — я веду его в медпункт, но тот оказывается закрыт, а Сара, конечно же, ушла вместе с комиссией. — Эй, а как же «мы работаем двадцать четыре часа»?

 — Пойдем, надо спрятать кота, пока еще кто-нибудь из комиссии не решил вернуться в корпус.

Я соглашаюсь и следую за Джеймсом на второй этаж, где уже в моей комнате мы прячем его в расширенную и укрепленную коробку из-под туфель, куда Вальтер забирается сам.

 — Надо было просто поставить ее посреди лагеря и периодически проверять, — шутит Джеймс, и я смеюсь, закрывая крышку и накладывая заклинание, о котором говорила Роза.

 — Теперь осталось дождаться, пока его заберут, и больше не вспоминать обо всем этом, — заключаю я.

 — Ну, не прямо обо всем… — Джеймс притягивает меня к себе, намереваясь поцеловать, и, поддавшись, я неожиданно понимаю, что все, что происходит, — сейчас, вчера, на свидании в городе и вообще в последнюю неделю, — выглядит каким-то слишком уж настоящим. Как будто это и есть счастливый конец истории, точка, восклицательный знак, как будто не будет ни августа, ни осени, ни возвращения домой… Но это ведь просто иллюзия. Она развеется, как только мы окажемся в Англии. Вот так эта история завершится.

 — Пойдем, а то пропустим обед, — я прерываю поцелуй и встаю, игнорируя разочарованный взгляд Джеймса.

 — Мы могли бы на него опоздать, — фыркает он, но все же поднимается с кровати и выходит за мной из комнаты.

 — Могли бы, — улыбаюсь я не совсем искренне. Но к концу истории опоздать вряд ли получится.

Судя по напряжению организаторов в столовой, проверка все еще продолжается, так что Джеймс уходит узнать новости, а я, заметив за нашим столом Скорпиуса, да еще и в одиночестве, спешу к нему, намереваясь узнать все, что творится в его явно нездоровой голове.

 — Ребекка?! — шепотом восклицаю я, даже не удосужившись взять с собой еды для прикрытия.

 — Что? Где? — не понимает он, оглядываясь, но, увидев, что это всего лишь я, расслабляется и снова утыкается в тарелку с мясным пирогом.

 — Я имела в виду, какого черта ты снова с Ребеккой? — не слишком учтиво поясняю я, садясь напротив.

Скорпиус пропускает мои слова мимо ушей. Я не сдаюсь.

 — Ты разве не собирался сделать все для того, чтобы вернуться к Лили?

 — Мел, во-первых, это делается не за один день…

 — Уж мне ли не знать, — фыркаю я.

 — … а во-вторых, — жестче продолжает он. — С этим возникли некоторые сложности. Я не смогу сейчас вернуться к Лили.

 — Да неужели? — я стараюсь держать себя в руках, но совершенно не выходит. — Может, Ребекка силой удерживает тебя рядом с собой?

 — С Ребеккой я, потому что так… надо. Так правильно, — даже эти слова даются ему с трудом.

 — Очень мило, — выдавливаю я. — Давно ли ты стал поступать «правильно»?

 — Мелани, остынь! — рявкает он негромко, но от того не менее злобно. — Сейчас мне нужно быть рядом с ней, понятно?

 — Так и будь с ней в своей спальне, зачем ходить с ней за ручку перед Лили? — я не знаю, что больше злит меня: то, что у брата совсем нет совести, что он явно наплевал на наш уговор или что я не понимаю, почему все это происходит.

 — А она может не ходить передо мной с Крейгом, — цедит Скорпиус, и я непонимающе хмурюсь.

 — При чем тут Крейг? Это ты выглядишь подонком, потому что врал ей, а она, что бы теперь ни сделала, просто жертва, — я пытаюсь объяснить ему, но, судя по всему, бесполезно. — Я не даю тебе советов, но…

 — О, вот и твоя лучшая фраза! — саркастически усмехается он.

 — Что ты имеешь в виду? — его тон меня задевает.

 — Ты, конечно, никогда не даешь советов, Мелани, но как же ты любишь поучать! Ведешь себя так, будто знаешь все лучше всех. Так вот — ни черта ты не знаешь, — выплевывает он. — Разберись сначала со своими проблемами, а потом уже иди давать мастер-классы.

 — Не смей со мной так разговаривать, — холодно произношу я. — Я тебе ничего не сделала.

 — Да все вы достали меня, — отвечает он, и пульсирующая жилка на его виске — не лучший знак. — Сначала Крейг, потом Уизли, теперь и ты!

 — К тебе приходила Роза?

 — Да, и, как и все, посоветовала мне держаться от Лили подальше. Как видишь, все просто мечтают дать мне совет, — он молчит некоторое время, а потом продолжает: — Так что раз уж ты пришла сюда за тем же самым, послушай и мой: бросай Джеймса, пока не стало поздно.

 — Ты сам попался на лжи, Скорпиус, — спокойно отвечаю я. — Не рассказал бы Лили про невесту — был бы сейчас в шоколаде.

 — А ты даже на моих ошибках не учишься, — он криво усмехается. — Не будь у Лили чувств ко мне, ее бы не так задело мое вранье. Хочешь подождать, пока Джеймс точно влюбится в тебя, чтобы сделать разрыв еще страшнее?

Я передергиваю плечами.

 — Он не влюбится.

 — А ты же знаешь все лучше всех, да? Тебе же даже любовь подвластна? — его голос так и сочится ядом.

 — Я веду себя прилично. И у него нет никаких причин…

 — Не ты ли мне говорила, что для того, чтобы влюбиться, не нужно причин?

 — Я, — не пытаюсь отрицать я. — Только вот…

 — Что «только вот»? — он передразнивает меня. — По-твоему, твое «приличное» поведение хоть на что-то влияет? Думаешь, нет ни одного знакомого, кто бы влюбился в тебя, несмотря на все твое «поведение»? Вспомни Эрика.

 — Эрик — мой друг, — напоминаю я.

Скорпиус заходится таким громким смехом, что на нас оборачиваются соседние столики.

 — Неужели? — он вздергивает бровь.

 — Разумеется.

 — Разуме-е-ется, — тянет Скорпиус. — Ты же вся такая прямолинейная, честная, своя-в-доску… И с девчонками-то тебе не дружится, потому что они все лицемерные, подлые, что ни стерва, так истеричка, и только ты такая королева без престола… Тебе самой-то не надоело врать? Хотя бы себе. Эрик влюблен в тебя с того момента, как сел напротив в Большом Зале после Распределения. И дружит он с тобой только потому, что это лучше, чем ничего. Так что подумай хорошенько, удавался ли хоть раз твой план «вести себя прилично».

Я молчу. Он не прав, но я все равно не знаю, что ответить. Эрик — мой друг и ничего больше. Я знаю это, и глупо предполагать обратное. Скорпиус просто ничего не понимает в наших с ним отношениях. Своего лучшего друга он предал, прельстившись вниманием его сестрички. Не этому человеку читать мне нотации. Только вот, выходит, и я не могу ничего ему говорить, когда обманываю Джеймса точно так же, как и он в прошлом — Лили.

 — Ладно, я услышала тебя. Но ты уже не понимаешь, что творишь и зачем. Твой «правильный» поступок тебе ничем не поможет, ты просто поводишь за нос еще одну девушку… — начинаю я, но Скорпиус перебивает:

 — И не надоело тебе притворяться, Мел, что тебя интересуют другие люди? Перестань разглагольствовать о филантропии, всем плевать! Когда ты окажешься в такой же ситуации, как я, — а ты в ней окажешься! — ты поймешь, что, по сути, единственный человек, которому ты что-то должна, — это ты сама.

 — А ты просто не хочешь идти на дно в одиночестве, да? — я с неприязнью смотрю на брата. — Тонешь сам — топи другого? И плевать тебе, кто это будет.

 — Ты же сейчас о себе, да? — он мягко улыбается и встает. — Ты уж извини, но меня ждут мои мизерные, эгоистичные дела, без намека на сострадание к людям.

 — Ты отвратителен.

 — Да, я смотрю в зеркало по утрам. А ты?

И он уходит, даже не пытаясь дождаться моего ответа.

Оставшись в одиночестве и совершенно без аппетита, я возвращаюсь в свою комнату, стараясь не принимать слова Скорпиуса близко к сердцу. Он сказал это со зла, надеясь меня задеть и испортить настроение. Он — утопающий. Ему кажется, что он потерял все, и потому он не отдает себе отчет в том, что делает.

 — Мел, привет! — у самой двери в комнату меня окликает Роза, и я киваю вместо ответа, заходя внутрь и пропуская ее за собой. Она мнется у порога, на что я только нетерпеливо щелкаю языком, оставляя ей право на закрывание двери. — Как Вальтер? Все хорошо? Он не доставлял тебе проблем?

В моей голове проносятся все события недавней катастрофы, но у меня нет и капли желания пересказывать ее.

 — Нет, все в порядке. Только, знаешь, я… где-то оставила твою корзину. Я найду ее чуть позже, хорошо?

 — Не волнуйся, она мне больше не нужна, — улыбается Роза благодарно. — К концу дня она сама исчезнет.

Я киваю, немного рассеянно вертя головой в поисках коробки с котом.

 — Мм… Мелани...

 — Что? — спрашиваю я, почти не слушая.

 — Могу я спросить тебя о чем-то?

 — Давай, — я наконец обнаруживаю обувную коробку в углу кровати и тянусь к ней.

 — Когда-то ты сказала мне, что… что ты не сможешь быть с Джеймсом, даже если захочешь…

Я вскидываю голову, понимая, к чему она клонит.

 — И что?

 — Ты ведь, как и Скорпиус, помолвлена? — Роза закусывает губу, нервничая, как будто это ей задают подобные вопросы.

 — Почему ты спрашиваешь, Роза? — я выпрямляюсь и смотрю на нее в упор. Она хмурится, но продолжает.

 — Потому что Джеймс — мой брат, и если ты намерена поступить с ним так же, как поступил…

 — Мой брат, — подсказываю я стальным голосом.

 — Да, — Роза откашливается. — Мел, я знаю, что ты никогда не хотела ничего плохого Джеймсу, но…

 — Откуда тебе знать? Может, я такая же, как Скорпиус? — не на шутку злюсь я. — Может, я тоже считаю, что это — только мое дело, и все остальные могут… Оу. Пожалуйста. Расскажи ему, если так будет спокойнее тебе.

Роза с минуту смотрит на меня странным взглядом, а потом произносит:

 — Я ничего тебе не сделала, Мелани, — как будто пытается отрезвить меня.

Я тебе ничего не сделала, — всплывает в моей памяти свежий еще разговор со Скорпиусом. Я мотаю головой.

 — Извини, — я вздыхаю. — Я не хотела так отвечать тебе, я просто… Ничего, забудь. Ты хотела знать, собираюсь ли я рассказать Джеймсу о своем женихе? Нет, не собираюсь.

 — Но как тогда… — Роза снова хмурится.

Я закрываю глаза, больше всего желая закрыться в ванной, чтобы выпустить пар и поколотить стены, но вместо этого собираю все эмоции в кулак и отвечаю:

 — Это летний роман, Роза. Он закончится вместе с летом. Не возлагай больших надежд.

Ей точно хочется возразить, но я уже не собираюсь слушать. Сую ей в руки коробку с котом и открываю дверь, без слов предлагая оставить меня в покое. Роза, помедлив, выходит, но покоем в комнате даже не пахнет. Я запираюсь в ванной, на случай если заявится Лили, и долго смотрю на себя в зеркало, упершись руками в край раковины.

Все так и есть, Роза приходила не зря. Я — такая же, как и Скорпиус. И как бы мне ни хотелось казаться лучше хотя бы в собственных глазах, я поступаю так же плохо, как он. Мы оба топим тех, кто рядом, потому что нас тянет на дно. Наверное, это закон.

Я вспоминаю утро, вчерашний день, позавчерашний — и каждый день после того, как я ступила на эту скользкую дорожку. Когда я упаду, я тоже потяну за собой тех, кто рядом, даже если сейчас мне кажется, что они не поддадутся. И проблемы Джеймса не ограничатся горечью или даже разбитым сердцем: если однажды о нем узнает Адриан… Я даже не хочу думать об этом. Я бы должна послушать Скорпиуса — чертова Скорпиуса! — и оставить Джеймса, разорвав с ним все отношения. Отпустить его ради него же самого… Я бы не хотела, чтобы мой любимый человек утонул вместе со мной. Только в том и беда.

Я не люблю Джеймса. Я с ним, потому что мне хорошо с ним, потому что это отвлекает меня, потому это последний способ насладиться своей жизнью, как я хочу. И не могу заставить себя почувствовать хоть каплю вины за это. Просто не могу.

А вот Джеймс… Это странное, очарованное выражение его глаз могло бы называться влюбленностью. Не любовью — осознанной, уверенной, простой — а именно влюбленностью.

Я смотрю в неподвижное зеркало, и мне хочется быть как Лили — кричать, швыряться вещами, обвинять всех вокруг и жаловаться братьям, но это же не сработает. Никто не придет и не решит мои проблемы по волшебству, даже если я взвою. Мне становится так тошно, что хочется заплакать, зарыдать в голос, но эта вязкая, душащая горечь так и не выдавливает из меня ни слезинки.

_______________________________

Chérie*(фр) — дорогая

Глава опубликована: 03.03.2017

День 21. Скорпиус Малфой

У кого-то рядом такие сладкие духи, что вызывают тошноту. Даже запах еды не ощущается. Я оглядываюсь, надеясь, что виновник сейчас же покинет столовую, но вокруг столько девиц, что определить ту самую невозможно. Безуспешно наградив всех тяжелым взглядом, я отворачиваюсь обратно к столу и утыкаюсь в свою тарелку.

 — Ищешь кого-то? — Ал вопросительно смотрит на меня, но я только пожимаю плечами. Какая разница? Нет. — Я вижу, ты сегодня не в духе.

 — Нет, все как обычно.

 — Значит, все нормально?

 — Да.

 — Ладно.

Я снова оборачиваюсь в поисках хозяйки духов. За соседними столиками сидят француженки, какая-то смешанная компания из Дурмстранга и девочка-одиночка. Скорее всего, виновата одна из шармбаттонок, а, может, даже все сразу. От сильного запаха начинает болеть голова. Девчонки, заметив, что я смотрю, тыкают друг в друга и хихикают. Я возвращаюсь к тарелке.

 — Странно, что Мелани не пришла.

Ничего странного.

 — Наверное, где-то с Джеймсом, — предполагает Ал.

Где же еще.

 — Приятного, — Саммер присаживается рядом с ним, опуская на стол свой стакан. Я киваю ей. — Идете на концерт?

 — Конечно, — фыркает Альбус. — Когда мы еще достанем билеты на «Призрак Фиби» по цене хороших оценок?

 — Учитывая, сколько будет визгу, когда они появятся, можно слушать их, хоть закрывшись в туалете.

Саммер бросает на меня короткий взгляд и делает вид, что я промолчал.

 — Разве ты не все получаешь за хорошие оценки, мистер Староста Школы? — произносит она так, что непонятно, шутка или нет.

 — Я староста факультета, — поправляет ее Ал, как будто это важно. — И нет, родители не платят мне за хорошую учебу, если ты об этом.

 — Действительно, иначе бы ты уже был миллионером, — продолжает иронизировать Саммер, и Ал, фыркнув, притягивает ее для поцелуя. Меня подташнивает. Когда уже эти духи перестанут так вонять?

 — Эй, Мел? — Ал машет кому-то за моей спиной, хотя вовсе и не кому-то, а моей сестре. Она подходит, но не садится. Злая, наверное. Или обиженная. — Ты сегодня не с нами?

 — Я не голодна. Просто пришла поговорить с Розой.

 — О, — он заминается, явно собираясь что-то добавить, но потом передумывает. — Ты пойдешь на концерт? У Саммер есть план, как пробраться в гримерку.

Мелани что-то делает, и это служит ответом. Я не вижу.

 — Тогда увидимся в пять минут восьмого у заднего входа в зал.

 — Хорошо, — Мелани разворачивается, не подав виду, что я вообще здесь есть, а потом говорит кому-то за другим столиком: — В Эликсир Привлекательности добавляют холодные русалочьи слезы, а не теплые. Поэтому ваше зелье годится только на угощение лошадям вместо сахара.

Шармбаттонки за соседним столом начинают перешептываться и провожают Мелани не слишком дружелюбным взглядом. Похоже, не только меня раздражает этот запах.

 — Пока, — я поднимаюсь, пока Ал не стал засыпать вопросами по поводу сестры.

 — Уходишь? — он удивлен, хотя и пытается это скрыть. Ну да, я пришел пять минут назад, ничего не съел и причин своего настроения не объяснил. Определенно повод для беспокойства.

 — Я же не пойду на концерт так, — я киваю на влажную после пляжа футболку и шорты.

 — Подожди пять минут, мы тоже сейчас пойдем, — предлагает он.

 — Ал, мы же не девочки, чтобы всюду ходить вместе, — я разворачиваюсь и иду на выход.

Саммер громко хмыкает мне вслед.

Я стою под холодным душем минут сорок, но так и не уверен, что мне удалось избавиться от раздражения. Разумеется, Ал ни в чем не виноват. Наверное, именно поэтому я сорвался на нем. Ему попросту нечего мне ответить, незачем вступать в конфликт. У него все хорошо, а я сам виноват в своих проблемах. Но если окружающие будут не такими счастливыми — по крайней мере, в моем присутствии — мне будет не так плохо. Хорошо бы, они собрались где-нибудь все вместе, а меня оставили в покое. А они и соберутся. На концерте.

Устало, долго и сквозь зубы ругаясь, я одеваюсь и выхожу из комнаты. В женском крыле шумно, но за дверью, в которую я стучусь, — тишина. Я даже замираю, прислушиваясь, но потом все-таки дожидаюсь появления хозяйки комнаты. Ребекка открывает, не отвлекаясь от расчесывания волос, и запоздало улыбается. Я отвечаю тем же.

 — Пора на концерт, — я бросаю взгляд на часы. — Саммер говорила что-то о проходе в гримерку, но, чтобы успеть, нужно уже быть…

 — Ты можешь идти, — кивает Ребекка, все так же неспешно проводя щеткой по волосам.

 — Думал, ты составишь мне компанию, — я усмехаюсь. Каким-то чудом у меня действительно получается это сделать.

Она отводит глаза на мгновение, а потом отвечает:

 — Нет, Скорпиус. Я не пойду с тобой.

Несколько оторопев от ее слов, я хмурюсь, но тут же стараюсь вернуть себе прежнее выражение.

 — Ты не хочешь на концерт?

 — Я не хочу туда с тобой, — медленно поясняет Ребекка.

Мне все еще ни черта не понятно.

 — Я что-то сделал… не так? — запнувшись, спрашиваю я. Больше ничего не удается.

 — Скорпиус, — она скрещивает руки на груди и не продолжает. Только смотрит на меня каким-то странным взглядом.

 — Что?

 — Я вижу, что происходит.

Напрягшись, я жду продолжения.

 — Тебе не нужно никого обманывать. Я… знаю, почему ты все время пытаешься проводить рядом со мной. Ты ничего мне не должен, Скорпиус. Да, мы провели вместе ночь, но ты не виноват, что я попала в больницу, — она прямо смотрит на меня. Я сглатываю, зная, что она ошибается. — Поэтому, пожалуйста, не притворяйся, что я так уж тебе интересна.

 — Но ты, правда, мне нравишься…

Она вздергивает бровь. Я невольно морщусь.

 — Ребекка, ты прекрасная девушка…

 — Не надо, Скорпиус! — она почти смеется, как будто все это кажется ей глупым. — Спасибо, что оказался порядочным парнем, но это и правда лишнее. Так что расслабься и не трать время впустую под давлением совести.

 — Я не могу с тобой общаться даже как друг? — спрашиваю я, сам не зная, зачем. Мы с Ребеккой не успели толком познакомиться, чтобы… Чтобы это не выглядело, как попытка загладить вину перед ней, да.

 — А, то есть после того, что между нами было, ты хочешь остаться друзьями? — неожиданно холодно уточняет она, но заметив, как изменилось мое лицо, не дает вставить и слова: — Да я шучу. Просто мы не вместе.

 — Я понимаю.

 — А все думают, что мы встречаемся, хотя вообще-то я абсолютно свободная девушка…

Я невольно фыркаю.

 — Я порчу тебе личную жизнь.

 — Друзья ведь так не поступают, да? — улыбается она.

 — Да, — киваю я, стараясь не думать про Альбуса. — Не поступают. Так… что с концертом?

 — Дай мне минутку.

Она действительно появляется через пару минут, в отличном настроении, которое на этот раз не бесит меня, а только вызывает недоумение. Я ведь делал все, как надо: уделял внимание, составлял компанию, даже не пытался снова с ней переспать! С чего она взяла, что это из чувства вины? То есть… Как она поняла? Я ведь вел себя точно так же, когда мы познакомились.

 — Бекки, пойдем, у меня отличная идея, как поболтать с музыкантами! — на входе в зал в нас чуть не врезается Оливия, тут же подхватывает Ребекку под руку и тянет в сторону. Та извиняюще оглядывается на меня, и я киваю, сообщая, что все нормально. Мы ведь действительно ничего друг другу не должны. Я не думал, что это будет так просто.

Зал уже забит под завязку и совсем не выглядит так, будто вмещает всего сто человек. Концерт должен начаться только через двадцать пять минут, но кто-то уже веселится под негромкую музыку и даже танцует. Одному мне здесь делать нечего, я пошел только ради Ребекки, но раз она действительно не нуждается во мне… Надо извиниться перед Алом. Время встречи, назначенное Саммер, я уже пропустил, но, если им все-таки удалось пробраться в гримерку, они должны быть уже там. Осмотревшись в поисках двери за сцену, я нахожу сразу две, одна из которых ведет в коридор. Похоже, он тянется по периметру зала и сцены и полон других дверей в подсобные помещения. Какая-то приведет меня в гримерку, но никто почему-то не додумался их подписать.

Прислушиваясь у каждой двери, я миную коридор почти до поворота, но так и не слышу никаких голосов. А если там Саммер, должно быть громко. Сообразив, что на комнату вполне могут быть наложено заглушающее заклинание, я по очереди дергаю за ручки. Ни одна из них не поддается, однако свернув за угол, я начинаю различать чей-то разговор. Если я наткнусь на организаторов, придется как-то объяснить, что я тут делаю, но еще там может быть Саммер, а значит и Ал, так что я останавливаюсь у двери, надеясь узнать кого-то по голосу. Как назло, в этот момент они начинают смеяться. Что-то заставляет меня потянуть за ручку.

В комнате, не больше наших спален, темно. Я различаю только два силуэта на фоне окна, которые что-то рассматривают на улице, но этот парень все равно слишком высокий, чтобы быть Альбусом. Когда я тяну дверь обратно, он поворачивает голову. Маленькая фигурка рядом с ним выпрямляется и…

 — Вышло отлично, я думаю! — восклицает Лили. — Смотри, как… — продолжает она, не успев заметив, как мы с Крейгом, которого я тоже узнал, обменялись взглядами. И обратить внимание на меня она тоже не успевает, потому что Андерсен наклоняется и целует ее. Секунду или куда дольше, я просто смотрю на это, не в силах пошевелиться. Где-то в глубине души, я ждал такого поворота: вряд ли для Крейга было достаточно просто «защитить» Лили от меня. Нужно было заставить меня страдать и… Нельзя сказать, что его план провалился. Это самое паршивое чувство, которое я испытывал когда-либо. Меня трясет изнутри, пальцы сами собой сжимаются в кулаки, я почти делаю шаг внутрь, чтобы прервать этих гребаных голубков и начистить Крейгу рожу обыкновенным маггловским мордобоем, когда…

 — Скорпиус? — раздается за моей спиной удивленный голос Ала. Я оборачиваюсь, и мне нужно время, чтобы сфокусировать взгляд на нем, чтобы как-то отреагировать и даже просто дать понять, что это я. Потому что сейчас на моем месте кто-то другой. Он хочет пересчитать головой Андерсена все паркетные дощечки на полу и забрать из его лап Лили, совершенно не думая о том, что здесь Альбус. Но именно это и возвращается меня к реальность: друг смотрит на меня, а не на свою сестру, хотя события в комнате должны бы заинтересовать его куда больше. — Идешь с нами в гримерку?

 — Нет, — что-то внутри меня трусит и сдается. — Нет, я просто искал тебя.

И закрываю дверь в комнату.

 — Да? Ну, я здесь.

Я нервно сжимаю зубы.

 — Извини, я вел себя как кретин, — наконец удается произнести мне. — Ты — мой лучший друг, и я больше никогда не сделаю ничего, чтобы задеть тебя или предать.

 — О чем ты вообще? — мои слова вызывают у него смех. — Я понял, что тебе надо побыть одному, все нормально.

 — Я виноват перед тобой.

 — Мы же не девочки, чтобы обижаться ни за что, — передразнивает Альбус, и я пытаюсь улыбнуться. — Так что забей и готовься к завтрашнему вечеру.

 — А что будет завтра?

 — Ну… — он понижает голос, видимо, автоматически, потому что в коридоре кроме нас никого. — Нам, друг мой, не помешает 4-2-21. Не все же девочек развлекать.

 — И что, нашлось место? — удивляюсь только я, а тот, второй, пытается вспомнить, что же осталось за закрытой дверью.

 — Думаю, да, — кивает Ал. — Соберем человек пятнадцать, не больше.

 — Жаль только, все запасы алкоголя либо закончились, либо были уничтожены перед проверкой.

 — Нуу… Скажем так: есть один неприкосновенный запас…

 — Ты что-то скрываешь, Альбус Северус? — я сощуриваюсь, уже не в первый раз замечая, что он уклончиво отвечает на некоторые вопросы. Чаще всего когда дело касается нарушения правил лагеря, странных развлечений или травки. Одним словом — Саммер.

 — В общем, будет у нас алкоголь, — заверяет Ал. — Возможно, даже достану тебе что-то коллекционное, — по его голосу слышно, что он издевается.

 — Даже знать не хочу, что тебе придется ради этого сделать, — я качаю головой. — Но знай, что, если что-то случится, ты всегда можешь на меня рассчитывать.

 — Ты сегодня очень странно себя ведешь, — задумчиво отвечает он, а потом кивает. — Но хорошо, что никаких проблем у тебя нет. Их ведь нет?

Я молчу и, кажется, пытаюсь прислушаться к тому, что происходит в закрытой комнате.

 — Никаких проблем.

 — Так что насчет гримерки? Саммер уже ждет нас. Мелани не пришла, так что… Что у вас, кстати, случилось?

 — Немного поспорили. Она отойдет, когда поймет, что я был прав.

 — Я очень уважаю Мел, но она девчонка, — Ал пожимает плечами. — Ты уверен, что она отойдет?

 — Я уверен, что я прав, — отрезаю я.

 — Ладно. Так ты пойдешь?

Я раздумываю всего пару секунд.

 — Нет. Пожалуй, вернусь обратно в корпус. Почитаю или еще что.

 — Тогда увидимся после концерта, — он кивает и удаляется по коридору, ускоряя шаг.

Несколько секунд я борюсь с желанием зайти в комнату, но перед глазами заранее начинают плясать круги, так что я делаю шаг назад, пока воображение дорисовывает все само, потом второй, едва не спотыкаюсь и почти бегом возвращаюсь в зал. Концерт все еще не начался, но теперь здесь совсем не протолкнуться. Не совсем понимая, огни это от особого освещения или просто все плывет перед глазами, я пробираюсь к выходу, спускаюсь по лестнице и выхожу на воздух. Стемнело и похолодало. Мимо меня проходят несколько атлантов, громко переговариваясь то ли на испанском, то ли на итальянском, но в моих ушах стоит странный гул, так что я не разбираю.

Лили и Крейг. Это один из худших кошмаров, что могли мне привидеться. После потери Альбуса, конечно. И первое чуть не подтолкнуло меня ко второму. Я практически признался ему. Я был готов договорить. Может, это бы даже закончилось не так плохо, как я себе представлял. Но это слишком трудно. Слишком. Я даже не думал, что отважусь на такое, но Лили… Лили и Крейг. Я знаю, что это все его проделки, но они уже были в этой комнате. Наверное, это случилось бы, даже если бы я не зашел. С тех пор, как мы с ней расстались, казалось, будто внутри меня что-то рушится. Как будто я потерял ориентир, не знал, что и где находится. А теперь осела пыль, и мне на удивление спокойно. Как будто это действительно конец. Совсем скоро ее перестанет волновать моя ложь, она поставит на мне крест и найдет себе кого-то другого. Кого-то получше. Только бы не Крейга.

Я почти дохожу до жилого корпуса, когда что-то тяжелое опускается мне на плечо, и я запоздало узнаю Честити — мамину сову. Она перебирает когтями по моей рубашке, цепляя ее и царапая. Подставив ей руку и дождавшись, пока она переберется на предплечье, я отвязываю от ее лапы письмо и говорю:

 — Я не знаю, где здесь совятня.

Честити презрительно сощуривается и взлетает, практически задев меня крылом по лицу. Если она намеревалась отвесить мне пощечину, надо было встать в очередь. Я сажусь на скамью возле уличной сцены и распечатываю конверт, отмечая, что листов всего два, и, судя по почерку, мама нервничала.

И я сразу понимаю почему. Понимаю, но не даю этой мысли уложиться в голове, пока не дочитываю письмо до конца. Потом возвращаюсь в начало и снова пробегаю глазами худшие моменты. Это практически катастрофа. Этого просто нельзя допустить! Но… мама пишет так, что сразу понятно, — она ничего не решала, и вся инициатива шла как минимум от деда. Максимум — от Адриана. Я пытаюсь найти указанную дату, потом малейший знак, что новости неточные, но тщетно. А значит, мне все-таки придется сказать об этом Мелани. Мама как раз просит это сделать, но я не могу просто взять и подойти к ней. Она ответит, что я давлю, что просто пытаюсь доказать свою правоту, а может дойдет и до заявления, что письмо ненастоящее. Если Мелани будет в отчаянии, она и не такое скажет. А она определенно будет.

Я складываю письмо, но так и не решаю, что с ним делать. Я могу промолчать, и тогда Мел будет ждать неприятный сюрприз. Или сказать, и тогда она разозлится, расстроится и все оставшееся время будет мрачнее тучи. Почему мне всегда приходится искать меньшее зло? Неужели нормального выбора не существует?

 — Привет, — раздается негромкое, и я поднимаю голову. Кузина Альбуса. Не та, что вчера убила мое настроение, а другая, из Шармбаттона.

 — Доминик, — я показываю, что узнал ее.

 — Что ты здесь делаешь? — она оглядывается, очевидно, не находит никого поблизости и снова смотрит на меня. — Концерт начинается.

 — Да. Иди, а то пропустишь что-нибудь.

Ее милое личико на мгновение становится удивленным. Потом снова спокойным.

 — Я вообще-то не очень люблю эту группу, — отвечает.

 — Это хорошо, когда у тебя есть выбор, — усмехаюсь я.

 — Тебе приходится… любить «Призрак Фиби»? — она непонимающе морщит лоб.

 — Альбус их слушает… — я многозначительно замолкаю. Доминик негромко смеется.

 — Карла их просто обожает, так что они вечно играют в нашей комнате. А Сесилия наоборот — ненавидит. Я как меж двух огней, — понимающе кивает она. — Так ты… О, ты читаешь письмо! Я не заметила. Тогда, не буду тебя отвлекать, — восклицает Доминик, но уходить не торопится.

Не знаю почему, но я тоже не пытаюсь от нее отделаться.

 — Я уже прочитал. Не знаю, что ответить.

 — Мм… Ответь, что думаешь. Для этого ведь и нужна переписка. Люди обмениваются мнениями, — Доминик чуть-чуть улыбается. Она кажется мне немного странной. Какой-то по-особенному ненавязчивой. Наверное, поэтому я предлагаю ей присесть, кивнув на скамью рядом с собой. Покачав головой, будто от неловкости, она садится.

 — А если мое мнение не играет роли?

Она задумывается, беззвучно отбивая землю носком ботинка.

 — А для тебя оно играет роль? — наконец уточняет Доминик.

 — Разумеется. Только для меня оно и играет роль, — добавляю я неохотно.

 — Тогда точно ответь. Тому, кто написал тебе, будет все равно, но ты будешь знать, что хотя бы попытался постоять за себя.

 — А как насчет того, чтобы сделать вид, что мне самому все равно? — я внимательно смотрю на нее в ожидании ответа.

 — Я думаю, что попытка, пусть даже самая наивная и бесполезная, делает гораздо больше чести, чем показная стойкость и равнодушие.

Я фыркаю.

 — И как часто ты сама следуешь этим словам?

Она вздыхает, а потом улыбается.

 — Не так часто, как хотелось бы. Но говорить ведь всегда проще, чем делать.

 — Смотря что говорить, — возражаю я.

 — Хорошо, я не так выразилась: на словах поступать правильно легче, чем на деле, — с нажимом уточняет Доминик. — И, конечно, мы желаем, чтобы окружающие тоже поступали правильно. Просто когда это не происходит, себе мы находим оправдание, а им нет.

 — Как-то это выходит…

 — Лицемерно, — подводит итог она. — Да.

Мы молчим.

Наверное, Мелани дает мне советы не потому, что не видит собственных проблем, а потому что считает, что я-то могу справиться со своими. Потому что себя действительно легче оправдать, чем кого-то другого.

 — Я тут соврал одному человеку, — неожиданно для себя начинаю я. — Даже скорее просто не сказал правду. Меня и не спрашивали, но… вышло все плохо.

Вряд ли она сможет сказать мне что-то дельное на это, потому что я и сам не могу выразиться точнее. Я пытаюсь придумать, что еще могу сказать о Лили, чтобы Доминик не догадалась, но ничего не приходит в голову. Черт, надо было промолчать.

 — Ты про Альбуса? — она поворачивает ко мне голову.

 — Нет, — отвечаю я и только через пару секунд хмурюсь: — Я говорил не про Альбуса.

 — Ну, я подумала, что… он твой друг, и тебя могло обеспокоить только то, что ты соврал кому-то близкому…

В этом она права, но сказать я не могу.

 — Я не об Альбусе, нет…

 — А, — Доминик тушуется. — Ладно. Мне показалось, что…

 — Что?

Она облизывает губы.

 — Что ты имел в виду Альбуса, потому что не сказал ему, что встречаешься с Лили.

Я смотрю на нее, как будто впервые вижу. Просто смотрю и не могу ничего сказать.

 — С чего ты… взяла? — я сглатываю. — При чем здесь Лили?

 — Ну…

 — Говори.

Она бросает на меня серьезный и как будто недовольный взгляд, но я не обращаю внимания.

 — При том, что вы с Лили вместе, а Альбус ничего не знает.

Так. Это уже похоже на страшный сон. Сначала одна Уизли узнала и заявилась с угрозами, а теперь вторая клонит непонятно к чему. Крейг пришел с фотографиями. Мелани меня спровоцировала. Свити посвятили в тайну на правах лучшей подружки. Кто еще об этом знает? Может, и Ал?

 — Кто тебе сказал? — я смотрю ей прямо в глаза, не давая шанса уйти от ответа.

 — Никто, — вздыхает Доминик. — Я догадалась.

 — Догадалась? — переспрашиваю я скептически.

 — Да, — она пожимает плечами. — Есть такая черта, называется «наблюдательность». А еще есть такое понятие, как «влюбленность». И то, что никто не замечает во мне первую, не значит, что я не замечаю в людях вторую, — теперь уже она в упор смотрит на меня. Я отвожу глаза.

 — И давно ты знаешь? — осторожно спрашиваю я. — Ты кому-нибудь говорила?

 — Примерно с костюмированной вечеринки, — на секунду задумывается Доминик. Она вообще отвечает так, будто мы говорим о погоде, а вовсе не о нас с Лили. — И нет, я умею хранить секреты, а вы, очевидно уже, секрет.

Она говорит так уверенно, что мне хочется доказать, что не так уж она и осведомлена.

 — Твоя наблюдательность тебя немного подвела, — равнодушно замечаю я. — Мы с Лили уже расстались.

 — Мм… я думала, просто поссорились, — хмурится Доминик, но отчего-то это выглядит не так, будто она переживает за сестру, а так, будто ей жаль, что догадка не подтвердилась. — А почему?

 — О, этого я тебе не скажу, хватит с тебя, — фыркаю я. — Надо было наблюдать внимательнее.

Она со смешком поднимает брови.

 — Ладно. Значит, ты утаил правду не от Альбуса? От кого тогда? От Лили?

Я снова мрачнею. Откуда их сегодня столько догадливых на мою голову?

 — Утаил что-то плохое? — продолжает копать Доминик. — Или промолчал, потому что не хотел обидеть?

Задумавшись, я почти теряю бдительность, но потом вспоминаю, с кем разговариваю, и отвечаю максимально скрытно:

 — Всего понемногу.

Она ничего не говорит, только смотрит куда-то вдаль, перестав даже стучать ботинком по земле.

 — Ты можешь ответить честно, если я кое-что спрошу? — наконец, произносит она, взглянув на меня.

 — Смотря что это будет за вопрос.

 — Вопрос будет простой. Ты ее любишь?

Почему-то мне очень хочется ответить «да», сразу и без раздумий. Но она попросила ответить честно.

 — Я…

Но и «нет» будет ложью. Я в тупике.

 — Я…

Доминик внимательно следит за моими метаниями, которые, я надеюсь, не слишком-то заметны снаружи, а потом выдает:

 — Этого достаточно, — так, будто она умеет читать мысли. Может, эта девчонка — легиллимент? Я с подозрением смотрю на нее. — Знаешь, мне кажется, мы чем-то похожи. А поскольку оправдывать себя — легко, в таком случае, я смогу оправдать и тебя. Мы не виноваты в том, что не любим кого-то, как бы хорош он ни был. Может, это плохо выглядит со стороны, но… мы не можем заставить себя относиться к кому-то так, как мы не чувствуем. Девчонки вечно упрекают меня в том, что я отшиваю парней, как они думают, ни за что. Вокруг меня они вечно вьются. Все красивые, спортивные, даже с чувством юмора… Но я смотрю на них — и они такие глупые, что хоть вешайся. Но есть и другие. Например, Поль — это мой однокурсник. Он славный, умный, добрый… он чудесный парень. Но он не нравится мне. Кто-то скажет, что нельзя иметь все сразу или что у меня слишком большие запросы, но… я ведь не могу подделать собственные чувства, — она смотрит на меня так расстроенно, что я действительно понимаю, что она имеет в виду. — Иногда честнее по отношению ко всем, сказать, что ты ничего не чувствуешь, если это и правда так. Возможно, ты будешь одиноким, но зато свободным, а не обреченным на вечное притворство и лицемерие. Что бы ты ни делал, никто не осудит тебя за правду.

 — С этим я могу поспорить, — невесело хмыкаю я. — Даже не ложь, а одно сокрытие правды приводит к плохим последствиям.

 — Моя подруга Сесилия, — поджав губы, начинает Доминик. — Встречается здесь с одним бразильцем. Она не говорит мне и думает, что я не знаю. Но я знаю. А еще я знаю, что во Франции ее ждет парень, с которым она вместе уже года три. И конечно, ни одному, ни другому она ничего не рассказывает.

Мне становится не по себе от ее истории, но я не подаю вида.

 — Я не знаю, что она будет делать, когда смена закончится: вернется к тому или останется с этим. Но то, что происходит сейчас между ней и этим бразильцем… Она влюблена. Так вышло. Так она чувствует сейчас, и я не могу осуждать ее за это. Так что, как видишь, правда не бывает одна: она и в том, что Сесилия изменяет, и в том, что она влюблена, и в том, что и то, и другое — полнейшая тайна.

 — И ты эту тайну только что зачем-то рассказала мне, — говорю я.

Доминик закатывает глаза.

 — Ну, когда я назвала имя Сесилии, по тебе было видно, что ты даже не попытался вспомнить, какую из моих подруг так зовут. И вряд ли ты кому-то расскажешь, да? — она лукаво улыбается. Я вынужден признать ее правоту. — В общем, я хочу сказать, что какой бы ни была та правда, которую ты скрыл, есть и другая. Например, то, что Лили, несмотря ни на что, тебе нравилась. Или что ты молчал, потому что не хотел ее расстраивать.

 — Получается, что все и всегда правы, просто потому, что думают по-разному, — заключаю я. — А так не бывает. Есть же какие-то общие законы.

 — У тебя склонность к самобичеванию, — говорит Доминик невозмутимо. — Конечно, нельзя оправдывать всех тем, что «они так видят». Тогда мы все будем творить ужасные вещи. Потому что, знаешь, сердце… Наше сердце — это самое аморальное, злое и жестокое, что только есть внутри нас. Оно не признает ни правил, ни законов, ни принципов. Он просто чувствует и говорит нам, что захочет. Врать, изменять, предавать… Это все контролирует разум, но выбирает всегда сердце. И этот выбор, в отличие от решения разума, оспорить нельзя.

 — Отличное оправдание для маньяков и убийц, — саркастически замечаю я. — Ты начала с того, что мы не виноваты в том, что чувствуем, а закончила тем, что чувствуем мы паршиво.

Доминик задумывается.

 — Да, — соглашается она наконец. — Это еще раз доказывает, что одной правды попросту не существует.

Я негромко смеюсь.

 — Хорошо выкрутилась.

 — Я знаю, — пожимает плечами она и тоже смеется.

Мы снова замолкаем.

 — Могу я тебя кое о чем попросить?

 — Попросить — можешь, — кивает Доминик.

 — Это касается Лили.

 — Я никому не скажу.

 — Спасибо, но дело в другом, — я заминаюсь. — Мой однокурсник… Крейг Андерсен, может ты видела их вместе… Пожалуйста, последи, чтобы он ничего ей не сделал, ладно?

 — Ревнуешь? — серьезно спрашивает Доминик, но я качаю головой.

 — Не в этом дело. Он меня недолюбливает. И знает, что Лили… что Лили мне небезразлична. У нас старые счеты с ним, так что я думаю, что он может попытаться…

 — Понимаю, — кивает она. — Я видела Крейга, и вообще-то он кажется приятным парнем, но… в любом случае, я буду настороже.

 — Спасибо, — искренне благодарю я, глядя ей в глаза. — Знаешь, девчонки Поттер-Уизли мне никогда особо не нравились…

 — О, грядет смена взглядов… — иронично произносит Доминик.

 — … и вообще-то все еще не нравятся. Но ты, Доминик, будешь получше других.

 — Я буду вечно хранить этот комплимент в своей памяти, — она улыбается почти беззаботно, но ее глаза остаются серьезными. — Но вообще-то Лили тоже из клана Поттер-Уизли.

 — Исключения подтверждают правило, — я пожимаю плечами.

 — Вообще-то, эту фразу толкуют неправильно. Изначально суть была в том, что наличие исключения подтверждает само существование правила, из которого оно сделано. А вовсе не то, что в любом правиле есть исключения. Это нелогично.

 — Ты слишком умничаешь, — без обиняков говорю я. — Если ты ищешь в парнях еще и знание таких фактов, я понимаю, в чем твоя проблема.

 — Заткнись, — беззлобно произносит она и поднимается со скамейки. — Знаешь, из зала доносятся такие воодушевленные вопли, что, кажется, им и правда там весело, — Доминик выжидающе смотрит на меня.

 — Правда?

 — Правда, — смеется она.

 — Тогда ладно. Мы можем заглянуть к ним, чтобы создать собственную правду, и с чистой совестью уйти оттуда.

 — Поддерживаю.

Мы поднимаемся на второй этаж, почти сразу понимая тщетность нашей попытки: почти через полчаса после начала концерта пробиться через толпу фанатов к сцене невозможно. К счастью, мы сами не фанаты, потому просто по периметру обходим толпу, ревущую слова песни так, что не слышно солиста, и останавливаемся в наиболее свободном месте.

 — Господи, это же Карла! — восклицает Доминик громко, но ее только чудом становится слышно. Я слежу за направлением ее взгляда и замечаю на сцене девушку, которая подпевает солисту. Она действительно одна из тех, кто часто ходит вместе с Доминик и Лили, но это не объясняет, как она попала на подпевку. — Я уверена, что это устроила Лили. Она же ее Тайная Фея!

Я даже не удивляюсь.

 — Может, ты знаешь и кто твоя Тайная Фея? — на ухо спрашиваю я ее.

 — Конечно, — она кивает. — Ребекка Морган. Она наколдовывала мне чашку отличного кофе на прикроватный столик каждое утро, а потом попала в больницу и… В общем, на днях кофе снова стал появляться.

 — Ясно.

Я вглядываюсь в толпу атлантов, высматривая, то ли Ребекку, то ли Альбуса, но случайно замечаю Мелани. Она танцует, прикрыв глаза, и, кажется, уже выучила припев этой песни, потому что повторяет его вместе со всеми. Где-то рядом мелькает Джеймс. Целует ее, и они смеются. Она выглядит такой счастливой, что я был бы последним ублюдком, если бы рассказал ей сейчас. Да у нее испортится настроение от одного только моего вида. Нужно подождать подходящего момента и сказать ей все мягко. Может, мы не справимся с этим поодиночке, но должны справиться вместе. Я отвожу от нее взгляд и снова смотрю на сцену. Музыканты заканчивают играть и ждут, пока восторженные вопли немного утихнут.

 — Еще раз приве-ет! — тянет солист, прижимая микрофон к губам. Атланты неистово голосят. — Вы потрясающая публика, спасибо. Я хотел сделать небольшую паузу перед тем как сыграть вам одну песню, которые вы наверняка слышали. Это была первая песня которую мы написали, и придумали мы ее здесь, в МАЛе, четыре года назад, когда приехали, как и все вы на смену. Это было Посвящение, и старички, конечно, устроили нам облаву… — он смеется, и зал вторит. — Не знаю, как это проходило у вас, но нас закрыли в комнатах по несколько человек, никто из нас не знал друг друга, а потом появились призраки. Знаете, мы потом поняли, что кому-то достались придурки, перемазанные светящейся краской, кому-то летающие простыни, а нам она — Фиби. Это было охренеть как страшно, но, знаете, что? Это была самая красивая девушка, которую мы когда-то видели. Нас в комнате было шесть парней, и мы просто застыли столбом. Серьезно, если бы она была живым человеком, а не фантомом, думаю, мы бы за нее подрались, — он оглядывается на друзей из группы, и они кивают, переговариваясь. — Так вот. Мы тогда даже не знали имен друг друга. Четверо из нас успели пересечься в музыкальном классе, но двое — я не скажу кто! — он хохочет, снова оглядываясь, — даже не держали в руках инструменты. Это случилось как-то само собой, серьезно, вы не догадаетесь, кто из нас не умел играть.

 — А кто-то петь! — кричит барабанщик, и они снова смеются.

 — Да, ты, Сэмми, не умел, мы потому и не ставим тебе микрофон, — отшучивается солист. — В общем, через пару дней, в музыкальном классе один из нас принес текст этой песни, и мы решили написать музыку и сыграть ее на Шоу Талантов. Так что, знаете, эта сцена была нашей первой площадкой. Мы сыгрались здесь, в этом самом зале, — по толпе проходит одобрительный гул. — Призрак Фиби мы больше не видели…

 — Да нет, Мартин же видел, когда напи…

 — Заткнись и не порти мою речь, — все так же в микрофон отвечает солист. — В общем, призрака не было, как и самой девушки. Но появились мы, «Призрак Фиби». В какой-то мере мы сами стали если не воплощением, то хотя бы отголоском своей мечты. Мы понятия не имели, что этот лагерь для задротов… В хорошем смысле ребята, мы же тоже здесь были!.. Что лагерь так изменит наши жизни. Так что вот, что я хотел сказать: каждый момент может стать поворотным. Это может случиться независимо от вас, но еще вы можете сами сказать: «Вот здесь я хочу пойти по этому пути». И тогда вам нужно только набраться смелости сделать первый шаг. А сейчас, песня о мечте… «Призрак Фиби»!

И зал тонет в океане музыки.

Глава опубликована: 23.03.2017

День 22. Альбус Поттер

— Еще час назад все было нормально, — ворчу я, недовольно потирая плечо, куда прилетела стрела. Хорошо хоть, Диего не додумался создать настоящую, с железным наконечником, чтобы лучше войти в роль.

 — Ты в волшебном лагере, тебя уже вообще ничего не должно удивлять, — замечает Оливия, рассматривая в зеркальце свои заостренные уши.

 — В прошлом году мы ели гамбургеры и играли в футбол, — говорю я, даже вспомнив, как выглядела форма группы поддержки, в которой Оливия и Беттани выступали перед матчем. — А сейчас у нас как будто не День маггловской культуры, а день утроенной магии.

 — Ты просто ничего не понимаешь в маггловской культуре, — фыркает она. — Да, Саммер?

 — А? — Саммер вскидывает голову, уже давно не принимая участие в разговоре. — Да. Совсем ничегошеньки. Хотя он даже из Англии. Нет ничего более британского, чем «Властелин колец».

 — Мерлин? Шекспир? Король Артур? Шерлок Холмс? — предлагаю я.

Оливия закатывает глаза.

 — Ты забываешь, что у магглов нет магии. Для нас это привычная вещь, а для них — нечто прекрасное, невозможное, то, что они якобы придумали сами, чтобы спастись от тоски и обыденности. Поэтому в их культуре даже больше магии, чем в нашей.

 — Но в итоге получилось то же самое, что было у нас на Дне культур, — говорю я, снова обводя глазами стадион. — Волшебные костюмы из сказок, а не реальная маггловская жизнь.

Саммер пожимает плечами на мои слова.

 — Насколько я понимаю, цель этого мероприятия — познакомить атлантов из волшебных семей с чем-то из мира магглов. В прошлом году они узнали, что магглы умеют пинать мяч и делать круглые бутерброды. А в этом посмотрели настоящий, возможно, первый в своей жизни, фильм, который был создан без капли магии, и узнали гениальную историю, придуманную тоже магглом. По мне так это выставляет их с гораздо лучшей стороны.

Я хмурюсь, не понимая, что в последнее время творится с ее настроением.

 — Ты просто посмотрел только первую часть, — вмешивается Оливия, прекращая спор. — Остальные еще круче. Уже в середине второго фильма ты сам отрастишь себе бороду и оденешься во все белое. Тем более, тебе не впервой, — прыснув со смеху, добавляет она.

 — Спойлеры, — апатично предупреждает Саммер.

 — Ой, точно! — спохватывается Оливия. — Забудь все, что я сказала. Гэндальф умер.

 — Вообще-то, я думал, что ты намекала на Сарумана, — прищурившись, говорю я. — Но теперь я все понял. Гэндальф станет белым магом!

 — Ну и ладно, все равно ты больше ничего не узнаешь, — она надувает губы. — А пока сделаем тебе серую бороду. О, или рыжую! Что-то я не вижу здесь много гномов…

 — Пожалуй, я принесу нам что-нибудь поесть, — я торопливо вскакиваю на ноги. — Есть пожелания? Саммер?

Она мотает головой.

 — Мне все равно.

 — Точно?

 — Да, — отвечает Саммер и выдавливает улыбку.

 — Хорошо.

Я чувствую себя бесполезным, потому что уже не понимаю, как себя вести. Все было так хорошо, а потом… Я не знаю, что случилось и что с этим делать.

Саммер окликает меня, когда я уже отхожу.

 — Захватишь что-нибудь сладкое? — просит она, и на секунду мне кажется, что ее прежнее веселое настроение вернулось.

Я киваю и продолжаю путь.

С Саммер явно что-то происходит. Я даже не могу точно сказать, когда что-то пошло не так. Мы не ссорились, и я не помню, чтобы сказал хоть что-то, что могло ее обидеть. Я не видел, чтобы она ругалась с кем-то еще, и она продолжает общаться со всеми своими друзьями. Наверное, это как-то связано с ее отцом и Бриттани, потому что их отношения явно расстраивают ее гораздо больше, чем она показывает. И я хочу, чтобы она доверяла мне достаточно, чтобы поговорить о своих переживаниях. Но я не знаю, как дать ей понять, что она может обсуждать со мной любые проблемы. Конечно, мне нравилась легкость, которая изначально была в наших отношениях, но мне не нужна только эта сторона. Мне нужно все: горе и радость, богатство и бедность, болезнь и здравие — а не только трава, воровство и секс в тех местах, где он не запрещен правилами лишь потому, что никому не пришло бы это в голову. Конечно, я пытался спросить ее, в чем дело, но слышал только: «Все нормально» и «Я просто устала», а с каждым вопросом ее раздражение только усиливается.

Намереваясь набрать все ее любимые сладости, я пытаюсь пробиться к еде. Поскольку для просмотра Ребекка выбрала не один, а сразу три трехчасовых фильма, вместо столовой мы обедали сразу на квиддичном поле. Уже издалека видно, как организаторы подстроились под атмосферу: обычные столики превратились в массивный стол из темного дерева, уставленный деревянными кубками, большими кружками с пивом, к сожалению, сливочным, и различными блюдами от огромных свиных окороков до «эльфийского» хлеба.

 — Ты не пройдешь! — с пафосом восклицают сбоку.

За этим следует громкий хохот и раздраженный голос Скорпиуса.

 — Нельзя просто так взять и пройти к столу, — добавляет еще кто-то. — Без костюма не пропустим.

 — Отвалите, я не собираюсь участвовать в вашей клоунаде, — огрызается он, и я ускоряю шаг, потому что Скорпиус в последнее время тоже не в настроении и его лучше не злить.

 — Что у вас тут происходит? — спрашиваю я ребят, собравших половину Братства Кольца.

 — Тебя тоже не пропустим, — смеется Фродо, которого на самом деле зовут Рики или Ричи, не помню. — Еда Средиземья только для жителей Средиземья.

 — Давай мы тебе поможем, — вмешивается светловолосая девушка, вынимая волшебную палочку из ножен. — Кем ты хочешь быть?

 — А ты сама кто? — спрашиваю я, кивая на ее костюм, который явно не похож на эльфийский наряд Галадриэль.

 — Увидишь в следующем фильме, — отвечает она, дернув головой в сторону экрана. — Так что? Эльф, гном, маг или хоббит?

Скорпиуса она предусмотрительно не спрашивает, уже сообразив, что он может стать только орком, чтобы всех убивать. Хотя нет, конечно, это не аристократично и не будет нравиться девчонкам. Расставание с Ребеккой слишком ущемило его самолюбие, чтобы позволить себе не быть красавчиком, поэтому Скорпиус будет просто всех убивать, без костюма.

 — Мм, а как насчет человека?

 — Скучно, — морщится девушка. — Но ладно. Так и быть.

Она начинает водить палочкой перед моим лицом, и я чувствую, как удлиняются мои волосы. Боковым зрением я замечаю, что они еще и посветлели, а опустив глаза, вижу, что у меня из груди торчат стрелы.

 — Серьезно? — я поднимаю брови.

Девушка невинно приподнимает брови, как будто не понимая, что не так.

 — Ты пал смертью храбрых, защищая маленьких хоббитов.

Я пробую потянуть за стрелы, но вместе с ними оттягивается и одежда. Класс. Спасибо, что она их хотя бы приклеила, а не воткнула.

 — И почему сегодня всем хочется меня пристрелить? — вслух интересуюсь я.

 — А толкиенисты вообще народ агрессивный, — беспечно сообщает девушка.

 — Кто? — не понимаю я.

Она прищуривает глаза.

 — Вот за это еще раз могут пристрелить.

 — Тогда я, пожалуй, пойду поем, — заключаю я и, попросив Скорпиуса подождать меня, протискиваюсь сквозь их компанию к столу. Ребята отвлекаются на следующую жертву — бедного друга Лили из Австралии, который спокойно набирал себе курицу и никого не трогал.

Я нагружаю поднос едой на всех и возвращаюсь к Малфою, который встречает меня с таким же недовольным лицом.

 — Сборище придурков, — сердито бросает он, глядя на компанию у стола.

Так. Все-таки, действительно настало время для 4-2-21, и причина самая что ни на есть подходящая. Пусть Скорпиус и утверждает, что расставание с Ребеккой его не волнует, его настроение и поведение говорят об обратном. Не знаю, дело тут просто в уязвленной гордости, или возвращение Ребекки все-таки вызвало у него чувства к ней, но, в любом случае, мальчишник ему просто необходим. Может, хоть там он расскажет, что с ним происходит. Без алкоголя от него никакого ответа не добиться, это точно. Душа Скорпиуса — не просто потёмки, а самый настоящий мрак.

 — Ты сидишь с Мелани? — спрашиваю я, обводя глазами поле. Я пришел сюда с Саммер сразу после пар, а Скорпиус сегодня решил пропустить учебу.

 — Нет, я вообще не смотрел фильм. Я надеялся пообедать, но… — он морщится.

Я уже открываю рот, чтобы пригласить его посидеть с нами, но вовремя останавливаюсь. Вряд ли ему будет приятно присутствие Ребекки. Ненадолго замявшись, я в итоге направляюсь к небольшим круглым столикам, которые поставили на время обеда. Большинство предпочло продолжить пикник и обедать на покрывалах, так что свободных мест много. Конечно, я обещал принести еду девочкам, но они остаются на фильм, а вот если Скорпиус останется без обеда, он точно проклянет все недо-Братство Кольца, караулящее стол.

 — Мне понравился фильм, — говорю я, чтобы заполнить возникшую паузу. — Вообще классный. Могу рассказать суть, чтобы ты понял продолжение.

 — Я, пожалуй, вернусь в корпус, — отвечает Скорпиус.

 — Ладно, — киваю я и начинаю есть. Все равно нет смысла сейчас ни о чем спрашивать.

Пока я пытаюсь решить, можно ли оставить его одного и уйти к такой же грустной Саммер, у нашего столика останавливаются Сато и Диего, почему-то оба с длинными белыми волосами и колчаном стрел за спиной. Соревнуются, кто лучший Леголас?

 — Джо только что сказала, что третью часть будем смотреть уже завтра, — говорит Диего. — Так что соберемся сразу после фильма?

 — Отлично, — с энтузиазмом киваю я. — У меня есть кое-что годное, но если у вас осталось то пиво, приносите. Хотя, лучше что-то покрепче, — добавляю я, бросив взгляд на по-прежнему мрачного Скорпиуса.

 — Не вопрос, — хмыкает Сато. — А стриптизерши будут?

 — Только если ты, — усмехаюсь я. — Девочкам туда нельзя ни в каком виде. Такова традиция.

 — Какая традиция? — рядом неожиданно появляется Бренда, в длинном светло-зеленом одеянии и забранными назад прядями волос, открывающими эльфийские уши. Похоже, все девочки-брюнетки перевоплотились в Арвен за неимением другого варианта.

 — Никакая, — хором отвечаем мы с Сато.

 — Нет никакой традиции, — добавляет Диего. — Мы тут просто разговаривали.

Бренда подозрительно прищуривается.

 — Эм, окей. Поиграем сегодня?

Тишина, которая при этом возникает, была бы комичной в другой ситуации. Когда никто так и не придумывает отговорку, которая ее бы не обидела, я говорю:

 — Прости, Брен, но у нас планы.

Она обводит глазами присутствующих.

 — У вас командная вечеринка без меня? — спрашивает она шутливым тоном, но очевидно, что это не шутка.

 — Нет, конечно! — восклицает Диего. — Мы бы так не поступили. Там будут другие люди, не из команды. Но тебя мы не можем позвать, потому что ты… Это вечеринка для тех, кто… Ходит на Стихии, — наконец выкручивается он.

Сато морщится от нелепости такого оправдания, и Диего посылает ему убийственный взгляд.

 — Скорпиус не ходит на Стихии, — справедливо замечает Бренда.

 — А его мы тоже не пригласили, — говорит Сато. — Поэтому он и грустный.

 — Ой, а я думала это из-за Ребекки…

 — При чем здесь Ребекка? — рыкает Скорпиус, и Бренда явно жалеет, что упомянула это имя.

 — Ну, — она вздыхает и с сочувствием произносит: — Все уже знают, что Ребекка тебя… Что вы расстались. Мне жаль.

 — Все? — переспрашивает он, окидывая взглядом поле, как будто ожидает, что все сейчас повернутся, как будто их застукали за сплетнями.

 — Уверена, что да, — с извиняющейся улыбкой подтверждает Бренда. — Слышала, как сегодня за завтраком девочки это обсуждали. И на уроках. Знаешь, а их обрадовала новость, что ты свободен.

 — Потрясающе, — комментирует Скорпиус с каменным лицом и поднимается с места. — Я, пожалуй, пойду. Увидимся вечером.

 — Не увидимся, — напоминает Сато. — Ты не приглашен.

 — У вас серьезно вечеринка для учеников Шикобы? — подняв брови, интересуется Бренда, когда Скорпиус отходит. — Я не пытаюсь напроситься, мне просто реально интересно.

 — Конечно, — фыркает Диего. — Стал бы я тебе врать!

Она скептически хмурит лоб, а потом смотрит на меня.

 — Ладно, я поняла, — говорит она, закатывая глаза. — На тусе будет Мелани, поэтому я не приглашена.

 — Что? — тупо переспрашиваю я. — При чем тут Мелани?

Бренда смотрит на меня, как на идиота.

 — А ты не заметил, что я с вами больше не сижу?

 — Так это из-за Мелани?

 — А я-то думал, что ты пересела к нам, потому что мы друзья, — влезает Сато. — Ну здорово. Мы для тебя просто замена.

 — Вы классные, — улыбаясь, возражает Бренда и поочередно целует их в щеки, из-за чего Сато и Диего надуваются, как индюки. — Конечно, мы друзья. А Мел оказалась на удивление ревнивой. Но не могу же я уйти из команды посреди смены, потому что ей не нравится, что я общаюсь с Джеймсом. Видимо, я просто не умею дружить с типичными девчонками, потому что всегда меня в итоге в чем-то обвиняют, — немного грустно заканчивает она.

Поверить не могу, что Мел могла настолько приревновать Бренду к Джеймсу, что запретила ей с ним общаться. Она же всегда была уравновешенной и разумной. Мне казалось, она выше девчоночьих разборок, как и Бренда. Надеюсь, Саммер меня к ним не ревнует. Подумав об этом, я нахожу ее взглядом: к ним с Оливией уже присоединились остальные и даже принесли еды. Это очень удачно, учитывая, что все мое уже остыло. Но поскольку пирожные я все-таки обещал, я встаю и беру поднос.

 — Ладно, ребят, мне пора.

 — Конечно, тебя твоя благоверная уже заждалась, — спохватывается Сато, и я пинаю его по голени.

 — Саммер без тебя ни минуты прожить не может, а ты тут с нами засиживаешься, — присоединяется Диего. — И не стыдно? А на мальчишник она тебя отпу… Твою ж мать!

 — Так у вас мальчишник? — восклицает Бренда.

 — Ну бро, ты чего?

 — Так бы сразу и сказали! И как это будет? — с горящими от любопытства глазами спрашивает Бренда. — Виски? Покер? Стриптизерши?

 — Стриптизерш Альбус запретил, — уныло отвечает Сато.

 — Конечно, Саммер бы не одобрила, — с ухмылкой добавляет Диего.

 — Да пошли вы нахер, — отмахиваюсь я. — Пока, Брен!

Я ухожу под дружные выкрики мне в спину.

Идиоты.

 — Ал, тебе нельзя доверять провизию! — громко заявляет Оливия, когда я опускаюсь на покрывало рядом с Саммер. — Мы отправили тебя за едой, а ты пошел наряжаться.

 — Я сам отправил себя за едой, — поправляю я и опускаю взгляд на торчащие из моей груди стрелы. — А это сделал не я.

 — На тебя напали орки-стилисты? — интересуется Саммер, изогнув бровь.

 — На меня напало Братство кольца, блондинка с мечом, Леголас-бразилец, Леголас-азиат, Арвен и один грустный британец-аристократ, — объясняю я, понизив голос на последней части, чтобы не услышала Ребекка. — Но я прорвался и принес тебе пирожные.

Она улыбается одними уголками губ.

 — Спасибо.

Потянувшись за блюдом со сладостями, она быстро целует меня в подбородок, а потом устраивается поудобнее для просмотра, опираясь спиной на мое плечо.

Фильм захватывает меня почти с первого кадра, и следующие три часа я могу думать только о происходящем на экране. Когда Джоанна объявляет, что третью часть нам покажут уже завтра, я почти присоединяюсь к раздавшемуся на поле возмущенному гомону. Но, поскольку мальчишник устроил я сам, я не могу просто все отменить. К тому же, завтра тренировка. Переносить ее из-за мальчишника Джеймс бы не стал, а вот выгнать с поля Джоанну с последней частью «Властелина колец» он просто не сможет.

 — Ну что, Ал, ты убедился, что это величайшее произведение кинематографа? — спрашивает Оливия, когда все начинают собираться.

 — Я ходил в кино всего несколько раз, так что не могу сказать, — я пожимаю плечами. — Но мне понравилось.

 — Ты почти потерян для общества, Альбус Северус, — она качает головой.

Я игнорирую ее и протягиваю Саммер руку, поднимая ее наверх.

 — Жаль, что в городе нет кинотеатра, — замечает она, поправляя джинсы.

 — Мы бы все равно туда не попали, — напоминаю я.

 — Ага, — вяло отзывается Саммер.

Ну вот, она снова грустная. Да что же происходит? Нет, Ал, у тебя планы, молчи. Нельзя отменить мальчишник, ни из-за фильма, ни из-за девчонки, таковы правила всех мальчишников, ты сам его устроил, а, черт, поздно…

 — Хочешь прогуляемся сейчас?

 — А у тебя разве не мальчишник?

Я оглядываюсь по сторонам, надеясь, что никто этого не слышал. Я, вообще-то, не должен был ей говорить. Это типа тайна.

 — Да, но я могу на него и не идти.

Нет, не могу, я же сам его устроил.

 — Ну уж нет, — не соглашается Саммер. — Я вернусь в комнату, отдохну. Может, спать лягу.

Так, ну это уже точно на нее не похоже.

 — Эй, — я притягиваю ее к себе за талию и смотрю четко в глаза, почти соприкасаясь с ней лбами. — В чем дело?

Она пытается выдержать мой взгляд, но потом фыркает и отворачивается.

 — Господи, Ал, да что ты так переживаешь? После года серьезных отношений ты до сих пор не привык к тому, что раз в месяц девушки чувствуют себя плохо?

 — О. Вау. Кгхм-кгхм, окей. Понятно, — говорю я, чувствуя, как начинает гореть лицо. — Прости. Но почему ты сама сразу не сказала? Я думал, что-то случилось.

Саммер закатывает глаза.

 — Потому что я не люблю признавать, что на меня может действовать что-то настолько тривиальное, как ПМС.

Я знаю, что должен ей посочувствовать, но на самом деле я сразу расслабляюсь. Возможно, любая девушка убила бы меня, прочитав мои мысли, но я представлял, что все гораздо хуже. Скоро это пройдет, и Саммер снова станет Саммер.

 — Тебе что-нибудь нужно?

 — Ага, — кивает она. — Моя кровать. И шоколад.

Я провожаю ее до комнаты, убеждаюсь, что у нее достаточно шоколада, целую на прощание и иду к себе. Скорпиус еще здесь. Жаль, его плохое настроение нельзя объяснить ПМС.

Мы берем алкоголь и метлы, чтобы можно было вернуться после отбоя, и идем в гримерку актового зала, которую я выбрал для 4-2-21. Репетиций сегодня ни у кого нет, так что там нас точно не обнаружат. Сато и Диего уже там. Они восприняли нашу идею с наибольшим энтузиазмом и даже заморочились с преобразованием комнаты в некое подобие мужского клуба. Вообще-то, в Хогвартсе есть целая комната, отведенная под мальчишники, но к моим советам никто прислушиваться не хочет. Поэтому меня отправляют на кухню вместе с Джованни, чья сестра обещала отложить нам что-то из продуктов и даже купить в городе несколько бутылок. Мы забираем два пакета с закусками и алкоголем, а ребята еще набирают еды в столовой.

В итоге нас собирается около тридцати человек. Лично я звал только ребят из Хогвартса, квиддичную команду и Крама, но многие привели друзей. Диего встает за свеженаколдованную барную стойку и бодяжит коктейли из всего, что видит, пока я раскладываю по нескольким тарелкам оливки, чипсы и сэндвичи. Убедившись, что у всех присутствующих в руках есть алкоголь, он поднимается на стойку и просит выключить музыку.

 — Мужики! — торжественно провозглашает он, подняв стакан. — Мы собрались здесь сегодня ради нашего друга Скорпиуса, которого только что бросила девушка.

Ребята реагируют сочувственным гулом, и Скорпиус пытается столкнуть Диего вниз, но тот отпрыгивает от удара.

 — В честь этого трагического события предлагаю начать наш вечер с игры «Моя психованная бывшая», — продолжает он. — Играем по принципу «Я никогда»: каждый рассказывает, что сделала его бывшая, и все, с кем это тоже случалось, пьют с особыми словами. Понятно? Я начну. Моя бывшая переспала со своим бывшим, когда мы уже встречались. Гореть ей в Аду!

Он первый делает глоток, и несколько человек выпивают, хором повторяя присказку. Скорпиус отпивает сразу много и закашливается. Да, точно, кажется Киара так сделала.

 — Моя бывшая запрещала мне разговаривать с другими девушками! — продолжает кто-то.

 — Гореть ей в Аду! — вопят парни.

 — А мне — тусить с друзьями!

 — Налейте бедняге еще! — Диего спрыгивает со стойки, присоединяясь к остальным. — И гореть ей в Аду!

Я подхватываю тост и делаю глоток, наблюдая за Скорпиусом. Ни одна его девушка не могла запретить ему с кем-либо общаться, он бы просто этого не позволил, но, тем не менее, он выпил оба раза.

 — Моя бывшая распускала грязные слухи про мою нынешнюю, — признается кто-то, и я круто разворачиваюсь на знакомый голос.

 — Что?! Это про Розу? Кто это сделал?

 — Мы уже разобрались, — говорит Алекс. — И она может гореть в Аду!

 — Моя бывшая в приступе ревности сломала мою метлу!

 — Гореть в Аду этой стерве! — громче всех вопит Диего в ответ на такую болезненную историю.

Метлу Скорпиуса точно никто не ломал, но он продолжает пить. Кажется, он просто хочет напиться. Надо хотя бы присоединить его к игре.

 — Моя бывшая девушка переспала со мной, чтобы я от нее не ушел, — заявляю я.

 — Ууу, — прокатывается по комнате.

 — Так что гореть ей… — я поднимаю стакан, следя за лицом друга.

 — В Аду!

Но Скорпиус, который никогда не упускал случая поздравить меня с тем, что Беттани все-таки стала моей бывшей девушкой, даже не реагирует. Понять не могу, неужели он так сильно привязался к Ребекке за это время? Ведь большую часть смены она провела в больнице, да и он сам заявил, что не станет сидеть возле ее постели… Постель. Ребекка ведь еще не вернулась, когда я видел Скорпиуса с девушкой в нашей комнате. Он был с кем-то другим! Все, что происходило под кайфом похоже на странный сон, и, видимо, этот факт смешался в моей голове с остальными искаженными воспоминаниями. Иначе как можно объяснить, что я просто об этом забыл? А что, если дело не в Ребекке вовсе? У него и до вчерашнего дня было паршивое настроение.

Я наклоняюсь к нему, пока очередной пострадавший жалуется на свою бывшую, и вполголоса спрашиваю:

 — Скорпиус, а с кем ты был, когда я забрался в окно?

Он давится алкоголем, который не успел проглотить. Блин, надо было издалека зайти, что ли. Нельзя же так сразу в лоб спрашивать.

 — А что? — с подозрением спрашивает он.

 — Это ты из-за нее так расстроен?

 — Я не расстроен, — морщится Скорпиус.

 — И поэтому надираешься?

 — Вообще-то, это игра такая, — говорит он, допивая остатки. — Тебе пора пить.

 — Да? А что там?

 — Там чья-то бывшая тоже соврала, что залетела, — сообщает он, и я запоздало выкрикиваю в тишину «Гореть ей в Аду!»

 — Так что?

 — Я не могу тебе сказать, кто это был, — хмурится он. — Я обещал. Но это неважно. У нее во Франции парень, с которым она уже три года.

 — Она тебе нравилась?

 — А какая разница? — спрашивает он, перегнувшись через стойку, чтобы достать бутылку. — Я же все равно привязан к своей гребаной невесте.

 — Гореть ей в Аду! — выкрикивают все хором на новый грех бывшей, который я опять пропустил.

 — Аминь, — мрачно подтверждает Скорпиус и залпом опустошает свой стакан.

Вот теперь я окончательно не понимаю, что происходит. Это, наверное, первый раз в жизни, когда он сам признал существование Аделы и свою обязанность жениться на ней.

 — А что тогда было с Ребеккой?

 — Моя бывшая была расисткой! — громко объявляет Сато, из-за чего Скорпиус не успевает ответить. — У нас училась дочка британского посла, и Мэй пыталась выжить ее из комнаты чисто из-за этого.

 — И как?

Сато фыркает.

 — Сама съехала. Да вообще она была больной на голову, так что пусть горит в Аду, — говорит он, но не заканчивает. — Но почему же виновник торжества еще ничего не сказал?

Виновник торжества наливает себе очередную порцию, не обращая внимания на устремленные на него взгляды. Вряд ли он вообще понимает, что речь идет о нем.

 — Эй, Скорпиус! — окликает его Диего.

 — М?

 — А что сделала твоя бывшая?

 — Моя бывшая, — задумчиво повторяет Скорпиус, чуть смазанным голосом, глядя на свой стакан. Кажется, ему тяжело фокусироваться. — Моя бывшая в меня влюбилась, а я разбил ей сердце.

Все молчат. Ребята вопросительно смотрят на меня, но я пожимаю плечами. В принципе, это может быть кто угодно, но если он и переживает из-за кого-то, то только из-за Джейн.

 — Кому из нас в Аду гореть, верно? — он невесело усмехается и снова пьет.

 — Так, Малфой немножко не понял правила игры, со всеми бывает, ничего, — к нам протискивается Диего и хлопает его по плечу. — Мы с тобой, брат. Держись. Мы даже принесли для тебя особый подарок.

Он оглядывается по сторонам, и Сато перелезает через стойку, чтобы достать оттуда… какой-то контейнер.

 — Все знают, что лучшее средство от расставания — это мороженое, — объясняет он. — Так что держи.

 — Да пошли вы все, — кривится Скорпиус. — Достали.

 — Это непростое мороженое, — добавляет Сато. — Оно алкогольное. Сами делали.

Скорпиус прищуривается и пододвигает мороженое к себе.

 — Тогда пойдет.

Мороженое реально обладает сильным привкусом рома, и несколько любопытствующих тоже наколдовывают себе ложки, чтобы попробовать. Раздается щелчок, и я поворачиваюсь к ухмыляющемуся Крейгу.

 — Лучшая фотография с мальчишника, это точно, — комментирует он. — Настоящий отрыв, прямо по-мужски.

Я затылком чувствую, как напрягается Скорпиус. В таком состоянии он и подраться может, так что я решаю, что разумнее будет перевести стрелки на самого Крейга — тем более, меня реально волнует этот вопрос.

 — Скажи лучше, почему я слышал, что тебя видели с моей сестрой.

Он пожимает плечами.

 — Наверное, потому что меня видели с твоей сестрой.

Я поднимаю брови.

 — Мы общаемся, — улыбается он. — А ты против?

 — Просто общаетесь? — уточняю я. — Ничего больше?

Крейг вздыхает и качает головой.

 — Я не знаю, что ты хочешь услышать, Ал, — говорит он. — Мы не встречаемся, но я не могу обещать, что этого никогда не будет.

 — То есть, она тебе нравится?

 — А кому она не нравится?

 — Так, а с этого места давай поподробнее, — перебиваю я. — И что, к ней тут многие клеятся?

 — Расслабься, я просто предположил. В любом случае, я не знаю, как Лили относится ко мне, так что можешь не беспокоиться.

Я смеряю Крейга внимательным взглядом — насколько вообще могу сосредоточиться после коктейлей Диего. Разумеется, у меня уже был подобный разговор с сестрой, и она сказала, что Крейг очень милый, помогал ей на интеллектуальной игре, не приставал, не обижал и все в этом духе. Под конец разговора я ее достал.

 — Ладно, — я великодушно машу рукой. — Можешь за ней ухаживать, если она позволит. Но руки не распускай. Узнаю — убью. А я узнаю.

Я возвращаюсь у своему напитку и чувствую на себе взгляд Скорпиуса.

 — Что?

 — Ты в своем уме? — спрашивает он. — Не ты ли на всех углах кричишь, что руки оторвешь любому, кто приблизится к Лили?

 — Так кричит Джеймс, — поправляю я. — А Крейг нормальный парень. Лили тоже сказала, что все хорошо. Очевидно, что рано или поздно она начнет с кем-то встречаться, так уж лучше с Крейгом, чем с каким-нибудь мудаком. Его я хотя бы знаю. И он из Хогвартса — никаких курортных романов.

 — Но, — он морщится, не знаю, от темы разговора или количества выпитого, — сам же говорил, что Лили рыдала из-за какого-то парня. Почему ты думаешь, что это не Крейг?

 — Оказалось, что это было не из-за парня, — объясняю я. — Она опять поругалась с Розой. Зато, если верить Мел, они вроде как помирились. Но тебе наши семейные разборки не очень интересны. Так что там с Ребеккой?

Скорпиус смотрит на меня как будто с неприязнью и отворачивается.

 — Ничего.

Ладно, вопрос закрыт. Спрошу через несколько лет.

Только сейчас я замечаю, что давно не слышу выкриков про Ад, значит, проступки бывших иссякли. Ими и так делились немногие, а остальным, похоже, в жизни повезло. Если бы Скорпиус был в настроении, он накидал бы с десяток подходящих историй, но расставание с не-Ребеккой, как оказалось, сильно его загрузило. Я не могу продолжать лезть к нему с расспросами, мы уважаем личную жизнь друг друга, но, черт, как же я хочу узнать, что произошло! Ну никогда он не загонялся так сильно из-за девушки.

На меня Скорпиус больше не обращает внимания, просто сидит, уставившись в стену. Ближайшая к нам тарелка с закусками уже опустела, и я достаю из пакета еще несколько банок с оливками, чтобы не напиваться на голодный желудок. Я открываю первую, и мне лень перекладывать все на тарелки, поэтому я залезаю рукой прямо туда. Вынимая сразу несколько штук, я умудряюсь порезать пальцы о края, и, пока обматываю руку салфетками, за моей спиной начинается какая-то новая движуха.

 — Раз, два, три, четыре…

 — А что происходит? — спрашиваю я, пытаясь перекричать хор.

 — Они устроили соревнование, — поясняет Алекс, стоящий ближе ко мне.

Я вытягиваю шею, и за толпой вижу, конечно же, Диего и Сато, каждому из которых в рот вливают содержимое трех бутылок.

 — Они соревнуются, кто первый захлебнется и сдохнет?

 — Кто дольше продержится, но суть, вообще-то, та же.

 — Если кто-то из них умрет, мы навсегда очерним 4-2-21, — замечаю я, но мне почему-то хочется посмотреть, чем это закончится.

 — Кстати, а что-то за дата? — интересуется Алекс, отрывая взгляд от парней.

 — С 2021 года все девчонки тоже думают, что это дата, — смеюсь я. — Но на самом деле, шифр появился задолго до этого. 4-2-21 означает четвертый этаж, правый коридор и двадцать первую картину. Мне про это рассказал Тедди, который профессор Люпин. Однажды какой-то чувак жаловался другу на свою девушку, а происходило это у картины с выпивающими рыцарями. Ну и рыцари их подозвали, чтобы они открыли картину. Оказалось, что за ней была комната, в которую можно было заходить только мужчинам, и с тех пор там проводят мальчишники. Это очень смешная история, но я не умею рассказывать, — помедлив, добавляю я.

 — Да, жаль, у нас такого не было.

 — Ну, никогда не поздно ввести традицию. Еще и назовут в честь тебя. «Пора устроить Крам-пати», — и все будут понимать, что надо бухать и обсуждать бывших. Классно.

 — Ага, — усмехается Алекс. — Именно так я мечтаю увековечить свое имя.

 — Не хочешь — как хочешь, — я пожимаю плечами, немного задетый тем, что он не уважает 4-2-21. — Кто-нибудь другой введет.

Я возвращаюсь к банке с оливками, показывая, что тема закрыта. Диего проигрывает и тут же требует реванш, но остальные тоже хотят попробовать, так что в новом туре участвует уже другая пара. Так состязание проводят еще несколько раз. Нас со Скорпиусом тоже зовут, но мы отказываемся. Ему категорически противопоставлено проигрывать, когда в его жизни не все идеально. Ну, а мне просто реально хватит выпивки. После второй банки оливок я добираюсь до третьей, только ей оказывается банка с консервированной вишней.

 — Смотри, что я нашел! — я толкаю Скорпиуса в бок. — Надо было добавить в мороженое.

 — Мм, — мычит он, даже не посмотрев в мою сторону.

 — Так, дайте нам еще бутылку, там закончилась, — рядом с нами возникает Диего, а за ним пробирается Сато.

 — Тут уже ничего нет, — говорю я. — Только оливки.

 — Блин, — он на всякий случай проверяет стойку, а потом кричит: — Вы просто перелейте туда из другой бутылки, и нормально. О, а вишню ты где сорвал?

 — У Саммер? — встревает Сато, и я не нахожу ничего лучше, чем кинуть в него стаканом. Он уклоняется, не теряя пошлой ухмылки.

 — Придурок.

 — Ну ты просто скажи, перепало тебе или нет. Интересно же.

 — Не твое дело, отвали. Завидуй молча.

 — Оо, значит, перепало, — протягивает Диего, переглядываясь с Сато.

 — Какие же вы…

 — Да наоборот же круто, не всем в лагере повезло найти девчонку!

 — И ее не отравили на следующее утро, — внезапно подает голос Скорпиус.

 — Так, что не так с этим парнем? — возмущается Диего. — Я просто не могу понять, ему больше нельзя пить или, наоборот, надо выпить еще? Ему ничего не помогло! Даже мороженое! Ну что тебе еще нужно?

 — Мне нужна ли…

 — Ээээй, девушкам сюда нельзя!

 — Это закрытая вечеринка!

 — Ал, это, похоже, к тебе!

Я оборачиваюсь на крики. А в дверях стоит Саммер.

 — Ал, ты что, сдал секретное место своей девушке? — вкрадчиво спрашивает Диего мне на ухо.

 — Нет, — открещиваюсь я. — Саммер, дорогая, откуда ты взялась? Ты что, за мной следишь?

Она смеется, наверное, над моим пьяным видом, и в первую секунду меня это даже шокирует, потому что я уже целую вечность не слышал этот звук. Пошатнувшись, я направляюсь к ней, игнорируя подозрительные взгляды.

 — Что ты здесь делаешь? Все хорошо?

 — Я пришла за тобой, — улыбается она. — Хочу тебе кое-что показать. Надо идти сейчас.

Комментарии, которые отпускают за моей спиной сразу все, можно условно разделить на две группы: половина предполагает, что там такого она может мне показать, половина причисляет меня к подкаблучникам. Но меня это мало волнует. Махнув всем рукой и пожелав хорошо повеселиться, я выхожу вслед за Саммер.

Она уверенно тянет меня вперед, замедляя шаг, только когда я спотыкаюсь. От ее апатии не осталось и следа, и она снова прежняя Саммер: решительная, безбашенная, готовая к приключениям. Перемена настолько разительна, что я могу объяснить ее только новым безумным планом, нарушающим сразу десяток правил лагеря, волшебного сообщества и морали. Когда она не сворачивает в сторону ворот лагеря, я даже удивляюсь. Почему-то я был уверен, что так воодушевить ее мог только побег.

 — Куда мы идем? — спрашиваю я, просто из любопытства. Куда бы они ни хотела, я не буду возражать.

 — На пляж, — отвечает она невозмутимо.

 — Зачем?

 — Увидишь, — ухмыляется она, сверкнув глазами.

Подойдя к пляжу, мы не спускаемся, а идем вдоль него, подальше от бара с организаторами. Когда до ограды остается метров десять, Саммер останавливается.

 — Можешь нас скрыть?

Я киваю, достаю палочку и несколькими заклинаниями, которые выговариваю с третьего раза, отгораживаю нас от посторонних глаз и ушей. Мой отец и Рон с Гермионой защищались таким способом от егерей и Пожирателей смерти, а я — прячусь от организаторов со своей девушкой, чтобы сделать что-то, из-за чего нас точно выгнали бы из лагеря. Моя семья будет мной гордиться.

 — Ну, что теперь? — спрашиваю я, снимая кроссовки и ступая на остывший песок.

Саммер триумфально улыбается и, взяв меня за руку, ведет вперед, пока мы не заходим в воду по колено. Потом она достает из кармана небольшой пакетик с чем-то зеленым.

 — Та-да!

Ну да, этого следовало ожидать. Только я думал, что у них все закончилось.

 — Удивительно, что после отравления Ребекки из теплиц еще реально что-то своровать, — замечаю я.

 — Ну почему сразу своровать? — Саммер поднимает брови. — Вообще-то, я официально их взяла. Для проекта.

 — Тебе официально дали наркоту для проекта? — переспрашиваю я, с трудом в это веря.

Она хмурится, переводя взгляд с моего лица на пакетик и обратно, и вздыхает.

 — Ал, я уже несколько раз говорила, что тогда мы с ребятами просто…

 — Саммер, да все нормально, — перебиваю я, потому что она, кажется, до сих пор стыдится, что я присутствовал на их с друзьями небольшой «вечеринке». — Это было весело.

 — Вот именно, — говорит она. — Это просто один из многих способов повеселиться и расслабиться, на один вечер. Не постоянно. Но… В мире много удивительных вещей, реальных вещей, которые можно увидеть и почувствовать, ничего не принимая. И смысл жизни в них, понимаешь? А не в простых путях получения ненастоящих эмоций.

Я просто киваю, не собираясь спорить. Я и изначально не имел в виду ничего такого, я знаю разницу между реальной жизнью и иллюзиями. Но ей важно это сказать, так что я слушаю.

 — Мы с тобой находимся в месте, куда большинство волшебников только мечтает попасть. И больше мы сюда не вернемся. Надо пользоваться этим, каждым моментом здесь, чтобы нам было что запомнить и о чем рассказывать. А покурить травку можно везде, и это ничего тебе не даст. Это просто мимолетное увеселение, которое никогда не заменит то, что ты можешь почувствовать, выйдя из комнаты. Поэтому давай договоримся, что тот вечер останется просто одним из воспоминаний о лагере и больше не повторится, хорошо?

Почему-то меня раздражает, что Саммер разговаривает со мной, как с ребенком, который ничего не понимает. У меня самого хватает мозгов, и желания пробовать что-либо еще у меня не появлялось. Я просто хотел поддержать ее. Но я этого, разумеется, не говорю. Не хочу с ней ругаться, особенно сейчас.

 — Хорошо, — соглашаюсь я. — Только как другая волшебная трава поможет нам ощутить вкус реальной жизни? Это разве не противоречит всему, что ты только что сказала?

Саммер закатывает глаза.

 — Это не трава.

Открыв пакет, она переворачивает его над моей рукой, и мне в ладонь падают холодные склизкие водоросли. Мне требуется несколько секунд, чтобы понять, что это.

 — Жабросли?

 — Они самые, — кивает Саммер, и ее глаза загораются. — Ну что, готов узнать, что там внизу?

Я смотрю на часы.

 — Через десять минут барьер переместится, и мы не сможем вернуться, — с сожалением возражаю я. — Лучше сделать это днем.

Саммер мотает головой.

 — Днем не так интересно. Тут кораллы, которые светятся ночью, нам рассказывали на занятии. Видишь, я даже слушаю лекции и применяю в жизни полученные знания, совсем как ты. Давай сейчас, пожалуйста!

Когда она просит меня нарушить очередное правило, она всегда округляет глаза так, что я просто не могу ей отказать. Но сейчас — это слишком. Даже когда я пьян, я осознаю, что это бред.

 — Саммер, мы не сможем проплавать в океане до утра. Это, как минимум, опасно! А барьер нам никак не пересечь, я не знаю заклинания.

 — Но организаторы его знают, — она пожимает плечами. — Жабросли действуют час. То есть, к полуночи мы будем готовы вернуться. Никто еще не будет спать, у них планерка и вся эта фигня. Палочки у нас будут с собой, пошлем сигнал. Скажем, что не уследили за временем. Никто нам ничего не сделает, потому что технически это будет вина охранников, которые не заметили атлантов в воде.

Я молчу. В принципе, ее слова звучат довольно убедительно, но Саммер всегда удавалось меня уговорить. Но на этот раз ее идея еще более безумная, чем все остальные. Если раньше у нее всегда был план, как сбежать от организаторов, то теперь она хочет сама приплыть к ним в руки.

 — А тебе разве можно купаться? Ну в смысле… У тебя же…

Саммер закатывает глаза.

 — Вообще-то это… Ал, не обижайся, но ты вообще ничего в этом не понимаешь, — говорит она, похлопав меня по плечу.

Ладно, тут поверю ей на слово.

 — Но ребята только вчера рассказывали об акулах, — напоминаю я, продолжая искать довод, которого ей будет достаточно.

 — Так близко к лагерю они не подплывают, к тому же, у нас есть палочки, — пожимает плечами она.

Я просто качаю головой, потому что у меня нет слов.

 — Ты вообще хоть чего-нибудь боишься?

Это риторический вопрос, но Саммер воспринимает его серьезно.

 — Конечно, — признается она. — Только не акул и не директора лагеря. Это мелочи.

 — Саммер. Пожалуйста, — говорю я, надеясь, что она хоть раз в жизни прислушается к моим словам. — Мне не нравится эта идея.

 — Ты всегда так говоришь, — замечает она, опуская взгляд на часы.

 — Да, — я киваю. — Но эта не нравится мне больше, чем все остальные. Давай я попытаюсь узнать заклинание у Джеймса? Тогда можно будет прийти сюда завтра и самим отодвинуть барьер. Никто ничего не узнает, а ты получишь свои светящиеся кораллы. Можно даже попросить у кого-нибудь камеру.

 — Это неинтересно, — она мотает головой. — Где же спонтанность?

 — Спонтанность должна быть в пределах разумного. А это — крайне неразумно.

Саммер снова опускает глаза.

 — Черт, — ругается она, глядя на циферблат, и делает шаг назад, дергая меня за руку. Я по инерции следую за ней — и врезаюсь в уплотненный воздух.

Саммер смотрит на меня с той стороны, как будто ни капли не нервничая. Она же сделала это специально! Следила за временем, выжидала и, несмотря на все мои попытки ее переубедить, оказалась за барьером.

 — Подожди, — говорю я. — Я позову организаторов.

 — Не надо, — она мотает головой и поднимает зажатые в ладони жабросли. — Раз уж я уже здесь, надо пользоваться моментом.

Я уже много раз слышал из ее уст это оправдание, но сейчас это нихрена не очаровательно.

 — Саммер, хватит, это опасно, — повторяю я самым серьезным и непоколебимым тоном, на который способен. — Ты одна. Давай я позову кого-нибудь, скажу, что ты случайно осталась за барьером, и подслушаю заклинание. Вернемся сюда еще раз.

 — Я просто разведаю, — невозмутимо отвечает она. Как об стенку горох, серьезно. — Может, там скучно. Может кораллы светятся слабо или их там всего два. Тогда и возвращаться не будем, только время потратим.

 — Саммер. Просто стой здесь и не делай глупостей. Это уже не смешно.

Я поднимаю палочку, но не успеваю снять защитные заклинания, потому что Саммер запихивает комок жаброслей себе в рот и начинает пережевывать.

 — Что ты делаешь?! Саммер, просто дождись меня, выплюни…

Она глотает водоросли и морщится.

 — Ну и дрянь! Не зови пока…

Со сдавленным вздохом она сгибается пополам и хватается за шею, на которой уже появляются прорези с двух сторон.

 — Саммер!

 — Увидимся через час! — бросает она напоследок, разворачивается ко мне спиной и ныряет.

 — Саммер! Твою мать, Саммер, вернись! Черт!

Я бью кулаком по дурацкому барьеру несколько раз, но это, конечно, не помогает. Как и мои крики. Саммер явно не различит их под водой, да и вряд ли она обратила бы на них внимание.

Что теперь делать? Я смотрю на жабросли в своей руке, но они не помогут мне переплыть барьер. Если звать организаторов сейчас — Саммер меня убьет. Если нет — что-то, что прячется в океане, вероятно, убьет Саммер.

Твою мать. Я не смогу прождать здесь целый час. Я просто сойду нахрен с ума. От такого шока я даже протрезвел. Я снимаю все заклинания на бегу, надеясь, что кто-то еще остался у бара. Да. Там несколько человек. Все оборачиваются в мою сторону, услышав, как я их зову. Вскакивают на ноги. Бегут навстречу. Я сбивчиво начинаю объяснять ситуацию, еще не остановившись.

 — Альбус, успокойся, давай сначала, — меня перебивает Нела, положив руку мне на плечо.

 — Саммер, — повторяю я, махнув рукой в ее сторону. — Там, за барьером. Она не успела выйти…

Она не дослушивает и кидается к концу пляжа, куда уже поспешили остальные. Все работают палочками, передвигая барьер, но я ничего не слышу. Возможно, они делают это невербально, а возможно, у меня просто сильно шумит в ушах.

 — Ее тут нет!

 — Позовите директора!

 — Какого директора?! Если он узнает, нас всех уволят!

 — А если она утонет, нас нахер посадят!

Кто-то с разбегу забегает в воду с воздушным пузырем вокруг головы. Я не успеваю разглядеть кто. Кажется, Зак. Вокруг все ругаются, не зная, что делать, ведь любой другой атлант, оставшись за барьером, просто дождался бы помощи, а не уплыл на поиски приключений. Я стараюсь не дать панике охватить и меня. У Саммер с собой палочка. С жаброслями она может быстро плавать. Она знает, что делает. Она ведь всегда знает, что делает, да?

Но зачем это все? Я ведь несколько раз просил ее остановиться, но, очевидно, она не может отказываться от своих безумных затей. Может, это одно из ее внутренних правил. Или она просто сошла с ума. В жизни не поверю, что такое можно сделать из-за ПМС. А что если это вообще ни при чем, просто отговорка? Может, действительно, случилось что-то, о чем она не могла рассказать, и она решила… Нет, этого точно не может быть. Об этом нельзя даже думать. И все эти разговоры о том, как важно ценить жизнь… Нет. Саммер просто любит экстрим и на этот раз слегка перегнула палку.

Когда организатор показывается из воды вместе с ней, у меня чуть не разрывается сердце. А потом она начинает задыхаться. Ужасно, с хрипами, стуча ладонями по рукам Зака, который крепко держит ее на месте.

 — Не надо, ей нужна вода! — кричу я.

Саммер погружается под воду, как только Зак отпускает ее. Он начинает вертеться, пытаясь увидеть ее внизу. К ним уже подбегают организаторы, и я тоже дергаюсь в их сторону, но на меня набрасывается Нела.

 — Почему ты не сказал, что у нее жабросли?!

 — Потому что я идиот! — огрызаюсь я.

Другого объяснения у меня нет: я так боялся, что что-то случится, и так хотел, чтобы она вернулась, что совсем не подумал о том, что она не может находиться на суше.

 — Черт, куда она делась?! — восклицает Брюс.

 — Это девчонка — психопатка!

 — Сара, нам нужен антидот от жаброслей на пляже срочно, — говорит Нела своей палочке, и из нее вырывается серебристый Патронус в форме какой-то птицы.

 — Найдите ее и не упускайте из виду! Привяжите, я не знаю! Пока нет антидота, девчонка должна оставаться под водой!

 — Ал, что она делает? — спрашивает Нела.

 — Я не знаю!

 — Она под чем-то?

 — Нет! — отвечаю я возмущенно, но потом задумываюсь.

Могла ли Саммер задвигать речи о вреде наркотиков, будучи под чем-то? Не знаю. Может, и могла. Я совсем не понимаю, что творится у нее в голове. Неле я, очевидно, не говорю, что это возможно.

Когда на пляже появляется Сара, она сразу же, не слушая объяснений, вбегает в воду прямо в одежде. Зак и Брюс под локти достают из воды Саммер, и медсестра засовывает ей что-то в рот, заставляя проглотить. Я кидаюсь к ней, увернувшись от Нелы, которая пытается меня остановить. К тому моменту как я пробегаю эти несколько метров, жабры на ее шее и перепонки между пальцами исчезают, и она смеется, как сумасшедшая.

 — Саммер? — я обхватываю ладонями ее лицо и, заметив, что она еле стоит на ногах, перекладываю одну руку ей на талию. — Ты в порядке?

Смех прекращается.

 — Конечно, в порядке, как и говорила. Я же просила никого не звать, — шипит она так, чтобы не услышали организаторы.

 — А я просил ждать меня! — не сдерживаюсь я.

 — Ты хотя бы узнал заклинание?

Я едва не зверею.

 — Какое заклинание, ты что, издеваешься? Я чуть с ума не сошел!

 — Так, детки, давайте вы завтра с этим разберетесь, — вмешивается Сара, обхватывая Саммер за плечи. — Пойдем в Лазарет, я тебя осмотрю. Ты ни с кем не сталкивалась в воде?

 — Меня никто не кусал, если вы об этом, — отвечает она, а потом оборачивается на меня: — А акул здесь вообще нет.

Я стою на месте, смотря как Сара уводит ее, и не могу поверить в то, что произошло.

 — Идем, я провожу тебя в корпус, — говорит мне Нела.

Я машинально киваю и следую за ней. Сара, Зак и Саммер идут впереди, и Саммер ни разу не оборачивается на меня.

Попрощавшись с Нелой у входа в корпус, я захожу внутрь и останавливаюсь, не зная, куда идти. Вариант вернуться на мальчишник отпадает сразу: возможно, я бы и не отказался сейчас напиться до беспамятства, но настроение развлекаться пропало. Не типичный повод для 4-2-21, о таком за стаканом виски не расскажешь. Мысль о том, чтобы пойти в комнату и сидеть там в одиночестве, заново проигрывая в памяти последний час, просто вгоняет в депрессию. В лазарет идти не стоит — ссориться с Саммер еще больше я не хочу, а после такого я не смогу даже заставить себя извиниться за то, что сдал ее. Она определенно злится на меня, но это же просто ненормально! Что я должен был делать? Сидеть и ждать целый час, гадая, вернется она или нет?

И тут приходит ответ, абсолютно неожиданный, но как будто единственно верный. Не раздумывая особо, я поднимаюсь на второй этаж, сворачиваю в крыло девочек и стучу в нужную дверь. Через пару секунд ручка поворачивается, и я сталкиваюсь с удивленным взглядом Розы.

 — Ал? — она хмурится. — Что ты здесь делаешь? Почему ты весь мокрый?

 — Эм. Можно мне войти, пожалуйста?

Она открывает дверь шире, пропуская меня внутрь, берет с тумбочки свою палочку и высушивает меня заклинанием.

 — Ты с мальчишника? — интересуется она. — Мне Алекса в таком же виде ждать?

 — Нет, — я качаю головой. — Я ушел раньше, они, наверное, еще там. Стой, он тебе рассказал о мальчишнике?

Роза только пожимает плечами, не видя смысла оправдываться.

 — Что ты хотел? — спрашивает она.

Я открываю рот, но не знаю, что ей ответить. Пойти к Розе казалось мне таким логичным, ведь когда-то и она попала в такую ситуацию — только на месте Саммер тогда был я. Только что я надеюсь от нее услышать? Что я здесь делаю?

 — Помнишь, на первом курсе мы пошли в Запретный лес?

Роза напрягается, и выражение ее лица становится жестким.

 — Ты что, издеваешься надо мной?

Мне хочется себе врезать. Конечно, она об этом помнит, из-за этого же недавно все переругались.

 — Ну да, я помню… что ты тоже помнишь… Я вообще-то не знаю, к чему я веду этот разговор. Наверное… Я понимаю, почему ты это сделала, и мне очень, очень жаль, и если бы у меня тогда были мозги, я бы так не отреагировал, но теперь я знаю, каково тебе было, и, наверное, я должен сказать спасибо, что ты сказала Виктуар, потому что это просто бред, знать, что мы ночью одни в лесу, и никому об этом не говорить, верно? Я не должен был туда идти, это все дурацкие геройские замашки, чтобы быть как мой отец, но это было безответственно, и, конечно, ты должна была кому-то сказать, а не тупо ждать целый час, как тебе было велено, и думать, съест Саммер гребаная акула или нет?

Я замолкаю и останавливаюсь. Оказывается, в какой-то момент я начал ходить по комнате. Я занимаю один из стульев. Роза смотрит на меня странно.

 — Что случилось? — спрашивает она.

И я ей рассказываю. Все. С самого начала. Не с начала сегодняшнего вечера — с начала смены, за исключением слишком личных подробностей.

 — … и теперь она злится на меня из-за того, что я испортил ей приключение. Но это же ненормально, да? Я же правильно поступил, да?

Некоторое время Роза просто молчит. Я понимаю, что с ее стороны это странно: мы почти не общаемся, но тут я пришел и вывалил на нее историю, как я вламываюсь в чужие кабинеты, ворую алкоголь и курю траву… В мою голову слишком поздно начинают закрадываться сомнения в необходимости рассказывать все это своей кузине.

 — Ну, — Роза прочищает горло. — Если ты хочешь моего личного мнения… То вот все, что ты делал до этого, я не могу назвать правильными поступками, уж извини. Можно любить жизнь и без нарушения закона. Но именно в этой ситуации… Да. Я думаю, что правильно. Но что толку? Правильные поступки — обычно те, которые людям не нравятся.

 — Но ведь я тоже просил ее остановиться, правильно? Почему это я должен был делать то, о чем она просит, а не наоборот? Я и так всегда все делаю, но это же было нахрен опасно!

Роза едва заметно морщится, когда я повышаю голос.

 — Прости.

 — Ничего.

 — Как думаешь, она это тоже поймет? Что я не мог поступить иначе?

Она склоняет голову набок.

 — Ну, судя по моему опыту, ей для этого понадобится лет пять, — безжалостно отвечает она.

Что ж, я это заслужил.

 — Справедливо.

Роза вздыхает, садится на кровати дальше, опираясь спиной о стену, и смотрит на меня.

 — Что ты собираешься теперь делать? — спрашивает она.

 — Не знаю, — я качаю головой. — Мне все нравилось до этого, но сегодня — это был уже край. Если такие выходки будут повторяться и дальше, я просто не смогу спокойно на это смотреть со стороны. Но не могу же я просто запретить ей что-то делать.

 — Ал, — осторожно произносит Роза, нервно облизывая губы. — Ты, пожалуйста, не обижайся, но ты уверен, что Саммер — та девушка, которая тебе подходит?

 — Конечно! — возмущаюсь я. — Да даже если и нет, это не метла и не мантия, чтобы подходить. Я ее люблю. Я с ней счастлив. Все, это все, что имеет значение.

 — Ладно, — говорит она. Она не выглядит особо убежденной, но чего еще можно ждать от правильной Розы? Разумеется, после моего сегодняшнего рассказа это все выглядит не очень хорошо, но если бы она сама хоть раз рискнула сделать что-то, на что меня подстрекала Саммер до этого, то сейчас бы ничего подобного не говорила.

 — Я просто за нее беспокоюсь, — говорю я. — Я не знаю, почему она это сделала.

 — Ну, судя по твоим словам, Саммер любит острые ощущения, — Роза пожимает плечами. — А поплавать ночью в открытом океане — очень даже остро.

 — Нет, дело не в этом. Она вела себя очень странно в последнее время, как будто была чем-то расстроена. Она свалила все на ПМС, но не может же быть такого, чтобы из-за этого она решила пойти поплавать с акулами! На тебя же ПМС так не действует?

 — Ал! — Роза округляет глаза. — Тебя не учили, какие вопросы можно задавать, а какие нет? Но, как видишь, я еще жива и не исключена из школы, так что это нетипичный симптом.

 — Так вот, я тоже так думаю. Тогда зачем ей врать, что у нее ПМС? Это значит, что случилось что-то плохое, но она мне не говорит. Может, ее сегодняшний поступок — просто крик о помощи? Может, она хотела сделать что-то настолько опасное, чтобы кто-то заметил и…

 — А может, у нее действительно просто ПМС. Или, что более вероятно, для нее это нормально. Может, это не самое опасное, что она когда-либо делала, может, она живет в Малибу и купается каждый день, может, ей нравится находиться на грани смерти, потому что после этого она чувствует себя всемогущей…

 — Я не понимаю, к чему ты клонишь.

 — К тому, что вы слишком разные люди, — чеканит она. — С каждой вашей проделкой она тебя испытывала, подталкивала к краю, нащупывала твой предел допустимого. И сегодня она его нашла. Но это не значит, что они у вас совпадают, понимаешь? Она может позволить себе гораздо больше, чем ты, и это нормально. Так бывает. Далеко не все люди друг другу подходят. Но ты этого в упор не видишь. Когда человек делает что-то, что не входит в твои рамки, ты сразу начинаешь искать ему оправдания вместо того, чтобы признать, что этот человек — не тот, кем ты его считал. И в первую очередь, это касается твоего дружка Малфоя.

 — А при чем тут Малфой? — удивленно спрашиваю я, сразу забыв все возражения, которые собирался озвучить после окончания ее тирады.

Роза сжимает губы, как будто не дает себе что-то сказать. Неужели он опять на нее наехал из-за того, что случилось миллион лет назад?

 — Ни при чем, — говорит она сдержанно. — Просто вырвалось. Ты знаешь, что я его не очень люблю. Послушай, я ничего не знаю о Саммер, я никогда с ней не общалась. Может быть, ты прав. Но будь готов к тому, что Саммер окажется не бедной, запутавшейся девочкой, которую не любят родители и никто не понимает, а просто таким человеком. Безответственным, немного эгоистичным, не знающим меры… И после этого ты должен решить, та ли это девушка, которая тебе нужна.

 — Да, — уверенно говорю я. — Тут не надо ничего решать. Саммер идеальна для меня, без нее я никогда бы не научился жить по-настоящему.

Роза вздыхает.

 — Ну, вот тебе и ответ. Если ты за этим сюда пришел, конечно.

 — Я… не знаю. То есть, ты хочешь сказать, что я должен…

 — Нет, — она поднимает руку, останавливая меня. — Ты пришел именно ко мне, потому что когда-то я сдала тебя Виктуар, и думаешь, что я сразу дам тебе все правильные ответы? Я не могу сказать тебе: «Ал, брось Саммер, она сумасшедшая» или «Ал, иди мирись с Саммер, у всех свои недостатки». Ты сам должен понять, что делать, а я просто задала наводящие вопросы. И вот ты сказал, что Саммер тебе нужна.

 — Конечно, нужна, я в этом и не сомневался. Я не думал, расставаться с ней или нет, наверное, я просто хотел узнать… Как все наладить теперь…

 — Нелогично с твоей стороны приходить за таким советом ко мне, — замечает Роза. — Я не стала даже пытаться ничего налаживать, а просто заранее смирилась с тем, что все меня ненавидят и никогда не простят. Но ты — не я. Поговори с ней. Все отношения построены на компромиссах, уверена, вы тоже к нему придете. Объясни все, и Саммер тебя поймет.

 — Ага.

 — Ведь если человек делает что-то очень опасное, надо позвать кого-то на помощь.

 — Да.

 — Значит, ты не не обидишься, когда я расскажу родителям о твоих экспериментах с травкой?

 — Что?!

Роза мило улыбается, но улыбка выходит довольно угрожающей.

 — Летать на метле под кайфом так же опасно, Ал, и если я еще раз об этом услышу, я тебя сдам. Разумеется, чтобы тебя спасти. Не могу же я сидеть и гадать, подсядешь ты на наркоту или нет, правильно?

 — Ой, все, мам, — я закатываю глаза. — Больше ты об этом не услышишь.

Роза опасно прищуривается, и я смеюсь.

 — Да ладно, ладно, правда, — успокаиваю я. — Это было один раз.

Она смотрит на меня с выражением, достойным Гермионы Грейнджер-Уизли, и качает головой.

 — Поверить не могу, что из всей нашей семьи в отрыв решил уйти именно ты.

 — Лучше сейчас, чем когда у меня будут жена, работа и трое детей, — рассудительно замечаю я.

 — А лучше вообще никогда, — она скептически изгибает бровь. — Я закрою на это глаза, пока. Но, Ал, пожалуйста, не ввязывайся ни во что просто ради того, чтобы впечатлить девочку.

 — Роза, — сдержанно произношу я. — Спасибо за беспокойство, но все в порядке.

 — Хорошо, — хмыкает она. — Как скажешь.

 — Ладно, — я киваю и поднимаюсь со стула. — Пойду найду Саммер. Как думаешь, ее уже выпустили?

 — Наверное.

 — Ага. Ну…

И все. Разговор, за которым я сюда пришел, закончен, совет получен, вывод сделан. И неловкость нашего общения, о которой я забыл под впечатлением от событий вечера, вернулась.

 — Как твои дела? — спохватившись, спрашиваю я.

Если я хочу и с ней наладить отношения, нельзя ворваться к ней посреди ночи с вопросами о своих отношениях, и не задать ни одного о ней самой, правильно?

 — Хорошо.

 — Как с Алексом?

 — В братских угрозах не нуждаюсь, спасибо, — улыбается Роза. — Мама обещала поговорить с отцом насчет поездки, но не думаю, что он будет в восторге от того, что я поеду в Европу с сыном Виктора Крама. Даже представить боюсь, что будет, когда он приедет.

 — Все равно Гермиону ему будет не переспорить, — говорю я. — Какие у вас планы?

 — Ну пока — Вена, Прага, Париж и Брюссель, может, еще в Германию получится, — отвечает она мечтательным тоном. — Там надо будет по деньгам смотреть. Может, задержимся. Алекс еще зовет меня к себе домой, но насчет этого я не уверена.

 — Почему? — спрашиваю я машинально, хотя мыслями я уже не здесь.

 — Ну, я бы хотела провести время с родителями и подготовиться к школе перед учебным годом…

Почему у нас с Саммер нет никаких планов? Алекс и Роза познакомились тоже здесь, в лагере, они тоже из разных стран, но уже вовсю обсуждают будущее. А я, кажется, поднимал этот вопрос только под травкой. Надо будет пригласить Саммер к нам. Уверен, она понравится маме, если, конечно, не будет воровать родительские запасы алкоголя. Может, Саммер даже обрадуется, что не надо будет возвращаться домой во время подготовки к свадьбе ее отца и Бриттани…

 — А еще мы заедем в Амстердам, говорят, там легализованы наркотики.

 — Что?

Роза смеется.

 — Ты вообще меня не слушаешь, — говорит она, кажется, не обижаясь. Надеюсь. — Иди уже, помирись с Саммер.

 — Ага. Спасибо тебе большое, — говорю я абсолютно искренне. — Ты мне очень помогла.

 — Не уверена, что что-то сделала, но рада, если так. Удачи тебе.

 — Спасибо.

Я закрываю за собой дверь и несколько секунд просто стою в коридоре. Кажется, Роза окончательно перестала на меня злиться.

 — Что ты делал у Розы?

Я вздрагиваю от неожиданности, услышав голос сестры, и иду к ней.

 — Да мы просто разговаривали, — отвечаю я, не вдаваясь в подробности. Уж Лили точно лучше не знать про траву.

 — Уже поздравил ее?

 — С чем? — не понимаю я, и до меня доходит: — Точно, у нее же День рождения. Я не сообразил, что двадцать пятое уже наступило.

 — Ладно, мне надо с тобой поговорить.

Я слушаю Лили вполуха. Все, что мне хочется, это найти Саммер и оставить ссору позади, поэтому я просто киваю невпопад, чтобы сестра меня отпустила.

 — Ты вообще слушаешь меня или нет? — возмущается она, щелкая пальцами перед моими глазами.

Я пересказываю ей суть ее же плана, и, удовлетворенно кивнув, она идет искать кого-то еще.

Я захожу к Саммер, но Оливия говорит, что она еще не возвращалась. Это странно. С ней же было все в порядке, правильно? Надеюсь, она действительно ничего не принимала, потому что иначе у нас точно будут проблемы.

Я спускаюсь на первый этаж и сворачиваю к лазарету. Саммер уже идет мне навстречу. Увидев меня, останавливается. Я тоже не знаю, какой реакции мне от нее ждать, но решаю, что первый шаг стоит сделать мне. Она так и стоит неподвижно, пока я не подхожу и не прижимаю ее к себе, а потом замыкает руки у меня за спиной и буквально повисает на мне.

Все. Так можно и остаться. Навсегда. Что бы ни происходило с Саммер на самом деле, что бы она ни скрывала от меня, ничто не заставит меня ее отпустить.

Глава опубликована: 28.07.2017

День 23. Роза Уизли

Долгий настойчивый стук становится все громче и противнее. Я не могу понять, во сне он или наяву, но просто не могу открыть глаза. Не знаю, сколько времени, но, в любом случае, слишком рано. Я зарываюсь в одеяло с головой, надеясь снова уснуть, но к стуку присоединяется раздраженный голос Софии, который уже стал неотъемлемой частью утра в Атлантиде.

— Роза, почему все твои животные принципиально не дают мне спать?

Мне все-таки приходится разлепить глаза. Я непонимающе смотрю на Вальтера, который свернулся клубочком у меня в ногах и явно ничем не стучал, но звук повторяется, и я поворачиваюсь к окну. Афина переминается с лапы на лапу, стоя на коробке в яркой бумаге, и ждет, пока я ее впущу. Я улыбаюсь, забыв про сон, вскакиваю с постели и открываю окно.

Я ставлю перед совой всю коробку с крекерами, доверяя ее самоконтролю, а сама кидаюсь открывать подарок. Уже второй год подряд я отмечаю день рождения в МАЛе, и если мое шестнадцатилетие почти ничем не отличалось от остальных дней смены, то сегодня — я чувствую — все будет по-другому. В этом году я окружена людьми, которым действительно есть дело до меня и моего праздника, а значит, меня ждет особенный день. Разумеется, я не жду диких вечеринок, но внимание от друзей — это все, что мне нужно.

В коробке оказываются книги по Трансфигурации и Заклинаниям, которые я давно хотела, новая сумка и набор косметики. Последний меня немного удивляет, поэтому я открываю его и — ого, теперь понятно, зачем он был нужен! Помимо теней и всего прочего в нем оказывается небольшая красочная книжка «Интерактивный путеводитель по городам Европы». Я листаю его с глупой улыбкой, представляя, как мама прятала его от папы.

Пока я вожусь с подарком, София уходит в ванную, ничего мне не сказав. Но она всегда недовольная, когда не высыпается. К тому же, с самого утра не сразу вспоминаешь даже о своем дне рождения, не то что о чужом.

Я ставлю открытку на тумбочку, для поддержания атмосферы и настроения. Ну, и немножко для того, чтобы напомнить Софии. Но она даже не смотрит в эту сторону, когда выходит, а направляется к шкафу. В легком ступоре я наблюдаю за тем, как она передвигает вешалки по рейке, но потом ее рука замирает, и она поворачивается ко мне. Я чувствую, как мои губы растягиваются в улыбке и пытаюсь ее сдержать до поздравления.

— Ты же не знаешь, что случилось ночью на пляже, — говорит она.

Я чуть не говорю «спасибо», но вовремя останавливаюсь. Это не совсем то, чего я ожидала.

— Ты про Саммер? — уточняю я, но, если честно, мне не очень интересно сейчас это обсуждать.

— Нет, при чем тут Саммер? — хмурится София. — Алекса и Диего поймали.

— Что? — я мгновенно забываю обо всем. — На мальчишнике?

— А, так это был мальчишник, — протягивает она. — Это многое объясняет. Я вчера задержалась в общей гостиной, видела, как охранники их привели. Насколько я поняла, они летали наперегонки и врезались в барьер. Пьяные. В театральных костюмах. Женских.

София закатывает глаза с явным неодобрением и возвращается к выбору одежды. Я же не знаю, что и думать.

— И что с ними будет? — удается выдавить мне.

— Не знаю. Наверное, сегодня пойдут к директору.

Это ужасно. Это просто ужасно, день, который должен был стать лучшим за смену, испортился с самого утра. Вдруг их исключат? И Алекса из-за этого не пустят в Европу? Просто поверить не могу, что он до такого докатился. Участие Диего в подобных развлечениях меня не особо удивляет, но вот Алекс…

— Ты идешь на завтрак? — окликает меня София.

— Да, я просто… Отвлеклась, — говорю я, махнув рукой в сторону подарка. На этот раз без особого умысла, но он все равно бы не сработал.

— Ладно, если не успеешь, я возьму тебе что-нибудь.

— Спасибо.

Несколько секунд я смотрю на закрывшуюся за ней дверь, а потом начинаю собираться. Может, в Польше не празднуют дни рождения? Да нет, бред какой-то.

Еще с вечера я решила, что надену сегодня свое лучшее розовое платье, накрашусь и уложу волосы, но сейчас это уже кажется глупым. Очевидно, что если мальчиков исключат, всем будет наплевать, как я выгляжу и какой сегодня день. Поэтому я ограничиваюсь джинсами и майкой и собираю волосы в хвост.

Ни Алекса, ни Диего в их комнатах не оказывается. Когда Мел обвинили в поджоге лаборатории, ей назначили слушание сразу после завтрака. Так что, наверное, стоит сначала проверить столовую, а потом уже бежать в кабинет директора.

По пути в столовую мне встречаются преимущественно девочки. Вряд ли кто-то бы обратил на это внимание, но, зная про мальчишник, я догадываюсь, что большинство парней сегодня утром решили пропустить завтрак, а то и первое занятие. В самой столовой мальчиков тоже немного, и, пока я ищу взглядом Алекса, невольно определяю по выражениям лиц, кто был участником этого мероприятия.

Алекс обнаруживается за столом Диего. Они обсуждают что-то — хотя вполне очевидно, что именно — с хмурыми лицами и машут мне, когда я приближаюсь.

— Привет, — говорю я, садясь рядом с Алексом.

— Привет, — он целует меня в щеку. — Ты уже знаешь, да?

— В общих чертах, — киваю я. — Что вам сказали?

— Пока ничего.

— Директора мы еще не видели, — добавляет Диего. — А охранники поржали.

— Как это вообще произошло? — не сдерживаюсь я. — То есть, я понимаю, что у вас была вечеринка, но… как?!

Алекс морщится.

— Я не помню, с чего начался спор, но мы решили проверить, кто быстрее, — неохотно отвечает он. — И, видимо, алкоголь повлиял на меня не лучшим образом, и я…

— Короче, он не заметил барьер, и я влетел вслед за ним, — продолжает за него Диего.

За этим следует продолжительный обмен взглядами, из которого я понимаю, что мне рассказали не всю историю. Но это сейчас не самое главное.

— Мы не знали, что так много охранников дежурит на пляже, так что они сразу нас засекли, — добавляет он, как будто хочет сгладить ощущение недосказанности.

Я тут же вспоминаю ночной визит Ала. Очевидно, что на пляже дежурили как раз из-за происшествия с Саммер.

— Я уверена, что все обойдется, — говорю я, но мне не удается даже притвориться, что я действительно так считаю.

Не зная, что еще сказать, я смотрю на пустой стол перед собой и понимаю, что так и не взяла себе завтрак.

— Я схожу за едой, вам что-нибудь захватить?

Диего просит кофе, но Алекс отправляет его со мной, потому что «я не обязана ничего ему приносить». Мне было бы не сложно поставить на поднос лишнюю чашку, но я не спорю, потому что настроение и так у всех паршивое. Дальше мы завтракаем в тишине, пока за мальчиками не приходит Астрид. Я желаю им удачи и крепко сжимаю руку Алекса, а потом остаюсь одна за столиком.

И правда, лучший день смены. С днем рождения, Роза.

В коридоре учебного корпуса я сталкиваюсь с Алом. Год назад он поздравил меня за завтраком и подарил цветы, но на этом наше общение в тот день закончилось. В этом году он явно настроен благожелательнее по отношению ко мне.

— Привет, — говорю я. — Как ты?

— Нормально, — отвечает он. — Мы с Саммер помирились.

Я пытаюсь улыбнуться, хотя не считаю это хорошей новостью. После того, что кузен мне рассказал о своих экспериментах, я действительно беспокоюсь за него. Как бы Саммер не подбила его на что-то еще хуже.

— Слушай, — он вздыхает. — У меня вчерашний вечер как в тумане, я даже не знаю, чем вообще думал. Прости, что вот так заявился и все на тебя вывалил…

— Да все нормально.

— Но я рад, что поговорил с тобой, — продолжает он, пропустив мой комментарий. — Спасибо, что выслушала, правда. Мне это очень помогло.

— Обращайся, — я пожимаю плечами. — Но помни, что я теперь слежу за тобой.

Он закатывает глаза и усмехается.

— Не бойся, докладывать родителям ни о чем не придется. Ладно, я пойду на урок. Увидимся.

— Увидимся, — заторможенно повторяю я, уже глядя на его удаляющуюся спину.

Атлантов в учебном корпусе становится все больше. Лили и Доминик машут мне, проходя мимо, Сесилия, отколовшись от них, шепотом спрашивает, что я знаю о слушании Диего. Все, с кем я общаюсь, здороваются, как всегда. И все.

Просто поразительно. В прошлом году у меня был отстойный день рождения, потому что у меня не было друзей. Очень простое и логичное объяснение. Но сейчас — сейчас у меня есть друзья! На этот раз меня ненавидит чертова Вселенная. Моего парня и друга могут исключить, конечно, им не до этого. София просто не обращает внимания на детали, потому что окружающие люди ее не интересуют. Мелани и Сесилия вряд ли знают, что у меня день рождения — мне казалось глупым им говорить, и я предполагала, что они сами узнают, пока меня будут поздравлять родственники. Но Ал, все мысли которого забиты своей ненормальной девушкой, просто забыл. Лили, по-видимому, тоже, в последнее время на нее столько всего свалилось. А Джеймс и Доминик пару лет не появлялись на празднике в Норе, так что могут вообще не помнить дату.

Я не могу даже обидеться в полной мере, потому что это все еще не укладывается в голове. Как будто мой день рождения — это один большой розыгрыш. На секунду у меня даже мелькает мысль, что Афина прилетела на день раньше, но нет. Ни я, ни мои родители не ошиблись с датой. Все остальные действительно забыли.

Я нетерпеливо озираюсь, надеясь, что Тедди придет раньше звонка, потому что он-то уж точно помнит. Но он так и не появляется.

На Чарах мне с трудом удается сосредоточиться, поэтому к звонку я, впервые за смену, так и не справляюсь с заданием. Но меня это не сильно волнует. Пока я жду в коридоре следующего занятия, ко мне подлетает бумажная птичка. Я открываю ее дрожащими руками. На этот раз в записке нет никаких рисунков и милых обращений, но очевидно, что Алексу было не до романтики. Облегчение, которое приходит после слов: «Все хорошо, мы остаемся. Сегодня отрабатываем. Расскажу позже», довольно быстро сменятся раздражением. И это все? Да, я понимаю, он рад, что его не исключили. Но уж сейчас-то можно вспомнить и обо мне. Мало того, что он заработал наказание именно в этот день, так еще и не помнит, что это за день. Хоть мне уже и не нужно переживать за Алекса и Диего, Трансфигурации я тоже не уделяю никакого внимания. Я слишком занята проигрыванием воображаемых завтрашних диалогов, в которых я сообщаю своим друзьям, что они пропустили мой день рождения. Маркус, конечно, цепляется ко мне, и мне требуется вся моя выдержка, чтобы не ответить.

Когда занятия наконец заканчиваются, я иду к кабинету Боевой магии. В толпе атлантов оттуда входят Ал и Малфой, а за ними, но не с ними — Мелани. Она поправляет растрепавшиеся волосы и, увидев меня, улыбается.

— Привет, — говорит она. — Ты чего ждешь?

— Я к Тедди, — объясняю я.

— Ну ладно, — Мел кивает. — Тогда увидимся потом.

Когда она уходит, я заглядываю в кабинет. Тедди что-то подписывает в журнале, так что мне приходится прокашляться, чтобы он меня заметил. Он отрывает голову от бумаг и как будто удивляется, увидев меня:

— Роза? Привет.

— Привет, — отвечаю я и жду. Он ничего не говорит, поэтому я продолжаю: — Я просто хотела поболтать, мы давно не разговаривали.

— А ты не идешь на фильм?

— Я его раз пять смотрела, — я пожимаю плечами. — А что? Ты занят?

— Ну, — он заминается, — типа того, да.

— Ясно, — коротко говорю я и разворачиваюсь. Поверить не могу.

— Роза, подожди! — окликает меня Тедди. Обернувшись, я натыкаюсь на его виноватый взгляд. — У меня есть полчаса. Попьем чай?

С одной стороны, стоит послать его к черту, но с другой — не хочется свой день рождения провести в одиночестве. Он и так уже худший за всю мою жизнь. Я неохотно подвигаю к учительскому столу стул и сажусь. Тедди достает из стола пачку печенья и чай. Я наколдовываю чашки и наливаю в них кипяток из палочки. Пару минут мы молчим. Тедди как будто выглядит расстроенным.

— У тебя все хорошо? — спрашиваю я. Мне должно быть наплевать, но… это же Тедди. Может, он забыл, потому что случилось что-то серьезное.

— Да, да, — он кивает, глядя на свою чашку. — Просто под конец смены появляется куча бумажной работы. Но это неважно. Как у тебя дела?

— Отлично, — говорю я, даже не пытаясь сделать голос радостным. — Просто супер.

— Что-то с Алексом?

— С ним тоже. Он умудрился попасться организаторам и получить наказание. Он даже не сможет провести со мной сегодняшний день.

— Да, я слышал про их гонки, — Тедди качает головой. — Совсем страх потеряли. Я понимаю, что летом в лагере хочется веселиться, но не там же, где так легко попасться! Это как бегать по школьному коридору после отбоя. Зачем?

Я не говорю про мальчишник. Скорее всего, Ал бы не стал ничего скрывать, но я в это лезть не буду. Вместо этого надо сказать про мой день рождения. Всего несколько слов — и день будет спасен. Тедди поздравит меня, напомнит всем остальным, и к вечеру я уже сама забуду об этом недоразумении.

Я открываю рот, но не могу произнести ни слова. Напоминать про свой день рождения близким людям кажется мне унизительным. Как будто я напрашиваюсь на внимание. Но если бы они придавали этому хоть какое-то значение, они бы не забыли. А насильно заставлять их обо мне заботиться — это бред.

Все-таки жаль, что я не нарядилась. Может, тогда все бы заметили.

— Роза.

— Да?

— Мне надо идти по делам, — говорит Тедди.

Несмотря на его мягкий и внимательный взгляд, я не могу на него не злиться. Это просто ужасный день.

— Хорошо, — я киваю.

Только бы не разрыдаться прямо здесь. Я чувствую, что уже близка к этому.

— Слушай, я постараюсь разобраться со всем побыстрее, и найду тебя на поле для квиддича, хорошо?

Я снова киваю, не доверяя своему голосу, поднимаюсь со стула и выхожу из кабинета, не обернувшись. В коридоре я все-таки начинаю плакать, как полная дура. Зачем я вообще чего-то ждала от сегодняшнего дня?

На улице я сначала заворачиваю за угол учебного корпуса, подальше от чужих глаз, и стою там, пока не перестают идти слезы. Сидеть в комнате — это уже совсем депрессивно, поэтому я все-таки решаю пойти на показ. «Властелину Колец» всегда удавалось отвлечь меня от окружающего мира. Так что я подарю себе два часа, в которые не буду снова и снова думать о том, что все забыли про мой чертов день рождения.

Вчерашняя забава превратилась в какую-то особую форму тирании, и без костюма меня вообще не пускают на поле, где уже начался фильм. Я наколдовываю себе что-то похожее на эльфийское одеяние, быстро прохожу к свободному месту, стараясь не мешать остальным смотреть, и располагаюсь на пледе. Я не замечаю момента, когда перестаю притворяться, что полностью поглощена фильмом, и действительно втягиваюсь. Я не отрываюсь от экрана, и, заметив краем глаза, как рядом с моими ногами что-то шевелится, я рывком отползаю назад, едва не закричав. Но это оказывается не змея — прямо из-под земли, извиваясь, прорастает стебель, на конце которого распускается красивая белая роза.

Я оглядываюсь по сторонам: никто на меня не смотрит. Более того, я вообще не вижу никого из своих друзей. Я возвращаюсь взглядом к розе. Это непохоже на случайность — меня зовут Роза и сегодня у меня день рождения, а цветы на спортивном поле просто так не растут. Неужели кто-то все-таки вспомнил? Или это моя Тайная Фея? Я медленно протягиваю руку, боясь, что цветок исчезнет. Как только мои пальцы прикасаются к бутону, слева от розы из земли вырывается еще одна. Я смеюсь и прижимаю руку ко рту, чтобы как-то это остановить. Кто бы это ни был, он спас весь день. Я дотрагиваюсь до второй розы, и рядом вырастает третья, а за ней четвертая, пятая… Позабыв про фильм и плохое настроение, я следую за цветами, которые проводят меня между остальными зрителями, вдоль трибун и прочь от квиддичного поля.

Я иду, периодически переходя на бег, а сердце колотится, как бешеное. Что-то происходит! Наконец-то происходит! Я пытаюсь остановить воображение и подготовить себя к разочарованию, но не получается. Хотя, после такого дня вряд ли что-то могло бы меня разочаровать. Розы подводят меня к учебному корпусу и заманивают внутрь, теперь повисая в воздухе. Я взлетаю по ступенькам, перепрыгивая, наверное, сразу через пять, и вскоре оказываюсь перед… кабинетом Стихий. Хм. Я бы решила, что это Шикоба решил меня поздравить, если бы я не знала, что Ал курил там травку на маленькой американской вечеринке… Неужели это Ал? Или он рассказал кому-то, кто решил, что там можно устроить… нет, рано об этом думать. Может, там и нет никакого праздника. Может, это действительно Шикоба. Может, добрый и мудрый старик поздравляет всех атлантов и дарит им философскую притчу. А может, он вообще встретит меня голый в лепестках этих самых роз. От последней мысли я морщусь и на всякий случай достаю палочку.

Я протягиваю руку к ручке двери и тут же отдергиваю ее. Я же в костюме эльфа! Я убираю длинные уши, но тунику оставляю, только укоротив ее до колен. Конечно, я не так хотела бы выглядеть на своем дне рождения — хотя все еще не факт, что именно его там и отмечают, — но нет смысла идти в комнату и переодеваться. Судя по розам, кто бы там ни был, он знает, что я пришла — вряд ли кто-то мог заранее предугадать, где я буду сидеть на квиддичном поле. Сделав глубокий вдох, открываю дверь. В комнате тихо и пусто. Это что, костер?

— Сюрпри-и-из! — хором кричат эти… эти жестокие люди, которые заставили меня поверить, что все забыли про мой день рождения.

— Эй, она что, плачет?

— Между прочим, я говорила, что это плохая идея…

— Роза, неужели ты всерьез подумала, что мы тебя не поздравим? — с улыбкой спрашивает Мелани, заключая меня в объятия.

Я не могу сказать ни слова и спешно стираю с щек слезы, чтобы никто не подумал, что я чем-то недовольна или обиделась… Я сама не знаю, откуда у меня такая реакция.

— С днем рождения, дорогая, — пропевает Доминик.

Я всхлипываю, вызывая у всех собравшихся — их человек десять — коллективный вздох умиления или сочувствия, я не знаю. Потом руки кузины сменяют другие, очень знакомые, и я со всей силы прижимаюсь к Алексу.

— Ты в порядке? — тихо спрашивает он, наклонившись к моему уху.

Я киваю несколько раз подряд. И запоздало, но до меня все-таки доходит.

— Вы что, придумали про наказание?

— Эм, нет, — замявшись отвечает Алекс.

— Просто они отбывают наказание у меня, — объясняет Тедди.

Я не сдерживаюсь и толкаю его кулаком в плечо.

— Ты! Мог бы хотя бы намекнуть, я же действительно думала, что ты забыл!

— Да у меня сердце кровью обливалось, когда я на тебя смотрел, но Лили бы меня убила, — оправдывается он.

— И не сомневайся, — самодовольно подтверждает Лили. — С днем рождения, Роза.

— Спасибо, — я наконец вспоминаю, что нужно на это отвечать.

— Так, хватит уже держать именинницу на пороге, налейте ей кто-нибудь! — вмешивается Диего, обнимая меня до хруста в ребрах и поднимая в воздух. — Ты, Роза, как будто ничего не знаешь о днях рождения! Я, конечно, рад, что сюрприз удался, но очевидно же, что, если ничего не происходит, надо ждать чего-то грандиозного!

Я просто улыбаюсь и не говорю, что в прошлые мои дни рождения ничего не происходило по-настоящему. Хотя его слова можно рассматривать глобально: всю мою жизнь ничего не происходило, и я дождалась этого грандиозного лета.

Пока я слушаю торжественное поздравление Диего, кто-то впихивает мне в руку бокал и я выпиваю его содержимое залпом. Сейчас мне это прямо нужно.

— Ох, сразу в голову ударило, — зажмурившись, говорю я.

— Так, Роза, давай-ка аккуратнее с алкоголем, а то твой парень опять меня виноватым выставит, — предупреждает Диего.

Алекс открывает рот, но я не даю ему начать спор о плохом влиянии.

— Я просто за весь день почти ничего не ела.

— Ну вот это я понимаю, тут ты как специально готовилась к вечеринке, — удовлетворенно кивает Диего. — Пойдем, пока Джеймс все не съел.

— Эй!

— Джим, ну я же просила не хватать со стола!

— Тут нет стола, умница!

Ребята тащат меня к большому пледу с кучей еды. Вокруг пледа разбросаны подушки, и мне предназначена самая большая и красивая — из темно-красного бархата с золотыми кисточками. Как только я сажусь, Доминик надевает мне на голову игрушечную тиару. Теперь я выгляжу глупо, зато как самая настоящая именинница.

Алекс подвигает свою подушку ко мне, садится и берет меня за руку, сжимая мои пальцы.

— Все хорошо? — спрашивает он тихо, пока все шумно устраиваются и наполняют пластиковые тарелки.

— Конечно, — отвечаю я. — Это просто потрясающе, для меня никогда не устраивали вечеринки-сюрпризы!

— Да, но до нее прошла половина твоего дня рождения, и ты провела ее одна.

— Знаешь, я даже про это забыла, — говорю я, и ни капельки не вру. — Правда, это того стоило. Спасибо, ребята, — обращаюсь я уже ко всем.

Они отвечают мне хором — кто «пожалуйста», кто «с днем рождения», и все улыбаются. Даже София как будто бы растеряла весь свой скептицизм. Джеймс разливает шампанское, и Тедди для проформы напоминает, что Лили и Доминик еще нельзя пить, но не останавливает бокалы, которые передают кузинам.

— Ну что, фестиваль поздравлений объявляется открытым!

— Я начну, — неожиданно предлагает Лили и вскакивает на ноги. Потом, видимо, оценив, что это слишком высоко, она опускается обратно, но остается стоять на коленях.

Я даже не представляю, сколько усилий она потратила, чтобы устроить для меня — специально для меня! — эту вечеринку. Логически я понимаю, что мы помирились, а Лили не знает полумер, к тому же ей явно нужно сейчас чем-то себя отвлекать, но для меня это все равно слишком удивительно. Не то чтобы я жду какого-то подвоха, но все равно немного побаиваюсь того, что она может сказать.

Кузина делает вдох и быстрым движением облизывает губы. Кажется, она сама не знает, что хочет сказать.

— Простите, я не продумала тост заранее, — говорит она, подтверждая мою догадку.

— Вовсе необязательно говорить тосты, — отмахиваюсь я с улыбкой. — Спасибо тебе за этот праздник.

— Нет, я скажу, — настаивает она. — Последние несколько лет я отказывалась говорить на твоих днях рождения. И хорошо, что отказывалась, на самом деле. У нас были не лучшие отношения, и, хоть я и не хотела этого признавать, я правда рада, что мы оставили все это позади.

— Это я их помирил, — громким самодовольным шепотом сообщает Джеймс, прерывая речь сестры.

Лили закатывает глаза.

— Несмотря на то, что я считала тебя… Нет, не так. Не важно, что я там считала… Я просто хотела сказать… Блин. В общем. Когда Джеймс запер нас в комнате, за что он еще не поплатился окончательно, мы поругались, а потом… Потом ты очень меня поддержала. Так, как я бы не смогла. И я поняла, что сколько бы дер… всего между нами ни произошло, мы одна семья. А это значит очень многое. Что бы я там ни наговорила, Роза, я искренне желаю тебе счастья. С днем рождения.

Я не нахожу слов, чтобы ответить, и просто благодарно киваю. Думаю, она и так понимает. Уверена, ей наше примирение так же важно, как и мне, иначе она так не старалась бы с вечеринкой. Мы вряд ли станем лучшими подругами, но наш многолетний, изнуряющий, высасывающий столько моральной энергии конфликт закончился. Все. Точка. Мы обе желаем друг другу счастья, потому что не надо больше сравнивать, соперничать и искать злой умысел там, где его нет. И вместо странных, болезненных отношений наши жизни теперь связывают только семейные узы. Как будто мы стали ближе и дальше одновременно.

Все остальные тоже молчат несколько секунд, потому что даже тем, кто познакомился со мной и Лили три недели назад, наверняка странно слышать такие теплые слова. Потом они подхватывают поздравление, звенят бокалами «За Розу!» и наконец-то приступают к еде. На заднем фоне играет музыка. Все по очереди произносят тосты, и я просто не верю своим ушам. Я сама никогда не умела и не любила говорить, а при необходимости ограничивалась банальными пожеланиями счастья и здоровья. А тут ребята искренне говорят конкретно обо мне, и я делаю вид, что покраснела только из-за шампанского. Смена блюд здесь не предусмотрена, поэтому на пледе сразу все, и, не дождавшись, пока закончатся рыба и чипсы, ребята начинают жарить зефир. Я смотрю на огонь и вспоминаю похожий день — я сидела у костра с людьми, которых не знала, и сбежала, как только представилась возможность. А потом появился Алекс, заставил меня прыгнуть через костер, показал звезды, и я загадала, чтобы все изменилось. И мое желание исполнилось. Я даже представить не могла, насколько все может измениться. Сейчас у меня есть все, о чем только можно мечтать.

Не сдержавшись, я наклоняюсь к Алексу и целую его. Все на нас смотрят, но плевать. Я слишком счастлива и влюблена, чтобы беспокоиться о приличиях. Хм, влюблена? Неожиданная мысль, но…

— Роза, умоляю, тут же твои братья, — недовольно прерывает нас Джеймс.

— А ты со своими подружками всегда от нас прятался, да, Джим? — я поднимаю брови.

— Какими подружками? — возмущается он, бросая выразительный взгляд на Мелани. Та только хмыкает.

— Давайте танцевать, — предлагает Сесилия, и Доминик тут же соглашается с ней.

У меня слишком волшебное настроение, чтобы к ним не присоединиться. Мы включаем музыку громче и поднимаем за руки всех остальных. Я танцую, расплескивая по рукам алкоголь из бокала, и впервые в жизни не чувствую никакого стеснения. Эта мысль даже заставляет меня остановиться. Сейчас я окружена людьми, перед которыми не боюсь выставить себя глупой или странной, за чье расположение я не должна бороться каждый день. Удивительно.

Я не успеваю насладиться своим всплеском уверенности к себе, потому что девчонки тянут меня в свой хоровод вокруг костра, случайно выбивая бокал из моих рук. Потом кто-то включает медленную песню, я ищу глазами Алекса, но меня перехватывает Диего.

— А…

— Не переживай, через песню я верну тебя твоему парню, — смеющимся голосом говорит он. — Нельзя сразу приглашать Сесилию. Тяжела участь тайных возлюбленных…

— Не думаю, что кто-то что-то бы заподозрил, но как тебе угодно, — усмехаюсь я. — Главное, чтобы она была в курсе твоих махинаций, а то получишь от нее.

— Не думаю, что будут проблемы, но если что, — он наклоняется к моему уху и шепотом произносит, — я знаю несколько способов заставить ее меня простить.

Я толкаю его в плечо, смеясь и возмущаясь одновременно, и он заходится хохотом, так что на нас смотрят все остальные.

— Прости, я не смог удержаться, ты всегда так краснеешь. Считай, что я пытаюсь восстановить атмосферу нашей первой встречи.

— Не хватало тебе еще раздеться.

— Я могу.

— Не надо. Хотя бы в честь моего дня рождения.

— Только ради этого я постараюсь не раздеваться.

— Пойду выпью.

Все еще смеясь, я возвращаюсь к пледу, где в одиночестве сидит Алекс.

— Почему ты не танцуешь?

— Не хочу, — он пожимает плечами.

Так, что-то с ним не то. Я сажусь рядом, вытягиваю руку и провожу пальцами по его лбу, чтобы он перестал хмуриться.

— В чем дело? — спрашиваю я.

— Ни в чем.

Я закатываю глаза.

— Александр Крам, сегодня мой день рождения, и я приказываю тебе рассказать, что случилось.

Вау! Вот это тактичный подход к проблеме.

— Да в этом и проблема. Сегодня твой день рождения, а я его испортил. Прости.

— Эй, о чем ты говоришь? — я беру его за руку.

Да что с ним такое? Это на него алкоголь так действует?

— Я получил наказание и не смог провести с тобой утро.

— Ну, наказание вписалось в план сюрприз-вечеринки, разве нет?

Алекс усмехается.

— Не говори своей сестре, но я собирался забить на ее план и устроить для тебя что-нибудь особенное. Не знаю, мне казалось неправильным, что половина дня теряется. Но меня наказали, а поздравить тебя и уйти — это испортить сюрприз, но не поднять тебе настроение. И в итоге ты была одна.

Я пытаюсь это обдумать, но я пьяна и не хочу париться из-за всякой ерунды, как это делает мой парень в самое неподходящее время.

— Алекс, планы никогда не сбываются идеально. Но я довольна тем, как все вышло. Для меня никогда не устраивали ничего подобного. Я знаю, что ты получил наказание не специально, поэтому не злюсь.

— Тогда почему ты танцевала с Диего?

Что?

— Ну уж явно не для того, чтобы как-то тебе отомстить, это же бред! Он сам по… Так. Подожди. Алекс, ты что, ревнуешь меня к Диего?

Он молчит. Мерлин, серьезно? Вместо того чтобы заверить его, что никто другой мне не интересен, как сделала бы на моем месте любая нормальная девушка, я… начинаю смеяться. Я чувствую, что это неправильно, и без его кислого взгляда, но ничего не могу с собой поделать.

— Прости, — выдавливаю я между смешками. — Просто я не ожидала, что ты можешь ревновать, ты же… ты. Разумный, рациональный Чемпион Турнира Трех Волшебников — и ревнуешь? Но почему?

Он качает головой.

— Я просто не так сформулировал вопрос. Забудь.

— Алекс, — я закатываю глаза. — Давай просто поговорим об этом.

— Мы не будем выяснять отношения на вечеринке по случаю твоего дня рождения.

— То есть, нам все-таки есть, что выяснять?

— Слушай, я знаю, что это глупо с моей стороны…

— На самом деле, это довольно мило, — улыбаюсь я. — Но совершенно безосновательно. Диего — мой друг.

— Я знаю! Я же не говорю, что ты… Просто он часто крутится возле тебя, да еще эти его шуточки, — он морщится.

— Шуточки — это его дурацкая манера общения, — я закатываю глаза. — И он «крутится возле меня» не так уж часто и потому что, еще раз, мы друзья. Или ты думаешь, что парням не может быть интересно со мной общаться?

Он качает головой, явно жалея, что вообще начал этот разговор.

— С тобой интересно общаться, — говорит он. — Но мне сложно представить, что кто-то может просто общаться с тобой и не чувствовать ничего больше.

— Алекс, — я сажусь еще ближе к нему. — Знаешь, как я познакомилась с Диего? Это он был тогда в зале, куда меня перенес чертов порог. И он был там с девушкой, имя которой я тебе не назову.

Алекс молчит и не смотрит на меня. Я бы решила, что ему теперь неловко из-за того, что он неоправданно остро отреагировал, но теперь я сомневаюсь, что способна понять, о чем он думает. По крайней мере, в ревнивости я бы никогда его не заподозрила.

— Всего этого можно было бы избежать, если бы ты просто поговорил со мной раньше.

Он уныло пожимает плечами.

— А зачем? Я же не могу запретить тебе с кем-то общаться. И не то чтобы я сидел и ждал, пока ты убежишь к другому, просто иногда меня жутко бесило, что он вечно рядом с тобой, но я знаю, что это моя проблема, а не твоя.

— Так, пойдем потанцуем, — я решительно поднимаюсь на ноги, забыв про свою нарушенную координацию, покачиваюсь и тяну его за собой.

Наверное кто-то видит, как мы выходим на импровизированный танцпол, держась за руки, потому что музыка сразу переключается на медленную песню «Призрака Фиби». Алекс кладет руки мне на талию, я прижимаюсь к нему очень близко и зарываюсь носом в его шею. Я не умею красиво говорить и не знаю, как еще передать, что он для меня значит. Я ведь даже не догадывалась о том, как он относится к моей дружбе с Диего. Довольно часто Диего сидел с нами в столовой и участвовал в каких-то мероприятиях, тогда даже помог мне вывести меня с той позорной вечеринки… Я была уверена, что они прекрасно ладят. Их даже наказали вдвоем! Постойте-ка…

— Алекс, вас с Диего наказали вместе.

Я чувствую как он напрягается и отстраняюсь, чтобы видеть его лицо. Все это уже не кажется мне таким милым.

— Да.

— Так ты из-за этого устроил дурацкие гонки?

Боковым зрением я замечаю, как танцующие рядом Ал с Доминик поворачиваются в нашу сторону, но не обращаю на них внимания.

— Вроде того, — неохотно признает Алекс.

— Да ты издеваешься…

— Слушай, мы все там много выпили. Если бы я трезво соображал, я бы в это не влез.

— Прекрасное оправдание, — фыркаю я. — Серьезно, это же… Хорошо, допустим, я тоже ревновала тебя к Диане, когда узнала, что вы были вместе, но в этом случае у тебя даже не было причин! Если бы ты просто поговорил со мной или с Диего, ты бы это понял, но нет, ты, как настоящий самец, пошел мериться…

— Хэй, ребят, у вас тут все нормально? — вклинивается Диего — просто последний человек, который сейчас нужен.

— Не лезь…

— Да, все прекрасно, мы отойдем на минутку, — повысив голос, говорю я, вцепляюсь в рукав Алекса и тащу его в конец кабинета, где настоящая лесная опушка переходит в рисунок на стене.

— Ты правда хочешь обсуждать это сейчас?

— О нет, я вообще не хочу это обсуждать! Но и возвращаться к этой теме я не хочу больше никогда, поэтому лучше нам сейчас все выяснить.

— Что выяснить? — раздраженно выдыхает он. — Да, я ревновал, поймала. Ну какому парню понравится смотреть, как его девушка общается с игроком в квиддич, по которому сохнет половина девчонок? Видимо, я не такой «рациональный», как ты думала, и не могу контролировать каждую свою эмоцию.

— Ой, только не надо меня сейчас выставлять виноватой! — возмущаюсь я. — Это не я доревновалась до наказания в твой день рождения!

На это ему, похоже, нечего возразить. На его лицо возвращается виноватое выражение, и он опускает глаза.

— Я заметил барьер заранее и специально повел туда Диего, — говорит он вместо ожидаемых извинений. — Я вовремя спикировал, а он врезался. Я хотел, чтобы он проиграл, и не подумал о последствиях. Из-за меня нас поймали, и твой день рождения был испорчен.

— Это так ты хотел сейчас спасти положение?

— Просто пытаюсь быть честным, — он пожимает плечами.

Я не знаю, как на это реагировать. Полтора часа назад я сказала, что забыла, каким паршивым было для меня это утро, и это было правдой. Но теперь, когда я узнала, что этого можно было избежать, если бы Алекс не повел себя как мудак, я не могу просто закрыть на это глаза. Наверное, его можно понять, но это действительно обидно. Тем не менее, это мой день рождения, лучший из всех, что были, и я не хочу портить его глупой ссорой. В конце концов, все когда-нибудь ошибаются. Мне ли этого не знать.

— Мне было очень грустно сегодня. И мне понадобится время, чтобы про это забыть, — говорю я, но беру его за руку, чтобы показать, что я не предлагаю взять паузу или, еще хуже, расстаться.

— Я сделаю все, чтобы загладить свою вину.

Мне в голову приходит дурацкая мысль. Сначала она кажется мне нелепой, потом — чудовищно нелепой, но справедливой. Хотя, если бы мне назначили такое наказание, я бы не выдержала.

— Прямо-таки все? — прищуриваюсь я.

Алекс хмурится и нерешительно кивает, видимо, уже заподозрив, что ввязался во что-то ужасное.

— Ладно. Если ты считаешь, что должен устранять соперников, чтобы быть со мной, пусть будет так, как ты хочешь. Но на этот раз ты должен играть честно.

— Что?

Я пытаюсь сохранить невозмутимый вид для большего эффекта, но улыбку сдержать не получается.

— Я тоже хочу, чтобы все знали, что мой парень — самый быстрый спортсмен в МАЛе. Поэтому вы проведете соревнование снова. Разумеется, до отбоя, чтобы не было больше нарушений правил.

Алекс по-прежнему ничего не понимает. Его замешательство выглядит очаровательно, так что я почти перестаю злиться.

— Ты хочешь, чтобы мы с Диего летали наперегонки?

— Я хочу, чтобы вы воссоздали ваши ночные гонки, только на этот раз честно. Полностью воссоздали. Да-да, дорогой, — я снова улыбаюсь, глядя как на его лице проступает понимание. — В тех же костюмчиках.

— Черт, ты и об этом знаешь, — стонет он. — Роза, тебе не кажется, что это слишком?

— А оставить меня одну в день рождения — не слишком?

Он вздыхает.

— Диего на это не согласится.

— Зависит от того, как ты его попросишь, — говорю я. — Я бы посоветовала быть с ним помилее и сказать слово «пожалуйста».

Я целую его в щеку и оставляю одного, возвращаясь к ребятам. Все с опаской смотрят на меня, но я уверяю их, что все хорошо, и улыбаюсь. Это не выглядит вымученным, потому что мысль о «мести» Алексу меня по-настоящему веселит. Да уж, залог здоровых отношений…

Я говорю девочкам, что у меня пересохло горло и я не могу танцевать, наливаю себе стакан сока и обращаю внимание на одиноко сидящую у костра Лили. Она сосредоточенно смотрит на свою ладонь, на которой танцуют языки пламени.

— Это потрясающе!

Она вздрагивает, и огонь на ее руке гаснет.

— Прости.

— Ничего, — вздыхает она. — Вы поругались?

— Немного, да, — отвечаю я, опускаясь на траву рядом с ней. — Но ничего страшного, мы помиримся.

— Конечно, помиритесь, — она невесело улыбается.

В очередной раз мне хочется сорваться с места и пойти убить Скорпиуса Малфоя.

— Как ты? — спрашиваю я вместо этого.

Лили снова вылавливает из костра огонек и начинает перекатывать его из руки в руку.

— Нормально.

— Ты больше не разговаривала с Малфоем?

Она качает головой.

— Нет, теперь он просто притворяется, что меня не существует.

Я вспоминаю, как сказала ему держаться подальше от Лили, но вряд ли это остановило бы Малфоя, если бы он сам захотел поговорить с ней.

— Говорят, Ребекка его бросила, — сообщаю я, надеясь, что эта новость поднимет ей настроение хоть немного.

— Да, я слышала, — кивает она. — Даю ему день на то, чтобы найти следующую дурочку.

Я громко фыркаю.

— Не такой уж он и классный. Кому он тут нужен?

Лили сжимает губы. Ей он нужен, черт бы его побрал.

— Поскорее бы уже эта смена закончилась, — говорит она. — Конечно, мне и в Хогвартсе придется его терпеть, но, надеюсь, за месяц я смогу собраться с мыслями.

— Может, к Хогвартсу он уже не будет тебя волновать, — предполагаю я. — В Англии много других парней.

Она не отвечает. Я знаю, что это все не мое дело, но не могу спокойно смотреть, как она убивается по этому ублюдку, поэтому продолжаю:

— Лагерные сплетницы считают, что ты встречаешься с Крейгом. Вас часто видят вместе.

— Мы общаемся, — коротко говорит Лили.

— Он очень переживал, когда ты ушла с игры. Мне кажется, ты ему нравишься.

Ее мои слова не удивляют.

— Да, он, — она нервно оглядывается по сторонам и хмурится, — он меня поцеловал.

Ого, а вот этого уже я не ожидала!

— И что ты?

— Я не знаю, — она передергивает плечами. — Я сказала, что пока ни к чему новому не готова, и он все понял.

— Ну, это хорошо, — убежденным тоном говорю я. — Он отличный парень. Возможно, со временем ты почувствуешь к нему что-то большее. Ну, или к кому-нибудь другому.

— Я просто хочу уже перейти к этому поскорее. Найти кого-то еще или просто забыть Скорпиуса и сосредоточиться на себе. Не знаю, меня уже достало чувствовать себя… так.

Я киваю.

— Это правильно. Главное, что ты уже готова его отпустить. Я уверена, что у тебя все будет прекрасно.

— Правда?

— Да, — без промедления отвечаю я. — А еще скоро произойдет что-то, что тебя точно развеселит… Ну, я надеюсь.

Я отворачиваюсь и нахожу взглядом Алекса: он все еще разговаривает с Диего. Интересно, как он объясняет ему, что нужно делать?

— Видимо, чуть позже. А пока пойдем танцевать.

 

— Что мы здесь делаем? — спрашивает Сесилия, хотя до нее этот вопрос уже задавали Лили и София.

— Подождите немного, вы не пожалеете, — отвечаю я, улыбаясь.

На самом деле, мне немного жаль Алекса и особенно Диего, который просто попал под раздачу, но, с другой стороны, на следующей пьянке они трижды подумают, прежде чем делать что-то безрассудное.

Джеймс начинает свистеть, и мы обращаем взгляды к дверям, ведущим в актовый зал. Диего гордо идет первым в коротком платье, из-под которого видны накаченные ноги. Я даже не представляю, что может смутить этого человека! А вот Сесилия закрывает лицо руками, чтобы не видеть этот стыд. Вслед за Диего показывается Алекс, злой на весь мир, в платье и шляпке в стиле «Унесенных ветром». Я смеюсь над ними вместе со всеми, но на самом деле я готова прослезиться от того, что он пошел на такое ради меня. Я уже не обижаюсь и сдерживаю себя, чтобы прямо сейчас не наброситься на него с объятиями.

— Дорогие друзья! — объявляет Диего. — Сейчас вам представится шанс воочию увидеть повторение той великой битвы, что состоялась в МАЛе сегодня ночью. Тот, кто победит в этом состязании, и получит сердце нашей именинницы.

Сесилия шумно выдыхает, и я открываю рот, чтобы возразить против таких правил игры, но Диего только подмигивает мне. Алекс от его импровизации тоже не в восторге. Мальчики призывают метлы и готовятся к полету.

— Если бы я раньше знал, что женское платье заставит Диего летать быстрее, я бы давно нарядил всю команду, — ухмыляется Джеймс.

— Умоляю, не надо, — просит Альбус сдавленным голосом.

— Я подумаю. Ну что, красотки, на старт. Внимание… Марш!

Алекс и Диего взмывают в воздух, уносятся в сторону жилых корпусов и вскоре пропадают из виду. Обговоренный заранее маршрут проходит через весь лагерь, поэтому мы увидим только их возвращение. Пока мы ждем, ребята продолжают ржать над нарядами и делают ставки. Даже Лили смеется, радуясь, что нашлось применение костюмам, которые они не используют в постановке.

Минуты через три они одновременно вылетают из-за угла. Мне трудно судить с такого ракурса, но, кажется, ни один из них ни на дюйм не опережает другого. Я решаю, что будет ничья, но финишную прямую, с разницей в миллисекунду, первым пересекает… Диего. Он опускается на землю под аплодисменты.

— Ну что, Роза, я слышал, что твой парень должен быть самым быстрым спортсменом в лагере. Удалось мне завоевать твое сердечко?

Я игнорирую его и смотрю на расстроенного Алекса, который пытается высвободиться из платья. Я не даю ему ничего сказать, просто налетаю на него с разбега, так что ему чудом удается меня поймать, и целую его.

— Поверить не могу, что ты это сделал!

— Как будто у меня был выбор, — ворчит он.

— Да ладно, я бы позлилась пару дней и успокоилась.

Он опускает меня на землю.

— Так ты меня простила?

— Конечно, — я снова целую его. — Ты более чем заслужил. К тому же, для каждой девушки увидеть своего парня в платье Скарлетт О’Хары — лучший подарок.

— Подарки! — восклицает Доминик. — Мы забыли про подарки!

— Вы что, серьезно?

— Конечно, ты же не думала, что мы оставим тебя без подарков!

— Но вы устроили мне вечеринку, — напоминаю я.

— Да, вечеринку с подарками. Идем скорее!

— Хэй, может, меня подождете? — вмешивается Диего. — Это у Алекса наряд налез на одежду, а мне еще надо избавиться от этого, — он указывает на свое платье. — Я бы мог и здесь, но Роза запретила мне раздеваться в ее день рождения.

Сесилия вызывается с ним, чтобы «убедится, что он повесит театральные костюмы как надо». Надеюсь, Диего не влетит за его псевдо-подкаты ко мне. Ну, и что нам не придется ждать их полчаса, если короткое платье на нем вдруг показалось ей возбуждающим.

— Как ты убедил Диего в этом участвовать?

— Даже не спрашивай, — отвечает Алекс.

Я прижимаюсь к его боку, и он обнимает меня одной рукой.

— Ты не злишься на меня за все это? — спрашиваю я на всякий случая.

— Конечно, нет, — он целует мои волосы. — Но такого коварства я от тебя не ожидал.

— Я тоже, — смеюсь я.

Диего и Сесилия возвращаются минут через десять, и по их лицам трудно что-то определить. Всей компанией мы направляемся к учебному корпусу, но внезапно над нашими головами пролетает сова и роняет в руки Тедди какой-то конверт. Мы останавливаемся и с любопытством смотрим, как он открывает его и достает небольшую записку.

— Ребята, это Матье, — сообщает он. — Похоже, мой подарок должен быть первым.

— Но…

— Не переживайте, мы вернемся до отбоя, успеете еще все подарить.

— Подождите, вернемся откуда? — не понимаю я.

Тедди улыбается.

— Тебе исполнилось семнадцать. Помнишь, что это значит?

— Ну да, я совершеннолетняя.

— Ты можешь колдовать вне Хогвартса или, в данном случае, вне МАЛа. В этот день ты просто обязана поколдовать во внешнем мире, это же традиция! Даже Матье согласился со мной и разрешил тебе покинуть лагерь на вечер.

— Ты что, повезешь меня в город?

— Именно так, — подтверждает он, и я кидаюсь к нему на шею.

 

— Как тебе совершеннолетие? Чувствуешь изменения? — спрашивает Тедди, когда мы отъезжаем от лагеря.

Я улыбаюсь, глядя на пейзаж за окном поезда.

— Конкретно сегодня — нет. Но я помню, как не хотела, чтобы этот день наступал. Ну, еще до того, как поехала в лагерь. Я думала, вот, мне скоро семнадцать, а я до сих пор ничего не добилась и ни с кем не общаюсь. Но здесь все очень резко поменялось, и я внезапно помирилась с Поттерами и встречаюсь с…

Я даже не знаю, как можно в несколько слов уложить мое отношение к Алексу.

— Со вторым самым быстрым спортсменом в лагере? — предлагает Тедди.

Я смеюсь так, что падаю на сиденье.

Всю дорогу мы обсуждаем Алекса, и Диего, и Лили, и учебу, и я только осознаю, как сильно по нему соскучилась.

Мы прибываем в город. Тедди первым спрыгивает на перрон и подает мне руку. Оказавшись на улице, я с удовольствием вдыхаю свежий вечерний воздух. Он даже кажется не таким, как в лагере, хотя это просто за счет ощущения свободы. На привокзальной площади мы останавливаемся.

— Ну что, определилась с заклинанием?

— Да, — киваю я.

Оно пришло мне в голову, как только я услышала про план Тедди. Первое заклинание должно быть особенным. Одно мне никогда не удавалось, сколько бы я ни пыталась, но теперь я чувствую, что у меня получится. Ведь я абсолютно счастлива. Я делаю глубокий вдох, поднимаю палочку и концентрируюсь на воспоминаниях об этой смене: об Алексе, о примирении с Лили, о друзьях, о сегодняшнем дне.

— Экспекто Патронум!

Из моей палочки вырывается клубок серебристого пара. Он нарастает, как снежный ком, формируется во что-то определенное, делает круг над нашими головами и совой улетает прочь. От восхищения я не могу вымолвить ни слова. Это было прекрасно.

— Поздравляю, Роза, — тихо произносит Тедди.

— Спасибо, — отвечаю я, почему-то шепотом. — Спасибо, что привез меня сюда, это просто волшебно.

— Не за что.

— Что теперь? Домой?

— Пока нет, — он качает головой. — У меня есть еще один сюрприз.

Он ведет меня по главной улице и сворачивает к небольшому кафе. Я заминаюсь.

— Тедди, там ребята ждут, и у них полно еды. Может…

— Мы здесь не ради еды, — говорит он. — Записка, которую я получил, на самом деле была не от Матье.

Он открывает дверь, и я медленно захожу внутрь, не зная, чего ожидать. У дверей меня встречает…

— С Днем рождения, сестренка.

— Хьюго?!

Я смотрю на улыбающегося брата и не верю своим глазам. Он кивком головы указывает на столик слева.

— Мама? Папа? Что вы здесь делаете?

Мерлин, я сейчас расплачусь.

— Дорогая, мы не могли пропустить твое совершеннолетие, — говорит мама.

Я обнимаю брата, и он ведет меня к родителям. На их столе стоит красивый торт, на котором горят семнадцать свечей.

Глава опубликована: 10.03.2018

День 24. Мелани Нотт

— Итак, для сегодняшней полосы препятствий вы должны разделиться на команды от четырех до шести человек. Принцип объединения — любой, однако заранее скажу, что задания будут самые разные, и некоторые из них станут настоящими испытаниями для участников. Надеемся, что за три недели вы успели многому научиться у своих наставников и друзей из других школ, так что сможете показать все свои умения и таланты в действии. Задания будут как командные, так и индивидуальные. Так что настоятельно советую подойти к выбору партнеров, исходя не только из личной приязни. Жду списки команд до обеда, хорошего дня!

Джоанна, как всегда говорившая без помощи волшебной палочки, садится, и столовая быстро наполняется шумом. Все переглядываются, выискивают друг друга и опоздавших, а то и кричат через зал, чтобы сразу договориться о планах на мероприятие. Мой взгляд падает на столик дурмстранговцев, и я, осененная идеей, привстаю на своем месте, чтобы меня было лучше видно.

— Роза Уизли, даже не вздумай забыть родную Британию и присоединиться к другой команде!

Роза ошеломленно оглядывается назад, замечает меня, и я аккуратно качаю ей ладонью на манер английской королевы.

— Ну вот, нас уже трое, — удовлетворенно произношу я и возвращаюсь к оставленному завтраку. Альбус, вдвоем с которым мы сидим, непонимающе хмурится.

— Четверо. Ты же только что пригласила к нам Розу.

— Я помню, — фыркаю я и перечисляю: — Я, ты и Роза.

— А Скорпиус?

— Ты его здесь видишь?

— Нет, — помедлив, отвечает Ал. — Но он, очевидно, придет.

— Вообще-то я не очень хочу быть с ним в одной команде, — поморщившись, признаю я. — Да и не думаю, что там будет море, полное утопающих девиц, которых нужно спасти.

И закадрить сестру лучшего друга точно не понадобится.

— А больше он ничего не умеет, — я пожимаю плечами.

— Эм, Мелани, я помню, что вы поспорили о чем-то, но Скорпиус все-таки мой друг, так что, пожалуйста, — начинает Альбус мягко, но весьма настойчиво.

Я вздергиваю брови.

— Извини, но это правда. И мы не можем взять его в команду, потому что он твой друг. Ты же слышал Джоанну: выбирать партнеров для испытаний нужно с умом. А мы оба знаем, что Скорпиус попал сюда за красивые…

— Скорпиус так же хорош в учебе, как и я, — напоминает Ал, дрогнув уголком губ. — Ты сама это знаешь. Так что, если тебе действительно так сложно провести с ним полтора часа пользы ради, то это ты набираешь команду, исходя из личной неприязни.

Я раздраженно повожу плечами, но он продолжает:

— А он, кстати, идет к нам, так что я точно не собираюсь пересказывать ему твои «веские» причины.

— А я вот могу, — громко фыркнув, я выпрямляюсь, насколько это возможно, ожидая, когда Скорпиус сядет за наш стол. Сегодня мы разминулись, и я обрадовалась, обнаружив в столовой только Ала, но из-за объявления Джоанны не успела закончить завтрак вовремя, и теперь снова придется молчать, пока один из нас не уйдет. А нам все еще есть, что обсудить с Алом вообще-то.

— Джо сказала, что вечером будет что-то вроде большого квеста, — начинает Альбус, когда Скорпиус садится с его стороны стола, напротив пустого стула. — Нужно подать списки команд до обеда.

Смотря чуть правее плеча Ала, я неторопливо ем яичницу, делая вид, что разговор меня ни капельки не интересует.

— Не горю желанием, — равнодушно отвечает Скорпиус, и я, не сдержав торжества, хмыкаю. Он замирает на долю секунды, а потом продолжает: — Уверен, вы найдете кого-нибудь еще.

Мне огромного труда стоит смолчать и на этот раз. Альбус переводит на меня укоризненный взгляд, но я только невинно отпиваю кофе из своей чашечки. Хорошо, когда проблемы решают себя сами.

— Мелани, — возле нас останавливается Роза, а потом переводит взгляд на остальных. — Что ты имела в виду, когда сказала мне не присоединяться к другой команде?

— Только то, что мы с Альбусом уже записали тебя к нам, — мило улыбаюсь я. — Ты уж извини за честность, но ты слишком полезный игрок, чтобы просто так отдавать тебя соперникам.

Поймав вопросительный взгляд кузины, Ал согласно кивает. Роза явно пытается скрыть польщенность и замешательство, заправляя за ухо прядь волос, но от легкого румянца ее это не спасает.

— Мм, спасибо, — наконец произносит она.

— Ты же не против? — быстро уточняет Альбус.

— Нет, на самом деле, я очень рада…

— Ты можешь позвать Алекса, — предлагаю я. — Точно, отличная команда получится!

— Боюсь, что Алекс, как и вчера, отбывает наказание за… Кхм, — Роза замолкает, не продолжая, но воспоминание, пришедшее ей на ум, явно веселит ее. — В общем, Алекс и Диего не участвуют.

— Ну, ничего, — я пожимаю плечами, особо не расстроившись. — Мы с Алом поищем еще кого-нибудь толкового, — я продолжаю игнорировать четвертого человека за столом. Правда, когда он невозмутимо встает и молча покидает нашу компанию, я немного удивляюсь. Оказывается, что тарелка Скорпиуса уже опустела, а больше его здесь явно ничего не держало.

Альбус хмуро смотрит ему вслед, а потом не менее приветливого взгляда удостаиваюсь и я.

— Мелани, вы не будете делить меня, как разведенные родители, — предупреждает он. — Извини, но со Скорпиусом я дружу…

— Ме-ерлин, — тяну я, картинно закатывая глаза. — Не собираюсь я вас ссорить, и делить мне со Скорпиусом нечего. И вообще, он сам отказался от нашей команды, не станешь же ты его догонять и упрашивать? — я вызывающе смотрю на Ала.

Уж я точно не побегу.

— Ладно, забудь, — он качает головой, как будто раздумывая над чем-то, а потом смотрит на Розу. — Может, у тебя есть кто-то на примете, кого мы еще можем взять?

— Может… Лили? — помолчав, отвечает она.

— Наверное, она выберет команду девочек, — Альбус с сомнением оборачивается на столик, где обычно сидят шармбаттонки, Свити и Лили, но там оказывается только последняя.

— Сейчас и узнаем, — отвечаю я, откинувшись на спинку стула. — Лили, ты не подойдешь к нам на минутку?

Она поднимает голову, не сразу понимая, кто позвал ее, а потом, заметив, что мы втроем смотрим на нее, в замешательстве подходит и занимает место рядом со мной. Роза тоже вспоминает, что до сих пор стоит, и садится рядом с Алом, предварительно взмахнув палочкой, чтобы поднос Скорпиуса исчез.

— Приглашаем тебя в нашу команду для вечерних испытаний, — объявляю я, запуская в свой пудинг ложечку. — Прежде чем ты ответишь, учти, что мы прислушались к совету Джоанны и выбирали весьма и весьма скрупулезно.

Да, я так же радушно и индивидуально подписываю приглашения на матушкины званые ужины. Хотя Лили на самом деле может нам пригодиться.

— О. Здорово, — отрывисто произносит Лили. — Только… Только мы еще не обсуждали это с девочками. Возможно, они тоже захотят поучаствовать и… Не то чтобы я не хотела сыграть с вами… Просто… Они, наверное, обидятся, если я даже не спрошу у них.

Я наблюдаю за Лили с тончайшим снисхождением, но, когда она заканчивает свою убедительную речь, отвечаю:

— Конечно, ты можешь у них спросить, но… — я делаю паузу, — в вашей команде будет пять человек. Ты и Свити — хорошие историки, только в одной команде вам делать нечего. Доминик умна на миллион, но ее сильная сторона — нумерология. Карла и Сесилия… если честно, я даже не спрашивала, за что именно они получили приглашение в лагерь. Так что если ты хочешь нарядиться и устроить модное дефиле с подружками, мы тебя поймем и пожелаем удачи, но если тебя волнует победа в этом квесте… Наверняка это поможет стать Атлантом года.

Лили молчит. Более того — странно замолкли и Альбус с Розой. Я недоуменно перевожу на них взгляд, съедая очередную ложку пудинга. Я что-то не так сказала? Ах да, чуть не забыла.

— Думаю, даже вчетвером мы отлично справимся. Я, ты, Роза и Альбус, — я проникновенно смотрю Лили в глаза, ожидая, пока до нее дойдет, что неприятное соседство в команде ей не светит. — Ал очень хотел позвать Скорпиуса, но ему это не интересно.

Лили сглатывает.

— Ладно, — она расслабляется. — Ты, Мелани, весьма убедительна, когда этого захочешь.

Я улыбаюсь, довольная ответом.

— Тогда давайте напишем список и отдадим Джоанне сейчас, а то мало ли какая толпа выстроится к ней перед обедом, — предлагаю я, и Роза, поймав мой взгляд, достает из сумки перо и чистый лист.

— Готова? — Джеймс караулит меня возле учебного корпуса, когда заканчивается второе занятие.

Я решительно киваю.

— Нет.

— Ну, если действительно не готова, мы можем этого не делать, — даже не пытаясь настаивать, отвечает Джеймс.

Окинув его скептическим взглядом, я показательно хмыкаю, остановившись на шортах — единственной сейчас его одежде.

— Судя по всему, ты на другой ответ надеялся.

— Да жарко просто, — говорит он, невозмутимо оглядев себя.

Я прикрываю глаза ладонью, чтобы противостоять слепящему солнцу, и жалею, что не захватила с собой резинку для волос. Местное солнце сегодня палит не хуже костра, и нас не спасло даже зачарованное стекло аудиторий. Я уже успела дважды умыться — между занятиями и только что, — но, едва переступив порог, вернулась к тому же изможденному погодой состоянию. Глупо будет сейчас заниматься еще более утомительными вещами.

— Ладно, так и быть, — вздыхаю я, стягивая с плеча ремешок сумки, успевший если не расплавиться, то прилипнуть точно.

— Нет, если ты не хочешь, я потом пожалею, что в этом участвовал, — Джеймс абсолютно серьезно на меня смотрит. — Я уже успел… кхм… облажаться в прошлый раз.

Такое признание дается ему с явным трудом, но, пусть прошлая попытка и была весьма пугающей для меня — и несносно приятной для Джеймса, — что-то в этом все-таки заставило меня задуматься о повторении печального опыта.

— На этот раз виноватой точно буду я, — успокаиваю я его и, дотянувшись, легко целую в губы. — Можешь так и сказать на моих похоронах.

Джеймс смеется, не отпуская меня без второго поцелуя.

— От такой фигни никто не умирает.

— Я бы поспорила, но вообще да. Я предпочту умереть от чего-то действительно жуткого. Скажем, меня сожрет пло…

— Мне что-то не нравится представлять, как мою девушку сжирает кто бы то ни было, — смешно округляет глаза Джеймс. — И мы не будем подниматься слишком сильно над водой, так что падать, в любом случае, будет совсем не высоко. И в воду.

— Ты меня сейчас совсем не успокаиваешь, — медленно проговариваю я, увлекаемая за ним в сторону пляжа. — Хорошо хоть я плавать умею.

— А скоро и высоты бояться не будешь, — ухмыляется Джеймс, на что я отвечаю скептическим взглядом, полностью разбивающимся о его невозмутимую спину. Для верности обогнав его, я заглядываю ему в лицо:

— У нас нет цели за один день сделать из меня бесстрашную летчицу, ты же понимаешь? На колесе обозрения ты убедил меня, что с кабинками ничего не может случиться, а сейчас просто заявляешь, что «падать не высоко»!

Он снова смеется и, когда я совсем того не ожидаю, подхватывает под бедра и прокручивает на землей так, что я едва не взвизгиваю от неожиданности.

— Ну что с тобой может случиться, если ты будешь со мной? А про кабинки я немного приврал.

— Ты серьезно?! — сдавленным голосом возмущаюсь я. — Джеймс Поттер, насколько мы были близки к смерти?!

Джеймс перестает кружиться, поднимает голову и, пристально глядя на меня снизу вверх, произносит:

— Мне нравится, когда ты говоришь «мы».

Слова застревают у меня еще где-то на уровне мыслей.

— Мы можем опуститься на землю? — настойчиво улыбаюсь я. И через мгновение «мы» опускаемся. — Благодарю.

Когда мы продолжаем идти к пляжу, я спрашиваю:

— Твоя метла точно выдержит нас двоих?

— Ты же уже летала на ней вместе со мной.

— Не то чтобы в тот момент я особенно задумывалась о летных способностях твоей метлы, — парирую я. — И вообще…

— Мел, — Джеймс мягко прерывает меня, беря за руку, и я невольно смотрю на него. — Я понимаю, что ты боишься. Преодолевать свои страхи — трудно. Но ты сильная. Хотя чаще всего для этого недостаточно быть сильным… Эм, я хочу сказать, что для этого нужно быть смелым. И то, что ты осознанно выступаешь против своих страхов, — это очень смело. Очень храбро. Я даже немного удивлен, почему Шляпа, в таком случае, не отправила тебя на Гриффиндор.

Я закатываю глаза, но вовремя понимаю, что это реакция вовсе не на его слова по отношению ко мне, и отвечаю:

— Ты правда думаешь, что Шляпа распределяет нас согласно тому, кто мы есть?

— А по-твоему, нет? — удивляется Джеймс.

— По-моему, она отправляет нас туда, куда мы сами хотим.

— То есть, ты хотела на Слизерин? — этот вопрос звучит на удивление мирно. Не то, что я ожидала услышать от кого-то из Поттеров, кроме Ала.

— Скорее, я знала, что окажусь там. Конечно, можно допустить, что в одиннадцать мы уже сформировались как личности и Шляпа только гадает по характеру, но было же много случаев, когда она отправляла детей на те факультеты, где они могли бы измениться или по-другому взглянуть на мир, или… Я не знаю. Видимо, Шляпа решила, что на Слизерине — мое место, — задумчиво заканчиваю я, но, почувствовав неловкость зарождающейся паузы, добавляю: — А что же ты, на Гриффиндоре ведь тоже чего-то боятся?

Джеймс, внимательно слушавший мои размышления, улыбается и, явно что-то прикинув в уме, отвечает:

— Однажды, мы с друзьями сбежали гулять. Нам было по девять, и из всех четверых только я один еще не проявил магию.

Неужели старший ребенок Поттеров так боялся оказаться сквибом? Я знаю это чувство, все дети волшебников боятся, даже те, в которых нет ни капли маггловской крови. Мы со Скорпиусом не успели особенно пострадать по этому поводу, хотя ни у кого и сомнений не было, что мы волшебники. Тем летом нам было по шесть, мы с ним играли в прятки, и — о, он очень хорошо умел прятаться! — Скорпиус закрылся в какой-то каморке под самой крышей. Кажется, до этого момента никто из нас даже не знал, что в Гринграсс-холле такая имеется. Я его тогда не нашла. Нашли его родители, прочесавшие вместе с домовиками весь дом сверху донизу, а он оказался в той маленькой темной комнатке. Позже я спрашивала, зачем он туда залез и не страшно ли было сидеть там совсем одному. Он ответил, что нет. Сказал, страшно было, только когда в дверь стали стучаться, а потом ломиться Малфои, и он понял, что наказание неизбежно. Но они пытались открыть дверь с минуту, две, полчаса, — перебрали все существующие заклинания, но ни одно не сработало. Дяде Драко тогда пришло в голову вызвать домовика, чтобы тот трансгрессировал в каморку, но Астория запретила, побоявшись, что в темноте он может задеть Скорпиуса. Они даже не сразу поняли, почему дверь заклинило и как это вообще было возможно. Потом догадались и, рассчитывая, что детские, а к тому же первые, выбросы магии долго не держатся, спустились обратно в гостиную. Но я сидела с другой стороны двери и говорила, что в следующий раз искать будет он, а я — прятаться. Он же спорил, что это не я нашла его, а взрослые. День подошел к концу. Я пропустила вишневый торт. Магия Скорпиуса все еще держала дверной замок. Малфоям пришлось остаться у дедушки с бабушкой на ночь. Мои родители остались тоже. Наутро даже обещали отпраздновать такое важное событие — первое проявление магии. Когда домовиха пришла укладывать меня спать, я устало поддалась, но уснуть так и не смогла. Посреди ночи я снова оказалась у той двери в каморку. «Я останусь тут навсегда», — сказал Скорпиус, и, тоже поверив в это, я вздохнула. «Обещай, что ты тоже останешься тут, со мной и навсегда?». Я тогда представила как же грустно и обидно будет провести возле этой дурацкой двери свое «навсегда». Но с той ее стороны, где было еще темнее и страшнее, чем в ночном коридоре, и откуда уйти было совсем нельзя, сидел Скорпиус. И я не верила тому, как он храбрился, потому что мне было бы страшно остаться там одной. «Обещаю» — прошептала я, приложив руку к двери. И дверь открылась.

Я спотыкаюсь, и Джеймс подхватывает меня.

— Мел, ты в порядке?

Я фокусирую на нем затуманенный взгляд.

— Да. Да, просто очень жарко, я, наверное, утомилась. Извини, я… Мне правда стыдно, но я не слышала ни слова после того, что вам было по девять.

— Серьезно? — он закатывает глаза, но у меня такой виноватый вид, что он не выдерживает: — Ладно, я расскажу снова, только на этот раз слушай, ладно?

Я улыбаюсь и дважды киваю.

— Мне, Рокси и близнецам было по девять. К нам домой привалила куча гостей, но на нас никто не обращал внимания, так что мы сбежали в лес, который начинался неподалеку. Нам запрещали туда ходить, потому что детям все запрещают, — как будто это все еще возмущает его, добавляет Джеймс, и я сдерживаю смешок. — Мы зашли довольно далеко, когда послышался волчий вой. Было довольно светло, да и волки обычно не нападают на людей, но кто-то в округе явно считал их опасными, потому что Роксана чуть не угодила в капкан. Ее спас Лоркан, вовремя заметивший, куда она ставит ногу, и оттолкнувший ее, но его мы поймать не успели. Капкан защелкнулся на его правой ноге, и тогда мы все подумали, что его нога просто там и останется. Это было страшно. Он был огромный и явно маггловский, а еще очень старый, но никому из нас было не под силу открыть его. Уйти мы тоже не могли, потому что Лор не мог идти, а мы с Лисом хоть и собирались потащить его на себе, боялись что ноге его от этого будет только хуже. Мы ушли слишком далеко, но Роксана все равно побежала за помощью домой. А мы остались. Мы вообще ничего не могли сделать. Девятилетки, без волшебных палочек, в километрах от дома. Я думаю, это был самый страшный момент в моей жизни. Тогда я больше всего боялся.

Джеймс замолкает, и я боюсь нарушать его задумчивость, но все же негромко спрашиваю:

— Чего именно?

— Что я ничего не могу сделать. Что вот есть мой друг, и есть я — беспомощный, бесполезный. Я буравил этот капкан взглядом целую вечность. От озноба у Лоркана стучали зубы, казалось, что, если я отвернусь, так застучит капкан, и от моего друга вообще ничего не останется. Потому я смотрел и ненавидел себя, пока в один момент капкан просто не раскрылся. Мы даже не поняли, что произошло, думали, взрослые уже прибежали, но никого не было. Мы с Лисом потащили Лоркана домой, но на половине пути нас уже нашли. Все обошлось, не считая того, что пришлось рассказывать правду, а потом долго и честно обещать больше никогда никуда не сбегать.

— Неудивительно, что Шляпа позвала тебя на Гриффиндор, — тепло улыбаюсь я, беря Джеймса под руку. — И понятно, почему ты не боишься ни летать, ни рисковать, ни… да ничего!

— На самом деле, — Джеймс бросает на меня такой взгляд, будто очень сомневается в том, что хочет сказать, — я все еще боюсь этого. Что мой друг попадет в беду, а я буду видеть это и ничего не смогу сделать.

— Знаешь, Джеймс, даже я успела убедиться, что ситуации, где ты ничего не сможешь сделать, не существует, — серьезно говорю я. Думаю, именно это ему нужно услышать. — Поэтому я и доверяю тебе немного прокатить меня на метле. Очень немного. Очень близко к воде. Чтобы, когда станет слишком страшно, я могла выбрать утопление вместо падения с большой высоты.

Джеймс хохочет.

— Да ничего с тобой не случится! — мы выходим на пляж. — Но это очень приятно, что ты мне доверяешь.

Я улыбаюсь.

Обед мы, естественно, пропускаем, но Джеймс обещает принести мне что-нибудь с кухни перед полосой препятствий, потому что я слишком измотана, то ли дикими воплями ужаса — слава Мерлину, кричала я только в своих мыслях, а не вслух, — то ли безумной жарой, которую мы все-таки утопили в океане, когда я поняла, что на сегодня преодоления страха достаточно. Так что я буквально вваливаюсь в свою комнату, собираясь тут же принять душ, но уже у двери натыкаюсь на тяжелый взгляд Лили, которая просто лежит на своей кровати, и чувствую, что лучше спросить.

— Все нормально?

— Джоанна за обедом сказала, что получила слишком мало заявок от команд на участие, — отвечает Лили, и я вижу, что ей еще есть, что сказать, поэтому молчу. — Естественно, отменять мероприятие она не станет. Вместо этого она обязала всех участвовать.

— А нам-то какая разница? — не совсем понимаю я.

— Теперь нас в команде пятеро, — она смотрит на меня так продолжительно, что я успеваю сообразить прежде, чем она озвучивает: — Скорпиус тоже играет.

— Ясно, — хмурюсь я, оставляя сумку на стуле, и иду выбирать одежду для полосы препятствий просто потому, что не могу и дальше выносить взгляд Лили.

Нет, конечно, только об этом я и думала, когда они только начали тайно встречаться: что это быстро закончится, и все сразу же пожалеют о прошлых решениях. Но я-то почему должна страдать от этого? У меня сейчас со Скорпиусом сугубо личная ссора, и, хотя его поступка по отношению к Лили я не могу ни осудить, ни одобрить, я не хочу принимать сторону Лили. Просто потому, что она тоже знала, на что идет. То есть, не знала до конца, но я предупреждала. И, кажется, у меня дежавю, потому что я уже точно стояла вот так же, под ее внимательным взглядом, осознавая, какую кашу заварили за моей спиной.

Вытащив шелковые синие шорты и топ на тонких бретелях как самую легкую и одновременно универсальную одежду, что у меня есть с собой, я направляюсь в ванную, мастерски игнорируя Лили.

Делать это при остальных членах команды — еще проще. Бедный Ал только сейчас, кажется, заметил, что не только я не в восторге от присутствия Скорпиуса: он озадаченно переводит взгляд с Розы на Лили, которые удивительно единодушно делают вид, что нас четверо. Скорпиусу, как всегда, плевать, да и мне, в общем-то, тоже, так что я слушаю вещание Джоанны перед стартом, и, когда приходит время, забираю у нее план лагеря с отмеченными на нем флажками испытаниями. Первый тур охватывает почти всю территорию, включая задания по шести дисциплинам. Второй будет посвящен всего четырем, но и команд-участниц останется значительно меньше. Ограничений по времени прохождения этапов почти нет, но по сигнальному фейерверку Джоанны все разбегаются сломя голову.

— Подождите, — останавливаю я ребят, когда Лили, мельком заглянув в карту, срывается в сторону ближайшего испытания. — Большинство команд побежит туда, чтобы успеть раньше всех, но мы же не хотим тратить время на очереди и толкотню. Предлагаю сперва пойти вот сюда, вряд ли многие сразу выберут самую далекую точку.

— На самом деле, да, — включается Роза. — Так мы хотя бы часть заданий решим спокойно.

На пляже возле бара мы оказываемся вторыми, однако организаторов здесь двое, и, пока один следит за первой командой, Зак протягивает нам какой-то мешочек.

— Вытягиваете бумажку с заклинанием и демонстрируете его, — объясняет он. — За каждое получившееся — один балл. Всего их четыре. Вас пятеро, так что один может не участвовать.

Первой тянет Роза и, явно понервничав, выдыхает, а потом озвучивает:

— Тут связывающее заклинание. На ком мне его использовать?

— Только не на мне, — смеется Зак, делая приглашающий жест в сторону нашей команды. Роза пожимает плечами и произносит, в последний миг изощренного пасса направляя палочку на Скорпиуса:

— Инкарцеро!

Из кончика ее волшебной палочки вылетают веревки в палец толщиной и опутывают Скорпиуса, который успевает только бесполезно отшатнуться.

— Очень мило, Уизли, — бормочет он, когда Зак засчитывает попытку Розы, и отменяет ее заклинание: — Эманципаре! Молись, чтобы я сейчас не вытащил что покрепче.

Роза невозмутимо вздергивает подбородок. Но удача не на стороне Скорпиуса: вытащив Дезилюминационное заклинание, он на несколько секунд становится невидимым, и я едва не предлагаю так и оставить. Альбусу достается невербальное заклинание на выбор, и он выпускает из палочки сноп красно-зеленых искр, а когда наступает время четвертого заклинания, Лили оборачивается ко мне.

— Если ты хочешь, я могу уступить, — пожимаю плечами я.

Она тянет из мешочка пергамент. Молчит.

— Я могу посмотреть? — спрашивает Роза, но не у нее, а у Заккари. Тот кивает. — Это Заклятие Неразбиваемости. Я могу показать тебе пасс, но сделать, видимо, придется тебе.

Закусив губу, Лили внимательно следит за движением Розы, а потом несколько раз повторяет ей своей волшебной палочкой.

— Почти верно, — продолжает Роза. — Только тебе нужно описать чуть больший круг и точно заключить в него объект. Кстати, к чему его применять? — она снова обращается к Заку.

— Да хоть вот к этому, — он берет с барной стойки тонкостенный стеклянный стакан и ставит его на край.

Лили сосредоточенно смотрит на него.

— Вирибус!

Ничего не происходит. Лили дергает плечом и заправляет прядь волос за ухо.

— Я могу дать еще один совет? — на этот раз я не замечаю, кого именно спрашивает Роза, но она продолжает: — Это заклинание очень похоже на водооталкивающее, только… Как бы это сказать…

— Попробуй думать не о заклинании и о движениях палочкой, — внезапно для себя говорю я. — Представь себе итог: стакан падает, но не разбивается. Думай об этом, когда зачаровываешь его.

Лили выдыхает, пробует еще раз, но срабатывает только на третьей попытке. Роза вопросительно смотрит на Зака. Я собираюсь сказать Лили что-то одобрительное, чтобы хоть немного вывести ее из этого напряженного состояния, которое не поможет нам дальше, но не успеваю. Организатор, небрежно махнув рукой, сталкивает стакан на деревянный пол бара. Тот падает слишком долго, так кажется даже мне, но, когда я думаю, что кто-то специально замедлил его, стекло резко и звучно трещит и разваливается на несколько больших кусков.

— Что-то определенно сработало, — заключает Зак, присев рядом и покрутив в пальцах один из осколков. — Но засчитать это я не могу, уж извините.

Он ставит на нашей карте три балла, потом делает отметку на своем планшете и приглашает следующую команду. Оказывается, за нами уже небольшая очередь. Почему-то мы молчим. Все сразу. Я не думаю о том, что Лили не справилась или подвела нас, только отчего-то сочувствующе смотрю ей в спину. Она ускоряет шаг и ведет нас к следующей станции. Зак отдал ей карту.

На уличных подмостках, куда в первую очередь побежали другие команды, задание по Истории Магии. Наверное, Лили специально пришла сюда, чтобы собраться, и ей это удается, потому что они с Розой зарабатывают максимальный балл. Напряжение в команде спадает, и мы снова решаем, куда идти. Я голосую за Волшебные травы, но Альбус меня не поддерживает, выбирая Боевую магию. Лили сначала рвется на дебаты по Политике, но они отмечены как последнее задание у всех команд, так что мы выбираем Артефактологию, на которую ходим все.

Наверное, я, как и все столпившиеся тут атлантки, ожидаю увидеть профессора Немирова, но, судя по всему, он не участвует в организации этого этапа, потому что встречает нас Джоанна. Меня такая замена не особенно удивляет, когда я вспоминаю, как мы встретились в поезде, но вот остальные разочарованно расходятся, не найдя на станции профессора. Или, может, дело в чем-то другом?

— По территории лагеря разбросаны артефакты, преобразованные из обычных предметов. Получим по два балла за каждую находку, — Ал возвращается от Джоанны, и мы все озадаченно переглядываемся.

— И как нам понять, что это артефакт, а не старый башмак? — уточняю я.

— Этим Джо не поделилась, — фыркает Альбус и оглядывается. — Наверное, мы можем вернуться к этому заданию позже или выполнять его по пути к остальным станциям. Время, конечно, не ограничено, но вряд ли нас будут ждать на дебатах, а пропустив их, мы наверняка потеряем сразу кучу баллов.

Мы с девочками немного уныло соглашаемся. Чтобы оставить на поиски побольше времени, Лили сразу направляется к ближайшей станции, которую видно и без карты, но мы с Алом медлим, все-таки оглядываясь по сторонам и присматриваясь к тому, что может оказаться у нас под ногами. Когда мы догоняем остальных, Лили уже все узнала.

— Здесь Дуэльный клуб. Две команды выставляют по одному человеку, и тот, кто победит, получает десять баллов. Сейчас уже идет одна дуэль, мы следующие. Но больше здесь пока никого нет, так что в любом случае придется ждать.

— Тогда можно пока поискать неподалеку артефакты, — говорю я. — Кто-то может остаться и держать за нами место.

— Может остаться тот, кто будет участвовать, — предлагает Роза. — Я не очень люблю Защиту от Темных Искусств, да и на Боевую Магию не ходила.

— Мы со Скорпиусом и Мелани ходили, — отвечает Ал, но я тут же мотаю готовой.

— Я бы не рискнула встать против настоящего противника, — мне удается криво улыбнуться.

— А я наоборот хочу попробовать! — прямо заявляет Лили.

Альбус явно не согласен:

— Лили, другая команда может поставить кого-то очень способного…

— А я не спосо… — она начинает возмущаться.

— Погоди, Ал, если нет ограничений по используемым заклинаниям, то я бы поставила на Лили и ее крылатых тварей.

— Спасибо, — бурчит Лили, коротко мотнув головой в мою сторону.

— Язык не поворачивается ответить «пожалуйста», — произношу я, так же не глядя на нее.

— Тогда давайте дождемся другую команду и посмотрим, кого лучше поставить, — Роза оглядывается. — А пока никого нет, нам и правда стоит поискать артефакты.

— Я останусь в очереди, — пожимает плечами Лили.

— Все, что захочешь, Златовласка, — я медленно отхожу от небольшой площадки возле учебных корпусов, которую выделили под дуэли. Сложно найти что-то в таком балагане, к тому же, ищем не только мы, и все артефакты могут уже быть засчитаны другим командам.

Тем не менее, я тщательно обыскиваю траву вокруг лабораторий, невольно заглядывая в окна. Сейчас там пусто, но еще пару часов назад кипели зелья и работали атланты. А пару недель назад я жила этими кабинетами, надеясь, что они спасут меня или хотя бы освободят голову от тяжелых мыслей. Теперь, конечно, есть театр, но каждый раз, когда я думаю о премьерном показе, меня охватывает паника. Я знаю и про мандраж, и про боязнь сцены, и про то, что мы с Джеймсом все еще портим каждый второй диалог — кстати, не всегда по его вине, — но что-то заставляет меня переживать особенно сильно. Может быть, то, что премьера, в нашем случае, — это закрытие сезона. Финал.

Кто-то зовет меня по имени, и я быстро возвращаюсь к площадке для дуэлей.

— Наша очередь? — спрашиваю я, вглядываясь в столпившихся вокруг ребят из других команд. — Кто против нас?

— Кажется, кто-то из тех четве… — начинает Лили и вдруг замолкает. Не успев проследить за ее рукой, я оборачиваюсь, но осекаюсь. Она в упор смотрит на какого-то парня. Тот пялится в ответ.

— Это они?

Лили молчит.

— Они выглядят не слишком милыми, — признаю я, оглядев двух крепких парней и двух девушек, первая из которых — высокая и худощавая, с длинными пепельными волосами и хищным лицом, а вторая — Рита Вольц. — Давай мы все-таки отправим Альбуса, а тебя отдадим на съедение кому-то другому, ладно?

Она не отвечает.

— Мы здесь! — прибегает Ал, и за ним к нам присоединяется Роза. — Мы нашли две штуки!

— Альбус нашел, — лаконично вставляет Уизли, и я улыбаюсь, но все еще с беспокойством.

— Ал, я все-таки думаю, нам стоит отправить на дуэли тебя или Скорпиуса, — я киваю в сторону команды наших соперников. — Я слышала, что в некоторых учебных заведениях студентов освобождают от годовых экзаменов в случае гибели соседа по комнате, но я не настолько переживаю за свою успеваемость, чтобы бросить Лили под раздачу.

Это должно было привести ее в чувство, но не срабатывает.

— Да, — хмурится Ал. — Я пойду. Скорпиус все равно где-то потерялся.

Я киваю, краем глаза наблюдая за продолжающейся дуэлью: похоже, это отнимает немало времени, если эти двое до сих пор не определили победителя. Нет, хорошо, что мы выбрали Ала.

— Победа за Димитрием Соколовским, — громко объявляет один из организаторов. Кажется, Брюс.— Прошу выйти на площадку дуэлянтов следующих команд.

Из-за ленты красного цвета, которая должна защищать зрителей от летящих заклинаний, выступает высокий русоволосый парень. Он больше не переглядывается с Лили, но вот она выглядит довольно разозленной. Я вижу, как она дергается, когда он останавливается посередине площадки, а потом оборачивается к Алу, который уже вытаскивает палочку.

— Альбус, — негромко зовет она. — Послушай…

Не хочет же она сама выйти туда?

— Знаешь, Ал, уступи-ка по-дружески, — раздается голос прямо за моей спиной, и рука Скорпиуса ложится на плечо Альбуса.

— Ну, если хочешь, конечно… — хмурится тот, но явно ждет каких-то объяснений. — Вы знакомы?

— Да, — отвечает Лили вместо Скорпиуса, и в этот момент я замечаю, что они смотрят друг на друга. Это не взгляд обманутой девочки и подлеца, который ее бросил. Они понимают что-то, только они. Но заканчивается мгновение — и Скорпиус выходит на арену.

— Ты что-то знаешь, Златовласка, — негромко говорю я, поравнявшись с Лили в первом ряду зрителей.

— Помолчи.

— Малфой, Скорпиус, — громко называет имена Брюс. — И Кестер, Ян.

Это имя ничего мне не говорит, но говорит то, как Лили подается вперед, едва не переступая через красную ленту. Я не решаюсь ее одернуть.

— Напоминаю, что особо опасные заклинания в круге запрещены и попросту не будут работать. Вы можете использовать все знания, полученные на занятиях по Боевой Магии, а так же любые другие заклинания, не выше класса «Б».

Как будто в дуэли кто-то будет думать, к какому классу принадлежит то или иное заклинание, — едва не фыркаю я, но сверкает вспышка, а за ней еще две: сигнал начинать, который сливается с первой атакой. И шутки испаряются.

Сначала Скорпиус успевает только блокировать, и у меня сразу сводит зубы от треска заклинаний, бьющихся о выставляемые им щиты. Они искрят и разлетаются, ему приходится отступить на несколько шагов, но едва рушится очередная защита, на его палочке вспыхивает такое яркое заклинание, что отшатывается весь первый ряд зрителей. Ян Кестер тоже дергается, и новая атака улетает в песок, где Скорпиуса уже нет. Я не знаю, как он делает это: хлещет волшебной палочкой так быстро, что удары противника разбиваются буквально о воздух, а очередной взмах подбивает Кестера под колени, заставляя практически упасть. Но тот не падает.

Они не произнесли ни слова. Арену взрезают невербальные заклинания, и земля под ними шипит, принимая на себя большую часть атак. Они невероятно хороши. До прекрасного. До ужасного. Мне хочется зажмуриться, но я смотрю, потому что закрывать глаза — куда страшнее. Я то и дело бросаюсь взглядом к Брюсу и вскоре понимаю, что не я одна: второй организатор тоже нервничает, по очереди указывая на парней, когда они используют заклинания. Брюс только качает головой. Видимо, все в порядке. Но если все в порядке сейчас, и это заклинания категории Б, то я просто не хочу знать, какой была бы эта дуэль без ограничений.

Скорпиус падает. Я не понимаю, чей это был вскрик — мой или Лили. Заклятие прожигает на земле пятно, которым, я уверена, мог бы стать мой брат, не успей он вовремя откатиться. Часть искр все равно отлетает, погасая на его блоке, но он уже стоит, снова бросаясь атаковать. Происходящее замедляется. Я вижу, как дрожат губы у Яна Кестера, как сжата челюсть Скорпиуса, как в воздухе долю секунду висит след от вспышки, как невидимо мерцает купол «Протего Максима», но я ничего не понимаю. Мне сложно представить Скорпиуса, так яростно сражающегося за что-то. В каждом его движении даже не злость — настоящий гнев, как будто у них с противником не просто личные счеты. И в то же время, мне кажется, что здесь смешалось все: злоба, обида, какой-то безумный азарт и… боль. Это незаметно, мы будто снова по разные стороны той двери в каморку, где он говорит, что совсем не страшно, вовсе не жутко. А я знаю, что жутко. Готовясь сорваться с места и заставить Брюса прекратить дуэль, я не успеваю. Скорпиус одним неведомым движением прокручивает палочку в пальцах, выбрасывая ее вперед точно в грудь Кестера. Тот отлетает и еще чуть-чуть и врежется в зрителей, но удар смягчается, — то ли организаторами, то ли ареной, — и воцаряется тишина.

Видимо, сначала никто не понимает, что именно произошло. Потом толпа взрывается криками и аплодисментами, но Брюс не спешит объявлять победу, только о чем-то спорит со вторым судьей. Ян Кестер тем временем поднимается на ноги. С ним все в порядке, и я правда не могу поверить, что весь этот ад был устроен одними лишь разрешенными заклинаниями. Видимо, поэтому не могут договориться организаторы.

— Победил Скорпиус Малфой.

Я едва не спотыкаюсь, сделав шаг вперед, и сердце колотится как бешеное, но, когда Скорпиус поворачивается, чтобы подойти к нам, он не смотрит на меня. Вообще-то ни на кого из нас. Доходит до красной ленты, минует Альбуса, который, кажется, был напряжен не меньше нашего, и останавливается, только чтобы сесть, уже на скамье перед уличной сценой.

Меня трясет, но, что сказать, я не знаю. На Лили тоже нет лица. Она побледнела, будто стала меньше ростом. Когда она направляется к Брюсу, чтобы проставить баллы, я замечаю на ее щеках мокрые дорожки. Ладно, пожалуй, спрошу про этого Кестера потом.

— … а вообще молодец, — Ал сидит рядом со Скорпиусом и что-то ему втолковывает. — Я и забыл про то заклинание перехвата, как же его…

— Я не помню, — Скорпиус с легкой усмешкой качает головой. — Вообще не помню, что там было.

— Да и пофиг, — смеется Альбус. — Главное, что он тебя ни разу не достал, и мы победили. Только скажи, откуда вы знаете друг друга?

— Вместе на Политику ходим. Он тот еще кретин, — отвечает Скорпиус.

С картой возвращается Лили.

— Остались только Волшебные животные и травы, а потом дебаты. Я спросила: как только они закончатся, будут подсчитывать результаты. Так что времени немного, — она смотрит на всех нас, на каждого лично и только Скорпиусу как-то удается избежать ее взгляда. — Наверное, мы можем разделиться…

— Только если ты, Поттер, хочешь передохнуть, — Скорпиус встает, отряхивает траву с рубашки, и я неосознанным жестом поднимаю палочку, чтобы очистить ткань. Мы на мгновение пересекаемся взглядами, он кивает, наверное, в знак благодарности, и наша команда довольно быстро движется в сторону предпоследней станции. Все еще находясь в некотором замешательстве, я слушаю задание, скорее относящееся к травологии и магическим ингредиентам, чем к животным, и прихожу в себя, только когда заканчиваю выполнение. Ребята, выбравшие меня в качестве участницы, разбрелись в поисках подножных артефактов. Я забираю нашу карту, кричу, что все готово, и иду к помосту, где Джоанна уже закончила раздавать задание по Артефактологии. Теперь они вместе с другими организаторами устанавливают на сцене два стола под диагонали к зрителям и друг другу. Первый ряд скамеек отведен для преподавателей и судей, но второй свободен, так что я решаю остаться, пока не набежал народ. Искать безделушки у меня уже нет сил, да и вообще этот квест меня утомил. Я знаю, что должна бороться до конца и надеяться на нашу победу и прохождение в финал, но я устала. Хорошо бы мы набрали столько баллов, чтобы не ударить в грязь лицом, но недостаточно для того, чтобы продолжить после ужина.

— Привет, — говорит кто-то, и я поднимаю голову.

— Привет, Бренда.

Она садится рядом, хотя мест еще полно, и явно собирается сказать что-то еще. Не думаю, что мне интересно.

— Как твои дела? — улыбается она.

— Прекрасно, спасибо. Как твои?

— Здорово, — Бренда кивает. — На самом деле, я просто решила поздороваться. Мы ведь общались, а потом…

Потом ты весьма бесцеремонно приклеилась к Джеймсу, параллельно обсуждая со мной, как же много времени он мне уделяет.

— А мы даже не ссорились, — она пожимает плечами.

— Так бывает, — сквозь зубы произношу я и пытаюсь скомпенсировать это милой улыбкой.

— Просто мальчики удивились, что я больше не сижу с вами, — мне чудится самодовольство в этих словах.

— У мальчиков есть проблемы посерьезнее, нежели, кто с кем сидит.

— Правда? — она выражает обеспокоенность, но я не собираюсь ничего ей рассказывать. — Они ничего такого не говорили на тренировках.

Я повожу плечом вместо ответа.

— Прошу атлантов собраться для начала дебатов, — на этот раз Джоанна держит у горла волшебную палочку, но в ее случае эффект поистине громогласный.

— Кто участвует от вашей команды? — спрашивает Бренда.

— Лили Поттер.

— От нас Вестер Найтс, — вздыхает она. Никто больше не разбирается в Политике, да и он сам, по правде сказать, но… Может, с темой повезет.

— С темой и стороной, — сдаюсь я, не выдержав этого напора с ее стороны. Ну вот какой нам резон общаться? Это было интересно и даже весело, пока Бренда не начала действовать и говорить за глаза, хотя я ничем такое не заслужила. — Насколько я поняла, они не смогут сами выбирать, выступать «за» или «против». Это решит жребий.

— Ох, нам конец, — убито признает Бренда.

Я коротко улыбаюсь.

Атланты тем временем рассаживаются на свободные места, приходят профессора, а возле сцены остается кучка участников, еще не определившихся, с кем и за что они будут бороться. Джоанна протягивает им по очереди зачарованный мешок, но, судя по лицу Лили, которую я нахожу в толпе, это мало что проясняет. Разделенные на две команды, ребята поднимаются на сцену, и занимают столы. На нашем висит большая табличка «Против».

— Кажется, мы играем заодно, — Бренда кивает на правый стол, где рассаживаются девять человек, а потом указывает на своего сокомандника. В невысоком полноватом юноше мне видится что-то знакомое.

— Погоди, это тот идиот, обвинявший Скорпиуса в отравлении Ребекки? — тихо, но оттого не менее гневно спрашиваю я.

— Ага.

— Надеюсь, Лили тоже его узнала и случайно натравит на него своих летучих мышей.

— Боюсь, он уже забыл, когда и какую чушь нес, — вздыхает Бренда. — Но, может, от него еще будет здесь польза.

— Добро пожаловать на ежегодные дебаты Международного Атлантического лагеря для одаренных волшебников и ведьм! Сегодняшние дискуссии приурочены к полосе препятствий, так что после них мы начнем подводить итоги первого тура, которые объявим за ужином. Второй тур начнется в восемь часов вечера, в нем примут участие пять команд, а задания будут значительно сложнее и зрелищнее. Хотя знающие люди согласятся, что самое интересное происходит, не когда сталкиваются ум и препятствие, а когда сталкиваются умы. Итак, тема сегодняшних дебатов: Статут о Секретности — основополагающий закон нашего сообщества. Так ли он важен, как мы привыкли считать? Команда номер один выступает за сохранение закона. Команда номер два — за отмену. Пять минут на обсуждение внутри команды, и начинаем.

Некоторое обсуждение возникает и среди зрителей. Мне сложно высказаться на эту тему, хотя в нынешнем положении меня вполне устраивает отделенность магического сообщества от маггловского. Я пытаюсь придумать какие-нибудь аргументы с той или другой стороны, но это оказывается неожиданно сложно, потому что, на самом деле, такие вопросы в светском обществе поднимать не принято. Это обсуждают политически активные или заинтересованные персоны в закрытых кабинетах, но никак не в парадных гостиных, опускаясь до споров или дебатов. Скорпиус бывало уходит из бальной залы в отдельную комнату вместе с другими мужчинами, но те разговоры никогда не покидают отведенных им стен. К ним так же никогда не присоединяются женщины, даже те, что имеют на этот счет свою позицию или вовсе занимают высокий пост в Министерстве. Это скорее традиция, когда все делают вид, что за годы ничего не изменилось. Мужчины с важным видом курят сигары, а дамы обсуждают шляпки, как будто в понедельник не встретятся на работе, где будут совместно решать действительно важные задачи. Порой мне кажется, что эти маскарады выглядят глупыми со стороны, но, если мы хотим прожить свою жизнь так, — в балах и кабинетах, утонченных платьях и сюртуках с иголочки, абстрагируясь от мелочных и бытовых проблем, — то почему это глупо: возвращаться из офиса или магазина в собственноручно созданную мечту? Чем это глупее вечерней газеты, разведения комнатных растений или игры в квиддич?

— По жребию первой выступает команда за отмену Статута о Секретности.

Лили вздыхает, заправляя волосы за уши, и двигает к себе общий на их столе микрофон.

— Когда мой отец был ребенком, он жил с родственниками-магглами, которые относились к нему весьма плохо, зная, что он волшебник. Они боялись его способностей, подавляли его и, когда он получил приглашение в Хогвартс, даже пытались не пустить его в школу, — Лили переводит дух и продолжает: — Всего этого можно было бы избежать, знай магглы, воспитывавшие его, о волшебниках, о том, что нас не нужно бояться и что все мы люди, пусть и отличающиеся образом жизни.

Она замолкает, переводя взгляд на команду противников, и Джоанна уточняет:

— Оппозиционеры должны чем-то парировать, чтобы этот довод был принят или опровергнут.

Слово берет юноша, и я узнаю Лиама.

— Это, безусловно, печальный опыт, который имел место быть, — начинает он. — И, возможно, не один магглорожденный или воспитывавшийся магглами волшебник терпел притеснения от непонимающих его магглов. Но это всего лишь малая часть. А что было бы, узнай об этом целая страна? Если вам сложно представить — вспомните историю Салема, где ведьм и волшебников преследовали и убивали, не принимая их сущность. Если кажется, что это было давно, то вот пример свежее: вторая волна салемцев, которая в прошлом веке захлестнула Соединенные Штаты Америки. Магглы были настроены действовать агрессивно и радикально, намереваясь истребить все волшебное сообщество. Опасность непринятия все еще слишком велика.

— Волшебники, скрывающиеся и скрывающие свои способности, — это действительно страшно для магглов, — отвечает кто-то из команды Лили. — Но этот страх происходит от неизвестности. Если магглы с детства будут узнавать про волшебников, если наше существование станет для них нормой и данностью, они не будут видеть в нас угрозу, потому что мы ее для них не представляем.

Некоторое время команда противников молчит. Два парня и девушка, сидящие ближе всех к центру сцены, переговариваются, а потом один из них двигает к себе микрофон. Я узнаю Яна Кестера, с которым сражался Скорпиус.

— Но какую пользу может принести отмена Статута? Сейчас наша позиция более выигрышная: обладая многими магическими знаниями, мы также имеем возможность наблюдать за техническим прогрессом, который ведут магглы. Мы можем брать любые разработки и узнавать любые события, происходящие у них, не делясь при этом, — он делает акцент на этих словах, — собственными секретами. В чем суть лишения этого преимущества?

— А может, нам стоит подумать не о том, как самим устроиться получше, а о том, как помочь ближнему? — в одну секунду микрофон оказывается у Лили, но после этого вопроса она молчит, как будто сказала это, не подумав. — Может, наше взаимодействие и должно быть обоюдным? Мы можем решить многие их проблемы.

Ее реплика явно веселит Яна Кестера.

— И магглы сядут волшебникам на шею. Подумай, сколько сразу они начнут требовать? Сначала это будут бытовые глупости, на которые они не хотят тратить время, потом они попросят доступ к нашим артефактам. К маховикам времени, например, к порталам, к оборотному зелью. Магия для них станет эквивалентом денег. Они начнут заводить семьи с волшебниками из расчета приблизиться к магическому решению проблем. Девушки будут искать себе не богатого мужа, а мужа-волшебника, — под конец он даже фыркает.

— Не беспокойся, тебе это не грозит, — невозмутимо отвечает Лили и тут же продолжает: — А браки с магглами не только не несут вреда, но и обеспечивают нам приток новой крови, без которой волшебники просто выродятся.

— Но волшебников по всему миру много, — парирует кто-то из другой команды.

— Значительно меньше, чем магглов, а почти все чистокровные семьи уже приходятся друг другу родственниками.

Так и есть. Жаль, что Гринграссы, Малфои или Нотты в прошлом не успели породниться с Селвинами. Хотя, кажется, мы все-таки в дальнем родстве с английской ветвью. Только вот Адриан и Адела принадлежат к французской.

— А маггловские ученые уже давно доказали, что кровосмесительные связи ведут не только ко множеству болезней, но и к психическим отклонениям, — поддерживает Лили ее сосед.

Мда, знаю я одну старую суку, которая предпочла бы инцест и шизофрению браку с магглорожденным.

— Но в маггловских семьях периодически рождаются волшебники, которые пополняют наше сообщество и разбавляют кровь, — я узнаю голос и нахожу говорящую: ей оказывается Свити, и ей с Лили не повезло встать по разные стороны баррикад. Поттер, кажется, тоже не в восторге от этого.

— Да, — помедлив, отвечает Лили, как будто не решаясь возражать аргументу подруги. — Но в твою школу, например, в двадцать первом веке, не принимают магглорожденных волшебников. В нашем сообществе раскол из-за того, что одни волшебники судят других по степени родства с магглами.

— Да, это правда, — соглашается Кестер, глядя прямо на Лили. — Так мы живем. Но отмена Статута о Секретности ничего не исправит, а только добавит нам проблем с магглами.

— Мы же не собираемся отменять Статут сегодня, — Лили будто идет на попятный. — К этому нужно планомерно готовить волшебников. Начинать с детей, которым необходимо привить уважение к магглам и их культуре.

— А взрослых ты как перевоспитаешь? — спрашивает Кестер. — Они не станут учить своих детей тому, что не принимают сами.

— Для обучения есть школы, — отвечает Лили.

— А их не будут туда отдавать. Зачем отдавать своего ребенка в школу, где он научится тому, чему ты не хочешь его научить?

— Хорошо! — возмущенно соглашается Лили. — Дети сидят дома, не ходят в школу, женятся друг на друге, и в этом вакууме наше общество загнивает! Это же регресс! Ты этого хочешь?

Кестер смеется, но веселости этой никто не разделяет. Его команда молчит. Сам он несколько раз прокатывает по столу перо, не поднимая головы, и только потом, с каким-то особенным превосходством, говорит:

— Ладно. Будь по-твоему. Мы скажем своим детям, что магглы — наши друзья, и мы должны жить вместе, в мире и гармонии. На это у нас уйдет много лет, несколько поколений сменится, пока эта мысль плотно приживется в голове большинства волшебников. Тогда мы отменим Статут о Секретности и пойдем знакомиться с магглами. Это с нашей стороны. Со стороны же магглов ничего не изменится: они так же узнают правду о нас в один день. И их реакция будет такой же, как сегодня, завтра или сто лет назад! И вот представь, что ты выпускаешь своего ребенка, маленького наивного мальчика, убежденного, что магглы — хорошие друзья волшебников, погулять во двор… а его избивают за то, что он «странный», — резко заканчивает Кестер. Повисает очень грузная тишина. Почти слышно, как в головах собравшихся мелькают одни и те же мысли. Что бы мы ни сделали и как бы ни хотели наладить мост с маггловским сообществом, на той стороне нас может ждать не только мир и процветание. Там может быть жестокость, непринятие и война.

Лили тоже не знает, что ответить. Она молчит, поджав губы. Ее сокомандники тоже не решаются парировать. За другим столом никто не высказывается и в поддержку. В таком напряжении мы сидим почти минуту, я успеваю встретиться с Лили взглядом, но она не останавливается на мне, а оглядывает зрителей дальше. Потом снова смотрит на стол оппонентов и замирает, не сводя глаз со Свити.

— У вас есть, чем ответить, команда «против»? — спрашивает один из профессоров, наверное тот, что преподает в лагере Политику.

— Да, такое может случиться, — негромко отвечает Лили, медленно подбирая слова. — Дети-магглы могут издеваться над ребенком-волшебником, — она откашливается и протягивает руку к стаканам с водой, стоящим на их столе. После этого выпрямляется и продолжает немного увереннее: — А еще дети-волшебники могут издеваться над ребенком-волшебником из-за чистоты крови. И дети-магглы могут издеваться над ребенком-магглом из-за цвета его кожи. Дети бывают очень злыми. Но нельзя не отстаивать свои права только по той причине, что их могут не принять. Разумеется, нас могут не принять. Но если мы оставим все, как есть, начнется стагнация. А нам нужен прогресс.

Я едва не киваю словам Лили. Так выйти из столь щекотливой ситуации, к тому же привести все к победе над оппонентом… Я бы поаплодировала, но это неуместно.

— А в чем вообще прогресс? — громко спрашивает Ян Кестер. — Что они еще могут дать нам при взаимодействии, чего мы о них не знаем?

Я уже давно поняла, что это их личные дебаты.

— Прогресс в интеграции общества! — восклицает Лили. — Магглы и волшебники будут жить вместе, численность волшебников возрастет, а через много поколений вообще все станут волшебниками! Не будет ни неравенства, ни вражды, ни самого конфликта!

И кажется, эта мысль повергает всех в больший шок, чем все сказанное ранее. Я даже открываю от удивления рот, но мысль, что, если это и случится, то очень нескоро, приводит меня в чувство. Пауза слишком затягивается. Оппоненты нашей команды, кажется, не знают, что сказать.

— Вы ответите, команда «за»? — спрашивает профессор, и почти все за левым столом переглядываются и мотают головой. Свити прячет улыбку. Кестер не шевелится. — Тогда побеждает команда «против». Мы оценим участие каждого члена в дебатах и передадим результаты организаторам. Спасибо обеим командам, это был весьма занимательный диалог.

Может, он и правда не подобрал слова получше, но, скорее всего, не я одна заметила, что это действительно был «диалог» Лили и Кестера. И это, наверное, хорошо, потому что вклад Лили в победу очевиден, а значит баллов мы получим достаточно. Я присоединяюсь ко всеобщим аплодисментам и оглядываюсь в поисках Ала, Скорпиуса и Розы. Первым я замечаю брата, который сидит через несколько человек в одном со мной ряду, и взгляд мой падает на волшебную палочку в его руках. Он неосознанно хлопает, почему-то не сводя глаз с Яна Кестера. Зачем Скорпиус вытащил ее? Вроде бы дуэль закончилась, и он победил. А эти дебаты вообще не вышли за рамки приличий. Никто даже голоса не повысил — все мирно и цивилизованно. Странно. Нужно будет все-таки спросить у Лили, что не поделили Скорпиус и Кестер.

— Поздравляю, — улыбается Бренда, хотя их команда, скорее всего, не получила от дебатов ни одного очка.

— Спасибо, — я улыбаюсь в ответ, хотя мне немного неловко. Не от того, что здесь мы их обошли, а по какой-то другой причине. И я совру, если скажу, что не знаю эту причину. Джеймс. Каково ей было смотреть, как парень, который ей нравится, выбирает другую? Конечно, я не могла изменить отношение Джеймса к нам обеим, но, раз уж нас действительно в какой-то момент оказалось трое в этой истории, я тоже поступила не совсем хорошо. Не только она была моей подругой, но и я — ее. Ведь Бренде, должно быть, сейчас так же обидно, как было мне, когда я узнала, что они с Джеймсом целовались. Может, надо было тогда и отступить? Признать, что чувства были у Бренды, а у меня — только глупые желания, которые ни к чему не приведут. Но как быть с чувствами Джеймса? Какими бы несерьезными они мне ни казались тогда или сейчас, я не могу решать за него, и не могу за него выбирать. Не могу хотя бы потому, что из нас троих только у меня этих чувств нет. — Мне надо идти.

— Да, еще увидимся, — Бренда машет мне, и мы расходимся. Я только сейчас замечаю, что время ужина не просто подошло — он уже начался, и единственная причина, по которой столовая пустовала — это интерес атлантов к спору, разгоревшемуся на сцене. Так что времени я не теряю и сразу иду за подносом, намереваясь набрать очень много еды. Ничего особенного в квесте вроде не было, но в то же время он вымотал меня, и я с трудом представляю его продолжение.

На этот раз Скорпиус опережает меня, и мне приходится присоединиться к ним с Алом за столом. Я вроде бы уже не хочу быть с ним в ссоре и перестала злиться на его слова, которые были честными и вполне правдивыми, но вот мириться… Пожалуй, мириться я пока тоже не готова.

— Мы просто ходим вместе на Политику, вот и все, — говорит Скорпиус, когда я сажусь рядом с Алом. — Ну и… — он заминается.

Похоже, речь снова о Яне Кестере.

— Что?

— Они с Лили не ладят на занятиях. Так уж вышло, что у них слишком разные взгляды на… да на все. Крам даже как-то сказал мне, чтобы я был осторожен с Кестером, потому что у него тяжелый характер.

Я недоверчиво поднимаю брови. Насколько тяжелым должен быть характер, чтобы поостеречься посоветовали Скорпиусу?

— А почему ты раньше мне не сказал? — Ал возмущен. — Почему я только сейчас узнаю, что моя сестра три недели враждует с каким-то опасным типом?

— Ал, успокойся, с чего ты взял, что они враждуют? — мирно спрашиваю я. — Может, просто спорят на занятиях. Это…

— Я знаю Лили. Если ты ей не друг, то спорит она с тобой, потому что ты козел.

Я не сдерживаю смешок.

— То есть я либо друг ей, либо скотина редкостная? — я уже просто смеюсь, не заботясь о том, как это выглядит.

Ал виновато поджимает губы.

— Ну, вот вспомни Скорпиуса — она ругается с ним просто потому, что он ей не нравится.

Ага, ну конечно. Именно поэтому.

— Ты только не обижайся, — продолжает он, и я делаю полностью серьезное лицо, чтобы иметь возможность обидеться за долю секунды. — Думаю, что сейчас вы просто соседки.

— Но это действительно обидно, — огорчаюсь я. — Я хотела какое-нибудь более почетное место в иерархии. Что такого сделал Кестер, чтобы подняться на вершину ненависти Лили? — я неосознанно смотрю на Скорпиуса, но, когда понимаю это, решаю ломать комедию дальше.

— Просто он мудак, — отвечает брат, лишь на секунду оторвавшись от своего ужина.

А ты — благородный рыцарь, спасающий Златовласку от медведя. Отсюда столько ярости на дуэли? Жаль, что Аделу нельзя просто укокошить.

Хотя, погодите…

— Минуточку внимания! — раздается по столовой голос Джоанны, и все прекращают шуметь, чтобы узнать итоги. Я скрещиваю пальцы. — Во второй тур проходят пять команд, набравших наибольшее количество очков. Я назову по одному человеку из прошедшей команды, первого из ваших списков. Команды, набравшие меньше баллов, чем нужно для прохождения, мы так же приглашаем в восемь часов на поле для квиддича, где пройдет заключительный этап соревнований. Участников ждет еще несколько испытаний, которые вы сможете наблюдать на специальных экранах, а поскольку здесь мы приготовили весьма зрелищные задания, обещаем вам, что это будет интересно. Итак, капитаны команд-финалистов: Поль Монро, Ян Кестер, Кейко Хаяси, Мелани Нотт и Лиам Нортон. Всем спасибо, увидимся в восемь часов.

— Здорово! — Ал поворачивается к нам. — После ужина продолжаем!

— Ага, — не слишком весело киваю я. Скорпиус тоже не выглядит обрадованным. Мы ненадолго замолкаем, чтобы поесть, но к нам присоединяется Роза, а потом и Лили, так что хочешь-не хочешь — приходится говорить о втором туре.

— Джо сказала, что будет по одному заданию на каждый предмет. Политику, Историю, Чары, Волшебные травы, — Лили начинает загибать пальцы, — мы уже прошли. Артефактологию, вероятнее всего, тоже. А, еще Боевую магию.

— Значит, осталась Трансфигурация, Стихии, Алхимия и… — Роза пытается припомнить все. — Что же там еще… Какой предмет десятый?

— Нумерология! — с каким-то утробным воем восклицает Лили, когда мы оказываемся в первой комнате квеста. Не знаю, как она поняла это, потому что все, что вижу я, — это пустое помещение, стены которого исписаны тысяча и одной надписью. Однако на нумерологию это действительно похоже больше всего. — Сюда бы Доминик…

В этом слышится некий укор или укол в мою сторону, но я делаю вид, что не понимаю его, только медленно прохожу по периметру комнаты.

— Очевидно, нам придется справляться своими силами, — отвечает Роза. — Кто-нибудь еще учил нумерологию?

Альбус и Скорпиус качают головами. Я тоже. Лили удрученно вздыхает, но Роза каким-то образом еще полна оптимизма:

— В любом случае, комната выпустит нас через некоторое время, даже если мы не справимся. Все задания второго тура — на время, так что всегда есть шанс очень быстро выполнить что-то другое. Давайте просто попробуем сделать, что сможем. Немного в нумерологии я все-таки разбираюсь. К тому же, мы не должны просто сидеть без дела: вы же видели экраны для зрителей — эти комнаты все равно что прозрачные. Видно все, что мы делаем.

— Хорошо хоть, не слышно, — ежится Лили, останавливаясь и вчитываясь в одну из надписей. Я обвожу взглядом всю команду, но чувство чужого присутствия не возникает. По крайней мере, об этом организаторы квеста побеспокоились. Было крайне неуютно входить в просматриваемую со всех сторон комнату и знать, что в ней каждый твой шаг будет на всеобщем обозрении. И пусть это довольно обычная для меня ситуация, нужно время, чтобы привыкнуть.

— Ладно, все эти фразы и числа что-то значат. Очевидно. Это же нумерология, — будто сама с собой начинает Роза.

— И у нас есть две… нет, уже одна дверь, — Альбус указывает на пустой прямоугольник стены, противоположной той, через которую мы зашли. Дверь же, что впустила нас внутрь, — исчезла.

— Я бы не сказал, что это дверь, — с сомнением тянет Скорпиус, подходя вплотную к тому, что Альбус назвал выходом. — Это просто стена, которая не полностью исписана.

— Но чистая часть как раз нужного размера, как если бы здесь должна была быть дверь, — продолжает Ал.

— Наверное, мы должны сделать что-то, чтобы она появилась, — предполагает Лили. — Вроде как… «Молви „друг“ и войди»*…

Роза и Альбус смеются. Понятия не имею, о чем они.

— Может, здесь просто какая-то загадка? — Роза медленно осматривает стены. — Просто записанная с помощью других символов. Или… или нужно подобрать истинные значения для написанных слов…

— Или здесь зашифровано заклинание, — подхватывает Ал. — Чтобы появилась дверь.

— Ну, если кто-то из вас знает, как будет по-эльфийски «дверь»… — бормочет Роза, и от этого Поттерам снова становится весело. — Хорошо, давайте попробуем расшифровать несколько чисел, пользуясь стандартной заменой по порядковому номеру буквы в алфавите…

— Вот тут, кстати, заботливо выписан алфавит, — замечает Скорпиус.

— Тогда… — Роза открывает рот и сразу замолкает, будто вспомнив о чем-то. — В общем, выберите каждый по кусочку стены и попробуйте перевести на что-то понятное.

За неимением других вариантов, все соглашаются. Несколько секунд я просто смотрю на длинное число с некоторыми знаками препинания и, только сообразив, что выгляжу глупо и странно для тех, кто смотрит снаружи, долго считаю и надписываю буквы. В конце концов они складываются в короткое предложение, но времени на это уходит слишком много.

— Как вы думаете, через сколько комната просто допустит нас к следующему заданию? — в пустоту произношу я, бестолково смотря на «Выход есть всегда».

— Джоанна не уточнила. Но это точно не поможет нам выиграть, — отвечает Лили.

— Да хоть бы просто не свихнуться здесь, — я хмыкаю.

— Что у тебя там, Мел? — подходит Альбус. — Странно, у меня почти то же самое…

— Что это значит? — Роза тоже встает рядом. — Моя фраза оказалась слишком длинной, но слово «выход» я тоже расшифровала.

— Тут все как будто об одном и том же! — хмурится Лили. — Не понимаю, зачем исписывать все стены сверху донизу одним и тем же по смыслу предложением? Как будто заняться больше нечем было.

— Может, и нечем, — Ал пожимает плечами. — Судя по тому, что мы выбрали места для расшифровки наобум, здесь действительно все только об этом и говорит.

— Что выход есть? — я поднимаю одну бровь. — Жаль, что псих, который это писал, врезался в стену, где забыли установить дверь, и уже ничего нам не пояснит.

— А двери ведь и правда нет… — повторяет Скорпиус.

— Да, мы уже поняли, — отвечаю я, слишком поздно вспомнив, что мы все еще в ссоре.

— Но нам ведь нужна дверь, чтобы выйти?.. — продолжает он, не обращая на мой комментарий внимания.

— Какой-то выход точно нужен, — говорит Альбус, но, как и я, видимо, не понимает, к чему клонит Скорпиус.

— Задание каждой комнаты — найти выход, — соглашается Роза. — Наверное, это все-таки дверь.

— То есть нам, возможно, просто нужна дверь? — Лили подходит к белому прямоугольнику на стене и медленно проводит по нему рукой. — А есть какое-то заклинание, проявляющее двери?

— Есть, — Роза закусывает губы и делает взмах палочкой. Ничего не происходит. Кажется, совсем ничего, потому что Уизли недоуменно хмурится. — Не работает… В смысле, я вообще не могу применить магию, — она делает еще несколько пассов и даже вслух произносит простейшие заклинания. — Вот, я только на стенах писать могу!

— Да, писать мы все можем, — подтверждаю я и тоже пробую произнести какое-нибудь заклинание. — Похоже на блок. Как можно проходить магические испытания без работающих волшебных палочек?

— Может, нужно догадаться, какое заклинание сработает? — предполагает Ал, снова подходя к частично расшифрованным числам на стене.

— Или это нумерология, а не магия.

— Что ты имеешь в виду? — требовательно спрашивает Роза, глядя на Скорпиуса. — Давайте мы уже начнем разбираться с этим так, будто действительно состоим в одной команде, а не будет строить из себя самых умных!

— Обычно это ты строишь из себя самую умную, — усмехается Скорпиус. — Я просто обращаю внимание на очевидные вещи. Это задание по нумерологии. Здесь нужна только магия чисел, а не магия заклинаний.

— Нам здесь нужна дверь, — напоминаю я.

— Так, может, мы просто… ну… напишем это? — осторожно произносит Лили.

— Что нам нужна дверь? — фыркаю я. — Теперь понятно, откуда эта тысяча надписей на стенах.

— Нет, напишем слово… — начинает Роза.

— ...«дверь», — внезапно заканчивает за нее Альбус.

— Ну, надеюсь, хуже не будет, — я подхожу к алфавиту на стене и диктую числа, которые должны заменить буквы в слове «дверь». Оборачиваюсь и в этот же момент Роза выводит последнюю цифру. И как ни удивительно, от этого на пустом прямоугольнике стены действительно появляется дверь. Только вот…

— Так, Мелани, теперь говори, как нам написать, чтобы у двери была ручка, — просит Альбус, и на этот раз мы все без исключения начинаем смеяться. То ли от глупости этого недочета, то ли от усталости после долгого дня, мы так и покидаем комнату: хихикающие без остановки и ненадолго оставившие всю обиду друг на друга, злость, ненависть и даже любовь в этих стенах.

— Будет смешно, если на самом деле мы просто слишком долго думали, и комната открылась сама, — едва сдерживает смех Альбус.

— Ну и зачем ты портишь этот момент? — стонет Лили, хотя сама уже держится за бока.

— Да, смотри, какая мы замечательная команда! — поддерживаю я.

— Очень сообразительная, — Роза улыбается.

Неожиданно мы все смотрим на Скорпиуса. Тот сначала непонимающе хмурится, а потом — как будто и это делая через силу — закатывает глаза.

— Да-да, мы самая лучшая команда, — безжизненно бодро произносит он, и мы все с возмущением и негодованием сетуем на его равнодушие. — Давайте лучше уделим время второму заданию.

Первой спохватывается Роза, но мне хочется еще немного подтрунить над Скорпиусом. Наверное, потому, что это все равно лучше, чем просто игнорировать его. Но делать это в одиночку я не решаюсь.

— Здесь, по-видимому, тоже живет какой-то псих…

И она права. Если первая комната была исписана сверху донизу, то эта — захламлена так, что с трудом удается пройти. Возле двери еще есть небольшое пространство, чтобы открыть ее, но спустя пару шагов становится опасно даже двигать руками. Кругом высятся стопки, кучи, горы всякой всячины, размером от горошины до старого серванта, так же забитого вещами. По узкой тропке между грудами этого мусора мы расходимся по комнате и в некотором недоумении разворачиваемся лицом друг к другу.

— По крайней мере, здесь есть дверь, — замечает Ал.

— И, судя по всему, где-то здесь валяется еще одна, — я брезгливо касаюсь старой медной лампы, но, заметив внутри паутину, поспешно убираю руку. — Если здесь нужно все отмыть, то проще это выкинуть и купить новое. Хотя, не уверена, что такое барахло еще где-то продается.

— Вряд ли это задание по Стихиям или Алхимии…

— Вот уж точно нет, — фыркаю я.

— Но, — продолжает Роза, — тогда остается Трансфигурация, а значит, что-то со всеми этими вещами все же придется делать.

— По логике прошлой комнаты, нам просто нужно пройти дальше. Здесь есть выход, — Альбус указывает на ту дверь, что не исчезла после нашего появления, и пытается дойти до нее, но, дважды запнувшись, смотрит на Лили. — Потяни за ручку.

Лили, которой до двери всего один шаг, осторожно переступает через опрокинутый котел и дергает дверь в обе стороны.

— Сюда, наверное, ключ нужен, — отвечает она. — Тут замочная скважина.

— Значит, где-то здесь — ключ? — Я недоверчиво оглядываю эти раритетные залежи и поджимаю губы. — В чем тут сложность Трансфигурации?

— Возможно, ключ во что-то трансфигурирован. Или мы должны что-то трансфигурировать в ключ. Вариантов много… — хмурится Роза. — Нужно попробовать Заклинание Истинного облика.

— Я не особо разбираюсь в тонкостях Трансфигурации, но, кажется, это заклинание, нужно применять к каждому отдельному предмету, — замечает Скорпиус. — А здесь хлама…

— А я что могу сделать? — взвивается Роза. — Если ты считаешь себя таким умным, то вот и предложи план.

Скорпиус показательно молчит.

— То-то же…

— А что насчет того заклинания, которое выявляет зачарованные объекты? — предлагает Альбус. — Только я в нем не силен.

— Хм, — Роза задумывается. — Да, наверное, но у нас будет слишком мало времени, чтобы запомнить все. Или кому-то придется колдовать вместе со мной, чтобы продлить эффект.

— Ну, если только ты не планировала забрать всю славу себе… — отмечает Скорпиус, — я вполне сгожусь.

— Чудно, — она поджимает губы. — На счет три. Раз, два…

От их голосов часть вещей вспыхивает голубоватым свечением. Их достаточно много, но не слишком, чтобы было реально проверить все.

— Если кто-то забыл, — невозмутимо напоминает Роза, — Заклинание Истинного облика — Формаверум!

И в первые минуты все идет гладко. Вернее, зачарованные предметы один за другим возвращаются к своей сущности, но никакой так и не становится нужным нам ключом. Я даже нахожу что-то из реквизита театра, но, поставив на прежнее место, теряю из вида на этой свалке. Потом касаюсь фарфоровой чашки без блюдца, и, едва оказавшись в моей ладони, она осыпается тысячей точных копий, которые брызжут во все стороны, будто рассыпанный бисер.

— О, нет! — восклицает Роза. — Только не это!

В тот же миг у Ала в руках множится чугунная кочерга, и мы со Скорпиусом, стоящие ближе всех к нему, отскакиваем, чтобы не задело.

— Все! Ничего не трогайте! — Роза испуганно оглядывает усеянный чашками и металлоломом пол. — Очевидно, некоторое предметы подверглись не трансфигурации, а заклятию Умножения. Формаверум не различает такие тонкости.

— Но ключ мы до сих пор не нашли, — говорит Лили.

— Значит, рискнем, — пожимает плечами Скорпиус. Лили переводит взгляд на стоящего рядом с ним Ала.

— Другого выхода не вижу, — соглашается Альбус.

— Ладно, иначе мы просто потеряем время, — качает головой Роза. — Хотя я уверена, что есть какое-то заклинание, помогающее в такой глупой ситуации…

— Когда вспомнишь — сообщи, — спокойно отвечает Скорпиус, вытягивая из стопки книг ту, что подсвечивается синим. Роза, видимо, решившая вступить с ним в открытое противостояние вместо Лили, фыркает.

Следующими множатся деревянные шкатулочки меньше ладони, которые Лили успевает отбросить в дальний, уже проверенный угол, а потом Альбус ставит на комод хрустальную вазу, принявшую истинный облик, и я непонимающе смотрю на нее.

— Ты уже расколдовал ее?

— Ну да, — он пожимает плечами, уже вытаскивая какую-то светящуюся тряпку.

— Но она еще светится. Правда очень слабо… — я хмурюсь. — Роза, что там было за заклинание, от которого подсветились зачарованные предметы? Кажется, оно садится.

Роза делает извилистый взмах палочкой, и синее свечение вещей становится значительно ярче. Ваза тоже светится.

— Двойная трансфигурация? — уточняет Альбус.

— Хорошо, если только двойная. Возможно, снимать придется несколько раз.

— Или просто не в одиночку, — пожимает плечами Скорпиус. Похоже, Роза чем-то его задела, и он теперь доказывает, что тоже не спал на уроках Макгонагалл.

— Ладно, на счет три — «Формаверум», — Роза поднимает палочку.

Мы все нацеливаемся на вазу.

— Раз, два, Формаверум!

Синее свечение разгорается, а потом спадает, оставляя на груде книг маленький серебряный ключ.

— Отлично! — я подхватываю его и тут же корчусь от боли. Руку жжет огнем, который пробирается из сжатого кулака до самых костей, и я вскрикиваю, собираясь разжать пальцы, но слышу:

— Нет, Мел, только не бросай его!

Я распахиваю зажмуренные глаза и вижу, как мне под ноги сыплются одинаковые ключи. Я отскакиваю, боясь, что и они обожгут меня, но они только множатся и множатся, и множатся без конца…

— Нужно уходить! — кричит кто-то, и едва удерживая раскаленный металл, я едва не падаю на дверь, лихорадочно нашаривая замочную скважину. Остальные, ругаясь и вскрикивая, добираются ко мне через растущие горы ключей поверх старой свалки. Наконец, я попадаю в отверстие, немеющими пальцами проворачиваю ключ и вываливаюсь по ту сторону.

— Хорошо, что открывается наружу, иначе мы бы просто не смогли ее открыть… — захлопнув дверь, Ал тяжело дышит, как и все остальные. Я же будто наоборот — дышу ровно и медленно. — Мел, ты в порядке?

Кто-то берет мою руку за запястье, но разжать пальцы, чтобы можно было осмотреть ладонь, я не могу.

— Вроде бы.

— Сара быстро это исправит, — утешает меня Роза, гладя по плечу. — Но пока палочку будет держать больновато…

Я киваю. Наверное, мы все сейчас думаем об одном и том же: это было неизбежно. Кто-то из нас все равно бы взял ключ, чтобы пройти дальше.

— Ладно, — я делаю глубокий вдох и опускаю руку, надеясь ненадолго забыть о ней. — Что тут у… твою же!

Ребята, кажется, тоже заметили, куда мы попали.

Стен нет. Вернее, есть, только вот это четыре стены, сотканные из стихий. Напротив той, откуда мы пришли, — огненная. Она похожа на обыкновенный пожар, расползшийся по стене дома, но настолько сожравший ее, что остался один огонь. Слева от нее — сплошной водопад, с которого даже долетают частые колючие брызги, заставляя задуматься, с какой нереальной скоростью движется вода. Справа от огня — плотная пелена воздуха, будто загнанного за стекло, а за нашей спиной — я оглядываюсь — вырос беспросветный колючий терновник чернильно-фиолетого цвета. Кажется, вот теперь нам конец.

— Стихии? — пищит Лили так тихо, что я едва различаю ее голос. А ведь ее успехи в этом предмете гораздо выше, чем мои. Да и остальные не выглядят слишком воодушевленными.

— Похоже на то, — кивает Альбус.

— Я не завидую тому, кто пойдет через огонь, — замечает Скорпиус, и все, кроме него, оборачиваются к Лили. Заметив это, он хмурится. — Что делать тем, кто не ходит на Стихии?

— Видимо, пытаться так, — не менее хмуро отвечает Альбус. — Какая у тебя?

— Я похож на человека, который знает, какая у него стихия, знак зодиака и счастливый цвет? — морщится Скорпиус.

Мне хочется прикрыть глаза рукой, но, подняв ее, я снова чувствую жжение и болезненно дергаюсь.

— Может, нам вообще не нужно проходить по одному? — сомневается Роза, не слишком радостно глядя на заросли терновника, которые предназначены для нее.

Но, других вариантов у нас нет. Лили останавливается возле огненной стены, Ал переминается с ноги на ногу возле Розы, А Скорпиус остается посреди комнаты, явно не собираясь выбирать себе стихию посимпатичее. Мне самой не хочется соваться под этот шипяще-плотный поток воды, но ладонь пульсирует, так что я осторожно прикасаюсь к бьющим струям, надеясь, что они не оторвут мне руку целиком.

Только бы не стало еще больнее…

Вода жжет всего мгновение, а потом мягко обволакивает пальцы и всю кисть, по локтю стекая на пол комнаты. Я касаюсь воды второй ладонью, но стена все еще слишком упругая и не позволяет пройти насквозь. Я пытаюсь отрешиться от всего и слегка надавливаю руками, но вода только плотнее сжимается передо мной. По крайней мере, рука не болит.

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, как дела у остальных. Альбус вышагивает вдоль терновника, Роза рядом с ним задумчиво посасывает указательный палец. Когда она отнимает руку ото рта, я вижу выступающую капельку крови. Скорпиус по-прежнему недовольно осматривается, но к стенам не подходит. Лили стоит спиной ко мне, так что ее кудрявые, разметавшиеся по плечам волосы кажутся продолжением пламени. От долгого внимания к огню, в глазах начинают рябить, и, моргнув несколько раз, я теряю Лили из вида. Подаюсь в ее сторону, но она уже делает шаг в комнату… В комнату, прямо из огня.

— Лили! — восклицаю я, но она выглядит такой же ошеломленной, как я. Ребята тоже оборачиваются. — Ты вышла отсюда?

— Почти, — не очень уверенно отвечает она. — Только различила стол с какими-то склянками… Кучей склянок… Алхимия, наверное.

— Кажется, нам все-таки придется выходить по одному, — заключает Альбус. — Ты молодец! — запоздало хвалит он сестру, но предстоящий путь через колючки его явно не вдохновляет.

— Может, Лили сможет открыть нам проход через огонь? — я отхожу от своей стены. — Или вообще погасить его.

— Я бы не стала рисковать… — заминается она. — Просто я ведь могу не удержать. Да и, на самом деле, не представляю, как это сделать. До этого я только огонек из костра таскала!

— Это будет очень быстрое совершенствование, — смеюсь я, но уже и сама понимаю, что затея бредовая. Хотя не более бредовая, чем соваться в иглы терновника или несущийся водопад.

— Скорпиус, хотя бы попробуй, — говорит Ал, пристально глядя на друга. Тот качает головой.

— Из возможных перспектив я готов только искупаться, — он безрадостно изучает водопад.

— Значит, Мелани попробует провести тебя, — Альбус переводит глаза на меня. Я изумленно поднимаю брови.

— Я вообще-то сама не могу пройти, — напоминаю я, ударяя по плоскости воды, и моя рука проваливается внутрь до самого плеча. — Но, если это вас обрадует, кажется, там просто вода. Просто вода еще на лишний метр. Или больше.

— Да, в мою сторону, огонь тоже занимает несколько шагов, — признается Лили.

Мы все хмуро переглядываемся.

— И что делать? — спрашивает Роза.

— Медитировать, — отрезаю я, разворачиваясь обратно к воде. — Пока время не закончится.

Это же моя стихия. Вода. Я должна легко проходить через нее. Это ведь даже не огонь! Нет, конечно, пройти через такую воду так же трудно, как через огонь, но огонь меня пугает, а вода стелется, обнимает и остужает мою обожженную ладонь. Я пытаюсь сосредоточиться на этом чувстве — облегчении, которое накатывает с каждым приливом воды к ране. Пытаюсь сделать его постоянным. Дышу реже. Ни о чем не думаю.

В голову приходят блеклые, полупустые картинки. Я плыву по бесконечному морю под мягким, ласковым солнцем. Гребу все медленнее, и вода до горизонта растягивается, слабо поблескивая. Меня охватывает дремота. Я застываю.

Пошатнувшись, я оступаюсь, но падаю не вперед, где все еще держит стена воды, а назад, в комнату. Нас стало меньше. На моих глазах закрывается узкая щель в терновнике, через которую еще не до конца прошла рука Альбуса, и он шипит, но звук тут же исчезает. Видимо, Роза справилась чуть раньше, потому что остались только Скорпиус и Лили, кусающая губы возле огненной стены. Заметив, что я смотрю, она спрашивает:

— Как успехи?

— Как видишь, — хмыкаю я, переводя взгляд на Скорпиуса. Да уж, не повезло ему оказаться в нашей компании. И ведь не выйдешь просто так из этой комнаты, а в его случае — вообще не выйдешь. — Лили, ты хотя бы одного человека сможешь провести?

Она смотрит на меня, насупившись: ей не хочется этого делать.

— Я… могу попробовать, — она бросает краткий, болезненный взгляд на Скорпиуса.

— Нет нужды, — отвечает он в пустоту. — Я могу выйти, когда истечет время на эту комнату.

— Но там дальше только Алхимия, — с нажимом произношу я. — Если задание будет не сложным, мы закончим, а ты нас задержишь.

— Иначе никак, — Скорпиус пожимает плечами. — Я же не хочу заживо сгореть.

— Весьма эгоистично, — отзывается Лили негромко.

— Если бы я хотел покончить с собой, обязательно согласился бы.

— И снова только о себе, — уже громче фыркает Лили. Так, если я сейчас это не прекращу, у нас точно будет труп, да еще и на глазах у десятков зрителей.

— Не забывайте, что на вас все время смотрят, — произношу я, переводя взгляд с одного на другого. — Так уж вам не повезло: оказаться в такой идиотской ситуации. Но нужно из нее выходить…

— Да что ты зна… — начинает Лили, набирая побольше воздуха, когда наши глаза встречаются, и я холодно сощуриваюсь. Она явно неправильно меня поняла.

— Я говорю о том, что отсюда нужно уходить, — чеканю я. — С остальным без свидетелей разберетесь. Я не могу выйти отсюда даже сама. А я по ту сторону нужна больше, чем вы оба. Так что перестаньте ставить эти гордые палки в колеса нашей команды. Мне нужно сосредоточиться и выйти. А если мне придется следить за тем, чтобы…

— Мелани, — Скорпиус одергивает меня, и я резко поворачиваю к нему голову. — Перестань.

Я долго и прямо смотрю ему в глаза, совершенно не понимая, что происходит в его голове. Наверное, я только притворяюсь, и мы давно уже не понимаем друг друга. Даже поступая одинаково, мы все равно слишком разные.

— Мне нужно думать о себе, — я разворачиваюсь к водопаду. — Только о себе. Я одна в комнате.

Я касаюсь руками воды и упираю их в стену до самого локтя. Едва касаюсь лбом. Мне нужно думать о себе, вот и все. Я беспомощна даже в своей жизни — так зачем цепляюсь за брата, который тонет рядом? Один спасательный круг мы не поделим. Он свой уже потерял. Я от своего пока не отказалась. Значит, плывем. Вода стекает по лицу, струи перекатываются по волосам на плечи и заливают спину. Я слышу только этот шелестящий звук: он поглощает все, и в то же время его нет вовсе. На пол стекают капли. Я все еще в комнате, но уже не здесь. Накатывает звук волны. Я представляю ее будто вживую, она готовится ударить меня, накрыть с головой, но только шумно проглатывает, погружая на самое дно. Я двигаю руками, чтобы всплыть, наверху уже виднеется блик солнца. Звуки полностью исчезают, но в ушах шумит. Я готовлюсь сделать вдох, но еще не время. Он впереди. А пока — вода. Я снова рассекаю ее — на этот раз и ногами тоже, и солнце становится ближе. Трепетное чувство тянет сердце: будто за толщей воды лазурно-стеклянного цвета кто-то уже протянул мне руку. Я протягиваю свою, чтобы ухватиться и…

С шумным плеском падаю на пол. Ал — я узнаю его руки, которые теперь в тонких розовых царапках от терновника, — помогает мне подняться.

— Отлично! — обрадованно выдыхает он. — Мы можем заняться заданием. Ребята… Эм… — он в замешательстве смотрит на каменную стену, из-за которой неведовым образом выпала я. — Ребята скоро? Лили поможет Скорпиусу? Или они будут ждать, пока время Комнаты Стихий закончится?

— Я не знаю, — качаю головой я. Я должна думать о себе. — Ты можешь меня высушить?

Ал кивает, колдуя над моей насквозь промокшей одеждой. Странно, но одежда Лили не сгорела, пока она гуляла туда и обратно. Наверное, это тоже определенный уровень контроля над стихией. Надеюсь, она все-таки приведет Скорпиуса. Хотя плевать.

— Что тут у нас? — я подхожу к Розе, перебирающей целую сотню разных флаконов. Некоторые заполнены жидкостью, другие — сухими порошками. Бегло пробежавшись по ним взглядом, я нахожу прозрачную баночку, заполненную зеленоватой водой. Немного капаю на обожженную ладонь, и пальцы сводит от острой боли, жгущей не хуже ключа. К счастью, длится это недолго, так что я даже умудряюсь перетерпеть, закусив губу. Потом выдыхаю и зову Ала: — Держи, это бадьян, от твоих царапин.

— Спасибо, — он принимает флакон, а я смотрю на Розу.

— Ты вроде в порядке, — замечаю я, не увидев на ней никаких повреждений, даже мелких.

— Да, — она как будто удивленно осматривает открытые участки кожи. — Сама не ожидала.

— Мастер медитации, — слегка подтруниваю я, и она улыбается. — Что на этот раз? Дверь вроде есть.

— Да, даже форма под ключ есть, — Роза показывает на углубление в столе. — Надеюсь, что ключ все-таки нужен не из золота, а из любого материала.

— Ну, это уже будет зависеть от того, что нам предоставили, — невозмутимо отвечаю я, доставая на свет все баночки по очереди. — Так мило, что они не подписаны.

— Логично, что в последнем задании нам перестанут подыгрывать, — не слишком бодро замечает Роза.

— Это ты стену из терновника называешь «подыгрывать»? — усмехается Альбус. Он все еще ждет появления Лили и Скорпиуса, но лично меня их отсутствие успокаивает.

— Ну-у что же… — тяну я, и без продолжения принимаюсь за работу. Роза ассистирует, Ал периодически уточняет, нужна ли помощь. Через несколько минут я уже ориентируюсь во всех флаконах, рассортировав их по свойствам и назначению. Они даже выстраиваются для меня в какой-то рисунок на столе, но Роза говорит, что это ни на что не похоже. Я меняю котелки, большие каменные чаши на латунные весы, горелку — на лампу с холодным огнем. Когда начинает твердеть пробная субстанция для ключа, я быстро выливаю ее в форму, но она так и остается желеобразной. Пока Роза проверяет и контролирует застывание, я продолжаю пробовать варианты. Многие моменты приходится решать по догадкам и предположениям, потому что реакция веществ все равно происходит быстрее, чем построение таблицы и расчет рисков. Единственное, за что я переживаю, что нужные ингредиенты закончатся раньше, чем я подберу правильный состав. Роза убирает очередную некондицию, и я, едва ли не скрестив пальцы, заливаю тугую, светящуюся серебром массу в форму для ключа.

Раздается какой-то грохот. Я не могу повернуться, но, судя по лицу Розы, — это ребята, наконец, добираются до нас. Опустив чугунный котелок обратно на подставку, я тоже наблюдаю, как стена, гладкая и белая, мнется и тянется, будто внутри кто-то есть, и даже несмотря на жуткий вид, я думаю только о том, чтобы Лили возвращалась не одна.

Первым появляется Скорпиус. У него дымится воротник рубашки и оплавились все пуговицы, но ошеломленное выражение лица говорит о том, что это не самое страшное, что с ним случилось. Он внезапно оступается, его поддерживает Ал, но до появления Лили никто не произносит ни слова. Она выходит значительно позже, и — я только сейчас замечаю — все это время рука Скорпиуса частично была в толще стены. Когда Лили шагает по эту сторону, я вижу как из сжатой зубами губы стекает капля крови. Их руки разжимаются, и Альбус, убедившись, что друг уже в состоянии стоять сам, подскакивает к Лили.

— Губа в порядке? Ожоги есть? — он вертит в пальцах бутылочку бадьяна, но Лили только резко мотает головой. Кажется, она все еще в легкой прострации.

— Мелани, как думаешь?.. — Роза привлекает мое внимание к форме, и я отворачиваюсь от ребят.

— Слишком медленно стынет, надо попробовать холодную лампу, — а сама снова смотрю на Лили и Скорпиуса. За это время можно было многое обсудить в комнате Стихий. Должны же они были прийти к какому-то решению, если все-таки прошли через огонь вместе? — Достаточно.

Я убираю лампу, поставленную Розой, и взмахом палочки вытаскиваю отлитый ключ. Он куда прочнее предыдущих, лишь немного гнется, если сильно надавить.

— Может, и получится.

— Давайте уже просто закончим с этой игрой, — тихо произносит Лили, забирая у меня ключ и, вставив его в замочную скважину, пытается провернуть. Механизм поддается с трудом.

— Давай я попробую, — Альбус мягко отодвигает сестру от двери и сильнее надавливает на ключ. Что-то щелкает. Черт, я надеюсь, это не ключ сломался. — Победа, ребята!

Он шагает в темноту за порогом и отголосок его слов гаснет. Лили медлит всего секунду и тоже выходит. Роза выскакивает за ней.

— Тебе повезло, что я не справилась раньше, — говорю я, когда Скорпиус практически переступает черту комнаты.

— Это не… — начинает отвечать он, но звук исчезает. Мне тоже нельзя медлить. Я пересекаю комнату и быстро погружаюсь во тьму.

Она немного светлеет. Похоже, я вышла с другой стороны квиддичного поля, не там где стоят экраны, потому что никого из зрителей нет. Рядом шумит роща, перекатывается ветер в траве и тихо поют сверчки. Я оборачиваюсь вокруг себя, чтобы понять, в какую сторону идти, и вижу перед собой длинное строение комнат, которые мы прошли. Они похожи на слабо светящуюся гусеницу, которая тянется на десятки метров. Ее хвост теряется в вечернем сумраке, но оттуда слышны голоса, много голосов, и я быстро иду в ту сторону. Через несколько шагов на пути вырастает фигура, человек, стоящий ко мне боком. Белый воротник слегка расстегнутой рубашки, серый пиджак с иголочки, светлые брюки, слишком хорошие для этого места ботинки. Он оглядывает рощу, держа руки в карманах, и медленно разворачивается ко мне, а, когда наши глаза встречаются, я узнаю этот взгляд и это лицо. Спотыкаюсь, больно наступая на ногу, отчего ее сводит судорогой, и не решаюсь выпрямиться несколько долгих, очень долгих секунд. Вместо дыхания из меня почти вырывается вскрик.

— Поздравляю с победой, дорогая, — он приближается ко мне, и я расправляю плечи. Ткань его пиджака рябит перед глазами, я часто моргаю, надеясь, что в очередной раз картинка просто исчезнет, но этого не происходит.

— Адриан.

С этим словом кислород туго выходит из груди и заканчивается.

— Рад тебя видеть, — он останавливается в шаге от меня и с легким недоумением чуть склоняет голову к плечу. — Я надеялся получить от тебя хотя бы парочку писем.

Я не написала ни одного. Это была бы последняя мысль, пришедшая мне в голову.

— Прости, здесь такая суматоха, — тихим ломким голосом произношу я, остановившись взглядом где-то на его плече. Я просто не могу поднять голову и снова посмотреть ему в глаза. — Я не ожидала, что ты приедешь.

— Я не планировал, но… — я чувствую его взгляд мягким и тяжелым мешком на своих плечах. Из меня едва не вырывается судорожный вдох. Я не могу взять себя в руки. — Но планы изменились, — Адриан усмехается.

— Не понимаю, — я чуть качаю головой и все-таки смотрю ему в лицо, но на эмоции меня уже не хватает.

— Я поговорил с твоими родителями и дедом, и мы единогласно решили, что нет смысла ждать следующего лета, — он улыбается. — Поэтому я отдал все распоряжения, и в Англии уже готовят нашу свадьбу.

Мое сердце судорожно дергается, и я прижимаю пальцы к губам, чувствуя, как подступает тошнота. Дышать нечем, я глотаю ртом воздух, но он не проходит, только застревает где-то в горле. Я кашляю так сильно, что в уголках глаз выступают слезы. Только бы не заплакать, только бы не заплакать…

— Милая, — Адриан протягивает ко мне руку, но я в ужасе отшатываюсь. В ушах шумит. Дыхание все никак не придет в норму. — Ты в порядке? Где у вас тут целители? — его голос становится тише, кажется, он оглядывается. Из меня вырывается всхлип. Нет, только не плачь. Пожалуйста. Что угодно, только не слезы… Я почему-то начинаю смеяться. Тихо и истерично хихикать в ладонь, не позволяя звукам вырваться наружу, чувствуя, что только так сейчас могу хоть немного дышать. Сквозь смех пробиваются слезы. Я пытаюсь их сморгнуть и бросаю взгляд на Адриана, уже понимая, что все, что бы я ни сделала, — бесполезно. Я не смогу скрывать от него свое презрение вечно. Я расплачусь на свадьбе, а потом поплачусь за испорченный образ идеальной чистокровной семьи.

Адриан не шевелится. От моего смеха по его телу как будто проходит рябь, он плывет, как отражение на воде. Он… это не он.

— Ри-рр-ридикулус! — пытаюсь произнести я, но палочка не слушается, а голос дрожит. Я не могу представить это смешным. В этом нет совсем ничего смешного. — Ридикулус! — практически кричу я, но Адриан не пропадает, только за его спиной зажигается какой-то свет. Я отступаю на шаг назад и вглядываюсь. Это дверь. Я не на квиддичном поле. Я в комнате. Это было пятое испытание. Не глядя на застывшего Адриана, я бросаюсь к двери, как будто она действительно может меня спасти.

Крики по ту сторону накрывают меня с такой силой, что я пошатываюсь и долго не отнимаю рук от лица, прячась от света волшебных палочек, выставленных зрителями. Меня трясет. В какой-то момент я начинаю разбирать голоса и чувствовать руку на своей спине, а, открыв глаза, понимаю, что меня куда-то ведут. Это Джеймс. Я испуганно оборачиваюсь назад, как будто ожидая увидеть там продолжение кошмара, но там ребята. Лили, Роза, Альбус и Скорпиус. Смотреть на кого-то из них нет сил, потому что я до сих пор не соображаю, что происходит.

— Мы вышли первые! — доносится до меня голос Розы, и я не сразу понимаю, что говорит она это именно мне.

— Мы уже ждали, что победит другая команда, у них тоже оставался один участник в Комнате Страха, но ты его опередила! — Лили кажется обрадованной. Ноги меня едва слушаются.

— Мел, ты в порядке? — спрашивает Джеймс совсем рядом, и я дергаюсь, будто услышала что-то другое. — Как твоя рука? — он осторожно разжимает мои сжатые пальцы. — Все хорошо. Ты выглядишь очень напуганной. Кто этот человек?

Сердце снова начинает колотиться как бешеное, словно началось землетрясение, только не снаружи, а в моей груди. Ответь что-нибудь. Все ждут твоего ответа.

— Сумасшедший. Я была совсем маленькой, когда встретила его в больнице Святого Мунго. Просто… просто сумасшедший, сбежавший из своей палаты. Я наткнулась на него ночью, а вот теперь… тоже ночь и… — разум просит немедленно сказать правду, но язык не слушается, только лопочет что-то бессвязное, добавляя новых подробностей: — Просто сумасшедший.

— Выглядело так, будто вы разговаривали о чем-то, — подает голос Роза, и я бы посмотрела на нее так, как раньше умела, но теперь не могу. Теперь все мое существо хочет закрыться в ванной, включить воду и больше никогда не выходить, даже если начнут стучаться.

— Мне нужно отдохнуть, — мямлю я, едва завидев жилой корпус из-за угла столовой. — Я дойду сама.

Я пытаюсь сделать пару шагов, но меня удерживают. Джеймс.

— Мелани, — он пристально смотрит мне в глаза, и я хочу провалиться сквозь землю. — Я не думаю, что тебе сейчас стоит оставаться одной.

— Нет, я… я в порядке, — я снова пошатываюсь, но в тот же миг железной хваткой беру себя в руки. Встаю ровно. Медленно выдыхаю. Серьезно смотрю на Джеймса, но почему-то не вижу. Перед глазами все плывет. Я смаргиваю слезы и быстро, пока еще есть силы, иду к корпусу. Мне только нужно добраться до дверей. Просто пройти вход.

— Мел!

Потом лестницу. Коридор. Моя комната. Налево. Дернуть за ручку и закрыть дверь изнутри. В ванной темно, но я нашариваю светильник над зеркалом. Воцаряется слабый полумрак, но ничего ярче я бы попросту не вынесла. Мой взгляд падает на зеркало, различает плаксивое выражение на лице, и я разражаюсь невыносимо горькими рыданиями. Слезы льются так быстро, что вытирать их бесполезно, гортанный звук, который просто не мог появиться из моего рта, заполняет маленькую темную ванную. Я припадаю на ледяной край ванны, дотягиваюсь до крана и включаю на полную. Неконтролируемый вой притупляется потоком воды, и я тихо сползаю с бортика на пол. Ресницы слиплись и не дают открыть глаза, волосы лезут в рот, я убираю их с лица, запутываюсь пальцами и больно дергаю, от чего из меня льется еще одна порция рыданий. Прижимаю ладони к лицу, пытаясь успокоить это, но все, что удается, — замолчать, потому что слезы так и текут по щекам, начиная раздирать их солью. Я судорожно дышу, в десять раз чаще положенного заглатываю воздух, зарываюсь пальцами в волосы и тяну их назад, надеясь, что эта ровная и слабая боль хоть немного приведет меня в чувство. Проходит еще минут десять или двадцать, прежде чем я поднимаюсь с пола в ванной, подхожу к раковине и, не глядя в зеркало, долго и методично умываюсь, будто все это въелось в кожу, и теперь нужно только хорошенько потереть. Промакиваю влажное лицо полотенцем и выдыхаю, изучая свое отражение. Вот и все. Надеюсь, это еще долго не повторится. А теперь спать.

Я выхожу из ванной, прилежно переодеваюсь ко сну, выключаю везде свет и залезаю под одеяло. На потолке мелькают слабые огоньки — отблески наружных заклинаний. Все они проползают мимо и исчезают, как и голоса через приоткрытое окно. Я, наконец, успокаиваюсь и собираюсь повернуться лицом к стенке, но тут появляется одно большое и яркое пятно.

— Можно? — кто-то открыл дверь, и в комнату проник желтый кубик света, пересекаемый только чьей-то фигурой.

Я собираюсь сказать «нет», но не хочется открывать рот. Лучше притворюсь, что сплю.

Скорпиус прикрывает дверь изнутри и подходит ближе. Я только слышу его шаги, не открывая глаз, и стараюсь дышать ровнее, но, видимо, что-то кажется ему неправдоподобным, и он двигает стул. Садится. Молчит. Изображать спящую кажется мне какой-то детской, но очень важной игрой.

— Мы выиграли, — произносит он. — Обошли команду из Дурмстранга на полминуты.

Какое-то время слышны только голоса через окно.

— Ты никогда не говорила, что он твой боггарт. Я думал, тот сумасшедший из Мунго.

Я невольно сглатываю и, понимая, что такое Скорпиус не стал бы говорить в пустоту, медленно выдыхаю.

— В какой-то момент… на поле, — продолжает он, — когда Джеймс спросил, кто это, я думал, ты скажешь правду.

Я открываю глаза.

— Хотел, чтобы я сказала правду? — поднять голос выше шепота не получается. — Я вообще не знала, что это боггарт, так реально он выглядел. Мне даже не пришло в голову, что происходящее может быть обманом или испытанием! Будь там этот сумасшедший, я бы догадалась. Но отчасти… отчасти он там был. У Адриана был его взгляд, а я даже не поняла этого… Мне было так… страшно. Я хотела оставить этот кошмар там, где ему было место, — в Комнате Страха, а не… не приглашать его наружу, понимаешь? — я не замечаю, как начинаю говорить громко. — Я не бегу от правды, я слишком хорошо с ней знакома. Просто, пока у нее есть границы… пока у всего этого есть границы… Когда Адриан появился, я… я просто поняла, что все кончено. Он сказал, что мы поженимся, едва я вернусь в Англию. Вся моя жизнь в этот момент схлопнулась и ничего... ничего не осталось. Только я и он. А самое глупое, что я даже не удивилась. Знаешь, ничего не показалось мне неправильным, притянутым, подстроенным: так и должно все быть, так все и будет, пока я тут строю свои воздушные замки. И если бы я сказала Джеймсу правду, все они рухнули бы прямо сейчас. Я хочу спасти хотя бы эти шесть дней. Боггарт просто показал мне мое неизбежное будущее, — я тру глаза, но они сухие.

— Я тоже соврал, — Скорпиус упирает локти в колени, опуская подбородок на сомкнутые руки, — когда Альбус спросил меня, почему в Комнате Страха я встретился с ним. Он спросил, о чем мы разговаривали. Я ответил, что он назвал меня Пожирателем Смерти. Это было первое, что пришло мне в голову.

— Что было на самом деле? — тихо спрашиваю я.

— Альбус обвинил меня в том, что я предал его, использовал его сестру, и… сказал, что больше мы не друзья, — странным голосом произносит он. — Вообще-то он много чего говорил: что всегда знал, какой я на самом деле, что все это время только из-за него я не чувствовал давления со стороны общества, что теперь… теперь нам не по пути.

— И как же ты обратил это в шутку?

— Альбус сказал, что пошутил, — ровно отвечает Скорпиус, и я начинаю слабо смеяться, но больше это похоже на стенание.

— Это показалось тебе смешным?

— Нет, — он качает головой. — Но я посмеялся.

— Ублюдский был боггарт, — вырывается у меня. — Как будто показывал не то, чего мы боимся, а правду, о которой стараемся не думать.

— Или мы просто сотворили со своей жизнью кошмар.

Мне не хочется отвечать. Я провожаю ползущие по потолку блики, пока те не достигают стены, и дверь снова распахивается желтым светом, являя на пороге Лили. Она делает шаг, замечает Скорпиуса и в нерешительности замирает. Мне абсолютно все равно, кто из них уйдет. Комната снова погружается во мрак.

— За победу нам вручили торт, — после паузы говорит Скорпиус и добавляет: — Кажется вишневый. Мы решили оставить его на завтрак, потому что ты ушла.

— Очень мило, — я адресую это сразу всему и снова упираюсь взглядом в потолок. — Знаешь, если больше тебе сказать нечего, пусти Лили в ее комнату.

Он молчит. Теребит карман рубашки, и, присмотревшись, я понимаю, что он успел сменить обгоревшую на новую.

— Утром я собираюсь сделать вид, что ничего не произошло, — тихо говорю я. — Это просто кошмар, который мне приснился. Мое подсознание сыграло дурную шутку, но я не собираюсь потакать ему и провести остаток смены в горе и страхе. Знаешь, может, так и будет: может, я приеду, а Адриан уже отдал распоряжения, и меня ждет оркестр и свадебное платье. Но это будет после. А пока у меня есть шесть дней и… — я не продолжаю, глядя в потолок.

Скорпиус встает и, вернув стул на место, направляется к двери. По потолку снова расплывается ярко-желтое пятно.

— Скорпиус, — я успеваю позвать его в последний момент, когда он еще не переступил порог, — обещай, что ты останешься со мной навсегда.

Тишина настолько глухая и длинная, что, кажется, стирает мои слова, заставив меня усомниться, что я вообще их произносила. Когда она прерывается — шумом с улицы и голосами последних гуляющих атлантов — я чувствую сквозняк, пробравшийся вместе с ними в комнату. Сильнее кутаюсь в одеяло и, выдохнув, переворачиваюсь лицом к стене. Почему мне всегда не могло быть шесть лет? Все было так просто.

— Обещаю.

Глава опубликована: 18.03.2018

День 25. Лили Поттер

— Мне нужно думать о себе. Только о себе. Я одна в комнате.

Отвернувшись к водопаду, Мелани упирает руки в воду и действительно притворяется, что нас здесь нет. И это я ставлю палки в колеса команды? Да она же просто спихнула на меня ответственность за своего братца, сработаться с которым я не смогу, и решила «думать только о себе»! Зло выдохнув, я отворачиваюсь к огненной стене. Пламя не обжигает мне руки, когда я касаюсь его, а только приятно покалывает. Это сразу успокаивает. Мне нравится мое новое умение — не только потому что я стала первой в классе, но потому что огонь по-настоящему дарит мне прилив сил и энергии.

Я сосредотачиваюсь на огне, пытаюсь ощутить его как физическую материю и раздвинуть в стороны, чтобы образовать проход для Скорпиуса, но пламя только обволакивает мои руки. Понятно. Видимо, огонь принимает меня за свою, но пока отказывается мне подчиняться. Я не знаю, что делать, но интуитивно чувствую, что есть только один способ. И он мне не нравится.

Я поворачиваюсь к ребятам и с удивлением отмечаю, что Мелани все же покинула комнату, справившись со своей стихией. Мы со Скорпиусом, впервые с нашего свидания, остались наедине. Ну, не считая, конечно, сотни человек, которые наблюдают за нами снаружи.

Он окидывает нервным взглядом мои руки. Ожидал увидеть ожоги? Почему-то эта мысль меня веселит, и я полностью прислоняясь спиной к стене. Он дергается, как будто готов был броситься вперед, но вовремя себя остановил. Я понимаю, что это рефлекс — спасать людей от огня, но все равно меня радует его реакция. Я ухмыляюсь.

— Так ты сможешь меня провести?

Я знаю, что время поджимает и на нас смотрят другие люди, но все равно испытываю разочарование. Мы вдвоем в комнате, которую не можем покинуть, и первое, что он мне говорит, касается дурацкой игры. Но я сохраняю лицо и пожимаю плечами.

— Постараюсь. Подойди сюда.

Он медлит.

— Ты боишься огня или меня? — я поднимаю брови.

Скорпиус фыркает и в три шага пересекает разделявшее нас расстояние.

— И как это работает?

— Я точно не знаю, как это объяснить, — отвечаю я. — По идее, для единения со своей стихией нужно достичь внутренней гармонии. Мне до этого далеко, но… Поскольку моя стихия — огонь, моя связь с ней строится на моих эмоциях, а не на спокойствии. Не знаю, считай, что отсюда берется метафора о «горящем сердце» и «пылающих в груди чувствах», — заканчиваю я, закатывая глаза. Звучит слишком пафосно, но наглядно.

Скорпиус хмурится, обдумывая мои слова, и прочищает горло, прежде чем спросить:

— То есть, огонь воспринимает все, что ты чувствуешь?

— По сути, да, — киваю я.

— Значит, я в нем сгорю заживо, — заключает он.

Я теряюсь, не зная, что ответить. Это он наконец вспомнил, что между нами произошло? Или он говорит о наших конфликтах, которые происходили еще до МАЛа?

— Если бы я желала тебе мучительной смерти, я бы просто рассказала все своим братьям, — говорю я.

— Справедливо.

Я раздраженно фыркаю. Хоть каплю своей вины он может признать?

— Огонь не навредит тебе сильно, если я смогу сосредоточиться на чем-то хорошем, — я продолжаю делать вид, что в этой ситуации меня волнует только победа в игре. — Чем больше у меня положительных эмоций, тем меньше шансов, что ты станешь барбекю.

— Обнадеживает, — хмыкает он и, подумав о чем-то, спрашивает: — Ты уверена, что это хорошая идея?

— Нет.

— Может, будет лучше, если ты продолжишь меня ненавидеть, а я подожду, пока комната откроется сама? — уже серьезно предлагает он.

Я понимаю, что он имеет в виду, но не собираюсь говорить с ним об этом. Вместо этого я возмущенно восклицаю:

— Я и так потеряла из-за тебя кучу времени, хотя комнату прошла первая! Мы не можем прийти последними из-за того, что ты нихрена не умеешь!

Он вздергивает бровь, явно оскорбленный моими словами.

— Нихрена не умею? Позволь тебе напомнить, я в одиночку принес нам баллы за дуэль!

— За дуэль с Кестером, — напоминаю я. — Который победит, если мы не пройдем через этот чертов огонь!

Я вздрагиваю и перевожу взгляд на пламя, как будто оно могло обидеться на меня за эти слова.

Скорпиус морщится.

— Черт. Ладно. Что нужно делать?

Я делаю глубокий вдох.

— Дай мне руку.

Он смотрит на меня с сомнением. Я знаю, о чем он думает: стоит ли эта дурацкая игра моих нервов? Только в действительности это ничего не меняет.

— Ну?

Он медленно протягивает руку, как будто боится обжечься и о мою кожу, и аккуратно сжимает мои пальцы в своих. Я смотрю на них несколько секунд и поднимаю глаза. Он сам все еще не отрывает взгляда от наших сцепленных рук. Что он чувствует в этот момент? Он вообще хоть что-то чувствует?

Каким-то чудом в мою голову все-таки приходит мысль, что на нас смотрит почти весь лагерь. Я прочищаю горло.

— Отлично, — киваю я и поворачиваюсь лицом к огню. Он встает так же рядом со мной.

— Лили, не сожги меня, пожалуйста, — просит он.

Я пытаюсь не реагировать на то, как он произносит мое имя.

— Ничего не обещаю, — наигранно усмехаюсь я. — Но если не будешь меня бесить — то постараюсь.

— Давай, ради победы над Кестером. Третьей за сегодня.

Не знаю, делает ли он это нарочно или говорит без задней мысли, но я ухватываюсь за наше единение против Кестера, концентрируюсь на нем и закрываю глаза.

— Идем.

К счастью, он не задает глупых вопросов, а просто делает шаг вперед. Никаких криков я не слышу, а значит — у меня получается. Я закусываю губу, пытаясь убедить окружающее нас пламя в том, что Скорпиус должен пройти со мной. Иду рядом маленькими шагами. Его рука дрожит. Я вспоминаю, как он целовал меня в своей комнате, как танцевал со мной на костюмированном вечере. Вспоминаю, какой влюбленной и счастливой вернулась с крыши, когда убедилась в его ответных чувствах. Чувствах, которых оказалось недостаточно, чтобы… Скорпиус дергается, и до меня доносится сдавленный вдох. Я открываю глаза. Маленькие язычки пламени уже танцуют на его рубашке. Он смотрит на меня с выражением ужаса на лице. Я судорожно пытаюсь отодвинуть боль на второй план, вспомнить еще что-то хорошее, но не могу. Вокруг нас огонь. Я не понимаю, в какую сторону идти. Пламя уже съедает края рубашки Скорпиуса. Я не знаю, что делать, а огонь чувствует мою панику и становится только сильнее. Мерлин. О, Мерлин, неужели я действительно его убью? Лили, успокойся. Успокойся и сосредоточься, черт возьми.

Скорпиус крепко сжимает мою ладонь, а вторую руку кладет на мою щеку.

— Лили, ты справишься, — говорит он. — Ты лучшая по Стихиям в лагере. Выведи нас отсюда.

Он заправляет прядь волос за мое ухо и смотрит мне глаза.

— Лили, пожалуйста.

Его взгляд завораживает меня. Скорпиус стоит слишком близко, так, что я могла бы… Я поднимаюсь на носочки, не соображая, что делаю. Почти касаюсь губами его губ. Всего пара миллиметров. Он не отстранятся, но и не двигается вперед. Я не решаюсь. Огонь начинает отступать. Я чувствую его руку на своей талии. Он опускает свой лоб на мой, а потом поворачивает голову, так что мое лицо оказывается на его плече. Он притягивает меня к себе.

— Вот так, — говорит он мне на ухо. — Все хорошо. У тебя получится.

Я успокаиваюсь. Господи, как же я скучала по его прикосновениям!

Огонь, перестав видеть в Скорпиусе угрозу, дает мне новые силы. Я делаю шаг назад. Наши руки объяты пламенем, но оно не обжигает, а показывает, что принимает его и мои чувства к нему как часть меня.

— Нам туда, — говорю я, указывая нужное направление.

Ему надо выбраться первым, потому что я не знаю, сколько продлится мое единодушие с огнем.

Связь со Скорпиусом почти обрывается, и я понимаю, что ему удалось выйти из полосы огня. Еще один шаг — и я стою в прохладной комнате, которую видела раньше. Ал спрашивает что-то, но я почти не слушаю.

Я пересекаюсь взглядом со Скорпиусом. Всего на секунду, но этого достаточно, чтобы осмыслить все, что произошло. Когда он узнал, что мне нужно сделать, чтобы провести его, он предпочел остаться в комнате, чтобы я могла и дальше его ненавидеть. Потому что не хотел, чтобы мои чувства вернулись, чтобы я вспомнила все, что между нами было, и заново разбила себе сердце. Но там, в огне, ему самому пришлось играть на моей влюбленности, чтобы вызвать у меня нужные эмоции. А теперь он смотрит на меня с сожалением в глазах.

Наверное, он чувствует себя виноватым. Но на самом деле это ни на что не повлияло. Мне не пришлось ворошить свои чувства и доставать со дна привязанность к Скорпиусу. Потому что она никуда и не исчезала. Я не вспоминала наши отношения, потому что они и так крутятся в моей памяти постоянно.

Скорпиус отпускает мою руку и отворачивается.

Я открываю глаза, смирившись с тщетностью попыток уснуть. Я проворочалась всю ночь, но нервное напряжение от вчерашнего дня так и не отпустило. Мы отмечали победу допоздна, но, вернувшись в комнату, где Мелани уже спала, я не смогла очистить разум или занять свои мысли чем-то другим. Даже боггарт не впечатлил меня так сильно, как комната стихий. Если бы он не принимал форму только укрепившихся, глубинных страхов, он точно стал бы сгорающим заживо Скорпиусом. Не в состоянии больше вспоминать эту жуткую картину, я решительно откидываю одеяло и сажусь в кровати. Мне нужен свежий воздух.

Я надеваю первые вещи, которые снимаю со спинки стула, и тихо выхожу из комнаты. В коридоре темно и пусто. Я направляюсь к балкону. Дверь уже приоткрыта, но я не вижу никого через стекло. На балконе я действительно оказываюсь одна. Я вдыхаю прохладный ночной воздух, жалея, что еще нельзя выходить на улицу. Мне слишком неспокойно, чтобы стоять на одном месте. Я прохожу вдоль балкона и обратно. Хм, может попросить у Ала метлу? Если, конечно, он ночует сегодня в комнате Саммер. Может, мне станет легче после того, как я полетаю. Я почти возвращаюсь в холл, когда до меня доносятся голоса и громкий хохот. Сначала я не понимаю, откуда, потому что на жилом этаже по-прежнему никого нет. Я оглядываюсь по сторонам и натыкаюсь взглядом на лестнице на крышу. Хм. Я отступаю назад, и голоса стихают. Снова подхожу к двери — они возвращаются. Видимо, в тот момент, когда я вышла на балкон, наверху все молчали, а потом я уже оказалась за звуконепроницаемым барьером. Я прислушиваюсь: это не похоже на чье-то свидание, и, более того, я узнаю знакомые голоса. Помедлив, я все же решаю подняться. Чем больше вокруг меня людей, тем меньше я думаю о Малфое, а после вчерашнего дня мне это противопоказано.

Посреди крыши, собравшись в круг, сидят ребята из Хогвартса. Чарли держит на коленях гитару, но не играет. Эмили что-то рассказывает остальным. Пока я думаю, могу ли к ним присоединиться, меня замечает Крейг. Я поднимаю ладонь в ответ на его удивленный взгляд, он улыбается, встает на ноги и идет мне навстречу.

— Привет, Лили.

— Привет, — говорю я. — Мне не спалось, и я хотела подышать свежим воздухом. Не думала, что на крыше кто-то будет в такой час.

Я слегка привираю, но не хочу признаваться, что поднялась наверх, только потому что услышала их.

— Да, мы не хотели расходиться и решили встретить рассвет, — объясняет он. — Мы с Эмили и другими ребятами с Равенкло давно собирались сделать это в Хогвартсе, но кто-нибудь всегда не высыпается или дописывает домашку. А отсюда мы скоро уезжаем, так что откладывать уже нельзя.

— Здорово, — улыбаюсь я. — Надо побольше всего успеть за последние дни.

— Идем к нам. У нас даже есть сладости.

— Ну ради них точно останусь, — смеюсь я.

Мы оба делаем вид, что тогда в гримерке ничего не произошло. Наша дружба завязалась здесь абсолютно внезапно, но так естественно, что сейчас даже сложно поверить, что в школе мы почти не общались. Я не хочу это потерять. Я прикладываю все усилия, чтобы не допустить никакой неловкости, потому что до сих пор с содроганием вспоминаю тот случай с Кайлом, когда я сама почти оказалась на месте Крейга. На самом деле, тот поцелуй оказался для меня полной неожиданностью. Я и подумать не могла, что нравлюсь ему. Наверное, я настолько зациклилась на Скорпиусе, что остальные парни просто исчезли из моего поля зрения. Мне сложно понять, как я к этому отношусь. Крейг — красивый, веселый, активный парень. С ним никогда не было бы скучно. И он поддерживает меня. Я пока не готова видеть в нем кого-то, кроме друга, но хотела бы, чтобы у меня все-таки получилось.

Ребята шумно встречают меня, поздравляя с победой в квесте. Эмили говорит, что я шикарно выступила на дебатах, а остальные высказывают сожаление, что не пошли на Стихии и не умеют проходить через огонь, как я. Скорпиус вчера тоже говорил, что я лучшая по Стихиям в лагере. Даже если он сказал это просто, чтобы меня успокоить, искренняя похвала ребят отходит на второй план по сравнению с теми словами Скорпиуса. По сравнению с ним все отходит на второй план. И я ничего не могу с этим поделать.

— А что вы пели? — спрашиваю я, пытаясь увести свои мысли с опасного пути.

— Точно! Что там заказывали дальше?

Все начинают петь. Я тоже подпеваю, даже песни, которые мне не нравятся, чтобы заглушить внутренний голос. Когда из-за горизонта появляются первые красные лучи, мы перемещаемся к краю крыши. Я отхожу от ребят, чтобы насладиться видом в относительной тишине, но это место мне слишком о многом напоминает. Зря я поднялась на крышу. Именно здесь, на этом месте он признал, что что-то чувствует ко мне. Может, это все-таки было правдой? Он ведь беспокоился обо мне на игре. Интересно, если бы я все-таки поцеловала его, он бы ответил? Часть меня жалеет, что я этого не сделала. Может, он бы понял, что я…

— Ты в порядке? — раздается за моей спиной негромкий голос Крейга.

— Да, — я поворачиваюсь к нему.

— Я видел твоего боггарта, — говорит он. — Мне показалось, или это была ты?

— Ага, — я киваю, вспоминая, кто встретил меня на выходе из алхимической комнаты. — Он у меня с детства такой: я, только с черными волосами, в очках и со шрамом. Странное зрелище, знаю. Просто я всегда боялась, что люди увидят во мне только дочь Гарри Поттера, и ничего больше.

— Ну, — он на секунду задумывается, — от лица людей уверяю тебя, что это не так. Я редко вспоминаю, какая у тебя фамилия, а вижу только… Лили.

— Просто Лили?

— Про тебя нельзя сказать «просто», — Крейг качает головой. — Ты очень особенная девушка, и происхождение тут ни при чем. Не забывай об этом.

Это очень приятные слова, но, к сожалению, не от того человека.

— Спасибо, — я улыбаюсь, но хочу сменить тему на более нейтральную. — Мне жаль, что вы не вышли в финал.

— Да ладно, — отмахивается он. — Это просто игра. А вы и так всем показали, какая школа лучшая в магическом сообществе.

— Это точно, — ухмыляюсь я.

— К тому же, в нашей команде никто не ходил на Стихии, — добавляет он. — Мы бы не прошли эту комнату.

— Да уж, это было жуткое испытание, — я невольно содрогаюсь.

— Но ты справилась первая, — замечает он. — Если бы тебе не пришлось вытягивать остальных…

— Скорпиус тоже не ходит на Стихии.

— Ну и оставили бы его одного, — хмыкает он. — Ему полезно.

— Мы бы проиграли! — восклицаю я.

Я понимаю, что не могу ждать от Крейга хорошего отношения к Скорпиусу после того, как рыдала на его глазах из-за нашего расставания. Но почему-то мне все равно неприятно, когда он так говорит. И не только он — Роза и Свити тоже пытались опустить Скорпиуса, как будто от этого я и сама чудесным образом его разлюблю. Но нет. Я сама могу называть его мудаком и обвинять в том, что он использовал меня, но слышать это от других просто невыносимо. Возможно, я просто надеюсь получить в ответ какое-то опровержение, а не подтверждение. А еще, что абсолютно ужасно, в такие моменты мне становится за него обидно.

— Разве выигрыш стоил твоих переживаний? — спрашивает Крейг, внимательно глядя на меня. — Вы довольно долго говорили перед тем, как войти в огонь. О чем?

— Не поверишь, но он думал так же, — говорю я. — Слушай, я знаю, что в это сложно поверить после того, что я сама тебе рассказала, но Скорпиус не такой плохой. Он тоже за меня переживал и не хотел, чтобы я его проводила, а там, в огне, я чуть не потеряла контроль, и он мне помог.

Крейг смотрит на меня, как на сумасшедшую, и я отворачиваюсь. Ну чего он от меня хочет? Я не могу просто взять и расчувствовать все, что я чувствую! Да, Крейг — не лучший кандидат для разговора о Скорпиусе, учитывая его симпатию ко мне, но он же сам его и начал!

— Я просто не могу поверить своим ушам, — цедит Крейг, и я удивленно оборачиваюсь: таким злым я его никогда не видела. — Вы что, помешались все на Малфое?

— Что?

— Что вы вообще в нем находите? — продолжает он. — Он тебя использовал, а ты его защищаешь! Охренеть просто!

— Не разговаривай со мной таким тоном, — осаждаю его я.

— Конечно, это же позволено только твоему драгоценному Скорпиусу! Сначала Джейн, теперь ты… Скоро он еще кого-то найдет — и все почему? Потому что вы все ему прощаете! Он тебя бросил, а ты продолжаешь бегать за ним, как дура!

Я не успеваю даже ответить на его наезд, потому что он круто разворачивается и уходит. Ребята окликают его, но безуспешно. Я думаю о том, чтобы догнать его, но отметаю эту мысль. Ему надо остыть. И осознать, что так со мной себя вести нельзя. Тут не я должна мириться, это уж точно. Что это вообще было?! Как он мог мне такое сказать? И при чем здесь Джейн?

— Лили, что произошло? — спрашивает меня Эмили.

— Я сама хотела бы знать, — отвечаю я. — Я, пожалуй, пойду.

Я спускаюсь на жилой этаж и Крейга там не застаю. Вернувшись в свою комнату, я сразу начинаю собираться, потому что и дальше находиться в четырех стенах не могу. Неужели Крейг не понимает, что оскорбляет меня своими нападками?! Таким отношением он меня точно к себе не привлечет.

— Уже утро? — сонно спрашивает Мелани, приподнимаясь на локтях, и я понимаю, что даже не подумала о ней, яростно бросая в сумку учебники.

— Да, но у тебя есть еще часа два на сон, — говорю я. — Я сейчас уйду и не буду тебе мешать.

— Что-то случилось?

— Нет.

Я смотрю на нее и вспоминаю ее состояние после боггарта. Понятия не имею, кто это был, но после него она не смогла даже остаться, чтобы получить награду за первое место. Странно было видеть Нотт такой… слабой.

— Ты как? — спрашиваю я.

Она обессиленно падает на подушку и закрывает глаза.

— Нормально.

— Вот и поговорили, — бормочу я, но она меня, кажется, уже не слышит.

Мне настолько не терпится выбраться из здания, что последние три минуты до снятия Воющих чар я жду на крыльце, и ровно в шесть утра ступаю на землю. Наверное, единственная. По крайней мере, пока я обхожу территорию, мне никто не встречается. Я располагаюсь на лежаке на пляже. Ни книга, ни проект по Артефактологии в такой час у меня не идут, поэтому я просто опускаю лямки платья, устраиваюсь поудобнее и подставляю лицо солнцу. Уже скоро мы вернемся в дождливую Англию, поэтому надо наслаждаться такой погодой. Я расслабляюсь под шум волн — и просыпаюсь от того, что Нела трясет меня за плечо.

— Что происходит? — спрашиваю я, полностью дезориентированная.

— Уже завтрак, — отвечает организатор. — Умоляю, скажи, что ты не была здесь всю ночь.

— Нет, я утром пришла, — говорю я, и она облегченно выдыхает. — Спасибо, что разбудила.

Несмотря на то, что начало завтрака я проспала, я все равно прихожу в столовую одна из первых. За нашим столиком сидит только Доминик.

— Доброе утро, Лили, — она лучезарно улыбается мне, когда я ставлю свой поднос.

Эти три часа сна только выбили меня из колеи, поэтому я нахожу в себе силы ответить только после нескольких глотков крепкого кофе.

— Привет.

— Ты вообще успела поспать? — с сочувствием спрашивает она.

— Ага, только что на пляже, — зевая, отвечаю я.

— Вы что, всю ночь отмечали?

— Нет. Точнее, да, но без меня, — поправляюсь я. — Мне не спалось, и я поднялась на крышу, а там были ребята из Хогвартса. Я побыла с ними, пока Крейг не…

Я осекаюсь. Доминик прищуривается и наклоняется ко мне, опираясь на локти.

— Пока Крейг не сделал что?

Я пытаюсь просчитать, какие подробности могу рассказать, не затрагивая тему Скорпиуса.

— Ну он… В общем, как оказалось, я ему нравлюсь, и он психанул из-за того, что это не взаимно, — коротко суммирую я всю историю, надеясь, что Доминик не начнет допытываться дальше.

Она склоняет голову набок.

— Знаешь, мне Крейг не очень нравится. Какой-то он мутный.

— Серьезно?

Понятия «Крейг» и «мутный» настолько далеки друг от друга, насколько синонимичны слова «Мелани» и «эгоистка». Наоборот он всегда вызывал только доверие. Даже после сегодняшнего утра я готова признать, что ему действительно может быть сложно адекватно отреагировать на то, что я до сих пор не могу забыть Скорпиуса. Но Доминик всегда хорошо разбиралась в людях, поэтому я задумываюсь.

— Ну, возможно, я не так выразилась. Но он не должен от тебя ничего требовать. Если парень не может воспринять слово «нет» без истерик, то он не мужчина.

Проблема в том, что поначалу он нормально воспринял слово «нет», а «истерику» вызвало совсем другое. Но, может, Дом и права. Я же ничего ему не обещала. Не надо было ждать, что за пару дней я пойму, что Скорпиус мне больше не нужен, а Крейг — тот самый.

— Ладно, посмотрим, как он потом это объяснит, — я пожимаю плечами.

Допив кофе, я иду за второй кружкой и встречаю у столов с едой Свити и Карлу, которые обсуждают сегодняшнее шоу талантов. Разговор продолжается до конца завтрака и по пути в учебный корпус, и мы не перестаем убеждать девочек, что первые места в номинациях танца и песни точно будут принадлежать им. Карла и сама в этом не сомневается, а вот Свити явно нервничает. Но я видела, как она танцует, и я знаю, что она победит.

Расставшись с девочками в коридоре, я направляюсь в кабинет Политики. Скорпиус уже там. Он не поднимает головы, когда я захожу. Не знаю, не заметил он меня или только сделал вид, но я сажусь к нему спиной, достаю учебник и больше в его сторону не смотрю. И не смотрю, и не смотрю, и еще дольше не смотрю, и как же тяжело не поворачиваться назад, но я держусь. Если он не обращает на меня внимания, то и я на него не буду.

Только вчера все было по-другому. Вчера он называл меня по имени, и говорил о том, что между нами было, и держал меня за руку, и стоял так близко…

— Доброе утро, — здоровается Купер, заходя в кабинет. — Рассаживаемся, убираем все постороннее.

Я даже не обратила внимание на то, что все уже пришли и заняли свои места.

— Прежде чем перейти к теме урока, я предлагаю обсудить вчерашние дебаты, — говорит профессор. — Это была крайне увлекательная дискуссия. Казалось бы, не осталось таких аспектов, которые мы еще не обсудили здесь на занятии, но проблему Статута о Секретности вы в итоге раскрыли по-новому. Поздравляю, мисс Поттер.

— Спасибо, профессор.

Фактически, поздравлять надо не только меня, а всех членов моей команды, часть которых присутствует на уроке, но все помнят, что дебаты между командами в итоге превратились в дебаты между мной и Кестером.

— У вас есть какие-то вопросы к участникам? — спрашивает преподаватель.

— У меня вопрос к Лили, — говорит один из дурмстранговцев. — Почему на каждом занятии ты выступаешь в защиту магглов, а вчера привела свою речь к их вытеснению?

Мне требуется время, чтобы понять, что он имеет в виду.

— Я не говорила о вытеснении, я говорила о полной интеграции, — объясняю я. — Я не имела в виду, что мир заселит сообщество волшебников, какое оно сейчас, я представляла единое сообщество людей с генами волшебников. Со способностями к магии и достижениями умов магглов. Потомкам магглов не станет от этого хуже, они просто получат от нас волшебство. Это же идеальное будущее.

— Идеальное будущее еще называют утопией, — замечает кто-то. — Потому что оно недостижимо.

— Оно точно будет недостижимо, если мы не попробуем, — говорю я невозмутимо и разворачиваюсь к парте Кестера. — В любом случае, еще раз, я говорила об объединении. А на предыдущих занятиях я защищала магглов от несправедливой травли. Это разные вещи.

Не сдержавшись, я все-таки бросаю взгляд на Скорпиуса. Заметив этого, он предупреждающе качает головой. Да, точно, он же не любит, когда я влезаю в спор с Кестером. Только теперь он уж точно не может указывать мне, что делать. И вообще, теперь он будет вспоминать о моем существовании только в моменты опасности? Когда вокруг будет бушевать пламя, я буду падать с метлы или ублюдок-атлант нацелит на меня палочку? Но это все же лучше, чем ничего. Скорпиус за меня переживает. Он вставал на мою сторону даже до того, как мы начали встречаться. И он сам вызвался на дуэль с Кестером, хотя никакой личной неприязни между ними нет. Он сделал это из-за меня?

— Не в обиду другой команде, но их доводы показались мне проявлением трусости, — добавляю я, еще полностью не обдумав свои действия. Часть меня хочет показать Скорпиусу, что я не собираюсь его слушать, но в большей степени мне интересно, как он отреагирует. Встанет ли он на мою защиту после всего, что произошло?

— Что вы имеете в виду, мисс Поттер? — спрашивает профессор.

— Ну, в итоге мой оппонент признал, что боится того, как магглы могут отнестись к волшебникам, — поясняю я, делая вид, что не замечаю сжавшихся кулаков Кестера.

Скорпиус тянется за палочкой, но этого я тоже, конечно же, не замечаю.

— Я говорил не об этом, — говорит Кестер спокойным голосом, который никак не вяжется с гневным выражением его лица. — Ты мыслишь, как типичная максималистка, что, конечно, тебе можно простить в силу твоего возраста. Но взрослые люди должны продумывать все аспекты, взвешивать «за» и «против» и не рисковать общественной безопасностью ради призрачного светлого будущего.

В этом есть доля логики, но у нас тут не новый этап дебатов. Мне сейчас все равно, что он думает.

 — Ты просто бесишься, что проиграл. Трижды, — с ухмылкой произношу я.

— В отличие от тебя, я не раздуваю из побед и поражений в детских конкурсах событий мирового масштаба.

— Ага, и поэтому ты подкараулил меня тогда на игре, чтобы забрать все мои жизни? — удачно вспоминаю я. — Признайся, ты просто не можешь смириться с тем, что девочка, которая младше тебя, да еще и в родстве с магглами, оказалась способнее тебя, большого и страшного чистокровного волшебника.

Кестер смотрит на меня немигающим взглядом в течение нескольких секунд. Ну что еще я должна сказать? Где его вспыльчивость, когда она так нужна?

— Как же ты меня заебала, Поттер, — выдает он наконец.

— Мистер Кестер! — вмешивается профессор Купер прежде, чем кто-то успевает отреагировать. — Дебаты дебатами, но дисциплину на уроке нарушать нельзя. Покиньте кабинет, пожалуйста. В следующий раз я отправлю вас к директору.

Сжав челюсть, Кестер собирает вещи и молча покидает кабинет, захлопнув за собой дверь. Я не испытываю должного удовлетворения, потому что на этот раз добивалась не его провала.

— А вы, мисс Поттер, — продолжает преподаватель, обращаясь уже ко мне, — запомните, что личное отношение нельзя мешать с политикой. Так вы далеко не уйдете.

— Простите, профессор, — говорю я, чувствуя, как краска приливает к лицу.

Дальше обсуждать дебаты никто не рвется, поэтому мы начинаем новую тему. Я почти не слушаю ее. Мой дурацкий план не сработал, а я еще и опустила себя в глазах профессора. Никогда бы не подумала, но я начинаю понимать Селину. На что только ни пойдешь, чтобы привлечь внимание Скорпиуса — да только все безуспешно и бесполезно.

После звонка Купер просит меня задержаться. Я уже готовлюсь снова извиняться, но вместо нравоучений он говорит что-то совершенно другое:

— Лили, вы не думали дальше развивать вашу теорию об отмене Статута?

— Эм. Нет, — оправившись от секундного шока, отвечаю я. — До вчерашнего дня мне это все даже в голову не приходило.

— Значит, на дебатах выстроилось правильное направление, — удовлетворенно кивает профессор. — Вы можете написать об этом научную работу.

— Что?

— Я серьезно. Вы мыслите в очень интересном направлении. Я могу порекомендовать вам список литературы, если вы захотите. Решать, конечно, вам, но это исследование пригодится, если вы собираетесь связывать свою карьеру с политикой или правом.

Я еще особо не думала, с чем хотела бы связать свою карьеру. Возможно, с археологией. Про борьбу за отмену Статута я даже не думала. Но, безусловно, внимание Купера мне льстит.

— Большое спасибо, профессор, — улыбаюсь я.

Купер дает мне несколько советов, рассказывает, к чьим научным трудам мне стоит обратиться, и помогает определиться с ходом исследования. Наше обсуждение прерывает звонок на второй урок. Торопливо попрощавшись с ним, я выхожу из кабинета, сталкиваясь со следующей группой.

На Историю можно опаздывать, поэтому я решаю сначала зайти в туалет, раз не успела в перерыв. Мысль о предложении Купера почти даже вытеснила все предыдущие нежелательные мысли, и я ловлю себя на том, что продумываю гипотетическое введение к работе. Я особо не интересовалась этой темой, мне просто пришла удачная идея на дебатах. Но если она вызвала такой отклик, то почему бы не попробовать?

— Не торопись, Поттер.

Я вздрагиваю, услышав голос Кестера. Кроме него в коридоре никого нет.

— Ты что, поджидал меня здесь? Вообще-то, мне надо на урок.

— Ага, то есть, когда рядом нет профессора и твоего парня, ты уже не такая смелая?

— Что тебе нужно? — спрашиваю я.

Мне не очень нравится эта ситуация. Я рассчитывала вывести его из себя на глазах у Скорпиуса, но то, что он дождался, пока я останусь одна, напрягает.

Я пытаюсь пройти, но он преграждает мне дорогу.

— Мне нужно, чтобы ты нахрен от меня отвалила. Ты портишь мне репутацию.

— Ты сам ее себе портишь, — возражаю я. — Я не виновата в том, что у тебя взгляды Волан-де-Морта.

— Да что ты ко мне прицепилась? Какая тебе разница, какие у меня взгляды?

— Такая, что от твоих взглядов страдают люди. Например, Свити.

— Поттер, ты больная, что ли? — огрызается Кестер. — Ты со своей Одинцовой три недели знакома и ничего про Дурмстранг не знаешь. Хватит геройствовать и всех спасать! Займись своими делами и не порти чужие планы на будущее!

— Нет, — упрямо говорю я. — Свити — моя подруга, значит, это тоже мое дело. Прежде чем обвинять меня в том, что я порчу тебе планы и репутацию, подумай, что это ты со своими комплексами самоутверждаешься за счет нападок на других!

— Заткнись, Поттер, ты вообще ничего обо мне не знаешь!

Он разозлился слишком поздно, когда мне это уже не нужно. Но я вздергиваю подбородок, показывая, что меня это ни капельки не пугает.

— У меня сложилось довольно четкое представление, — говорю я. Я же слышала, что он сказал на дебатах, и это логично вписалось в картинку, созданную по оброненным комментариям Свити и других дурмстранговцев. — В детстве маленького Яна обидели магглы, и теперь он вымещает злость на тех, в ком есть хоть капля маггловской крови. У меня есть еще один такой знакомый, хотя он, конечно, не опускается до твоего уровня и не лезет к младшекурсницам. Ты мог бы с этим разобраться, но, как самый настоящий слабак, предпочел…

Я даже не успеваю заметить, как в его руке появляется палочка. Глаза Кестера — темные и страшные — смотрят на меня с сумасшедшей ненавистью.

Я чувствую ужасную слабость. Как будто прошла сорок километров без еды и воды. Я пытаюсь ухватиться за стену, но ладонь просто скользит по ней. Я падаю.

Глава опубликована: 19.04.2018

День 25. Альбус Поттер

— Эй, Скорпиус!

Никакой реакции. Я отправляю в него «Левикорпус», чтобы его растормошить, но он взмахом палочки отражает его и продолжает смотреть куда-то перед собой.

— Ага, так ты все-таки меня слышишь.

— Ты ничего не понимаешь, Ал, — хмыкает Мелани. — Скорпиус стал Королем Дуэлей и теперь не опускается до боев с простыми смертными.

После нескольких дней холодной войны, они, очевидно, заключили перемирие, и сегодня за завтраком уже привычно пикировались.

— Отстаньте, — морщится Скорпиус. — Я просто…

Дверь распахивается и в кабинет влетает раскрасневшаяся Роза.

— Тедди!

Интересно, что могло настолько ее взбудоражить, что она — какое кощунство! — назвала преподавателя по имени при остальных атлантах? Я пытаюсь одновременно слушать Скорпиуса и Розу, но когда слышу в сбивчивых объяснениях кузины имя Лили, концентрирую на ней все внимание. Как только они поворачиваются в мою сторону, я направляюсь к ним, не дождавшись никакого знака. Выражения их лиц не предвещают ничего хорошего, и во мне зарождается какое-то холодное, неприятное чувство. А вдруг это что-то серьезное?

— В чем дело? — спрашиваю я.

— Лили в лазарете, — говорит Роза дрожащим голосом, и от этих слов внутри что-то обрывается. Как будто я поднимался по лестнице, и подо мной внезапно не оказалось ступеньки. — Профессор Маркус нашел ее в коридоре.

Я одновременно хочу сорваться и побежать в лазарет и не выходить из этого кабинета больше никогда.

— Она упала в обморок? — спрашиваю я.

Роза хмурит лоб и качает головой. Я хочу, чтобы время остановилось на пару столетий, чтобы я мог подготовиться к ее ответу.

— Я так не думаю. Ал, она выглядит… плохо.

— Что произошло?

— Я ничего не знаю, надо идти в лазарет.

Я смотрю на Тедди. Он взволнованным взглядом окидывает класс.

— Я не имею права оставить класс, — говорит он. — Я подойду, как только найду себе замену. Отправлю сообщение организаторам…

Я киваю и иду к выходу. Роза нагоняет меня в коридоре. Мы идем молча. Я боюсь спросить, что она подразумевала под словом «плохо» — у Лили идет кровь, или фиолетовая от тентакулы кожа, или она что-то сломала… Мерлин! Внезапно возненавидев себя за промедление, я ускоряю шаг, как будто боюсь к чему-то не успеть.

Двери лазарета закрыты. Мне сейчас не до приличий, так что я не стучу, а просто распахиваю ее. Сара тут же подскакивает к нам, загораживая собой проход.

— Пустите меня к моей сестре!

— Ладно, но можно только родственникам.

— Мы и есть родственники.

Черт, ну почему все так долго?

— Я имела в виду мистера Малфоя, — объясняет она, показывая куда-то за мою спину.

Я оборачиваюсь и только сейчас вижу Скорпиуса, смотрящего на Сару с каменным лицом. Он шел с нами с самого начала? Я его даже не заметил.

— Ты можешь идти, я потом расскажу, — говорю я.

Сара пропускает нас внутрь. Я окидываю взглядом комнату, но в лазарете только один пациент. Лили здесь нет.

— Где моя сестра?! — спрашиваю я, и плевать, что я кричу на персонал лагеря.

— Ал, — окликает меня Роза. — Это Лили.

Я поворачиваюсь к занятой кровати, на которой даже не остановился мой взгляд, натренированный выхватывать из окружающего пространства всполохи рыжих волос. Но сейчас ее волосы перестали быть ориентиром. Я смотрю на свою сестру и едва узнаю ее. Я боюсь подойти ближе.

Лили выглядит так, как будто из нее буквально выкачали все силы. Как будто она столкнулась с дементором, который сжирает сразу всю жизненную энергию. Ее волосы поседели. Щеки впали. Кожа стала зеленовато-белой, натянутой на кости. Я несколько секунд присматриваюсь к едва заметным колебаниям одеяла, чтобы убедиться, что она еще дышит. Но большого облегчения это не приносит.

— Что с ней? — спрашиваю я внезапно севшим голосом.

Сара только разводит руками.

— Станет понятно, когда я узнаю, что стало причиной, — говорит она. — Пока это просто выглядит так, как будто она потеряла много сил.

Это я и сам вижу! Зачем держать в лагере медсестру, если она абсолютно бесполезна? Я не успеваю ничего ей сказать, потому что открывается дверь. Тедди быстрым шагом идет к кровати Лили, а за ним в комнату пытаются пройти Скорпиус, который зачем-то остался, и Мелани — что она здесь делает, я понятия не имею.

— Я же сказала: только родственники! — возмущается Сара, преграждая им путь.

— Вообще-то, мы родственники, — невозмутимо и с ноткой самодовольства отвечает Мел. — Скорпиус и Лили оба являются потомками Финеаса Найджелуса Блэка. Что касается меня, то дядюшка Говард, мир праху его, состоял в дальнем родстве с семейством Уизли.

— Мел, сейчас не время умничать, — не сдерживаюсь я.

Моя сестра, возможно, при смерти! Если они тоже хотят присутствовать, то пусть делают это молча.

— Можете зайти, — устало говорит Тедди, наверное, чтобы прекратить спор.

Он оказался смелее, чем я, и уже занял место у постели Лили. Сара отходит. При виде Лили Мел выдыхает и хватает Скорпиуса за запястье. Сам Малфой смотрит на нее, но по лицу сложно сказать, насколько его затронуло нападение на мою сестру. Но это сейчас неважно.

— Почему ее до сих пор не лечат? — спрашиваю я, повернувшись к Саре.

— С тех пор как ее принесли, ее состояние не ухудшилось, — отвечает она, проигнорировав мой наезд. — Я не смогу назначить лечение, пока не буду точно знать, что произошло. Сейчас пусть она отдыхает.

— А какие варианты? — подключается Тедди.

— Это явно вызвано чем-то посторонним, — объясняет медсестра. — Возможно, в ее еду было добавлено какое-то зелье, а возможно, в нее попали заклинанием. Но ни зелий, ни заклинаний с подобным эффектом я не знаю. Либо это неизвестное волшебство другой страны, либо кто-то сам это изобрел…

— Я знаю, кто это сделал.

Мы с удивлением поворачиваемся к Скорпиусу. Его руки сжаты в кулаки, а в глазах читается явная злость. Мы не успеваем спросить, кого он имеет в виду, — не глядя ни на кого из нас, он стремительным шагом покидает лазарет. Я перевожу взгляд на Мелани, но она кажется такой же озадаченной, как и мы все.

Я подаюсь в сторону двери, но останавливаю себя и смотрю на Лили. Мне не хочется оставлять ее, но, чем быстрее мы узнаем, что с ней сделали, тем быстрее Сара сможет ей помочь. Мне не нужно даже просить кого-то присмотреть за ней, и я торопливо выхожу вслед за Скорпиусом. В коридоре его уже нет.

Я не знаю, куда он пошел, но все атланты сейчас на занятиях, поэтому я решаю начать с учебного корпуса. Крики, которые доносятся до меня, как только я захожу, подтверждают мою догадку. Найдя нужный класс по звукам, я дергаю на себя дверь.

В самом центре кабинета парты повалены на пол. Из-за них мне не видно, что там происходит, и я делаю несколько шагов вперед. На полу валяется парень, по лицу которого Скорпиус наносит методичные удары, сопровождая их громкими ругательствами. Я не сразу узнаю Яна Кестера — атланта, с которым, как я вчера узнал, у моей сестры уже давно были терки. Я кидаюсь к Скорпиусу, еще не решив, что собираюсь сделать — разнять их или помочь прикончить этого урода. Немиров уже пытается стащить Малфоя с Кестера.

— Ты ублюдок! — выкрикивает Скорпиус, игнорируя профессора. — Что ты с ней сделал?

Кестер издает какой-то странный звук, похожий на смешок, и сплевывает на пол кровь. У меня перед глазами все белеет, а в следующую секунду меня уже крепко держат с обеих сторон.

— Пустите меня!

— Мистер Поттер, немедленно успокойтесь!

— Он напал на мою сестру!

Немиров отпускает Скорпиуса, и тот вырывает руку из его хватки, но больше не нападает на Кестера. Профессор спрашивает что-то у Кестера, называя его Яном. Только услышав незнакомый язык, я вспоминаю, что они оба из Дурмстранга. Кестер не отвечает.

— Мисс Поттер уже в Лазарете? — спрашивает меня Немиров.

Я киваю.

— Хорошо. Так… Пожалуйста, все вернитесь на свои места, — говорит Немиров.

Он залечивает лицо Кестера заклинанием и говорит ему оставаться в кабинете.

— А вы двое, — он поворачивается к нам, — идете к директору.

— Вы что, издеваетесь? — гневно спрашиваю я, выходя за ним в коридор. — Никто не знает, что этот… что он с ней сделал, а наказываете вы нас?

— Не переживайте, мистера Кестера ждет разбирательство, но, боюсь, вы втроем даже до директора не дойдете без происшествий. Я провожу его лично, после того как попрошу кого-то из профессоров присмотреть за классом, а сейчас найду организатора, который прово… О, мистер Поттер, как удачно!

Я поворачиваюсь и вижу торопливо приближающегося к нам Джеймса. Ярость на его лице говорит о том, что он уже в курсе про Лили. Не знаю, как он узнал про Кестера, но надеюсь…

— Вы не могли бы?..

Джеймс хватает Скорпиуса за грудки и впечатывает его в стену.

— Какого хрена?! — восклицаю я в один голос со Скорпиусом. Что-то близкое врывается и у Немирова.

— Ты гребаный мудак, — рычит Джеймс. — Как ты посмел даже приблизиться к моей сестре?

— Джеймс, ты что творишь, это не он напал на Лили!

Я хватаю его за плечо, пытаясь отодвинуть от Скорпиуса, и едва не теряю равновесие, не ожидая, что он так легко поддастся.

Джеймс разворачивается ко мне, мгновенно забыв про Скорпиуса.

— Кто-то напал на Лили?

— Да! Ты не знал?

— Нет, никто не потрудился мне сообщить! — он переходит на крик уже на втором слове. — Какого черта произошло?

— Лили в лазарете, мы еще точно не знаем. Но за что ты тогда собирался прикончить Малфоя?

Напоминание распаляет его еще сильнее.

— За то что он, — Джеймс указывает пальцем на Скорпиуса, — вскружил голову нашей сестре и бросил ее! Это из-за него она постоянно рыдает!

Я непроизвольно отступаю назад.

— С чего ты это взял?

Он достает что-то из кармана и кидает мне. Смятые фотографии разлетаются в разные стороны и падают на пол. Я успеваю поймать одну. Я не верю тому, что вижу, но на ней действительно Лили и Скорпиус. Я узнаю место за квиддичным полем, где часто курит компания Саммер. Он держит ее за талию и их лица почти соприкасаются.

Это не укладывается у меня в голове.

— Откуда они у тебя?

Фотографии можно подделать. Это Кестер пытается их так подставить? Я не понимаю, что происходит.

— Крейг принес. Сказал, что долго не мог решить, показывать их нам или нет.

— Крейг, — повторяю я, пытаясь собрать все воедино. — Андерсен? При чем он здесь вообще? Как это связано с Кестером?

— Что еще за Кестер?

Я вижу, что мы оба здесь нихрена не понимаем.

— Кестер — это тот ублюдок, что напал на Лили.

Я оглядываю фотографии на полу. На всех — Скорпиус и Лили. В разных местах и в разной одежде, но везде держатся за руки. На одной они даже целуются, но я не задерживаю на ней взгляд.

— Скорпиус, что это значит?

Он смотрит на меня и молчит. Почему он молчит? Почему он не пытается ничего опровергнуть?

— Скорпиус, на фотографиях ты и Лили. Ты можешь это объяснить?

Я готов поверить всему, что он скажет, любому объяснению, потому что не хочу ни на секунду допустить мысль о том, что мой лучший друг действительно разбил сердце моей сестре. Но в ответ я не получаю ничего.

Я не знаю, что случилось с Лили, как в этом замешан Кестер и что произошло между ней и Скорпиусом. Но мне хватает того, что я видел: фотографий Крейга и слез Лили. Этого достаточно, чтобы понять, что мой лучший друг никакой мне не друг. Я не могу сейчас даже видеть его. Я ухожу.

Я должен быть рядом с Лили, но мне нельзя появляться там в таком состоянии. Я до сих пор не могу все это осознать. Как это возможно? Лили ненавидела его — что могло произойти, что она изменила свое отношение? Но ладно, она эмоциональна и впечатлительна, и ей пятнадцать. Кого я совсем не могу понять, так это Скорпиуса. Как он мог?

Оказавшись подальше от корпусов, я падаю на одну из скамеек и опускаю голову на руки. Скорпиус и Лили. Скорпиус встречался с Лили. Как давно? Фотографии были только из лагеря. Да сколько бы это ни продолжалось — черт, Скорпиус, я поверить не могу, что он это сделал. Я всегда двояко относился к его романам. С одной стороны, у него есть невеста, с другой — как можно заставить человека отказаться от девушек, которые ему нравятся, ради той, кого ему навязали? Школьные отношения часто заканчиваются раньше, чем люди вообще задумываются о женитьбе. Так что я мог закрыть глаза на то, как он кружил головы девочкам в школе. Не то чтобы это мое дело, в любом случае. Но.

Черт возьми, как он мог поступить так с Лили? Она даже не встречалась с другими парнями! Мне становится тошно от мысли, что ее первый парень оказался таким уродом. И что этого урода я считал своим лучшим другом.

Но самое отвратительное то, что я мог все это предвидеть. Я начинаю вспоминать какие-то мелкие, казавшиеся незначительными моменты и реплики, и если бы я не был так увлечен Саммер и ее авантюрами… Картинка возникает в голове так резко, что я не могу усидеть на месте. Я встаю и иду, сам не знаю куда, наверное, бить морду Скорпиусу, потому что, черт, я был тогда под гребаной травой, но я же видел их вместе в нашей комнате. Твою мать, они были там вдвоем, они спали вдвоем, и ему хватило наглости сказать, что мне показалось?! Что это была не она, а я просто обкурился?

Почему он это сделал? Я не понимаю, какие у него могли быть для этого причины. В лагере много хорошеньких девушек, почему он выбрал мою сестру? Скорпиус — не идиот. Он и врал мне, потому что знал, что я не одобрю эти отношения. Что я не позволю кому-то разбить сердце Лили — а по-другому и быть не могло, пока Скорпиус помолвлен с Аделой.

Ему было настолько плевать на то, что это моя сестра? Неужели наша дружба для него ничего не значит? Но мы дружили столько лет, он знал меня лучше, чем кто-либо другой… Выходит, что с его стороны все было иначе.

Но если так подумать, я должен был этого ожидать. Наша дружба началась не так, как у большинства людей. Она не основывалась на схожих интересах и увлечениях — у нас вообще нет ничего общего. Мы не сели в одно купе в поезде и не жили в одной комнате. Нет, все началось с того, что Скорпиус был мудаком, а я — наивным мальчиком с комплексом героя. По сути, ничего и не изменилось.

Война Скорпиуса Малфоя с однокурсниками началась с первого дня в Хогвартсе, потому что его предки были Пожирателями смерти. На самом деле, он был даже не единственным. Но все аристократические семьи на протяжении многих лет пытались очистить свою репутацию, запятнанную позорным прислуживанием Волдеморту, и маленькие слизеринцы, чьи деды сидят в Азкабане, были только рады перевести стрелки на Скорпиуса, у которого метку носил еще и отец. Предыстория — что он получил ее в шестнадцать и не по своей воле — никого не волновала. Заклятым врагом Скорпиуса был Кристофер Розье. В день, когда я решил стать его другом, у наших факультетов была сдвоенная Защита от темных искусств. На первом уроке Скорпиус и Розье сцепились почти до драки, а на втором произошла катастрофа. Профессор Уильямс всегда выгонял нас из кабинета на перерывы, и, поскольку в тот день выпал свежий снег, весь курс побежал играть в снежки. Я то ли болел, то ли просто не хотел, уже не помню. Помню, что пришел в коридор раньше звонка и видел, как Скорпиус выходил из кабинета. Через пару лет он рассказал, что открыл его маггловской отмычкой. А на уроке портфель Розье взорвался, и все сидящие рядом ученики весь день провели в больничном крыле, залечивая ожоги.

Сам Розье, сгибаясь от боли и плача, не пошел в крыло, пока не довел до сведения Уильямса, что это не мог сделать никто, кроме Малфоя. Да, догадаться было несложно. Но тут во мне проснулся истинный сын Гарри Поттера. Выращенный на историях о Томе Реддле и Северусе Снейпе, я почему-то решил, что Скорпиус не вырастет злодеем, если я его спасу. Я знал, что однокурсники его гнобят, но считал, что он этого не заслужил. Я верил, что он станет хорошим, если у него появится друг. И, разумеется, этим другом должен был стать я.

Я знал, что Мелани вступится за него, но никто ей не поверит, потому что она его сестра. Поэтому я соврал, что во время перерыва мы оба ходили в библиотеку и вернулись вместе. Скорпиус избежал наказания, а я сказал, что Розье кретин и сам напросился. На самом деле, я так не думал, но рассчитывал в дальнейшем следить за тем, чтобы он находил более гуманные способы отомстить.

Все это время я хотел исправить его, не подозревая, что ему это просто не нужно. Но раз он позволил себе ранить мою сестру, значит в его планы и не входит быть хорошим человеком. Или хорошим другом. Как я мог быть настолько слепым, что не замечал этого? Вот что имела в виду Роза, сказав, что я оправдываю людей, вместо того, чтобы увидеть, какие они на самом деле.

— Ал, подожди!

Я оборачиваюсь, когда меня догоняет запыхавшаяся Саммер.

— Я нигде не могла тебя найти. Как Лили?

— Не знаю, она в лазарете, — на выдохе отвечаю я, обнимая ее.

Это немного успокаивает меня.

— Ты в порядке? — спрашивает она.

— Нет, — я не могу даже соврать. — Ты не представляешь, насколько я не в порядке.

Она отстраняется и заглядывает мне в лицо.

— Хочешь, уйдем куда-нибудь?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, не знаю, сбежим отсюда. У меня кое-что припрятано, а тебе как раз надо отвлечься.

Я хмурюсь.

— Саммер, ты что, издеваешься? Если тебе было проще напиться, чем навестить в больнице свою подругу, то я свою сестру бросать не собираюсь!

— О. Ну ладно, — она пожимает плечами. — Мое дело — предложить.

— Я иду в лазарет.

— Хорошо, увидимся. Передавай Лили привет.

Она целует меня в щеку и оставляет одного. Не надо было на ней срываться, я знаю, что у Саммер свои способы борьбы с переживаниями. Она просто хотела помочь. Но, кажется, она даже не обиделась.Как бы то ни было, ее предложение вызвало у меня такое отторжение, что увидеть Лили мне теперь просто необходимо. Я действительно не должен прохлаждаться, даже не зная, очнулась ли она. А со своей потерянной дружбой я разберусь позже. Лили я сейчас нужнее, чем себе.

Когда я прихожу в лазарет, там только Джеймс. Он сидит у кровати Лили, держа ее за руку, и не поднимает головы. Я сажусь с другой стороны, на стул, который кто-то уже перенес сюда до меня. Заставляю себя посмотреть на лицо сестры. Я не могу видеть ее в таком состоянии. Лили всегда была такой живой, такой яркой.

— Она уже просыпалась? — спрашиваю я.

— Нет.

— Вы узнали, что произошло?

— Нет, — повторяет он.

Джеймса как подменили. Не помню, видел ли я его когда-либо таким подавленным.

— Кестер не сказал?

Он тяжело вздыхает.

— Кестер сам не знает, что сделал. Он сказал, что хотел просто ее заткнуть, но его магия вышла из-под контроля. Оказывается, у него с этим проблемы, как и у Лили.

Мои руки сами сжимается в кулаки.

— Он не знал, что с ней сделал, но бросил ее в коридоре?

Джеймс мрачно усмехается.

— Не переживай, я уже убедился, что он запомнил, что так нельзя. Сара собирается восстанавливать ее силы зельями, а там посмотрим.

— А где она? И вообще все?

— Сара консультируется с целителями из города. Она разрешила остаться только членам семьи, а остальных выгнала. Кажется, это Мел ее довела, — говорит он, и впервые на его лице мелькает подобие улыбки.

Я осмеливаюсь дотронуться до свободной руки Лили. Ее кожа холодная. Я сжимаю ее ладонь в своей, но она остается такой же безжизненной. Даже ее запястья, кажется, стали тоньше. Я пытаюсь незаметно вытереть плечом слезящиеся глаза, но Джеймс, если и видит это, ничего не говорит. Это не должно происходить, только не с Лили. Моя маленькая сестренка никогда не должна была пострадать. Ни от рук Кестера, ни от очарования Малфоя. Мне казалось, что она всегда на виду, как я мог упустить столько из ее жизни? Я не знал о ее соперничестве с Кестером и отношениях с Малфоем, а в итоге один забрал ее силы, а второй — ее сердце.

Я не хочу слышать имя Скорпиуса, но все равно не могу не спросить:

— Что было у директора?

— Кестера исключают из лагеря. Малфоя отстранили от внеклассных мероприятий. И я выкинул его нахер из команды.

Это почему-то меня удивляет, хотя очевидно, что Джеймс тоже не захочет лишний раз видеть его, тем более на своих тренировках.

— Уже решил, кого возьмешь вместо него?

Он кивает.

— Сказал Розе, чтобы она уговорила Крама. Он хорош.

— Да.

Дальше мы Малфоя не обсуждаем. Я просто не могу говорить о нем, да и Джеймс вряд ли горит желанием.

Когда он шумно втягивает в себя воздух, я вскидываю взгляд на Лили. Она смотрит на нас из-под полуопущенных век.

— Эй, все хорошо, все будет хорошо, — торопливо говорит ей Джеймс, когда ее глаза наполняются паникой. Он пересаживается на край ее кровати. — Ты в лазарете, все будет хорошо.

По ее щекам одна за другой скатываются слезы.

— Тебе больно? — спрашиваю я, сжимая ее руку.

Я не сразу замечаю, что она пытается покачать головой.

— Нет, — едва слышным шепотом произносит она.

Джеймс отправляет Саре Патронуса, поправляет Лили подушку, помогает ей попить, придерживая ее голову. Он суетится, а меня подобные ситуации наоборот вгоняют в оцепенение. Я не знаю, что делать, кроме как прокручивать в голове все способы, как я мог это предотвратить.

Сара влетает в лазарет и с порога начинает задавать вопросы. Сестра отвечает на них односложно, либо вяло кивает и качает головой. Сара дает ей восстанавливающее зелье, и к Лили начинает потихоньку возвращаться цвет лица. Она оставляет на тумбочке еще одну порцию, которую Лили должна выпить в течение получаса, и уходит в свою маленькую комнатку, оставляя нас одних.

И воцаряется тишина. Мы с Джеймсом переглядываемся, но ни один из нас не решается заговорить. Стоит подождать, пока она окрепнет.

— Что за лица? Я уже не умираю, — сипит Лили, пытаясь улыбнуться.

— Лили, почему ты не сказала нам про Малфоя? — не сдержавшись, спрашиваю я и тут же прикусываю себе язык.

Но уже поздно — улыбка сходит с ее лица.

— Дорогая, мы не злимся, — присоединяется Джеймс, бросая на меня укоризненный взгляд. — Но тебе не нужно было переживать это в одиночку. Если бы ты рассказала, как он с тобой поступил, я бы убил его.

Лили выдает вымученную, обессиленную усмешку, в которой нет ни капли юмора.

— Поэтому и не рассказала.

— Лили. Почему ты защищаешь его после всего? — я качаю головой, и мне требуется физическое усилие, чтобы произнести вслух свою мысль. — Неужели ты так сильно его любишь?

Лили смотрит на меня своими огромными запавшими глазами, и ее лицо сморщивается в плаче. Джеймс, приговаривая что-то несвойственно ему утешительное, просовывает руки под ее спину и аккуратно поднимает. Лили еще слишком слаба, чтобы сохранять сидячее положение, и она падает вперед, утыкаясь лицом ему в грудь. Он прижимает ее к себе, как ребенка, гладя по волосам.

Хорошо, что Джеймс здесь. Лили как никогда нуждается в поддержке и заботе, а я не в состоянии ее оказать. Хоть сил лишили не меня, я с трудом могу шевелиться. Тупо сижу, смотрю, как мою сестру разрывает на части, а в голове пульсирует одна только мысль: это сделал человек, которого я считал своим лучшим другом.

— Лили, тебе сейчас главное восстановиться, — говорит Джеймс, подавая ей зелье. — Отдыхай и набирайся сил, мы все время будем здесь. А потом, когда ты поправишься, мы все обсудим и решим, что делать.

— Джим, не надо ничего делать, — устало говорит Лили. — Давайте просто забудем, и все.

Он не успевает ответить, потому что дверь лазарета распахивается и с грохотом ударяется о стену.

— Лили!

— Папочка!

Отец пересекает комнату в несколько шагов. Лили пытается потянуться к нему, но обессиленно падает на подушки. Я встаю со стула, чтобы он мог подойти ближе к ней. Мама мимолетно целует меня в щеку на пути к Лили, но, конечно, внимание родителей сейчас всецело принадлежит сестре. На шум выходит Сара, и пока они обсуждают лечение, Лили сидит, прижавшись к папе. Потом приходит Роза со свертком в руках.

— Мелани сказала, что это пижама Лили.

— Спасибо, дорогая, — говорит мама и поворачивается к нам. — Мы встретили Розу на пути сюда, и я попросила ее принести что-то более удобное. Мальчики, может, вы возьмете нам что-нибудь поесть, пока мы поможем Лили переодеться.

Мы втроем выходим из лазарета, и я наконец могу обнять своего отца. Он выглядит чертовски уставшим.

— Да уж, не так я хотел увидеть своих детей. Вы как? Все хорошо?

— Да, — я киваю, потому что всем и так сейчас хреново. — Не считая Лили, все нормально.

— Лили поправится, — говорит отец. Думаю, он пытается убедить скорее себя, чем нас.

— Конечно.

— Вы знаете того мальчика? Который это сделал?

— До сегодняшнего дня я о нем даже не слышал, — отвечает Джеймс.

— Вчера мне сказали, что Лили постоянно спорит с ним на Политике, — добавляю я. — Но я не подозревал, что до такого может дойти.

Папа вздыхает, вероятно, думая о том же, о чем и я: Лили стоит быть осторожнее в своей борьбе за справедливость.

Гарри Поттер, конечно же, привлекает внимание всех встречающихся на пути атлантов и организаторов. Кто-то даже показывает на него пальцем. Отец к такому уже привык и не обращает внимания. На кухне он производит настоящий фурор, и нам в считанные секунды собирают обед на пятерых, которого на самом деле хватит на десятерых. Я предлагаю вернуться обратно менее людным путем.

Отец первым заходит в корпус и сталкивается с кем-то в дверях.

— Скорпиус, привет!

Твою мать. Мне должны запретить принимать какие-либо решения. Если бы мы пошли нормальной дорогой, успели бы избежать этой встречи.

Скорпиус застывает на месте, не зная, что сказать. Внезапно проснулась совесть или просто включился инстинкт самосохранения? Спасибо, что хоть сейчас у него не хватает наглости вести себя, как обычно.

Спасти ситуацию решает Мелани, протягивая руку отцу. Интересно, она знала о Скорпиусе и Лили?

— Здравствуйте, мистер Поттер. Меня зовут Мелани Нотт.

— Очень приятно, — отвечает отец, пожимая ее ладонь.

— Пожалуй, мы пойдем, не будем мешать.

— Стойте, стойте, подождите, — вмешивается Джеймс, ставя свои контейнеры на мои, из-за чего стопка опасно накреняется. — Мел, ты должна познакомиться с моим отцом.

— Мы только что познакомились, Джеймс.

— Да, но не в качестве… Папа, — он поворачивается к отцу. — Познакомься, это моя девушка.

Мелани неловко улыбается, хотя я вижу, что она мечтает его убить. Брови отца взлетают вверх.

— О. Очень жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах. Надеюсь, в следующий раз нам удастся пообщаться побольше, моя жена будет рада познакомиться с вами.

Продолжая улыбаться, Мел бросает на меня опасливый взгляд. Я помню ее просьбу — не рассказывать Джеймсу о ее помолвке, — но в свете последних событий не уверен, что готов и дальше ее выполнять. Почему они оба прицепились к нашей семье? Лили уже пострадала, а следующим будет Джеймс. Я ничего не скажу ему сейчас, но дам Мел время только до конца смены.

— Нам надо идти, — напоминаю я, потому что мне неприятно находиться рядом с ними обоими. — Лили нужно поесть.

— Она очнулась?

Меня даже передергивает от этого вопроса.

— То, что происходит с Лили, тебя больше не касается.

Я наконец прохожу в здание, едва не задев Мелани плечом, и больше не оборачиваюсь. Отец догоняет меня на полпути к лазарету и забирает часть контейнеров.

— Вы со Скорпиусом поругались?

— Что-то вроде того.

Наверное, он слышит что-то в моем тоне и воздерживается от дальнейших расспросов. Постучавшись ногой и услышав мамино приглашение, я толкаю дверь. Лили сидит, опираясь на несколько подушек, и смывает размазанный макияж. Мама держит перед ней зеркало. Рука сестры дрожит, но она хотя бы уже может держать ее на весу. Розы в комнате нет, но, когда мы заходим, с одного из стульев поднимается Свити.

— Гарри, это Свити, подруга Лили, — говорит мама. — Возможно, она приедет к нам погостить в августе.

— Рад знакомству.

— Я тоже, мистер Поттер, — улыбается Свити и наклоняется, чтобы обнять Лили. — Я пойду.

— Удачи, — говорит сестра с энтузиазмом. — Я уверена, что ты победишь.

— Спасибо. До свиданья.

Дверь за Свити закрывается, и Лили мрачнеет. Очистив лицо от остатков туши, она кладет салфетку на тумбочку и продолжает рассматривать свое отражение. Мы молчим. Я не могу даже предположить, о чем она думает. Она берет прядь своих поседевших волос, подносит ее к глазам и так же молча изучает ее.

— О, Лили, дорогая, мы все вернем, — не выдерживает мама. — Волосы у корней сами восстановятся, когда к тебе полностью вернутся силы, а концы мы покрасим, так что никто не увидит. Ты только не переживай. У Габриэль в линейке для волос есть прекрасные маски…

— А можно мне ножницы? — перебивает ее Лили безжизненным голосом.

— Что?

— Ножницы.

— Дорогая, необязательно решать все так радикально. Мы все исправим!

— Можно мне, пожалуйста, ножницы, — твердо повторяет сестра.

Джеймс наколдовывает ножницы и протягивает ей.

— Что? — спрашивает он в ответ на наши взгляды. — Дайте ей самой хоть что-то решить.

Я понимаю, что он прав. Кестер лишил ее красоты, пусть и не навсегда, и Лили нужно вернуть контроль над своей внешностью. Просто она всегда так гордилась своими волосами, любила плести косы, и мне жаль даже сантиметра длины, потерянного из-за кого-то другого. Лили тянет себя за прядь и точным движением обрезает ее на уровне плеч. Я вздрагиваю. С губ мамы срывается вздох. Лили смотрит на повисшие на ладони волосы и роняет их на пол.

У нее не получается поднять ножницы во второй раз, и она начинает плакать.

— Мама…

— Я доделаю.

Отдав мне зеркало, мама обрызгивает ее волосы водой из палочки и ровно подстригает. Лили следит за своим отражением, но я не могу понять, насколько ей нравится перемена. Лично мне она не нравится совсем. Волосы Лили так ей подходили — яркие, блестящие, видные издалека и похожие на пламя. А сейчас передо мной как будто другой человек. Она стала выглядеть старше, но это то вынужденное взросление, наступающее после большого потрясения. Конечно, главную роль в этом сыграли Малфой и Кестер, но вместе с волосами Лили как будто исчезли ее жизнерадостность и детская беззаботность.

— Убери, — просит она, рассмотрев новую прическу, и я бросаю зеркало на соседнюю кровать.

— Тебе идет, — говорит Джеймс.

Она фыркает.

— Тебе не нравятся короткие волосы у девушек.

— Да, совсем короткие, — возражает он. — А у тебя нормальные.

— Да все равно я выгляжу как чертова мумия!

— Лили, все это пройдет к завтрашнему дню, — говорит папа. — И ты снова будешь самой красивой девочкой в лагере.

— Пап, не надо этого, пожалуйста, — морщится Лили. — О, вы принесли поесть?

— Да, точно, — я с радостью хватаюсь за новую тему и открываю все контейнеры. — На кухне все чуть с ума не сошли, кажется, здесь есть все. Выбирай.

Мы занимаем места вокруг Лили и разбираем еду. Родители расспрашивают нас о лагере, мероприятиях и новых знакомых. Я описываю Саммер, хотя приемлемой информации о ней немного, Лили рассказывает о репетициях спектакля, и папа не может поверить, что Джеймс играет в нем главную роль. Он спрашивает про команду по квиддичу, и, перечисляя имена и позиции игроков, Джеймс называет Александра вместо Скорпиуса. Лили удивляется, но ничего не говорит. Мы вспоминаем какие-то забавные истории смены, Джеймс клянется, что где-то у него есть фотография, на которой я превращаюсь из Альбуса в Северуса, но он не может ее найти. Даже Лили иногда смеется с нами. На минуту мне удается забыть, почему мы здесь собрались. Мы как будто вернулись на три года назад, в то счастливое время, когда Джеймс еще жил с нами, у меня был лучший друг, а Лили была маленькой девочкой с длинными волосами и целым сердцем.

Я смотрю на нее и понимаю, что как раньше уже не будет. Этой девочки больше нет.

Глава опубликована: 06.05.2018

День 26. Скорпиус Малфой

— Без десяти, — негромко говорит Мелани. — Ты еще успеешь узнать, как она.

Я не подаю виду, что услышал, но становится понятно, зачем она смотрела на часы каждые пять минут. Не дождавшись ответа, Мел коротко и недовольно поджимает губы.

— «Отвали, Мелани, я не хочу», — четко выговаривая каждый слог, произносит она. — Даже это слышать приятнее, чем ничего.

— Отвали, Мелани, — послушно повторяю я, — я был у нее рано утром, и все Поттеры ночевали в палате. Меня туда на дальнобойное заклятье не подпустят.

Она морщится.

— Ал в любом случае уйдет на занятия к десяти.

— Останется Джеймс, — я качаю головой.

Мелани вертит чашку на блюдце.

— Не останется, — наконец отвечает она. — Я куда-нибудь его уведу.

Говорит это так спокойно, как будто несколько дней назад не считала компанию Джеймса навязчивой и раздражающей.

— Ты не должна пропускать Алхимию у Наварро.

Она прищуривается, и за несколько секунд на ее лице проступают то одни, то другие эмоции, которые я даже не силюсь различить.

— Ты можешь придумывать себе любые отговорки, но не придумывай их мне, — Мелани встает и уходит. Время растягивается, размазывается под моим взглядом по стенам столовой, выгоняет всех на улицу, а потом запускает персонал. Я тупо смотрю на них, как они приводят все в порядок, убирают, чистят, моют, о чем-то говорят, и жду. Не знаю чего, просто. Наверное, что сейчас они обратят на меня внимание и попросят уйти — а пока не попросили, я могу остаться. Но вот проходит пять минут после десяти, десять, а никто так и не заговаривает со мной. Я будто бы чувствую на себе взгляд, но за ним ничего не следует. Это дает мне ощущение, что время еще не вышло и торопиться не нужно. Я пытаюсь принять это, использовать как второй, третий, десятый шанс, но сил собраться с духом не находится, а страх — глухой и медлительный — не отступает. Больше всего я хотел бы оказаться в этой палате. Меньше всего — преодолевать путь до нее. Не понимаю, почему это так сложно. Ведь я должен быть там, я должен быть там. Не потому, что кто-то обязал меня, а потому что мне так нужно. Нужно мне самому. И я не могу сдвинуться с места. Если меня куда-нибудь выкинут вместе с остатками еды, будет проще.

Пока кругом летают подносы и звенит посуда, я говорю себе, что, поднявшись прямо сейчас, помешаю персоналу, но, когда устанавливается тишина и чистота, сидеть дольше кажется глупым даже мне. Я осторожно выхожу на улицу и двигаюсь к жилому корпусу. Всегда можно притвориться, что я что-то забыл и возвращаюсь в комнату, а если увидят в лазарете, соврать, что в драке Кестер ударил меня, а я не заметил. В драке. Это вовсе была не драка. Это была не дуэль, как за день до этого. Я просто бил его, впечатывая кулак до треска — то ли его, то ли моих — костей, а он даже не отвечал мне. Плевать. Я должен был это сделать, я зашел бы дальше, чем грязный мордобой, я готов был убить его, потому что именно этого я хотел. И видимо, он это понял. Или нет, потому что ублюдок, похоже, не заслужил немного мозгов, чтобы понимать, как можно поступать с людьми, а за что придется платить. Он не отбивался, и в кабинете директора не спорил. Сказал, что понятия не имеет, что натворил, что все вышло из-под контроля. Что он — мать его — сожалеет. В тот момент мне захотелось ударить его снова, чтобы он заткнулся, но Джеймс меня опередил. Кестер не понимал, что натворил. Рухнуло все.

— Я хочу остаться, — доносится до моих ушей гневный голос, и я заворачиваю за угол жилого корпуса, так и не дойдя до входа. — Я имею право остаться!

— Мистер Поттер, — во втором голосе звенит терпение, — вы должны присутствовать на занятиях. Хотя бы физически. Сознание ваше, так и быть, может наблюдать за сестрой, но тело ожидают в аудитории по Чарам.

— Черт, ладно, — Ал огрызается, вряд ли оценив шутку помощницы директора. Астрид под локоть выводит его из корпуса. — Но я и сам дойду. Идите, занимайтесь своими важными делами, а то еще какой-нибудь ублюдок нападет на беззащитную девушку и…

— Мистер Поттер, мне не сложно вас проводить, — любезно скалится Астрид, уволакивая его за собой, несмотря на то, что Альбус выше ее на голову и в полтора раза крупнее.

Когда они скрываются за учебным корпусом, я выхожу из-за угла. Прямо у входа останавливаюсь. Меня охватывает нерешительность. Она отдается внутри моим собственным голосом, которому хочется поддаться. Слушать его легко, но почему-то противно.

Зачем начинать все сначала? Ты не мог проскользнуть незаметно, Альбус наверняка увидел тебя, догоняет и на этот раз просто так не уйдет. На этот раз вы подеретесь. Он назовет тебя предателем, потому что ты предатель. Не прикасайся к его сестре. Он не позволит. Лучше просто уйди сейчас, раз уж не успел сделать это вовремя. Смотри, какая каша заварилась. Друга ты потерял, девушку упустил, так хоть кости целыми сохрани. И гордость. Ты еще помнишь, что такое гордость? Что, извиняться будешь перед Альбусом? Скажешь, что не хотел, что не любишь Аделу и только потому сошелся с Лили, что она обещала не относиться к тебе серьезно? Она ведь сама так сказала, обманула тебя. А ты не соврал, ты собирался покончить с этим вовремя, списать на краткое помутнение рассудка, забыть о глупом поцелуе и вернуться к своей невесте. Она тебя ждет, а вовсе не Лили. Так что ты здесь делаешь? Пришел навестить Лили?

Нет, это уже другой голос. Я оборачиваюсь. Миссис Поттер. Дождавшись ухода Альбуса и Джеймса, я совсем не подумал о их родителях. Я застываю, не зная, как вести себя, а потом медленно киваю.

— Я хотел узнать, как она.

— Ты можешь зайти и посмотреть сам, — взгляд у нее странный, будто она ждет чего-то. Что я что-то сделаю, скажу или признаюсь. Признаюсь в чем? Успел ли Альбус рассказать ей? Или сама Лили? Что знают ее родители? Вчера, когда мистер Поттер поздоровался со мной, было непохоже, что он в курсе моих отношений с его дочерью. Отношений. Так странно это звучит. Как будто по-настоящему. Все внезапно стало по-настоящему, когда об этом узнали Альбус и Джеймс. Что же было до этого? — Не бойся, ни Ала, ни Джима там нет, — с улыбкой продолжает миссис Поттер. — Но если ты еще потянешь время, они могут вернуться.

Сглотнув, я киваю прежде, чем принимаю решение.

— Спасибо.

Это разрешение не придает мне уверенности. То есть, я и так знаю, что должен увидеть ее, но подкрепить это простым шагом я не в состоянии. Тело будто одеревенело. Я чувствую его, но не могу пошевелиться. Сначала надо открыть дверь в палату. Это первое.

В холле хлопает дверь. Я дергаюсь, будто это случилось за моей спиной, и, сам того не заметив, оказываюсь по ту сторону порога. На ладони холодный след дверной ручки. Если это вернулся Ал или Джеймс, то у меня есть всего пара секунд. Я сглатываю. Нельзя их терять. Нельзя.

Я поднимаю глаза на кровать у окна. Занята только она, и я делаю шаг, тут же останавливаясь в сомнениях. Это та самая палата, и я был здесь вчера, видел, что эта девушка — белая, как снег, — на самом деле Лили, но тогда это как будто было не важно. Тогда нужно было найти виновника, набить ему морду, вынуть из него душу и все потроха. И у меня почти получилось. Почти. Нет, не получилось, иначе почему тогда Лили все еще похожа на собственную тень, почему я едва различаю ее силуэт на постели, почему она не не смотрит на меня, что не так?!

Я не замечаю, как оказываюсь возле кровати. Лили спит. Я надеюсь, что она спит, что я тоже сплю, что, если это не сон, то хотя бы та самая Комната Страха, которую вчера пришлось пройти и в которой теперь нужно остаться. Теперь я в ней остаюсь.

Не сводя с Лили взгляда, я сажусь на ближайший стул. Ее дыхание тихое и ровное, и оно незаметно успокаивает меня: так быстро, что первым осознанным моментом становится впившаяся в лопатку спинка стула. Удобно на нем не устроиться, а других вариантов нет. Я выпрямляюсь и сцепляю перед собой руки. Лили спит, и я не знаю, зачем тогда пришел сюда, но быть здесь кажется мне… нет, не правильным — это вовсе не правильно — необходимым.

Мне нужно смотреть на нее, хотя бы просто зная, что это она, даже не узнавая ее. Так все на своих местах, так все должно быть. Да, Альбус должен знать, кто я такой, что я сделал, как сильно ранил его сестру и предал его самого. Это предательство. Я пытаюсь осознать его, прочувствовать, нащупать границы, но их нет. Будто было что-то — жесткое, холодное, грязное, — а теперь нет. И я должен чувствовать вину, еще вчера она пожирала меня от одной только мысли об Альбусе, а теперь только пустота. Лили есть, а брата ее нет. Как странно все изменилось: был Ал и его сестра — стала Лили и ее брат.

Я хочу протянуть руку, чтобы коснуться ее белых, будто из льда, пальцев, и через миг чувствую их. Они теплые, и от этого факта горячая волна окатывает меня с ног до головы. С диким шумом я придвигаю стул ближе к кровати и обнимаю ладонями ее руку. Ужас и облегчение разрывают мое сознание. Я будто застрял между мечтой и худшим кошмаром. Я здесь, рядом с Лили. Не нужно прятаться, не нужно притворяться и лгать. Какое оказывается невероятное это чувство — когда потерял все, за что боялся, и больше не боишься. Не так, будто хуже уже не будет, нет. Так, словно боялся пропасти под ногами, а теперь упал и, переломанный, ждешь целителей. Или уже не ждешь. Главное, что упасть больше не боишься.

Я глубоко вздыхаю и неосознанно прижимаюсь губами к ее руке. Мне кажется, что ее пальцы шевелятся, и я поднимаю голову. Лили больше не спит, но ее взгляд от меня ускользает. Она тянет к себе руку ровно в тот момент, когда я отпускаю ее. Меня Лили не видит, меня сегодня никто не видит, но от нее это особенно пугает. Я не шевелюсь. Лили вяло касается пальцами своего лба, убирает мешающие волосы, которые сегодня уже начали возвращать привычный оттенок, и я замечаю, что теперь они гораздо короче. Блекло-рыжие, на свету они все еще отливают серым. Лили пытается сесть на постели, и только тогда смотрит на меня. Я впиваюсь взглядом в исхудавшее лицо, еще вчера бывшее меловым, и готовлюсь к чему угодно. Ей стоит меня прогнать. Попросить уйти. Может, она вообще вспылит. Да, это было бы замечательно! Если она кинет в меня что-нибудь, я даже уворачиваться не стану. Захочет натравить летучих мышей или еще как-нибудь сгла…

— Малфой? — ее зрачок не расширяется от узнавания, серые глаза с пепельными ресницами, которые я едва узнаю, будто не понимают, кто перед ними. Сердце судорожно сжимается. — Что ты здесь делаешь?

Вопрос, который я ждал с таким напряжением, ставит меня в тупик. Она просто не хочет меня видеть, это Лили имеет в виду? Ей не нравится, что я пришел?

На лице Лили ни злости, ни обиды, она смотрит на меня поразительно спокойно, как будто… Господи, только не это.

— Лили, — охрипло произношу я, и кашель застревает в горле, пока я мечусь взглядом по ее лицу. — Лили…

Пока я пытаюсь выдавить из себя вопрос, помнит ли она последние недели, Лили отворачивается к окну. Никто ничего не говорил про потерю памяти. Так не могло случиться. Не могла она… Я не мог потерять все вот так.

— Зачем ты здесь, Скорпиус?

Я будто падаю с большой высоты. Помнит.

— Лили, мне очень жаль, — выдыхаю я.

Она все еще не смотрит в мою сторону, но спрашивает:

— Чего?

— Я обещаю, Кестер уже заплатил за это, и он заплатит еще, — медленно выговариваю я.

— О, — в ее голосе нет удивления, но мне кажется, она разочарована. Как будто ожидала услышать что-то еще. Что-то другое.

— Лили, я… Лили, прости меня, — я знаю, что нужно говорить, и начинаю сразу же, едва мысль возникает в голове, но слов почему-то оказывается больше, и они другие. — Я никогда не хотел жениться на Аделе, и я никогда не хотел сделать тебе больно. Я должен был сказать тебе сразу, я не рассчитывал, что я… Что все зайдет так далеко. Эта помолвка всегда была формальностью, так я к ней и относился: просто закрывал на нее глаза. Поэтому я не говорил тебе. Поэтому я не хотел, чтобы о нас узнал Альбус. Он в курсе про Аделу, и, пусть он видел, что я никогда не воспринимал ее всерьез, допустить меня к своей сестре… Он никогда бы не позволил мне даже посмотреть в твою сторону, — я морщусь, словно от горькой таблетки. — Нас обручили совсем детьми, и никто не спросил нашего мнения. Это брак по самому паршивому расчету: Селвины могут иметь детей исключительно от чистокровных супругов. Нам просто не повезло, что в нашем роду не нашлось и капли маггловской крови. Подобные семьи почти исчезли, только мы остались.

— «Мы»? — почему-то уточняет Лили, и я прикусываю язык. Мелани мне не простит, а потерять еще и ее я просто не могу.

— Я и Адела, — ровным голосом отвечаю я. — Это никогда не было ничем настоящим. Это казалось глупым правилом, предписанием о хорошем поведении, которое обещают, но редко исполняют. Если и ограничением, то нестрогим, временным, как домашний арест. А теперь это пропасть. Огромная дыра с востока до запада, а все, что я люблю, внезапно оказалось по ту сторону.

Воцаряется тишина. Я каменею, не веря, что сказал это вслух, потому что это была только мысль, горькая и непроизносимая.

— Ты рассказал Алу и Джеймсу? — тихо спрашивает Лили. Я только мотаю головой, и она немного оборачивается в мою сторону, чтобы увидеть.

— Это был Крейг. Он следил за нами и сделал фотографии. А вчера отдал их Джеймсу. Он ненавидит меня и хочет только мести. И для этого он использовал тебя.

Признаться, что я видел эти фотографии раньше, я почему-то не могу. Замолкаю, будто чтобы дать Лили время осознать услышанное.

— Крейг? — она смотрит на меня растерянно и обиженно. Почему обиженно? — Я думала, что я… что я просто нравлюсь ему…

Я открываю рот, но не могу задать этот вопрос сразу.

— А он тебе?

Лили поднимает глаза, но в этот момент распахивается дверь, и мы оборачиваемся.

— Какого хрена ты здесь забыл? — рычит Альбус, останавливаясь в проходе. Я никогда не видел его таким.

— Выражения, молодой человек! — за его спиной появляется миссис Поттер и закатывает глаза. — Ты хоть постучался?

— Зачем ты вообще впустила его? — Ал резко поворачивается к матери. — Я же, бл…

— Н-ну? — от вздернутых бровей и железного взгляда Джинни он осекается.

— Не нужно было, — цедит Альбус и смотрит на меня. — Выметайся отсюда.

— Пойдем-ка лучше ты со мной, — миролюбиво и непреклонно произносит миссис Поттер, за локоть пытаясь утянуть сына в коридор. Он вырывается. Долго смотрит на меня, и я понимаю, что с момента его появления в палате даже не шелохнулся. Но не потому что меня застали врасплох, а потому что я вовсе не собирался уходить. От осознания этого факта мне становится легче выдерживать взгляд Альбуса.

— Ты гребаный мудила, — глухо произносит он, и краем глаза я вижу, как вздрагивает Лили. — Но теперь все это знают.

Все молчат. Мой взгляд и взгляд Альбуса столкиваются в упор. Его рот начинает кривиться, но он тут же отворачивается и делает шаг из палаты.

— Нашел себе постель, у которой собираешься сидеть? — с презрением произносит он и, не дожидаясь ответа, уходит.

Первой оживает миссис Поттер. Она берется за ручку и тянет дверь на себя, отпуская негромкое замечание:

— Если бы я не встречалась с другом своего брата, его бы на свете не было…

Мы с Лили остаемся одни. Я не помню, на чем прервался разговор, но продолжать его мне все равно не хочется. Маленькими шажками, останавливая взгляд через каждый метр, я возвращаюсь глазами к Лили. Она изучает собственные пальцы, слабо перебирая ими. Я хочу протянуть руку, чтобы прикоснуться к ним, но не могу.

— Как ты себя чувствуешь? — наконец спрашиваю я, вспомнив, что так и не задал этот вопрос.

— Нормально, — она все равно не смотрит на меня.

Мне больше нечего ей сказать: то есть, конечно, есть, но я боюсь и потому молчу. Лили теребит короткую прядь, заправленную за ухо. Видимо, это ее беспокоит.

— Лили, ты прекрасно выглядишь, — я не свожу с нее взгляда. Она должна знать, что все это не важно.

— Да… То есть нет, — Лили качает головой. — Или спасибо… Я не знаю. Я правда не знаю, — она неожиданно ловит мой взгляд и так и остается. Почему-то мне кажется, это не о волосах.

— Я не могу, — выдыхаю я, — дать тебе обещание, что мне не придется жениться на Аделе. И я не в праве ничего у тебя просить. Но я хочу, чтобы ты знала, что я ничего к ней не чувствую и никогда не почувствую. Эта свадьба перечеркнет всю мою жизнь. Мне придется навсегда привязать себя к глупой, замкнутой, инфантильной девушке, не имеющей своего мнения. Еще и сделать ей детей. Да я ее даже видеть теперь не могу! Как мне провести с ней всю жизнь, зная, что есть… Что есть ты, Лили, — я смотрю не на нее, а на свои руки, потому что поднять на нее глаза в миллион раз тяжелее, чем просто сказать это.

Лили ничего мне не отвечает. Я едва ли смогу угадать, что происходит в ее голове, но вряд ли что-то хорошее для меня. Хорошего я не заслужил.

В дверь стучат. Сначала я думаю, что вернулся Альбус, но вряд ли он стал бы делать это так вежливо. Может, миссис или мистер Поттер? Лили оглядываться на звук, но не приглашает никого войти. Когда стук повторяется, я поднимаюсь и подхожу к двери. Приоткрываю, только чтобы попросить зайти в другой раз.

— Ты какого черта здесь забыла? — едва сдержавшись от настоящей грубости, спрашиваю я.

— Мне нужно поговорить с Лили, — спокойно отвечает дурмстранговка. Я знаю только ее имя, Альберта, но много раз видел ее в компании Кестера.

Я вздергиваю брови и закрываю дверь, но она успевает задержать ее.

— Не будь идиотом, я просто хочу поговорить, — качнув головой, продолжает Альберта.

— Кто там? — спрашивает Лили, которой из-за меня не видно узкой щели между дверью и косяком.

— Никто.

Альберта молча склоняет голову к плечу.

— Малфой, я же не прошу тебя выйти, ты можешь послушать.

— Заходи, — разрешает Лили, и я не сразу прислушиваюсь к ее словам. Одаряю дурмстранговку тяжелым предупреждающим взглядом и вытаскиваю волшебную палочку. После этого немного отхожу в сторону.

Альберта невозмутимо входит и переставляет мой стул ближе к изголовью. Когда она садится, их с Лили лица оказываются на одном уровне, хотя обычно Альберта как минимум на голову выше.

— Яна ждет судебное разбирательство, — без предисловий или вопросов о самочувствии говорит она. — Уверена, тебе уже передали.

Лили то ли кивает, то ли пожимает плечами.

— Когда дело дойдет до суда, тебя спросят, выдвигаешь ли ты обвинения, — чуть медленнее, чем раньше, произносит Альберта. — И прежде, чем ты дашь ответ, ты должна кое-что услышать.

— Думаешь, извинения хоть немного помогут твоему дружку? — сквозь зубы спрашиваю я, но на самом деле это не вопрос.

Альберта коротко смотрит на меня.

— Нет, — отвечает она. — Но она должна знать, чью жизнь разрушит.

Во мне зарождается гнев.

— Этот ублюдок не один раз пытался напасть на нее, и она могла пострадать гораздо раньше, не останови я его. Ты сама видела, что у Кестера не все дома, ты в своем уме, защищать его?!

— Я никого не защищаю. Кестер виноват. Он не имел права нападать на Лили, что бы она ни сделала, и он ответит за это. Но он не должен всю жизнь расплачиваться за одну вспышку гнева.

— А может, стоит? — я подаюсь вперед.

— Малфой, ты себя слышишь? — прохладно произносит Альберта, но не успеваю я ничего сказать, как она продолжает говорить, уже глядя на Лили. — Кестер вырос в маггловском районе. Это бы мало что значило, но у него с детства были проблемы с магией. Стихийные выбросы, почти нулевой контроль над заклинаниями. Весь первый год он волочился в хвосте класса, потому что волшебство у него всегда работало не так. Мы думали, что его даже не переведут на второй курс. Но в сентябре он вернулся. Стал осваивать программу быстрее всех, настолько, что преподаватели не верили своим глазам. А потом мы узнали, что летом на него напали маггловские дети. Они как-то увидели, что он волшебник, — он тренировался все лето, чтобы освоить хотя бы что-то, — и испугались. Попытались отобрать палочку. Какое-то заклинание — почти безобидное — всезапно сработало, и ближайший мальчишка подскользнулся. Ничего страшного, только задетое самолюбие. Его приятели избили Кестера так, что его нашла уже мать, когда он не пришел к обеду. Не знаю, что он тогда решил и как сумел справиться с бесконтрольной магией, но больше срывов у него не было. Никогда. Никаких. Мы видели только, что он презирает магглов, но, по большей части, он сам избегал их. А потом приехал сюда, — Альберта едва заметно вздыхает, — и встретился с тобой. Я повторюсь, Лили, он не имел права поднимать на тебя палочку. Но ты надавила на самое больное. И ты продавливала эту точку не одну неделю.

— Перестань, — мне слышится, что Лили всхлипывает, и, хотя я не уверен, я все равно открываю дверь и произношу:

— Уходи.

Альберта встает.

— Я не пришла бы ни к кому другому, — еще пытается закончить она, но я перебиваю:

— Я сказал, проваливай.

— Ты — Лили Поттер, — с нажимом продолжает Альберта. — Сорвись он на ком-нибудь другом, ему назначили бы штраф, исправительные работы или дали условный срок, но с тобой его посадят. Даже если ты желаешь ему гореть в Аду, — совсем тихо говорит она, — пожалуйста. Ты же понимаешь, сколько значит твоя фамилия. Его просто растопчут.

И больше не сказав ни слова, она уходит.

Я хочу сказать Лили, чтобы она забыла об этом, но в голову лезут другие мысли. Альберта права. Не в том, что стоит закрыть глаза на поступок Кестера, а в том, что, когда дойдет до суда, он поплатится гораздо больше, чем любой другой, совершивший подобное с любым другим человеком. И хотя я хочу, чтобы его заклевала толпа, решить это может только Лили. Я перевожу на нее взгляд.

В дверь снова стучат.

Да какого черта? Не палата, а проходной двор.

— Привет, — это Мелани. Она слабо улыбается и заходит, закрыв за собой дверь. — Как дела?

Это вопрос к Лили, не ко мне. Та неопреденно поводит плечами.

— Ты выглядишь значительно лучше, — бодро, но вовсе не натужно произносит сестра. Лили дергает уголком губ. — Тебе идет короткая стрижка.

Лили не отвечает.

— Я просто зашла сказать, что Джеймс сейчас придет сюда, — мастерски игнорируя тишину, говорит Мел. — А я хотела попросить у Скорпиуса учебник по Артефактологии, — она переводит на меня взгляд, приподнимая брови. — Можно?

— Возьми на столе, — я нашариваю в кармане жетон и протягиваю ей. — Или в столе. Где-то найдешь.

— Хорошо, — она снова пытается улыбнуться. — Поправляйся, Златовласка.

И мы снова остаемся вдвоем.

— Лили, — тихо окликаю ее я. — Я пойду.

Говорю, но не двигаюсь с места. Мне, разумеется, нужно остаться с ней, но Джеймс в любом случае вышвырнет меня отсюда, а Лили в палате лишние встряски не нужны.

— Да, нужно уйти, — она едва шевелит губами. Я поворачиваю ручку двери. — Забери меня тоже.

Я недоуменно хмурюсь. Она слышит мое молчание и стягивает с себя одеяло, медленно опускает ноги на пол.

— Лили, тебе нельзя…

— Нельзя больше здесь оставаться, — вторит она, приподнимаясь над кроватью, и, хотя я не собираюсь ее слушать, я все равно подскакиваю, чтобы поддержать ее. Одна рука проскальзывает по спине вокруг талии, вторая ложится на живот. Лили кажется, ощущается почти вдвое меньше, чем раньше. Я вздрагиваю, и она тоже: я от того, как сильно ей навредило заклинание, она — не знаю почему. Я ловлю ее встревоженный взгляд.

— Тебе больно?

Она мотает головой.

— Все нормально. Ты… можешь отпустить, — почти шепчет.

— Не могу, — так же тихо отвечаю я, глядя ей в глаза.

Она отворачивается. Я выдыхаю.

— Тебе правда нельзя покидать палату, — повторяю я глухо. — Вдруг тебе станет хуже.

— Еще хуже не станет, — говорит она, вытаскивая из-под стула свои туфли. Ее движения кажутся слишком медленными по сравнению с теми, что я запомнил, но речь снова выдает Лили, которую… — Дезилюминационное, давай.

Я оторопело смотрю на нее.

— Что?

— Мама не выпустит меня, — поясняет она. — Если ты выйдешь один и скажешь, что я уснула, она не пойдет проверять.

— А я бы проверил.

— Ты мне не мать.

Я едва не фыркаю от смеха.

— Лили…

— Я бы не попросила тебя, если бы могла колдовать, — спокойно говорит она. — Сара сказала, что магическая сила вернется только после жизненной, так что не заставляй меня вылезать через окно.

Мне не хочется ей отказывать, когда она вот так, просто и без обиняков со мной разговаривает, но умом я понимаю, что уходить ей нельзя.

— Свежий воздух пойдет мне на пользу, — добавляет она, и я просто не хочу придумывать новые отговорки. Я достаю палочку и беззвучно применяю к Лили скрывающие чары. И едва она пропадает из вида, я внезапно пугаюсь, что сейчас любое заклинание может быть ей во вред. Да и к тому же напомнит о нападении Кестера.

— Ты что-то бледный, Малфой, — раздается из пустоты ехидный голосок.

— Лучше ничего не говори, — отвечаю я, скрывая улыбку.

Я открываю дверь, выжидая несколько секунд, чтобы Лили точно успела пройти, и выхожу в коридор, громко щелкая ручкой.

— Ну как? — негромко спрашивает миссис Поттер. Я открываю рот, но не знаю, что сказать. — Помирились?

Что она знает? Меня охватывает неприятная тревога.

— Я…

— Ты был там довольно долго.

— Она уснула, — я пытаюсь следовать сценарию. Это рождает во мне чувство дежавю, что-то очень далекое и почти забытое, будто из другой жизни. — Я еще зайду. Можно?

Миссис Поттер сдержанно, но все же лукаво улыбается:

— Я здесь не как Цербер сижу. Если Лили захочет тебя увидеть — приходи.

Я благодарно киваю.

— Спасибо, я пойду.

— Удачи! — мне кажется, что она провожает меня взглядом.

Выйдя в холл, я неспеша поднимаюсь по лестнице на жилой этаж, не зная, как проверить, идет ли Лили со мной. Может, она устала или ей плохо…

— Лили, — как можно тише и отчетливее зову я. — Лили, ты здесь?

Никакого ответа. Я останавливаюсь, начиная оглядываться, и атланты, возвращающиеся с обеда, обгоняют меня, бросая косые взгляды. В бок прилетает слабый тычок, но рядом никого нет. Я перевожу дух.

— Уже запыхаешься? — раздается вкрадчивый голос с верхнего пролета лестницы. Я в несколько шагов догоняю его.

— Знал бы, что на свежем воздухе ты начнешь каламбурить, оставил бы тебя в палате, — я закатываю глаза и внезапно осекаюсь. Как-то слишком просто это вылетело из моего рта. Будто я не боялся просто взглянуть на нее утром.

— Скорпиус!

Я с тревогой оборачиваюсь.

— Мистер Поттер.

— На пару слов.

Ну же, Лили, вот сейчас бы разрядить обстановку. Я снова спускаюсь в холл.

— Альбус и Джеймс не предоставили мне подробностей, поэтому я только в общих чертах понял, что ты встречался с Лили.

Я не знаю, как вдохнуть.

— Если Лили хочет этого, я не буду против, — мое сердце разжимается, — но если ты обидишь ее, ты труп.

— Я нико… Я понимаю, мистер Поттер, — я наконец подбираю правильные слова.

— Хорошо, — он кивает. — Тогда увидимся!

Он сворачивает в лазарет, и я почти бегом поднимаюсь на второй этаж, надеясь, что миссис Поттер передаст мужу, что дочь спит, и заглядывать в палату никто не будет.

— Считай, что ты уже труп.

Я только качаю головой.

— Лили, куда мы идем? — неожиданно я понимаю, что ее «забери меня» не имеет конечного пункта.

— В мою комнату? — она спрашивает, а не отвечает. — Мелани не сдаст.

— Но там тебя будут искать в первую очередь.

— Тогда на крышу.

— Я могу… Я могу отвести тебя к себе, — замявшись, предлагаю я.

— Ну ты меня сразу Алу в руки отдай, чего уж там.

— Ал там не появится.

Сначала он переехал к Саммер, но с возвращением Ребекки все вернулись на свои места. Сегодня он ночевал в палате, и вряд ли ему теперь дорога его кровать в нашей комнате.

— Хорошо, — Лили соглашается.

Уже свернув в мужское крыло, я вспоминаю, что отдал жетон Мелани, но обнаруживаю его висящим на ручке двери. Раз в пару секунд он поблескивает синим, и я догадываюсь, что она окружила его защитным заклинанием. Никто, кроме меня, не смог бы забрать ключ. Я снимаю его и, когда чары нейтрализуются, жетон срабатывает и открывает дверь. Я сразу же вхожу, оставляя проход свободным еще несколько секунд, а потом снова зову:

— Лили?

Ручка двери возвращается на место. Я убираю Дезилюминационное и вижу, как фигура Лили проступает на фоне стены, почти у шкафа Альбуса. Она не двигается, откинув голову назад, и я делаю к ней шаг, чтобы проверить, все ли в порядке.

— Все нормально, — едва слышно выдыхает она, отрывается от стены, и ее коленки подгибаются. Я едва успеваю подхватить ее, но делаю это так неловко, что сам валюсь на колени, а она падает животом мне на руки.

— Прости…

— Все равно лучше, чем в палате, — бормочет Лили, и я поднимаю сразу нас обоих: она стала чересчур легкой.

— Может, тебе прилечь? — обеспокоенно предлагаю я.

— Нет, я… Мне надо умыться, — Лили смотрит в сторону ванной, но почему-то не двигается.

— Лили, надо вернуться в лазарет. Почему я не отговорил тебя сразу? — я собираюсь взять ее на руки, но она, пошатнувшись, уворачивается и сама идет ко второй двери. — Лили! — я в один шаг догоняю ее, поддерживаю за талию.

— Так и пойдем? — хмыкает она. Я стою за ее спиной, и больше всего мы напоминаем пару танцоров маггловской ламбады, которой закончился костюмированный бал.

То ли от нервов, то ли от того, как странно все происходящее, я начинаю смеяться, а потом, едва ли подумав, чем это закончится, прижимаю Лили к себе. Обнимаю, чуть отрывая от пола и зарываюсь носом в ее волосы. Они пахнут все тем же грейпфрутовым мылом, что и всегда. Лили вцепляется в мои руки, то ли чтобы обнять в ответ, то ли чтобы ослабить хватку или вовсе вырваться.

— Я так скучал. Ты не представляешь, как я скучал.

Я и сам не представлял до этого момента. Но теперь, когда она в моих руках… Да черт с ней с Аделой! Если будет нужно, я ее убью, или лишусь магии, или что угодно… Только бы Лили осталась.

— Ребекка вроде не давала тебе скучать.

Мне приходится выпустить ее из своих рук. От резкой потери опоры она пошатывается, и я тут же придерживаю ее за плечи, ругая себя за неосторожность. Убедившись, что Лили твердо стоит на ногах, я делаю шаг назад. Это проще, чем стоять к ней так близко и не касаться. Надежды на то, что после этого она действительно пойдет в ванную, у меня даже не возникает. Она так и стоит ко мне спиной и ждет моих оправданий.

— Между мной и Ребеккой ничего не было, — говорю я.

Она все-таки поворачивается и одаривает меня скептическим взглядом.

— Весь поезд слышал, как у вас ничего не было.

Мне даже нечего возразить. Все мои оправдания тут же становятся жалкими и лживыми. Я мотаю головой.

— Я имел в виду, после ее возвращения. Я знаю, что по лагерю ходили слухи, будто она меня бросила, но на самом деле мы и не были вместе. Вообще.

— Ты ходил за ней, как привязанный, — поморщившись, напоминает она.

Я хочу удариться лбом об стену. Ну почему все так сложно? В моем сознании ненадолго появляется мысль рассказать о Крейге всю историю, включая его шантаж. Но я не уверен, что стоит признаваться Лили, что я хотел вернуть ее еще тогда, но испугался реакции Альбуса и вместо этого пошел к Ребекке. Это еще хуже.

— Я знал, что она пострадала из-за меня и просто не мог делать вид, что ничего не произошло, — объясняю я медленно, взвешивая каждое слово.

Лили возмущенно поднимает брови.

— Ты мне сердце разбил и делал вид, что ничего не произошло!

Блять. Каждое слово оказалось неправильным.

— Лили, — уже ее имя звучит как просьба. — Я знаю, что поступил, как мудак, но я правда думал, что так будет лучше. Я думал, что, если буду держать дистанцию, ты забудешь меня.

И надеялся, что забуду тебя.

— Если бы, — негромко фыркает она.

Почему-то это вызывает у меня желание улыбнуться даже сквозь мертвецкую пустоту внутри. Лили вздыхает, как будто сдаваясь, и не предъявляет больше ни обвинений, ни претензий. Сказав, что сейчас вернется, она уходит в ванную, и я понимаю, что вопрос с Ребеккой закрыт. Но какой вердикт она вынесла, я так и не знаю.

Лили не закрывает дверь до конца. Не знаю, сделала она это сознательно или нет, но так мне будет легче попасть внутрь, если она начнет терять сознание. Я слушаю шум воды и смотрю только на дверь. Не позволяю своему взгляду сдвинуться вправо, к кровати Ала, потому что не могу сейчас о нем думать.

Лили возвращается. Ее лицо выглядит посвежевшим, волосы — более послушными, но ее движения кажутся смазанными и заторможенными. Не задавая вопросов, я подхватываю ее под спину и под колени и несу к кровати. Надо бы все-таки вернуть ее в лазарет, но не раньше, чем она даст мне ответ.

Я помогаю ей поудобнее устроиться на подушках и беру ее за руку.

— Лили, — начинаю я, не зная точно, как сформулировать свой вопрос. — Я уже сказал тебе, что не могу пообещать, что не женюсь на Аделе. Но я сделаю все возможное, чтобы этого избежать. И я… Я надеюсь, что ты сможешь быть рядом… Если ты этого еще хочешь, разумеется.

Она молчит. Как молчала в лазарете, во время моего рассказа о помолвке. Я не свожу глаз с ее лица, но все равно не могу понять, о чем она думает. Я знаю, что ее чувства ко мне остались, видел это, когда мы проходили через огонь. Но почему же она медлит?

— Ты молчишь, чтобы помучить меня?

Лили не отрывает взгляда от наших сцепленных рук.

— Скорпиус, ты сделал мне очень больно.

Внутри меня как будто что-то рушится. Я был так уверен, что она вернется ко мне, когда узнает правду, но что, если все, что я ей сделал, непоправимо? Даже если она действительно влюблена в меня — она может просто меня не простить. Почему-то я не брал это в расчет. Я нервно сглатываю.

— Это значит нет?

— Нет, — отвечает Лили, мотнув головой. — Это значит, что я не знаю. Я не знаю, как тебе верить. Я не хочу быть с тобой и сомневаться в каждом твоем слове и действии. Я просто совсем тебя не понимаю. Видимо, никогда не понимала.

— Я был эгоистом.

— Да, вот этому я верю.

— Я должен был держаться от тебя подальше и искать способы избавиться от помолвки. Из-за этого я уже потерял Ала, но я просто не могу отпустить тебя. Не после того, что произошло. Когда я услышал, что ты в лазарете…

Перед глазами снова все меркнет. Вот Уизли говорит, что преподаватель нашел Лили в коридоре. Альбус куда-то срывается, а у меня в голове, всего на миг, мелькает мысль, что это конец. Я потерял ее навсегда. Ее больше не будет в моей жизни, совсем, ни в каком виде, ни как любимой девушки, ни как бывшей, ни как сестры друга, ни как просто Лили Поттер. Каким же отвратительным стал мир на эти долгие секунды! Потом я узнал, что она была без сознания и уже в лазарете, но острый страх отпустил меня не сразу.

Лили сидит передо мной, все еще бледная, с обрезанными волосами и кругами под глазами, но она жива, она здесь, говорит со мной. Наплевав на все, я наклоняюсь вперед и — наконец-то — целую ее. Кажется, прошла целая вечность с тех пор, как я делал это в последний раз.

Лили отвечает мне, зарывается пальцами в волосы на затылке, а второй рукой сжимает мою футболку. Я не могу остановиться, целую ее снова и снова, и мне не достаточно.

— Стой, — говорит она, слабо отталкивая меня.

Эйфория сменяется разочарованием в один миг. Конечно, она опомнилась и поняла, что ей не нужно…

— У меня голова закружилась.

Я киваю, перечеркивая и выкидывая из головы последнюю мысль. Все хорошо. Все будет хорошо. Она со мной. Я крепче сжимаю ее руку и снова прижимаюсь губами к тонким пальцам.

— Я тебя забрал, — внезапно говорю я, и это звучит как в какой-то детской игре, но я остаюсь серьезен. Лили все еще смотрит недоверчиво, но так тепло и пристально, что внутри меня все успокаивается. — Я люблю тебя.

Глава опубликована: 12.05.2018

День 26. Джеймс Поттер

— Нет, Джеймс, твоей сестры здесь нет, — Сара недовольно кривит губы. — Ей прописан постельный режим до завтрашнего утра, но я вернулась, а ее кровать пуста!

— Какого хрена ты вообще отлучалась? — возмущаюсь я, продолжая оглядывать палату, как будто Лили просто где-то прячется.

— У меня был обед, Поттер, — холодно отвечает она.

— А у меня сестра пропала!

— Здесь оставалась миссис Поттер, может, Лили ушла куда-то с ней, — Сара скрещивает руки на груди. — Я разрешила посещения только родственникам, а вы устроили здесь балаган какой-то! Сначала эта девица, перечисляющая свою родословную, а потом этот ваш Малфой проторчал у нее все занятия.

— Девицу зовут Мелани, и не называй ее так, — я замечаю, как Сара закатывает глаза, но продолжаю: — А что тут делал Малфой?

— У меня тот же вопрос! — фыркает Сара, отворачиваясь от меня и проходя к своему столу. — Миссис Поттер его пустила. Когда я пришла, он уже был в палате Лили.

— И ты его не выгнала? — этот вопрос абсолютно неважен.

— Меня лишили всяческих прав, Джеймс! Никто не делает, что я говорю, не слушает, что я гово…

— Не будь такой бесполезной! — в сердцах восклицаю я и быстро покидаю лазарет. Уже на лестнице, ведущей к спальням атлантов, я понимаю, что не стоило на нее набрасываться, но я извинюсь позже, когда найду Лили и верну ее в палату. А еще мама! Я думал, мы ее специально там оставили, чтобы охраняла дочь от лишних визитеров! Как она вообще додумалась впустить к ней Малфоя? Мало того, что этот мудак ее обманул и бросил, так еще и забрал не пойми куда, когда она едва переставляет ноги! Если с ее головы упадет хоть один волос, я прерву древний род Малфоев навсегда.

На втором этаже я сразу сворачиваю в крыло девочек, останавливаясь возле комнаты Лили. Громко стучу, подавляя желание ворваться и застать внутри что-нибудь — хоть что-нибудь — позволяющее с чистой совестью съездить Скорпиусу по морде. У меня мелькают сразу несколько таких вариантов, но ни один из них все равно мне не нравится, потому что так или иначе затрагивает Лили. Я повторяю стук, не услышав ни ответа, ни каких бы то ни было звуков возни или голосов.

— Идите к черту!

Я резко толкаю дверь, даже не успев сообразить, кто именно ответил: если там кто-то есть, то, вероятнее всего, Лили. Сначала я никого не вижу, только различаю тихий, испуганный всхлип, и делаю шаг в комнату, чтобы понять, что это было.

— Мел, — вырывается у меня, едва я узнаю, кто сидит на полу возле кровати, поспешно утирая льющиеся ручьем слезы. Она не поднимает голову, только сильнее отворачивается, пытаясь спрятать лицо за растрепанными волосами. Все кажется таким ненастоящим, но приводит в ступор только первую секунду: в следующую я уже захлопываю дверь и опускаюсь на колени рядом с ней. — Мел, что случилось?

Она коротко мотает головой, и я успеваю различить, что ее лицо покраснело, а значит, плачет она давно. Как это могло случиться, мы же расстались всего полчаса назад?

— Эй, — я притягиваю ее к себе, но Мелани упирается руками мне в грудь. — Скажи мне, что произошло? — тихо прошу я. — Мел, я все исправлю, только, пожалуйста, не плачь и скажи, что.

После секундного молчания, из ее рта доносится еще один всхлип, но никакого ответа. Я не знаю, что делать. Только смотрю на нее, пока она плавает взглядом по своим рукам, полу и мебели, упорно игнорируя мое присутствие. И когда она начинает говорить, это совсем не то, что я хочу услышать.

— Ты должен уйти, — совсем тихо, будто и не было этих слов.

— Нет, пока ты не объяснишь, в чем дело, — я качаю головой, мягко, но пристально глядя на нее. Она должна видеть, что я хочу помочь. Могу помочь. Да что такого случилось, что Мелани — сдержанная и стойкая — расклеилась на полу своей комнаты? — Кто это сделал, Мел?

Ее подбородок мелко дрожит. Я опускаю глаза вслед за ее взглядом и натыкаюсь на помятое письмо, которое она держит в руке. Мокрый след расплывшихся чернил отпечатался на ее ладони.

— Что тебе написали? — я хочу забрать конверт и узнать сам, но так нельзя, с Мелани так нельзя, и она никогда…

Она резко разрывает письмо пополам: криво и наискосок. Складывает и снова рвет. На третий раз решительность будто покидает ее, и лицо Мел снова кривится от подступивших слез.

— Мелани, — на этот раз я не позволяю оттолкнуть себя. Крепко прижимаю ее к груди, осторожно поглаживая по спутанным волосам, и шепчу: — Все будет хорошо. Что бы там ни было, все будет хорошо.

Она начинает рыдать. Мне становится по-настоящему страшно. Я все еще держу ее за плечи, но ее спина так трясется, что я совершенно теряюсь, не понимаю, что делать, и ничего не приходит в голову. Ал в детстве боялся грозы, и я подтрунивал над ним, открывая шторы и окна, но теперь я понимаю его. Я будто держу грозу в своих руках, и не знаю, что делать, а она нарастает.

— Мел, я с тобой, слышишь. Я буду с тобой, что бы ни случилось и что бы ни случится. Просто знай это, хорошо?

Плач медленно, неравномерно стихает. Я замечаю это, только когда она совсем успокаивается, когда плечи перестают подрагивать, а дыхание становится четким. Я обнимаю ее крепче.

— Зачем ты пришел? — спрашивает она, и я все так же не вижу ее лица, спрятанного у меня на груди и закрытого каштановыми прядями волос. Что она имеет в виду?

— Я искал Лили, — быстро, стараясь пропустить эту тему, отвечаю я, хотя сейчас мне нужно идти за сестрой. Если она с Малфоем, надеюсь, он сможет позаботиться о ней хотя бы десять минут. Хотя он даже о собственной сестре позаботиться не смог.

— И что с Лили? — глухо уточняет Мел.

— Что с тобой? — я пытаюсь заглянуть ей в глаза, но безуспешно. — Что в письме?

Мелани мотает головой.

— Я не уйду, пока ты не расскажешь, в чем дело.

— Дело в том, что лучше тебе уйти, — она отстраняется, глядя в пол между нами. Я не удерживаю, но и с места не двигаюсь.

— Нет, — слабо улыбаюсь я, сам не зная чему.

— Тогда поцелуй меня.

— Что? — я непонимающе смотрю на нее.

— Поцелуй меня, пожалуйста, — повторяет Мелани, все так же не поднимая глаз.

— Мел, скаж…

— Мерлин, неужели я так много про… — мгновенно распалившись, она вскидывает голову, но не заканчивает, потому что я уже целую ее, так нежно, как только могу, собирая губами всю соль с ее губ. Она мгновенно прижимается ко мне, и поцелуй становится пьянящим, запойным. Мелани никогда так не целовала меня. Тепло и сдержанно, страстно или смеясь над моей шуткой, осыпала короткими ласковыми поцелуями, но так — никогда. Будто что-то изменилось, но не между нами, а в ней самой. Она останавливается, но не отдаляется. Мы дышим почти рот в рот, только она все равно не здесь. Где угодно, но не со мной. Это не дает мне обольститься или зайти чуть дальше в близости с ней.

— Прости, — я не знаю, за что она извиняется, не понимаю. — Я хотела… хотела что-то запомнить… Я не должна была. Я ужасный человек, — она наконец-то смотрит на меня, смотрит тихим отстраненным взглядом.

— Это не так, — я убеждаю ее сам не знаю в чем.

Мел опускает голову.

— Что было в письме?

Она смотрит на обрывки бумаги, которые до сих пор сжимают ее пальцы. Молчит, не двигаясь и не моргая.

Я легко прикасаюсь к ее подбородку и снова разворачиваю лицом к себе. Кажется, она не успевает сообразить, что я делаю, и в первый миг я читаю неподдельный ужас в ее глазах. Хмурюсь, но Мелани вздрагивает и тут же мотает головой:

— Нет, ничего, я просто… Я себя накрутила, все нормально. Все хорошо.

— Только не ври, пожалуйста.

У нее дергается уголок губ.

— Мелани, скажи мне, чем я могу помочь, — я твердо смотрю на нее, стараясь невербально убедить в том, что она может довериться, и я ее не оставлю. — Мел.

— Ничего не сделать, — ровно отвечает она. — Никто ничего не сделает…

— Мел, — я снова обнимаю ее, и она совсем не сопротивляется. Она поддается так покорно, что я еще больше недоумеваю, что такого могло произойти с ней, что она совершенно сдалась и обессилела. Это же Мелани. На то, чтобы просто добиться ее внимания, у меня ушли недели. Как ее вообще можно сломать?

— Просто не спрашивай, — просит она. — Ни о чем не надо. Просто побудь… здесь. Со мной. Я не хочу сейчас оставаться одна.

Я киваю, слыша как меняется ее голос, и понимаю, что она снова плачет.

— Я не собирался никуда уходить.

Мелани сидит в моих объятиях, не шелохнувшись. Увидев ее слезы, я подумал, что ей нужна помощь, защита, участие, но сейчас это выглядит иначе. Я совсем не понимаю, что происходит, и просто поддаюсь всему, что она делает. Только вот не делает она ничего. Я вздыхаю и целую ее в висок, баюкая, как ребенка. Мы сидим так минут десять или весь час, а потом я слышу, что ее дыхание окончательно выровнялось. Голова Мелани слегка перекатывается по моему плечу, и я понимаю, что она уснула. Беззвучно и осторожно поднявшись с пола вместе с ней, я укладываю ее на кровать и накрываю упавшим пледом. Несколько секунд Мелани неосознанно устраивается поудобнее, проводит рукой рядом с собой, словно ища что-то, и замирает. Я очень хочу остаться с ней, но нужно найти Лили и вернуть в палату. Им обеим необходим покой.

Бросив еще один взгляд на Мелани, я выхожу в коридор и закрываю за собой дверь. Когда я найду Малфоя, ему придется попытаться объяснить мне, почему его сестра так разбита в то время, как он помог сбежать из больничного крыла моей.

В комнату Ала и Малфоя я стучусь еще громче, чем к Лили. Сомнений, что сестра здесь, у меня нет, потому что прятаться больше негде, и я очень удивлюсь, если окажется, что они где-то еще. Лучше бы им оказаться здесь, иначе приветствовать Малфоя я буду уже с замахом.

Замок, запертый изнутри, щелкает, и Скорпиус появляется в проходе, открывая дверь лишь на треть. Я толкаю ее дальше, оттесняя парня с прохода, и упираюсь взглядом в Лили. Она полулежит на его кровати — да, одетая, да, теперь уже в одиночестве, да, с подложенной под спину подушкой, но все равно не в лазарете и не под наблюдением — наблюдение Малфоя вообще не котируется. Мы встречаемся взглядами, и Лили, выдержав несколько секунд, томно прикрывает глаза.

— Джеймс, я очень устала…

Нет, сейчас это не сработает.

— Я забираю тебя в лазарет.

— Угу, — она слегка ерзает на покрывале, не открывая глаз. Лили.

— Малфой, надо поговорить, — я выхожу в коридор, чтобы не делать это на глазах у сестры. Разговаривать или бить — я еще не решил.

Он тихо закрывает дверь и останавливается к ней спиной. Очень удачно. Если двинуть в челюсть, голова еще и о косяк ударится. Я даже испытываю небольшое сожаление, но…

— Альбус рассказал мне все про твою помолвку и невесту, — говорю я. — Поэтому ты скрывал от него свои отношения с Лили, потому что он все о тебе знал?

Скорпиус не отвечает. Просто смотрит на меня, ожидая продолжения.

— Ал знает тебя лучше всех остальных, но сейчас он зол, так что я хочу, чтобы ты сам объяснил мне, как так случилось, что ты был помолвлен одновременно с тем, как встречался с моей сестрой. Советую не врать, — веско заканчиваю я.

Малфой отворачивает голову, смотря то в одну сторону, то в другую, как будто проверяет, не подслушивает ли кто.

— Я действительно помолвлен с Аделой Селвин с раннего детства. Наши деды были друзьями, и потому заключили договор, что мы с ней поженимся после ее семнадцатилетия. Пару сотен лет назад глава рода Селвинов прокляла всех своих потомков, чтобы они могли иметь детей только от чистокровных супругов. Малфои — как раз из таких. Естественно, Руперт Гринграсс пошел бы на все, чтобы спасти чистокровный род друга. Поэтому никто нас с Аделой не спросил. Наши деды подписали Кровный договор…

— Подожди, до этого момента я еще мог хоть как-то поверить, но Кровный договор? — я фыркаю. — Его можно заключить только с согласия сторон. А, значит, вы с этой девушкой сами…

— Когда тебе два года от роду и старшие говорят тебе уколоть пальчик, чтобы помочь кому-то, ты особо не сомневаешься, — с легким отвращением, но все равно сохраняя невозмутимость, отвечает Малфой. — Так что договор был заключен. Расторгнуть его могут только заключившие его — то есть наши деды — или их наследники, которым перешло главенство в роду. Мой дед еще жив, и он скорее яду выпьет, чем нарушит слово, данное покойному другу.

— Значит, за пятнадцать лет никаких идей по освобождению от договора не появилось? — спрашиваю я, задумавшись. За всей этой историей я даже подзабыл, что зол на Малфоя.

Он качает головой.

— И ты не сказал Лили, что шансов быть вместе у вас нет? — а, нет, вот она — злость.

— Я не планировал, что это продлится долго, — вздыхает Скорпиус и тут же исправляется: — Джеймс, я не думал, что у нас с Лили будет что-то серьезное.

— Опять не то, — кривлюсь я. — Последняя попытка.

— Она узнала про Аделу и бросила меня. И я решил, что верну ее, как только смогу предложить ей хоть что-то настоящее, когда смогу избавиться от помолвки.

— Значит, нашел уже? — саркастически уточняю я.

Он медленно качает головой.

— Я… не мог ждать, когда она попала в лазарет. Я испугался, что… потеряю ее насовсем.

— Скорпиус, кто Лили для тебя? Зачем она тебе? — этот вопрос дается на удивление спокойно.

— Она нужна мне, — негромко отвечает он.

— Нужна как кто? Как девушка? Жена? Приятная компания? — я все-таки не выдерживаю и повышаю голос, но быстро осекаюсь, вспомнив, что Лили за дверью.

— Пусть Лили сама решает, — после паузы отвечает Скорпиус. — Я просто хочу быть с ней.

Я молчу так долго, что уже сам замечаю это. По короткому вчерашнему разговору с Лили я понял, что с ее стороны все серьезно и проще подтолкнуть Скорпиуса к ней, чем ждать пока она его разлюбит. Мне не нравится то, что я собираюсь сказать, но, похоже придется.

— Альбус вряд ли в ближайшее время подумает о тебе что-то хорошее. И вряд ли станет смотреть, как ты развлекаешься с нашей сестрой без обязательств. Как и я. И если я узнаю, что ты распускаешь руки, то наследников не будет и у тебя. Даже чистокровных, — максимально внятно поясняю я. — Но Ал… отойдет. Отойдет, когда увидит, что Лили счастлива. Так уж тебе повезло, что она тебя любит. И будь это не так, мы бы давно пустили тебя на дно океана, — я даже не улыбаюсь. — Но потерять Лили мы не хотим. Поэтому единственный способ для нас быть счастливыми — позволить ей быть счастливой. К сожалению, это связано тобой. А вот твое счастье сейчас напрямую зависит от тебя. Я позволю тебе всю оставшуюся жизнь извиняться перед Лили за то, что едва не женился на другой девушке, если ты сделаешь все, чтобы расторгнуть помолвку. Тебе придется убедить не Лили, но меня, что ты прилагаешь достаточно усилий для того, чтобы быть с ней по-честному. Если я увижу, что нет, — пеняй на себя. Так уж вышло, что тебе досталась главная ценность нашей семьи, ради которой Поттеры на все пойдут, — я хмыкаю. — Зря я это сказал. В общем, если ты как-то ее обидишь, тебе не жить.

Скорпиус пристально смотрит на меня, а потом кивает.

— Я знаю.

— Отлично, — без преувеличений бодро говорю я. — А теперь я отведу свою сестру в лазарет, и если ты снова ее украдешь, я заберу назад каждое свое слово. Кроме тех, в которых ты умираешь.

Я берусь за дверную ручку, но вспоминаю кое-что важное.

— Ты видел Мелани?

— Она заходила к Лили во время обеда, — видимо, не понимая, о чем речь, отвечает Малфой.

— Она расстроена, — я подбираю не то слово. — Очень. Рыдала на полу своей комнаты добрых полчаса, и это только после моего прихода, — я пристально смотрю на него. — У вас что-то дома случилось?

Скорпиус медленно качает головой.

— Нет, я бы знал.

— Ей пришло какое-то письмо.

— Письмо? Я не…

Он отчетливо бледнеет.

— Видимо, ты знаешь, о чем речь, — я одновременно не хочу выпытывать из него семейные тайны и очень хочу забрать из его ненадежных рук благополучие его сестры. Да и своей, чего уж там. — Ты когда-то сказал, что Мелани не доставляет тебе проблем. И, когда ей нужна помощь, она сама приходит к тебе. Так вот она не пришла. Подумай, сколько раз на самом деле она не приходила.

Посторонив Малфоя, я открываю дверь, но, к счастью, не успеваю открыть рот, потому что Лили спит. По-настоящему, а не так, как когда просто подслушивает. Я осторожно беру ее на руки и выношу из комнаты мимо Малфоя.

В палате нас никто не ждет, кроме Сары, которая тут же начинает суетиться и подогревать для Лили восстанавливающее зелье. От переезда обратно в лазарет или, что вероятнее, от хлопот медсестры, сестра сонно разлепляет глаза и произносит:

— Скорпиус…

— Его больше нет, — я не могу сдержаться.

Она чуть резче приходит в себя.

— Где он? — Лили беспокойно смотрит на меня, облизывая губы.

— Не волнуйся, жив, — улыбаюсь я. — Думает над своим поведением.

Лили переводит глаза на Сару.

— А она…

— Ей бы тоже подумать над своим поведением, если у нее пациенты сбегают, — гораздо громче сестры говорю я, и Сара бросает на меня уничижительный взгляд.

— Тебе уже говорили, когда меня выпишут? — все еще с некоторой тревогой спрашивает Лили.

— А что, новый план побега созрел? — я откидываясь на спинку стула, насмешливо смотря на Лили.

— Нет, я… Еще до всего этого я записалась на «Мисс Атлантиду», но конкурс завтра, а я до сих пор выгляжу… так.

— Ты очень быстро снова становишься хорошенькой, — тяну я, не собираясь врать ей или убеждать, что ничего не изменилось. — Я уже откопал тебе монашеское одеяние, чтобы никто не пялился.

— Теперь не будут, — вяло улыбается Лили. Я тепло смотрю на нее.

— Лили, тебя вчера оглушили опасным заклятием, которое сделало тебя похожей на…

— На мумию, — почти зло бубнит она.

Я киваю, стараясь раньше времени не вызвать ее обиды.

— А сегодня ты уже переживаешь, что жюри конкурса посчитает тебя недостаточно красивой. Да ни одна девушка не осмелилась бы так быстро встать на ноги! Ни у кого нет твоего бойцовского характера — за что тебе и прилетело, кстати, но об этом потом поговорим. Лили, ты невероятная, — я наклонясь вперед и пожимаю ее кисть. — Если ты хочешь участвовать — участвуй. У жюри будет шанс сделать Мисс Атлантидой самую прекрасную на свете девушку или какую-нибудь куклу, которая только и умеет, что улыбаться.

— Можно я скажу Мелани, что даже в таком виде ты считаешь меня прекраснее ее? — слабым голосом спрашивает Лили, но я замечаю лукавый блеск ее глаз.

Я фыркаю.

— Она знает. Но не говори.

— Вернулась, блудная дочь? — в палату заходит мама. — А мы пришли попрощаться.

— Уже? — Лили грустнеет.

— Милая, мы еще приедем в родительский день, — присоединяется папа. — А сейчас нам нужно работать.

— Ладно, — тихо поджимает губы Лили. Раньше бы она воскликнула «Как всегда!» и обиделась.

— О, все здесь, — Альбус заходит, прикрывая за собой дверь, но успеваю заметить мелькнувшее лицо Сары, полное обреченного недовольства.

— Мы прощаемся, — улыбается мама.

— Понятно, — Ал тоже воспринимает это безрадостно.

— Мы с Альбусом вас проводим, — я встаю со стула, чтобы родители беспрепятственно могли подойти к Лили.

— Спасибо, — мама обнимает Лили и что-то ей шепчет. Та слабо улыбается.

Когда Сара набирается-таки смелости прервать нас, заявив, что принесла пациентке зелье, после которого она уснет, папа уже говорит, что мы расходимся. По лицу медсестры ясно, что она надеялась отстоять свои права, но не вышло. Вежливо пожелав родителям хорошего пути, она закрывает дверь в палату изнутри, оставляя нас в коридоре.

— На сколько у вас портал? — спрашивает Альбус, пока мы идем к директорскому коттеджу.

— На четыре, — отвечает папа, привычно поправив очки.

— Какие планы на День рождения? — подключаюсь я.

— В этом году моих любимых детей нет, так что… — вздыхает папа. — Оторвусь как следует.

Он довольно улыбается.

— Званый ужин с важными шишками? — фыркаю я.

— Званый ужин с важными шишками, — удручается он.

— Мы что-нибудь придумаем, когда вы вернетесь, — обещает мама.

— О, мы тоже, — едва слышно бормочу я, пересекаясь взглядом с Алом. Он дергает уголком губ.

— Джеймс, твой папа сказал, что ты познакомил его со своей девушкой, — мама хитро поглядывает на меня. — Но он не смог показать мне ее, пока мы гуляли по лагерю.

— Мелани была занята сегодня, — поясняю я. — Познакомлю, когда приедете на родительский день.

Мама кивает.

 — Саммер мы, кстати, тоже так и не увидели, — она смотрит на Альбуса.

— Да, та же история, — отвечает он.

— Приглядывайте за Лили…

Да мы и так…

— …еще лучше, — заканчивает папа, улыбнувшись.

— Да уж, — я первый обнимаю его, а потом маму. Альбус дожидается, пока я отойду, чтобы тоже попрощаться. У порога их уже ожидает директор — сам, а не отправив вышколенную Астрид, — и тут же втягивает в разговор. Я разворачиваюсь, чтобы пойти к себе, и не сразу замечаю, что Ал следует за мной.

— Я могу сегодня поспать в твоей комнате? — спрашивает он.

— А завтра ты уже простишь своего ненаглядного? — хмыкаю я.

— Джим.

— Да спи, сколько влезет, — я пожимаю плечами. — Только не лучше ли все выяснить с Малфоем?

— Я и так все знаю, — равнодушно отвечает он.

— Как хочешь, — я толкаю дверь домика и уже сворачиваю к своей комнате, когда вспоминаю о заначке. — Пиво будешь? — я прохожу к холодильнику и оглядываюсь на Ала.

— Давай.

Взяв пару, а, подумав, еще пару бутылок, мы остаемся в гостиной, где сейчас никого, зато можно удобно устроиться в креслах. Пиво Альбуса не расслабляет.

— Не думал, что такие друзья, как вы с Малфоем, могут так просто…ну, разойтись. Про вас же книжки писать можно. Слизеринец и гриффиндорец, лучшие друзья навеки, невзирая на осуждение, преграды и что там еще придумают, — я фыркаю. — Мне кажется, ты драматизируешь.

— Это ты только что вознес меня и Скорпиуса до романа-эпопеи, — спокойно отвечает Альбус. — И если тебе наплевать на то, как поступают с нашей сестрой всякие мудаки, то мне нет.

— Ал, Лили уже взрослая…

— И что теперь, ее на произвол судьбы бросить? — злится он.

— Я так не сказал, — возражаю я. — Но Лили уже не маленькая, нельзя просто запереть ее в комнате, запретить влюбляться, делать ошибки и портить себе жизнь, — я даже не уверен, что шучу.

— Не ты ли постоянно грозишься так сделать? Когда в последний раз ты вынуждал ее менять платье, потому что оно слишком короткое?

— Платье короткое, — я киваю. — Но дело-то не в платье. А в том, что Лили выросла и она неминуемо будет привлекать внимание. Просто в коротком — внимания больше.

— Малфою плевать было на платье, — я хмурюсь, но он продолжает: — его даже не остановило то, что я, блять, его друг, а это моя сестра…

— Так ты ему свое разбитое сердечко простить не можешь, — догадавшись, тяну я. Качаю головой. — И Лили тут ни при чем, просто это звучит благо…

— Отъебись, Джеймс, — морщится Альбус.

— Да запросто, — ухмыляюсь я. — Только вам с ним все равно придется поговорить. Послушай хотя бы, что он скажет.

— Я и так знаю, — с нажимом повторяет он. — Свалит все на своего конченого деда и как будто не при делах. Только меня не дед Гринграсс предал. Хотя… У него вся семейка, видимо, такая.

Альбус невероятно зол, раз опускается до такого предвзятого отношения.

— Надеюсь, ты мысленно исключил Мелани из этого высказывания.

— Да твоя Мелани ничуть не… — взвивается Ал, но я предостерегающе смотрю на него.

— Не смей. Мне похрен, как ты отзываешься о своем лучшем друге, но мою девушку не трогай.

Он долго смотрит на меня, как будто его так и подмывает что-то сказать, но постепенно запал угасает. Альбус морщится и открывает вторую бутылку.

— Так-то лучше.

— Еще пожалеешь.

Я решаю сменить тему.

— Как дела у Саммер?

— Не знаю, с ней что-то не так, но она мне не говорит.

— Да, знакомо, — я вспоминаю Мелани, так и не признавшуюся, что случилось. — Наверное, это всеобщая черная полоса. Или космические катаклизмы. Еще что. Слишком много нехорошего за раз.

— С каких пор ты веришь в подобную чушь? — Альбус хмыкает.

— Лучше это, чем серия беспричинных проблем, которые нельзя предвидеть.

— Да уж, — снова кривится Ал. — Жаль нельзя было предвидеть, что Лили влюбится в Скорпиуса. Я бы их тогда вообще знакомить не стал.

— И в кого у нее такой плохой вкус? — тяну я. Альбус согласно кивает, и мы чокаемся бутылками. — Может, одумается.

— Надеюсь. Но я все равно не понимаю, почему ты вдруг встал на его сторону. Ты вчера был готов с ним подраться, а сегодня Малфой вдруг хороший. Думаешь, он вообще достоин Лили?

— Никто не достоин Лили, — резонно замечаю я. — Но я дал Скорпиусу шанс доказать, что он недостоин чуть меньше. Это не ради него, а ради Лили, — я смотрю на Альбуса, но он упорно изучает стену. — Ты за потерей друга сестру не потеряй. Хотя у нее все равно останется классный старший брат.

Ал закатывает глаза.

— Я тебя во сне придушу — и не останется.

— Нельзя просто так взять и придушить охотника «Паддлмир Юнайтед».

— Я как раз думал, что ты давно это не упоминал, — фыркает Альбус.

— Не к слову было, — я пожимаю плечами.

— Это никогда не к слову, Джим.

— Завидуй молча.

Глава опубликована: 17.05.2018

День 27. Мелани Нотт

Просыпаюсь я такой же измотанной, как и заснула. Только вчера это было что-то моральное, а сегодня к нему прибавляется еще и физическое. Мне едва удается спустить ноги на пол, как уже хочется залезть обратно под одеяло и пролежать до конца смены как минимум. Я тяжело прикрываю глаза, и резко распахиваю их, надеясь, что это немного приведет меня в чувство. Не помогает. Но спать больше не хочется, несмотря на ранний час: около шести утра. Несколько долгих минут я слепо смотрю в потолок, а потом механически поднимаюсь и закрываюсь в ванной. Сегодня, как и вчера, я ночевала одна, потому что Лили еще в лазарете, а, значит, ни очередей в душ, ни чужих взглядов. Только поэтому мне удалось выплакать все вчера, а не переварить в себе эту кучу компоста. Не глядя в зеркало, я включаю горячую воду и окунаюсь в нее с головой.

Это дарит пустоту. Моя голова настолько кипела вчера, что сейчас, пока тяжелые мысли не затопили ее снова, мерный шум воды и приятная атмосфера скрывают меня от мира. Я знаю, что, когда выйду отсюда, все вернется. Только здесь я в безопасности.

Начав чувствовать подобие равновесия, я выключаю воду и подхожу к зеркалу. Из него на меня никто не смотрит. В комнате только я. Голая, неприкрытая ложью и ужимками, без необходимости держать лицо. А то лицо, которое я вижу сейчас, не появлялось очень давно. Усталое, с опущенными уголками губ и чуть прикрытыми веками. Я даже не знаю, что оно выражает. Знаю только, что должно выражать. Знаю, как его видят со стороны, но не изнутри. На мгновение мне кажется, что я не знаю, кто я такая. То есть вот эту, Мелани Нотт, дочь благородного рода, зельеварку и невесту лорда Селвина я знаю, а себя — нет. Мне как будто становится тесно в собственной голове из сплошных запретов и ограничений, но выбраться я не могу. И дольше смотреть на себя тоже не могу.

Еще слишком рано, чтобы собираться к завтраку, на который я вообще не хочу идти, но привычка вынуждает меня открыть шкаф и приготовить одежду заранее. Взгляд падает на закрытое жемчужное платье, которое всегда казалось мне очень элегантным, но теперь я вижу его просто серым. И это хорошо, потому что в сером я буду неприметной. Я вешаю платье на внешний крючок шкафа и проскальзываю взглядом по туфлям. Вот эти, открытые, на плоском ходу, самые простые. Закрываю дверцы и иду к тумбочке. Расчесав волосы и заплетя их в косу, я сажусь на кровать, не зная, что делать дальше. До завтрака полно времени, можно почитать что-то перед занятиями… Или собрать вещи, подготовившись к отъезду. Еще пять дней, но они пролетят так незаметно, что и опомниться не успею. Нет, собранный чемодан в комнате вызовет вопросы, а я не хочу вопросов. Я откидываюсь на подушку и переворачиваюсь на бок, поджав колени к груди. Через закрытое окно не долетает ни звука. Полная тишина. Я смотрю куда-то между столом и полом, где медленно переливается в луче солнца пыль. В моей голове точно такая же.

Когда дверная ручка поворачивается, я закрываю глаза, не сбившись в дыхании. Кто-то тихо проходит в комнату, пошуршав вещами, и закрывается в ванной. Видимо, Лили. Когда начинает шуметь вода, я снова открываю глаза, слушая звук до тех пор, пока он не прекращается. За секунду до появления Поттер в комнате, я снова притворяюсь спящей. Она собирается неспешно, но тихо. Наверное, до завтрака еще много времени. Позвякивают тюбики и склянки. Я не знаю, как сейчас выглядит Лили, но вчера она не была похожа на себя. Волосы едва достигали плеч, а их цвет с натяжкой можно было назвать рыжим. Кожа побледнела, глаза и даже веснушки поблекли. Если бы мы заехали в комнату сегодня, я бы не догадалась, что это Поттер. Не Златовласка, уж точно. Я едва не открываю глаза, чтобы сравнить воспоминание с настоящим, но вовремя останавливаюсь. Легко скрипят дверцы шкафа, а потом щелкает дверь в комнату. Я остаюсь неподвижной еще некоторое время, а потом встаю. На часах половина девятого. Полтора часа стерлись, будто их и не было.

Я надеваю серое платье и босоножки, взглянув в зеркало только, чтобы убедиться, что выглядит это опрятно. Забытая привычка. Леди не выглядят «опрятно», они выглядят безупречно. Девушка, которую я вижу, не привлечет чужого внимания. Это хорошо. Только в таком виде я сегодня смогу переступить порог комнаты. Незаметной. Я почти открываю дверь, когда появляется другая мысль. Для меня это не сработает. Для меня это — слишком просто. Все сразу почувствуют, что что-то не так. А когда начнут приглядываться, поймут остальное. Я отпускаю ручку. Так не пойдет. Открыв шкаф, я вытаскиваю первое, за что цепляется взгляд: алое, как мак, платье чуть выше колена. Открытые плечи, струящаяся слоями юбка. Я привезла его, чтобы надеть на какое-нибудь особенно важное мероприятие, а потом оставила на конкурс «Мисс Атлантида». Это даже нельзя назвать моим обычным нарядом, но, взглянув на него, никому и в голову не придет, что что-то случилось. У девушек в таких платьях все великолепно. Я снимаю его с плечиков и вешаю взамен серое. Из обуви выбираю такие же красные лодочки на среднем каблуке. Возвращаюсь к зеркалу и сразу берусь за волшебную щетку для волос. После нескольких движений, она укладывает пряди крупными локонами. Помада. Я вытаскиваю бледно-красную и четко вывожу контур губ. Потом передумываю — уже слишком — и слегка стираю ее.

Если в таком виде люди не празднуют что-то хорошее, я не знаю, видели ли они вообще праздник. Теперь девушка в зеркале кажется мне особенно чужеродной. Но она превосходно выглядит. Ее всем и покажем.

До столовой я дохожу невероятно легко: будто не собиралась закрыться в комнате навсегда. Нести по улице ее, эту красавицу, гораздо проще, чем себя, и встречные бросают на меня взгляды, в которых нет и капли недоумения или понимания. Я — закрытая книга в очень дорогой обложке. Они просто поостерегутся ее открывать.

За нашим столом непривычная компания, но я намеренно воздерживаюсь от любопытства, потому что хочу того же. Когда я сажусь на свободную скамью, Лили просто здоровается, но Скорпиус смотрит странно и ожидающе. Я делаю вид, что не замечаю. Может, он обнаружил пропажу письма, которое лежало вместе с книгами в его ящике стола. Не знаю, почему я решила его прочесть, мне это не свойственно. Я поступила неправильно. Он — тоже.

— Доброе утро, прекрасные дамы и ты, Малфой, — Джеймс садится рядом со мной, и все мое нутро сжимается, только не привычной радостью, а холодом. Невольно я пытаюсь отстраниться, но сделать это незаметно невозможно. Я продолжаю завтрак, хотя в горло уже ничего не лезет. — Как себя чувствуешь, Лил?

— Хорошо, — помедлив, кивает та. — Утром Сара дала мне порцию зелья, и мне нужно будет приходить и пить его каждые три часа, но в целом я чувствую себя почти как раньше.

Почти как раньше, но со Скорпиусом за одним столом и без пряток по лагерю. Мне едва удается удержаться от комментария.

— Отлично, — Джеймс просто образец бодрости и радости. — Как твое утро, Мелани?

Мне удается донести стакан до рта не дрогнувшей рукой.

— Прекрасно, — я повожу плечами, будто другого ответа и быть не может. Взгляд Джеймса падает на мое платье.

— Выглядишь превосходно, — он чуть улыбается. А где комментарии? Привычные уже шутки и флирт. Где?

— Спасибо, — и снова так, будто нет в этом ничего особенного.

— Мы можем поговорить?

Я все-таки дергаюсь, хорошо хоть в этот момент просто откладываю приборы, и лязг о тарелку не кажется странным.

— Мы и разговариваем, — очаровательно улыбаюсь я, взглянув на него. Джеймс усмехается и берет меня за руку.

— Наедине.

Улыбка прилипает намертво. Я пытаюсь не улыбаться, но не выходит, поэтому слова, наверное, звучат странно:

— Кажется, ты собираешься серьезно поговорить, а скоро начнутся занятия, поэтому давай после.

Все, не только Джеймс, молчат.

— Мелани, сегодня суббота, — подает голос Лили. — Занятий нет.

Я совершенно об этом забыла, но не могу же я теперь согласиться.

— Но мне все равно нужно подготовиться к экзаменам, — это звучит очень неубедительно. — Они уже завтра.

Я жду, что Джеймс начнет возражать или настаивать, но он смотрит на меня спокойным, лишь немного обеспокоенным взглядом.

— Зря я выбрала Боевую Магию, — бормочу я, подливая себе чаю. — Тедди Люпин — прекрасный преподаватель, но я, похоже, просто не имею таланта к дуэлям. Ну ничего, меня будет защищать Король Дуэлей — Скорпиус, — я весело стреляю глазами на брата, но моя улыбка тут же гаснет. Он будто внимает Джеймсу — вынужденно и терпеливо — и только потом поворачивается ко мне.

— Мел, нам нужно поговорить.

К горлу подкатывает тугой ком сопротивления, обиды и нежелания хоть что-то обсуждать, но Скорпиус — не Джеймс. Мне не нужно ничего ему рассказывать, он все знает. С ним я могу остаться одна.

Я киваю и поднимаюсь из-за стола.

— Мелани, в десять примерка костюмов и репетиция, — будто бы напоминает Лили, но мне кажется, что я слышу об этом впервые.

— Хорошо.

Скорпиус пропускает меня вперед, отдавая инициативу, но я все равно чувствую себя как под конвоем. Мы выходим на улицу и среди озаренных утренним светом скамеек выбираем ту единственную, что в тени.

— Ты нашла письмо, — констатирует Скорпиус, уперевшись локтями в колени и глядя перед собой. Мы сидим рядом, но друг на друга не смотрим.

— Да, — не отпираюсь я. — Ты забыл мне его показать. Там написано «расскажи Мелани».

Он тихо выдыхает.

— Я хотел. Хотел тебе сказать сразу же.

— Когда?

— В день концерта. Я получил его прямо перед концертом. Нашел тебя в зале, но… Мы все еще были в ссоре, а ты танцевала с Джеймсом. Я не смог подойти к тебе и… все испортить.

Я молчу. Пока он говорил, мне казалось, что я разозлюсь, вспылю, заявлю, что он не имел права молчать столько времени, но… Сколько времени он мне подарил.

— Спасибо, — тихо благодарю я.

— Ты не злишься? — Скорпиус с удивлением смотрит на меня.

— Я злилась вчера. Думала, что убью тебя. Ты должен был сказать мне. Должен! — я будто убеждаю саму себя, а не его. — Но если бы ты сказал…

— Ты надела бы красное платье на несколько дней раньше, — невесело усмехается он.

Я криво улыбаюсь.

— Да.

— Как мы поступим?

— Будем улыбаться, — я демонстрирую ему счастливый оскал.

— Выглядит жутко, — смеется Скорпиус.

— Я еще порепетирую.

— Не знаю, что сказать Лили.

— Скажешь «Лили, знакомься, это моя невеста», а потом «Адела, знакомься, это моя девушка», — невозмутимо предлагаю я.

Он смеется, хотя не смешно ни капельки.

— Ну, эффект от этих слов все равно будет не такой взрывной как от «Джеймс, это мой жених», — парирует Скорпиус.

— Я этого не скажу, — тихо отвечаю я.

— Как ты собираешься скрыть от Джеймса приезд Адриана на родительский день? — Скорпиус вперяет в меня внимательный взгляд. — И тот, и другой будут за тобой по пятам ходить.

Мне становится жутко от представленной картинки.

— Джеймс не будет.

Скорпиус молчит. Видимо, придумывает варианты, при которых такое возможно.

— Точно решила?

Я киваю. Кивать легко.

— Лили ведь еще не знает, что Адела приедет? — спрашиваю я, чтобы переключиться на другое.

— Нет, — он вздыхает. — Слишком много новостей и событий, чтобы вываливать все сразу.

— Не вывалишь сразу — потом свалится, как снег на голову, — глухо произношу я. — Если бы я рассказала Джеймсу в начале, сейчас была бы совсем другая история. Нет, на самом деле, не было бы никакой истории. Мы бы просто никогда не были вместе. Может, так и надо было? — я с нарастающим отчаянием смотрю на Скорпиуса. — Может надо было сразу объяснить, во что он ввязывается?..

— Перестань, — просит он. — Ты сейчас только измучаешь себя этими «может». Что сделано, то сделано. Если решила расстаться с Джеймсом, просто сделай это как можно безболезненнее.

— А ты решил, что останешься с Лили? — я бросаю на него внимательный взгляд.

— Я сказал ей, что люблю ее.

Не верю тому, что слышу.

— Зачем?

— Потому что хотел.

— Хотел еще сильнее ее ударить потом? — я не замечаю, как повышаю голос.

— Хотел сказать, что чувствую, — с нажимом говорит Скорпиус.

Я хмурюсь.

— И ты правда ее любишь?

Он собирается сразу что-то ответить, но молчит.

— Зачем ты ей это сказал? — повторяю я.

— Потому что я так чувствовал, — сдается Скорпиус, признаваясь. — В тот момент все было именно так.

— Но…

— Но я не могу гарантировать, что это та самая любовь, которая пройдет огонь и воду, а потом сделает всех счастливыми! — в сердцах выпаливает он.

Я грустно улыбаюсь. Потом цепляю его своей рукой за предплечье и опускаю голову на плечо.

— А где ты вообще видел такую любовь?

Он только мотает головой.

— И все же зря ты сказал.

— Почему?

— Потому что теперь расстаться с ней будет в десять раз сложнее. Быть с ней, а потом жениться на другой всяко лучше, чем быть с ней, сказать, что любишь ее, а потом все равно жениться на другой.

— Я не собираюсь жениться на Аделе, — заявляет Скорпиус. — И Лили я сказал что люблю ее, чтобы она знала, что это не просто так.

Лучше бы ты сказал ей, что любишь ее, потому что любишь ее.

— Привет! — к нам подходит какая-то девушка, а немного в отдалении стоит парень. Не знаю их.

— Привет, — я выжидающе смотрю на нее.

— Мы тут практиковали одно заклинание, — начинает девушка, — ничего особенного, просто работали с памятью вещей. Нам для Артефактологии нужно.

Все еще не понимая, о чем речь, я киваю. Обращается она почему-то именно ко мне.

— В смысле, не подумай, что я их украла, — тут же добавляет атлантка, бросая на меня опасливый взгляд. — Мы нашли их на пляже пару дней назад, но не сразу смогли определить хозяина.

— О чем вы? — спрашивает Скорпиус.

— Вот, — девушка протягивает мне что-то на раскрытой ладони. — Они очень красивые, ты, наверное, расстроилась, когда потеряла…

Я смотрю на серебряные завитки проволоки с зелеными камешками. Мои шпильки. Я потеряла их, — нет, я выкинула их! — в первый же день в лагере. Распустила волосы и не стала искать, куда упали шпильки. Они были мне не нужны.

Девушка все еще держит шпильки на ладони. Я, помедлив, забираю их. Одна больно колет кожу, когда я сжимаю пальцы.

— Спасибо, — мне не сразу удается улыбнуться. — Спасибо большое. Здорово вы придумали с этой памятью вещей…

— Да, это оказалось так интересно! — подхватывает довольная атлантка. — Сначала мы пробовали на своих вещах, но заклятие сбивается и не показывает направление к хозяину, потому что он совсем близко. Только с твоими шпильками, наконец, получилось, но тоже не сразу…

— Поздравляю. Еще раз спасибо.

— Да не за что! — девушка уходит.

— Мел, ты в порядке? — Скорпиус замечает что-то, глядя на меня, но я не знаю, что именно.

— Да, в порядке, — шепчу я. — Все именно так, как должно быть.

 

В зал я прихожу уже с убранными волосами, чтобы не мешали примерке. Все остальные уже здесь и пребывают в необычайном оживлении. Заметив репетирующих на сцене, я собираюсь к ним присоединиться, но меня окликает Доминик:

— Мел, привет! Тебе к нам, там сейчас повторяют второстепенные и массовка, а нам с тобой нужно еще раз померить платье.

Я киваю и прохожу за ширму, чтобы переодеться в сценический костюм. Ткань у него густо-фиолетая, легкая и очень приятная, хотя на этот раз я чувствую, что шелк искуственный и подкрашенный заклинанием. Для театра это очень даже символично.

— Поднимайся сюда, — Доминик указывает мне на небольшой круглый постамент, который поднимает меня на две головы над ней. — Я немного укорочу подол, но в остальном мне все нравится. Как тебе? Нигде не тянет, не туго?

— Нет, все прекрасно, — отвечаю я.

— Подними, пожалуйста, руки.

Я слушаюсь.

— У тебя красивые туфли, — замечает Доминик. — Ты сможешь в них выступать? Мы могли бы поменять им цвет на белый.

— Спасибо, но не получится. В смысле, надеть их я смогу, но перекрасить не выйдет, — поясняю я. — Это сианьский шелк, его невозможно испачкать, затереть или порвать.

— Долговечные туфельки, — она хихикает.

— Есть такое, — улыбаюсь я.

— Тогда надень что-нибудь светлое, на свое усмотрение, — предлагает Доминик. — В своей обуви тебе будет удобнее, чем в той, которую сможем подобрать мы.

— Хо… — мы резко оборачиваемся, услышав странный звук. Какой-то духовой инструмент. Труба? Саксофон? Нет. Нет. Это… горн. Играет он протяжно, но явно празднично, даже как-то триумфально. Мы с Доминик в недоумении переглядываемся, потому что в зале никто не играет. К горну присоединяются барабаны. Потом звонкие тарелки, и звук становится в два раза громче, потому что дверь на улицу открывается и заходят музыканты. Целый оркестр: горн, два барабана, тарелки, несколько труб и скрипка. Все в синей парадной форме — важные и невозмутимые. Не удержавшись, я фыркаю от увиденного: а это еще кто? У них и дирижер есть?

Какой-то парень во фраке и цилиндре, которого я не заметила перед оркестром, действительно делает взмахи палочкой, только вот она не дирижерская, а волшебная. Воздух начинает сверкать от блесток, кое-где сыплются конфетти. На яркой, торжественной ноте, оркестр замолкает, парень отходит в сторону, и я неожиданно узнаю Александра Крама. Так, я понимаю все меньше и меньше.

Через открытые двери заходит еще один франт. На нем парадный костюм-тройка, в руках огромный букет белых пионов, а на лице… На лице широкая улыбка, только это неудивительно, потому что парень — Диего. Удивительно здесь все, кроме этого.

Диего окидывает взглядом зал, — я уверена, что все сейчас тоже на него смотрят, — и останавливается на ком-то за моей спиной. Все ждут.

— Дорогая Сесилия! — громко начинает он, и, обернувшись, я замечаю, как она роняет из рук иголки, которыми подкалывала платье Свити. На лице у нее полнейший ужас. — С того самого момента, как я увидел тебя танцующей на столе в ночь Посвящения, я понял, что ты — та девушка, с которой я хочу связать свою судьбу.

По залу проходит смешок, но скорее восторженный и ожидающий.

— Те три недели, что мы были вместе, были лучшими в моей жизни, — продолжает Диего, уже подходя ближе к девушке. — Ты невероятная, удивительная, прекрасная девушка, и я… Я хочу задать тебе один важный вопрос, — в зале пропадают малейшие звуки: не исключено, что и тут Александр постарался. — Согласишься ли ты стать моей женой на оставшиеся четыре дня смены, пока нас не разлучил мир, океан, и многие километры?

У меня едва хватает осознанности, чтобы повернуться на Сесилию. Все остальные уже давно буравят ее взглядами. Она молчит. Долго молчит, и по выражению ее лица ничего не понятно. Это уже неприлично, в чем дело? Кто-то из музыкантов пытается в шутку наиграть тревожную мелодию, но Александр коротким взмахом прерывает его. Зачем-то я затаиваю дыхание.

— Это все, — медленно произносит Сесилия, — очень глупо и невероятно, — она расплывается в восторженной улыбке, — прекрасно! Да! — и бросается к Диего на шею, пытаясь одновременно поцеловать его. — Да-да-да! Я согласна!

Зал разражается облегченными аплодисментами, которые быстро перерастают в ликующие. Я сама не замечаю, как присоединяюсь к ним. Что это было? Не предложение под оркестр, не раздумья Сесилии, — что случилось со мной? Почему, когда Диего задал вопрос, я не дала Сесилии права выбора? Почему я ждала именно согласия? Предчувствием или пожеланием здесь и не пахло — сам этот вопрос был для меня… риторическим. Когда тебе делают предложение так официально, при стольких людях… Хотя какая разница — Сесилия имела право на отказ. Она могла ответить что угодно. Что угодно.

Пока к помовленным подходят с поздравлениями и шутками, а оркестр теперь уже совершенно оглушительно играет вальс Мендельсона, я, внезапно оказавшись рядом с эпицентром событий, осторожно спускаюсь с подиума и отхожу в сторону. Отхожу, а взгляда от пары отвести не могу. Как все хорошо и просто, как счастливо, как по-настоящему. Часть меня радуется за Сесилию и Диего, но другая, большая и жалкая часть не может на них смотреть. Я глубоко вдыхаю и, отступая, натыкаюсь на кого-то спиной.

— Прошу про… — начинаю я, обернувшись, и мне улыбается Джеймс.

— А неплохо Диего все это обставил! — смеется он. — Я бы, конечно, сделал, масштабнее… — Джеймс как-то странно смотрит на меня, и, еще не успев понять, как именно, я чувствую, как к горлу подступает тошнота. Не отвечая, я пытаюсь пройти мимо, но он удерживает меня за талию. — Мел…

— Тренер! Джеймс Поттер! — раздается за моей спиной голос Диего. — Минуточку внимания, важный момент! Настало время задать еще один вопрос.

Меня тошнит от всех этих вопросов, и потому я только быстрее пробираюсь к сцене, где народу совсем не осталось. Мне нужно вдохнуть. Вдохнуть, Господи!

— Старшие чины в армии имеют полномочия заключать браки своих солдат, а я почту за честь, если нас пожените вы, тренер!

Зал сопровождает просьбу одобрительным гулом, и, — я спиной чувствую, — Джеймсу все это доставляет нескончаемое удовольствие. Настолько, что руки, лежащие у меня на талии, исчезают, и мне удается уйти за кулисы.

Дышится все еще с трудом. Это напоминает паническую атаку, но я не могу вспомнить, что нужно при этом делать. Все кружится. В голове кисель. Пальцы леденеют и теряют чувствительность, когда я прижимаю руки к лицу. Раз, два, три, четыре… Не знаю, до скольки мне удается досчитать, прежде чем кто-то окликает меня.

— Мелани? Мы продолжаем репетицию, — это Свити. — Ты… Все в порядке? На тебе… Прости, на тебе просто лица нет.

Я киваю, с трудом сглатывая ком в горле. Ответить не могу.

— Мы можем начать с другой сцены, чтобы… чтобы ты немного отдохнула, — неуверенно предлагает она.

Я снова киваю. Мне даже «спасибо» выдавить не удается.

На сцене что-то происходит, кто-то разговаривает, прерывается и снова говорит. Я не различаю голоса, но теперь уже просто потому, что не пытаюсь. Не хочу. Зачем, если это театр, а не настоящее. Ничего здесь не настоящее.

Когда меня начинают искать по ту сторону кулис, я выхожу уже полностью спокойная. Рядом со мной встает Джеймс в невыносимо прекрасном расположении духа, и мне почти физически больно стоять рядом. Я все испорчу, я сейчас все испорчу.

— Эпизод с финальным признанием Питера, давайте с самого начала.

Что я должна делать? Я не помню. Не знаю.

— Питер побился об заклад с Люком и Грегори, что Кэтрин в него влюбилась, и пришел, чтобы спровоцировать ее признание. Кэтрин сидит в кресле. Люк и Грегори подслушивают под дверью, — командует Лили, и я послушно занимаю свое место на сцене. Надеюсь, вспомню, что отвечать, когда настанет моя очередь.

«Питер» появляется в комнате после импровизированного стука и подходит ко мне. По сценарию я пока не поднимаюсь с кресла, но должна отвечать. Только вот звуки будто пролетают мимо меня. Я сосредоточенно вспоминаю текст.

— Здравствуй, Кэт!

— А где слуга? — я должна была сказать это с другой интонацией, не такой равнодушной.

— Какой слуга? — отвечает «Питер».

— Тот, кого вы, о, благородные мужья, послали за признаниями к другим невестам, — да, точно, в прошлой сцене Люк и Грегори просили слугу передать невестам любовные признания, но взаимности в ответ не получили. А «Кэтрин» ее даст.

— О, Кэт, слова мои специально для тебя, — «Питер» из Джеймса правдоподобный, да и слова он теперь знает лучше меня. После каждой реплики я понимаю, что она по сценарию. — Я сам хочу с тобою объясниться, надеясь сам услышать искренний ответ.

— Боюсь, мой искренний ответ вам не по нраву, — а вот это звучит, как нужно: насмешливо и немного горько.

«Люк» и «Грегори» громко смеются из-за ширмы в виде двери.

— Хотя бы выслушай меня, — «Питер» подходит ближе к креслу. — Согласен, поначалу я бегал за приданым, званьем лорда. Твоя строптивость лишь смешила дух. Но стала ты потом моей женою, и магия открыла мне глаза. О, Кэтрин, ты умна и так прекрасна, твоя отвага восхищает каждый день, — Джеймс смотрит на меня. — Ты воспротивилась отцовской воле, сказала — выйдешь замуж по любви. Позволь же мне любить тебя, любить тебя счастливой! Давай отбросим маски и притворство! Я полюбил тебя и верю, сможешь ты!

В горле пересыхает. Отрепетированная реплика вертится на кончике языка, но я не могу произнести ее. Только смотрю на Джеймса. Смотрю, и смотрю, и смотрю, и где-то в груди становится тяжело и горько. И какой же он… прекрасный. Чудесный, честный, добрый, такой родной и настоящий. Ком из груди поднимается к горлу. «Я обещала выйти замуж только по любви, и это неизменно» — произносит Кэтрин в моей голове. Почему все было так легко в начале? Почему никто не сказал, что будет так трудно? Почему среди сотен и тысяч вежливых ответов, фраз на любой случай, подобающих жестов, взглядов и лиц, мне не объяснили, какие из них понадобятся, когда мое сердце будет заживо рваться на лоскуты?

— Просто скажи это, и мы…

— Нам нужно расстаться.

Просто, как выдох. Тяжело, как каменная плита, которую на меня положили. Я сама по кирпичу построила ее на своих плечах.

— Это не по сценарию, — Джеймс улыбается, но он явно озадачен.

— Я знаю, — шепчу я. — Расстаемся мы, Джеймс.

Очень тихо. В зале еще остались актеры, но массовка и костюмеры ушли, поэтому все смотрят на сцену. Мне холодно.

— Мел, — хмурится Джеймс, — о чем ты говоришь?..

Я не могу ответить: срываюсь с места, не выдержав взгляда, бегу за кулисы, оттуда в коридор, а там куча дверей, и я не понимаю, какая мне нужна. За спиной шаги.

— Мелани, подожди! — Джеймс догнал меня, держит за обе руки и что-то еще говорит, но я только мотаю головой, не знаю зачем. — Что случилось? Объясни мне. Это связано с письмом, которое ты получила? Что не так? Мелани? Мел?

Так прибывает поезд на последнюю станцию. Далекие гудки становятся громче и громче, и громче, пока не превращаются в гул, от которого хочется зажать уши. Это конечная. Дальше путей нет.

— Мы должны расстаться, потому что… Потому что все. Смена почти закончилась. Это был летний роман и…

— Ты не понимаешь, что говоришь, — он качает головой. — Мел, что ты…

— Это был летний роман, и он закончился. Мне больше нечего тебе предложить, — я пытаюсь сдерживать эмоции, но губы сами кривятся от слез. А глаза сухие. — Это все, Джеймс, — я повторяю, как болванчик, потому что сказать больше нельзя. Это запрещает мне маленькая эгоистичная змея безопасности. Она хранит меня в целости, не дает падать и страдать. Она делает мои слова ядовитыми, она кусается первой, она… Сейчас она так огромна, что ее можно увидеть в зеркало вместо меня.

— Мне нужна нормальная причина, — злится Джеймс. — Ты не можешь просто сказать, что все кончено, и уйти в закат, ты должна все объяснить.

— Я не люблю тебя, Джеймс. Эти отношения были забавными. Приятными. Спасибо, — произносит эта змея моими губами. — Но они закончились. После лагеря у меня будет своя жизнь, а у тебя своя. Они больше не пересекутся. У нас нет на то причин. Нас больше нет.

Джеймс молчит. Смотрит и молчит. Я не знаю этот взгляд, не видела его раньше, не могу различить. Что-то появилось там, здесь, между ним и мной. Жесткое и пустое. Змея чует, что добилась своего, и сворачивается клубком. Все внутри облито ее ядом, только теперь он травит меня. Я опускаю стеклянные глаза и ухожу. Яд растекается, затопляет все мое нутро, и ничего живого не остается.

Глава опубликована: 28.05.2018

День 27. Лили Поттер

Зал постепенно пустеет, но я не сдвигаюсь с места, надеясь, что произошло ужасное недоразумение и моего брата только что не бросила девушка на глазах у всех. Но ни Мелани, ни Джеймс не возвращаются и не объявляют о своем примирении. Репетиция сорвана, но это волнует меня не так сильно. Почему, как только у меня все наладилось, плохо стало Джиму? Как будто на детей Поттеров когда-то наложили порчу. Или мироздание отмерило нам две порции любви на троих, и теперь мы вынуждены играть по очереди. Ал свою долю схватил и спрятал в тайнике под половицей, а нам с Джеймсом остается перебрасывать вторую друг другу. Я бы и рада ее разделить, но она просто лопнет, а остатков на две не хватит. Слишком маленькая. Хорошо еще, что игра не превратилась вышибалы, что, учитывая наш выбор, казалось вполне вероятным. Лучше бы любовь Поттеров была похожа на квиддич, где мы все в одной команде. Один ловит снитч — побеждают все. С папиными генами уж должно было получиться.

— Лили ты хорошо себя чувствуешь?

Я поднимаю голову и вижу над собой Миру. Она смотрит на меня с той же смесью беспокойства и сочувствия, которая появлялась на лицах всех, кто разговаривал со мной за эти три дня.

— Да, — киваю я.

— Тебя кто-то проводит?

— Да, я жду Свити, — я оглядываю зал и понимаю, что никого, кроме нас, не осталось. — Но она, похоже, задерживается. Пожалуй, я дойду до гримерки и узнаю, в чем дело.

Я поднимаюсь с кресла в первом ряду, с которого мне пришлось раздавать указания в мегафон, потому что «Сонорус» мне сейчас не под силу. Несколько секунд стою, зажмурившись, и жду, пока пройдет головокружение. Как мне надоела эта чертова слабость! Мира придерживает меня за руку и доводит до самой гримерки, хотя я говорю ей, что в этом нет необходимости.

Я стучусь, дожидаюсь приглашения и осторожно открываю дверь. Оглядываю комнату и не вижу никого, кроме Сесилии.

— Свити пошла мыть волосы, ей «Суперфикс» все склеил. Скоро вернется, — сообщает она, оторвавшись от вешалок с костюмами.

— А Мелани была?

— Нет, — она мотает головой. — И платья ее тоже нет. Видимо, она в нем и ушла. Надеюсь, они с Джеймсом помирятся.

— Да. Эм… Поздравляю с помолвкой? — говорю я, и под конец фразы моя интонация становится вопросительной. Я даже не знаю, как к этому относиться.

— Да уж, спасибо, — усмехается Сесилия. — Диего не был бы Диего, если бы не выкинул чего-то подобного, но это даже для меня стало неожиданностью.

— Для нас — тем более, учитывая, что никто про вас не знал.

Сесилия пожимает плечами.

— Очевидно, мы с тобой обе завели тайный роман, — говорит она.

— Ну да, — мне нечего возразить. — А как же Анри?

Она поджимает губы, вздыхает и снова поворачивается к костюмам.

— С Анри я рассталась, как только мы с Диего сошлись. Да, я знаю, что поступила, как тварь, бросив его в письме, можешь не говорить, — добавляет она, слегка разозлившись. — Но это лучше, чем изменять ему, пока он меня ждет.

Интересно, ждет ли Адела Скорпиуса? Что она вообще знает о его личной жизни? Считает ли она, что он верен только ей? Сесилия осмелилась порвать с парнем, с которым долго встречалась, ради Диего. Конечно, их не связывали помолвка и Кровный договор. А если бы Скорпиус вот так написал Аделе, это бы что-то изменило? Говорил ли он ей, что не хочет свадьбы?

— Лили, не осуждай меня, пожалуйста, — говорит Сесилия, неправильно истолковав мое молчание. — Я не планировала приехать в лагерь и найти тут себе развлечение на лето! Мы просто… Да, мы целовались на Посвящении, но я была сильно пьяна. И наутро я сказала ему, что у меня есть парень и что это больше не повторится. Но потом все просто закрутилось и я не могла… Я влюбилась. По-твоему, я должна была отказаться от этого, чтобы вернуться к парню, которого больше не люблю, и дальше ему врать? Встречаться с ним, вспоминая Диего? Я счастлива! Да, это эгоистично, но почему я не могу поставить свое счастье на первое место? Я бы жалела об этом всю свою жизнь!

Мне кажется, Сесилия выплескивает на меня все свои внутренние споры с совестью и оправдать себя пытается не передо мной, а перед собой. Я дожидаюсь, пока она закончит, и говорю:

— Я считаю, что ты правильно поступила.

Она как будто удивляется моим словам.

— Правда?

— Да.

Сесилия облегченно улыбается. Я хочу спросить еще что-то, что, возможно, помогло бы мне лучше понять и ее, и Скорпиуса, но не успеваю. Свити возвращается из соединенной с гримеркой уборной.

— Ты уже здесь? Все хорошо? — обеспокоенно спрашивает она.

— Да, — киваю я. — Просто в зале стало скучно.

— Извини, что я долго, но у меня на голове был кошмар. Идем?

— Кстати, девочки, вы приглашены на девичник, — внезапно вспоминает Сесилия. — Я еще ничего не придумала, но очевидно, что он будет. Сегодня вечером, после «Мисс Атлантиды».

— Мы обязательно придем, — обещаю я.

Мы прощаемся с Сесилией и выходим на улицу. Кажется, тут вообще все атланты. Наверное, пытаются по максимуму насладиться солнцем в последние дни. Лично меня ждет пасмурная Англия, хотя не могу сказать, что не хочу домой. Свити ненавязчиво сгибает локоть, и я продеваю свою руку через ее. Я могу идти сама, но так мне спокойнее.

— Ты решила насчет конкурса? — спрашивает она.

— Нет, — я качаю головой. — Я не знаю. Я не хочу его пропускать, но будет глупо, если я приду и половину не смогу сделать.

— Не будет. Наоборот, ты покажешь, насколько ты сильная. Даже если ты не победишь, весь лагерь увидит, что тебе ник…

— Лили.

Я вздрагиваю. Дорогу к жилому корпусу нам преграждает Крейг. Я хочу обойти его, но он делает шаг в сторону одновременно со мной.

— Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно, — сухо отвечаю я. — Но мне уже пора принимать зелье, так что, если ты позволишь…

— Я могу тебя проводить, — предлагает он.

— Спасибо, Свити меня проводит.

Он буравит меня взглядом, и, не выдержав, я опускаю глаза первой. По его лицу видно, что он понял, что Скорпиус рассказал мне о его роли во всей этой драме. Я просто не могу в это поверить. Крейг казался мне отличным парнем, но теперь один его вид взывает у меня отвращение. Вот интересно, что бы он сделал, если бы его план увенчался успехом? Я бы в него влюбилась, а он отправил бы Скорпиусу нашу совместную фотографию и сам меня бросил?

— Лили, может, мы просто погово…

— Нет.

Моя рука дергается к палочке, но я себя останавливаю. Колдовать у меня все равно пока не получается, а попытка может его только разозлить. Кто знает, может, он тоже какой-нибудь псих?

— Извини, но Сара будет ругаться, если я не приду вовремя, — говорю я вместо того, чтобы высказать все, что я думаю о его мерзкой персоне.

Раздраженно выдохнув, он сдается. Когда он проходит мимо меня, я невольно сжимаюсь. Жду, пока затихнут его шаги.

— Хочешь, я ему врежу?

Внезапный вопрос Свити вырывает меня из напряженного оцепенения, и я смеюсь.

— Я серьезно, — настаивает она. — Я умею. Это первое, чему папа меня научил, когда я получила письмо из школы.

Я с улыбкой качаю головой и крепко обнимаю ее.

— Какая же ты классная, — говорю я. — Ну почему ты учишься в Дурмстранге?

— Потому что жизнь несправедлива, — хмыкает она. — Главное, что мы увидимся в августе. Я всегда мечтала побывать в Англии.

Мне хочется прыгать каждый раз, когда я думаю о том, что Свити приедет ко мне погостить.

— Я столько всего придумала, — говорю я, выпуская ее из объятий. — Надо составить список мест, куда можно сводить тебя в Лондоне, но с десяток вариантов я уже накинула.

— Вот бы все успеть, — протягивает Свити, поправляя волосы, и ойкает, ощупывая шею. — Черт, оставила свой жетон в гримерке.

— Поторопись, может, Сесилия еще там.

Она внимательно смотрит на меня.

— Ты сможешь дойти сама?

— Да, — уверенно говорю я.

— Точно?

— Точно.

Помедлив, она все-таки кивает и убегает в сторону зала. Я остаюсь одна. Это не проблема, потому что корпус уже близко, а я действительно почти не чувствую усталости. Я доберусь до лазарета за минуту и выпью очередную порцию зелья, которое вернет мне еще частичку моих сил. Но почему-то я не могу сделать шаг.

Давай, Лили, соберись. Жилой корпус совсем рядом. Вокруг полно людей. Впереди никого нет. Я хочу обернуться назад, чтобы убедиться, что никто не преследует меня, но не могу пошевелиться. Мне надо просто успокоиться. Сделать глубокий вдох. Я не могу вдохнуть. Я пытаюсь дотянуться до палочки, но мои руки слишком сильно трясутся. Палочка мне не поможет. Ничего мне не поможет. Я одна.

— Лили!

Я вскрикиваю, отшатываюсь от того, кто стоит передо мной, запинаюсь и лечу назад, но меня ловят. Я вырываюсь, но у меня не получается. Я слишком слаба, чтобы кому-то противостоять.

— Лили, что с тобой? Лили!

Голос. Я знаю этот голос. Моргнув несколько раз, я различаю перед собой взволнованное лицо Скорпиуса.

— Ты плохо себя чувствуешь? Тебя отнести в лазарет?

— Нет, — выдавливаю я. — Извини, ты просто меня напугал.

— Прости, — говорит он. Я слышу, что он озадачен. Я тоже.

— Ничего, — я улыбаюсь. Не знаю, как моя улыбка выглядит со стороны. — Я задумалась и не слышала, как ты подошел.

— Ты остановилась посреди дороги, чтобы подумать? — он поднимает брови.

— Типа того.

Скорпиус вздыхает.

— Лили, если тебе стало хуже…

— Нет. Все нормально. Просто Свити ушла и я… Я…

Я не знаю, как объяснить то, что произошло, и при этом не выглядеть глупо.

— Ты боишься ходить одна, — догадывается он.

— Нет, — я упрямо мотаю головой. — Я не боюсь! Я знаю, что Кестер уехал. Я это знаю. Я просто… Я шла на урок, а он поджидал меня в коридоре, и теперь я… Я не могу…

Скорпиус молча притягивает меня к себе и заключает в объятия. Кладет подбородок мне на голову и проводит ладонью вдоль позвоночника.

— Лили, никто больше тебя не тронет, — говорит он. — Я не позволю.

Я сцепляю руки за его спиной, прижимаюсь крепче, вдыхаю его запах и наконец перестаю дрожать. Паника постепенно отступает, и я позволяю себе расслабиться, насладиться его близостью. Если вчера мне было сложно поверить, что Скорпиус снова со мной, то сегодня, наоборот, тот жуткий период расставания кажется всего лишь ночным кошмаром.

Скорпиус целует меня в висок и негромко произносит:

— Тебе нужно в лазарет, три часа уже прошли. Я пойду с тобой.

Я нехотя отстраняюсь, и он тут же берет меня за руку.

— Почему ты не сказала мне? — спрашивает он.

Я хмурюсь и смотрю себе под ноги. Чтобы не запнуться.

— Я не знала, что так будет. В лазарете сегодня ночевала Свити, за завтраком я была с тобой, потом была репетиция. Я еще не оставалась одна. Но я не жду, что кто-то еще нападет на меня, я не понимаю, почему… Это же просто бред! — выдыхаю я с раздражением. — Мало того, что я все время устаю, как будто мне девяносто лет, так еще и ни секунды не могу провести в одиночестве!

— Лили, прошло всего два дня, — говорит он. — То, что ты уже вернулась и вовсю руководишь спектаклем, говорит о том, какая ты сильная.

Все говорят мне, что я сильная, а я совсем не чувствую себя такой. Я чувствую себя слабачкой и трусихой. И когда мы подходим к дверям жилого корпуса, я с силой сжимаю руку Скорпиуса, так, что моим пальцам становится больно. Но я не могу не представлять, как кто-то поджидает меня за каждой чертовой дверью. Он бросает на меня взгляд, но молчит. Открывает дверь и заходит в здание первым. Ничего не происходит. Я выдыхаю.

— Лили, какая ты бледная! — восклицает Сара, как только я переступаю порог лазарета. — Пожалуйста, больше не опаздывай. Это твое здоровье, и ты должна относиться к нему серьезно.

— Да, извини, я задержалась, — говорю я, забирая из ее рук стакан и опустошая его в несколько глотков.

Зелье дарит мне прилив сил, и я чувствую себя почти как до нападения. Наверное. Мне сложно сравнивать, а измерить количество жизненной энергии никак нельзя. Но, хотя каждый раз после приема зелья я чувствую себя здоровой и бодрой, никуда не исчезает ощущение, что что-то не так. Как будто чего-то не хватает. Я не могу точно определить. Возможно, мне просто кажется.

Я поворачиваюсь к Скорпиусу. Он смотрит на меня, прислонившись к дверному косяку и скрестив на груди руки. Я предпочла бы, чтобы он подождал в коридоре, но выгонять его — совсем слишком. Ладно, придется просить при нем. Надеюсь, что он не поднимет эту тему.

— А можно мне успокоительное?

— Зачем? — Сара удивленно поднимает брови.

Мерлин, ну зачем эти вопросы? Неужели так сложно понять без моих объяснений?

— Я сегодня вспомнила нападение и слегка психанула, — отвечаю я. Не совсем правда, но и не ложь. И звучит не так жалко, как паническая атака абсолютно на пустом месте.

Медсестра поджимает губы.

— Прости, но от успокоительного тебе будет хуже.

— Ясно. Приду через три часа.

Я даже не дожидаюсь ее ответа и быстрым шагом покидаю лазарет, игнорируя участившееся сердцебиение. Я слышу, как Скорпиус догоняет меня.

— Лили, — говорит он, осторожно кладет руки мне на плечи и разворачивает лицом к себе. — В чем дело?

— Ни в чем, — я мотаю головой.

Он вздыхает, показывая, что не верит мне, и аккуратно толкает назад, пока моя спина не упирается в прохладную стену.

— Лили, я даже не могу представить, что ты чувствуешь сейчас, — мягко произносит Скорпиус. — Но если успокоительное только навредит твоему состоянию, придется справиться без него. Оно тебе и не нужно. Я не оставлю тебя одну.

— Но мне надоело, — мне хочется кричать, но почему-то я говорю очень тихо. — Мне надоело видеть угрозу во всех, кто ко мне подходит. Надоело бояться каждой тени. Я почти поправилась, ко мне возвращаются силы, и кажется, что все, я легко отделалась, скоро все это можно будет оставить позади, но я не могу.

— Такая реакция — это нормально. Тебе просто нужно время.

— Ну сколько еще времени мне нужно? — со стоном протягиваю я.

— Немного, — говорит он, заправляя прядь волос мне за ухо. — Потому что мы все рядом и хотим тебе помочь.

— Но я не хочу нуждаться в помощи, понимаешь? — я нервно облизываю губы, пытаясь подобрать слова, чтобы выразить все, что происходит у меня внутри. — Знаешь, что я помню о нападении?

Скорпиус напрягается, и его рука застывает в моих волосах. Я не говорила об этом раньше — не хотела, чтобы меня жалели. Я думала, что если буду притворяться, что все хорошо, то так все и будет. Если бы я запомнила что-то важное, что влияло бы на мое здоровье, я, разумеется, сказала бы Саре. Но это просто в моей голове. И я никак не могу от этого избавиться.

— На самом деле, немного. Всего пару секунд. Мне стало настолько плохо, что я не могла стоять на ногах. Я начала падать, — я сглатываю и делаю глубокий вдох. — Я начала падать, и у меня была только одна мысль: он может сделать все, что угодно, и я не смогу его остановить. И это ощущение полной беспомощности я не забуду никогда. Потеря энергии и слабость — ничто по сравнению со страхом того, что будет дальше. И мне, если можно так сказать, повезло — дальше ничего не было. Кестер просто ушел. Но я до сих пор… Я до сих пор чувствую это. Я застряла — я не могу перестать думать об этом. У меня нет сил. У меня нет магии. Я не могу себя контролировать. Я просто не смогу себя защитить. И мне уже не нужно ни от кого защищаться, но того, что я знаю это, достаточно, чтобы…

Я замечаю, что начала плакать, только когда Скорпиус стирает слезы с моих щек.

— Лили, — говорит он, и его жесткий голос никак не вяжется с легкими прикосновениями к моему лицу. — Лили, Кестер уже поплатился за то, что он сделал. И если я когда-нибудь увижу его снова — я его убью. Но это будет не здесь, потому что здесь он больше не появится. Он никогда больше не приблизится к тебе. И уже скоро к тебе вернется магия, и по лагерю снова залетают твои крылатые тварюги.

Я не могу сдержать смешок, и на его лице появляется слабое подобие улыбки.

— Все наладится, Лили. А пока ты не можешь себя защитить — пожалуйста, позволь мне защитить тебя. И твоим братьям, и Свити, и Доминик, и всем остальным. Тебе необязательно справляться со всем одной.

Я всегда мечтала, чтобы Скорпиус смотрел на меня так, как сейчас. Чтобы он беспокоился обо мне и спасал от злодеев. Ради этого я и затеяла спор с Кестером. Но я не хотела, чтобы все зашло так далеко. Я сама должна быть способна не только спастись от злодеев, но еще и обернуть их в бегство. Тем не менее, мне все еще нравится, когда он заботится обо мне. После его слов я действительно чувствую себя чуть менее паршиво — но не потому, что он прав, а потому что он мне это сказал. Я поднимаюсь на носочки и прижимаюсь губами к его губам. Скорпиус отвечает на поцелуй, вжимая меня в стену.

Рядом хлопает дверь, и я вздрагиваю, больно ударяясь затылком. Скорпиус разворачивается, загораживая меня собой. Я смотрю поверх его плеча и сталкиваюсь взглядом с Алом. На его лице — выражение крайнего презрения.

— Ал…

— Свити сказала, что ты пошла в лазарет. Я хотел убедиться, что ты в порядке, но, видимо, это уже не нужно.

Он снова открывает дверь и выходит из корпуса. Я срываюсь с места, оттолкнув Скорпиуса.

— Ал!

Я выбегаю на улицу вслед за ним, но он только ускоряет шаг.

— Ал, подожди! — кричу я, уже начиная задыхаться. — Альбус Северус Поттер! Я буду бежать за тобой, пока не упаду в обморок, а это случится меньше, чем через минуту.

Это наконец заставляет его вытащить голову из задницы. Он возвращается ко мне и недовольно произносит:

— Тебе нельзя напрягаться.

— А как еще мне с тобой поговорить?! — возмущаюсь я. — Я не понимаю, почему ты на меня обижаешься.

— Я не обижаюсь, Лилс, — он качает головой. — Я просто не понимаю тебя. Почему ты… с ним. После всего, что он сделал.

— Его зовут Скорпиус, и он твой лучший друг, — напоминаю я.

— Лили, у тебя всегда было больше всего критериев для друзей, но, когда Скорпиус поступил, как мудак, ты почему-то все их забыла! Что за двойные стандарты?

— Да ты даже не знаешь, как он поступил, Ал! Я пыталась тебе все объяснить, но ты меня не слушаешь! Ты…

— Лили, пожалуйста, успокойся.

— Я только что выпила зелье, все нормально! — огрызаюсь я. — Но я не успокоюсь, пока вы со Скорпиусом не помиритесь. Неважно, сколько сил я при этом потеряю.

Альбус хмурится.

— Лили, я чуть не сошел с ума, когда ты попала в лазарет, — говорит он без тени улыбки, с которой он обычно реагирует на мои явные попытки им манипулировать. — Ты даже представить себе не можешь, что я испытал. Так что, пожалуйста, не надо на этом играть.

Мои глаза, неожиданно для меня самой, снова наполняются слезами, и я киваю. Я постоянно пытаюсь шутить над тем, что произошло, и почему-то мне сложно держать в голове, что не только я не могу это забыть. Что нападение Кестера коснулось не только меня, но и Ала, и Джеймса, и Розы, и родителей. И Скорпиуса.

— Ал, я же не ради себя стараюсь. Я не хочу, чтобы ты потерял дружбу, о которой говорила вся школа и которой я всегда завидовала. Тем более, из-за меня.

Он поднимает брови.

— Я сомневаюсь, что здесь есть хоть капля твоей вины. Если только ты не расклеила по лагерю объявления, что хочешь завести роман с помолвленным подонком, и не стерла из памяти Малфоя факт, что ты моя сестра.

— Нет, — я мотаю головой. — Но это я предложила держать все в тайне. Он пытался все прекратить, с самого начала, но я убедила его на ни к чему не обязывающие отношения.

Он на секунду прикрывает глаза.

— Зачем?

— Затем! — восклицаю я раздраженно. — Я не знаю, потому что я потеряла голову и не соображала!

— Ты потеряла голову… от Скорпиуса? — уточняет Ал недоверчиво.

Я поджимаю губы.

— Да. И он ничего для этого не делал, — добавляю я, пока он не начал тираду о том, как гадкий Скорпиус меня соблазнил. — Он вообще об этом не знал до недавнего времени.

— До недавнего времени, — повторяет он. — То есть, нравится он тебе… давно?

— Да, давно, какая разница, — бормочу я, потому что при том, что я очень хочу, чтобы они помирились, обсуждать свои чувства с братом я не собираюсь. — Слушай, я не говорю, что Скорпиус идеален. Да, все получилось очень некрасиво, но я его выслушала и дала ему еще один шанс.

— Лили, — качает головой Ал. — Ты прости, но ты же снова наступаешь на те же грабли. Его невеста никуда не делась.

— Он не собирается на ней жениться, — возражаю я, стараясь звучать увереннее. — Он найдет способ избежать помолвки. Потому что он хочет быть со мной.

— Многие парни хотят быть с тобой, — как будто через силу произносит он. — Может, ты все-таки не будешь зацикливаться на худшем варианте? Ты нравишься Крейгу, например.

— Крейгу?!

— Да, он сам мне сказал.

Меня охватывает настоящее бешенство.

— Конечно, сказал! Крейг ненавидит Скорпиуса и пытался задеть его, используя меня! Поэтому он и фотографировал нас, — объясняю я и мстительно добавляю: — Он меня даже поцеловал, чтобы Скорпиус увидел.

Лицо брата багровеет от злости. Я рада, что он переключился на кого-то, кто заслуживает этого больше, чем Скорпиус. Но все же я не хочу омрачать последние дни смены.

— Только не убивай его сейчас, — прошу я. — У нас впереди целый школьный год.

— Я очень сильно постараюсь, — цедит он сквозь зубы. — Но я не понимаю, почему в лагере вокруг тебя оказалось столько мудаков, а я ничего об этом не знал.

Я прищуриваюсь.

— А ты травы поменьше кури, может, еще что-нибудь узнаешь.

За реакцией Ала смешно наблюдать. Он сначала белеет, потом снова краснеет и хватает ртом воздух.

— Так! Это было один раз, и если уж ты решила вспомнить об этом, то не пора ли нам обсудить, почему ты ночевала в чужой постели?!

— Не пора, это мое дело, с кем мне ночевать, — говорю я, поднимая бровь, и продолжаю, пока Ала не хватил удар: — Но, чтобы твое братское сердце было спокойно, знай, что ничего между нами не было.

— Мое братское сердце никогда уже не будет спокойно, после того как я застал тебя в одной кровати с Малфоем, — морщится он.

Я улыбаюсь.

— Ладно, Ал, за этот аспект наших отношений можешь не беспокоиться, — утешаю его я. — По крайней мере, сейчас. Скорпиус ничего не получит, пока не избавится от помолвки.

— Скорпиус ничего не получит никогда, — мрачно произносит Ал. — Я ему…

— Ал, пожалуйста. Скорпиус очень переживает.

Вообще-то, он старается это не показывать, но я уже достаточно хорошо его знаю. И помню, как он отзывался об Альбусе до нашей ссоры.

— Переживает, как же, — фыркает он.

— Ал…

— Да я понял тебя, Лили. Я не могу обещать, что смогу когда-нибудь простить его за то, что он сделал с тобой за моей спиной. Но я услышал тебя и… обдумаю твои слова.

— Спасибо.

— Ты же знаешь, что я за тебя беспокоюсь.

— Да, знаю. И спасибо тебе за это — ты лучший брат.

Я обнимаю его, и Ал отрывает меня от земли, прокручивая в воздухе. Когда он резко останавливается и ставит меня на ноги с таким выражением лица, как будто ему в рот запихнули половинку лимона, я понимаю, что он увидел за моей спиной. Точнее, кого.

— Ал, пойдем, поговорим с ним.

— Нет.

— Ты обещал!

— Да, я обещал об этом подумать. Сейчас я все еще хочу убить его, а тебе нельзя волноваться в твоем состоянии.

Я закатываю глаза, хватаю его за руку и пытаюсь потянуть в сторону Скорпиуса, но даже если бы я была здорова, я не смогла бы сдвинуть его с места.

— Прости, Лили, но сейчас я точно не могу это сделать, — Ал качает головой, выдергивает руку и торопливо уходит. Я вижу, что его пальцы сжаты в кулаки.

Не поддающаяся логике тревога уже начинает вибрировать у меня под кожей, но на этот раз я лучше ее контролирую. Я поворачиваюсь к корпусу и вижу, что Скорпиус уже идет в мою сторону. Я не свожу с него взгляда — это дает мне чувство относительной безопасности — и вцепляюсь в него, как только он останавливается рядом со мной.

— Ты в порядке? — спрашивает Скорпиус, обнимая меня.

— Да, — говорю я ему в плечо. — Ты не подслушивал?

— Нет уж, — фыркает он. — Поверь, я не хочу слышать то, что Ал может сейчас обо мне сказать.

Я отстраняюсь и заглядываю ему в лицо.

— Все не так плохо. Тебе просто надо с ним поговорить.

— Лили, не начинай снова, пожалуйста, — морщится он. — Это бесполезно.

— Ну прости, но по-другому это никак не исправить.

— А тут вообще ничего не исправить, — он качает головой. — Ал меня не простит, все.

— Да ты даже не пытался…

— Потому что я и так знаю, чем это закончится.

Я прищуриваюсь.

— Знаешь, Скорпиус, — протягиваю я, стараясь раньше времени не ухмыляться. — Своим поведением сейчас ты очень напоминаешь мне Розу.

Мои слова вызвали нужный эффект: он едва не задыхается от шока и возмущения.

— Не произноси это больше никогда в жизни.

Я обхватываю руками его шею и быстро целую. Скорпиус оттаивает, хоть и усиленно пытается сохранить серьезное и оскорбленное выражение лица.

— Ты не сможешь вечно притворяться, что это тебя не волнует. Скорпиус, он твой лучший друг, — я повторяю слова, сказанные брату десять минут назад, глядя ему в глаза.

— Да, и именно поэтому он мне тебя никогда не простит! — срывается Скорпиус, теряя самообладание. — Мне не надо разговаривать с ним, чтобы знать, что он мне скажет: «Ты предал меня, использовал мою сестру, а я всегда знал, какой ты на самом деле, и больше мы никогда не будем друзьями»…

— Подожди, что значит… Скорпиус, Ал всегда считал тебя едва ли не самым близким человеком, о каком «на самом деле» ты говоришь?

Он просто мотает головой.

— Все, Лили, забудь. Пожалуйста.

Я не понимаю, почему он так убежден в своих словах. Даже Джеймс в итоге позволил ему встречаться со мной! После такого уж точно надо попытаться обсудить все с Алом — но Скорпиус ведет себя так, как будто они уже разговаривали. Но я точно знаю, что этого не было. Так ведь? Я бы хоть от кого-то об этом услышала… Да и наверняка они бы пришли к перемирию, если бы поговорили. Может, Ал бы и сказал про предательство и про меня, но Скорпиус уж слишком загоняется, раз придумал настолько уничижительную речь. Неужели он настолько боится…

— Это был боггарт, верно? — спрашиваю я, когда мысль еще даже не успевает оформиться в моей голове. — Твоим боггартом был Ал, вот что тебе сказал!

Он не подтверждает, но и не опровергает мои слова. Он как будто пытается придумать другое оправдание, но я уже понимаю, что моя догадка верна. Я не знаю, что сказать. Значит, в мире, где существуют чудовища и проклятия, болезни, войны, смерть и Черная метка на предплечье Драко Малфоя, больше всего Скорпиус боится потерять моего брата. Это… Я с детства смотрела, как Ал дружит с ним вопреки предрассудкам, здравому смыслу и общественному мнению. Я знала, как высоко он ценит их дружбу. Но мне сложно было понять, насколько она важна для самого Скорпиуса. И оказалось, что гораздо больше, чем я могла предположить.

— Настоящий Ал никогда бы так не сказал, — говорю я. — Да, он злится сейчас, но ничто не может рассорить вас навсегда. Даже я. А я сейчас на твоей стороне. И я, кстати, от Джеймса узнала действенный способ мирить людей. Если я запру вас в одной комнате, Ал точно тебя выслушает.

Скорпиус даже не улыбается.

— А что я могу ему сказать?

— То же, что мне сказал, — я пожимаю плечами и смотрю на него. — Для начала, что ты не хочешь жениться на Аделе.

— А он знает. С тех пор, как вообще узнал о ее существовании. Но это ничего не меняет. Помолвка еще существует, да и он, в любом случае, не сочтет меня лучшим вариантом для тебя.

— Скорпиус, — я морщусь от того, что собираюсь произнести. — Без обид, но, учитывая твою историю с девушками, опасения Ала вполне понятны. Просто убеди его, что не собираешься поступать со мной так, как со своими бывшими. А ты ведь не собираешься?

Он молчит. Пауза затягивается, становясь неловкой, но мне сложно понять что-то по взгляду, которым он меня буравит.

— Лили. Я надеюсь, ты это не всерьез?

Я и сама точно не знаю.

— Нет, — все-таки решаю я и улыбаюсь уголками губ. — Не всерьез.

Я думала, что на этом тема будет закрыта, но Скорпиус сглатывает, пытаясь подобрать слова.

— Лили. Я уже сказал тебе, что не знаю, как избавиться от Аделы. Здесь я действительно не могу ничего тебе обещать, — говорит он с сожалением. — Но это все. Я бы не стал… Если бы я не относился к тебе…

— Я знаю, — говорю я, чтобы он не мучился. Скорпиус явно не любит разговоры о чувствах, а того, что он сказал мне вчера, более чем достаточно.

Не могу сказать, что я сильно удивилась, когда проснулась в лазарете и увидела Скорпиуса. В конце концов, этого я и добивалась, спровоцировав Кестера. Я просто хотела, чтобы он перестал притворяться, что меня не существует. Показал, что ему не плевать на меня. На большее я не рассчитывала. Потом он стал говорить об Аделе, о том, как он не хочет быть с ней и как она совсем не похожа на меня… Я надеялась, что не сплю. Потому что я мечтала услышать это со дня аукциона — и тут он действительно признал, что ему не нравится Адела, что он хочет, чтобы я была рядом, даже что между ним и Ребеккой ничего не было. Несмотря на обстоятельства, когда он наконец-то меня поцеловал, я чувствовала себя самой счастливой. Но потом. Потом он сказал, что любит меня. А такого я не могла представить даже в самых смелых мечтах. Я не думала, что Скорпиус вообще способен произнести эти слова, и уж тем более сказать их мне. Возможно, глупо с моей стороны этому верить, но мне просто не хочется снова во всем сомневаться. Ведь он сам сказал это, вслух, глядя мне в глаза, в трезвом уме и твердой памяти. Никто его об этом не просил, я этого не ждала и не сказала ничего подобного сама. И уже простила его. Он бы так не сделал, если бы не чувствовал этого.

Я беру его за руку, переплетаю свои пальцы с его и, оставив на его щеке короткий поцелуй, говорю:

— Пойдем на обед?

В столовой уже все собрались. Мой взгляд сразу падает на организаторов, но Джеймса среди них нет. Столик Скорпиуса, Ала и Мелани тоже пустует. У столов с едой толпятся атланты, пытаясь дотянуться до общих блюд, толкая и задевая друг друга. Там я точно не хочу сейчас быть, но и ждать одной мне будет некомфортно. Скорпиус, видимо, приходит к тому же выводу. Он оглядывает столовую, уверенно ведет меня куда-то и выхватывает из очереди Свити.

— Привет, посиди с Лили, пожалуйста, — говорит он, отбирая у нее поднос со стаканом сока. — А я принесу нам всем еды.

Свити даже не задает вопросов, просто идет со мной к столу ребят и садится напротив.

— Ты в порядке? — спрашивает она.

— Да, просто там слишком большая толпа. Нашла жетон?

— Да, Сесилия была еще там. Я думаю, она ищет платье на свадьбу. Ну, или что-то для девичника.

— Я просто не могу в это поверить! — я снова возвращаюсь к сенсационной новости. — Сесилия все это время встречалась с Диего и никому из нас не говорила!

— Действительно, так же никто больше не делал, — хитро улыбается Свити.

— Может, и ты тут кого-то себе нашла? — с подозрением спрашиваю я.

— Нет, — она качает головой, усмехнувшись.

— Ах да, — я понимающе киваю. — Марк.

Она только закатывает глаза.

— Ну ты же мне ничего про него не рассказывала!

— А нечего рассказывать, — Свити пожимает плечами. — Мы с ним не встречаемся. Если что-то изменится, я напишу тебе подробное письмо из школы.

— Или я просто выпытаю из тебя все подробности, пока ты будешь жить в моей комнате целую неделю.

— Хочешь сказать, ты не будешь сбегать на ночные свидания?

— Ну уж нет! — возмущаюсь я. — Пока ты будешь у меня в гостях, Скорпиус подождет.

— Чего Скорпиус подождет? — спрашивает он, ставя поднос на стол и опускаясь на соседний стул.

— Да много чего, — хмыкаю я и тянусь к еде. — Так, что тут у нас?

— Я взял всего понемногу, — говорит он и переводит взгляд на Свити. — Я не спросил, что ты ешь, но надеюсь, что здесь это есть.

— Да, спасибо, — кивает она и накладывает себе порцию салата.

Еще утром я чувствовала себя странно, сидя за этим столиком со Скорпиусом вдвоем. Слухи здесь быстро разлетаются, так что уже вчера вечером Свити сообщила, что весь лагерь в курсе про меня и Малфоя. Многие на нас косились, а я не могла поверить, что можно больше этого не бояться. Теперь же, когда я обедаю одновременно со своей подругой и уже не тайным парнем, мне кажется, что два мира столкнулись. Пусть Свити и была одной из немногих, кто знал о наших отношениях, я не думаю, что они со Скорпиусом вообще хоть раз разговаривали.

На мое плечо резко опускается чья-то ладонь. Я подскакиваю с визгом, роняю стакан на стол и зажимаю рот рукой. Сок разливается и стекает на мои колени. Я не знаю, кто это и что происходит, но не могу оторвать взгляд от лужицы на столе. Мое сердце так сильно и громко бьется, что мне хочется пробить себе грудную клетку и остановить его вручную. Все звуки смешались в сплошной жуткий гул, и только после нескольких усиленных вдохов я начинаю снова различать голоса:

— …охренел?! Соображай, что творишь!

Свити, которая, оказывается, уже навела порядок на столе, убирает пятна от сока с моего платья и замирает, не зная, что делать дальше.

— Лили, все хорошо, это просто Диего…

— Лили, прости, пожалуйста, я не подумал.

— Все нормально, — я отнимаю ладонь от лица. — Просто это было неожиданно.

Скорпиус ловит мою руку и грубо спрашивает Диего:

— Что ты хотел?

— Э-э, — тот переводит взгляд с него на меня и обратно, явно жалея, что вообще подошел к нашему столику. — Хотел позвать тебя на мальчишник.

— Нет.

— Это почему?!

— Если ты не хочешь на собственном мальчишнике разбираться с убийством, советую тебе не приглашать одновременно меня и Ала, — пожимает плечами Скорпиус.

Диего только фыркает.

— Нет уж, один вечер вы обязаны продержаться. Я хочу, чтобы вы оба были на моем мальчишнике. Я же на твоем был.

— Так, а вот это уже интересно, — я смотрю на Скорпиуса, подняв брови. — У тебя был мальчишник?

— Не такой, — морщится он. — И не у меня, а у всех. Это был общий мальчишник.

— Да, как раз на нем попались мы с Алексом, — подтверждает Диего, о чем-то задумавшись. — Подожди, так это из-за Лили ты страдал…

— Я приду, теперь можешь проваливать, — повысив голос, перебивает Скорпиус.

Бразилец подмигивает мне и, смеясь, уходит в сторону своего стола. Я поворачиваюсь к Скорпиусу, чтобы поинтересоваться, как сильно он страдал, что аж Диего знает, но сталкиваюсь с обеспокоенным взглядом.

— Ты в порядке? — спрашивают два голоса одновременно.

И то хрупкое равновесие, которое Диего удалось вернуть всего несколькими репликами, лопается, как мыльный пузырь. Но на место страха и паники приходит злость.

— Хватит постоянно спрашивать меня об этом! — срываюсь я, непроизвольно дергая рукой, еще сжатой в ладони Скорпиуса, в попытке ударить по столу. — Я всего лишь разлила долбаный сок, не надо делать из этого трагедию!

— Прости, — говорит Свити, и вид у нее при этом такой растерянный, что мне становится стыдно.

Конечно, она не виновата в том, что я превратилась в маленькую трусливую невротичку. Черт! Я все-таки вырываюсь из хватки Скорпиуса и роняю лицо на руки, чтобы не видеть этих жалостливых выражений лиц. Тут же чувствую на своей спине теплую ладонь. Я испытываю колоссальное облегчение от одного маленького жеста, потому что даже в темноте знаю, что не одна. Допросилась — коллекционировала себе друзей, а теперь не могу без них обойтись! Я должна взять себя в руки. Обязана. Я же, черт возьми, гриффиндорка! Я Лили Поттер. Я приехала веселиться, учиться и побеждать. И никто не встанет у меня на пути. Особенно я сама.

Я опускаю руки и на удивление спокойным голосом сообщаю ребятам:

— Я буду участвовать в «Мисс Атлантиде».

Если я не заставлю себя выйти на сцену сегодня, я не выйду из своей комнаты до конца лета.

— Здорово! — просияв, говорит Свити, виртуозно игнорируя все, что только что произошло. — Готовимся вместе, как и договаривались?

— Да, — киваю я. — Только давайте у меня. Надо заново выбрать, в чем мне пойти, потому что в лиловом платье я теперь бледная, как смерть.

— А Мелани…

— Мелани может готовиться, где угодно, — передернув плечами, говорю я. — Разумеется, мы ее не выгоним.

Скорпиус благоразумно молчит. Судя по тому, что он не кинулся защищать кузину от нападок, он в курсе, что она бросила моего брата. И я не отстану от него, пока он не расскажет почему.

Я отодвигаю от себя тарелку, но Свити останавливает ее и толкает назад.

— Ты почти ничего не съела.

Я посылаю ей угрожающий взгляд исподлобья, но она остается непреклонной.

— Прости, но утром я пообещала Саре, что прослежу за твоим питанием. Тебе сейчас нужно больше углеводов.

— Почему я этого не знал? — Скорпиус укоризненно смотрит на меня. — Ты и за завтраком мало ела.

— Кусок в горло не лез, — буркаю я, что, в общем-то, правда. В столовой я чувствую себя неуютно.

— Ладно, — вздыхает Свити, наколдовывая контейнер. — Я соберу тебе полноценный обед. А ужин нам кто-нибудь принесет, когда будем готовиться.

— Спасибо, — киваю я и поднимаюсь. — Я пообедаю у себя в комнате. Надо же еще порепетировать.

Вообще-то я репетировала полночи и буду только больше нервничать, если продолжу, но я не хочу в открытую признавать, что мне нужно отдохнуть, если хочу дожить до конкурса.

— Я тебя провожу, — говорит Скорпиус.

На улице мы снова видим Диего, только на этот раз в компании Сато и Бренды. Скорпиус провожает их ничего не выражающим взглядом.

— Мне жаль, что ты больше не в команде, — говорю я. — Может, я попробую поговорить с Джеймсом?

— Да ладно, — он пожимает плечами. — Я переживу без квиддича, а мы с Алом в одной команде точно победы не добьемся.

Я только вздыхаю. Ну почему все так сложно?

У входа в корпус я уже привычно задерживаю дыхание, но проходить через дверь не так страшно, когда Скорпиус рядом со мной.

Комната открывается, как только я подношу жетон, хотя я ожидала, что Мелани запрется изнутри и ее придется выманивать угрозами.

— Мел? — зовет Скорпиус, но никто не откликается. — Хм. Я останусь здесь, пока Мелани не вернется.

— Тебе необязательно проводить со мной весь день только потому, что я не могу оставаться одна, — говорю я, но он все равно проходит вслед за мной и закрывает за собой дверь.

— Я провожу с тобой весь день, потому что хочу.

Я ставлю контейнер с едой на стол и разворачиваюсь к нему.

— Почему Мелани рассталась с Джеймсом?

Если вопрос и застает его врасплох, то не настолько, чтобы он сразу выдал все секреты своей ополоумевшей сестры.

— Я понятия не имею.

— Врешь и не краснеешь!

— Я вообще не краснею, — как будто обижается Скорпиус. — И разве ты сама не хотела, чтобы от твоего любимого братца отстала эта «слизеринская змея»?

— Я давно уже ее так не называю! — возмущаюсь я. — И тебе я этого не говорила точно, откуда ты вообще знаешь?!

— Да ты своего отношения и не скрывала, — хмыкает он. — Послушай, Мел и Джеймс сами разберутся. А вот я не горю желанием их обсуждать, когда мы наконец остались вдвоем.

Я невольно улыбаюсь.

— Да? Но что же может быть важнее?

Я не успеваю договорить, как он оказывается рядом со мной. Я должна помучить его подольше и выпытать всю правду про Мелани, но мой самоконтроль летит к чертям, когда он оказывается так близко. Он довольно ухмыляется и наклоняется к моему уху.

— Ну что, есть варианты? — негромко спрашивает он.

— Н-нет, — удается сказать мне, хотя даже я понимаю, что попытка жалкая. — Джеймс не убил тебя и разрешил встречаться со мной, так что ты должен отплатить ему… Мы должны… Исправить…

Его губы касаются моей шеи и спускаются к ключице, лишая меня способности нормально соображать.

— Раз уж Джеймс оказался так добр, я хотел бы сначала воспользоваться его разрешением.

Я нервно сглатываю.

— Уверена, Джеймс не разрешал тебе распускать руки.

— Я и не распускаю.

Скорпиус кладет ладони на стол по обе стороны от меня. Я делаю маленький шажок назад, и столешница упирается мне в поясницу. Его запах сводит меня с ума, но я собираю последние крупицы самообладания, что во мне есть. Провожу ладонями по его груди. Медленно расстегиваю самую верхнюю пуговицу его рубашки. Только одну. Смотрю в его глаза. Его зрачки расширены. Он задерживает дыхание. Я усмехаюсь — двое могут играть в эту игру.

— А вот мне Джеймс ничего не запрещал, — негромко говорю я. — И если ты не расскажешь мне про Мелани…

— Ну все, хватит, — выдыхает Скорпиус, одним ловким движением усаживая меня на стол и впиваясь в мои губы.

Действительно, какое мне дело до Мелани?

Я не знаю куда деть руки — то сжимаю его плечи, то провожу по спине, то с силой вцепляюсь пальцами в его волосы, и ему, наверное, больно, но плевать, главное, чтобы он никогда меня не отпускал. Скорпиус же, держа меня за талию, скользит ладонями вверх и тут же одергивает себя, как будто вспоминая обещание, данное Джеймсу. Я скрещиваю лодыжки за его спиной, чтобы между нами не было ни сантиметра. Его рука ложится на мое бедро. А собственно, так ли мне важно чего-то ждать? Можно брать пример с Сесилии и жить здесь и сейчас. А здесь и сейчас я со Скорпиусом. Которого я люблю.

— Лили? — он отстраняется. Смотрит на меня как будто обеспокоенно. Тяжело дышит.

— Что? — я пытаюсь сфокусировать на нем взгляд. Мои губы горят.

— Ты в порядке?

— Ага, — я киваю. — А что?

Он усмехается, аккуратно расцепляет мои ноги и делает шаг назад. Хорошо, что я сижу, иначе точно не смогла бы сохранить равновесие.

— А то, что если ты потеряешь сознание из-за того, что мы слишком долго целовались, твои братья меня четвертуют.

Кажется, я перестала отвечать ему в какой-то момент. Я мотаю головой.

— Я не теряю сознание. Все хорошо. Просто задумалась.

Он вздергивает брови.

— И о чем же?

«И о чем ты вообще могла задуматься, пока целовалась со мной?» — вот что я слышу. Скорпиусу мои мысли, наверное, понравились бы. Но я ему, разумеется, этого не скажу.

— О Мелани, — хитро улыбнувшись, говорю я.

— Вот как, — фыркает он. — Прости, но придется тебе напомнить: Мелани сказала, что ты не в ее вкусе.

Я начинаю хохотать. У меня какое-то безумное настроение — как будто я залпом выпила бокал, а то и целую бутылку шампанского. Голова идет кругом от его близости, от одного его присутствия, от того, что Скорпиус целовал меня так, как будто действительно меня любит, и мне хочется танцевать, смеяться в голос и выйти за него замуж. Я счастлива. После всего, что произошло, — он все равно делает меня счастливой.

— Что? — спрашиваю я, заметив странный взгляд Скорпиуса.

— Ничего, — с легкой улыбкой отвечает он.

Я цокаю языком.

— Ну говори уже!

Скорпиус закатывает глаза, но продолжает улыбаться.

— Просто ты смеешься, — говорит он. — Я давно этого не видел.

По моему телу растекается тепло, и кончики пальцев покалывает от желания снова прикоснуться к нему.

— Иди сюда.

Скорпиус хмыкает и не сдвигается с места.

— Пожалуй, я тут останусь.

— Это почему же? — я скрещиваю руки на груди.

Чуть помедлив, он говорит:

— Твоя попытка что-то из меня вытянуть зашла довольно далеко. Я… увлекся.

Да, он прав. Значит, он все равно остановился бы, если бы я не отвлеклась? Хотя меня больше интересует, остановилась бы я сама. Я планировала четко придерживаться своих принципов и не торопиться, пока Скорпиус помолвлен с другой, но все это вылетает из моей головы, когда он оказывается рядом.

— Ты обещала Свити поесть, — напоминает он, кивком указывая на мой обед. — Тебе нужны силы перед конкурсом.

Ясно, тема закрыта. Это хорошо. Мы вернемся к ней после того, как Скорпиус расторгнет помолвку. Не раньше. Надо запомнить.

Я слезаю со стола, распаковываю контейнер и с радостью обнаруживаю там миску риса с креветками. Надо будет еще раз поблагодарить Свити. И извиниться. Она обо мне заботится, а я на ней сорвалась. Я залезаю на свою кровать и двигаю подушку к стене. Смотрю на Скорпиуса. Он легко наколдовывает себе вторую и садится рядом, а потом подогревает заклинанием мой рис. Я опираюсь наполовину на подушку, наполовину на Скорпиуса и ставлю на его колени контейнер, в котором остались свежие овощи.

— Ты тоже бери.

— Спасибо, но я, в отличие от некоторых, поел.

Я кидаю в него помидоркой черри, и, отскочив, она скатывается по кровати на пол. Со спокойной душой я приступаю к обеду. Мне немного неловко есть в полной тишине, но Скорпиус задумался о чем-то и молчит. Как только я отставляю миску, он говорит:

— Я должен тебе кое-что сказать.

Я поворачиваюсь лицом к нему. От его голоса и напряженного выражения по моей спине проходит холодок, похожий на эффект дезиллюминационного, которым он меня скрывал.

— Что-то мне подсказывает, что это ты тоже не хочешь обсуждать, когда мы наконец остались вдвоем.

— Ты права, — он медленно кивает. — Но ты должна это знать.

— Ну? — нахмурившись, поторапливаю я, когда он не продолжает.

Скорпиус сжимает челюсть и, как будто ему физически тяжело произносить это, сообщает:

— Адела приедет сюда в родительский день.

Я ощущаю себе так, как будто то самое шампанское, опьянившее меня эйфорией, выплеснули мне в лицо вместе со льдом. Скорпиус настороженно следит за моей реакцией, а я просто не знаю, как реагировать.

— Зачем? — свой спокойный голос я слышу как будто со стороны.

— Понятия не имею, — морщится он. — Я ее не звал.

— И что ты должен будешь делать?

Меня удивляет собственная способность задавать осмысленные вопросы, когда я все еще пребываю в ступоре.

— Пообщаться с ней, показать лагерь, — Скорпиус качает головой и горько добавляет: — Не подходить к тебе.

— И все? Она твоя невеста.

За вчерашний день я успела смириться с существованием Аделы, но это было просто, пока она была какой-то далекой, безликой девицей, которую я никогда не увижу. Но я не готова делить с ней Скорпиуса. Видеть их…

— То, что она моя невеста, не значит, что между нами есть хоть какие-то отношения, — слегка повысив голос, говорит он. — Максимум, что я с ней делал, это танцевал на формальном приеме.

В памяти всплывает лживый рассказ Крейга, но я решаю пока приберечь эту историю на случай, если он опять решит заговорить со мной. Сейчас у нас проблемы посерьезнее. От заверений Скорпиуса мне становится лишь немного спокойнее. Все равно будет невыносимо смотреть на них, зная, что через два года он может уйти к ней. Черт, ну зачем я во все это ввязываюсь? Почему все так несправедливо? Почему человек, которого я люблю так, как вряд ли полюблю кого-то еще, должен связать свою жизнь с другой навсегда? Навсегда…

Эта мысль слишком очевидна, чтобы не прийти никому в голову и раньше, но я все же должна спросить:

— А ты не можешь жениться на ней и в тот же день развестись?

Он качает головой.

— Это так не работает.

— Почему?

Скорпиус отводит взгляд, смотрит куда-то за мою спину.

— Ты можешь просто поверить, что это не выход, и больше не спрашивать?

— Нет! — упрямо говорю я. — Все, хватит с меня недомолвок и секретов. Я хочу знать всю правду.

Он кивает, как будто и не сомневался в моем ответе. На его лице возникает гримаса отвращения — похоже, он не хочет говорить об этом не из-за меня.

— В нашем обществе брак считается действительным, только если он… консуммирован, — произносит он, по-прежнему не глядя на меня. — Я могу хоть год быть женат на Аделе и не прикасаться к ней, и Договор будет висеть над нами.

Он выглядит так, как будто ему плохо. Меня саму слегка подташнивает от всего этого.

— А после исполнения Договора я уже никуда не смогу уйти, — продолжает он с такой жуткой тоской, и я, наверное, впервые осознаю, что помолвка с Аделой ударяет не только по моим чувствам, но и по всей жизни Скорпиуса. — Если… консуммация пройдет успешно, то я, разумеется, не брошу ее с ребенком, как бы я к ней ни относился. Если нет… Развод получить довольно сложно. Нужны доказательства вины супруга. Надеяться на то, что Адела будет мне изменять, я не могу, а она не подаст на развод, что бы я ни сделал. Потому что после него для нее ничего не будет. Она просто останется одна. Если мне придется на ней жениться — это все. Она будет моей женой, а я должен буду хотя бы постараться стать порядочным мужем.

Я не могу спокойно слушать, как Скорпиус, школьник на каникулах в летнем лагере, говорит о будущей жене, разводе и ребенке. Хочется сразу броситься в библиотеку, архивы, куда-нибудь, перерыть все, искать любое решение, как можно отменить Кровный договор. Уже не ради себя. Не ради моих отношений со Скорпиусом. А просто ради него. Чтобы ему не пришлось обречь себя на безрадостную жизнь в лишенной любви семье. А еще мне ужасно обидно. Вот сейчас он показывает, что он за человек. У него есть честь и чувство долга, он готов поступать правильно вопреки своему же счастью, и все это ради девушки, которая ему даже не нравится. Все свои лучшие качества он готов раскрыть не для меня.

— Извини, — говорит он, наконец повернувшись ко мне. — Я знаю, что это не то, что ты хотела услышать. Но ничего другого я сказать не могу.

— Но это просто бесчеловечно! — обессиленно выдыхаю я, почти плача. — Как можно заставлять тебя создавать с кем-то семью против твоей воли?

Он пожимает плечами.

— В этом нет ничего удивительного. Браки создаются ради наследников. Ребенок Аделы не будет носить фамилию Селвин и формально не будет принадлежать их роду, но в нем будет течь его кровь. Адела может воспитать его так, чтобы он хранил память предков и соблюдал традиции их семьи. У меня нет таких жестких ограничений, как у Аделы, но от меня ребенка ждут не меньше, чем от нее. Потому что я последний Малфой, и на мне лежит ответственность за сохранение всего рода.

Я разговариваю с совершенно незнакомым мне человеком. Это не тот Скорпиус, который играет в квиддич, напивается на вечеринках и участвует в лагерных мероприятиях. Это Скорпиус-аристократ. Почему-то я никогда не видела его аристократом. Мелани — тут да, бесспорно. Она безупречно воспитана, элегантна и утонченна. К тому же, та еще сука, как оказалось. Скорпиус же всегда был для меня просто парнем. Красивым, недоступным, популярным среди девочек другом моего брата. А вот Адела, наверняка, знает только аристократа, с которым ей предстоит жить и растить детей. Уверена, ей такие разговоры кажутся абсолютно нормальными. Она даже в школе не учится. Может, вообще не знает про другие… А хотя…

— Скорпиус, а Адела вообще хочет выйти за тебя?

Я снова пытаюсь отодвинуть свои чувства и посмотреть на ситуацию глазами другого человека. Пусть Скорпиус и не считает требование завести наследника абсолютной дикостью, он все равно не хочет этого. Почему же шестнадцатилетнюю Аделу должна прельщать перспектива выйти замуж по чужому приказу и родить ребенка в восемнадцать?

— Да, думаю, да, — после паузы отвечает он.

— Почему ты так уверен? — продолжаю я. — Она прямо говорила тебе, что ждет не дождется вашей свадьбы?

— Прямо — нет. Но в целом, она часто заговаривает о нашем будущем. Как о чем-то решенном.

— Да, потому что это и есть что-то решенное, — я даже раздражаюсь. — Она же знает про Договор. Но это не значит, что она сама хочет выйти замуж по расчету.

— Почти все браки заключаются по расчету. Это норма. А для Аделы… — Скорпиус хмурится. — У нее не самая счастливая жизнь. Она с детства много болеет. Ее родители погибли, когда мне было лет семь. Ей — и того меньше. После их воспитывал дядя, но он был очень мутный. Спился и умер через несколько лет. К тому времени ее брат уже стал совершеннолетним. Сейчас Адела живет с ним, но он… Довольно жесткий. Насколько я видел, у них хорошие отношения, но я уверен, что в браке Адела надеется получить большую свободу, чем у нее есть сейчас.

— То есть, — я пытаюсь сосредоточиться на мыслях, которые роем вьются у меня в голове, — если ты прав, то Адела просто хочет стать независимой от брата и выйти замуж. Не конкретно за тебя.

— Я уже говорил, что Селвины могут иметь детей только с чистокровными…

— Да помню я, — отмахиваюсь я, не давая ему договорить. — Но я не думаю, что ты последний чистокровный волшебник в мире. Может, она хочет выйти замуж по любви и предпочтет искать своего чистокровного мужа дальше.

Мое настроение снова необъяснимо улучшается. Я никогда не встречала Аделу Селвин, но я вполне могу быть права. И тогда все окажется гораздо проще, чем мы думаем сейчас.

— Скорпиус, я серьезно. Может, нам не придется избавляться от Аделы, может, она наоборот станет нашей союзницей!

— Я не стал бы на это рассчитывать, — протягивает он.

— Да почему ты даже не попробуешь! — восклицаю я. — Ты вообще хочешь расторгнуть помолвку?

— Конечно, хочу! — он меняется в лице. — Я хочу этого больше всего на свете. Ну, почти больше всего.

— А чего ты все-таки хочешь больше всего? — с любопытством спрашиваю я.

Скорпиус улыбается уголком губ.

— Чтобы ты осталась со мной, — негромко говорит он, и внутри меня все переворачивается и тает.

— Ну, эти два желания связаны, — говорю я с мягкой улыбкой и нахожу его руку. — Получишь первое — будет тебе второе. Просто попробуй выяснить мнение Аделы, когда она приедет. Ты сам сказал, что у нее остался только брат. Теперь он может отменить Договор?

— Да, но…

— Пусть он и непростой человек, как ты говоришь, он все-таки ближе к нашему поколению, наверняка он поймет и поддержит свою сестру, если она сама придет к нему и попросит. Ал и Джеймс никогда насильно не заставили бы меня выходить замуж. Тем более, за тебя, — не сдержавшись, добавляю я дразнящим тоном.

Он закатывает глаза.

— К сожалению, Адриан не похож на твоих братьев, и желания Аделы его волнуют в последнюю очередь.

— Ой, да какая ему разница! — возмущаюсь я. — Ты сам сказал, что у детей Аделы будет другая фамилия, так и оставил бы ее в покое! Пусть о своих наследниках беспокоится. Сам-то он нашел себе чистокровную?.. Ох…

Я понимаю. Внезапно все складывается в совершенно четкую, логичную картинку. Почему я раньше не могла до этого додуматься?! И Скорпиус ведь сказал, что из чистокровных остались только «они», а потом зубы заговаривал, что имел в виду Аделу, но ведь они — одна семья, потомки Гринграссов…

— Адриан помолвлен с Мелани?

Скорпиус не отвечает. Я права — поэтому она бросила Джеймса сегодня! Черт, она неодобрительно смотрела, как Скорпиус скрывает от меня помолвку, а сама делала то же самое? Вот же… лицемерка!

— Я иду к Джеймсу, — заявляю я и решительно поднимаюсь с кровати, что выходит вовсе не решительно, а очень неловко.

— Стой.

— Нет.

— Лили, они уже расстались, — говорит Скорпиус, тоже поднимаясь. — Все, лучше сейчас, чем за день до ее свадьбы с другим.

— Это нихрена не лучше! Ты не представляешь, как я с ума сходила, когда мы расстались, — кричу я, и он вздрагивает. — Когда я не знала, зачем ты все это делал, чувствовал ли ты ко мне хоть что-нибудь… Я не позволю Джеймсу страдать от того же неведения.

Я делаю шаг в сторону двери, но Скорпиус перехватывает меня за талию и тянет к себе.

— Пусти! — вырываюсь я. — Я понимаю, почему ты скрывал правду о своей сестре, но мне на Мелани плевать, а Джеймс — мой брат!

— И именно потому, что он твой брат, ты не должна ему ничего говорить!

— Почему это?!

— Потому что Адриан приедет на родительский день вместе с Аделой. И если по реакции Джеймса он заподозрит, что между ними что-то было, пострадают они оба.

Я прекращаю попытки освободиться. Во что эта чертова Нотт втянула моего брата?

— А какой, по-твоему, будет реакция Джеймса, когда он увидит девушку, которая бросила его без объяснения причин, с другим парнем? Он в любом случае разозлится, и Адриан в любом случае узнает, и Джеймс в любом случае пострадает, и все потому что твоя сестра…

— Мел — не дура, она не остается с Адрианом наедине, — перебивает меня Скорпиус. — С ними будут ее родители или мы с Аделой. Если Джеймс спросит меня о нем, я скажу, что это брат Аделы. Она несовершеннолетняя, поэтому не будет ничего подозрительного в том, что он приедет с ней.

— Как у вас все продумано, — цежу я сквозь зубы. — Можно развлекаться как угодно, если спланировать, как выйти сухим из воды? А на остальных — плевать?

Я сама не заметила, как от Мелани перешла к ним обоим.

— Если бы у нас все было продумано, всей этой ситуации вообще бы не было. Но Мел не ожидала, что нелепые попытки Джеймса ее привлечь сработают, как и я не ожидал, что… Что мне будет так тяжело тебя отпустить, — говорит Скорпиус, тоже уловив, в какую сторону ушел разговор.

— Зачем ты тогда вообще встречался со мной?

Я не задавала ему этот вопрос, потому что не хотела никаких серьезных тем и выяснений отношений. Мне было достаточно тех объяснений и признаний, которые он мне дал. Но теперь, когда оказалось, что Мелани врала Джеймсу так же, как Скорпиус врал мне, я должна хотя бы попытаться понять, что творится у них в головах. Как будто в их воспитании пропустили часть про уважение чувств других людей и заменили ее дополнительным уроком этикета.

— Я не привык считаться с помолвкой, — Скорпиус пожимает плечами. — Ты мне нравилась, и я хотел встречаться с тобой. Этого было достаточно.

— То есть, обо мне ты вообще не думал, — заключаю я.

Он вздыхает, заправляет мои волосы мне за уши и слегка приподнимает мое лицо.

— Лили, я думаю о тебе сейчас, — говорит он. — То, что я сказал о своем браке с Аделой, — это правда, но это не значит, что я не сделаю все возможное и невозможное, чтобы его избежать. Я не пытался раньше, потому что мне было все равно, но теперь у меня есть ты. И я хочу дать тебе те отношения, которые ты хочешь.

Я киваю, отхожу от него и снова сажусь на кровать, показывая, что больше не собираюсь бежать за Джеймсом. Скорпиус не торопится присоединиться ко мне. Нерешительно смотрит на меня, наверное, не понимая, обижаюсь я или нет. И я сама не знаю.

— Я не знаю, как долго я смогу скрывать это от Джеймса, — говорю я. — Я буду молчать до родительского дня, только ради его безопасности. Но потом… Джеймс заслуживает знать, что девушка, в которую он влюблен, лгала ему все это время.

Помедлив, Скорпиус все-таки садится рядом со мной.

— Когда мы расстались, я хотел тебя вернуть, — говорит он. — Но потом решил, что по отношению к тебе будет честнее, если я сначала разберусь с помолвкой, а уже потом приду к тебе в надежде, что ты меня простишь. Позволь Мелани сделать то же самое.

— Как будто он будет ее ждать после того, как она с ним поступила, — фыркаю я.

— Может, и нет, — соглашается Скорпиус. — В таком случае, у них ничего не получится. И это все равно лучше того, что произойдет, если Адриан узнает.

— Если он настолько ужасен, то как ваша семья может заставить Мелани выйти за него замуж?

— Мел никогда не позволяла усомниться в своей репутации, соответственно, и у Адриана не было повода показать свой характер. Хотя в противном случае дед наверняка сказал бы, что Мелани сама виновата. Селвины считаются достойной партией, а любви у нас в семье не придается большое значение.

Я не могу поверить обыденному тону, которым он об этом говорит. Неужели он действительно считает, что это норма?

— А как у твоих родителей? — спрашиваю я, опуская голову на его плечо. — Они тоже поженились по расчету?

Скорпиус обнимает меня и кладет подбородок мне на макушку.

— Да. У отца были деньги, у мамы — незапятнанная служением Волдеморту репутация. Но они вполне счастливы, — говорит он, и его голос смягчается. — Они любят друг друга, и любовь эта основана на взаимном уважении и общих целях. Такие браки вполне надежны и успешны, если супруги не испытывают чувств к кому-то еще…

Кто-то гладит меня по плечу.

— Лили.

Я не отвечаю, надеясь, что меня оставят в покое.

— Лили, три часа уже прошло, тебе надо принять зелье, — говорит Скорпиус негромко. — Просыпайся.

— Но я не хочу никуда идти, — хнычу я.

— Я уже сходил за зельем, сейчас Мел его подогреет.

Я приоткрываю глаза. Видимо, я уснула в какой-то момент разговора. Я уже лежу, накрытая пледом. Скорпиус сидит на краешке кровати. Я пропустила возвращение Мелани, но она уже подносит стакан к моему лицу, когда Скорпиус помогает мне сесть. Я послушно выпиваю зелье и падаю обратно на подушку.

— Долго я спала? — сонно спрашиваю я.

— Минут сорок. Спи дальше, я разбудил тебя только для зелья. Ложись нормально под одеяло.

— Нет, — я тру глаза. — Скоро придут девочки готовиться к конкурсу.

Он хмурится.

— Ты устала, — говорит он. — Может, ты все-таки не будешь участвовать? Ты и так самая красивая.

Мелани хмыкает со своей половины комнаты, и Скорпиус посылает в ее сторону предупреждающий взгляд.

— Нет, я должна пойти. К тому же, зелье уже действует, я хорошо себя чувствую. Просто спать хочется.

— Тебе можно кофе?

— Да, немножко можно. Принесешь?

— Нельзя ей кофе, — подает голос Мелани.

— А тебя никто не спрашивал, — буркаю я и медленно сажусь. — Надоели мне эти тупые ограничения.

— Зато если ты все их будешь соблюдать, быстрее поправишься, — предлагает Скорпиус.

— Ага, — вяло соглашаюсь я, хотя меня это не утешает. — Ладно, буду собираться.

Он кивает, целует меня в лоб и поднимается.

— Зайти к тебе перед конкурсом?

— Нет, мы с девочками все вместе пойдем, — я качаю головой. — Ты пока можешь найти Ала и с ним поговорить.

— Нет.

Что ж, попытаться стоило. Скорпиус прощается, и мы с Мелани остаемся вдвоем. Я еще толком не проснулась для предстоящего разговора, поэтому сначала направляюсь в душ. Вода помогает мне взбодриться. Я наношу на волосы маску, которую отдала мне Доминик, чтобы они стали мягкими и блестящими. Раньше мне для этого ничего не нужно было делать. Но это не самые подходящие мысли перед конкурсом красоты. Я накидываю халат и хватаюсь за ручку двери. Прислушиваюсь — из комнаты не доносится не звука.

— Мелани? — зову я, не разрешая себе паниковать раньше времени.

— Что?

Я облегченно выдыхаю и открываю дверь. В комнате никого, кроме нее, нет.

— Что? — снова спрашивает она, когда я выхожу.

— Ничего, я просто проверяла, здесь ты или нет.

— А, — безразлично протягивает Мелани и отворачивается к круглому зеркалу на своем столе.

Я наблюдаю за тем, как она красит ресницы с невозмутимым видом. Мне хочется отобрать ее тушь и воткнуть ей в глаз. Какого черта она тут прихорашивается, когда мой брат страдает? Неужели ей настолько наплевать на него, что она даже ни капельки не переживает? Но потом я вспоминаю слова Скорпиуса об Адриане и… При взгляде на Мелани я никогда не сказала бы, что ее семья собирается отдать ее властному и жесткому человеку, которого она не любит. За которого она не хочет выходить. Я не понимаю, как она до сих пор не сошла с ума. Какие чувства на самом деле прячутся за ее улыбками и колкостями? Меня бесит эта паршивая ситуация, в которую оказался втянут мой брат, но я не могу не сочувствовать Мел.

Я открываю шкаф и по очереди прикладываю руку к каждому платью. Девочки предлагали мне сделать к конкурсу искусственный загар, но это кажется мне неправильным.

— Красное, — говорит Мелани.

— Что? — я поворачиваюсь к ней.

— Ты будешь выглядеть лучше всего, если наденешь красное платье.

— А ты будешь выглядеть лучше в моих глазах, если ты расскажешь Джеймсу, что помолвлена с братом Аделы.

Мелани вздрагивает, теряя самообладание всего на секунду, а потом расправляет плечи и чуть надменно говорит мне:

— Как хорошо, что твое мнение мало меня волнует.

А вот я ее мнению касательно одежды доверяю, поэтому снимаю с вешалки платье теплого красного цвета. Оно казалось мне простоватым для «Мисс Атландиты», но теперь мой выбор ограничен.

— Скорпиус объяснил, почему Джеймсу не стоит знать, кто такой Адриан, в родительский день, — говорю я, и Мелани поднимает брови. — И я даже попробую держать его подальше от вас, раз Скорпиус все равно будет занят своей невестой. Но это не значит, что я одобряю твои действия. Джеймс не заслужил того, что ты с ним сделала.

— Лили, не надо, пожалуйста, сравнивать нас с Джеймсом с собой и Скорпиусом, — Мелани качает головой. — Он не был в меня влюблен четыре года. Уже через месяц все об этом забудут.

— А ты сама в это веришь? — спрашиваю я с сомнением.

— Ну, другого выбора у меня нет, — она пожимает плечами.

Я вздыхаю. Ну не могу я так сильно злиться на нее после всего, что узнала. В конце концов, я сама ввязалась в отношения, которые ничего хорошего мне не сулили.

— Ты его любишь? — спрашиваю я прямо.

Ее рука дергается, и она оставляет россыпь теней на переносице.

— Я выхожу замуж через год. Это все, что имеет значение.

— Ну нет, — я хмурюсь. — Мы что-нибудь придумаем.

— Нельзя…

Стук в дверь прерывает наш разговор. Девчонки влетают стайкой, с музыкой, ворохом платьев, чемоданом косметики и заколок и бутылкой шампанского, сразу освежая атмосферу в нашей комнате. Это напоминает мне первый день, когда мы вместе готовились к дискотеке. Теперь, правда, присутствует еще и Мелани, но к концу смены она уже не так все портит. Доминик наколдовывает изящные бокалы и разливает шампанское в пять из них, а в последний наливает из коробки виноградный сок.

— Прости, дорогая, но алкоголь тебе сейчас вреден, — мягко говорит она, протягивая мне сок.

Я улыбаюсь, даже не расстроившись.

— У меня тост, — говорит Сесилия, раздавая остальные бокалы. — Мы с Карлой не участвуем в «Мисс Атлантиде», но я чувствую, что должна сказать это. Девочки, вы идете туда исключительно ради веселья. На нашем магическом обряде подготовки мы сделаем так, чтобы победила одна из вас, и кто бы это ни был, мы все будем рады.

— Кто бы это ни был, девичник перед самой романтичной свадьбой года будет не у нее, — смеюсь я. — После конкурса чествовать все будут тебя, поэтому и выпить я для начала предлагаю за тебя.

И звон бокалов открывает наш вечер. «Магический обряд подготовки» заключается в дефиле по комнате, пении, смене причесок, танцах на кроватях, шампанском, экспериментами с макияжем и волшебном преобразовании платьев. Становится совершенно очевидным, почему мы договорились собраться аж за два часа до начала конкурса, когда при помощи волшебства подготовку можно уложить в двадцать минут. Девочки приняли мое решение не скрывать того, что со мной произошло, но все равно сочли своей миссией сделать меня самой красивой. Сесилия красит меня, пока Карла занимается моей прической. Когда они разворачивают меня к зеркалу, мне впервые за последние дни не хочется отвернуться от него. Я все еще бледнее обычного, но тени под глазами исчезли, а на щеках появился легкий румянец. Даже мои волосы, о которых я не могла думать без сожаления, теперь нравятся мне. Они все еще отливают серым, но Карла уложила их в красивые крупные локон в стиле ретро. Я поворачиваю голову, осматриваю прическу со всех сторон и перестаю проклинать себя за импульсивное решение отстричь все. Доминик, уже закончив со своим образом, слегка изменяет фасон моего платья и добавляет отделку. Я кручусь перед зеркалом, почти готовая заплакать, потому что наконец-то снова чувствую себя красивой. И победа мне для этого не нужна. Собравшись, мы решаем поколдовать над Сесилией и Карлой, хоть они и не участвуют. Точнее, колдуют над ними девочки, а я просто стою рядом, раздавая советы и восторженные отзывы. Все равно им потом идти на девичник, поэтому мы все должны быть неотразимы.

Мальчики приносят нам ужин, и мы едим его стоя, потому что в этих платьях даже страшно присесть. Свити пристально следит за каждым куском, что я отправляю себе в рот.

— Спасибо большое за обед, — говорю я, решив, что больше не хочу раздражаться из-за чрезмерной заботы.

— Да не за что, — улыбается она. — Ты успела порепетировать?

— Нет, я спала, — отвечаю я. — В любом случае, я не знаю, помогла бы мне еще одна репетиция, все же зависит от моего самочувствия… Осталось только надеяться, что судьи согласятся разжечь для меня костер.

— Лили, все знают, что у тебя временные проблемы с магией, — говорит Свити. — Конечно, они тебе помогут. Это не будет считаться за жульничество, потому что твой номер не заключается в розжиге костров.

— Я так нервничаю, — признаюсь я. — Вроде понимаю, что победу мне не получить, но все равно хочется выступить превосходно.

— У тебя потрясающий номер! — говорит Свити и, усмехнувшись, добавляет: — Гораздо интереснее, чем если бы ты называла даты на скорость.

Я смеюсь, вспоминая наш разговор в тот день, когда я поняла, что Свити стала мне настоящей подругой. Я очень надеюсь, что мы не перестанем общаться, когда разъедемся в разные школы, потому что она очень мне дорога. Я обнимаю ее в порыве чувств, случайно сбиваю прическу, и в итоге только Мелани уходит вовремя.

Несмотря на то, что мы опаздываем, мы неторопливо идем в сторону зала, смеясь, держась за руки и притягивая всеобщие взгляды. Все действительно как в первый день — только абсолютно по-другому. Прошел всего месяц, а столько изменилось.

Сесилия и Карла остаются снаружи, поскольку зрителей еще не пускают. Нас троих Зак встречает у входа комплиментами и предупреждением, что Джоанна поклялась убить всех опоздавших к назначенному времени конкурсанток. Я крепко сжимаю руку Свити, переступая через порог, и тут же выпускаю ее, замерев от неожиданности и восхищения. Организаторы превратили зал в настоящий дворец, в лучшую из существующих комнат! Деревянный пол стал мраморным и будто подсветился изнутри там, где теперь начинаются широкие ступени, переходящие в сцену. Бордовые бархатные кулисы подвязали серебряными лентами и красиво подсветили, но источников света я не вижу: только слегка переливается воздух, как будто само солнце заглянуло через окно… Нет, не солнце: это огромные хрустальные люстры, каждый ярус которых отбрасывает блики на пол, стены и потолок… Зеркальный потолок, слегка замутненный, но от того не менее великолепный… Все здесь с иголочки, как в лучших гостиных и бальных залах королей. Если кто-нибудь так живет… Мелани, наверное, так живет! Нет, я бы не хотела быть на ее месте.

Мы торопливо проходим вдоль пустующих рядов бархатных кресел, но у судейского стола я останавливаюсь.

— Джим? — осторожно зову я брата, склонившегося над какими-то инструкциями. Он оборачивается.

— Лили! — он поднимается с места и обнимает меня. — Кажется, Джо не хотела, чтобы судьи видели участниц до начала, и поэтому просила вас прийти раньше.

— Да, мы долго собирались, — отвечаю я, махнув рукой.

— Ты потрясающе выглядишь!

Он улыбаются, но глаза у него грустные. Черт, и я думала, что не могу злиться на Мелани? Еще как могу!

— Как ты? — спрашиваю я.

Я и так знаю, что не очень, но, может, он захочет об этом поговорить. Не знаю, насколько сильными были его чувства к Мелани, но очевидно, что он очень расстроен. Мел говорила, что он скоро ее забудет. Я не отрицаю, что это возможно, — Джеймс всегда обладал поразительной способностью после каждого расставания восстанавливаться и впускать в свое сердце новую девушку. Но ни одна не бросала его так внезапно и без объяснений. А я по себе знаю, что бесконечные сомнения и недомолвки могут свести с ума.

— Бывало и лучше, — он пожимает плечами. — Зато теперь у меня точно нет сомнений, кому отдать свой голос.

— А они были? — ахаю я в притворном возмущении.

Он не успевает ответить, поскольку из-за кулис выходит разъяренная Джоанна.

— Лили Поттер, если ты сейчас же не появишься в гримерной, я дисквалифицирую тебя за попытку подкупить судью!

— Расслабься, Джо, — говорит Джеймс, пока я спешно иду к организаторше. — Она подкупила меня пятнадцать лет назад, когда произнесла мое имя раньше имени Ала.

Джоанна цокает языком.

— И кого только я пригласила в объективный судейский комитет…

Она кладет руку мне на спину и настойчиво ведет в сторону гримерки.

— Ты уверена, что можешь участвовать? — спрашивает она, впиваясь в меня цепким взглядом.

— Да. Но я пропущу конкурс заклинаний. И возможно, третий тур, я же не знаю, что там будет.

— Хорошо, — Джоанна невозмутимо кивает, но не раскалывается по поводу третьего тура. Она говорила на первом инструктаже, что к нему не надо готовиться заранее, но больше никакой информации мы не получили. — Но если почувствуешь хоть малейшее недомогание, говори нам сразу же. Твое здоровье важнее короны, надеюсь, ты это понимаешь.

— Конечно, — улыбаюсь я.

Гримерка из суматошной комнаты с лампочками и трюмо превратилась в таинственный и роскошный будуар. Зеркал будто стало в два раза больше, свет — ярче, а пуфики и ширмы заполонили все. Здесь уже висят платья и чьи-то сценические костюмы для сольных номеров. Кажется, я узнаю балетную пачку Свити. Остальные наряды я разглядеть не успеваю, потому что Джоанна строит всех участниц — а нас около пятнадцати, — чтобы огласить, в каком порядке мы выступаем. Я оказываюсь между Мелани и Свити. Просто чудесный расклад. Я и в здоровом состоянии не хотела бы выходить на сцену после Мелани, которая в своем длинном серебристом платье напоминает актрису с церемонии вручения маггловской кинопремии. Джо рассказывает правила, которые мы все уже слышали, но она и без того на нервах, поэтому ее никто не перебивает. Я не успеваю толком рассмотреть себя в зеркало и убедиться, что ничего не испортилось, потому что сразу после инструктажа она выводит нас из гримерки. Девочки убеждают меня, что все в порядке.

Джо отправляется к судьям, а мы все остаемся за кулисами в томительном ожидании. Я дышу глубоко и ровно, чтобы подготовить себя к выходу на сцену, но мысль о том, что мне придется предстать перед всем лагерем, вызывает у меня только желание сбежать и спрятаться.

— Как же я нервничаю, — говорит кто-то звенящим от волнения голосом.

— Смысла нет, — чуть надменно замечают ей в ответ. — Все равно победа тебе не светит.

Мы все поворачиваемся к девушке в кремовом платье, и та пожимает плечами.

— Очевидно, что корону отдадут либо Лили, либо Ребекке, потому что они жертвы.

Я едва не задыхаюсь от возмущения.

— Так что же ты сама тентакулой не закусишь? — предлагает Кристин, пока Ребекка стоит рядом с таким же шокированным лицом. — Раз это верный способ победить.

— Я предпочитаю играть честно, — девушка передергивает плечами.

— Ты меня раскусила, Элайза, — оправившись, говорит Ребекка. — Я сама себя отравила, чтобы стать «Мисс Атлантидой», но немного не рассчитала время. Хотела на сцену тоже выйти фиолетовой, даже платье в тон подобрала.

Элайза фыркает, но не находит, что ответить.

— И я поверить не могу, что ты сказала это о Лили, — добавляет Ребекка. — Она чуть ли не прямиком из лазарета сюда пришла!

— Ну и оставалась бы там, — Элайза переводит взгляд на меня. — Она не может колдовать, но все равно пришла участвовать и даже не особо замаскировала свое состояние. Дешевый способ привлечь внимание!

Я срываюсь с места и торопливо ухожу в коридор, не обращая внимание на окрики. Плевать, что скажет Джоанна, но мне нужно успокоиться вдали от всех. Я сжимаю и разжимаю пальцы, пытаясь прийти в себя, но меня трясет еще сильнее. Как она может… Привлечь внимание? Да я еле держу себя в руках! Я с трудом решилась участвовать — это просто отчаянная мера по обретению контроля над собой, а она…

— Лили!

Вздрогнув, я оборачиваюсь на голос. Свити стоит в нескольких шагах от меня.

— Все уже начинается, но мы можем уйти отсюда. Мне плевать на конкурс, я вернусь с тобой в комнату, если для тебя это слишком…

— Нет, я не могу уйти! Я должна выступить! — я запрокидываю голову, чтобы не заплакать и не разрушить макияж и свое последнее мероприятие. — Но я не пытаюсь привлечь внимание!

— Конечно, я это знаю! Все это знают! — Свити кладет ладонь мне на плечо. — Элайза просто стерва и пытается вывести соперниц из равновесия.

— Да кто она вообще такая?

— Девчонка, которая тебе завидует, — отвечает появившаяся рядом с нами Мелани. — Я как-то слышала, как она возмущалась, что все внимание в лагере достается «золотым деткам». Кажется, она еще запала на Крама.

Голос Джоанны, приветствующей зрителей, заполняет весь зал.

— Да, поэтому я за вами и пришла, — говорит Мелани. — Мы начинаем. Ты готова, Златовласка?

— Да, — вяло киваю я, но тут же собираюсь с мыслями и четко повторяю: — Да.

Я не позволю словам какой-то стервы на меня повлиять. Если Элайзе самой нечем привлечь внимание, это ее проблемы. А мне есть, что показать зрителям и судьям, и это не бледная кожа и впалые щеки.

Мы возвращаемся к конкурсанткам, когда Джоанна уже приглашает Бренду открыть дефиле. Охотница уверенно ступает на сцену, скрывается от наших глаз, и о ее успехе я могу судить только по громким аплодисментам и свисту. Я гордо поднимаю голову, проходя мимо Элайзы, и мы занимаем свои места в начале очереди. Через трех девушек Джо объявляет:

— Наша следующая участница — Мелани Фэй Нотт, Хогвартс. Встречайте!

Сквозь узкую щель между стеной и кулисой я вижу, как Мелани изящно выходит в центр сцены, поворачивается кругом, демонстрируя глубокий вырез на спине, и улыбается залу. Она, наверное, привыкла появляться на людях в таких нарядах, раз совсем не переживает. Я перевожу взгляд на судейский стол: Джеймс, откинувшись на спинку стула, смотрит на Мелани с легким пренебрежением. Я провожаю ее взглядом, когда она уходит за кулисы с другой стороны, и как-то запоздало вслушиваюсь в слова Джоанны:

— … Луна Поттер, Хогвартс. Поприветствуйте ее аплодисментами!

Я знала, что должна идти после Мелани, но вызов на сцену почему-то застигает меня врасплох. Я совсем не готова! Я не могу. Кто-то намазал клеем мои туфли? Мне не сдвинуться с места. Я должна выйти ко всем этим людям. Без палочки. Одна. Они уже ждут меня. Черт, сейчас не время для истерики! Свити шепчет что-то за моей спиной, Джо смотрит на меня встревоженным взглядом. Она уже открывает рот, видимо, чтобы объявить зрителям, что по техническим причинам на сцену выйдет следующая конкурсантка, и это наконец заставляет меня сделать шаг. Слишком поспешный шаг, из-за которого почти вываливаюсь на сцену. Кажется, зрители хлопают, но я слышу только шум. Я иду к центру сцены на деревянных ногах и смотрю перед собой. Я не понимаю, как меня встречают и как я выгляжу со стороны. Я просто должна покончить с этим поскорее. Я останавливаюсь на нужной точке и наконец поворачиваюсь лицом к залу. Все смотрят на меня. Мне становится слишком тесно в этом платье, в собственной коже, и я силой заставляю себя держать руки на месте. Как будто даже ожерелье пытается меня задушить. Я бегаю нервным взглядом по зрителям и не вижу ни палочек, ни разозленных лиц. Кестер не смотрит на меня с бархатного кресла. Его здесь нет. Я больше никогда его не увижу. Я перестала воспринимать звуки или мне больше не аплодируют? Музыка все еще играет. Но в зале тишина. Я так плохо выгляжу? Я нахожу глазами Джеймса. Кажется, он готов сорваться ко мне в любую секунду. Но это не нужно. Я не собираюсь устраивать истерику на сцене. Я собираюсь показать всем, кто такая Лили Поттер. А Лили Поттер — гриффиндорка. Когда она падает, она собирает волю в кулак, встает на ноги и выходит на чертову сцену. Лили Поттер ничего не боится.

Я ослепительно улыбаюсь и поднимаю руку, чтобы помахать зрителям. Тишина лопается, все кричат и хлопают, Джеймс аплодирует мне стоя, как будто я уже победила, а не просто вышла и не разревелась, и я кружусь, поддерживая подол платья. Благодарно киваю зрителям и быстрым, но ровным шагом покидаю сцену. Оказавшись за кулисами, я шумно выдыхаю, почти падаю спиной на стену и закрываю лицо руками. Девочки что-то говорят мне, но я слишком взволнована, чтобы расслышать слова. У меня получилось! Я знаю, что это глупо, ведь раньше мне не составляло никакого труда выйти на сцену, но сейчас меня настолько это радует, что я пропускаю выход Свити. Спохватываюсь, когда аплодисменты становятся громче, протискиваюсь к кулисе и вижу, как она уже идет к нам. Она выбрала простое белое платье, но от этого только выигрывает. Встретившись со мной взглядом, она ускоряет шаг и обнимает меня, как только оказывается за сценой. Мы громко смеемся, за что точно получим нагоняй от Джоанны, но черт с ним! Я прошла — мы обе прошли первый тур! Мы дожидаемся Доминик и отходим от девочек, которые продолжают толпиться у сцены. Когда мы возвращаемся на свои места, Джо как раз объявляет последнюю участницу, и Диана Димитрова, прекрасная в своем длинном темно-синем платье и с золотистыми кудрями, выходит к зрителям плавным шагом.

— Давайте еще раз поаплодируем очаровательным участницам, — говорит Джо, как только Диана скрывается за кулисой, и зал отзывается криками и рукоплесканиями. — Дефиле окончено, но «Мисс Атлантида» — это не просто конкурс красоты. Международный Атлантический лагерь открывает свои двери для самых одаренных волшебников мира. Так давайте узнаем, на что способны наши девочки. Приветствуйте — Бренда Ривера первая поразит нас своим волшебством!

Поскольку этот тур я пропускаю, я иду к концу кулисы, чтобы понаблюдать за заклинаниями девочек. Бренда показывает чары полета, поднимаясь над сценой на несколько метров, — и зачем только ей метла на матчах? За ней участница меняет свой голос, подражая каждому из судей. Когда приближается очередь Мелани, я не могу решить, желать ей удачи или она того не заслуживает. Я не успеваю ничего сказать, но ей, судя по всему, это и не нужно — она блестяще демонстрирует чары маскировки, до неузнаваемости изменяя свое лицо, фигуру и платье несколько раз. Джоанна никак не привлекает внимание ко мне и просто объявляет следующей Свити. Перед выходом она зачем-то удлиняет рукава своего платья, так, что даже палочки не видно. Оказавшись на сцене, она кружится, взмахивает рукавом — и на сцене появляется озеро. Продолжая танцевать без музыки, она незаметно передает палочку из руки в руку, взмахивает ей и отправляет на озеро лебедей. Поскольку она не сильна в трансфигурации живого, я понимаю, что это проекции, но выглядят они очень искусно. Ее выступление получается зрелищным, хотя я не понимаю его смысла, пока Немиров не хвалит ее за прекрасную интерпретацию русской народной сказки. Одна за другой девочки показывают настоящее волшебство, то выращивая сад прямо из деревянных половиц сцены, то превращая все судейские листы с записями в стаю мотыльков. Я даже начинаю немного завидовать, что не могу принять участие в этом представлении. Одна из девушек наколдовывает телесного Патронуса, чем вызывает бурные овации и — наверняка — наибольшее одобрение жюри. Когда на сцену приглашают Сандру, Элайза занимает место у края кулисы. Поймав мой взгляд, она ухмыляется. Хотелось бы поставить ей подножку, но я выше этого. Карма ее тоже не наказывает — она без проблем демонстрирует свое заклинание, скрывается за сценой под аплодисменты и почему-то снова идет ко мне. Я настораживаюсь, но из-за ее выходки перед началом конкурса девочки сразу замечают нас и подходят ближе.

— Лили, я хотела извиниться перед тобой за то, что я сказала, — говорит она.

Я ожидала совсем не этого, поэтому не сразу соображаю, что нужно ответить.

— Это было глупо с моей стороны, — продолжает она, — предположить, что ты получишь корону из жалости судей. Конкурс заклинаний гораздо важнее дефиле, очевидно, что тебе без него никак не победить. Ты слишком отстала из-за того, что не можешь колдовать.

На этот раз ее слова не вызывают у меня панику. Я даже разозлиться не могу — настолько я в шоке! Почему она вообще внезапно ко мне прицепилась? Неужели она действительно все это время завидовала нам и Уизли просто из-за наших фамилий?

— А знаешь, что еще со мной случилось из-за того, что я не могу колдовать? — спрашиваю я спокойным тоном. Тут нельзя перегнуть палку, потому что я не представляю, чего ожидать от этой девицы. — Ты. Учитывая, что ты впервые заговорила со мной за всю смену, очевидно, что ты не осмелилась бы пристать ко мне, если бы я не была сейчас слабее тебя. Я думаю, тебе лучше сосредоточиться на своих выступлениях. Конкуренток-то у тебя много, всех не унизить…

Гневно прищурившись, Элайза вскидывает палочку. Мое сердце, кажется, останавливается — неужели это опять происходит? — но она не успевает ничего сделать, потому что палочка вылетает из ее руки. Доминик ловит ее в воздухе.

— Элайза, тебе не кажется, что ты принимаешь этот конкурс слишком близко к сердцу? — сердито произносит она, обнимая меня за плечи свободной рукой. — Саму себя позоришь.

Австралийка вырывает у нее свою палочку, разворачивается на каблуках и стремительно уходит прочь.

— Лили, ты в порядке? — взволнованно спрашивает Свити, подбегая к нам.

— Да, — отвечаю я. Мой голос снова становится каким-то чужим. — Это со мной что-то не так, или у всех вокруг поехала крыша?

— Не больше чем у тебя, когда ты напустила на меня летучих мышей.

— Мелани! — возмущенно восклицает Свити.

Та лишь примирительно поднимает руки.

— Я имела в виду только Элайзу, разумеется, не Кестера.

Против язвительных комментариев Нотт у меня давно уже выработался иммунитет, и этот ничем не отличается от остальных, она никогда не упустит шанс вспомнить о моем Летучемышином сглазе, но почему-то сейчас мне становится не по себе. Я ничего не отвечаю, и Мелани как будто начинает жалеть о том, что сказала.

— Лили…

— Мне нужно выпить зелье, — перебиваю я. — Скоро истекут три часа, я попрошу кого-нибудь позвать Сару.

Я иду к организаторам, которые занимаются светом, и прошу их найти Сару. С виду я кажусь абсолютно спокойной, но мне снова хочется уйти отсюда. Не из страха. Это всего лишь глупое состязание. Элайза слишком серьезно все воспринимает — разве можно поднимать на кого-то палочку из-за победы в конкурсе?

А из-за роли в театральной постановке?

Элайза повела себя как самая настоящая стерва — и, как проницательно заметила Мелани, совсем как я тогда. Она вряд ли понимает, что для меня означала направленная на меня палочка. Никто не знает, что произошло с Кестером и как это на меня повлияло. А ведь это кажется таким естественным! Мы же волшебники: кто-то перешел тебе дорогу — нашли на него порчу! В Хогвартсе за одну перемену происходит, наверное, десяток таких стычек. Три из них с моим участием. Выхватить палочку — это мой основной рефлекс. И ведь я никогда не думала, что для моих неприятелей это может значить больше, чем просто школьная разборка. А если на кого-то из них резкие движения и проклятия действовали так же, как на меня сейчас? А кто-то может панически бояться летучих мышей… Сколько раз за свою жизнь я была для кого-то Элайзой? А может, даже и Кестером? Что, если одно мое необдуманное, брошенное во вспышке гнева заклинание стало для кого-то началом конца?

Я не могу перестать думать об этом, бестолково передвигаясь по закулисью, пока Джоанна не созывает всех участниц. В зале играет музыка — похоже, ей развлекают зрителей во время перерыва. Я присоединяюсь к собравшимся в круг девочкам. Все заметно нервничают.

— Многие из вас, наверное, догадываются, в чем заключается суть третьего тура, — начинает организаторша. Я оглядываю девочек, но никто не высказывает свои варианты. — Нет? Ну ладно. Какой может быть конкурс красоты без танцев?

— Подожди, но танцы будут у многих в талантах!

— О нет, это не индивидуальный конкурс, — Джо качает головой. — После того как я объявлю конкурс, каждая из вас должна будет выбрать молодого человека из зала себе в пару. Вы будете танцевать одновременно. Удачи!

Коварно улыбнувшись напоследок, она удаляется, а за ее спиной разгорается паника.

— Неужели нельзя было сказать заранее?

— Да уж, хотя бы не за пять минут!

Меня саму начинает слегка мутить, и впервые за сегодняшний вечер я нервничаю именно из-за конкурса. Я не самая грациозная и не брала уроки бальных танцев, но у меня все-таки есть немалое преимущество: у моего партнера эти уроки были, наверное, дважды в неделю.

— Я не знаю, кого пригласить, — Свити поворачивается ко мне, разделяя всеобщее настроение. — Скотт и Уильям точно не согласятся танцевать.

— А ребята из твоей школы?

— Исключено, — она категорично мотает головой.

— Позови Ала, — предлагает Доминик, невозмутимая, как и всегда. — Не знаю, насколько хорошо он танцует, но точно не откажет.

— Да, отличная идея! — соглашаюсь я.

Свити с сомнением смотрит на меня.

— Альбус и Скорпиус на одной сцене? Ты уверена?

— Ничего, потерпят. У нас тут «Мисс Атлантида», все остальные разборки могут подождать!

— Просто развальсируйте их в разные части сцены, и все, — пожимает плечами Доминик.

— А ты кого позовешь?

— Жака. Я ходила с ним на Рождественский бал в прошлом году.

Пока Джоанна объявляет следующий тур, мы торопливо выстраиваемся в очередь. Она не называет нас по именам, а просто приглашает всех выйти на сцену. На этот раз я в состоянии различить лица зрителей, и сразу же начинаю искать глазами Скорпиуса. Он кивает в ответ на мой взгляд и, как только Джо просит девушек выбрать партнеров, сам начинает пробираться ко мне, видимо, чтобы я не напрягалась лишний раз. Я остаюсь на месте и наблюдаю за тем, как конкурсантки тащат на сцену упирающихся парней. Ал удивляется приглашению Свити, переглядывается с Саммер и, получив от своей девушки благословение, кивает.

— Мисс Ривера, судей выбирать нельзя! — доносится до меня голос Джоанны, слышный и без Соноруса.

— Но это не было оговорено, — Бренда невинно улыбается, держа за локоть Джеймса. — Вы же не откажете мне, тренер?

— Разумеется, нет, — Джим расплывается в ответной улыбке и выходит из-за стола, присоединяясь к своей охотнице.

Я тут же нахожу Мелани: она идет к сцене под руку с Лиамом, который должен был играть Питера вместе с ней, и не обращает никакого внимания на судейский стол. Зато другие девчонки после проступка Бренды собираются там же и, хихикая, пытаются пригласить на танец профессора Немирова, который вежливо и непреклонно им отказывает.

Я улыбаюсь, увидев, как Скорпиус поднимается по ступенькам. В отличие от большинства парней, которые, не ожидая такой подставы, пришли в футболках и шортах, он одет в светлые брюки и рубашку. Приблизившись ко мне, он сразу же берет меня за руку, несмотря на то, что Ал находится в нескольких метрах от нас.

— Ты прекрасно выглядишь, — улыбается он.

— Спасибо, — отвечаю я, впервые за это время не думаю, что он говорит это из вежливости.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, после этого тура мне принесут зелье.

Он внимательно вглядывается в мое лицо, как будто пытается найти признаки того, что я лгу, но, видимо, не решается заговорить о моем выходе на дефиле.

— Я не особо умею танцевать, — признаюсь я, отвлекая его от моего состояния. — Так что вся надежда на тебя.

— Так вот почему ты выбрала меня, — ухмыляется он.

— А я тебя не выбирала, ты сам пришел, — я хитро улыбаюсь.

Рассмеявшись, он заводит наши руки мне за спину и притягивает меня к себе, так что наши лица почти соприкасаются.

— Ах вот как?!

Я освобождаю руку и кладу ладонь ему на плечо.

— Осторожнее, — напоминаю я. — Некрасиво будет испортить мероприятие дракой на сцене, так что лучше не давать Алу и Джеймсу лишних поводов для агрессии.

— А что я делаю? — Скорпиус увереннее обхватывает меня за талию.

— Ты сам прекрасно знаешь, — бормочу я, смотря на его растянутые в усмешки губы.

Он проводит кончиками пальцев по моей правой руке, от чего на коже появляются мурашки, сжимает мою ладонь и поднимает ее до уровня плеч.

— Мы просто готовимся к танцу, — негромко говорит он, склонившись к моему уху. Он что, пытается мне отомстить?

— Прекрати, — предупреждаю я, когда его губы мимолетно касаются моей щеки. — А то не только мои братья тебя побьют, но и меня дисквалифицируют за разврат на сцене.

Скорпиус только смеется и послушно отстраняется на приличное расстояние. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что никто этого не видел, и натыкаюсь на неодобрительный взгляд Джеймса. Бренда что-то живо рассказывает ему, но он вряд ли слушает, не сводя с нас глаз.

— Кажется, Джим хочет тебя убить, — беспечно сообщаю я, глядя на Скорпиуса.

Он поворачивается к ним и тут же хмурится. Я снова смотрю на брата, надеясь, что он не стал посылать угрожающие знаки или, еще хуже, не направился сюда, но выражение лица Джеймса почти не изменилось. Причину беспокойства Скорпиуса я замечаю через несколько секунд: Мелани стоит чуть поодаль, вполоборота к этой парочке. Ее глаза опущены, но наверняка она наблюдает за Джеймсом и бывшей подругой.

— Она сама виновата, — безжалостно говорю я Скорпиусу.

— Лили, — он обреченно вздыхает, — Мелани и так несладко сейчас. Пожалуйста, хотя бы попытайся не говорить ей ничего такого.

— Ну ей же ничего не помешало назвать меня сумасшедшей, — я пожимаю плечами.

— Что? — удивляется он. — За что?

— За Летучемышиный сглаз, за что же еще, — фыркаю я. То, что Мелани оказалась права, не значит, что мне было приятно это слышать. Она могла бы и воздержаться от комментариев.

— Мерлин, это было три недели назад!

— Ага, — я закатываю глаза. — Двадцать минут назад это было.

— Подожди, ты наслала на нее Летучемышиный сглаз двадцать минут назад? — не понимает он, и я уже жалею, что по глупости пожаловалась на Мел.

— Нет, она все тот не может мне простить. Сейчас я колдовать не могу, а вот если бы…

— Итак, все наши участницы выбрали партнеров, — Джоанна прерывает наш разговор, за что я очень ей благодарна. Правда, только в первую секунду, пока не понимаю, что танец сейчас начнется.

— Черт, я совсем не готова, — говорю я, не в силах сдержать панику в голосе. — Что я должна делать?

— Расслабься, — Скорпиус ободряюще сжимает мои пальцы. — Ты же танцевала на Святочном балу, шаги знаешь. Я поведу, так что не переживай. Только подними локоть повыше.

Джоанна объявляет танец, и в зале раздаются первые ноты классического вальса. Меня охватывает нервная дрожь. Я опускаю глаза, потому что больше всего боюсь сразу споткнуться у всех на виду, но Скорпиус говорит:

— Посмотри на меня.

Я поднимаю взгляд.

— Все хорошо, — уверенно говорит он. — Просто следуй за мной, ты не упадешь. Давай.

Он едва заметно кивает, и я делаю шаг вперед одновременно с тем, как он отступает назад. Первый круг танца я жутко напряжена, но, оказывается, мои ноги действительно помнят, что делать. Движения Скорпиуса вообще доведены до автоматизма, он кажется абсолютно расслабленным, как будто пьет виски у камина, а не вальсирует.

— Приготовься, — бросает он, и, не успеваю я сообразить, что происходит, прокручивает меня под рукой.

Я возвращаюсь в его объятия, слегка задыхаясь, но смеясь, и он улыбается.

— Вот видишь, ничего страшного здесь нет, — замечает он, кружа меня по сцене. Я замечаю, что большинство пар предпочитают танцевать на одном месте, в то время как Скорпиус уверенно ведет меня между ними. — Так что произошло с Мелани?

Я поднимаю брови.

— Если ты не заметил, мы тут как бы танцуем на сцене…

— Да, и если слишком много думать о шагах и технике, можно сбиться, — говорит он. — Поэтому я тебя отвлекаю.

— Хорошо, давай отвлечемся. Почему ты помнишь, как я танцевала на Святочном балу? — улыбнувшись, спрашиваю я.

— Потому что Ал места себе не находил из-за того, что ты пришла туда с каким-то парнем, — фыркает он и тут же серьезнеет. — И не уходи от темы. Она правда назвала тебя сумасшедшей?

— Не совсем так, — я мотаю головой. — Поверь, ты не хочешь лезть в эти разборки. Просто некоторые девочки принимают «Мисс Атлантиду» слишком близко к сердцу.

— Что-то я не замечал такого за Мелани.

— Да не Мелани, а Элайза, — я раздраженно выдыхаю. — Серьезно, это долгая история.

— Ну нам пока некуда торопиться, — усмехается он. — Кто такая Элайза?

— Ой, да просто девчонка, которая попыталась меня проклясть.

— Что она попыталась сделать? — гневно переспрашивает Скорпиус и останавливается.

— Черт возьми, Скорпиус! — шиплю я, поспешно толкая его, пока судьи не заметили задержку. — Ты же сам сказал, что надо разговаривать, чтобы не сбиться!

— Да я не ожидал, что разговор приведет нас к тому, что кто-то снова пытался тебя проклясть! — отвечает он, возобновляя танец.

— Она бы ничего серьезного не сделала.

— Для тебя сейчас любое заклинание может быть серьезным. Она вообще, что ли, не вспомнила, что на тебя только что напали?

— Да, именно это ей и не понравилось, — объясняю я, уже понимая, что утаивать что-то бесполезно. — Она сказала, что я специально не стала исправлять свою внешность, чтобы мне присудили победу из жалости.

Я думала, что просто расскажу это как факт, но мне становится очень грустно. Я опускаю глаза и смотрю на свои туфли.

— Лили, — зовет меня Скорпиус.

— М? — откликаюсь я, показывая, что слушаю, но продолжаю сосредоточенно следить за шагами.

— Пожалуйста, не дай какой-то суке испортить тебе впечатление от этого дня, — цедит он сквозь зубы. Я поджимаю губы, и его голос смягчается. — Ты очень красивая. Никто не думает так, как Элайза. Наоборот, все зрители восхищены тем, что ты участвуешь. И я тоже. Кому бы ни вручили дурацкую корону, помни, что ты лучше их всех.

Никогда бы не подумала, что Скорпиус Малфой может так говорить. Забыв, где мы, я тянусь, чтобы поцеловать его, но нас чудом спасают оглушительные аплодисменты. Танец окончен.

— Это было прекрасно, — говорит Джо, поднимаясь на сцену и тоже хлопая. — Спасибо участницам и их партнерам за потрясающее представление.

— Спасибо, — повторяю я, глядя на Скорпиуса.

— Я был только рад, — усмехается он. — Приятно, что теперь я могу танцевать с тобой, не только когда нас заставляют как «самую романтичную пару».

— Заставляют, — повторяю я, закатив глаза. — Ладно, мне пора идти.

— Удачи, — кивает он. — Постарайся больше ни с кем не ругаться.

— На этот раз даже не я начала!

— Верю. Я подожду тебя у выхода после конкурса.

— Хорошо.

Оказывается, что пока я разговаривала со Скорпиусом, на сцену вынесли стулья для участниц. Многие уже заняли свои, но я замечаю, как из-за кулисы мне машет Сара. По пути к ней я сталкиваюсь с Алом. У нас нет времени, поэтому он просто желает удачи и целует меня в щеку. Я не смотрела по сторонам во время танца, поэтому не знаю, как он реагировал на меня и Скорпиуса, но сейчас он никак не показывает, что что-то не так. Я залпом выпиваю зелье, успеваю только поблагодарить медсестру, возвращаюсь на сцену и занимаю место между Мелани и Свити, стараясь сесть покрасивее. С первыми двумя турами было проще — никто не видел участниц за сценой, и можно было справляться с нервами как угодно: грызть ногти, ходить кругами и проклинать соперниц. А сейчас в ожидании своей очереди можно будет только улыбаться. Подождав, пока все зрители вернуться на свои места, Джоанна объявляет предпоследний тур.

— Красота, магическая сила и элегантность — это, несомненно, важные черты для волшебницы. Но все знают, что «Атлантида» — это не просто детский лагерь. Собирая в своих стенах весь цвет магической молодежи, мы надеемся выпустить достойных, талантливых молодых волшебников и ведьм, которые будут поддерживать связь друг с другом до конца. Будущее магического сообщества — за всеми атлантами. Будущее — за этими девушками. Звание истинной «Мисс Атлантиды» дается не только за внешность, но, в первую очередь, за ум. В четвертом туре судьи будут задавать участницам вопросы, чтобы узнать, что же скрывается в их прелестных головках. Встречайте, Бренда Ривера!

Бренда поднимается со стула и выходит к кафедре, поставленной в центре сцены. Судьи просматривают какие-то карточки, видимо, с вопросами, и наконец выбирают один.

— Мисс Ривера, — обращается к ней Тедди. — Скажите, если бы вы могли изобрести абсолютно любое заклинание, что бы оно делало?

Ого! Необычный вопрос, наверное, поэтому его и задали первым. Я ожидала вопросов, на которые так или иначе можно будет ответить словами «мир во всем мире». Хотя, заклинание мира во всем мире теоретически тоже можно изобрести. Что бы я сказала? Отменила бы исключение к Закону Трансфигурации Гэмпа, чтобы накормить всех нуждающихся? Можно назвать универсальное излечивающее заклинание, но наверняка судьи придрались бы к проблеме резкого прироста населения…

— Пожалуй, я создала бы заклинание, позволяющее найти человека, который больше всего тебе подходит, — подумав, отвечает Бренда. — Родственную душу, если можно так выразиться. Помимо очевидных плюсов, оно гарантировало бы стабильность в обществе. Браки не распадаются, дети воспитываются обоими родителями, конфликтов становится меньше. Люди были бы счастливы со своими любимыми вместо того, чтобы стучаться в закрытые двери.

Вау. Такое заклинание нельзя назвать самым полезным, но я определенно хотела бы, чтобы оно существовало. Оно бы так все упростило: Адела нашла бы свою чистокровную родственную душу, и мы со Скорпиусом были бы вместе без преград. Ну, при условии что заклинание указало бы нам друг на друга. А оно бы указало. Ведь так?

— Спасибо большое, мисс Ривера, — после небольшой паузы говорит Тедди. — Очень интересная идея. Кто-то еще хочет высказаться? — он поворачивается к остальным судьям.

— Я присоединяюсь, — говорит Джеймс. — Было бы потрясающее заклинание. Может, вы его и изобретете?

— Хотелось бы, но я здесь за квиддич, — напоминает Бренда. Я не вижу ее лица, но по голосу слышно, что она улыбается.

— Жаль, — хмыкает Джим. — Но вы подали отличную идею для остальных атлантов. С таким заклинанием мы сэкономили мы столько времени и нервов! Так что, если кто-то этим займется, я лично выделю грант! Все услышали?

Зал отвечает смехом. Мелани крепко сжимает руки на коленях.

Я наблюдаю за ней, скосив глаза, но на виду у всех не могу ничего сделать. Черт возьми, Джеймс! Я знаю, что он злится, и не виню его — но просто не могу представить, каково сейчас Мелани. Это ужасно. Вся эта ситуация — один сплошной ночной кошмар.

— Спасибо нашей первой участнице, мисс Ривера, вы можете вернуться к остальным.

Следующие вопросы уже больше похожи на те, которые мы со Свити задавали друг другу вчера вечером в лазарете.

«Какую проблему магического сообщества вы считаете наиболее острой?»

«Что бы вы делали, если бы получили миллион галлеонов?»

«С кем из известных людей, ныне живых или мертвых, вы хотели бы пойти на ужин?»

— Мисс Нотт, если бы вы могли избавить мир от чего-то одного, что бы это было? — спрашивает Немиров.

Мелани задумывается на пару секунд. Что она назовет — Адриана Селвина или браки по договору в целом?

— Пожалуй, я избавила бы мир от дискриминации по статусу крови, — уверенно отвечает она.

Я невольно киваю, хоть она и обращается не ко мне, — легко проследить ход ее мыслей, учитывая, что проклятие Селвинов изначально возникло из-за этой дискриминации.

— Мисс Нотт, — говорит Зак немного снисходительным тоном, — мы бы хотели услышать ваше личное мнение, а не то, что, по вашему, мы хотим услышать.

Что, черт возьми, он делает? Судьи еще ни разу никого не валили!

О нет, он же просто мстит ей за Джеймса! Я хочу вскочить, объяснить всему залу, какой смысл кроется в ответе Мелани, но остаюсь на месте. Я не вижу ее реакции — только ровную спину.

— Вы его и услышали, — невозмутимо говорит она, но я различаю в ее голосе холодные нотки. — Я не отношусь к угнетаемой стороне, но это не значит, что я поддерживаю неравенство. Если бы я действительно могла избавить магическое сообщество от этих предрассудков, это повлияло бы на всех волшебников независимо от статуса крови.

— То есть, ваша жизнь изменилась бы в лучшую сторону? — продолжает наседать Зак. Джеймс не выглядит сильно довольным, но не делает ничего, чтобы остановить друга.

— Да, — прямо отвечает Мел и расправляет плечи. — Моя жизнь действительно была бы лучше. Но это неважно. Я же думаю не только о себе. Если от дискриминации страдают хорошие люди, то да, я хотела бы избавиться от этой проблемы.

Я прячу усмешку. Не знаю, учитывала ли она общее благо, когда только отвечала на этот вопрос, но в итоге она вышла из щекотливой ситуации, в которую поставил ее организатор.

— Спасибо, мисс Нотт, — вклинивается Мира, наверняка почувствовавшая зарождающийся конфликт. — Я очень надеюсь, что ваше желание когда-нибудь сбудется и мир будет свободен от предрассудков.

Наварро тоже поддерживает Мелани, то ли за хороший ответ, то ли как любимую ученицу. Остальные от комментариев воздерживаются. Даже Тедди, который высказывал свое мнение предыдущим участницам, предпочел промолчать в этот раз. Очевидно, бросая Джеймса, Мел думала только о приезде своего жениха и не ожидала холодного приема от половины лагеря. Я бы позлорадствовала, но сложно не пожалеть ее, когда я знаю все стороны.

Джоанна предлагает Мелани вернуться на место и приглашает меня. Я делаю глубокий вдох, поднимаюсь и ровным шагом выхожу отвечать. Я не чувствую никакой слабости после зелья, но от резкой смены положения перед глазами все равно начинает все плыть. Я опускаю руки на кафедру, нуждаясь в дополнительной опоре. Видимо, это выглядит не так естественно, как я представляла, потому что судьи выглядят обеспокоенными.

— Лили? — зовет меня Джеймс, забыв о формальностях.

— Я готова, — улыбаюсь я, стараясь не показывать раздражения. Элайза наверняка уже посвящает соседок в теорию заговора о моей стратегии.

Меня охватывает легкая дрожь, но она похожа на привычный мандраж перед любым выступлением. Четвертый тур с самого начала волновал меня меньше всего, и стоять перед всеми уже не так страшно. С этим я точно должна справиться.

— Мисс Поттер, если бы вы могли вернуться в прошлое и изменить одно событие, что бы это было?

Я киваю, показывая Зельде, что услышала ее вопрос, но не тороплюсь отвечать. Что бы я изменила? Если придерживаться принципа «мир во всем мире», то, очевидно, я сделала бы так, чтобы не было войны. А если нет, то вариантов слишком много. Аж мысли разбегаются. Помешать подписанию договора Гринграсса и Селвина, остановить Селину, не просить Розу помочь мне с учебой… Не спорить с Кестером. А как бы я это изменила? Если придираться к мелочам — как бы я заставила себя сидеть и слушать его разглагольствования о магглах? Даже если бы я сама к себе пришла и сказала, что не могу колдовать и вздрагиваю от каждого резкого звука, прошлая я решила бы, что будет полностью контролировать ситуацию и не доведет конфликт до такого исхода. Я бы не поверила, что могу бояться чего-то, кроме расставания со Скорпиусом и всеобщей реакции на него. Что бы я на самом деле могла изменить?

— Ничего, — отвечаю я. Пытаясь звучать твердо и уверенно, я говорю чуть громче, чем нужно.

— Отбросьте условности, представьте, что никакого парадокса не случится, — просит Немиров. — Что бы вы тогда изменили?

— Ничего, — повторяю я. — Я не стала бы ничего менять.

— Поясните, пожалуйста, — просит Нела, с интересом глядя на меня.

— Какое событие первым приходит в голову? Очевидно, война. И, поверьте, я очень хотела бы ее изменить. Англия потеряла в ней замечательных людей. Но если бы я, например, забрала Тома Реддла из сиротского приюта и отдала его в любящую семью, в которой его бы не волновало глобальное доминирование, я бы не отменила войну. Я бы просто ее отодвинула. Идея о господстве волшебников была у многих и до Волдеморта. Ее бы в любом случае воплотили в жизнь. Сейчас или, может, через двадцать лет. Но война бы все равно произошла.

А я бы все равно нарвалась на проклятье — не от Кестера, так от кого-то другого. Я настолько не думала головой, что даже удивляюсь сейчас, как оставалась цела столько времени. Я бы нашла, с кем проспорить о магглах и каким рискованным поступком привлечь внимание Скорпиуса. А Гринграсс, не обручи он внуков с Селвинами, нашел бы для них других супругов. Вполне возможно, они были бы лучше. И никто не пытался бы расторгнуть помолвку. И Мелани и Скорпиус так же устроили бы будущее своих детей, потому что считали бы это нормальным. Все, что я пыталась бы изменить, все равно бы произошло.

— Зато сейчас мы все уже видели последствия войны, — продолжаю я. — Мы знаем, к чему привела идеология Волдеморта, и не поддерживаем ее.

Я бы уточнила, что ее не поддерживает большинство, но уже убедилась, что подначивание дурмстранговцев ни к чему хорошему не ведет.

— Мы создали Содружество Магических Наций. Мы обсуждаем эту тему на уроках. Мы делаем все, чтобы предотвратить повторение этой ужасной войны. Поэтому мы и не должны ничего менять, копаться в прошлом, которое уже случилось. Мы должны извлечь из него важные уроки и на основе этого опыта строить лучшее будущее.

Я свой урок уже получила.

Судьи обдумывают мой ответ, но я не сильно нервничаю. Я довольна. Как-то очень внезапно все просыпаются — зрители начинают хлопать, заглушая первые слова судей. Меня хвалят не только Джеймс и Тедди, но и судьи, не связанные со мной семейными узами. Все говорят, что, хоть они и ожидали конкретного ответа, они не могут придраться к моему и считают его блестящим. Я улыбаюсь, а сама невольно задумываюсь, как бы отреагировали папа с мамой, которые в этой войне лишились многих друзей и близнеца дяди Джорджа. Тедди как будто не подумал о том, что в своем ответе я отказалась вернуть к жизни его родителей, но он их даже не знал. В любом случае, все понимают, что если бы мне действительно дали шанс что-то изменить, я бы не смогла им не воспользоваться. Моя красивая теория разбилась бы вдребезги перед возможностью кого-то спасти.

Я шепотом желаю Свити удачи, когда прохожу мимо нее и занимаю свое место. Мелани дергает уголком губ, когда я сталкиваюсь с ней взглядом.

«Что бы вы дали каждому жителю нашей планеты?»

«Какой путь развития волшебного сообщества вы считаете наилучшим?»

— Кому из своих соперниц вы отдали бы победу в «Мисс Атлантиде»? — спрашивают Ребекку.

Видимо, это внезапный вопрос на определение уровня стервозности. Нужно показать, насколько ты доброжелательна по отношению к конкуренткам, умеешь ли ты говорить о них без желчи и не считаешь ли себя единственной достойной титула. Ну, думаю, с этим Ребекка справится. Хотя обе ее подруги участвуют и надо никого из них не обидеть. Мне было бы сложно выбрать между Свити и Доминик.

— Я отдала бы победу Элайзе Кларк, — отвечает Ребекка.

Что? Я не ослышалась? Я коротко переглядываюсь со Свити и замираю в предвкушении. Очевидно, Ребекка не забыла ее слова про жертв.

— Достойный выбор, — соглашается Немиров, — но поясните его, пожалуйста.

— Я знаю, что Элайза хочет победить больше, чем мы все. Многие участницы пришли на конкурс, чтобы показать себя, проверить свои силы, а кто-то и просто ради веселья. Лично я получаю искреннее удовольствие, находясь на сцене вместе с прекрасными, сильными, уверенными в себе девушками, которым для этого не нужна никакая корона. Но она очень нужна Элайзе, и я видела, с каким упорством она стремилась ее получить. Она готова сделать все ради победы, поэтому я бы ей ее отдала.

Все участницы повернули голову в сторону Элайзы, но та выдает свое возмущение только сжатыми губами. Судьи не подают вида, что в словах Ребекки был какой-то подвох, и невозмутимо благодарят ее за ответ. Даже если она потеряет баллы из-за этого, она явно гордится собой — и правильно! На пути к своему месту Ребекка подмигивает мне, и я улыбаюсь ей. И плевать, что нас связывает история со Скорпиусом, — она отомстила за нас обеих, потому что мы, прекрасные, сильные и уверенные в себе, никому не позволим так с нами обращаться. Часть меня надеется на какую-то ответную реакцию от самой Элайзы, но ей достается очередной вопрос на социальную тему, который она, разумеется, сводит к миру во всем мире.

После ответа Дианы, мы возвращаемся за стену. Остался только один тур. Самый сложный. Меня жутко трясет, и радует только то, что я не одна здесь так взволнована. Я даже не знаю, почему так боюсь, — не то чтобы от моего выступления зависела моя победа. Мне она вообще не светит. Что бы я ни сделала, судьи меня похвалят, а зрители мне похлопают. Даже если я выступлю отвратительно, все скажут, что я молодец, потому что постаралась после того, что произошло. Наверное, меня должна утешать эта мысль — я не опозорюсь, если провалюсь. Проблема в том, что я выбрала не самый… традиционный талант. Традиционных у меня вообще нет. То, что я собираюсь делать, — слишком сложно, и если у меня не получится, это будет выглядеть смешно. Все подумают, что в попытке казаться самой крутой я откусила слишком большой кусок, хотя могла бы быть как все и выучить какой-нибудь танец.

Когда Бренда начинает показывать на сцене акробатические трюки, я решаю, что мне не стоит смотреть на остальных участниц, чтобы себя не накручивать. Поэтому я терпеливо стою в очереди, стараясь не слушать аплодисменты, достающиеся другим. Только когда Джоанна приглашает Мелани, я оказываюсь у края кулисы и могу видеть ее выступление. Для нее на сцену выкатили рояль. Как только она садится за него, все лучи света сходятся в центре, выделяя Мелани и инструмент и погружая во тьму всю остальную сцену. Она делает глубокий вдох, касается клавиш — и из-под ее пальцев вырывается мелодия. Мощная, стремительная, оглушительная, она наполняет весь зал, отражается от стен и вызывает мурашки на моей коже. Мел играет на фортепиано в одной из сцен «Укрощения строптивой», но по сравнению с этой та музыка кажется детской. Я не вижу ее рук, поэтому мне даже сложно поверить, что она действительно играет сама. Не представляю, как живой человек может переставлять пальцы с такой скоростью. В легком трансе я наблюдаю за лицом Мелани: поначалу она сосредоточенно хмурится и бегает глазами по клавишам, но потом ее лицо становится отстраненным, как будто она вообще не здесь. Музыка постепенно замедляется. Я бы решила, что так и надо, но из ее игры пропадает точность. Что-то не так. Мелодия обрывается на каком-то нелогичном месте, а Мел как будто не замечает этого.

— Мисс Нотт, у вас все в порядке? — осведомляется Немиров.

Она отрывает взгляд от клавиш и поворачивает голову к судейскому столу.

— Я хотела бы сыграть другое произведение, если вы позволите.

— Пожалуйста, — пожимает плечами профессор и переглядывается с остальными судьями. На этот раз никто не пользуется шансом ей насолить.

Мелани, все такая же странная, возвращается к инструменту и начинает играть. На этот раз мелодия медленнее, плавнее. Она довольно проста, и я не могу понять, почему Мел предпочла ее очевидно более выигрышной первой. Но потом я замечаю, как она слабо улыбается. Она кажется умиротворенной и расслабленной, не смотрит на свои пальцы и в какой-то момент даже закрывает глаза. Не знаю, дело в мелодии или в истории самой Мелани, которую я узнала несколько часов назад, но почему-то, несмотря на улыбку, она кажется мне очень грустной. Я перевожу взгляд на судей, чтобы узнать, как они оценивают перемену, и удивляюсь от увиденного. Джеймс как будто позабыл о своей враждебности и завороженно слушает, подавшись вперед. Может быть, для него эта музыка что-то значит. Он не сводит с Мелани глаз до самого конца и после финальной ноты, когда на сцену возвращается свет, задумчиво откидывается на спинку стула. Под громкие аплодисменты Мелани встает рядом с роялем, ожидая, пока судьи ее отпустят, но ее выбор музыки вызывает вопросы не только у меня.

— Мисс Нотт, позвольте спросить, что произошло посреди вашего выступления? — интересуется Немиров. — Почему вы решили сменить произведение?

— На конкурсе талантов принято показывать все, на что ты способен, — отвечает она. — Поэтому я выбрала самое сложное произведение из всех, что знаю. Но если честно, я не очень люблю его играть. Я поняла, что хочу сыграть то, что мне нравится. Для себя, а не для жюри.

— Я никогда не слышала вторую мелодию, — говорит Мира. — Вы сами ее написали?

— Нет, — Мел качает головой и поправляется: — Точнее, не совсем. Когда-то я гуляла по Лондону и услышала песню из маггловского кафе. Она чем-то меня зацепила, и дома я попыталась подобрать к ней ноты. Я слышала только часть и всего один раз, так что, возможно, она совсем не похожа на мою версию. Но я играю ее так, как запомнила. Если меня не просят сыграть что-то конкретное, я всегда выбираю ее, потому что она… моя любимая.

— Спасибо. Это было прекрасно.

— Действительно прекрасно, — соглашается Джоанна, пока рояль приманивают обратно за кулисы. — Поаплодируем Мелани Нотт!

Мелани изящно склоняет голову и направляется к кулисам.

— Следующей на сцену приглашается Лили Поттер!

Свити напоследок сжимает мое плечо и я делаю шаг на сцену. Мелани почему-то останавливается и разворачивается. Я не могу понять в чем дело, и это отвлекает меня от панических мыслей о собственном провале. Я хмурюсь, когда она поднимает палочку, но от ее заклинания на сцене появляется… костер. Мерлин, костер! То, что мне нужно! Я не знаю, чем она руководствовалась и почему вспомнила мой разговор со Свити, в котором даже не участвовала, но она зажгла для меня костер! Не на моей кровати, не на моей одежде — а на сцене, там где он мне нужен! Она сделала это для меня!

Помимо благодарности и дикого замешательства — я сменила свое отношение к ней раз тридцать за сегодня — этот жест придает мне уверенности в себе. Судьи не успевают усомниться в действии Мелани, потому что я подхожу к костру и протягиваю к нему руки. Сначала просто так, чтобы почувствовать исходящую от огня энергию. На самом деле, мне кажется, что сегодня я чувствую себя гораздо лучше не только из-за зелья, но и из-за того, что всю ночь репетировала номер с огнем. Он всегда дарил мне силу. Я сажусь перед костром на колени. Он не очень высокий, но я не знаю, закрывает ли он мое лицо для судей. В любом случае, это неважно. Осветители приглушают свет.

В комнате Стихий я не могла сдвинуть огонь, чтобы сделать проход в стене, но после того как я прошла через пламя и провела Скорпиуса, мы как будто стали ближе. С огнем, не со Скорпиусом. С ним позже. Возможно, это глупо, но мне кажется, что, когда я открыла там свои чувства, огонь стал лучше понимать меня и позволил мне собой управлять. Я, конечно, знаю, что у него нет разума, но не могу объяснить это по-другому даже себе. Я просто чувствую его гораздо лучше. Когда оказалось, что моя способность к стихии не исчезла вместе с магией, я испытала колоссальное облегчение, которого даже не ожидала. Не то чтобы я успела привыкнуть к ней так же, как к использованию палочки. Я просто очень рада, что Кестер отобрал у меня не все.

Мне включают музыку, которую я дала Джоанне еще три дня назад. Я глубоко дышу, настраиваясь на работу, и погружаю руки в костер. Он приятно согревает мои руки. Я на миг закрываю глаза, представляя себе ночное небо — такое бескрайнее, прекрасное, могущественное. Черное полотно, усыпанное тысячами звезд. Я никогда не могла смотреть на него спокойно. Даже сейчас, когда я просто вспоминаю его, мое сердце начинает биться быстрее. Я открываю глаза, поднимаю руки и вместе с ними в воздух взлетают искорки. Они поднимаются под потолок, усеивая его звездами. Это прекрасно. Точного расположения звезд я, конечно, не помню, и только одно созвездие — Скорпион — горит ярче всего. Я всегда находила его на Астрономии перед тем, как приступить к своему заданию. Я думаю о светлячках — в детстве папа говорил, что это маленькие феи прилетели, чтобы я не грустила, — и плавно провожу руками по воздуху, тут же оказываясь в вихре золотых звезд. Они кружатся вокруг меня, а самые верхние отражаются от хрусталя люстр и бросают танцующие отблески на стены. Раньше я делала это только в своей комнате и в лазарете и даже не представляла, что будет настолько красиво. Зрелище наполняет меня восхищением и любовью, и из-за этого новый рой искорок отделяется от костра.

Я думаю о себе. О том, что я здесь несмотря ни на что. О том, что я со всем справлюсь. Я буду идти вперед, потому что это у меня в крови. От мамы, от отца, от бабушки, в честь которой меня назвали. Лили Поттер. Лили. Движением рук направляю огоньки, собираю их в образ из моей головы и моего сердца, и искры образуют красивую большую лилию, которая зацветает и вновь распускает лепестки. Я позволяю теплому чувству разлиться по моему телу. Я буду идти вперед, потому что я гриффиндорка, — думаю я, и искорки перестраиваются в величественного льва. Они колеблются, и львиная грива начинает развеваться на несуществующем ветру. Я чувствую себя сильнее. Я верю, что смогу снова стать смелой.

Я думаю о своих братьях. О том, как они всегда были рядом со мной, с самого детства. О том, как они поддерживали и защищали меня. Лев разлетается на огоньки, которые собираются в хоровод из трех нечетких силуэтов. Я думаю о своих родителях — и вот в хороводе нас уже пятеро, и он кружит над сценой, повинуясь моим рукам. Я наслаждаюсь любовью к своей семье.

Я думаю о Скорпиусе. О том, как он заботился обо мне с момента нападе… Скорпиус. Я зажмуриваюсь, позволяя мыслям о нем затопить мое создание. Вспоминаю его запах, его сильные руки, сжимающие меня в объятиях, его губы на моих щеках, на моей шее, на моих губах. Я думаю о его словах. Я люблю тебя. Его голос снова произносит это в моей голове, и искры превращаются в рой порхающих бабочек. Конечно, какой еще образ огонь мог вытянуть из моего сознания, если бабочки прочно поселились внутри меня и просыпаются каждый раз, когда я смотрю на него? Я взмахиваю руками, как крыльями, и бабочки разлетаются по всей сцене. Они задерживаются чуть дольше остальных фигур, потому что я не могу быстро переключиться со Скорпиуса на что-то другое.

Бабочки соединяются в лепестки, выстраиваются в круги, накладываясь друг на друга слоями, и образуют еще один цветок, когда я думаю о Розе. О том, как мы помирились, как отмечали ее день рождения вместе, как закончили многолетний конфликт… Огоньки начинают опасно вибрировать, и, почувствовав жар, я вызываю в памяти другой образ — чистый, теплый, не запятнанный никакими ссорами. Силуэт балерины делает пируэт в воздухе.

Мне уже не нужно представлять светлячков. Я настолько переполнена эмоциями, что и без образов и воспоминаний заставляю искорки летать по сцене, падать на пол, как снег, или замирать в воздухе, как будто кто-то внезапно остановил время. Они превращают полутемный зал в самое волшебное место, что мне доводилось видеть. Когда я слышу, что мелодия подходит к концу, я призываю их назад. Они кружатся над костром и падают в него вместе с последним аккордом. Зал погружается во тьму.

Свет возвращается вместе с оглушительными криками, пронзившими звенящую тишину как взрыв. Половина судей встает, чтобы похлопать мне, когда я неловко поднимаюсь с колен. Я чувствую абсолютно выжатой. Не физически, а эмоционально. Я не могу вспомнить, когда в последний раз была так сосредоточена — нельзя было пропустить в свое сознание даже проблесков негатива. Одна неосторожная мысль, одна отрицательная эмоция — и все, в зале пожар. Этого я боялась больше всего, помня, как едва не сожгла Скорпиуса своей болью от предательства. Хорошо, что я вовремя остановила свои воспоминания о нападении, потому что мои искры легко могли бы прожечь бархатные кулисы. Я обхожу костер и становлюсь перед ним, вызывая новые аплодисменты. Мое сердце колотится с бешеной скоростью. Я смущенно улыбаюсь и делаю что-то похожее на реверанс, потому что снова чувствую себя прежней Лили Поттер. Настоящей Лили Поттер. И я невероятно счастлива.

— Лили, это было потрясающе! — восклицает Джеймс, когда зрители утихают. — Я в жизни ничего подобного не видел. Я очень тобой горжусь, но будь готова к тому, что дома от тебя потребуют повторения на бис.

Я смеюсь. Возможно, он теперь выслушает порцию претензий от Джо, но весь лагерь и без напоминания знает, что в жюри сидит мой брат, и если бы она действительно опасалась обвинений, она не приглашала бы его быть судьей.

— Лили, ты превзошла все ожидания, — присоединяется Тедди, тоже забыв, что должен называть меня по фамилии. — Это было удивительно и ты сама — удивительна.

Я киваю, не в состоянии совладать со своими эмоциями сейчас, чтобы что-то сказать, но они все понимают.

— Мисс Поттер, в силу обстоятельств вы пропустили второй тур, — говорит Немиров. — Но в вашем выступлении я увидел больше волшебства, чем в любом известном мне заклинании. Это было прекрасно.

Я чувствую, как горят мои щеки и подгибаются колени, потому что такая похвала от самого красивого преподавателя в мире приятнее любой короны.

— Спасибо, — выдавливаю я, с трудом удерживаясь от победного танца.

— Я уверена, мисс Поттер, что вам теперь не придется сдавать экзамен профессору Шикобе, — замечает Зельда, и все смеются. — Вы превратили управление своей стихией в настоящее искусство. Браво.

— Спасибо большое, — повторяю я, прослезившись.

— Мисс Поттер, я просто в шоке. Как вы это сделали? — спрашивает Нела. — Невозможно же контролировать каждую искру!

Я сначала теряюсь, потому что, пусть там и не было ничего понятного для посторонних, мне не хочется признаваться, что я на сцене раскрывала душу, но быстро решаю хитро улыбнуться и просто сказать, что это секрет. Я слушаю комментарии от Миры и Зака, потом от Джоанны, и у меня остается лишь пара секунд, чтобы найти в толпе восторженные лица Ала, Скорпиуса и девочек.

Участницы поздравляют меня, когда я оказываюсь за сценой, но я чувствую, что не все из них довольны. Видимо, они не ожидали, что я смогу показать судьям что-то стоящее.

— Это было впечатляюще, Лили, — усмехнувшись, говорит Мелани. — Я рада, что ты не умела так делать в нашу первую неделю здесь.

Я смеюсь и, спохватившись, благодарю ее за помощь с костром. В ответ она пожимает плечами.

Когда в зале раздается музыка, я кидаюсь к сцене, чтобы посмотреть представление Свити. Я лежала в лазарете во время шоу талантов, а до этого видела только кусочек ее репетиции. Сейчас я не могу оторвать от нее глаз. Она кажется невесомой, кружась по сцене только на кончиках пальцев, прыгая и зависая в воздухе, выгибаясь назад и поднимая ноги выше головы. Я никогда не видела ничего более завораживающего и более сложного. Ее танец вызывает шквал оваций и высокую похвалу от судей. За сценой я встречаю ее объятиями, которые перерастают в дикий танец. Свити быстро переодевает балетную пачку на свое первоначальное платье, но обратно к кулисам мы пробиться не можем, потому что всем девочкам хочется посмотреть выступления остальных. В итоге Свити трансфигурирует что-то в серые мантии, которыми мы закрываем свои наряды, чтобы не привлекать внимание, и спускаемся в зал. Самые близкие места к сцене, разумеется, оказываются заняты, поэтому нам остается просто стоять у стены и молиться, чтобы Джоанна нас не заметила. Представление продолжается. Мы пропустили участницу после Свити, зато отсюда отлично видно танец с лентой Доминик, явно унаследовавшей грациозность от тети Флер. Мы усиленно машем ей после выступления, и она присоединяется к нам. Три участницы после нее поют, одна из них сопровождает пение игрой на очаровательной маленькой гитаре, которая, как говорит мне Дом, называется укулеле. Большой ажиотаж вызывает выступление Сандры, которая демонстрирует свой дар провидения и, надев повязку на глаза, угадывает, какие карты выбирают судьи и какие слова пишут на своих листах, закрыв от нее стол зеркальными заклинаниями. Но сама я уже убедилась, что ее предсказания несовершенны: на ярмарке она предупредила меня, что из-за моей неосмотрительности пострадает близкий мне человек. Я тогда предпочла не поверить, а в итоге пострадала сама. Участницы, в основном, танцуют, поют, играют на инструментах, кто-то читает стихи, и я до конца стараюсь сдержать чувство собственного превосходства, но получается плохо.

— Дорогие зрители, конкурс «Мисс Атлантида» подходит к концу, — объявляет Джоанна, отпустив со сцены Кристин. — У нас осталось самое последнее выступление на сегодня. Встречайте аплодисментами — Диана Димитрова!

Диана выходит на сцену, держась уверенно и спокойно. Она улыбается, останавливаясь в центре сцены, и весь свет концентрируется на ней. Включается незнакомая мне музыка, и она начинает петь… И такого я не ожидала. Ее глубокий, тягучий и чарующий голос заполняет собой все пространство. Она явно талантливее всех остальных девушек, которые выступали сегодня с песнями. Диана поет на каком-то из славянских языков, плавно жестикулируя руками. Это с самого начала прекрасное выступление, одно из самых сильных, и я окидываю взглядом зал, чтобы увидеть всеобщую реакцию. Многие зрители, вытягивая шеи, смотрят на сцену с приоткрытыми ртами. Я высматриваю среди них Скорпиуса и нахожу его с таким же лицом. Ах вот как?! Посмотрите, с каким восхищением он засматривается на другую девушку…

— Не злись, — шепотом говорит мне Доминик. — Он вряд ли сейчас соображает.

— Конечно, нет, — фыркаю я.

— Я серьезно. Она использует магию вейл, я ее чувствую.

— Что?

Я снова оглядываю зрителей и понимаю, что она права: судя по лицам, голос Дианы нравится всем, но именно парни смотрят на нее, как околдованные.

— Это же жульничество! — возмущенным шепотом говорю я.

Доминик пожимает плечами.

— Ну, может, она считает это своим талантом.

Я задумываюсь, стоит ли кому-то сказать, а потом, вспомнив кое-что, поворачиваюсь к Свити.

— Разве ты не говорила, что Диана не раскрыла бы себя как вейлу, потому что испортила бы свой статус в школе?

— Говорила, — кивает она. — Но Диана теперь на выпускном курсе, она уже может не бояться. Кто ей что скажет? Альберта?

— Кстати, ты знаешь, она приходила ко мне в лазарет?

— Альберта? — Свити хмурится. — Что ей было нужно?

— Она просила меня не давать показания против Кестера, — отвечаю я, внимательно следя за ее реакцией.

— А ты собираешься? — спрашивает она.

— Я не знаю, — я качаю головой. — Скорее всего, нет.

Я предпочитаю не думать о том, что он оказался таким же, как я. Но я никогда бы так не поступила. Даже если бы я сделала с кем-то то, что он сделал со мной, я как минимум позвала бы на помощь. А он меня бросил. Даже не зная, что именно со мной происходит. Я могла умирать, а он пошел на урок.

Свити рассеянно кивает, наблюдая за Дианой. Меня же ее пение, уже не такое привлекательное, теперь раздражает, потому что узнать мнение Свити мне важнее.

— А ты думаешь, стоит? — спрашиваю я.

Если окажется, что исключение Кестера из школы значительно облегчит Свити жизнь, я всерьез задумаюсь о суде.

— Нет, — Свити качает головой.

— Разве он не достает тебя из-за того, что ты полукровка?

Она слегка поворачивает голову, но продолжает смотреть на сцену, как будто пение Дианы действует и на нее.

— Нет, все совсем не так, — говорит она. — Да, у нас разное положение в школе и он действительно меня не любит. Но он мне ничего не сделал, так что не переживай.

Я молча киваю, не признаваясь, что спорила с Кестером из-за нее, чтобы она не почувствовала себя хоть в чем-то виноватой. Она не говорила про него ничего конкретного, а я услышала про их конфликт только от Кестера. Возможно, он просто увидел, что я с ней дружу, и решил задеть меня, сказав, что Свити знает свое место в Дурмстранге. Мы спорили про магглов, которых он боится и ненавидит, и он разозлился. Так что виновата только я. Ну, и сам Кестер, разумеется. Свити некому рассказать, потому что на Политику из дурмстранговцев ходили только Ян с Альбертой, а с Альбертой она никак не пересекается. Так что лучше ей и дальше не знать.

Диана заканчивает петь, и зрительницы начинают хлопать. Мужская половина возвращается в реальность чуть позже и с диким энтузиазмом присоединяется к бурным овациям.

— Поразительно, — теперь приходится повысить голос. — Неужели ей сойдет это с рук?

— Скорее всего, — Доминик закатывает глаза. — Со стороны не было понятно, в чем дело, она все-таки не полноценная вейла. Все просто слушали красивое пение красивой девушки. Ну, а мужчины никогда не осознают влияния вейловских чар.

Мы возвращаемся за сцену, пока судьи комментируют выступление. Джеймс и Зак едва ли не захлебываются от восторга, расхваливая ее. Тедди и Немиров лишь слегка спокойнее, возможно, у них в небольшой степени выработался иммунитет от общения с Делакурами и славянскими вейлами. Нела, Мира и Наварро тоже хвалят Диану за ее волшебный голос и манеру держаться на сцене, так что ее успех действительно не кажется подозрительным. Я даже слегка обижаюсь на Джеймса, потому что Диане досталась более восторженная реакция, чем мне, но я понимаю, что от него это вообще не зависит.

За сценой творится какой-то хаос, девчонки психуют, трясутся, и периодически кто-нибудь истерически восклицает: «Мне точно не победить!». Внезапно оказалось, что корону маниакально хотят даже девочки, которые до этого насмехались над Элайзой.

— Все так переживают, что это состояние передается и мне, — говорю я Свити. — А я уже точно знаю, что не выиграю.

— А это, на самом деле, не точно, — громко говорит Кристин. — Судьям очень понравился твой ответ на вопрос, вы со Скорпиусом были одной из лучших пар, а про твое волшебное выступление в конце я даже не говорю. Ты пропустила один тур, но компенсировала его в последующих. Уверена, ты в фаворитах. И тебе не пришлось для этого прибедняться, подумать только! Да, Элайза?

Австралийка только закатывает глаза.

— Леди и джентльмены, настал торжественный момент, — объявляет Джоанна, и меня охватывает дрожь. От слов Кристин я начала только больше нервничать, потому что теперь мне хочется, чтобы она оказалась права. — Судьи приняли решение, и буквально через минуту мы узнаем имя нашей новой «Мисс Атлантиды». Я приглашаю всех девушек выйти на сцену для награждения.

Я хватаю девочек за руки, и Свити протягивает руку еще и Мелани. Та удивляется, но присоединяется к нам. Я не могу ничего сказать, и на сцену мы выходим вчетвером. Я с опасением смотрю на Джеймса, потому что мое появление в одной связке с девушкой, которая бросила его, может его обидеть или разозлить, но он почему-то сам не смотрит на меня.

Мы все встаем полукругом. Чтобы подольше потянуть интригу, а возможно из садистских соображений по отношению к участницам, победительницу не называют сразу. Сначала поощряют всех остальных. Нам приходится разжать руки, чтобы поаплодировать Камилле из Бразилии, которую первую награждают званием «Мисс Элегантность». Джо надевает ей через плечо красивую шелковую ленту с этой надписью. Она по очереди приглашает девушек в центр, и, хотя я понимаю, что не похожа на «Мисс Вдохновение» или «Мисс Артистичность», каждый раз удивляюсь, когда за номинацией она называет не мое имя. «Мисс Грацией» становится Доминик, и я расстраиваюсь сразу по двум причинам: потому что она не победила и потому что ее оценили не за то, в чем она действительно талантлива. Но сама она выглядит довольной. Мелани награждают лентой «Мисс Достоинство». Тут я уже не удивляюсь — она и правда с достоинством вышла из всех опасных ситуаций, а корону ей бы точно не присудило жюри, состоящее из Джеймса и его друзей. Если за нее и голосовали, то только Зельда и Немиров. В номинации «Мисс Очарование» побеждает Свити, и я понимаю, что мы не оправдали надежд Карлы и Сесилии. Но в любом случае, я очень рада что пришла. Это было самое правильное решение, что я принимала за долгое время. Я отрешенно хлопаю «Мисс Загадке», не понимая, почему аплодисменты вдруг стали еще громче, пока Свити не наклоняется ко мне.

— Лили, вас осталось двое, — говорит она мне на ухо.

— Что?

Я оглядываю остальных участниц и понимаю, что лент нет только на мне и Диане. Как это произошло? Неужели всех остальных уже наградили? Я была не готова к такому и внезапно не знаю, что делать. Я смотрю на судейский стол и понимаю все по не очень довольным лицам Джеймса и Тедди, которые подчеркнуто смотрят на Джоанну. И ведь очевидно, что они сами сразу после ее выступления голосовали за Диану, находясь под впечатлением от ее чар, а сейчас, я уверена, Джим переживает, стыдится и не понимает, что на него нашло. Это осознание помогает мне собраться с духом, и после объявления Джо, что я занимаю второе место и получаю звание «Мисс Исключительность», мне удается сохранить самообладание. Зрители вопят на весь зал, когда я выхожу в центр сцены. Все уже знают, что Диана стала «Мисс Атлантида», но она остается на своем месте, чтобы не мешать мне получить свою награду. Джоанна надевает на меня ленту, и этот момент кажется мне очень торжественным. Джеймс наконец осмеливается посмотреть на меня и выглядит при этом очень виноватым. А я улыбаюсь ему так, как будто победила, и посылаю воздушный поцелуй всему залу.

Наблюдая за тем, как Джо водружает красивую сверкающую корону на голову Дианы, я с удивлением осознаю, что не расстроена. Да, я все-таки почувствовала острое разочарование, когда услышала свое имя, но оно задержалось всего на несколько секунд. Я не хотела победить. Я шла сюда, зная, что это невозможно, и, тем не менее, получила второе место. Пропустив целый важный тур! И для этого мне даже не понадобился волшебный голос.

Быть исключительной гораздо лучше, чем быть «Мисс Атлантидой».

— Поздравляем Диану Димитрову, «Мисс Атлантиду» две тысячи двадцать третьего года! — провозглашает Джо. — Спасибо всем девушкам, вы были бесподобны! Спасибо нашему замечательному жюри и спасибо всем зрителям, кто пришел поддержать участниц. Это было потрясающее шоу, и я уверена, что мы не раз еще услышим имена девушек, которые проявили себя сегодня как талантливые, умные, прекрасные волшебницы. И на этом наше мероприятие окончено!

Джоанна изначально запретила нам спускаться со сцены в зал даже после награждения, поэтому сначала мы возвращаемся за кулисы. Свити и Доминик сразу обнимают меня.

— Лили, ты не сильно расстроилась?

— Нет, — отвечаю я убедительным тоном, надеясь, что они мне поверят.

— Если бы Диана не сжульничала, ты бы победила, — говорит Свити. — Это значит, что ты лучшая! Ты понравилась судьям больше всех.

— Это несложно, когда там твой брат и крестный брат, — смеюсь я. — Все хорошо, правда. Давайте только не будем говорить никому про Диану. Пусть наслаждается.

— Бедная Элайза, — фыркает Свити. — У Дианы тоже известный отец. Везде ей «золотые детки» дорогу переступили.

— Да уж, — я закатываю глаза. — Но что поделаешь, такие мы… Я теперь «Мисс Исключительность», по-моему, это круто.

— Очень, — улыбается Доминик. — Идем? Нас, наверное, девчонки уже ждут.

— Ой, я же договорилась, что встречусь со Скорпиусом, — спохватываюсь я, ускоряя шаг, и девочки смеются.

— Только не забудь про девичник, Исключительность.

— Ни в коем случае, Грация.

Как только вы выходим в зал, на нас налетают с поздравлениями со всех сторон. Пока Карла и Сесилия обнимаются с девчонками, меня обступают Ал, Джеймс и Тедди.

— Ты была бесподобна, Лилс, — говорит Джим.

— Спасибо, — я расплываюсь в улыбке. — И спасибо за номинацию, у меня самая крутая!

— Если честно, у нас уже была приготовлена «Мисс Храбрость», — говорит Тедди, — но потом ты вышла и сделала… это. Я даже не представлял, что это возможно.

— Ты не говорила, что умеешь так, — замечает Ал, и я пожимаю плечами.

— Я только недавно попробовала, и получается у меня через раз. Так что я очень боялась сжечь зал.

— Ну, это тоже было бы эффектно.

— Лилс, я надеюсь, ты не очень переживала в конце, — говорит Джеймс, нахмурившись. — Если бы я знал, что Джо будет так негуманно тянуть с награждением, я бы…

— Ты шутишь, что ли? — восклицаю я, легонько ударяя его в плечо, но быстро осознаю, что переигрываю. — Слушай, я заняла второе место, когда пропустила целый тур. Я вообще такого не ожидала, а участвовать пришла просто… так.

Я не хочу, чтобы кто-либо еще узнал о моих страхах и желании закрыться навсегда в комнате, спрятавшись от всех людей, которые могут причинить мне боль. Хватает того, что Скорпиус в курсе, хотя ему я тоже не собиралась говорить. Я не хочу волновать кого-то еще больше, чем сейчас.

— На самом деле, заклинаниями уже никого не удивить, а вот в последнем туре ты всех поразила, — говорит Ал, приобнимая меня за плечи. — Если бы ты выступала после Дианы, ты бы точно победила. Я даже не помню, что она делала в предыдущих турах.

— Да, видимо, тут сработал эффект последнего выступления, и все проголосовали за нее под впечатлением от ее номера, — соглашается Тедди.

Сработал совсем другой эффект, но я молчу. Правда не хочу, чтобы все узнали. Началась бы шумиха, все результаты начали бы пересчитывать заново, если вообще не устроили бы повтор конкурса.

— Лили, мы уходим, — окликает меня Доминик.

— Подождите, — спохватываюсь я, вспоминая, что не знаю, какой у нас план. Махнув на прощание мальчикам, я иду с ними. У дверей я замечаю скомканную и истоптанную белую ленту, но не могу определить, чья она. Видимо, кто-то не смог смириться с утешительным призом вместо короны.

Сесилия говорит, что девичник будет в кабинете Шикобы. Джеймс уже пообещал Диего на эту ночь снять с территории Воющие чары, поэтому нам даже не понадобятся метлы, чтобы вернуться в жилой корпус.

— Лили, — вдруг говорит Свити, останавливаясь прямо в проходе и крепко хватая меня за предплечье, из-за чего я невольно вздрагиваю. — Это Элайза там?

Проследив за ее взглядом, я действительно вижу Элайзу. Она стоит ко мне спиной, зато я прекрасно вижу холодное лицо Скорпиуса, который разговаривает с ней, скрестив руки на груди. Черт, ну зачем я ему рассказала?!

— Скорпиус! — я начинаю спускаться по лестнице, не отрывая от них взгляда.

Он поднимает голову. Воспользовавшись этим, Элайза, не обернувшись, обходит его стороной и стремительно удаляется.

— Лили, поздравляю тебя, — он улыбается, как ни в чем не бывало, сотворяет в воздухе красивый букет из белых лилий и протягивает мне. — Ты была прекрасна.

— Что это было? — спрашиваю я, проигнорировав цветы и комплименты.

— Мы просто беседовали.

Я недовольно цокаю языком.

— Я знаю, Скорпиус, как ты «беседуешь», когда кто-то переходит тебе дорогу.

— Ну я ее не бил и вообще не трогал. Просто объяснил, почему нельзя к тебе подходить, — он невозмутимо пожимает плечами.

— Ты сказал, что мне может стать хуже?

— Разумеется, нет, — Скорпиус закатывает глаза. — Мало ли на какие мысли ее это наведет.

Я хочу возразить, что никто никогда бы не воспользовался так подло чужой слабостью, но вовремя сдерживаюсь. Наша стычка с Элайзой — детский сад по сравнению с тем, через что он прошел на первом курсе обучения в школе. Может быть, у него есть весомые причины опасаться.

— Скорпиус, — начинаю я, хотя точно не знаю, что сказать.

— Лили, ну, а чего ты ждала? — сдается он, опуская цветы. — Ты думаешь, я позволю кому-то обидеть мою девушку и уйти?

Эти слова сбивают меня, заставляя на секунду забыть о том, что я видела.

— Твою девушку? — уточняю я, подняв брови.

— А ты не согласна? — спрашивает он.

— Не знаю, мы же еще не обсуждали, что будем делать, — я пожимаю плечами, стараясь не улыбаться.

— Ну, я буду встречаться с тобой и искать способ освободиться от помолвки, а ты? У тебя есть еще какие-то варианты?

— Вполне может быть, — ухмыляюсь я. — Раз Ал в школе постоянно отлавливал каких-то моих поклонников, значит, они там есть.

Скорпиус всем своим видом показывает, что ему не смешно, и это веселит меня еще больше. Закатив глаза, он целует меня и говорит:

— Может, ты все же дашь мне шанс и заберешь уже свои цветы?

— Как романтично, — фыркаю я, но принимаю букет и подношу его к лицу.

— Ну, романтичным ты мне быть не позволила, сразу на меня накинувшись, — напоминает он.

— Точно! Мы же не договорили. Пожалуйста, не надо больше пугать Элайзу. Она просто переволновалась и вспылила. Со всеми бывает. Я на твою сестру натравила летучих мышей, и ты точно так же «беседовал» со мной. Может, я все это заслужила? Может, Вселенная наказывает меня за все, что я сделала? — говорю я, высказывая мысли, заполнившие мою голову после того, как Мелани сравнила меня с Элайзой.

— А может, тебе стоит воспользоваться собственным советом и не копаться в прошлом, а извлечь из него уроки на будущее? — предлагает Скорпиус. — Кстати, я очень надеюсь, что нападение Кестера ты не считаешь таким уроком…

— Ну, теперь я буду осторожнее с такими людьми, как он.

— Лучше бы ты была с ним осторожнее после того, как я тебя об этом попросил. Десять раз.

— Если ты хочешь себе послушную девушку, поищи в другом месте, — огрызаюсь я, и его губы растягиваются в довольной усмешке.

— Так мы все-таки определились с твоим статусом?

Я улыбаюсь, качая головой. Вроде бы должно быть очевидно, что это так, но наша ситуация гораздо сложнее, чем он ее выставляет.

— Аделе ты меня тоже представишь как свою девушку?

Скорпиус вздыхает.

— Лили, я поговорю с ней, когда она приедет. Если она и правда сама не хочет свадьбы, то я не буду от нее ничего скрывать. И мы разберемся с этим все вместе.

Я киваю, понимая, что это большее, что я могу сейчас получить.

— Мне надо идти, а то девочки начнут без меня, — говорю я.

— Хорошо, — кивает он, но вместо того чтобы сдвинуться с места, снова целует меня, обнимая за талию одной рукой.

Он что, пытается уговорить меня не идти на девичник и остаться с ним? Потому что я почти согласна.

— Тебе тоже, — напоминаю я, неохотно разрывая поцелуй. — Ты обещал Диего.

— Да, — без энтузиазма соглашается он и берет меня за руку. — Идем, я тебя провожу. Только куда?

— В учебный корпус, — отвечаю я. Он кивает и тянет меня за собой.

— Ты была удивительна, кстати, — говорит он. — Я уже имел счастье оценить степень твоего контроля над огнем, но сегодня ты вышла на совершенно новый уровень. Как ты это сделала?

Я пожимаю плечами. Скорпиус и так знает, на чем основывается моя связь с огнем.

— Я уже объясняла, как это работает. Тут тот же принцип. Я просто думала о том, что вызывает у меня сильные чувства, и огонь их интерпретировал.

— Да, я примерно так и думал, — кивает он. — Балериной была Свити, розой — очевидно, Роза, с лилией и львом тоже все понятно. Хоровод — это, наверное, ваша семья? Три человека — это ты с родителями, или же ты с братьями…

— С братьями. Ты все верно угадал.

Скорпиус как будто ждет от меня продолжения, но я беспечно улыбаюсь. Он что, переживает, что ему не нашлось места среди моих близких людей? Вряд ли он успел бы найти созвездие, а бабочки — это просто насекомые. А что он ожидал увидеть? Свой портрет? Скорпиона? Огромное пылающее сердце? Он выглядит немного задетым, но меня это только забавляет. Может, я и ответила бы честно, если бы он спросил, был ли он там, но я знаю, что гордость ему не позволит.

— Мы пришли, — говорю я, делая вид, что не замечаю повисшей паузы.

— Вы собираетесь прямо здесь? — скептически спрашивает он, обводя взглядом пустое крыльцо корпуса.

— Нет, но я не могу раскрыть тебе место.

— Догадаться несложно, вообще-то, — он закатывает глаза. — Так что лучше я провожу тебя до кабинета Шикобы.

Я задумываюсь, пытаясь понять, насколько мне комфортно сейчас оставаться одной, и киваю. Мы проходим по корпусу и останавливаемся у кабинета. Оттуда не доносится ни звука — очевидно, девочки первым делом наложили заглушающее заклинание.

— Будь осторожна, — серьезно говорит мне Скорпиус.

— Это всего лишь девичник, — усмехаюсь я. — Мы даже не устроим пьяные гонки на метлах.

— Мы будем в домике Джеймса, — сообщает он. — Если вдруг тебе станет хуже или…

Я поднимаюсь на носочки и целую его, просто чтобы заткнуть, но, только почувствовав прикосновение его губ, уже не могу остановиться. Я сжимаю пальцами воротник его рубашки, наклоняя его ближе к себе. Я не хочу никуда идти. Хочу вечно стоять в объятиях Скорпиуса.

— Dios mío, Лили, ты издеваешься?! — раздается раздраженный возглас справа от меня.

На пороге кабинета, дверь которого открылась незаметно для меня, стоит Карла.

— Твоя подруга завтра выходит замуж, а ты тут, — она взмахивает рукой, не найдя слов.

Прыснув со смеху, я целую Скорпиуса в последний раз и следую за шармбаттонкой. На поляне не так много людей, хотя я не знаю, скольких позвала Сесилия. Девочки коллективными усилиями декорируют пространство. Вместо элегантных и стильных украшений, которых я ожидала бы от Доминик и Розы, они поднимают в воздух баннер с надписью «В последний путь, Сесилия», натянутый между двумя связками розовых воздушных шаров с портретами Сесилии и Диего. Сама виновница торжества, в фате и с аналогичной нашим лентой «Счастливая невеста», стоит между ними.

— Ты точно не обижаешься? — спрашивает она Доминик.

— Конечно, нет, — кузина качает головой. — Роза — подруга Диего. К тому же, это очень символично: вы все из разных стран и познакомились только здесь.

— В чем дело? — спрашиваю я, подходя ближе.

— Лили, поздравляю тебя, — улыбается мне Роза. — Ты прекрасно выступила.

— Спасибо!

— Роза и Алекс будут подружкой невесты и шафером, — объясняет мне Доминик, наколдовывая вазу для моих цветов. — И я считаю, что это отличная идея.

— Может, Сесилия просто надеется, что сегодня ночью они обеспечат ей счастливый брак, — ухмыляется Карла.

Возмущенный вздох Розы тонет в девичьем хохоте.

— Поверь, Роза, этого не было в моих мыслях, — клятвенно заверяет Сесилия. — Возможно, в мыслях Диего, но не в моих. Но раз уж мы об этом заговорили… Если вдруг ты чувствуешь, что смена заканчивается, а ты еще не успела сделать все, что хотела, то ночь перед моей свадьбой — самая подходящая для осуществления…

— Так, все, я пошла, — смеясь, перебивает Роза, и разворачивается.

— Вы уже выпить успели? — спрашиваю я, потому что грязные шутки никогда не вязались у меня с Розой, а тут она даже не краснеет.

— Нет, что ты, — так слаженно и дружно произносят девочки, что явно выдает их ложь.

Мне немного обидно, что я не могу к ним присоединиться, но у меня и так хорошее настроение. Я не успеваю пожалеть, что не могу принять участие в украшении, потому что Роза просит меня помочь ей с гирляндой. Я с удовольствием цепляю из костра искры и зажигаю маленькие свечки, пока подтягиваются остальные девочки. Не знаю, пригласила Сесилия так много людей или они просто узнали про девичник и пришли, потому что, кажется, здесь оказываются почти все девочки из лагеря. Завтрашние экзамены, очевидно, мало кого волнуют. Элайзу, правда, я здесь не вижу, а вот Диана с удовольствием принимает поздравления и дает всем желающим померить корону. Мелани так и не появляется.

Оказывается, что пока я спала у себя в комнате, Карла, Свити и Доминик составили план девичника, который вполне возможно назывался «Двенадцать способов смутить невесту до смерти». Впрочем, сама Сесилия под влиянием нескольких бокалов шампанского не особо и смущается. Похабные тосты чередуются с не менее похабными подарками в виде откровенного белья, таблички «Не беспокоить» и секс-игрушек. Тест на искренность своей любви Сесилия с треском проваливает, потому что измеряется она в знании самых тупых фактов о Диего, которые они наверняка выпытывали у его однокурсников. Зато из сотни спроецированных в воздух фотографий увеличенного мужского пресса Сесилия безошибочно узнает пресс своего благоверного. Слава Мерлину, что они ограничились прессом, хотя, уверена, проблема была только в неимении материала. Конкурсы для гостей тоже предусмотрены, и, наколдовав манекены, девочки предлагают всем желающим сотворить свадебное платье. Над платьем мы работаем вместе со Свити, и оно получается очень красивым, но всеобщее голосование присуждает победу другому, которое фактически представляет собой переплетение тонких белых шнурков, уплотняющихся только в определенных местах. Победившее платье Сесилию заставляют надеть, и по тому, какое количество кожи оно открывает, девочки только убеждаются, что Диего этот вариант понравится больше всего. Сандра гадает нам на женихов. Со мной и Сесилией она наверняка даже не пытается что-то увидеть, а просто пророчит ей горячего латиноамериканца, а мне — недоступного аристократа. Свити же она выдает очень странное истолкование карт: «Твое сердце свободно, но ты держишь в руках чужое и не собираешься его отдавать». Свити хмурится. Мне очень любопытно, что это значит, но я не хочу влезать не в свое дело. Хотя бы подожду до августа.

— Ты привлекательна и желанна для всех, — говорит Сандра Доминик, когда та садится перед ней и выбирает карты. — Ты ищешь того, чье сердце не так податливо, и ты нашла его. Но это сердце уже отдано другой. Тебе придется еще подождать.

Это звучит еще грустнее, чем предсказание Свити, и мне перестает нравиться эта затея. Лучше бы Сандра и дальше говорила то, что все хотят услышать.

— Значит, профессор Немиров мне все-таки не светит, — притворно вздыхает Доминик, вызывая всеобщий хохот. Она не выглядит расстроенной, но я все равно слегка переживаю. Даже интересно, кто в здравом уме не ответил бы на чувства Дом.

Когда запланированные мероприятия заканчиваются, а запал не иссякает, кто-то предлагает включить музыку.

— Точно, я же взяла у Джоанны караоке с ярмарки! — вспоминает Ребекка, вынимая из сумки пластинку и ставя ее в проигрыватель. — Кто первый?

Первой, конечно, вызывается Карла. Она даже не выбирает песню, а просто включает первую. После недолгого проигрыша в воздухе появляются слова, которые исчезают, как только Карла их произносит. Девочки занимают очередь, и я отмечаю, что Диана на этот раз не рвется петь. Видимо, перед женской аудиторией ей петь неинтересно. Свити, внимательно изучив обложку пластинки, предлагает мне песню, по ее словам, идеально мне подходящую. Я мало знакома с маггловской музыкой, поэтому название и имя исполнительницы мне ни о чем не говорят, а текст я узнаю уже в процессе пения. Песня оказывается о тайных отношениях, и я, оценив шутку, после исполнения говорю, что посвятила ее Сесилии и Диего.

Караоке перерастает в дискотеку. Я слишком устала от движений, поэтому устраиваюсь у костра. Меня переполняет хорошее настроение, и я снова поднимаю в воздух огненных светлячков, заставляя их кружиться вокруг танцующих. Дверь распахивается с диким грохотом, впуская в комнату громкие голоса. Острый страх на мгновение затапливает мое сознание, и искры одновременно обрушиваются вниз. Кабинет Стихий защищен от неконтролируемого огня, но прибывшим парням приходится хлопать себя по одежде, чтобы затушить огонь.

— Простите, — виновато говорю я, заметив обращенные на меня взгляды.

— Они заслужили, — гневно говорит Карла. — Пришли разрушить наш девичник?

— Конечно, нет, — обезоруживающе улыбается Диего, находя свою невесту. — Мы пришли спасти его от уныния. Вообще-то, в домик Джеймса внезапно заявилась Астрид и выгнала нас. И вот мы здесь. На нашей общей вечеринке.

Сесилия не успевает ему возразить, потому что он подхватывает ее под бедра и целует так страстно, что им со всех сторон предлагают снять комнату. Через толпу, так внезапно заполонившую комнату, ко мне пробивается Скорпиус.

— Привет, — он падает рядом со мной на траву. — Ты в порядке?

— Да, — улыбаюсь я. Мне не хочется снова говорить о своей слабости, поэтому я добавляю: — Вы заявились на девичник без приглашения и получили по заслугам.

— Значит, вот что ждет меня, если я когда-нибудь тебя разозлю, — ухмыляется Скорпиус.

— Это? Нет, это только цветочки, — предупреждаю я.

Он смеется и тянется к моим губам. Я чувствую на его языке явный привкус алкоголя и отстраняюсь.

— Ты пьян.

— Немного, — признает он. — Тебя это смущает?

— Нет, — говорю я. Восприняв этот ответ как разрешение, он снова наклоняется ко мне, и я кладу ладонь ему на грудь. — Меня смущает то, что, когда мы наедине, ты помнишь о моих братьях, но когда они прямо рядом с нами, ты почему-то перестаешь себя контролировать.

— Я превосходно себя контролирую, — улыбается он. — Но твоим братьям надо привыкать. И держаться от тебя в стороне я больше не намерен. Мне хватило.

Он целует меня, и на этот раз я поддаюсь. Обычно я не люблю, как ведут себя пьяные парни, но Скорпиус сейчас кажется расслабленным, отпустившим свои проблемы, забывшим о привычке всегда быть начеку и держать эмоции при себе. Мне это нравится.

— Эй, Малфой! — громкий окрик Джеймса, донесшийся откуда-то из другого конца комнаты, заставляет его от меня оторваться. — Ты совсем страх потерял?

— Спасибо, Джим, за твою неиссякаемую заботу о моей чести! — кричу я в ответ, пока Скорпиус не начал спорить.

— Пожалуйста, милая, — откликается он. — Можешь на меня положиться, я всегда буду следить за вами.

Я только закатываю глаза в ответ на его угрозу.

— Вот видишь!

Скорпиус отстраненно кивает, но смотрит в другую сторону. Я знаю, что увижу там, еще до того как поворачиваюсь. Ал разговаривает с Саммер и делает вид, что ничего не произошло.

— Ты что, провоцируешь его на ссору своим поведением? — я поднимаю брови.

— Нет, — он поворачивается ко мне с легкой усмешкой. — Своим поведением я провоцирую тебя на такое же поведение в мой адрес.

Я фыркаю и качаю головой. Пока я раздумываю, хочу ли что-то вытянуть из него, пользуясь его состоянием, возле нас останавливается Кайл.

— Скорпиус, я украду Лили на один танец, ты не против?

— Против, разумеется, — оскорбленно заявляет Скорпиус, садясь прямо.

Кайл переводит взгляд на меня.

— К счастью, Скорпиус не может решить это за меня. А я с удовольствием потанцую.

Желая сразу показать, что мне нельзя запретить общаться с другими парнями, я поднимаю руку, и Кайл помогает мне встать. Бросив хитрый взгляд на недовольного Скорпиуса, я следую за Кайлом на танцпол, где уже кружатся несколько парочек. Я кладу руки ему на плечи, а он опускает ладони на мою талию, держась на очень приличном расстоянии. Он улыбается, и, глядя на ямочки на его щеках, я вспоминаю, почему он так понравился мне вначале. Сейчас это вызывает у меня чувство приятной ностальгии.

— Почему-то я вспомнил, как мы познакомились, — говорит он. — На этот раз ты вряд ли поблагодаришь меня за то, что я избавил тебя от его общества.

— Точно, — я смеюсь, запрокинув голову назад. — А кстати, почему ты тогда к нам подошел?

Он пожимает плечами.

— Не люблю козлов, которые пристают к девушкам, а со стороны было похоже.

Кайл внимательно смотрит на меня, и я понимаю, что мои отношения со Скорпиусом вызвали у него много вопросов, учитывая, что именно он утешал меня после нашей разборки из-за Мелани. Но я не хочу оправдываться и что-то объяснять.

— Кто бы подумал, что все сложится именно так, — говорю я.

— Да уж, — усмехается он. — Вообще-то я хотел спросить, как ты себя чувствуешь. К тебе почти никого не пускали.

— Спасибо, все уже хорошо, — отвечаю я, вдруг осознав, что появление Кайла не вызвало у меня ни малейшего чувства тревоги.

Не знаю, помог мне конкурс или Скорпиус, но мне действительно стало лучше. Кайл говорит мне что-то про мое выступление на «Мисс Атлантиде», я благодарю его невпопад, а сама ловлю взгляд Скорпиуса, каждый раз когда поворачиваюсь к нему. Он остался у костра, не воспользовавшись возможностью отомстить и пригласить Ребекку, и настороженно следит за нами. Мне даже становится немножко стыдно.

Когда песня заканчивается, я собираюсь вернуться к Скорпиусу, но меня перехватывает Джеймс.

— Лили, почему рядом с тобой опять был Этвуд? Ты уж определись, с каким из этих двух придурков ты хочешь встречаться, чтобы я точно знал, кого бить!

Я игнорирую его слова, потому что никогда его таким не видела. Он с трудом стоит на ногах и не фокусирует на мне взгляд.

— Ох, Джим, — вздыхаю я, проводя ладонью по его плечу. — Сколько ты выпил?

Как спортсмен Джеймс никогда не выпивает больше нормы, но сейчас он, видимо, не нашел другого выхода. С одной стороны, я хочу, чтобы Мелани была здесь и видела, до чего его довела, но с другой — я рада, что она не пришла.

— Пить шампанское после рома было плохой идеей, — говорит он. — Или наоборот отличной. С какой стороны посмотреть…

— Джеймс, может быть, тебе стоит просто поговорить с Мелани? — предлагаю я. — Не сейчас, разумеется.

Его взгляд в один миг становится злым.

— Ты думаешь, я не пытался? Не бегал за ней, как идиот, надеясь на хоть какое-то объяснение? С ней невозможно поговорить.

— Может, у нее что-то случилось.

— Конечно, случилось, — усмехается он. — Она получает чертово письмо и бросает меня на следующий день. Какое совпадение!

— Я уверена, что у нее уважительная причина, и дело совсем не в тебе, — я пытаюсь убедить себя замолчать, пока не поздно, но не получается.

— А какая разница, Лил? — устало спрашивает он, и я вижу, что сейчас в нем говорит не алкоголь. — Что бы это ни было, это можно решить. Все можно решить. Но вместо того чтобы рассказать мне правду или обратиться за помощью, Мел предпочла расстаться со мной, да еще и так жестоко, чтобы я не захотел больше ее видеть. Понимаешь, Лил, ей проще потерять наши отношения, чем бороться, а значит, я не так уж ей и важен.

Я лишь пораженно молчу в ответ. А что мне сказать? Наверное, он прав. Джеймс уже знает о помолвке, он не знает только, что Мелани она тоже касается. И если бы она призналась ему, он бы, конечно, жутко разозлился, что она врала ему, но… Может, это стало бы дополнительным стимулом к поиску решения. Даже я, не испытывая к ней теплых чувств, не хочу, чтобы она выходила замуж против своей воли. Просто потому что это бесчеловечно. Думаю, Джеймс мог бы хотя бы попытаться ее понять. Но она лишила его этого шанса.

— Джим…

— Знаешь, Лил, я пойду, — говорит он. — У меня пропало настроение. А ты веселись.

Он оставляет меня растерянно стоять посреди поляны и уходит. Я просто не знаю, что со всем этим делать. Вернувшись к костру, я сажусь рядом со Скорпиусом и прислоняюсь к его боку. Он обнимает меня одной рукой. Я слабо улыбаюсь — значит, не злится.

— Ты не обижаешься? — на всякий случай спрашиваю я.

— Нет, — вздыхает он. — Но мне бы хотелось, чтобы ты все мне высказала, а не убегала танцевать с другими парнями.

— Что высказала? — хмурюсь я.

— Я сказал тебе, что мне придется провести весь день с Аделой, и…

— Стой, это не имело никакого отношения к Аделе, — я заглядываю ему в лицо. — Я не пыталась за что-то тебе мстить. Это был просто танец.

Скорпиус кивает, но не выглядит убежденным.

— А со мной ты потанцуешь?

— Конечно, — я расплываюсь в улыбке.

Сейчас, когда мы не боремся за звание лучшей танцующей пары, я просто прижимаюсь к нему и утыкаюсь носом в его шею. Со стороны это, наверное, больше похоже на топтание на месте, чем на танец.

— Ты в порядке?

— Я очень устала, — признаюсь я, потому что разговор с Джеймсом окончательно выбил меня из колеи.

— Сегодня был тяжелый день, — соглашается Скорпиус. — Хочешь пойти спать?

— Пожалуй, да.

— А где Джеймс? — спрашивает он, оглядывая кабинет.

— Ушел уже.

— Понятно, — после паузы говорит он. — Я думаю, что если мы сейчас выйдем отсюда вдвоем, Ал это не оценит.

— Я с ним поговорю, — киваю я, представив, как бы это выглядело со стороны.

Ал танцует с Саммер, когда я подхожу к ним. Мне приходится громко прочистить горло, чтобы они меня заметили.

— Простите, что отвлекаю, — улыбаюсь я. — Я просто хотела сказать, что ухожу. Я устала. Скорпиус меня проводит.

Я смотрю на Ала, пытаясь взглядом убедить его, что не пытаюсь его обмануть и действительно иду спать. Он кивает, поджав губы.

— Ты сегодня опять ночуешь у Джеймса? — спрашиваю я.

— А что? — напрягается он.

— Присмотри за ним, пожалуйста.

Махнув им на прощание, я направляюсь к выходу из кабинета, где Скорпиус уже ждет меня. На улице я не могу даже насладиться ночной прогулкой, поскольку действительно валюсь с ног. Скорпиус поддерживает меня за талию весь путь до нашей комнаты. Убедившись, что Мелани здесь, он целует меня на прощание и уходит, пообещав завтра утром проводить меня к Саре.

У меня нет сил смывать макияж или даже переодеваться. Я просто стаскиваю с себя платье, вешаю его на спинку стула и забираюсь под одеяло. Я не спала в своей кровати всего две ночи, а кажется, что гораздо больше.

Несмотря на жуткую усталость, сон не приходит сразу. Сегодня был слишком насыщенный день. Все мои панические атаки, «Мисс Атлантида», расставание Джеймса и Мелани, новости об Адриане, новости об Аделе… Все это было очень тяжело. Но закрыв глаза, я понимаю, что счастлива. Забавно, что я боялась, что противный Малфой испортит мне лето.

А теперь, думая о Малфое, я засыпаю с улыбкой на лице.

Глава опубликована: 30.07.2018

День 28. Роза Уизли

— … И на этом письменная часть экзамена подходит к концу, — объявляет Дже­ром Мар­кус, хлопнув в ладоши, и по классу проносится громкий вздох разочарования. Кто-то пытается возмущаться, но профессор не дает никому шанса дописать ответ и взмахом палочки заставляет все работы взлететь с наших парт и сложиться стопкой на его столе. Сама я только рада, потому что ответила на свой вопрос уже давно — что неудивительно, учитывая, как скрупулезно я готовилась к этому экзамену. Большинство людей просто пришли, надеясь на полученные за смену знания и чудо, потому что после девичника и мальчишника никто в своем уме не сел бы за учебники, но я провела за ними всю ночь и до сих пор держусь только на Бодрящем зелье. Это дело принципа.

— Итак, кто первый?

Я хочу вызваться, чтобы поскорее освободиться, но с усилием останавливаю себя. Мне нельзя идти раньше остальных. Маркус взбесится и завалит всех, кто пойдет после меня. То есть, целый класс. Да и будет эффектнее, если я пойду последней в своей группе. Потом, конечно, будет еще одна, но, надеюсь, за время обеда он успокоится. Про две завтрашние группы я предпочитаю не думать.

Сам экзамен прост: нужно превратить чернильницу в какое-либо животное. Но справляются не все. Ребят, которые попали в лагерь за квиддич и общественную работу, Маркус опускает по полной, и я еще больше убеждаюсь в правильности своего решения идти последней. Прошла целая смена, а я до сих пор задаюсь вопросом, как человека с полным отсутствием педагогических способностей допустили к ученикам. Мне кажется, что новые навыки трансфигурации не служат достаточной компенсацией сброшенной на дно океана самооценки. Отличную оценку не получает никто, но на нее особо и не надеялись. Те, к кому Маркус не сильно цеплялся, уходят с радостью от перспективы никогда больше с ним не разговаривать, но пару девочек он даже доводит до слез.

— Мисс Уизли, прошу вас, — недобро усмехнувшись, предлагает Маркус, когда я остаюсь одна. — Сколько бы вы ни прятались на задней парте, экзамена все равно не избежать.

— Я знаю, профессор, — спокойно говорю я, поднимаю с пола свою сумку и иду к преподавательскому столу.

Чуть ли не впервые в жизни я не переживаю за оценку, потому что она ничего не определяет. Главное — игнорировать его критику и продержаться до конца.

Я занимаю место напротив профессора. Сначала он читает мой письменный ответ на вопрос и, не найдя, к чему придраться, предлагает приступить к практике. Я пристально смотрю на чернильницу, освобождая разум от посторонних мыслей, составляю четкую формулу и взмахиваю палочкой. Чернильница пошатывается, вытягивается, искривляясь вправо, и обращается в большого черного ворона. Я довольно улыбаюсь. Профессор внимательно рассматривает птицу, а потом шугает ее рукой. Громко каркнув, ворон взлетает со стола и делает круг по комнате.

— Мисс Уизли, по-вашему, так летают вороны? — интересуется профессор, провожая птицу глазами. — Вы думаете, он вот так машет крыльями?

Вы бы его еще препарировали, чтобы посмотреть, насколько правильно я расположила его внутренние органы!

— Я не знаю, — отвечаю я. — Я не хожу на Естествознание, а орнитологией никогда не увлекалась.

— Очень жаль, — хмыкает профессор. — А зачем вы выбрали птицу, если в них не разбираетесь? Не беритесь за трудные задания, если не можете с ними справиться. Меня впечатляет не сложность животного, а качество исполнения, и ваше оставляет желать лучшего. Взяли бы пример с одноклассников и создали улитку.

Вообще-то, улиток он разносил в пух и прах — у одной раковина закручена не в ту сторону, у другой на рожках не оказалось глаз. Откуда Маркус вообще знает, как выглядят все животные планеты? Профессор так раздражает меня, что я теряю последние остатки страха, и, пожав плечами, превращаю в улитку его перо. Такого он явно не ожидал, и в кабинете повисает тишина. Она длится несколько секунд и нарушается внезапным хлопаньем крыльев ворона, который приземляется на профессорский стол и начинает стучать клювом по панцирю улитки, пытаясь ее склевать. Немая сцена продолжается. На лбу Маркуса бьется жилка, показывая, что он в бешенстве. Самое забавное, что злится он — я уверена — не из-за улитки, а из-за того, что я его не боюсь. Но он сам виноват: когда слишком часто критикуешь студентов, им это в конце концов надоедает и они перестают обращать внимание. Я знаю, что я хороша в трансфигурации. И если бы я создала такого ворона на ЖАБА, я получила бы «превосходно».

— Это все, профессор? — вежливо спрашиваю я.

— «Удовлетворительно», — цедит он. — Улитку я, разумеется, не считаю, потому что вторых попыток я не давал. А ворон ваш летает на «удовлетворительно».

— Хорошо, — киваю я. Обидно, конечно, но я переживу. И родители поверят, что проблема в преподавателе, а не во мне. — Еще я принесла дополнительное задание.

— Какое задание?

— Ну, исследование, — невозмутимо напоминаю я. — Помните, вы встретили меня после уроков и задали понаблюдать за трансфигурированным животным? Я все сделала.

Я наклоняюсь к своей сумке и достаю пятидесятистраничную исследовательскую работу, которую начала несколько дней назад и закончила только сегодня в шесть утра. С громким шлепком уронив перед Маркусом папку, я встаю и закидываю сумку на плечо.

— Спасибо, что дали мне это задание, оно оказалось очень интересным, — улыбаясь, говорю я. — Проверьте его, пожалуйста, к приезду работодателей. Я указала вас в качестве рецензента как лучшего трансфигуратора в этом лагере.

Не дождавшись от него вразумительного вербального ответа, я киваю и иду к двери.

— До свиданья.

— Неужели вы настолько злопамятны, мисс Уизли?

Чертыхнувшись про себя, я разворачиваюсь. Я надеялась, что успею покинуть кабинет прежде, чем он очнется, но, к сожалению, я не анимаг и не могу, как сам Маркус, вылететь в окно, оставив за собой последнее слово.

— Что вы имеете в виду? — спрашиваю я, как будто действительно не понимаю.

В конце концов, если бы моя жизнь не изменилась так радикально с начала смены, я действительно могла сделать это задание и принести его сегодня. По-настоящему, а не пытаясь поставить профессора на место. Становится ужасно грустно, когда я вспоминаю, насколько была одинокой все эти годы.

— Вы всю смену вынашивали месть за один мой комментарий.

— Нет, — отвечаю я, на этот раз искренне, и улыбаюсь. — Вообще-то, мне было чем заняться.

— Ну да, — язвительно фыркает он. — Конечно. Вы нашли себе парня, стали популярной и возомнили себя героиней истории для девочек-подростков — или я не знаю, как иначе объяснить… это. Вот вы дождались дня экзаменов, высказали плохому преподавателю ваши обидки — и что, это способствовало вашему самоутверждению?

— Вы подозрительно много знаете об историях для девочек-подростков, — замечаю я прежде, чем могу себя остановить. — Но парень тут ни при чем. Как и популярность. Я просто перестала винить в своих бедах других людей и решила начать с себя. Может, и вам стоит попробовать?

Боже, что я делаю? Хорошо, что через пару дней я уеду и больше никогда его не увижу. Но до отъезда еще надо дожить, а я как будто напрашиваюсь на то, чтобы быть навсегда трансфигурированной во что-то отвратительное.

— И что это должно значить? — недобрым голосом осведомляется Маркус.

Роза. Просто. Перестань. Говорить.

— Ну, сейчас лето, вы на волшебном острове, куда вас пригласили как эксперта в трансфигурации, а вы развлекаетесь тем, что унижаете студентов в три раза младше вас? Не похоже, что вы довольны своей жизнью, — я пожимаю плечами. — Пусть я и не вынашивала месть все это время, тот ваш комментарий был довольно неприятным. А учитывая, что вы ни с кем не церемонитесь, я не удивлюсь, если в следующей группе кто-нибудь действительно захочет вам отомстить. Не говоря уже о том, скольким людям вы испортили лето. Что мы вообще вам сделали?

— Я просто терпеть не могу детей.

— А почему тогда согласились на эту должность?

— Моя жена ушла от меня десять лет назад и запретила мне видеться с детьми. Но когда я узнал, что моя дочь получила приглашение в лагерь, я не мог упустить свой шанс пообщаться с ней, ведь она — лучшее, что есть в моей жизни.

Я не верю своим ушам. У Маркуса есть ребенок? И она здесь? Я ни разу не видела, чтобы он выделял кого-либо из атлантов, но это ужасно грустно…

Маркус начинает смеяться.

— Что…

— Если вы надеялись услышать подобную историю и прочитать мне еще одну лекцию о самосовершенствовании, то не дождетесь, — говорит он. — Я согласился, потому что мне заплатили за возможность поиздеваться над маленькими бездарными волшебниками, что я делал бы и бесплатно.

— Ясно, — оправившись, говорю я. — Я пойду.

Психопат.

Я выхожу в коридор и трясу головой, пытаясь избавиться от мыслей о Маркусе. Очень странный человек. Даже моя маленькая месть уже не приносит мне должного удовлетворения.

У кабинета Боевой магии я останавливаюсь. Из-за двери еще доносятся заклинания и грохот, но я все же надеюсь, что экзамен подходит к концу. Я сдавала Трансфигурацию самая последняя, а у нас была и письменная часть, и практика, на которой Маркус разносил в пух и прах каждого атланта. Я не верю, что Тедди может быть так же жесток. Вскоре шум прекращается, но дверь открывается только минут через пять. Из кабинета выходят двое потрепанных парней, один из которых придерживает руку, на которой через перевязку проступает алое пятно.

— Что произошло? — обеспокоенно спрашиваю я Тедди, заходя внутрь.

В кабинете больше никого нет, а сам он напоминает полигон после битвы. Тедди садится на свой стол и, устало вздохнув, отвечает:

— Экзамен. С ним все будет в порядке. И это даже не самая серьезная травма за сегодня.

— Ты же не поставил Ала против Малфоя?

— Ал решил сдавать после обеда. Но даже если бы они могли находиться одновременно в одной комнате, я, разумеется, не стал бы их сталкивать. За кого ты меня принимаешь? — фыркает он. — Я поставил Скорпиуса против твоей Софии.

— О, — я воодушевляюсь, — скажи, что она его уничтожила.

— Жаль тебя расстраивать, но она проиграла, — Тедди пожимает плечами. — Скорпиус — лучший в своей группе. И один из лучших в лагере.

Сначала меня это удивляет, потому что в школе я никогда не слышала каких-либо похвал от преподавателей в адрес Скорпиуса и его успеваемости, но потом вспоминаю его поединок с Кестером. Да, допустим, он отлично владеет боевыми заклинаниями, но все равно не заслуживает таких слов.

— И зачем ты его хвалишь? — кривлюсь я. — Мог бы завалить его хотя бы из семейной солидарности за то, что он сделал с Лили.

— А что он сделал с Лили? — он поднимает брови. — Потанцевал на конкурсе?

Я закатываю глаза.

— Ты знаешь, о чем я.

— Знаю, — кивает Тедди. — Они встречались, потом разошлись, потом снова сошлись. Я не вижу в этом ничего преступного. Лили счастлива, и лично для меня этого достаточно.

— Сейчас она, может, и счастлива, но ты не видел, что с ней было до этого.

— Роза, — вздыхает Тедди. — Я люблю Лили, но мы оба знаем, как она эмоционально ко всему относится. Разумеется, она была расстроена, когда они расстались. Но это не значит, что Малфоя надо обязательно казнить. Не все парочки сразу становятся такими стабильными и спокойными, как вы с Алексом. Но это очень мило, что ты так беспокоишься о Лили, — добавляет он с улыбкой, прежде чем я успеваю возразить.

— Конечно, она же моя сестра, — я пожимаю плечами, как будто в этом нет ничего особенного.

— Да, но теперь вы помирились. Я очень рад, что вы помирились.

— И ты говорил мне об этом уже раз пятнадцать, — напоминаю я.

— Да, я знаю. Я просто не могу остановиться, — он качает головой. — Я помню, что ты рассказывала мне о прошлой смене, и я так переживал, что в этом году все повторится, а ты этого совершенно не заслуживаешь…

— Эдвард Римус Люпин, — перебиваю я, когда меня осеняет внезапная и теперь кажущаяся очевидной мысль. — Только не говори мне, что ты согласился поехать в лагерь из-за меня.

Несколько секунд молчания подтверждают мою догадку, и я хочу одновременно обнять его и дать ему подзатыльник.

— Поверить не могу, Тедди! — восклицаю я, беспомощно взмахнув руками. — Ты знаешь, что Вик разведется с тобой, если ты будешь бросать ее ради меня?

— Я ее не бросил, — он закатывает глаза. — Она сама уехала на курсы по колдомедицине.

— Да, которые были по будням! Все выходные она была дома одна, но ты уехал на месяц, чтобы одиноко не было мне!

— Роза, не драматизируй, — хмурится он. — Гарри попросил меня заменить преподавателя. Виктуар была не против.

— Тедди, так нельзя! Если окажется, что на самом деле она не «не против», то ты хоть представляешь, какой будет скандал? Все тетушки меня живьем сожрут, и нашим правнукам будут на ночь рассказывать байку о том, что я увела мужа своей сестры.

На это он смеется! Что сегодня со всеми происходит?

— Роза, расслабься, — говорит он. — У нас с Вик все хорошо.

— Надеюсь, — вздыхаю я. — Но больше не делай так.

В его лице что-то неуловимо меняется, и мне становится стыдно. Он обо мне заботился, а я за этого его упрекаю!

— Тедди, — говорю я уже мягко. — Я очень ценю все, что ты для меня сделал, но тебе больше не нужно меня защищать. Я больше не маленькая девочка, которая плакала на лестнице, потому что с ней не хотели играть.

— Я знаю. На самом деле, я очень горжусь тобой, Роза. С того дня ты выросла и стала прекрасной, умной, талантливой девушкой. И я рад, что теперь ты сама это видишь — это все, чего я желал для тебя. Так что я понимаю, что в твоем нынешнем статусе тусоваться со старым преподавателем — это отстойно…

— Дурак! — смеюсь я, легонько пихая его в плечо. — Тедди, ты мой лучший друг. И всегда им будешь. И в школе я все равно буду приходить к тебе поболтать — и ведь теперь это будут настоящие разговоры, а не сеансы психотерапии! Если, конечно, мне не придется спасать твой брак…

— С моим браком все прекрасно, спасибо, — сухо уточняет он, но его выдают смеющиеся глаза.

— А если серьезно… Тедди, — я качаю головой, не зная, как передать словами все, что я чувствую. — Все считают, что я изменилась благодаря Алексу, и да, с ним я стала гораздо увереннее в себе. Но мне не в кого было бы меняться, если бы не ты. Ты был рядом в самые ужасные моменты в моей жизни, поощрял мой интерес к учебе, всегда побуждал стремиться к лучшему, ты показывал мне, что я что-то значу. Если бы тебя не было, я бы, не знаю, навсегда задвинула себя на задний план, боясь Лили и остальных. Спасибо тебе за это.

— Ох, ты пытаешься пробить меня на слезу? — ворчит Тедди, уже протягивая ко мне руки, и я обнимаю его, пытаясь вложить в объятия всю свою любовь.

— Сейчас должна войти Диана и обвинить нас в низменной связи, — замечаю я, уже чувствуя, как у меня самой к глазам поступают слезы.

Тедди усмехается и отпускает меня.

— О да. А твоя репутация выдержит волну слухов, если я еще и провожу тебя на обед?

— Это будет сложно, но так и быть, — я театрально вздыхаю, — я пойду на это ради тебя. Хотя, послушать тебя, так моя репутация пострадает из-за того, что я тусуюсь со старым преподом.

Мы выходим из кабинета.

— Кстати, на самом деле, девчонки мне скорее завидуют из-за того, что я общаюсь с тобой, — говорю я, наблюдая за тем, как самодовольная улыбка появляется на его лице. — Ты считаешься самым красивым преподавателем после Немирова.

— Ну спасибо, — фыркает он. — Могла бы и соврать, что я на первом месте.

— Ты женат, — напоминаю я.

— И что? У нас с Вик доверительные отношения — если ты не замечала, я ни разу не снизил оценки тем парням, которые специально ломают руки, чтобы попасть к ней в Больничное крыло. И будь она сейчас здесь, она тоже бы за меня обиделась.

Я смеюсь и оглядываюсь по сторонам, надеясь увидеть кого-нибудь из девчонок, которые частенько бросают на него взгляды, но, как назло, все торопятся на обед или судорожно повторяют материал.

— Тебе станет легче, если я скажу тебе, что считаю, что у Немирова в роду были вейлы?

— Их чары передаются только по женской линии, — возражает он. — Так что, если ты засматриваешься на преподавателя, это целиком и полностью твоя вина.

— На него все засматриваются, — буркаю я. — И вообще я тебя поддержать хотела, а ты…

Окончание фразы тонет в гуле столовой, когда он открывает дверь. Мы набираем еду, и, попрощавшись, я ухожу к своему столику. Я не помню, когда мы с Тедди в последний раз разговаривали не обо мне, а о нем. Даже вот так, несерьезно. Неужели перед его свадьбой? И ведь я не замечала, насколько зациклилась на себе и своих проблемах.

— Роза, ты жива! — восклицает Алекс, когда я занимаю свое место. — Я уже начал переживать, что Маркус превратил тебя во что-то.

— Признаюсь, был момент, когда я думала, что он так и сделает, — киваю я. — Но все обошлось. Я просто зашла к Тедди.

Я отпиваю сок и принимаюсь за еду. Алекс, Диего и София выжидающе смотрят на меня.

— Ну так как все прошло? — подает голос Диего.

— Странно, — морщусь я.

— И все? — София поднимает брови. — Я терпела твою ночную зубрежку только потому, что хотела узнать, чем закончится эта история.

Я коротко пересказываю, как прошел мой экзамен, и спрашиваю:

— Как думаете, это правда? Что у него здесь дочь?

Ребята выглядят такими же удивленными, как и я.

— Я ни с кем его не видел, — пожимает плечами Алекс.

Я обвожу глазами столовую, но не представляю, кого ищу. У Маркуса резкие черты лица, и я не помню, чтобы видела кого-то, похожего на него. Но я никогда и не пыталась найти сходство. Да и, в любом случае, девочка могла унаследовать внешность матери. Не знаю, что думать об этой истории — она слишком конкретна, чтобы быть ложью, но совершенно не укладывается у меня в голове.

— Твою мать! — возглас Диего отрывает меня от размышлений.

Он пригибается к столу и хватает со стола тетрадь с конспектами, закрывая ей лицо.

— Который час?

— Полвторого, — отвечает Алекс, взглянув на часы.

— Черт, уже?! Я должен был уйти!

— Да в чем дело?

— Сесилия только что пришла, а я не должен видеть ее перед свадьбой!

Я оглядываюсь на шармбаттонок и говорю:

— Диего, она не в свадебном платье, еще пока можно.

— Вы же все равно пересечетесь в учебном корпусе, — хмыкает София.

Диего отодвигает тетрадь так, чтобы мы могли увидеть его скептическое выражение лица.

— Простите, кто здесь сегодня женится — я или вы? Моя свадьба — мои правила! — возмущенным шепотом произносит он. — Точнее, правила Сесилии. И если она узнает, что я здесь, мне крышка.

Алекс что-то шепчет и направляет на него свою палочку. Я наблюдаю, как под действием Дезиллюминационного заклинания Диего как будто растворяется в воздухе, сливаясь с обстановкой.

— О, спасибо! — доносится с кажущегося пустым места. — У меня самого никогда оно не получалось. Все, я валю. Алекс, мне еще нужна твоя помощь, буду ждать снаружи. Увидимся на свадьбе, девчонки.

Диего уходит, и мы еще некоторое время следим за летящим по воздуху сэндвичем. Надеюсь, у Сесилии он не вызовет никаких подозрений.

— Мне пора, — Алекс обреченно вздыхает и наклоняется, чтобы меня поцеловать.

— Ты уверен, что ты ему действительно так нужен? — надув губы, спрашиваю я.

— Эм, да, — он выразительно смотрит на меня. — Я его шафер, благодаря тебе.

— При чем тут я?

— При том, что так я расплачиваюсь за гонку-реванш!

— Так вот что он попросил взамен! — догадываюсь я. — А я-то думала, что ты помогаешь ему со свадьбой ради настоящей любви.

Алекс усмехается.

— Так и есть.

Он идет вслед за Диего, а я с недоумением смотрю ему вслед. Так и не сообразив, что он имел в виду, я возвращаюсь к своей тарелке и сталкиваюсь с насмешливым взглядом Софии.

— Что?

— Вы такие сентиментальные, — говорит она.

— В смысле? — хмурюсь я. — Он же только что сказал, что помогает Диего со свадьбой, потому что должен ему услугу.

— Он не это сказал.

— Что?

София вздыхает, глядя на меня, как на дурочку, но я уже привыкла к этому взгляду и просто жду пояснений.

— Алекс помогает Диего, потому что должен ему, да. А должен он ему почему? Потому что вы бы не помирились, если бы он не убедил его повторить гонку. А ради того, чтобы быть с тобой, он готов на все. Вот тебе и настоящая любовь.

Поскольку это последнее, что я ожидала бы услышать от Софии Полански, мне приходится повторить ее слова в голове еще два раза, чтобы убедиться в том, что я правильно ее поняла.

— И ты говоришь, что мы сентиментальные?

Она закатывает глаза и поднимается на ноги.

— Я иду в комнату.

— Я с тобой! — тут же решаю я. Едва мы оказываемся на улице, я спрашиваю: — Так ты считаешь, что у нас с Алексом «настоящая любовь»?

— Я ничего не считаю, — она выставляет перед собой ладони, открещиваясь от своих же слов. — Я просто интерпретирую слова Алекса и все.

— То есть, по-твоему, так считает он? — уточняю я.

— Я похожа на человека, которому интересно обсуждать чужие отношения? — интересуется она, скосив глаза в мою сторону.

— Да.

Я невольно смеюсь над выражением недоумения и возмущения, возникшем на ее лице, несмотря на то, что надеюсь продолжить этот разговор серьезно. Она подруга Алекса, и мне действительно важно услышать ее мнение.

— Извини, но ты сама начала, — напоминаю я. — Буквально.

София фыркает и сворачивает к корпусу.

— Ты уверена, что за час до выпускного экзамена хочешь поговорить о мальчиках? Это не похоже на Розу Уизли, которую я знаю.

— У меня все готово, — отмахиваюсь я. — И романтические размышления о «настоящей любви» на тебя похожи еще меньше.

— Боже, зачем я в это ввязалась, — бормочет она. — Это ты из-за бодрящего зелья такая странная?

— Нет, — я мотаю головой, хотя на секунду допускаю возможность ее предположения. — Я просто удивилась. И даже не тому, что именно ты это сказала. Просто странно, что к нам с Алексом кто-то мог применить слова «настоящая любовь».

София поворачивается ко мне, перестав притворяться, что эта тема ее не интересует.

— У вас что-то случилось?

— Нет, конечно! У нас все прекрасно, — заверяю я. — Просто это слишком громкое понятие, чтобы я могла так сказать.

— Почему?

Она открывает входную дверь, и я пользуюсь возникшей паузой, чтобы подумать. Я вообще не ожидала, что такой вопрос возникнет, — это же и так очевидно. Какой ответ она от меня ждет?

— Ну. Потому что.

— Точно! Об этой причине я не подумала, но ты права, — саркастичным тоном говорит София.

— Я не говорю, что это не любовь, — объясняю я, проходя в комнату и падая на свою кровать. — Вполне возможно, что так и будет. По крайней мере, мне очень хочется в это верить. Но мы знакомы всего месяц, за это время никто по-настоящему не влюбляется. Мы встретились в летнем лагере, где отношения начинаются очень быстро и далеки от реальной жизни. Ну и самая большая проблема, разумеется, в том, что я живу в Англии, а он — в Болгарии! Отношения на расстоянии редко работают. А через год мы окончим школу, и, чтобы у нас сложилась та самая настоящая любовь, кому-то из нас придется сделать выбор и переехать в другую страну. И даже если кто-то решится на это, мы можем понять, что не подходим друг другу и не можем жить вместе. Так что определить, настоящая ли это любовь, можно будет только через пару лет. Это все очень сложно, — скомканно заканчиваю я, стушевавшись под взглядом Софии, которая, кажется, ни разу не моргнула за время моего монолога.

— Я, конечно, не эксперт в том, что касается любви, — говорит она, — но, по-моему, ты сейчас смешиваешь чувства с обстоятельствами и бытовухой.

— Я просто пытаюсь быть реалисткой.

— Зачем?

— В смысле зачем?! — я вскидываю руки. — Нужно осознавать, что может произойти в жизни, и быть ко всему готовым!

— Но ты готовишься только к разочарованиям.

— А ты собираешься стать психологом?

— Боже, нет, — София округляет глаза. — Я была бы ужасным психологом. Просто говорила бы людям, что они идиоты.

— Зачем ты тогда копаешься в моих чувствах?

— Я не копаюсь в твоих чувствах, — невозмутимо возражает София. — Я пыталась в них покопаться, но ты предложила мне только логику и разум.

— Ну прости, что считаю свои личные чувства — личными, — огрызаюсь я.

— Да мне и не надо, — она пожимает плечами. — Главное, чтобы ты осознавала их сама. Перестань думать о статистике, цифрах и правдоподобности. Подумай о том, чего ты хочешь. Сейчас, а не в будущем.

— Так живет моя сестра, и ни к чему хорошему ее это не привело, — замечаю я.

— Да, но Алекс не Малфой! — сверкнув глазами, говорит София. — Лили ее чувства вышли боком не потому, что это плохо, а потому что вкус у нее дрянной.

— Да уж, — соглашаюсь я. Хотя я догадываюсь, что это возмущение вызвано проигрышем Малфою в сегодняшнем экзамене, сама я тоже от него не в восторге.

— Ты же знаешь, что Алекс не поступил бы так с тобой никогда? — спрашивает она, всматриваясь в мое лицо.

— Да, дело не в том, что я чего-то боюсь или ему не доверяю, — я качаю головой. — Просто это… Не знаю, слишком хорошо, чтобы быть правдой? Наше совместное будущее сейчас кажется мне каким-то невероятным чудом.

— Боже, как с тобой сложно, — вздыхает София. — Просто скажи мне, что ты не собираешься бросать Алекса.

— Что? Нет! Конечно, нет, как ты вообще… Мы же едем в Европу вместе, — напоминаю я, не понимая, как у нее могло возникнуть такое подозрение.

— Хорошо, скажи, что не собираешься бросить его сразу после Европы.

— Нет! С чего ты вообще это взяла?!

— Ну, ты и раньше высказывала свои сомнения, просто не так прямо, — ничуть не смутившись, отвечает София. — И по тебе действительно сложно понять, насколько серьезно ты к нему относишься.

— Так ты поэтому начала этот разговор? И что — Алекс тоже ожидает, что я его брошу?

— Нет, наоборот. Он-то как раз верит в ваше совместное будущее.

Несмотря на то, что я осаждаю себя логикой всякий раз, когда замечаю, что строю воздушные замки, от мысли, что Алекс сам их строит и считает вполне себе каменными, внутри меня разливается теплое чувство.

— Он говорил с тобой о нас?

— Со мной отдельно — нет. Но он вообще часто о тебе говорит. Достал всех, если честно, — она усмехается и качает головой. — Алекс абсолютно уверен в своих чувствах к тебе, и, я думаю, ему даже в голову не приходила мысль, что у вас ничего не получится. Я просто хотела убедиться, что ты не собираешься рушить его надежды.

— Почему для тебя это так важно? — спрашиваю я. — Ты ведешь себя так, как будто тебе… ну, плевать на всех.

— На всех, кроме Алекса, — поправляет она и, подумав, добавляет: — И тебя, как ни странно.

— Я не знала, что вы такие близкие друзья, — говорю я, и в мою голову начинают закрадываться сомнения. Но если бы София сама была влюблена в Алекса, она не пыталась бы убедить меня, что я люблю его, ведь так?

— Не близкие, — подтверждает она. — Но других у меня нет.

— О.

Я точно не знаю, что на это ответить. Конечно, я замечала, что София не общается ни с кем из своих однокурсников, кроме Алекса, но я была уверена, что это ее выбор.

— В моей школе ненавидят полукровок, — говорит она натянутым голосом. — Если директор и соглашается принять на учебу полукровку, то только если знает и уважает его чистокровного родителя. Нас мало, и с первого дня учебы вся школа знает, что ты полукровка. В мой второй день Алекс сел со мной за одну парту. Он всегда относился ко мне как к равной. Это не особо спасало меня от старшекурсников, но хотя бы я знала, что я не одна.

— София…

— Не надо делать это жалостливое лицо, пожалуйста, — морщится она. — Я же здесь, значит, у меня все нормально. Во многом это благодаря Алексу. И я надеюсь, что ты не разобьешь ему сердце, — оно у него из золота.

Я киваю несколько раз подряд, не в силах подобрать нужные слова. София начала этот разговор ради Алекса, но меня слишком зацепило то, что она рассказала о себе. Я не придавала значения ее мизантропии, считая, что у нее просто такой характер, но теперь я уверена, что окружающие ее люди заслужили такое отношение. Я знаю, что она не оценит никаких проявлений сочувствия, поэтому решаю притвориться, что по-прежнему думаю об Алексе.

— Я не собираюсь, — говорю я убедительным тоном. — Алекс очень много для меня значит, и, даже если я считаю счастливый конец неправдоподобным, я все равно постараюсь за него побороться. Так что, кто знает, — может, именно ты будешь подружкой невесты уже на нашей свадьбе?

— Терпеть не могу свадьбы.

Я усмехаюсь, понимая, что сентиментальная пятиминутка окончена, и прежняя София вернулась.

— Ради нашей любви ты пошла на длинный разговор о чувствах, а теперь хочешь пропустить нашу свадьбу?

— Как быстро это подействовало, — замечает она с притворным недовольством. — Я-то надеялась, что у меня будет время скрыться, прежде чем ты начнешь распевать любовные гимны.

— Не успела, — улыбаюсь я. — Придется тебе потерпеть мою новую излишнюю чувствительность. Да, не отходя от темы, я должна сказать тебе, что ты была не права.

— Когда это? — она поднимает брови.

— Когда сказала, что у тебя нет друзей кроме Алекса.

София задумывается на секунду и непонимающе смотрит на меня.

— Да нет, все правильно. А кого еще ты считала моим другом?

— Эм. Себя. Я имела в виду себя.

Уголки ее губ поднимаются вверх.

— Я знаю.

Я смеюсь, и через секунду она не выдерживает и присоединяется. Это первый раз, когда я вижу ее смеющейся, и мне просто ужасно грустно осознавать, почему она так редко смеется. На самом деле, она очень классная, и я рада, что нас поселили в одну комнату, и я буду писать ей в Дурмстранг письма, чтобы она больше не чувствовала себя одинокой…

— О нет, даже не думай, — предупреждает София, когда я спускаю ноги на пол, чтобы встать, — я вижу, что ты хочешь сделать, и нет, никаких объятий!

— Поздно.

Я обнимаю ее, и она, демонстрируя высшую степень недовольства, обнимает меня в ответ.

— Это очень мило, но через двадцать минут у нас экзамен, — замечает она флегматичным тоном.

Я собираюсь в судорожной спешке, жалея, что записалась на Артефактологию на сегодня. Я хотела сдать самые сложные экзамен в первый день, чтобы вообще не думать об учебе на свадьбе, потому что Заклинания я точно сдам, а Стихии сдадут вообще все. Но сейчас я просто не могу думать об артефактах, когда моя голова занята совсем другим. После разговора с Софией я хочу только найти Алекса. Даже не знаю, зачем, но это внезапно стало необходимостью. Я думаю о нем весь наш путь до учебного корпуса, и с каждым шагом желание увидеть его пульсирует у меня под кожей все сильнее. И я не знаю, как объяснить это, — за это время ничего не изменилось. Мы по-прежнему разъедемся и наше будущее по-прежнему туманно, несмотря на то, что Тедди назвал наши отношения «стабильными». Но теперь я как будто получила разрешение мечтать о том, чтобы у нас все получилось. София дала мне понять, что это не глупо и не наивно — хотеть чего-то большего для нас. А уж если София не считает что-то глупым и наивным, то я точно должна прислушаться.

Я вижу Алекса издалека, и мое сердце начинает биться чаще. Когда он замечает меня и улыбается, у меня начинают гореть щеки, хотя я понятия не имею, почему я вдруг стала так нервничать. Как будто я снова там, в самом начале, на корабле.

— Привет, — говорит он, когда я подхожу.

Он ловит меня за руку, притягивает к себе, и я чувствую, как мои внутренности тают, превращаясь в какую-то сладкую розовую субстанцию. Чаще всего я вовремя останавливаю это ощущение, но сейчас позволяю ему заполнить все мое тело. Я прижимаюсь губами к его губам, почти полностью повиснув на нем. Мозг привычно пытается отрезвить меня мыслью о зрителях, но я отключаю его. На несколько секунд все вокруг исчезает, оставляя нас наедине, пока громкое присвистывание не напоминает мне, почему учебный коридор является не лучшим местом для исследования своих чувств.

— Отвали, — бросает Алекс Диего, не выпуская меня из объятий.

— Там преподы идут вообще-то, — отвечает Диего довольным тоном. — А мы все хотим сразу приступить к экзамену, а не выслушивать перед этим лекцию о том, как не наделать маленьких волшебников.

Я уже давно привыкла к его шуточкам и почти научилась пропускать их мимо ушей, но сейчас его слова вгоняют меня в краску по совершенно другой причине.

— А ты не боишься, что Сесилия тебя тут увидит? — интересуется Алекс, проигнорировав его замечания.

— Нет, она вызвалась опоздать на экзамен.

— Она вызвалась? — уточняет она. — Я думала, она тебя заставит.

— Я не подкаблучник, Роза, — фыркает Диего. — Мы оба вкладываемся в наши отношения и заботимся об укреплении нашего брака. Кстати об этом…

— Мы закончим этот разговор прямо сейчас, — перебивает Алекс.

— Как скажешь, — говорит Диего и подмигивает мне.

Я притворяюсь, что не замечаю. Учитывая, как быстро Алекс его оборвал, он явно знал, что Диего имел в виду. Значит, этот вопрос поднимали не только девочки вчера?

Увидев, что группа сдающих Артефактологию уже заходит в класс, я поворачиваюсь к Алексу.

— Сдадим первыми и встретимся после? — предлагаю я.

— Договорились.

Пожелав ребятам удачи, я проскальзываю в кабинет последняя, и Немиров закрывает за мной дверь. Атланты уже выстроились в очередь за билетами, но помимо нас и профессора здесь оказывается еще и Джоанна, которая тихо сидит за последней партой. Мне достается последний билет, но на этот вопрос я могла бы ответить еще до прохождения курса. Обычно я скрупулезно расписываю все, что знаю по теме, но сейчас просто фиксирую основную информацию, предпочитая дополнить ответ устно. Несмотря на то, что я очень сильно переживала за свой артефакт, постоянно добавляя новые детали, сейчас я просто хочу побыстрее освободиться. Немиров удивленно поднимает брови, когда я вызываюсь через десять минут после начала, но приглашает меня к своему столу. Как только я занимаю место напротив, он взмахивает палочкой, и за моей спиной вырастает барьер. Это объясняет присутствие Джоанны — пока мы по одному показываем Немирову артефакты, никого не отвлекая, все остальные пишут свои ответы под бдительным взглядом организатора. Хотя мне кажется, что для этой цели ему стоило выбрать кого-то другого. Уверена, она разрешит ребятам списать.

— Что у вас, мисс Уизли?

— Магические свойства зеркал.

Он кивает и я, даже не глядя в свой листок, начинаю рассказывать. Мне слишком повезло с этим вопросом, потому что большинство из упомянутых мной зеркал мои родители видели лично, включая легендарное Зеркало Еиналеж. Профессор останавливает меня на середине и просит перейти к проекту.

Нервно выдохнув, я снимаю со своего платья брошку в форме розы, которую мне подарила когда-то тетя Флер, и протягиваю Немирову. Он вертит ее в руках, осматривая со всех сторон, и вопросительно смотрит на меня.

— Я так понимаю, это ваш артефакт?

— Да.

— И? Что он делает?

— Ну, — я заминаюсь, и меня охватывают сомнения, но что-то менять уже поздно. — Он не то чтобы что-то делает. Он просто хранит информацию, которая может быть полезна. Как инструкция. Можно? — я указываю на брошь, и он отдает мне ее. — Сейчас я покажу… Назовите какую-нибудь экстренную ситуацию.

— Пожар, — подумав пару секунд, говорит Немиров.

— Отлично, — киваю я. Поднеся артефакт к губам, я негромко произношу: — Огонь.

Отреагировав на мой голос, брошь проецирует в воздух слова. Дав Немирову время рассмотреть все появившиеся варианты, я выбираю нужный и говорю:

— Потушить огонь.

Предыдущие надписи исчезают, и вместо них перед нами зависает инструкция с двумя заклинаниями, которые можно использовать, и схемами движения палочкой. Я рада, что он выбрал именно пожар, потому что он был одним из первых происшествий, пришедших мне в голову, и тогда я еще писала аккуратно и четко. Потом я уже халтурила, укладывая описание действия заклинаний в пару слов.

— Я просто подумала, что часто люди бездействуют в опасных ситуациях просто потому, что не понимают, что делать, — начинаю объяснять я, когда он ничего не говорит. — Или не знают нужных заклинаний. Или элементарно забыли их из-за стресса. А подобный артефакт даст нужную информацию.

— И вы сами добавляли всю эту информацию? — уточняет он недоверчиво.

— Да. Я записывала все на бумаге, проецировала на воздух и присваивала голосовую команду. Это было несложно, но очень долго. Здесь не так много инструкций, но можно спастись от пожара, наводнения, вылечить некоторые травмы, подсмотреть боевые заклинания, если, конечно, есть время.

— Время есть, — повторяет профессор, внимательно глядя на проекцию. — Допустим, вы убегаете от противника в лесу и спрятались за деревом. У вас есть несколько секунд, чтобы решить, чем его ударить. Вы называете свою ситуацию… и враг издалека видит в воздухе огромную схему заклинания, которое вы собираетесь использовать против него.

— Это легко исправить, — говорю я. — Я сделала инструкции такими заметными, чтобы меня не обвинили в использовании шпаргалки на экзамене.

Немиров смеется и качает головой.

— Признаться честно, я ожидал чего-то другого, — говорит он. — Более изобретательного. И гораздо менее полезного. Это на самом деле потрясающий артефакт. Вы проделали колоссальную работу, мисс Уизли.

— Спасибо, — чуть покраснев, отвечаю я.

— Уверен, ваша семья тоже оценит ваше изобретение, — добавляет он.

— Что… О, вы имеете в виду «УУУ».

— Да, — серьезным тоном говорит он. — Если доработать этот проект и выставить на продажу, он будет улетать с полок в считанные секунды. Как вам пришла эта идея?

— Не знаю, — говорю я, все еще думая над его предложением показать это отцу. — Мне просто сказали, что я знаю очень много заклинаний, и я подумала, что мои знания — это лучшее, что я могу предложить. К тому же, по сути это просто магический гугл.

— Что, простите?

— Эм. У магглов есть похожее изобретение, — поясняю я, решив не вдаваться в подробности.

— Хорошо, — говорит он, придвигая к себе ведомость. — Я ставлю вам «отлично», разумеется. И подумаю, кому из работодателей вас можно будет представить в последний день. Вы свободны.

— Спасибо.

Я поднимаюсь со стула и обнаруживаю, что у меня от нервов дрожат ноги. Барьер, отделяющий нас от класса, падает, и на меня устремляются любопытные взгляды. Я улыбаюсь, показывая, что все сдала. Попрощавшись с Немировым, я выхожу в коридор и облегченно прислоняюсь спиной к стене.

— Сдала?

Я поворачиваюсь на голос Алекса, который ждал меня у подоконника.

— Да, а ты?

— Да, — кивает он. — Если честно, я ожидал, что Люпин меня завалит, но он наоборот поставил мне «отлично».

— Нет, Тедди тебя одобряет, — усмехаюсь я. — Вот если бы на его месте был Джеймс… Ну ты помнишь.

— О да.

— Хотя сейчас я уже не знаю, чего ожидать от Джеймса, — продолжаю я, задумавшись. — Лили обжимается со Скорпиусом у него на виду, и ничего!

— Он его из команды выгнал, — напоминает Алекс. — Не похоже на «ничего».

— Вот в этом вообще логики нет, — морщусь я. — Значит, к своей сестре он Малфоя подпускает, а к квиддичу — нет! Я ведь пыталась с ним поговорить, но он отказывается вернуть его в команду — хотя они играли вместе целый месяц, а ты даже не хотел!

— Роза, не переживай из-за этого, — он качает головой. — Мы с ребятами нормально сыгрались.

— Но ты не любишь квиддич, — возражаю я, снова коря себя за то, что послушалась Джима. — Ты сам говорил мне, что ненавидишь его.

— Я не против сыграть в одном матче. Я же сам на это согласился.

— Да, пролететь над лагерем в женском платье ты тоже согласился.

— Я думал, мы решили больше об этом не вспоминать, — недовольно говорит он. — И тогда передо мной стоял жесткий ультиматум, а тут ты сама уговаривала меня отказаться. Но мне правда не сложно.

Я осознаю, что не стоит продолжать этот спор, потому что Алекс взрослый человек и в состоянии принимать решения, но меня до сих пор грызет чувство вины. Как я вообще поддалась на уговоры Джеймса и попросила Алекса сделать то, что он не любит? Я сама страдала от давления, которое неизбежно присутствует в жизни каждого ребенка известного человека, но добавила его своему парню. Он попал в МАЛ как победитель Турнира Трех Волшебников, но в конце все все равно сведется к тому, что люди будут сравнивать его навыки игры в квиддич с мастерством его родителей.

— Но что если вы проиграете? — не сдерживаюсь я.

Алекс пожимает плечами.

— Конечно, это будет неприятно. Но все обвинят Скорпиуса, который замутил с сестрой тренера. Ему достанется, как ты и хотела.

Его слова не убеждают меня до конца. Но даже если он не так спокойно относится к предстоящему матчу, как показывает, он явно не хочет об этом говорить, а настаивать на том, что его родители и зрители могут критиковать его игру, — худшая помощь с моей стороны.

— Что, теперь хочешь, чтобы я проиграл? — насмешливо спрашивает он, когда я слишком долго ничего не отвечаю.

— Нет, — я мотаю головой. — Если вы выиграете, Малфой увидит, что он более чем заменим. Так и так ему не очень.

— Вот это оптимизм!

— Учусь видеть во всем хорошее, — улыбаюсь я. — Но если вдруг ты захочешь об этом поговорить, ты знаешь, где меня искать.

— Да, — он тоже улыбается и наклоняется, чтобы меня поцеловать. — Знаю.

Когда из кабинета Политических процессов выходит девочка-шармбаттонка, мы решаем, что и нам пора покинуть учебный корпус.

— Куда пойдем? — спрашивает Алекс.

— Мне надо зайти в комнату и оставить вещи, — говорю я, дергая за ремешок сумки. Я знала, что не смогу пользоваться учебником и конспектами на экзамене, но почему-то все равно взяла их с собой, наверное, для собственного успокоения. Но теперь они еще и служат предлогом уйти подальше от чужих глаз. Я точно не знаю, с чего начать и как построить разговор, но после слов Софии мне просто необходимо поговорить с Алексом. Прежде чем я окончательно решу дать шанс нашему совместному будущему, я хочу услышать лично от него, что наши желания совпадают.

Дорога до корпуса кажется слишком долгой. Я нервничаю, пытаясь собраться с мыслями, но все равно уверенно тяну его за собой, потому что мне не терпится разобраться со всем этим. Но, как только я захлопываю дверь своей комнаты, мне становится страшно. А что, если София ошибается? Что, если Алекс на самом деле не видит никакого продолжения после поездки в Европу, которая стала бы приятным завершением наших отношений? Что если он считает маловероятной возможность развить или хотя бы сохранить на том же уровне те чувства, что у нас уже есть друг к другу, общаясь только с помощью переписки? Да, я знаю, что еще утром у меня были те же опасения, но София заставила меня задуматься о том, чего я хочу, а хочу я… всего. Я хочу с ним всего. И плевать мне, сколько мы знакомы, я не думаю, что в мире найдется хоть один человек, который подходит мне больше, чем Александр Крам.

Я не могу представить себя больше ни с кем. И без него я себя представить теперь тоже не могу.

И понятия не имею, как ему об этом сказать. У меня всегда были проблемы с выражением чувств, а с такими я вообще сталкиваюсь впервые.

— Роза? — обеспокоенно зовет меня Алекс. Не знаю, что он видит в моем лице, но он явно понимает, что что-то происходит.

— Я думаю, нам надо поговорить, — говорю я тихо, с трудом заставляя себя посмотреть ему в глаза.

Он настороженно хмурится, как будто готовится к чему-то плохому.

— О чем?

Я нервно сглатываю.

— О том, что мы будем делать потом. Мы никогда не обсуждали будущее дальше Европы, и я хочу убедиться, что мы одинаково смотрим на наши отношения.

Его лицо каменеет.

— О.

София боялась, что я разобью ему сердце. Он выглядит так, как будто ждет того же. И я не хочу, чтобы он думал об этом хотя бы секунду, и я должна скорее разубедить его, но мне сложно выдавить из себя хоть что-нибудь. Потому что если София окажется не права и сердце Алекса ничуть не пострадает от нашего расставания, то я даже представить боюсь, что случится с моим.

— Наверное, я должна начать. Мы живем в разных странах и после поездки в Европу не увидимся до рождественских каникул, если вообще к тому времени… Это довольно большой срок. И потом, допустим, я уеду из Хогвартса на пасхальные. Летом мы закончим школу, и надо будет как-то определяться со своей жизнью, — я продолжаю говорить, но уже чувствую, что как всегда говорю все не так. — Я хотела сказать, это будет очень тяжело, но я все равно хочу попробовать.

Взгляд Алекса меняется, но он еще не позволяет себе расслабиться, недоверчиво глядя на меня. Черт, да, я начала совсем не с того. Ну почему вместе с мозгами мне не могли дать способность четко выражать то, что я думаю?

— Ты хочешь попробовать, — медленно повторяет он.

— Да, я…

Я почти начинаю заново перечислять все трудности отношений на расстоянии, но вовремя прикусываю язык. Может, это не неспособность говорить, а просто попытка моего подсознания отодвинуть откровения как можно дальше?

— Я хочу попробовать, потому что я влюблена в тебя.

Я не верю, что действительно смогла произнести это вслух.

Алекс смотрит на меня.

Я никогда еще не чувствовала себя настолько уязвимой.

Мне хочется сорваться с места и бежать, не дожидаясь его ответа, и быстренько отстроить стену, которую я возвела вокруг себя еще в детстве и которую Алекс стал по кирпичику разбирать с первого дня нашего знакомства. За ней тихо и спокойно, нет никаких переживаний, никто не может меня отвергнуть или унизить, потому что за ней никого, кроме меня, нет.

Внезапно я перестаю видеть его лицо, потому что перед глазами все расплывается от слез. Я моргаю, надеясь избавиться от них, но их становится только больше и они катятся по моим щекам — потому что я понимаю, что уже никогда туда не попаду. Сколько бы я ни строила эту стену, она разрушена у самого основания и больше не восстановится. Все, мне больше негде прятаться и нечем защищаться. Там, где раньше была крепость, сейчас — открытое поле. И мне кажется, что, если Алекс оставит меня в нем одну, я умру.

Я чувствую его ладони на своих щеках и пытаюсь вывернуться, потому что никто не должен видеть меня такой слабой и чувствительной, и тогда он опускает голову и касается губами моих губ. Я не двигаюсь. Поцелуй успокаивает меня лишь слегка, потому что он не служит никаким подтверждением, но я хотя бы перестаю плакать.

Алекс отстраняется и приподнимает мое лицо, заставляя меня посмотреть на него.

— Мне кажется, я влюбился в тебя еще в Хогвартсе, — говорит он, и у меня перехватывает дыхание. — Когда ты окликнула меня в библиотеке и сказала, где хранится книга. Тогда я этого не понял, конечно, но сейчас я вспоминаю, как увидел тебя впервые и… Я не знаю, чем это объяснить, но это так.

В первые секунды я слишком шокирована таким признанием, но потом ко мне возвращаются чувства, и во всем английском языке не хватило бы слов, чтобы описать все, что я испытываю сейчас, а с моим красноречием не стоит даже пытаться. Я просто обвиваю руками его шею и прижимаюсь так близко, как только могу. Отчасти я хочу спрятать лицо, но в большей степени я просто надеюсь, что Алекс почувствует все, что я не могу сказать. Мои слезы высохли, но ком в горле не уходит. Мне кажется, я теперь буду жить с этим ощущением до конца, потому что я никогда не верила, что в моей жизни может быть что-то настолько прекрасное.

— Кстати, — добавляет он беспечным тоном, — ты разговариваешь с победителем Турнира Трех Волшебников. Ты правда думаешь, что расстояние станет для меня преградой?

— Ты хочешь сказать, что справиться с нашей разлукой тебе будет проще, чем с тремя испытаниями? — я поднимаю брови, подхватывая смену темы.

Я благодарна ему за возвращение к нашему привычному настроению, потому что, при том что я рада, что этот разговор состоялся, я не хочу, чтобы это что-то поменяло, и к следующему обсуждению своих чувств буду готова только лет через шесть.

— Роза, — он ухмыляется, — я хочу сказать, что, если я справился с тремя испытаниями, я точно смогу сбегать из школы и добираться до Англии через Международную каминную сеть хотя бы раз в месяц.

— Даже не думай, — тут же говорю я. — Это слишком большой риск. Мы и так можем встречаться в каникулы, не надо ни во что ввязываться. Что будет, если тебя поймают? Исключат на последнем году обу…

Алекс не дает мне договорить, и все мои возражения испаряются под его губами. Несмотря на то, что я абсолютно против этой затеи, я решаю, что мы можем обсудить это ближе к делу, и позволяю себе расслабиться. Осознав, что мы до сих пор стоим посреди комнаты, я толкаю его к своей кровати. Не разрывая поцелуй, я заставляю его сесть и опускаюсь на его колени. Я почти полностью поддаюсь инстинктам, а та часть моего сознания, которая еще соображает, больше не находит причин, по которым мы должны прекратить.

Я не спешу. Сосредотачиваюсь на своих ощущениях, пытаясь оценить, насколько я уверена и готова. Разумеется, я думала об этом раньше. И несколько раз мы подходили близко к черте, но одновременно останавливались и потом даже не поднимали этот вопрос. Потому что я считала, что рано. Что пара должна встречаться не меньше двух месяцев, прежде чем вывести отношения на новый уровень. Что нам не стоит ничего начинать, когда в нашем будущем все так туманно. Что я пожалею об этом, если мы все-таки расстанемся. Но сейчас все эти страхи улетучиваются. Происходящее кажется мне правильным — не потому что оно соответствует каким-то стандартам, а потому что я хочу этого именно с ним, здесь и сейчас.

Я запускаю ладони под его футболку, провожу ими по его груди и мышцам пресса, чувствуя, как он содрогается от моего прикосновения. Я улыбаюсь и дергаю за край футболки. Помедлив, Алекс снимает ее и, отбросив в сторону, возвращает руки на мою талию. Я снова пытаюсь поцеловать его, но он отклоняется назад и внимательно смотрит на меня.

— Роза.

— М?

— Ты… Я не хочу как-то неправильно интерпретировать твои действия…

— Я думаю, их можно интерпретировать только одним способом, — говорю я и настойчиво притягиваю к себе за шею.

Я надеялась, что мы сможем как-то сразу перейти к делу, без неудобных разговоров, но понимаю, что этого не избежать. Во-первых, несмотря на мою новообретенную готовность следовать своим чувствам, я все равно считаю секс серьезным шагом, требующим обсуждения. Во-вторых, я не знаю, как к этому относится Алекс. И в-третьих, я не настолько безответственна, чтобы забыть о контрацепции, и это тоже убьет спонтанность.

— Я думал, нам лучше подождать, — говорит он без уверенности в голосе.

— Чего? Я уже совершеннолетняя, — напоминаю я.

— Да, но, — он улыбается уголком губ, — я представлял, не знаю, Париж. Романтику. А не комнату в летнем лагере в перерыве между экзаменом и чужой ненастоящей свадьбой.

— Так как раз свадьба, — смеюсь я. — Мы же шафер и подружка невесты. Сесилия просила нас обеспечить им хороший брак, уверена, Диего тоже пытался.

— Да, — Алекс закатывает глаза. — Только не говори мне, что ты делаешь это ради свадьбы.

— Разумеется, нет, — фыркаю я и тут же серьезно добавляю: — Я просто хочу быть с тобой.

Я вижу, как поднимается и опускается его кадык. Он кивает и тихо произносит:

— Я тоже этого хочу.

Все. Обратного пути нет.

Удивительно, но я не чувствую страха. Это только подтверждает то, что я не совершаю ошибку.

Когда я слезаю, Алекс невольно издает звук протеста и пытается вернуть меня на место. Я торопливо достаю из тумбочки косметичку, роюсь в ней, подавляя желание вывалить ее содержимое прямо на пол, и нахожу упаковку презервативов, которые перед поездкой дала мне мама в сопровождении абсолютно неловкого, но тем не менее полезного разговора о сексе. Я бросаю ее на покрывало и останавливаюсь перед Алексом, так что мои ноги почти касаются его колен.

Нервно закусив губу, я начинаю расстегивать пуговицы своего платья, ряд которых доходит до самого низа. Логически я осознаю, что он много раз видел меня в купальнике, но все равно чувствую себя немного неуверенно. Пусть технически разница между купальником и бельем минимальна, мне кажется, что сейчас я показываю гораздо больше себя. Алекс слегка затуманенным взглядом следит за моими пальцами, открывающими новые участки моего тела, пока я не дохожу до последней пуговицы. Сделав глубокий вдох, я позволяю платью соскользнуть со своих плеч и упасть на пол.

В моей голове на повторе бьется мысль: «Неужели это действительно происходит?».

Алекс смотрит на меня с восхищением и даже каким-то благоговением, и это окончательно убивает мои сомнения по поводу своей внешности. Он тянет меня на себя, и, сделав шаг, я встаю между его ног. Алекс едва ощутимо касается моих бедер и медленно ведет пальцами вверх, следя за моей реакцией. Меня бросает в дрожь, но я не боюсь. Я ерошу рукой его волосы, и он улыбается, глядя на меня снизу вверх.

Неужели это действительно происходит?

Я завожу руки за спину, тянусь к застежке, — и тут открывается дверь.

Видимо, у меня срабатывает какой-то рефлекс, потому что когда мой мозг наконец включается, я уже прижимаю к себе платье спереди.

София молча смотрит на нас с порога.

Я просто не верю, что это случилось. Это все страшный сон — кто-нибудь, ущипните меня!

— Эм…

Не найдя, что сказать, она делает шаг назад и тянет за собой дверь, но тут же снова приоткрывает ее.

— Ты знаешь, что дверь запирается на замок, да? — спрашивает она меня.

Я отвечаю утвердительным мычанием. Я слишком нервничала из-за предстоящего разговора, чтобы подумать о том, чтобы запереть дверь!

— Окей. Я пойду.

Она уходит. Я медленно перевожу взгляд на Алекса. Он смотрит на меня в ответ. Мы молчим.

Я не уверена, как я до сих пор жива. Мерлин.

По лицу Алекса я не могу понять, что он чувствует, пока его губы не подрагивают. Он начинает смеяться. Мгновение — и я сама начинаю истерично хохотать, даже не понимая почему. От смеха на глазах выступают слезы, и я стираю их, попутно уронив платье.

Это была одна из худших ситуаций в моей жизни. Возможно, даже самая худшая.

— Это было ужасно, — я озвучиваю свои мысли.

— Да, — соглашается Алекс. — Мы еще долго не сможем смотреть друг другу в глаза.

На секунду я пугаюсь, но потом понимаю, что он имел в виду его и Софию, а не нас с ним. Между нами я, как ни странно, никакой неловкости не ощущаю, несмотря на то, что чуть не произошло. Я же даже до сих пор стою перед ним в одном белье.

Хоть София и не рискнет появляться в комнате в ближайшее время, атмосфера окончательно разрушена. Алекс, тоже это чувствуя, поднимает мое платье и накидывает его мне на плечи.

— Значит, Париж? — спрашиваю я.

Он усмехается и кивает.

— Значит, Париж.

Оставаться в комнате после такого совсем не хочется. Но едва мы выходим на улицу, откуда-то возникает Диего и, не дав нам и слова сказать, утаскивает Алекса, крикнув мне, что Сесилия просила найти меня и прислать к ней. Я возвращаюсь в корпус и, проходя мимо общей гостиной, замечаю в одном из кресел Софию. Учитывая, что мы живем вместе, избегать друг друга долго не получится, а чем раньше мы поговорим, тем быстрее мы об этом забудем.

София отрывает голову от книги, когда я сажусь напротив.

— Алекс оказался настолько плох или я убила вам все настроение? — интересуется она.

— Мы сразу ушли, — отвечаю я, закатив глаза. — Я иду к Сесилии, так что комната свободна.

Она морщится.

— Давай в следующий раз ты как-то дашь мне понять, что комната занята. Я, конечно, рада, что ты послушалась моего совета — хотя, вообще-то, я не это имела в виду, — но я обошлась бы без визуального подтверждения.

— Да, извини, — морщусь я. — Но следующего раза не будет, так что можешь не переживать.

— Все равно теперь всегда буду стучать.

— Да, хорошая идея, — подумав, соглашаюсь я, и мы обе смеемся.

— Наверное, я должна извиниться за то, что все вам обломала, но я считаю, что пришла вовремя. Задержись я хотя бы на десять минут, моя жизнь никогда не была бы прежней.

— Да уж, моя тоже. В общем, у нас все нормально? — уточняю я на всякий случай, поднимаясь на ноги.

— Держитесь подальше от моей кровати — и все будет нормально.

— Договорились.

Я ухожу, чувствуя себя немного лучше: теперь я буду вспоминать этот случай перед сном не до конца жизни, а только в ближайшие десять лет. И да, София права, надо радоваться, что она не зашла позже. От мысли о том, что почти случилось, мои щеки начинают гореть, и до самой комнаты Сесилии я стараюсь себя успокоить. Этим девочкам даже не надо заходить в комнату в неподходящий момент, чтобы узнать, что что-то произошло. Я надеюсь только на то, что Сесилия будет слишком занята своей предстоящей свадьбой, чтобы присматриваться ко мне. И хотя я уверена, что они бы меня поддержали, я не из тех людей, которые обсуждают с подружками интимные подробности личной жизни.

— Роза, где тебя носило? — истерично выкрикивает Сесилия, как только Карла открывает мне дверь.

— На экзамене, — невозмутимо отвечаю я, радуясь, что никто из них не сдавал Артефактологию в моей группе.

— Это просто катастрофа! — жалуется она.

— Что именно? — не понимаю я.

— Вот это! — она указывает руками на себя саму. — Сколько мы ни меняли платье, оно на мне не смотрится, а мои волосы не ложатся ни в одну нормальную прическу!

Я незаметно бросаю взгляд на девочек: на их уставших лицах написано, с каким трудом они до сих пор сохраняют терпение. Похоже, это продолжается уже давно, но психует она просто, чтобы попсиховать.

— Сесилия, ты выглядишь волшебно, — говорю я, принимая удар на себя.

— Нет, — упрямо отвечает она. — Я выгляжу обычно. А должна быть божественной!

— Ладно, — вздыхаю я. — Я буду откровенной…

— Не надо! — выкрикивает Свити и тут же тушуется. — То есть, конечно, Роза, откровенно скажи Сесилии, как прекрасно она выглядит. Может, хотя бы к мнению подружки невесты она прислушается.

— Какая она подружка невесты без боа? — возражает Карла, снимая со спинки кровати ярко-розовый боа из перьев, и, наматывая его мне на шею, едва слышно предупреждает: — Даже не думай сказать ей, что у нее ненастоящая свадьба.

— Так что ты хотела откровенно сказать, Роза? — интересуется Сесилия слегка угрожающим тоном.

— Что Диего будет считать тебя божественной, даже если ты придешь в пижаме.

— Особенно если она придет в пижаме, — влезает Доминик. — Столько кружева…

— Почему вы все перебиваете мою подружку невесты, когда только она сегодня на моей стороне? — обиженно интересуется Сесилия.

В повисшей тишине раздается глухой стук, и мы поворачиваемся к Лили, которая сидит на одной из кроватей, прислонившись спиной к стене.

— Простите, — говорит она, потирая затылок. — Я случайно головой ударилась.

Свити, не выдержав, разражается хохотом, и Сесилия выгоняет ее из комнаты, отправив за букетами. После этого девочки вообще не решаются заговорить и молча помогают мне застегнуть подготовленное для меня платье и уложить волосы. Убедившись, что я хорошо выгляжу, Сесилия просит нас с Лили проверить, все ли готово на пляже. Я понимаю, что, хоть меня и удостоили звания подружки невесты, она все равно приехала с Карлой и Доминик. Логично, что ей хочется поговорить только с ними в такой важный день. Пообещав все уладить, мы оставляем их втроем.

— Как твои экзамены? — спрашиваю я. — Что ты сегодня сдавала?

— Историю и Политические процессы, — говорит она удрученным тоном. — Артефактологию пришлось перенести, но, боюсь, я и завтра не смогу ее сдать. Моя магия ко мне до сих пор не вернулась, так что… Наверное, буду просто писать теорию.

— Как ты себя чувствуешь? — спохватившись, спрашиваю я Лили. Выглядит она лучше, чем вчера, но в ее лице и замедленных движениях все еще видны признаки недомогания, как будто она восстанавливается после долгой болезни.

— Нормально, — говорит она, тряхнув непривычно короткими волосами.

— Тебе уже надоел этот вопрос, да? — догадываюсь я.

Лили кивает, но улыбается.

— Да, немного. Просто хочется оставить это все позади.

Я хочу спросить, знает ли она, что будет с Кестером, но об этом ей тоже вряд ли захочется говорить. После рассказа Софии поступок Кестера кажется мне еще более отвратительным. Если он изначально ругался с Лили из-за своего отношения к магглам, а оно более чем приветствуется в его школе, кто знает, считает ли он себя виноватым и сколько человек поддерживает его в этой ситуации?

— Слушай, я хотела тебя попросить, — начинает Лили, меняя тему. — Я слышала, что ты пригрозила Скорпиусу сдать его Аделе, если он ко мне приблизится…

Она заминается, как будто ожидая от меня подтверждения, и я уточняю:

— Что, Скорпиус тебе пожаловался?

— Он не пожаловался, — обижается Лили, и я закатываю глаза. — Он просто мне это рассказал, потому что Адела приезжает на родительский день. И я очень прошу тебя ничего с этим не делать. Он сам с ней поговорит.

Я молчу, не зная, что и думать. У Лили окончательно поехала крыша. Как она может встречаться с Малфоем за спиной его невесты и говорить об этом так спокойно? Он ей мозги запудрил, или она реально не понимает, что правильно, а что нет?

— Я не скажу ей, — вздыхаю я. — Но, Лили, ты уверена в том, что ты делаешь? Ты встречаешься с человеком, у которого есть невеста.

— Он не хочет на ней жениться, — задетым тоном возражает она. — Он помолвлен с ней против своей воли и пытается найди выход.

— Да, но, — я хмурюсь, понимая, что переступаю черту, — если забыть про сам факт наличия невесты, тебя не напрягает, что он способен так нечестно поступить как с ней, так и с тобой? Извини, Лили, но я помню, как тебе было плохо, а теперь ты ведешь себя так, как будто он не обманывал тебя с самого начала.

— Прекрати, — обрывает меня Лили. — Я ценю твою заботу, но твоего мнения не спрашивала. Это наше дело. Я лишь прошу тебя дать нам разобраться самим.

— Хорошо, — соглашаюсь я, не споря.

Мне не нравится эта ситуация, но это действительно не мое дело. Лили сама приняла решение вернуться к Малфою, да и после того, как он отреагировал на нападение, я могу признать, что у него на самом деле есть к ней чувства. Я не буду ничего делать. Но я уверена, что ничем хорошим это не закончится.

— Спасибо, — говорит она, но ни намека на благодарность я в ее голосе не различаю.

Забавно. Лили все-таки осталась Лили: когда она была совершенно несчастна, она принимала мою поддержку и мое мнение, но теперь, когда что-то наладилось, ей больше не нужно ни то, ни другое. Но я ее понимаю. Она не может не чувствовать, что совершает ошибку, но отказаться от отношений с Малфоем все еще не готова. Поэтому ее так бесит, когда ей говорят правду.

Да уж, дружбы у нас не выйдет. Ну и ладно. Мне достаточно того, что вражды тоже больше нет.

Дальше мы идем в тишине. Я вижу, что ей не терпится сбежать от меня, и, если честно, я удивлена, что она до сих пор этого не сделала. Но она не отстает от меня ни на шаг всю дорогу и, только увидев Свити, с облегчением кидается к ней.

На пляже все уже подготовлено. Песок уплотнили настолько, что я спокойно могу ступать по нему, не проваливаясь каблуками. Ряды бамбуковых стульев обращены лицом к морю, а ковровая дорожка между ними ведет к светлой, увитой цветами арке. Половина стульев занята, да и вокруг уже собрались люди. Многие держат в руках бокалы — мне тоже предлагают один, когда я подхожу ближе, и, попробовав, я понимаю, что это просто содовая. Однокурсники Сесилии и Диего, ребята из команды и несколько их друзей пришли в платьях и костюмах, как и подобает гостям на свадьбе. Остальные же атланты, которые и словом с «брачующимися» не обмолвились, тусуются неподалеку в повседневной одежде, а то и в купальниках, точно не зная, можно им присутствовать на мероприятии или нет.

— Роза!

Услышав зов Диего, я направляюсь к арке, возле которой жених стоит рядом с Алексом и Джеймсом. Все трое — в костюмах.

— Как вам не жарко? — спрашиваю я вместо приветствия.

— Охлаждающее заклинание, — объясняет Алекс.

— Ты знал охлаждающее заклинание и не показал его мне, когда здесь стояла дикая жара?

— Я не знал, — он качает головой. — Это Диего соизволил открыть нам его только сегодня, и то ради того, чтобы мы выглядели представительно на его свадьбе.

Да, логично, что в Бразилии такое заклинание в большом ходу. Я жду от Диего каких-то оправданий или объяснений, но он, кажется, вообще не слышит, о чем мы говорим.

— Нервничаешь? — спрашиваю я, опустив руку ему на плечо.

— А ты как думаешь, — кивает он и обеспокоенно спрашивает: — Как там Сесилия? Не передумала?

— Конечно, нет, — убедительно говорю я, решив умолчать о ее близком к истерике состоянии.

— То есть, ты думаешь, она не бросит меня у алтаря?

Это смешно, но в то же время очень трогательно — как серьезно они относятся к своей свадьбе понарошку. Предложение с оркестром, костюмы, церемония на пляже — все это казалось сплошным фарсом, и да, Диего и Сесилия действительно любят внимание. Но я смотрю на них сейчас, и мне кажется, что они чувствуют даже больше, чем многие люди накануне настоящей свадьбы.

— Все будет хорошо, — говорю я, поправляя ему бабочку. — Это будет грандиозная свадьба, другой у вас быть просто не может. И, хоть я и скептик, я верю, что вы двое действительно сможете провести вместе всю жизнь. Вы какие-то волшебные.

— Спасибо, Роза, — он улыбается и делает глубокий вдох, успокаивая себя.

— А мы, значит, не волшебные? — шепотом спрашивает Алекс, когда Диего отворачивается к Джеймсу.

— Мы тоже волшебные, — улыбаюсь я.

Но не настолько эпические.

Мы все замираем, когда ко мне подлетает бумажная птичка. Я разворачиваю ее и читаю сообщение, написанное красивым почерком Доминик: «Будем через две минуты. Пожалуйста, убедись, что все на местах. Мы тут уже вешаемся».

— Она передумала? — спрашивает Диего убитым тоном.

— Ой, нет, все нормально, — спохватываюсь я, сообразив, что не прочитала вслух. — Они уже идут!

Оставив мальчиков у арки, я быстро прошу всех гостей занять свои места, говорю музыкантам приготовиться и забираю у Свити оба букета. На пляже появляются Карла и Доминик. Я не успеваю задаться вопросом, где они потеряли Сесилию, потому что Карла поднимает руку и неестественным образом задерживает ее в воздухе рядом с собой. Я оборачиваюсь к напряженному жениху, жестами показывая, что все в порядке, и встречаю девочек у последнего ряда стульев.

— Вы бы хоть заранее предупредили, мне кажется, у Диего сейчас мог случиться сердечный приступ! — возмущаюсь я.

— Роза, сейчас не время психовать, у нас свадьба, — раздается голос Сесилии из пустого пространства между девочками.

— Это ты ее просишь не психовать? — мрачно осведомляется Карла.

— Давайте оставим негатив, — щебечет Сесилия.

Я не вижу ее, поэтому я не знаю, что вызвало такую перемену в ее настроении. Но, судя по лицам девочек, они тоже не знают, а значит, алкоголь и Умиротворяющий бальзам можно вычеркнуть. Возможно, она просто увидела Диего… Боже, какая я стала сентиментальная.

— Так, закройте меня, — командует Сесилия, и мы послушно встаем перед ней в плотный полукруг.

Она стаскивает с себя мантию-невидимку и отдает ее Доминик.

— Как я выгляжу?

— Потрясающе, — говорю я абсолютно искренне.

Она и правда очень красива, хотя ничего особенного в итоге с собой не сделала. Ее волосы не убраны ни в какую прическу, а лишь слегка завиты. Платье она выбрала короткое, ненамного приличнее, чем победившее на девичнике. Но она так светится счастьем, что кажется самой прекрасной девушкой в лагере.

— Карла, махни, пожалуйста, музыкантам, — прошу я, потому что все еще стою спиной к залу. — А ты держи букет. Все.

Девочки желают Сесилии удачи и направляются к своим местам в первом ряду, обходя стулья по внешнему кругу. Убедившись, что у невесты все безупречно, я встаю за ее спиной. Отсюда мне открывается вид на жениха: Диего, позабыв о своих сомнениях, смотрит на Сесилию с абсолютным обожанием. Он улыбается, а потом и вовсе начинает смеяться, но я не могу видеть, что она ему показывает.

Сесилия делает шаг, как только музыканты начинают играть. Поскольку свадебный марш звучал бы странно в подобной обстановке, да и вообще мало у кого ассоциируется с любовью, жених и невеста остановились на мелодии узнаваемой попсовой песни. Я неторопливо иду по ковровой дорожке вслед за Сесилией, держа свой букет, но вся торжественность момента нарушается, когда я замечаю, что она шагает в такт музыке, слегка пританцовывая. Диего покачивает головой, беззвучно подпевая.

Какая они все-таки прекрасная пара.

Сесилия останавливается у арки, отдает мне свой букет, и, не успеваю я занять свое место, они с Диего уже жарко целуются, тесно прижимаясь друг к другу.

— Ребят, это потом, — напоминает им Джеймс. — Эй, да разлепитесь вы… Вы что, на свадьбах никогда не были?

Жених и невеста послушно выпускают друг друга из объятий и даже отступают на приличное расстояние. Волосы Сесилии слегка растрепались от рук Диего, но я уже не лезу их поправлять.

Джеймс прочищает горло и начинает свою речь:

— Друзья, мы были приглашены сюда сегодня, чтобы разделить с Диего и Сесилией особенный момент их жизни. Мне выпала честь соединить эту пару — хотя, уверен, что они уже сделали это без чужой помощи, — узами брака, чем я невероятно польщен.

Кто-то сомневался, что Джим даже тут будет перетягивать внимание на себя?

— В течение недолгого, но прекрасного времени вы были вместе и поняли, что ваши чувства — непроходящие, важные, достойные того, чтобы их сохранить. Это хорошее решение — радоваться моменту, забыв обо всем, но еще более верное решение — удержать того человека, который сделал вашу жизнь счастливее хотя бы на один момент. Разглядеть любовь в одном из тысяч взглядов и будущее — в одной из сотен встреч. Нужно быть честным с собой, чтобы признать, что тебе для счастья нужен еще один человек, и смелым — чтобы попросить его быть с тобой рядом. Еще целых пять минут или хотя бы навсегда. Только это и имеет значение.

Джеймс замолкает, чтобы перевести дух, но гости уже начинают кричать и хлопать. И я бы к ним присоединилась, не будь мои руки заняты цветами. Он всегда умел толкать речи, но я не подозревала, что он может быть таким романтиком. Я обвожу беглым взглядом всех собравшихся и нахожу Мелани на предпоследнем ряду, но ее лица почти не видно, потому что она смотрит себе в колени.

— И перед тем как я объявлю вас мужем и женой… — Джеймс откашливается, неожиданно смущенный такой воодушевленной реакцией. — Эм… — он быстро оглядывает жениха и невесту. — У вас есть клятвы?

— Конечно, — кивает Диего и берет руки Сесилии в свои. — Сесилия. Когда я получил приглашение в МАЛ, я был в восторге. Я представлял себе квиддич днем, тусовки ночью, и это казалось мне воплощением идеального лета. Но я никак не ожидал тебя. Ты перевернула весь мой мир с той минуты, когда я увидел тебя, и я знаю, что он никогда не встанет на место. Да я этого и не хочу. Я никогда раньше не верил в одну любовь на всю жизнь, но теперь я знаю, что ты — навсегда. Я с самого начала понял, что ты моя родственная душа, и пусть нас разделяет расстояние…

Я перевожу взгляд на Алекса — он уже смотрит на меня. Удивительно, как Диего, настолько непохожий на меня, смог подобрать слова, идеально отражающие мои чувства. Я никогда не сравнивала нас и наши ситуации, потому что Сесилия и Диего казались бурным романом на лето, но сейчас я вижу, что этот не так. Диего в таком же положении, что и я, просто он оказался гораздо смелее. Он влюблен, и он не побоялся прокричать об этом во всеуслышание, не побоялся устроить свадьбу через три недели и сказать слово «навсегда» в шестнадцать лет. Я тоже хочу быть такой смелой. Я улыбаюсь Алексу, жалея, что не могу сейчас прикоснуться к нему. Да уж, его я точно не ожидала.

— … и поэтому я всегда выберу тебя.

Я с недоумением смотрю на Сесилию. Я что, пропустила ее клятву? Как это произошло?

— Диего Делоне, ты согласен взять Сесилию Леви в свои пока незаконные жены и жить с ней в богатстве и в бедности, в горе и в радости, пока международный портал не разлучит вас?

— Согласен.

— Сесилия Леви…

— Да согласна я! — выкрикивает она, надевая кольцо на палец Диего.

— Мерлин, до чего вы нетерпеливые! Все, объявляю вас мужем и женой. Целуйтесь уже.

Диего и Сесилия целуются так долго, что всем уже становится немного некомфортно. Аплодисменты стихают, но они не замечают этого. Они вообще, кажется, ничего не замечают.

Когда они наконец вспоминают об окружающих людях, все набрасываются на них с поздравлениями. Я крепко обнимаю их обоих, а потом толпа оттесняет меня в сторону, изрядно помяв букеты. Я восстанавливаю букет невесты заклинанием и решаю спрятать его за барной стойкой, подальше от людей. По пути я замечаю, что единственной, кто не ушел поздравить новобрачных, стала Мелани. Она так и сидит на опустевшем ряду и смотрит на шумную компанию у арки.

— Ты в порядке? — спрашиваю я, садясь рядом с ней.

Мелани не отрывает взгляда от виновников торжества и вообще не показывает, что услышала меня. Пока я решаю, разговорить ее или оставить наедине с собой, она все-таки отвечает:

— Через год это будет моя свадьба, — говорит она. В ее голосе нет надрыва и слез, но в нем вообще ничего нет. Полное смирение. Наверное, это еще хуже. — Но не такая, разумеется. Шикарная. В саду с павлинами. С лощеными гостями в костюмах и бриллиантах — никаких тебе купальников. У меня будет самое красивое платье от лучшего модельера Великобритании. А потом все. Моя жизнь кончится.

Я не знаю, что на это ответить. Я не понимаю, как это до сих пор существует в двадцать первом веке. Кем надо быть, чтобы заставить свою дочь выйти замуж по расчету?

— Твой жених — он действительно настолько ужасен?

Мелани поворачивается ко мне.

— А какая разница? — спрашивает она устало.

— Никакой, — соглашаюсь я.

Мне становится стыдно за свой вопрос, ведь, действительно, какая разница, хороший у нее жених или плохой, если она не хочет с ним быть? Если одна мысль о предстоящей помолвке заставляет ее сидеть в одиночестве на празднике и… и издалека смотреть на Джеймса.

— Ты, наверное, уже заметила, что наша семья готова мир бросить к ногам Лили?

Мелани хмурится, не понимая смены темы.

— Да, это ужасно раздражает, — говорит она, поведя плечами.

— Не то слово, — киваю я. — Но сейчас это играет тебе на руку. Мы все будем искать способы освободить вас со Скорпиусом от этой помолвки.

Она пожимает плечами.

— Неизвестно, сколько еще вашу семью будем интересовать мы со Скорпиусом.

— Мелани, — я вздыхаю. — Даже если Лили бросит Малфоя, а Джеймс найдет новую девушку, никто из нас не оставит вас разбираться с этим в одиночку. Ты моя подруга. Все. Если ты не веришь, что моя семья поможет тебе из-за Джеймса, то знай, что она поможет тебе из-за меня. Я поговорю с мамой, она может что-то придумать. У нас целый год, чтобы найти выход.

— Роза, я ценю это, но ты ничего не сможешь сделать, — Мел качает головой. — Этот год мне лучше потратить на то, чтобы подготовиться.

— Почему ты сдаешься?

— Потому что любое решение, которое придет тебе в голову, я уже рассмотрела и отмела! — отвечает она разозленным тоном. — Я не сдаюсь, я пытаюсь с достоинством принять свою чертову судьбу. Я знаю, что вас, Поттеров-Уизли, учат бороться до конца, но меня учили жить с тем, что досталось. И мне пора уже вспомнить эти уроки, потому что ваш способ не сработал.

Я молчу, понимая, что если и дальше буду спорить, то расстрою ее еще больше. Я вижу, что после стольких неудачных попыток и ложных надежд у нее больше нет сил искать выход. И это не страшно. Силы есть у меня. В конце концов, мне нужно будет чем-то занять голову, чтобы не скучать по Алексу весь этот год.

— Кажется, мы мешаем, — говорит Мелани и решительно поднимается на ноги, ставя точку в нашем разговоре.

Я оглядываюсь и вижу, что первые ряды стульев уже расформировали. Оставив место для танцев, Алекс, Альбус и Джеймс расставляют по кругу столики.

— Да, пойдем поставим цветы, пока нас не прибило, — говорю я.

Мои опасения почти оправдываются, когда меня чуть не задевает ножкой пролетающего мимо стула. За баром я нахожу что-то, что сойдет за вазу, наполняю ее водой и ставлю в нее букет. Мелани водит по нему палочкой, освежая каждый лепесток. Пока мы заняты цветами, пляж преображается: столы, накрытые белоснежными скатертями, уже заставлены едой. Частично она принесена из столовой, в которой как раз сейчас идет ужин, но блюда с горками слишком вычурных для летнего лагеря пирожных вызывают у меня недоумение.

— Это эльф Малфоев, — удивленно произносит Мел.

Проследив за ее взглядом, я вижу, как у стола с огромным свадебным тортом Скорпиус и Лили разговаривают с домовым эльфом.

— Поверить не могу, что Диего сделал предложение только вчера, — говорю я, с восхищением оглядывая пляж. — Это все организовали за два дня. За два дня, в которые у нас еще были «Мисс Атлантида» и экзамены! Вот что значит групповые усилия ради настоящей любви.

Мелани отвечает мне недовольным взглядом.

— Я не хочу возобновлять этот спор, потому что это, очевидно, бесполезно, — говорит она. — Верь в светлое будущее, сколько хочешь. Но если ты расскажешь Джеймсу, я тебя отравлю.

— А ведь хорошая идея! — я даже нисколько не обижаюсь. — Может, твой жених не захочет связать свою жизнь с преступницей и сам расторгнет договор! Правда, Джеймс тоже не обрадуется, если ты убьешь его сестру, но ты на верном пути. Решение есть всегда, надо просто расширить границы.

— Да что с тобой такое? На тебя свадьба так повлияла?

— Нет. Не поверишь, но у меня уже был сегодня подобный разговор, только я была на твоем месте. И после него я решила, что если ты встречаешь человека, который вызывает… — я осекаюсь, вспоминая, что Мелани с таким человеком только что рассталась. — Знаешь, неважно. Да, свадьбы делают меня очень сентиментальной. После свадьбы Тедди я еще неделю пела Селестину Уорлок, хотя Виктуар поставила только одну ее песню ради бабушки.

Мелани фыркает.

— Роза, ты можешь говорить при мне о своей личной жизни, мне от этого хуже не станет. Я так понимаю, у вас с Алексом все хорошо?

— Да, — я улыбаюсь, и у меня даже мелькает мысль рассказать ей, что было в комнате. — Наверное, даже слишком хорошо, чтобы быть правдой, но я учусь не искать во всем подвох.

— Слишком хорошо, чтобы быть правдой?

— Ну знаешь, что я просто приехала в летний лагерь и встретила тут человека, который подходит мне просто идеально. Это не очень правдоподобно.

— Если ты считаешь, что это слишком хорошо, то у тебя чересчур заниженные ожидания, — скептически замечает Мелани. — Было бы неправдоподобно, если бы ты вышла на улицу в Лондоне и просто столкнулась с ним. Или если бы он ошибся адресом и случайно пришел к тебе. Но это — это вполне в духе Вселенной. Твоей родственной душой оказался парень, который живет в другой стране и учится в другой школе. Классика.

— Да, пожалуй, ты права, — задумчиво признаю я.

— Я понимаю, почему ты так хочешь верить, что все получится, — говорит Мел более мягким тоном. — И это здорово. И я тоже хочу верить, что у вас с Алексом все будет хорошо. Но пожалуйста, пожалуйста, не говори мне это про меня и Джеймса. Это уже невыносимо слушать.

Как же это ужасно. Я даже представить себе не могу, что она чувствует сейчас. И вообще каждый день. Нельзя допустить эту свадьбу, даже если придется организовать похищение накануне — уверена, для этого найдется достаточно сообщников.

— Ладно, — я киваю. — Прости.

— Все в порядке, — Мелани дежурно улыбается. — Только, кажется, тебя все ждут.

Я смотрю на стол новобрачных — Диего и Сесилия, Алекс, Джеймс и девочки уже на местах. Скорпиус откуда-то тоже там. Лили совсем без него не может? А хотя, учитывая, что с квиддичной командой сидит Ал, а других друзей у Малфоя нет, понятно, что Скорпиусу просто некуда пойти. Это было бы грустно, не будь он таким подонком. Мелани уходит к ребятам из театра, а я направляюсь к своему столу.

— Где ты пропадала? — спрашивает Сесилия.

— Спасала твой букет, — отвечаю я. — Он за баром.

— Отлично, — воодушевляется она. — Чуть позже будем бросать. Но сначала тост!

Тост? Черт, я же подружка невесты. От меня тоже требуется речь! Если бы я об этом вспомнила, ни за что бы не согласилась. Кошмар. Ненавижу речи. Почему я не подумала об этом заранее? Я бы написала и отрепетировала! Так, что обычно говорят? Я должна сказать что-то о Сесилии… Но дружу я скорее с Диего, чем с ней… Что я вообще о ней знаю?

Алекс стучит по бокалу, привлекая всеобщее внимание.

— Как шафер, я хотел бы сказать несколько слов, — начинает он, когда воцаряется тишина, и его голос, усиленный заклинанием, разлетается по пляжу. — Я знаю жениха всего пару недель, но большую их часть я думал, что он пытается увести мою девушку.

— Чувак, ну вот как ты мог такое подумать, — сокрушается Диего, пока остальные гости смеются.

— И я очень жалею об упущенном времени, потому что Диего — отличный друг. Тот самый друг, который согласится пролететь с тобой по лагерю в женском платье, чтобы твоя девушка тебя простила, — и это после того, как получил из-за тебя наказание. Тот самый друг, который вправит тебе мозги, когда ты ведешь себя, как идиот. Который будет тренироваться с тобой лишний час, когда тебя внезапно включают в команду по квиддичу за четыре дня до матча.

Я бросаю взгляд на Малфоя, но тот никак не реагирует.

— … Я очень рад, что у меня теперь есть такой друг, и еще больше рад, что сегодня он стал на шаг ближе к своему счастью. Я искренне поздравляю вас, ребята, и, Сесилия, ты никогда не пожалеешь о своем решении.

Под растроганные вздохи толпы Алекс садится на место.

— Это было невероятно мило, — говорю я ему на ухо.

— Как ни странно, я действительно так считаю, хоть мы и общались очень мало, — отвечает он так, чтобы Диего не услышал.

— Потому что он правда отличный друг, — подтверждаю я, вспоминая все, что Диего для меня сделал. Для него это были маленькие жесты и простые слова поддержки, но для меня они значили очень много.

Я думаю, как бы мне включить это в свою речь, но не могу сосредоточиться. Все едят, разговаривают и смеются, играет музыка. Поскольку свадьба была через Джоанну согласована с директором, организаторы убедились, что на ней не будет никакого алкоголя, но, мне кажется, он бы только испортил эту атмосферу. Доминик объявляет первый танец молодоженов, и под всеобщие аплодисменты Диего выводит Сесилию на импровизированный танцпол. Я опускаю голову на плечо Алекса, наблюдая за тем, как они кружатся под Луи Армстронга. Когда песня сменяется, мы тоже выходим танцевать. Каждый раз, когда в поле зрения попадают Лили и Скорпиус, я не могу не отметить, как гармонично они смотрятся вместе. Но это все свадьба, она помещает в мою голову такие глупые мысли.

Когда все возвращаются за столы и слово предоставляют подружке невесты, я все еще имею смутное представление, о чем говорить. Я поднимаюсь и почти физически ощущаю на себе взгляды всех собравшихся. Надо взять себя в руки, это же такая прекрасная свадьба, нельзя ее испортить. В конце концов, я сегодня только и делаю, что произношу речи. Сначала Тедди, потом Алексу… Надо просто добавить еще одно признание в любви.

— Сесилия и Диего… Наверное, для большинства из вас эта свадьба стала абсолютной неожиданностью, — говорю я, наконец сообразив, с чего начать. — До вчерашнего дня никто не знал о их отношениях, но так случайно получилось, что я была хранительницей этой тайны какое-то время. Я познакомилась с Сесилией и Диего в тот день, когда организаторы заколдовали все пороги. Я выбежала из комнаты в пижаме — и оказалась на сцене в актовом зале. Они уже там были, — рассказываю я, очевидно, умалчивая о том, откуда они туда попали и в какой степени были одеты. — Я тогда понятия не имела, как вообще люди заводят друзей, но они сами у меня завелись, вот такие они замечательные. Они оба помогли мне гораздо больше, чем сами могут себе представить. И знаете, когда я их встретила, они были вместе всего несколько дней, но мне они показались самой естественной и подходящей парой. Они как половинки одного целого, как бы банально это ни звучало. Ребята, я искренне желаю вам преодолеть все препятствия на пути друг к другу, потому что вы — та пара, которую заслуживает этот мир. Спасибо, что вы появились в моей жизни.

Когда я заканчиваю говорить, Диего вылезает из-за стола, чтобы меня обнять.

— Роза, ты заставила меня расчувствоваться, — ворчит он. — Но это я должен тебя благодарить. Ты лучше всех, никогда это не забывай.

Он не возвращается на свое место, а просит парней собраться в центре для исполнения самой важной свадебной традиции — после самого бракосочетания, разумеется. Сесилия присоединяется к нему. Разумеется, Диего остается Диего и выбирает наиболее пошлый способ снятия подвязки, стаскивая ее с бедра невесты зубами под громкое улюлюканье, а потом кидает ее почти точно в руки Джеймсу. Когда Сесилия зазывает всех девушек и насильно вытаскивает на танцпол отказывающихся, в мою голову начинают закрадываться подозрения. И они подтверждаются: Сесилия разворачивается к нам спиной и на «раз-два-три» бросает букет в ту сторону, где в отдалении от всех остановилась Мел. Время как будто замедляется. Я наблюдаю за тем, как Мелани, с выражением ужаса вместо предвкушения, смотрит на летящий на нее букет, как будто к ней приближается сам Адриан Селвин. После того что она мне сегодня сказала о своей неизбежной свадьбе, я просто не могу позволить очередному напоминанию буквально свалиться ей на голову. Преодолев расстояние в несколько шагов, я подпрыгиваю и ловлю букет на лету, едва не падая при приземлении. Все начинают смеяться, кто-то дразнит Алекса, но мне важно только то, что я спасла Мелани если не от нервного срыва, то хотя бы от испорченного настроения. И от необходимости выяснять отношения с Джеймсом. А вот мне теперь придется, — безрадостно осознаю я, увидев, как он приближается ко мне с недовольным лицом. Кто вообще придумал эту дурацкую традицию? Я отдаю букет одной из девушек и позволяю ему увести себя в центр круга. Гости хлопают, не подозревая, что на их глазах разворачивается братско-сестринский конфликт.

— Что, Мелани меня теперь даже танцем не удостоит? — желчным тоном спрашивает Джеймс. — Будет бегать от меня все оставшиеся дни, а ты будешь ее охранять?

— Может, я просто замуж хочу, — огрызаюсь я, но тут же остываю, потому что понимаю, что ему сейчас плохо. — А может, я сделала это не для Мелани, а для Сесилии и Диего. Это не лучшее место и время для разборок.

— Уж получше, чем сцена и финальная репетиция.

— Джим…

— Почему ты на ее стороне? — спрашивает он, и в его голосе проскальзывает такая обида, что я сама начинаю чувствовать себя предательницей. — Я просто не понимаю, Роза, она так со мной поступила, а вы по-прежнему подружки.

— Ты перестанешь дружить с Лорканом, если он бросит Роксану? — спрашиваю я, пытаясь воззвать к логике, хотя больше всего мне хочется рассказать ему правду.

— Если он бросит ее на глазах у всех, сказав, что она была всего лишь развлечением, — то да! Только я знаю, что он никогда так не сделает.

— Джеймс, просто, — я зажмуриваюсь от собственного бессилия, — просто подожди. Может быть, ты получишь объяснение. Но я не могу тебе его дать. Только Мелани.

— Класс, — он поджимает губы. — Спасибо за танец, Роза.

Он оставляет меня посреди танцпола, хотя песня еще не закончилась. Я направляюсь к нашему столу, лавируя между танцующих парочек, но меня перехватывают чьи-то руки.

— Ты могла бы сказать, что так сильно хочешь замуж, и мы бы опередили Диего и Сесилию, устроив свадьбу за час до них, — насмешливо говорит Алекс мне на ухо.

— Я просто спасала Мелани, — объясняю я, разворачиваясь и опуская ладони ему на плечи. — А о свадьбе я буду готова поговорить не раньше, чем через три года.

— Я учту, — кивает Алекс. — Тридцатое июля две тысячи двадцать шестого, надо запомнить.

Я смеюсь. Некоторое время мы танцуем молча, потом он спрашивает:

— А ты готова поговорить о том, что произошло?

— Ты о чем? — уточняю я, хотя сразу понимаю, что он имеет в виду.

— Ты рада, что в комнату зашла София?

— Нет, — я поднимаю брови. — Я не знаю, что ты там себе надумал, Алекс, но эксгибиционизм — немного не моя тема.

Усмехнувшись, он качает головой.

— Хорошо, я перефразирую: ты рада, что случилось что-то, что нам помешало?

Мне требуется всего секунда, чтобы подумать и дать ответ:

— Нет.

Алекс смотрит на меня так, как будто с трудом верит, что я существую. Этот взгляд больше не пугает меня, потому что мне самой это чувство очень знакомо.

— Хорошо, — говорит он с легкой улыбкой.

Я облизываю пересохшие губы и поднимаюсь на носочки, чтобы его поцеловать. Я нисколько не соврала: когда София появилась на пороге, я могла только сгорать от стыда, но сейчас я оцениваю остальные свои эмоции и понимаю, что не испытала ни капли облегчения. Это только подтверждает, что я не совершала ошибку в тот момент. Более того, я чувствую сожаление. Я хотела, чтобы это произошло. Все еще хочу.

Это наши последние дни вместе, а потом — кто знает, что будет. Может случиться что угодно. Вдруг кто-то из нас не получит разрешение на портал или элементарно заболеет? Или нашим родителям понадобится срочная помощь? Мне страшно даже думать о том, что поездка в Европу может сорваться — ведь тогда мы увидимся только через полгода. А может, и никогда. Может, наша попытка не сработает и мы расстанемся раньше. Это все-таки возможно.

Но сейчас это не важно. Важно то, что мы вместе в этот вечер. И даже если наши отношения не продлятся долго, я никогда не буду думать, что они были ошибкой. По-моему, это самое правильное, что когда-либо происходило в моей жизни. И если я и буду о чем-то жалеть, то только о том, что не успела сделать.

— Знаешь, — говорю я, оторвавшись от его губ всего на пару сантиметров, — свадьба будет идти еще долго. Никто не заметит нашего отсутствия.

— Да.

— И в этот раз мы не забудем запереть дверь.

— Ты уверена? — Алекс смотрит мне в глаза.

— Абсолютно.

Он крепко сжимает мою руку, когда мы пробираемся через толпу гостей. Никто не смотрит на нас, потому что Диего и Сесилия выпускают в небо трансфигурированных голубей.

Я улыбаюсь, опираясь на его плечо. Шум вечеринки постепенно стихает за нашими спинами, но я думаю только о том, что ждет впереди.

Глава опубликована: 23.10.2018

День 29. Джеймс Поттер

— А не охренел ли ты пить в полдень? — Джоанна клацает зубами возле моего уха, но я только дергаю головой, как будто отмахиваясь от назойливой мухи.

— Вот правда, отстань, Джо, — морщусь я, делая глоток из своего стакана, и кривлюсь уже от спирта, который едко ползет от гортани до желудка, обжигая нутро. — Иди, куда шла.

— Я пришла, — холодно отвечает она, не сменяя осуждающего взгляда. Я его не вижу, но хорошо понимаю реакцию. — Мне нужен твой совет касательно матча.

— Ну и? — мне приходится поднять на нее глаза, и лицо Джо слегка расплывается, прежде чем я беру его в фокус.

— У нас все еще нет нормального комментатора, и я понятия не имею, кого назначить. Все, кто действительно понимает что-то в квиддиче, выйдут на поле, вы с Митчем необъективны, а Брюс будет судить, поэтому…

— Боже, Джо, разберись с этой херней сама, — я качаю головой, снова поднимая стакан, и начинаю отворачиваться, когда в воздухе что-то сверкает, и в следующее мгновение Робертс уже яростно удаляется с пляжа. Молния меня не поразила, так что, наверное, это она так глазами стреляет. Ну и пусть.

Я допиваю до дна и с омерзением отталкиваю стакан дальше по стойке. Он резко дергается, заваливается на бок, катится и звенит на полу. Я упираю лоб в ладони, пытаясь сжать тяжесть в голове. Как-же-бесит-все-на-свете. Вдарьте-бладжером-по-башке.

Но хлопок по плечу только раздражает. Я поворачиваюсь всем корпусом, уже оценивая, насколько я готов к маленькой нетрезвой потасовке, но то, что за спиной оказывается Митчелл, наоборот — слегка приводит меня в чувство.

— Стресс запиваешь? — хмыкает он, с поразительным спокойствием глядя на меня. Я прищуриваюсь, но киваю. Похеру, что он подумает. — Бодрящее зелье кончилось?

— Завали, — безразлично отвечаю я, поднимаясь на ноги. Странно, но ударить мне его не хочется, хотя алкоголь, вероятно, должен был обострить нашу неприязнь. — Скоро будешь на моем месте.

Не будешь, — тут же думаю я. Ты-то не влюбился в долбаную эгоистку, которая прилюдно бросила тебя и в объяснение выдала тупой нечестный бред. Нечестный! Все звучало враньем, да таким, будто я не заслужил получше. Лучше бы она сказала, что я дебил, с которым она не появится на своем блядском аристократическом шабаше. Да лучше бы она сразу меня нахер послала, я бы отвалил.

Не отвалил бы, нет, все равно бы к тому же пришел. Блядство.

— Видел твои ухищрения с командой за завтраком, — говорит Митч. — Сам додумался?

Утром я посадил всех семерых за один стол, чтобы собирались с духом, а Пол намекает, что идея была спизжена у Его Гениального Тренерства.

— Сам, — бурчу я, вылезая из-за барной стойки и направляясь к столовой. Надо команду проверить. Напутствовать, что ли. Мол, жизнь вас еще в говне поваляет, но не сегодня.

Какой-то невероятно долгой дорогой добравшись до зала, я попадаю в самый разгар обеда, проталкиваясь между оживленными атлантами с подносами, стремящимися заесть стресс от экзаменов тысячекратной порцией углеводов. Моя команда сидит в углу зала, где я составил им два стола на семерых, но дойти до них сразу не удается: на моем пути возникает Лили, маленькая и грозная, которую я до сих пор иногда теряю в толпе из-за смены прически.

— Есть разговор, — командует она, цепляя меня за руку, и тянет за собой. Я следую за ней ровно до тех пор, пока она не останавливается возле стола, за которым уже сидят Малфой и… Мелани.

— Нет разговора, — качнув головой, я пытаюсь уйти, но сестра еще не выпустила мою руку, поэтому пару шагов я тащу ее в одну сторону, а потом она меня — с упорством поезда — в другую.

— Тогда не говори, а слушай, — внезапно рявкает она, так что слушать начинает не только ее стол, но и ближайшие. — Вы двое, — я невольно слежу за ее жестом, когда она указывает на Мелани, — должны завтра сыграть хорошо. Я сказала «хорошо»? Вы ослышались! Я сказала «великолепно»! Блестяще! Умопомрачительно. Если зрители не вызовут вас «на бис» минимум дважды, я вас закопаю в гробу, предварительно запустив туда своих летучих мышей.

Я вижу, как Мелани открывает рот, но, услышав про мышей, проглатывает комментарий.

— Я знаю, что вы сейчас не остаетесь в одной комнате, даже если там еще тридцать человек, — продолжает Лили мягче. — Но завтра там будете не только вы, и — на минуточку! — пахали ради этого дня тоже не только вы. Можете хоть убить друг друга после премьеры, но на ней — вы должны выложиться на максимум. Быть правдоподобными настолько, насколько вообще могут актеры.

Лили явно увлеклась, потому что ни Мелани, ни я уж точно не выглядим как люди, готовые друг друга убить. Вряд ли я даже ненавижу ее. Мне просто не хочется о ней думать. Вообще.

— Ну, теперь Мелани будет особенно убедительна в своем безразличии, — ровно отвечаю я. Скрипнув вилкой по тарелке, Нотт берет стакан и делает несколько больших глотков. Хорошо, что я — все еще тот, кто здесь ведет себя трезво.

— Джеймс, — снова начинает Лили, но я жестом торможу ее:

— Я тебя услышал, все будет нормально, — и быстро ухожу к своей любимой команде. Издалека заметив меня, Пьер толкает локтем дремлющего Диего. Тот поспешно принимает бодрый вид. Вот засранец.

— Я кому сказал «никакой брачной ночи перед игрой», а? — наклоняюсь я к ловцу, игнорируя обращенные ко мне приветствия. — Теперь если не поймаешь снитч — тебе больше вообще никто не даст.

— Я такой приметы не слышал… — заторможенно начинает Диего.

— Это тебе мое личное обещание, — мрачно заверяю я и выпрямляюсь. — Команда, внимание. Знаю, что у вас впереди еще один экзамен и вам надо на нем сосредоточиться, но все равно послушайте, что я скажу. Круто будет, если вы победите. Я буду счастлив. Вы тоже будете. Митч удавится от злости. Одни плюсы, в общем. Но на самом деле, вы выйдете на поле не за этим. И не для себя, и не ради меня, и не чтобы кайфануть. Это время в воздухе действительно будет вашим, и вы должны не просто показать кому-то, что умеете играть в квиддич, или играть в команде, или потрясно смотритесь на метле. Вы должны понять, что вы хотите играть в квиддич. В одну секунду там, в воздухе, кто-то из вас поймет, что это — единственное, чем он хочет заниматься всю свою жизнь. Кто не верит в любовь — поверит в нее там, — я тычу пальцем наверх. — И тогда плевать вам будет, выиграли вы или проиграли — за это уж я сам вам втащу: вы просто поймете свое место раз и навсегда. Не пытайтесь притворяться или утешать себя. Если ответом будет «нет», мир ни для кого не рухнет. Но если хоть один из вас после игры спустится на поле, понимая, зачем он сюда пришел, я буду охерительно счастлив.

И пока они не успели оправиться от моих слов, я оставляю их и выхожу из столовой. Что забыл — добавлю перед игрой.

Вернувшись на пляж, где только сегодня можно побыть в одиночестве, я захожу за барную стойку. Последняя спрятанная Заккари бутылка, которую я откупорил сегодня после завтрака, провалилась непонятно куда, так что я трачу минут десять или пятнадцать, шаря руками по шкафчикам. Заклинания тоже не помогают, но сдаваться я не собираюсь, поэтому отвлекает меня только негромкое покашливание сверху. Я вылезаю из-под стойки.

— Тебе помочь? — участливо спрашивает Мира, сидя на стуле по ту сторону.

— Скажи, что хотела, и больше тебя не держу, — отвечаю я, стараясь не плеваться грубостями, но не уверен, что выходит. — Ну и верни, что взяла.

Она фальшиво хмурится.

— Не понимаю, о чем ты.

— Как же, — саркастически кривлюсь я, придвигая к себе барменский табурет. Сажусь. Сейчас явно бесплатная терапия будет.

— Джеймс, я только скажу кое-что, а ты меня послушаешь и можешь даже не отвечать, — просит Мира, и я киваю, мол, «отличный план, я так и хотел». — Это по поводу постановки.

Я закатываю глаза.

— Можешь не утруждаться, Лили мне уже все сказала.

 — Правда? — удивляется она. — И что же?

— Что мы должны сыграть великолепно, умопомрачительно и прекрасно, иначе она натравит на нас своих тварей, сожрет заживо и станцует на нашей могиле, — отвечаю я. — Цитата не точная.

Мира хихикает.

 — Но по смыслу, полагаю, близкая.

— Крайне.

— Только я не об этом. Мне, разумеется, хочется, чтобы вы себя хорошо показали, чтобы постановка имела успех и все такое…

— Если ты собираешься сказать: «Хочу, чтобы вы просто кайфанули на сцене», то прости — мое сердце и график уже заняты тренировками, — предугадываю я.

— Вообще-то, я собиралась сказать, что буду просто охерительно счастлива, если там на сцене ты поймешь, что это — единственное, чем ты хочешь заниматься всю свою жизнь, — невозмутимо отвечает она.

Я фыркаю.

— Подслушивала?

Мира морщится, неопределенно двигая кистью.

— На самом деле я хотела попросить тебя оставаться в рамках сценария, — говорит она наконец. — И… не провоцировать Мелани.

— Что? — недоуменно переспрашиваю я. Резко получается.

Мира вздыхает, но глаз не опускает.

— Я прошу, чтобы ты не ставил Мелани в неудобное положение, не…

— Неудобное положение? — я неверяще смотрю на нее. — Это типа как бросить ее на глазах полного зала?!

— Джеймс, не кричи, пожалуйста, — она поджимает губы. — Знаешь, я просто скажу тебе все, что думаю об этом, с самого начала, а ты, надеюсь, примешь верное решение.

— Думаешь о чем? — я даже не хочу вдаваться в подробности, потому что это очевидно будет касаться Мелани, а обсуждать ее — последнее, чего я хочу. С места я не двигаюсь.

— Когда я только начала прослушивание на роли, ты еще и не думал о театре, поэтому не был на пробах. Но если бы был, ты бы мог удивиться, почему я отдала роль Мелани, — признается она. — Я до последнего собиралась сделать главной актрисой Лили, у нее действительно прекрасно получилось прочувствовать Кэтрин. И Мелани, которая явно была рассредоточена, меня не поразила, скажу откровенно. Но она будто… знала, о чем говорит. Только вот слова ей никогда не давали. И я взяла ее на эту роль не потому, что она могла говорить за Кэтрин, а потому что она могла говорить за себя. И я хотела дать ей возможность сказать. Понимаешь?

— Нет, — отвечаю я, выдохнув. — Вообще не понимаю.

— Мелани нужна эта постановка не ради театрального триумфа. Она нужна ей, чтобы быть услышанной.

— И что же ты такого услышала? — хмыкаю я недоверчиво. — Она говорила о прелестях аристократии или о своем невозможном тщеславии?

— Это была сцена с отцом и женихом, где ее ставят перед фактом, что выдают замуж.

Я собираюсь рассмеяться — и смех практически выходит из легких, — когда понимаю, что он застрял. Да Мира бредит. Какое к чертям «дать ей сказать»?..

— Что ты…

У Малфоя есть невеста. Адела Селвин, с которой его держит кровный договор на брак, который мешает ему быть вместе с Лили. А Мелани… говорит, что у нас разное будущее. Говорит об этом мне, говорит со сцены, говорит весь спектакль.

Вот же… блядство.

И как только я сразу не понял? Очевидно же, что, так обожая свои аристократические причуды, она только рада будет выйти замуж по доморощенной традиции.

— Я просто думаю, что эта тема — со свадьбой против воли — отзывается в Мелани достаточно болезненно, — произносит Мира, и я резко прихожу себя.

— Думаешь? — я саркастически кривлю брови. — А мне кажется, она просто заигралась с людьми и их чувствами, чтобы остановиться и подумать. Мира, она хотела получить роль и, как хорошая актриса, получила ее, сыграв на твоем желании помогать людям, которые этого не заслуживают.

Мира смотрит на меня долгим, спокойным взглядом. Кажется, ей и палочка не нужна, чтобы увидеть все, что меня в голове. Говорит она, однако, совсем не то, что я ожидаю:

— Я очень хочу помочь тебе, Джеймс.

Я качаю головой. Даже если Мелани выдают замуж, она знала об этом с самого начала и… или узнала из письма, после которого рыдала? Мне хочется пойти и немедленно получить ответ, но я подавляю это желание. Как бы то ни было, она не захотела сказать мне об этом. Сказать, что я не был развлечением на пару недель, что она не притворялась каждую секунду, глядя мне в глаза. Все, что она хотела говорить, я слушал. Если о своей несчастной судьбе она желает поплакаться зрительному залу, а не тому, кому действительно есть дело… Было дело. Больше нет.

— Пожалуйста, подумай об этом, — снова просит Мира.

— У меня нет ни малейшего желания, — по слогам проговаривая каждое слово, отвечаю я, — думать о чем-либо, связанном с Мелани Нотт.

Она больше ничего не говорит. Поднимается и, махнув рукой, уходит с пляжа, маяча расстроенной, укоризненной спиной. Я перевожу взгляд на океан, и остается только жалеть, что Мира добралась до бутылки раньше, чем я.

 

Трибуны ревут так, будто там не полторы сотни человек, а целый стадион. Вувузелы и скандирования слышно даже в раздевалке, и мне приходится наложить заглушающее заклинание на дверь, чтобы самому не кричать. Бренда, Крам, Жак, Сато, Пьер, Ал и Диего — я пересчитываю свою команду, убеждаясь, что все они выглядят бодрыми и собранными перед началом матча. Да, время на подготовку прошло. Сейчас они либо покажут все, на что способны, и получат то, что заслуживают, либо это станет для них большим важным уроком. Для каждого — своим.

Все они — в новенькой синей форме — встали при моем появлении и приготовились слушать, явно ожидая продолжения вдохновенной тирады и новых напутствий. Я снова пробегаю по ним взглядом. Готовы.

— Погнали, — киваю я, открывая дверь раздевалки, и веду их по короткому коридору с выходом на поле в конце. Жду, пока шум снаружи немного стихнет и зазвучит голос комментатора, приветствующего болельщиков. Узнать его через вторые двери мне пока не удается, но Джо, по всей видимости, удалось-таки найти кандидата. Надеюсь, он не полный профан в квиддиче.

— Команда синих, — доносятся нечеткие слова, — под руководством Джеймса Поттера!

Я распахиваю двери, даже не щурясь от резкого света, бьющего в лицо. Сколько раз уже он приветствовал меня на поле. Я делаю вдох и отступаю в сторону, выпуская ребят — лучших в этом лагере — под аплодисменты зрителей. Комментатор начинает перечислять моих игроков по очереди их выхода на поле, и я, провожая взглядом каждого, чувствую, как чья-то рука ложится мне на предплечье.

— А можно мне напутственное слово? — улыбается Бренда. Кажется, она нервничает.

— С того момента, как я увидел тебя в игре, я понял, как мне повезет, если ты выберешь мою команду, — признаюсь я, ободряюще глядя на нее. — Покажи им, кто лучший охотник на поле!

Она расплывается в довольной улыбке.

— Лучше Крама и Пьера?

— Только «тсс»! — подмигиваю я. Бренда смеется, потирает руки и с запозданием вылетает на поле под всеобщие овации. Не привлекая внимания, я поднимаюсь на трибуну, отведенную для тренеров и специальных гостей, и с радостью обнаруживаю там Сэма — моего старого друга.

— Джим, давно не виделись! — рукопожатие быстро перерастает в крепкое объятие. — Как сам?

— Прекрасно, — широко улыбаюсь я. — Никогда еще не проводил перерыв так… В общем, это лучшее межсезонье, которое у меня было, а ты знаешь, что я их терпеть не могу.

— Это уж точно, — смеется Сэм, возвращаясь на свое место. — Как твои ребята, есть мясо? На кого смотреть?

— Сам поймешь, на кого смотреть, — садясь на соседнее кресло, заверяю я.

— Ну-ну, — он как всегда настроен скептически, но не предвзято, поэтому я не переживаю.

— Итак, команды поднимаются в воздух в ожидании судьи… — отовсюду раздается громкий голос комментатора, не искаженный никакими преградами, и я с неожиданным ужасом узнаю его. Это — мать его — Малфой! Больше никогда — никогда-никогда-никогда — не буду посылать Джо! Да и разве его не отстранили от всех мероприятий?

— Обе команды укомплектованы и весьма сильны, за прошедший месяц тренеры постарались отточить слаженность и командную работу, хотя в синей команде и произошла неожиданная замена, которая может сильно повлиять на исход матча…

Я сейчас и сраного комментатора заменю.

— Итак, капитаны обеих команд — Жак Фуко, играющий на позиции загонщика, и Кайл Этвуд, типа охотник, — пожимают друг другу руки. Судья Брюс Одли готовится дать стартовый свисток и… матч начался.

Сразу отключившись от малфоевского бормотания, не выдерживающего никакого сравнения с настоящими комментаторами, я начинаю следить за квоффлом, который пока ведут охотники красной команды. Опровергая позицию «типа-охотника», Этвуд легко обходит Бренду и Пьера, метнувшихся ему наперерез, но подоспевший бладжер вынуждает его сменить курс. Его пытается подрезать Крам, который, как выяснилось на первой же тренировке, играет аккуратно, но не слишком чисто, борясь не столько за мяч, сколько в принципе против соперника. Квоффл ему не достается, но Этвуд все же упускает его в пользу Бренды. Еще мгновение — и она стрелой мчится к кольцам красных. Игра сразу, с первых секунд разгоняется, и я невольно слушаю, что же там лопочет Малфой, потому что сам успеваю наблюдать только за охотниками.

— … Ривера уклоняется от бладжера, пущенного Вольц, проходит Кэмпбелл, бросок — мимо! Квоффл пролетает между вторым и третьим кольцом, возвращаясь к охотнику красных — Этвуду. Соколовский отправляет бладжер по направлению к кольцам синих, и Этвуд пристраивается мячу на хвост, — очевидно, отработанный на тренировках прием по расчищению пути для атаки…

Я хмыкаю, бросая на Малфоя короткий взгляд: он-таки умудряется замечать всех игроков на поле, да еще и разгадывать тактику их игры. Конечно, ему это ничем не поможет, а вот нашим ребятам — вполне. Надеюсь, они тоже краем уха отмечают его подсказки.

— … А Глория Грейс уже заметила снитч: она бросается к основанию колец красной команды, где…

— Малфой, комментируй, а не диктуй своим друзьям, куда лететь! — по полю раздается чье-то шипение, и я оглядываюсь на пару рядов выше, где по левую руку от Скорпиуса сидит Джо, рванувшая на себя микрофон. По трибунам проходит смешок, но все быстро возвращаются к игре.

— Итак, снитч упущен, — спокойно констатирует Малфой, вернув себе микрофон. — Распасовка квоффла охотниками красных приводит к потере мяча и атаке центрального кольца Пьером Бонье, которая так же не оборачивается голом.

Мяч у охотницы красных: она петляет и вертится так резко, что никто из моих не может ее догнать. Крам старается оттеснить ее с линии броска в угол, но она обманывает и его, с переворотом проскользнув под его метлой. За девушкой следует другой охотник Митча — Кейн — по-видимому, страхуя ее от потери квоффла. Новой петлей обойдя Пьера, она выскакивает прямо перед кольцами в каком-нибудь метре от Альбуса и бросает мяч прямо под его рукой. Он слегка цепляет его, меняя направление, и квоффл проходит в первое кольцо у самого контура. Охотники разлетаются, болельщики ревут. Я цокаю языком.

— Первый гол для тебя особенный, да, Джимми? — посмеивается Сэм, заметив мою досаду.

— Если его забиваю я, — отмахнувшись, я возвращаюсь к игре.

Мяч уже распасован охотниками красных. Я слышу, как Малфой называет их имена, и через пару минут уже могу сам различать номера: больше всего квоффлом владеют Этвуд и Кэмпбелл, а их третьего охотника — Кристофера Кейна — я в последний раз видел у синих колец. Снова довести до них мяч им не позволяет прицельный бладжер Жака, который едва не сносит Кайла с метлы и мешает его пасу в сторону напарницы, так что Бренда подхватывает квоффл, рванув к кольцам красных, и в десятке метров от них резко останавливается, тогда как мяч летит вперед вместо нее, прорезая среднее кольцо прямо над головой вратаря. Джорджи Кэмпбелл едва успевает тормознуть, чтобы не влететь в мою охотницу со спины.

— И счет становится «10:10»! — объявляет Малфой под рев трибун, к которым я с удовольствием присоединяюсь на пару секунд, пока мяч снова не возвращается в игру. Ломаным путем от одного охотника к другому, через все поле, он вновь поражает кольца красных через десять минут, и я отвлекаюсь в поисках Диего, о котором, как и о ловце противника, пока ничего не слышно. Они оба кружат над полем — Диего резче, с заметными паузами, а Глория Грейс — мелкими кругами, будто снитч потерялся в траве, а не носится по полю со скоростью Диего.

Еще три красивых и один неловкий мяч попадает в красные ворота, и два — в наши. При разрыве в тридцать очков мои ребята держатся просто блестяще, продолжая уверенно вести квоффл семьдесят процентов времени. Команде Митчелла приходится в основном играть в обороне, мешая бладжерами и редкими перехватами. Из четырех следующих друг за другом атак проходят две: последнюю вратарь красных переправляет Этвуду, и на долгие пятнадцать минут игра полностью смещается к нашим воротам. Большая часть бросков оказывается неточной, но их слишком много и идут они серийно: два-четыре паса и удар по кольцам — так что я вижу, как движения Альбуса становятся все резче, а короткие перелеты — беспокойнее; Сато полностью перешел в оборону, избавляя ребят от лишней угрозы; Жак, привыкший преследовать бладжеры по полю, создавая противникам уйму проблем, тоже не рискует бить, чтобы не задеть мечущихся у ворот своих. Он подает знак Алексу, и тот заходит на небольшой круг, поднимаясь над бьющимися за мяч игроками. Черт, я надеялся, что до этого не дойдет, но если так — самое время для переломного момента, когда мы уступаем на десять очков. С беспокойством следя, как Жак нагоняет свободный бладжер, я прикидываю, насколько чистым получится трюк: нужно вышибить игрока бладжером, направленным не четко в него, а в сторону. Прямую угрозу блокируют загонщики красных, а вот мимо летящий бладжер они посчитают промашкой и не успеют среагировать. Задачей же Крама является вспугнуть игрока, чтобы он сам метнулся в сторону, прямо под бладжер. Жак и Алекс придумали это вместе, я не стал возражать, потому что квиддич — не песочница, а загонщики — не дрессировщики котят. К тому же, зная стиль игры Крама-старшего, я понимал, на что подписывался, ставя Алекса в короткие сроки усиленных тренировок. Он не из тех, кого в воздухе осенит счастьем от игры, от него требуется результат. Ладно, надеюсь, они хотя бы выберут не девчонку Кэмпбелл, хотя она и досадная помеха на поле. Крам входит в пике, резко меняя направление в сторону Этвуда через секунду после того, как Жак запускает бладжер. Кайл легко уходит из-под удара, но… из-под удара бладжера, тогда как Крама он не замечает и через секунду они круто и мощно сталкиваются в воздухе. Звук слышу даже я. По трибунам прокатывается шокированный вздох, я даже различаю голос Лили, сидящей несколькими рядами выше. Черт. Обоих охотников поддерживают сокомандники, Алекс жестами показывает, что он в норме, но от Кайла подобного не слышно. Митч поднимается над полем. Красные берут тайм-аут. Подхватив свою метлу, я тоже подлетаю к месту столкновения, и, убедившись, что Крам и правда не пострадал, спрашиваю у Брюса вердикт. Тот безапелляционно назначает штрафной. Альбус занимает место перед нашими кольцами, заметно — для меня — нервничая. Пенальти обычно заканчивается голом — это просто, как превратить спичку в иголку. Разрыв в двадцать очков нам не страшен, но ни одной погони ловцов так и не состоялось, и произойти это может в любой момент. Хоть я и уверен в Диего — эта Грейс явно играет не первый день, а сосредоточенности у нее поболее, чем у нашего молодожена. Поэтому идеальный и редко возможный вариант — создать разрыв в сто шестьдесят очков, чтобы поимка снитча ничего не решала и что на моей памяти удавалось сделать только Ирландии в девяносто четвертом.

— Столкновение в воздухе охотника синих Александра Крама и капитана команды красных Кайла Этвуда приводит к назначению штрафного удара по кольцам синих. Пробивать пенальти будет Джорджи Кэмпбелл — охотница красной команды…

Да, в голосе Малфоя тоже не слышно воодушевления. Он и так будто комментирует не квиддич, а своих павлинов, гуляющих по лужайке, но хотя бы не высказался по поводу пострадавшего Этвуда, да и жесткую игру Крама проигнорировал.

Кэмпбелл забирает квоффл у Брюса и поднимается на нужную высоту. Теперь ей незачем вертеться, когда она один на один с вратарем, но ни меня, ни Ала, которому она и в более жестких условиях забила три мяча, это не успокаивает. Он, как всегда, завис чуть ниже центрального кольца, в некотором отдалении, чтобы предотвращать бросок квоффла на безопасном расстоянии, но я не уверен, что такая тактика сработает сейчас. Охотница выжидает еще несколько бесконечных секунд и в полной тишине стадиона слышно, как мяч прорезает воздух по дуге, направленной к первому, самому нижнему кольцу. Альбус круто посылает метлу в пике, и есть только один шанс из двадцати, что он пересечет линию атаки в момент, когда там будет квоффл. Долей секунды раньше или позже — они разойдутся, и нам забьют гол.

— И Альбус Поттер блестяще отражает штрафной удар по первому кольцу, войдя в пике и перекрыв путь квоффлу! Маневр, требующий настоящего мастерства, точности, умения трезво оценивать ситуацию и не бояться риска. Мало кто решился бы на этот потенциально опасный ход, но вратарю команды синих хватило и смелости, и ловкости, и профессионализма… — Малфой так заливается соловьем, что я не выдерживаю и, обернувшись к нему, что есть мочи кричу:

— Ты ему хоть серенаду спой, все равно грехи не искупишь!

Но Альбус действительно был хорош, и я скажу ему об этом после игры. Или нет. Хватит с него и того, что я молча погоржусь им еще пару минут.

После этого игра более или менее выравнивается, снова перемещаясь по полю, а не зависнув у наших ворот. Бренда дважды забивает гол: прямой и со внезапной распасовкой на Пьера, который возникает прямо за ее спиной и завершает удар в кольцо. Один раз внимание ненадолго переключается на ловцов, но ни Диего, ни Глории Грейс не удается поймать снитч. Зато по Краму едва не прилетает бладжер, посланный Ритой Вольц, как пушечное ядро, и Алекс чудом успевает нырнуть вниз, но его все равно относит ударной волной. Счет поднимается равномерно, не разрываясь больше, чем на двадцать очков, так что, хоть охотники и продолжают бороться за квоффл, Малфой все больше времени уделяет неуловимым появлениям снитча.

— Грейс устремляется вниз, Делоне отстает на два корпуса, маневрируя возле нее: они оба заметили снитч у основания колец, и сейчас исход матча может решить гонка ловцов.

Глория резко меняет направление, Диего — сразу за ней. На секунду я сам замечаю золотую вспышку, пронесшуюся чуть ниже моей трибуны, но оба ловца следуют за ней с большой паузой, которая не позволит им поймать снитч в этот раз. Так и происходит: через десяток метров Диего и Глория разлетаются в разные стороны, не добившись своего.

— Снитч упущен, а красная команда снова идет в атаку: на этот раз им везет больше, и мяч забит Кристофером Кейном. Это его первый гол за игру, но теперь капитан команды Этвуд, видимо, трусит, не рискуя лишний раз врезаться в какого-нибудь игрока…

— Скорпиус! — этот возмущенный голосок принадлежит Лили, но слышат его только сидящие поблизости.

Да уж, у Малфоя либо дифирамбы Алу, либо подначки Этвуда. Впрочем, тот сам виноват: нечего было крутиться возле Лили, когда у него была деву… черт возьми, Лили, вкус у тебя и правда паршивый.

— …и Диего Делоне набирает высоту, опережая Глорию Грейс. Снитч — возле синих колец! Атака красных приостановлена: игроки боятся сбить ловцов со следа. Кольца позади, но гонка только начинается. Снитч уводит ловцов дальше от игрового поля, к защитному куполу: еще немного, и нужно будет менять курс, иначе они оба врежутся в барьер…

Снитч призывно маячит прямо у мерцающей стены. Бладжер или игрок — разницы для нее нет, и если кто-то врежется, то врежется практически в настоящую стену. Сбрасывать скорость и потерять шанс или безумно броситься за ним на свой страх и риск: что бы выбрал я, встань передо мной выбор? Нет, не так. Сколько бы жалел я, сдавшись?

Глория трусит. Круто разворачивает метлу влево, чтобы избежать столкновения. Мой, да и все взгляды прикованы к Диего. Счет не на секунды, а на сантиметры. Он вытягивает руку, цепляя воздух за миг до того, как пустить метлу отвесно вниз. Барьер перестает мерцать, почувствовав, что никого нет рядом. Трибуны застыли в испуганном ожидании, не успев выдохнуть после неслучившегося удара. Никто не знает, чем все закончилось. Я напряженно слежу за фигурой Диего, выходящего из пике.

— Сто пятьдесят очков Сли… СИНЕЙ КОМАНДЕ! Диего Делоне поймал снитч на сто тридцать четвертой минуте матча, — громогласно объявляет Скорпиус, и я даже не хочу в него чем-нибудь кинуть за оговорку, потому что ликование, эйфория и счастье не оставляют места в голове. Я вскакиваю и кричу что-то на весь стадион, который прыгает и машет цветными флагами вместе со мной: все они синие, и, я уверен, были переколдованы в нужный цвет только что, но я-то болел за свою команду всегда, я-то получаю заслуженную награду!

Ближе всего Сэм, поэтому я кидаюсь с объятиями к нему, потом, ничего толком не сказав, вскакиваю на метлу и спускаюсь на поле, где уже собираются игроки. Ни у кого из моих нет слов — да и к черту слова! — Пьер и Жак уже вовсю качают Диего, а Бренда и Альбус скачут, как сумасшедшие; я отрываю Сато от земли, едва не подкидывая вверх, а потом, невзирая на сдержанную радость Алекса, заключаю в объятия и его, не слушая, что он там лопочет. Заметив меня, Бренда в два прыжка преодолевает расстояние между нами и бросается мне на шею. Я смеюсь, прокручивая ее над землей и снова ставлю на ноги. Наши глаза встречаются, и, подавшись вперед, она порывисто целует меня. Опешив, я почему-то не отпускаю ее из объятий, а наоборот — крепче прижимаю к себе, закрывая глаза. Почувствовав ответ, она касается губами смелее, жарче, и я снова отвечаю, потому что хочу целовать ее, хочу, чтобы она стояла в моих объятиях прямо сейчас, и потом, и всегда, и осталась в моих руках, в моей постели, в моей голове… Она навсегда останется в моей голове. Я никогда не смогу это изменить. Потому что я отдал ей себя, и она ушла, забрав меня у меня самого.

Я разрываю поцелуй, слепо мазнув взглядом по горящим глазам Бренды. Она счастливо смеется — то ли нам, то ли победе, — но я уже смотрю на трибуны, ища другую. Не нахожу. Ее нигде нет, а люди — везде, и они высыпали на поле, горланя и поздравляя, скача вокруг и раздражая, и ничего не видно, и где она — почему я ее не вижу?

Знакомое лицо появляется прямо передо мной, и я сдаюсь. Запоздало улыбаюсь Сэму, поворачиваясь к ребятам. Бренда немного отошла: почти вернулась к команде, но так и осталась рядом со мной. Я неосознанно кладу руки на плечи Сэма и, представляя, перетягиваю на место между мной и охотницей.

— Ребята, позвольте вам представить моего друга и лучшего командного рекрутера — Сэма Гвидиче. Пару лет назад он нашел меня и привел в Паддлмир, и я пригласил его посмотреть на вас в сегодняшнем матче.

— Привет, — без ужимок здоровается Сэм. — Отличная игра, я ни на минуту не пожалел, что приехал, а это было непросто. К следующему лету я должен подыскать игроков сразу для нескольких европейских команд...

Мне не удается дольше держать внимание на его словах — я снова обращаюсь к зрителям. Если бы она хотела меня поздравить, уже бы нашла, подошла, хотя бы взглянула мне в лицо, да пусть бы она ничего не сказала, только бы я знал, что она хоть на секунду за весь матч подумала обо мне.

— Джеймс! — Лили, раскрасневшаяся от восторга, прыгает на меня, повиснув на шее, и смеется. — Я так рада! Поздравляю! Ты большой молодец! И родители обрадуются, а папа точно скажет, что это лучший подарок на День рождения! Жаль, они не смогли приехать на игру, но они обещали быть завтра, я им писала…

Я не отвечаю, глядя на нее с улыбкой. Лили всегда останется Лили. С короткими ли волосами, после нападения ублюдка, с разбитым сердцем и когда знает, что парень, которого она выбрала, недостоин ее и помолвлен…

Помолвлен. Малфой насильно помолвлен с чистокровной девицей, а Мелани, сказав, что у нас нет будущего, имела в виду, что ее будущее определено. И на свадьбе она была подавлена. И Роза сказала, что никак не может открыть мне правду, а может только Мелани. И Лили, и все, кто встал на сторону Мелани, когда она бросила меня… Они все это знали. Знали, что у нее, как и Малфоя, скоро появится кольцо на пальце, и все… жалели ее. Не меня, а ее. Потому что у нее есть жених.

Я отшатываюсь, и Лили спотыкается, едва не упав на меня. Выравнивается, непонимающе глядя мне в глаза, но я и рта не могу раскрыть. Только смотрю на нее, и мысли крутятся в голове как сумасшедшие. Нет, нет, я не хочу строить догадок, я хочу знать.

— Извини, — бормочу я, пробираясь к выходу с поля, чтобы найти Мелани. Где-то здесь, в толпе или уже ушла — она должна быть неподалеку, и я не отпущу ее, пока она не скажет мне правду.

Я ищу десять или пятнадцать минут, заглядывая во все встречные лица, но безуспешно. Наконец решаюсь уйти с поля и захожу в столовую, но там еще не накрыто и пусто, так что я ускоряю шаг по направлению к жилому корпусу. Спины людей, возвращающихся в комнаты, — не ее. Обогнав всех, я подлетаю к дверям, пропуская того, кто выходит, и замираю. Это она. Без капли эмоций на красивом лице, с заколотыми над ушами волосами и в сером платье. Выступает за порог, благодаря за галантность, поднимает голову и застывает. Никто ничего не говорит. Глаз никто не опускает. Я делаю полшага, чтобы приблизиться, и тогда она спрашивает:

— Как прошел матч?

Ее ровный безжизненно-любезный голос будто окатывает меня ледяной водой. Я смотрю на нее и не могу, не хочу верить ни глазам, ни ушам. Она не была на матче. Она, блять, даже не была на матче, чтобы посмотреть, как сыграли мои ребята, чтобы узнать, справился я в итоге или нет. Она вообще не хотела обо мне думать, ни секунды. Она просто не пришла.

Я не могу даже выдохнуть, не то что ответить. Пауза затягивается, становится неприятной и вязкой. Качнув головой, я пытаюсь что-то выдавить, но слова не идут на ум. Ей просто плевать.

— Мои ребята победили.

А я — нет.

Хочет ли она что-то добавить, я уже не слушаю. Прохожу мимо входа, за угол, куда ведет тропинка до организаторских домиков. Захожу в свой, вытаскиваю из холодильника бутылку, которую не допили парни, и наскоро осушаю ее, не заметив даже, сколько там было. Резкий запах спирта бьет в нос. Алкоголь — в голову. Я слегка покачиваюсь, опуская бутылку на стол и упираюсь ладонями рядом. Если ей плевать, то и мне надо так же. Мне надо тоже научиться держать эту ебучую мину при плохой игре, выходить на улицу, как на долбаную сцену, делая вид, что жизнь, блять, счастливая и лучше быть не сможет. Тогда, глядишь, в конце смены получу какую-нибудь награду, потому что ни одна актрисулька не сможет составить мне конкуренцию…

Чертовски хочется найти и снова поцеловать Бренду.

 

— Эй, — кто-то трясет меня за плечи, — Джеймс, ты в норме?

Разлепив глаза, я узнаю Заккари и, поморщившись, сажусь на кровати. Не помню, как вырубился. Это я и озвучиваю.

— Тебе, может, чего принести? У-у, приятель, от тебя несет. Сколько ты выпил? Праздновал победу, что ли?

Ага, типа того.

Качнув головой и сразу пожалев об этом, я поднимаюсь на ноги и иду в ванную. Несколько холодных умываний помогают, но для верности я еще чищу зубы и проглатываю чуть ли не полтюбика зубной пасты. Когда Зак заглядывает ко мне, я уже тянусь за полотенцем.

— У меня там антипохмельное есть, принести? — предлагает он участливо.

— Нет, — я больше не совершаю ошибок и головой не трясу. — Пусть болит.

— Ты явно не праздновал, — подозрительно тянет Зак. — Снова что ли из-за девицы этой?

— Нет, — вру я, но это его не останавливает.

— Хватит загоняться, не первая и не последняя.

— Там за дверью еще кто-то хочет меня бросить? — кривлюсь я. — Публика на месте?

— Да, мы уже убедились, что она та еще сука…

— Перестань.

— И после того, как мы отплатили ей тем же унижением на сцене, ты должен забить на нее. Все, чем тебе поможет бухло?

— Я не просил заваливать ее на конкурсе, — мотаю головой я, и отмечаю, что болит уже не так сильно. — По твоей же логике, надо было сразу оставить ее в покое.

Зак скептически мычит.

— Не, так бы ты продолжал на нее тоскливым котенком глазеть. Она тебя бросила. Еще и страдать из-за этой с…

— Она бросила меня, потому что все это время у нее был жених, и теперь она к нему возвращается, — я обрываю его. Слушать не могу, как кто-то перевирает суть. — И все об этом знали: моя сестра, мой брат, кузина… я даже подумал, что у нее та же навязанная помолвка, что и у ее братца. Хотел спросить, — во рту становится горько, и я проверяю, не тошнит ли меня, склонившись над раковиной. Оттуда голос звучит гулко: — Только потом понял, что это бессмысленно. Если она сама не сказала мне, значит, не хотела, чтобы я знал. Значит, изначально собиралась кинуть меня в конце смены. Все это время я думал, что виноват в чем-то, — в чем угодно, — но виновата она сама. Может, я и правда стучусь в закрытые двери. Может, это даже не дверь, а пустая стена.

Зак молчит.

— Так что считай, что мне надо было пострадать и проблеваться, чтобы забыть эту историю, — заканчиваю я, оттесняя его с прохода, и возвращаюсь в комнату.

— Надеюсь, ты закончил, потому что, когда твоим ребятам вручали кубок, они очень удивились, не обнаружив тебя.

Блять.

— Который час?

— Почти десять.

— Черт, традиция же! — я бью себя кулаком по лбу.

— Я потому и пришел. Сказал им собраться в раздевалке ровно в десять.

— Спасибо! — бросаю я, уже выбегая из комнаты, а оттуда — на улицу, до стадиона и раздевалки синих, где еще никого нет.

Мне хватает времени: похлестать себя по щекам, проверить, не осталось ли запаха алкоголя, размяться после отключки и снова сесть на скамью в ожидании команды. Не хочу, чтобы они видели меня в некондиции, я ведь и так пропустил их награждение. Я — человек, который все это время ставил им квиддич во главу угла, который старался подбодрить и поддержать, — бросил их… нет, не в самый трудный момент, и то хорошо. Но я ушел, когда они даже не ожидали от меня такой подставы. И чем я теперь лучше, чем она?

— Ура, мы уж думали, снова будем разбираться сами, — без пауз произносит Диего, распахнув дверь в раздевалку. За ним внутрь заходит почти вся команда, кроме Жака. Бренда ловит мой взгляд и тепло улыбается. Я отвечаю, но не знаю, что она видит по моему лицу. Я не должен был целовать ее в ответ. Хотя бы потому, что не могу предложить ей ничего более.

— А капитана вы где потеряли? — спрашиваю я, когда они рассаживаются по скамейкам.

— Он немного… занят, — уклончиво отвечает Сато. — Обещал догнать.

— У нас тут командный сбор! — я уже начинаю повышать голос, но вовремя одергиваю себя. Кто тут пропил награждение? — Ладно, подождем немного. А где кубок?

— Он его как раз принесет, — заверяет Пьер.

— Вы что-то задумали, — хмурюсь я. — Вижу по вашим лицам.

Ребята переглядываются так удивленно, что я почти верю.

— Мы выглядим как отпетые заговорщики? — улыбается Бренда.

— Вы выглядите чересчур неви… — я не успеваю договорить, как распахивается дверь и заходит Жак. В руках у него кубок, но вид при этом не слишком жизнерадостный.

— О, а вот и ты! — Диего подскакивает, бросаясь к капитану, и замирает, слушая, что тот ему говорит. — Черт.

— Все, хватит самодеятельности, — командую я, тоже поднимаясь, чтобы забрать кубок. — Время для традиции. Садитесь все.

Чем-то явно удрученные, ребята занимают скамейки, и остальная команда тоже невесело переглядывается.

— Ну, что не так? — спрашиваю я.

После паузы парламентером вызывается все тот же Жак.

— Когда нам вручали кубок, нас предупредили, что забрать с собой мы его не сможем, потому что он — единственный и передается каждый год новой команде.

— И вы расстроились? — вкрадчиво уточняю я.

— Нет, — качает головой Диего. — На самом деле мы давно договорились, что не будем забирать кубок, если выиграем его.

— Мы хотели отдать его тебе, — продолжает Сато.

— Потому что ты не представляешь, сколько ты для нас сделал, — Бренда ловит мой взгляд, но я не могу долго смотреть ей в глаза, поэтому опускаю голову.

— Но когда нам сказали, что увезти его не удастся, а тебя еще и не было на награждении… — вздыхает Пьер, и мне опять становится стыдно за свой отвратительный поступок, — Жак сказал, что может сделать точную копию, которую мы и вручим тебе. Но у него, кажется, не получилось.

У меня уже начинает щипать в глазах, но я стоически держусь, переводя взгляд на Алекса. Тот хмыкает.

— Я ничего такого не знал, я тут четыре дня.

— А я согласился только потому, что кубок в любом случае попал бы к нам домой, — заканчивает Альбус, все смеются, и я вместе с ними. Настроение в раздевалке приподнимается. — Похоже, не судьба.

— Так, всем отставить нюни, — решительно требую я. — Мы здесь собрались ради самой прекрасной — теперь я в этом уверен — традиции МАЛа. Каждый из вас, думаю, начнем с капитана, в крайне торжественной обстановке… — я делаю взмах палочкой и звучит негромкая трубная музыка, сразу вызывающая прилив гордости и воодушевления.

— Папа говорил, что ты это заклинание выучил раньше, чем Вингардиум Левиоса, — замечает Альбус, и я жалею, что не могу ничем кинуть в него.

— Тш, мелочь. Слушать меня. Жак, подойди и встань тут, — я киваю перед собой, и он поднимается со скамьи, оставляя кубок Диего. — Нет, кубок давай мне. Итак, Жак Фуко. За проявленную в квиддиче выдержку, упорство и силу воли, а так же поддержание командного духа вверенных под твою опеку товарищей… — я начинаю немного заговариваться и замолкаю. — Ты можешь получить свою награду.

Левой рукой держа кубок перед Жаком, я коротко касаюсь дна чаши волшебной палочкой и в ней начинает клубиться белесый туман.

— Суй туда руку, — подсказываю я.

— Э-э, — Жак заминается. — В какой-то странный туман? Просто сунуть мою любимую руку непонятно куда? Знаешь, мне все части тела дороги…

— А как же ты сексом занимаешься? — ржет Диего.

— АУЧ! — громко восклицает Бренда, глядя на него с выражением «Ты серьезно?!».

— Прости! — он тут же обезоруженно вскидывает руки.

— Не оторвет, обещаю, — успокаиваю я Жака, посмеиваясь.

Выдохнув, он осторожно касается пальцами тумана и погружает в него кисть. Через секунду его напряженное лицо светлеет, но все еще остается непонимающим. Наконец он вытаскивает руку из кубка, держа в ней почти такую же уменьшенную копию награды. Подносит ближе к глазам и, помедлив, зачитывает вслух:

— «Жак Фуко. За проявленную в квиддиче выдержку, упорство и силу воли, а так же поддержание командного духа вверенных под твою опеку товарищей».

Команда в шоке и восторге переглядывается, Диего и Сато подскакивают к Жаку.

— Реально так и написано!

— И этот кубок ты можешь забрать с собой, — уверяю я. — Он официально твой.

— Круто! — Жак кивает, продолжая разглядывать награду. — Спасибо, — он раскидывает руки крепко обнимает меня.

— Но-но, на обнимашки тут очередь, — возмущается Диего, и мы смеемся, пока место Жака перед кубком не занимает Делоне.

— Скажи мне тоже что-нибудь приятное, — просит он, и я выполняю:

— Диего Делоне, лучшему ловцу, за безграничную отвагу и бесстрашие.

— Сгодится! — и он вытаскивает свой кубок.

Сато и Пьер тоже получают свою долю похвалы. Когда очередь доходит до Альбуса, я не озвучиваю гравировку, а только коротко стучу по дну. Тот непонимающе хмурится, но, подождав немного, все же опускает руку в туман.

— Джеймс, вот ты идиот! — начинает возмущаться он, когда команда окружает его со всех сторон, пытаясь взглянуть на подпись, а я в диком хохоте заваливаюсь на скамью.

— «Так и быть, признаю, что ты мой брат», — громко читает Диего, заглядывая через плечо Ала. — О, это так трогательно!

— Господи, он наконец-то сказал это! — подхватывают Бренда и Пьер.

— Нам нужен фотоаппарат, срочно! — вопит Сато.

Держась за живот и едва сумев подняться на ноги, я снова поднимаю кубок и подзываю Александра. Тот подходит, но энтузиазма в нем куда меньше, чем в остальной команде.

— Не говори только, что я был рожден для квиддича, — не просит, но предупреждает Крам. Я качаю головой и протягиваю ему чашу.

— Что там, Алекс? — любопытный Диего влезает и тут, и я уже думаю, что ему не покажут, но ошибаюсь. — «Александру Краму, за самоотверженность и готовность прийти на выручку ближнему». Боже, я сейчас снова расплачусь, трогательнее только у Альбуса…

Раздевалка снова сотрясается от смеха, и, когда он смолкает, я понимаю, что осталась только Бренда. Становясь прямо передо мной, она с легкой улыбкой наблюдает за моими потугами произнести что-то стоящее и виной, которую я испытываю по отношению к ней и которую, надеюсь, она видит.

— «Бренде Ривере, чудесной находке, великолепной охотнице и невероятной девушке», — озвучивает все тот же Диего, который на место уже даже не садится, а просто стоит за плечом каждого товарища. — Мне ты так в любви не признавался!

Услышав в его голосе наигранную ревность, я хватаюсь за возможность сменить тему:

— А тебе жена признается! Ты, я не шучу, был на волосок от смерти! От вечного одиночества! — распаляюсь я, в конце концов обнимая удачливого ловца. Ребята с воем и воплями присоединяются, превращая нас в один большой радостный ком. Раскачиваясь и скандируя какую-то переделанную кричалку, они не расходятся еще несколько минут, но потом я настаиваю на том, что скоро отбой, а завтра, хоть и без занятий, надо встать вовремя. С удовлетворенными, довольными и радостными лицами они покидают раздевалку, и я, стараясь не мешкать, забираю кубок и быстро прощаюсь, отговариваясь тем, что нужно вернуть его Джоанне поскорее. Если Бренде придет в голову поговорить о чем-то, никто меня уже не спасет. А я не знаю, что сказать ей. Только честно признаться, что я мудак и не могу ответить на ее очевидные теперь чувства. Просто не могу. Это сильнее меня.

Забежав в наш домик, чтобы оставить кубок на полке, я сталкиваюсь с Майклом у холодильника, который, что-то жуя, спрашивает, поеду ли я с остальными.

— Куда?

— Ну, в город, сегодня последний шанс, — проглотив, отвечает он.

— А завтра?

— Завтра палатки.

— Черт, точно, — вспоминаю я и выхожу на улицу, оглядываясь в поисках кого-нибудь из наших. Времени без пятнадцати одиннадцать, и поезд еще не прибыл, но я все равно решаю подождать организаторов на перроне. Не сворачивая на общую дорожку, ведущую к станции между учебным корпусом и лабораторией, я выбираю безлюдную, которая начинается от коттеджа директора и проходит вдоль наших домиков за учебными классами. Здесь нет фонарей, так что уже довольно темно, да еще и полно деревьев, но я не зажигаю свет, а просто иду чуть медленнее. Совсем скоро смена закончится, и не факт, что мне снова удастся сюда приехать. Зачем торопиться? Это ведь был офигенный месяц. Не для всех, но все-таки. Я добился своего, и моя команда победила. Лучше того — они действительно получили удовольствие от игры и даже поблагодарили меня за тренерство. О чем еще я мог мечтать? Нет, конечно, выиграть Чемпионат, но он только через три года, так что все еще будет.

Впереди мерцает огонек от волшебной палочки: кто-то подсвечивает себе путь, и, приглядевшись, я останавливаюсь. Не могу сдвинуться с места прямо посреди дороги. Со стопкой книг, прижатой к груди, навстречу мне идет Мелани. Она меня не видит, я это чувствую, потому что все эти дни после нашего расставания она представала передо мной безразличной мраморной статуей, а теперь… она не такая. Держа свет тусклым, она светит себе под ноги. Плечи опущены, голова склонилась так низко, что выражения лица не разглядеть. В какой-то момент Мел будто бы вздрагивает, но, кажется, ее ничего не задело, потому что она просто продолжает идти вперед. Когда через несколько секунд она снова дергает плечами, я внезапно понимаю, в чем дело. Понимаю и зачем-то делаю шаг с дороги, за ближайшее дерево. Мелани плачет. Беззвучно всхлипывает, вздрагивая всем телом, и от этого мне самому становится так больно, что хочется вырвать, вытащить это мерзкое чувство из груди, чтобы только не испытывать. Не сочувствие и не жалость, нет. Отвратительное бессилие от того, что я не знаю, чем ей помочь. И горечь — от того, что она вовсе не хочет, чтобы я помогал.

Когда она проходит по дороге мимо, так и не заметив меня, я медлю еще некоторое время, и в чувство меня приводит только гулкий гудок. Спохватившись, я несусь к нему, выскакиваю на перрон и с нарастающим разочарованием понимаю, что поезд уже тронулся с платформы.

Глава опубликована: 03.11.2018

День 30. Скорпиус Малфой

Первое, что я слышу утром, даже не разлепив глаза, — как кто-то копошится по комнате. Звуки неосторожные, но приглушенные. Перевернувшись на бок, лицом к стене, я собираюсь доспать до будильника, но сзади с грохотом падает что-то громоздкое. Я полуслепо оглядываюсь через плечо.

Альбус что-то ищет, перебирая вещи, а опрокинулся его чемодан и, судя по всему, с кровати. Часть одежды вывалилась на пол. Я жду, что он ругнется и палочкой вернет все на место, но Ал продолжает ворошить полки своего шкафа, не обращая ни на что внимания. Если у него когда-то и была мысль меня не будить, он передумал.

— Привет, — говорю я, достаточно долго буравя его спину, чтобы понять, что Альбус не обернется.

И не ответит, судя по всему. Больше не предпринимая попыток наладить беседу, я встаю и, размеренно пройдя мимо него, закрываюсь в ванной. Включаю воду, просто чтобы он ничего не подумал. Несколько минут тупо таращусь на себя в зеркало. Потом все-таки умываюсь. Когда к лицу немного возвращается бодрость, я отмечаю, что незаметно для себя успел загореть. На Пасхальных каникулах во Франции мне так и не удалось: хотя жара была аномальная, мама настояла, чтобы мы с отцом с ног до головы обмазались кремом. А теперь даже странно. Странно видеть, как время накладывает на тебя отпечаток. Бывает, за год никаких заметных изменений, а здесь всего месяц — и мне кажется, что в лагерь в начале июля приехал кто-то совсем другой. Я с трудом вспоминаю отличия, потому что они приходили, как и загар, — тайно, но отчетливо помню, что тогда у меня был друг. И не было Лили. А вот невеста была, сколько себя помню, и будет… надеюсь, однажды, ее все-таки не будет. И, надеюсь, не потому, что она превратится в жену.

Интересно, если бы я прямо поджарился на солнце, меня бы, может, и Селвины не узнали? Ради шанса стоит попробовать. До какого состояния можно посмуглеть, а когда уже просто начнешь запекаться? Жаль, нет времени узнать.

Вздохнув, я залезаю в душевую кабину и провожу там двадцать минут, рассчитывая, что Ал уже уйдет, и в то же время надеясь, что нет. Может, мирное пребывание на одной территории — первый шаг к восстановлению дружбы?

Я и правда предполагаю, что мою вину загладит банальное терпение и игнор?

Когда я возвращаюсь в комнату, Альбус все еще здесь. Видимо, он нашел, что искал, потому что теперь как попало заталкивает вещи обратно в шкаф. Продолжая меня игнорировать. Я одеваюсь — сразу к завтраку и визиту гостей — и краем глаза слежу за ним. Захватив брюки и рубашку, он идет на выход, и тут я не выдерживаю:

— Ал, давай поговорим.

Взявшись за ручку двери, он останавливается.

— Тебе есть, что сказать? — уточняет он подозрительно спокойно.

— Я и Лили…

— Кроме того, что она первая начала, а ты пытался ее остановить, но, как мой настоящий друг и человек на голову выше пятнадцатилетней девчонки, ничего не смог сделать и пошел у нее на поводу, не сообщив ей, что у тебя невеста, — произносит он все так же ровно.

Я выдыхаю.

— Ал, ты же знаешь, что я никогда не хотел этой свадьбы, и если бы я мог…

— Ты мог не распускать руки с моей сестрой, — зло цедит Альбус. — А избавиться от помолвки ты не можешь, и я это знаю. Иначе бы ты уже сделал это десять раз! Лили ты соврал. Сначала, что свободен, потом — что освободишься от Аделы, — он едва выговаривает слова: лицо дергается, будто он сейчас взорвется изнутри.

— Альбус, я не врал, я действительно собираюсь уйти от Аделы, — твердо, убедительно говорю я, глядя прямо ему в лицо.

— Ты к ней не сам пришел, чтобы самому уйти, — отвечает Альбус, продавливая больное. — И ты не имел права ставить мою сестру в такое положение.

— Ал, — я не нахожу себе последнего оправдания. — Ал, прости меня, — говорю я, но он уставился на дверь. — Ну хочешь, врежь мне, если тебе полегчает!

Альбус усмехается, опускает голову, чуть качая ей. Я замечаю улыбку. Собираюсь сам улыбнуться — осторожно и примирительно — когда он разворачивается и резко, без замаха, припечатывает кулак точно мне в скулу. Что-то хрустит прямо возле уха, я запоздало дергаюсь назад, покачиваясь и оступаясь. Ч-ч-черт!

— Нет, не полегчало, — с фальшивым сочувствием взглянув на меня, Альбус открывает дверь и уходит.

Попытаться, конечно, стоило.

Синяка, судя по всему, не предвидится, хотя скула неприятно побаливает от прикосновения. Я застегиваю манжеты, поправляю рубашку и выхожу из комнаты, втайне опасаясь, что Альбус ждет меня там, потому что решил снять напряжение еще разок. Я бы его не винил за это, но снова подставляться как-то не хочется.

За нашим столом, где когда-то сидели я, Альбус и Мелани, последняя составляет компанию Лили. Обе не замечают меня, пока я не подхожу вплотную к столу, ставя свой поднос, а потом Мелани поднимает голову и улыбается.

— Привет, отлично выглядишь, — хвалит она, возвращая внимание Лили, которая при моем появлении почти не отвлекается от… что она пытается сделать?

Перед Лили на столе лежит какая-то щепка. Я присматриваюсь, пытаясь понять ее назначение, но это действительно просто кривой кусочек дерева, которого она раз за разом касается волшебной палочкой.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я, пытаясь самостоятельно заглянуть ей в лицо, раз уж она так увлечена.

— Пробую… колдовать… — с усилием и паузами выговаривает Лили, делая несложный пасс, который, однако, ни к чему не приводит.

— Лили, магия к тебе вернется, — успокаивающе говорю я, обхватывая пальцами ее левую, свободную от палочки руку. Она коротко и благодарно улыбается, кивая.

— Я знаю, — она смотрит не на меня, а на щепку. — Но сегодня — последний день, когда я могу колдовать вне Хогвартса. Если сегодня я не проявлю хоть немножечко магии, я не смогу узнать, что все в порядке, до самого сентября. А я этого не переживу, — утробно, почти воя, заканчивает она.

— Эй, — я обнимаю ее, вынуждая развернуться и положить голову мне на плечо. — Не переживай так. Есть еще завтра. И ты сможешь колдовать в Малфой-меноре хоть весь месяц до школы.

Мелани громко хмыкает, прикрывшись чашечкой. Поймав мой прищуренный взгляд, она невозмутимо оттопыривает мизинчик.

Не считая плебейского жеста, выглядит она безупречно. Волосы забраны в аккуратный, но не слишком строгий узел на затылке, в ушах серьги с маленькими изумрудами, на губах — матовая розовая помада. Мисс Благоразумие в нежно-голубом платье до колена. Мисс Я-Не-Заводила-Роман-В-Летнем-Лагере-Скрывая-Своего-Жениха. Если бы я был девушкой, сегодня я бы выглядел именно так. Хотя я понимаю, что весь этот лоск наведен не для Селвинов и даже не для того, чтобы, как раньше, показать, что у нее все замечательно.

— Скорпиус, — Мелани присматривается к моему лицу и протягивает руку, — у тебя синяк.

Ее прохладные пальцы касаются скулы, осторожно ощупывая. Значит, не прошло бесследно.

— Откуда? — выдыхает Лили, — разворачивая мое лицо к себе за подбородок прямо из-под пальцев Мелани. Сестра благоразумно устраняется.

— Ударился о косяк.

Никто мне почему-то не верит.

— Сам? — вкрадчиво уточняет Мел.

Лили не дает мне ответить:

— Не говори, что это был Джеймс! — ее глаза темнеют, а губы за секунду сжимаются в тонкую полоску. Я качаю головой:

— Конечно, нет, Лили. Все в по…

— Это был Ал, — Мелани говорит это не мне, а Лили, и та прикрывает глаза, поморщившись.

— Прости, — зачем-то извиняется она. — Очень больно?

— Я сам предложил ему это сделать, — пожимаю плечами я.

— Зачем? — Лили в ужасе смотрит на меня.

— Надеялся, ему станет легче, — негромко и как-то неуверенно признаюсь я.

Мелани ухмыляется.

— Ну да. Только не ему, а тебе. Я бы, разумеется, не позволила Джеймсу ударить меня, но, если бы он это сделал, я бы чувствовала себя чуть менее виноватой, — она натянуто улыбается.

Мне не хочется соглашаться с ее извечно категоричным тоном, но так оно и есть.

— Не позволяй Алу тебя бить, — тихо говорит Лили, глядя мне в глаза. Из ее уст это и правда звучит не очень. Но я вижу в ее глазах неподдельное беспокойство. После всего, что между нами происходило, после всего, что я ей причинил, она все еще смотрит на меня искренне и тревожно. Как олененок на охотника: не зная, угостят его или пристрелят. Я наклоняюсь к ней и целую. Она отвечает осторожно, будто еще сомневаясь, что я ее слушал, но сдается, прижимая ладошку к моей груди.

— Вы правы, сейчас самое время, — раздается где-то вдалеке голос Мелани. — Остаток дня вам лучше обходить друг друга за километр.

Ох, какой же стервой она бывает.

Лили отстраняется, садясь ровно, но я успеваю заметить, что она закатила глаза.

— Спасибо, что напомнила, — отвечаю я, хмуро глядя на нее.

— Ну, по крайней мере, тебе не придется целовать другую: Адела очень воспитанная.

Будто о комнатной собачке говорит, честное слово.

— В отличие от тебя, — веско закачиваю я неприятную тему. Мелани и бровью не ведет. Уровень снисходительного благоразумия у нее сегодня зашкаливает. Поскорее бы это все кончилось.

Мелани залечивает мой синяк. Я пытаюсь узнать у Лили, как ее самочувствие, но она, выдав короткое «хорошо», устраивает себе репетицию сегодняшнего дня: как и в первые наши дни, мы делаем вид, что знакомы только через Альбуса. Но сегодня будет сложнее, потому что тогда не знал никто, а теперь знают буквально все. Вряд ли это из-за того, что мы какая-то звездная пара, а скорее потому, что после нападения Лили, хочешь не хочешь, стала самым обсуждаемым человеком в лагере.

Когда все наши часы показывают без пяти десять, мы, не сговариваясь, поднимаемся из-за стола и все так же молча идем к выходу. Многие атланты ушли раньше, чтобы занять место на стадионе, но делегации гостей разделены по странам, так что каждой отведен свой пустой участок на поле. Несмотря на то, что и идти, и ждать мы будем вместе, Лили делает короткий жест рукой и отходит в сторону, хотя это глупо, потому что наше совместное появление совершенно ни у кого бы не вызвало подозрений. Поскольку Мелани тоже молчит, я бросаю на нее взгляд и догоняю Лили. Вид у нее крайне подавленный.

— Не воспринимай слова Мелани близко к сердцу, — прошу я, касаясь рукой ее бледной щеки. Она прижимает свою ладонь поверх моей. — Она слишком нервничает и вообще…

— Я знаю, — Лили хмурится. — Я видела, как она собиралась.

Я вопросительно смотрю на нее.

— Ну вот знаешь, проснулась обычная Мелани: немного неприятная, как всегда, но довольно добродушная. Я только недавно стала за ней это замечать. Она периодически расслабляется и становится доброй. Если бывают добрые змеи, конечно, — она невесело ухмыляется. — А потом она будто вторую кожу надевает… Мерзко так становится. Иногда мне кажется… что даже ей самой. Мы собирались вместе, и на завтрак пришли вместе… Но я все равно не уловила, в какой момент она снова стала стервой. Но я знаю, что ей страшно. Это становится заметно, когда она думает, что никто на нее не смотрит.

Я молчу. Лили говорит о Мелани и говорит слишком много, будто паузу заполняет. Но дело не в Мелани.

— Лили, все будет в порядке. Мы просто проведем этот день порознь. Ты с родителями, я — в большой компании родственников и…

— …и потенциальных родственников.

— Нет, — я заставляю ее посмотреть мне в глаза, приподнимая ее голову за подбородок. — Этого не будет. Я на ней не женюсь. Я много косячил, но такой ошибки я не совершу.

Лили коротко кривит губы в улыбке, и я не выдерживаю — снова целую ее, прижимая к себе так крепко, что у нее просто не остается пространства для показного сопротивления. Я отпускаю ее только в ту секунду, когда со стороны поля начинают раздаваться громкие хлопки телепортации.

Она бросает на меня короткий взгляд, полный досады, боли, желания — всего, — и убегает вперед. Я глубоко вдыхаю и выдыхаю несколько раз, а потом тоже иду на поле, где значительно прибавилось людей.

Сейчас уже сложно найти зоны для порталов, потому что прибывшие волшебники переступили их границы. По знакомым лицам я пытаюсь определить английскую делегацию, и, когда добираюсь до нее, вижу, что портал уже сработал. Первыми в глаза бросаются поголовно рыжие Уизли и Поттеры, на которых я задерживаю взгляд чуть дольше. Мои родители и Нотты оказываются чуть поодаль, разумеется, в сопровождении брата и сестры Селвинов. Я знал, что они прибудут, и все равно мне кажется это странным, нелогичным. Это же Атлантида, лагерь, самое засекреченное место в волшебном и маггловском мирах, — где, если не здесь, можно быть спокойным, что проблемы тебя не найдут? Но в голову тут же приходят отравленная Ребекка, пожар по вине Мелани и нападение на Лили. Беды покружили возле меня, прицеливаясь, и ударили в самое уязвимое место — по моей дружбе с Алом. Значит, нет места, где я бы мог скрыться.

Я ожидаю напряжения или неловкости, но встреча проходит в вежливой и — я боюсь этого слова — приятной атмосфере. Я обнимаю маму и отца, пожимаю руку дяде Теодору, а тетя Дафна сама одаряет меня едва ощутимым прикосновением к щеке. Мелани в этот момент оказывается прямо за ее плечом, и я невольно отмечаю сходство. На идеально-фарфоровом лице заметный, но изысканный макияж, а волосы, убранные в прически, и платья отличаются только цветом: Дафна — яркая голубоглазая блондинка в темно-зеленом, а Мелани шатенка — в отца — в светло-голубом.

— Скорпиус, — Адриан сдержанно улыбается, протягивая мне ладонь, и я крепко пожимаю ее, кивая. Я никогда не был особенно приветливым с Селвином, так что нет смысла и начинать. — Адела.

Он оборачивается, подзывая сестру, которая все это время стояла за его спиной, и, подав ей руку, подводит ко мне. У меня все нутро переворачивается. Адела не очень красива: у нее длинные темно-русые волосы, серые глаза и широкое, невыразительное лицо. Она лишь немного ниже меня и, кажется, довольно стройная, но всегда носит бледные платья, одинаковые — от воротника под самое горло до свободной юбки ниже колена — и сплошь расшитые кружевом и оборками. На ее руках, закрытых длинными полупрозрачными рукавами, пара браслетов и несколько искусных массивных колец. Мой взгляд сам скользит к безымянному пальцу левой руки, оставленному пустым.

— Здравствуй, Скорпиус, — Адела легко улыбается, чуть оживляя уныние и старомодность своего вида. Ее голос — чистый и звучный, но большую часть времени она все равно молчит. По крайней мере, за нее чаще говорит Адриан, а без него я Аделу, кажется, никогда и не видел.

— Привет, — привычно отвечаю я, но в этот раз с трудом. Мне кажется, что все смотрят на меня и чего-то ждут, но вот чего? Что я должен сделать? Взять ее за руку, под руку? Вовлечь в беседу — такую же пресную и безыскусную, как собеседница? Я смотрю на Мелани. Она отвечает что-то матери, но краем глаза смотрит в нашу сторону, и я вижу, что у нее на лице некоторое облегчение. Пока Адриан занят со своей сестрой, она пытается произвести впечатление на мать. Я люблю Мелани и верю в ее феноменальные способности к чему бы то ни было — кроме этого.

Похоже, погоду и дела Селвины, Нотты и Малфои успели обсудить в Министерстве, откуда их забрал портал, потому все расспросы достаются нам с Мел: начиная от изучаемых предметов и успехов по ним, заканчивая внеклассными мероприятиями. Мелани довольно удачно затесалась между мной и Теодором, изящно оперев кисть на локоть отца, а вот мне приходится предложить свой Аделе, которая его смущенно принимает. Чуть позади нее идут Адриан с Дафной и мои родители. Стараясь тщательно обдумывать ответы на простейшие вопросы, я не успеваю взглянуть в сторону Поттеров, как мы уже покидаем поле.

Сегодня в лагере День открытых дверей: все подсобные помещения, залы и классы приглашают гостей убедиться, как хорошо жили атланты до сегодняшнего дня. Родителей, конечно, интересуют условия проживания и кухня, а вот Аделу — к моему удивлению — сама территория лагеря с уличной сценой, скамейками под деревьями и, что совсем невероятно, пляж. В итоге Мелани поддерживает идею показать всем жилой корпус и свою комнату — вот уж у кого утром Альбус не швырялся вещами, — а потом столовую, а Адела неожиданно просит прогуляться с ней по лагерю. Не сама она, а почему-то я вопросительно смотрю на Адриана, который коротким «разумеется» приговаривает меня к одиночному заключению в компании своей сестры. Не особо представляя, что ей показать да и о чем говорить, я вспоминаю, что обещал Лили выяснить отношение Аделы к свадьбе, и приободряюсь. Мне даже на руку эта личная прогулка.

На удачу или несчастье, везде ходят атланты со своими родственниками, поэтому тишины как таковой нет, однако рассказать мне самому нечего, а вопрос в лоб о свадьбе может быть истолкован неверно. В итоге, когда мы проходим по тропинке между расцветающими деревьями — я так и не узнал, что это за сорт, похожий на иву, — Адела сама начинает беседу:

— Жаль, что я не могу учиться в Хогвартсе, — с явным сожалением произносит она, оглядывая склоненную к земле крону. — Я слышала, что большинство атлантов получили путевки сюда за успехи в учебе или активную внеклассную деятельность.

— Так и есть, — подтверждаю я. — Кстати, я так и не знаю, почему ты не в школе сейчас.

— После смерти родителей я тяжело болела, — спокойно отвечает Адела. — Брат долгое время ухаживал за мной, следуя всем предписаниям врачей, а когда мне исполнилось одиннадцать, он побоялся, что в школе мне подобного ухода не предоставят.

— Знаю, но в Хогвартсе замечательные колдомедики, — убежденно отвечаю я. Да и студенты весьма травматичные, но это уже из-за того, что колдомедик у нас не только замечательная, но и невероятно привлекательная.

— Наверняка так и есть, — улыбается Адела. — Но к тому времени наш дядя Арно уже… был плох, — она заминается, — и Адриан просто боялся потерять еще и меня. Мы одни остались друг у друга.

— Мне очень жаль, — искренне говорю я.

Адела кивает, принимая мои слова.

— А теперь, когда я уже полностью выздоровела… Я не уверена, что мне стоит отправляться в Хогвартс. Не уверена, что смогу, — она бросает на меня короткий, оценивающий взгляд, будто сомневается в том, что хочет сказать, — прижиться в устоявшемся коллективе. Поэтому самое правильное решение — закончить школьную программу самостоятельно. Полагаю, я смогу завершить обучение в этом году, и тогда мы получим аттестаты одновременно, — она сдержанно улыбается.

Я не сразу понимаю, к чему она клонит.

— Адела, — у меня вмиг потеют ладони. — Я как раз хотел спросить тебя…

Видимо, я слишком долго собираюсь с мыслями.

— О чем? — заинтересованно подсказывает она.

— О нас. О помолвке, — я так и не успел придумать нормальной формулировки своего вопроса. — Я хотел спросить, как ты… как ты вообще смотришь на нее? Может, ты не хочешь этого или…

— Скорпиус, — она оборачивается ко мне, улыбаясь шире, и опускает белую ладонь на мою руку, которую я так и оставил согнутой в локте. Получается странный жест, каким люди защищаются от разъяренной собаки. Только вот Адела не похожа на нее, а я все равно не могу расслабиться. — Не беспокойся, я не собираюсь нарушать клятву, данную шестнадцать лет назад. Я понимаю, как это важно для наших семей, и никогда не огорчу так ни своего брата, ни тебя.

У меня опускаются руки. Я смотрю на нее — милую, кроткую, такую разумную — и не могу понять, почему все на свете готовы следовать правилам, придуманным за них, в которых их заставили расписаться и которые обрекают на жалкое подобие существования. Почему? И как мне вырваться из этой круговой поруки?

— Но, Адела, — я откашливаюсь. — Ты должна думать не только о том, что нужно твоей семье и чего она хочет, но и чего хочешь ты.

Она опускает голову, облизывая губы.

— Скорпиус, это… очень мило с твоей стороны, так беспокоиться, но… Я не выхожу замуж против своей воли или потому что этого требует договор, — бросив на меня взгляд из-под ресниц, она снова выпрямляется. — Я правда хочу выйти за тебя, мне… очень повезло…

Я пытаюсь различить в ее паузах сомнение или борьбу, но все не то: она не скована чужим мнением — она смущена своим.

Поджав губы, я расправляю плечи и продолжаю идти. Через шаг Адела равняется со мной, снова опуская руку на мой локоть. Эта невесомая тяжесть давит так, что мне хочется дернуться, сбросить ношу, отказаться от нее, но… но это моя ноша. И она действительно хочет выйти за меня замуж.

Дальше продолжать разговор у меня нет никакого желания. Мы проходим до конца аллеи, где тропа упирается в пляж, и я, чудом не скрипнув зубами, предлагаю Аделе воды или чего-нибудь еще, потому что я чувствую, что стало жарко. Она соглашается, но вряд ли потому что хочет: просто я сам иду к крытому бару, как к оазису среди пустыни. Сегодня поставить на напитки некого, да и организаторы заняты, поэтому на стойке сами собой обновляются бутылки с водой, соком и какие-то разноцветные стаканчики с соломинкой. Пока я изучаю ассортимент — довольно долго — Адела стоит рядом, любуясь океаном.

— Не советую тебе брать это, — раздается из-за моей спины голос, — они чересчур сладкие. Привет, Скорпиус.

Я отставляю стаканчик и оборачиваюсь, узнавая голос.

— Как дела, Свити? — улыбаюсь я. — Твои родители здесь?

— Да, — она указывает на троих людей у самой воды. — И Катя — моя сестра.

— Все время забываю, что ты русская, — признаюсь я, распробовав незнакомое звучание имени.

— Это должно быть комплиментом? — фыркает Свити, забирая четыре бутылки. — Я пойду, хорошо провести время.

Она удерживает мой взгляд чуть дольше обычного, и я понимаю, что Аделу она если не узнала, то по крайней мере заметила.

— И тебе, — эхом отзываюсь я, вытаскивая изо льда две бутылки с лимонной водой. Одну протягиваю Аделе и предлагаю пройтись по пляжу до самой станции.

— Кто это был? — интересуется она, когда мы отходим от бара.

— Просто атлантка, — я пожимаю плечами. — Мы здесь познакомились.

— А ты всех атланток называешь «сладкими»? — голос Аделы слегка звенит, и я чую в этом подвох.

— Нет, — напряженно говорю я, — не совсем. Все ее так зовут, потому что у нее труднопроизносимое имя. «Свити» — это вроде сокращения.

— А как ее зовут?

Мне нужно время, чтобы вспомнить и, похоже, придумать оправдание.

— Свит… Свитлана, кажется, — наконец отвечаю я после сосредоточенной паузы, полной картинного «вспоминания».

— Светлана, — поправляет меня Адела. — И что в нем сложного?

Понятия не имею, что на это отвечать. Я пожимаю плечами, но она уже сама продолжает говорить:

— Это забавно, хотя и довольно вульгарно, — итог она подводит уже спокойным голосом.

Что? Что это вообще сейчас было? Она будет ревновать меня ко всякой, с кем я общаюсь? Подмечать, что я им говорю и как? Меня передергивает. Раньше помолвка казалась мне миражом на горизонте, а теперь она дышит в ухо и спрашивает, с чего это я называю встречных девушек «милыми».

Я понимал, что сегодня будет не мой день, но нет, Джоанна, сейчас вообще не время заговорить со мной.

— Малфой, — ну, слава Мерлину, не «Скорпиус, милый». Хотя никогда она меня так и не называла. — Привет, — она бросает на Аделу короткий, не особо внимательный взгляд, и продолжает: — Ты знаешь, где Лили?

Кровь отливает от лица так резко, что я это чувствую. «Нет», «Откуда?», «С чего бы мне знать?» — вот неполный список ответов, которые все равно приведут меня к расспросам со стороны невесты. Джоанна, честное слово, я терпел твои выходки, вроде запихивания меня лотом на аукцион, всю смену, но сегодня я и так пал слишком низко, чтобы тебе удалось опустить меня еще.

— Ты чего на меня смотришь таким взглядом, будто она тебя доконала, и ты прикопал ее на квиддичном поле?

Ей удалось.

Я встряхиваю головой.

— Я понятия не имею, где Поттеры, — для убедительности пожимаю плечами.

— Ну ладно, если увидишь, попроси ее подойти ко мне, — говорит Джоанна и просто идет дальше. Чисто смерч, прогулявшийся по моим костям.

— А кто такая Лили?

Мерлин, за что мне все это?

— Младшая сестра Альбуса, — как ни в чем не бывало отвечаю я. Ну здесь же вообще нет никакого подвоха, тебе не за что зацепиться.

— Точно, здесь же Альбус, — она снова немного оживляется. — Как у него дела?

— Замечательно, — выдаю я на автомате и тут же понимаю, что вру. С другой стороны, что я еще могу сказать?

— Я бы хотела с ним поздороваться, — то ли с намеком, то ли без — я перестаю понимать — говорит Адела.

— К нему тоже приехали родители, так что, скорее всего, он занят, — я изображаю сожаление. — Он очень ждал этой встречи и потому вряд ли освободится, пока они здесь.

Ложь, ложь, ложь — вся она лучше, чем правда, в которой я просто не могу подвести Аделу к Альбусу, чтобы не вызвать гнев самих звезд. Она не может пересечься с ним. Никак. Я никак не объясню ей нашу ссору и не могу позволить, чтобы Ал смотрел на Аделу, зная, что происходило между мной и Лили. Эта встреча — последнее, что я допущу сегодня. Хуже, пожалуй, только столкновение Аделы и Лили. Только бы не сглазить. Сегодня мое везение проклято.

Я предлагаю Аделе вернуться к остальным, даже не выдумывая предлог. Мне просто нельзя и дальше маячить по лагерю с незнакомой девушкой, когда абсолютно каждый здесь в курсе, что мы с Лили были вместе. Особенно важно не попасться на глаза Крейгу: вот уж кто не преминет облить меня грязью, если только почувствует, что для этого есть шанс. Я не заметил, чтобы фотографии, отданные Джеймсу, принесли ему удовлетворение.

Я иду быстро, высматривая среди гуляющих не только Адриана и свою семью, но всех тех, кого нужно избегать. Лили, Альбус, Крейг. Любой-другой-атлант. Заметив сбоку вспышку фотоаппарата, я резко сворачиваю к другой тропе, идя к столовой каким-то неизвестным ранее путем.

— … и простить-то всех можно. Гладить собаку, которая уже отгрызла тебе одну руку. Только яблочко от яблони не далеко катится — и, кто знает, что ждет нас, пока такие вот — гуляют на свободе, — негромко цедит какой-то мужчина, стоя почти на нашем пути. Лицо его обращено куда-то в сторону, поэтому нас он не видит, а его спутники — еще один мужчина и девушка — согласно кивают, смотря в том же направлении. Я невольно следую за их взглядом.

На скамейке перед уличной сценой сидят мои родители. Мама что-то рассказывает отцу, а тот то и дело посмеивается, вставляя слово-другое. Ноттов и Селвина с ними нет. Жирный палец мужчины тычет прямо в них.

— И я всегда говорил, что пока мы не будем жестко выступать за свою безопасность, пока не введем ограничения на…

Я не могу больше слушать: кровь шумит в ушах. Сам того не ожидая, я перехватываю Аделу за руку и, пожимая ее, говорю:

— Пожалуйста, найди Адриана и Ноттов самостоятельно. Скорее всего, они в жилом или учебном корпусе, — я киваю на каждое здание, и Адела следит за моими жестами. — Мне нужно уйти.

Она недоуменно молчит всего секунду, но потом коротко оглядывается и отвечает:

— Хорошо. Ты присоединишься за обедом?

— Да, я найду вас.

— Скорпиус, что-то… — начинает она, хмурясь, но я уже оставляю ее, напрямую шагая к своим родителям. Я чувствую обращенные теперь и на меня взгляды мерзкой троицы, но, когда останавливаюсь рядом с мамой и отцом, все это исчезает. Папа замечает меня и прищуривается.

— А где ты потерял Аделу?

— Попросил ее вернуться к Адриану, — пожимаю плечами я.

— У тебя к нам какой-то разговор? — спрашивает мама, и я закатываю глаза.

— А мне теперь к родителям можно только с конструктивными комментариями подходить?

По кругу обменявшись пристальными взглядами, мы смеемся.

— И все-таки некрасиво покидать девушку, вверенную тебе, без причины, — замечает мама, проницательно глядя на меня. — У вас все в порядке?

Я хочу ответить, что да, но язык почему-то не слушается. Я не привык откровенничать с родителями, и поток мыслей обычно выливается на Мелани, но сейчас я просто должен сказать кому-то правду. Кому-то мудрее, чем мы с сестрой.

— Я встречаюсь с Лили Поттер.

Отец закашливается. Я нервно стучу его по спине, хотя знаю, что это было немного наигранно.

— Левее, пожалуйста, — просит он, закончив притворяться.

— Что? — не понимаю я.

— Там левее должен торчать нож, который ты мне всадил прямо в спину, — прохладно продолжает папа. — Вообще-то там их два: на каждого из твоих Поттеров.

Мама, все время хранившая невозмутимое молчание, негромко хихикает в кулачок.

— Пап, я устал от этих шуток еще на первом курсе, — снова закатываю глаза я.

— Совсем отца не бережешь…

— Ну хватит, — перебивает мама. — Скорпиус, ты серьезно?

Я хмурюсь.

— Да.

Родители переглядываются, и мама медленно выдыхает.

— Мне очень жаль, — говорит отец, и на это раз в его словах нет ни намека на шутку.

— Я собираюсь расторгнуть помолвку.

Лицо мамы заметно блекнет. Она сжимает одной рукой другую, и, когда поднимает на меня глаза, в них безграничное сочувствие и вина.

— Прости, я не могла пойти против своего отца, — почти шепчет она. — И Дафна согласилась… И… у нас с ней в свое время все сложилось так… так хорошо… — она переводит взгляд на папу, — я правда не думала, что для тебя это так обернется.

— Мы должны были отстоять твое право выбора, сын, — произносит отец. — Наверное, обстоятельства загнали нас в угол, и мы сдались. Если дочери Руперта приняли его волю, то мы с Теодором должны были сказать свое слово. Его совпало с мнением жены и тестя. Мое… — он тяжело, но бесшумно вздыхает, — мое до сих пор едва ли имеет значение. Единственное, что моя мать смогла сделать, — это договориться о хорошем браке для меня, чтобы немного очистить нашу фамилию, — он говорит это без ужимок, и мама, видимо, знает это, потому что его слова никак не задевают ее. — Руперт не хотел отдавать свою дочь за Пожирателя Смерти, но у меня были деньги. И, какой бы грязной ни была репутация моей семьи, чистая кровь если не отмыла ее, то по крайней мере затмила. Я знал, что вряд ли смогу рассчитывать на большее, чем просто брак с Асторией, — папа бросает на маму короткий теплый взгляд, — и твоя судьба оказалась уже не в моих руках.

Я молчу. Вряд ли я и правда предполагал, что родители предложат мне чудесное решение моих проблем. Я всегда знал, что в этом вопросе они бессильны, как бы ни радели за меня. Просто мне нужно хотя бы услышать, что они, если что, окажутся на моей стороне.

— Значит, если я расторгну помолвку с Аделой, вы не огорчитесь? — спрашиваю я.

— Третьим ножом в моей спине это не станет, — подтверждает отец, и качаю головой, не в силах уже закатывать глаза.

— Что угодно, милый, лишь бы ты был счастлив, — ласково улыбается мама, сжимая мою ладонь.

— Но поменьше Поттеров… — бормочет папа, глядя куда-то вдаль.

— Спасибо, — с нажимом говорю я, отступая на шаг назад. — Знаете, до обеда я прогуляюсь.

— Я не хочу знать, куда ты пойдешь, — все так же в сторону говорит папа.

Я поспешно оставляю их, пока у меня не задергался глаз. Сохраняя максимально сосредоточенный вид — на случай, если Селвины увидят меня идущим мимо, — я возвращаюсь в свою комнату и, быстро черкнув на листе записку для Лили, заклинанием складываю его в птичку, которая тут же вылетает в окно. Минуты ожидания тянутся слишком долго: в том участке территории, которую видно из моего окна, проходят все, кроме Лили, и мне в голову лезут самые дурные мысли. А что если ей снова стало плохо или случилась паническая атака или как ей вообще прийти сюда одной, когда после нападения она никогда не ходила одна? Когда подобные мысли изъедают меня, я плюю на предосторожность и собираюсь пойти искать ее, но тут дверь тихонько открывается, и Лили проскальзывает в проем. Я не даю ей расправиться с замком, прижимаюсь к ней со спины и сам сдвигаю щеколду. Щелкает магический блок. Кожа у нее на шее стала, кажется, еще тоньше после нападения, и я ощущаю губами, как гулко бьется жилка, пульсируя каждую секунду. Эйфорию от обладания кем-то живым ни с чем не сравнить. Не от обладания даже — от чувства, что это нечто живое тебя признает, остается в соприкосновении с тобой и отвечает толикой взаимности. Вот где высшее наслаждение: ощущать, как бьется жилка под живой кожей, и знать, что и для тебя тоже.

Лили вздрагивает, когда я провожу губами до уха, вдыхая запах ее волос, и обратно — до края плеча, пересеченного только узкой лямкой топа. Сжав за талию, я поднимаю ее над полом, отступая на пару шагов глубже в комнату. Руки сами проникают под легкую ткань, пальцами перебегая по ребрам. Останавливаются, коснувшись лифчика — слишком жесткого по сравнению с папирусной кожей. Нет, этого мне не простят, точно не простят. Пытаясь сдержаться, я утыкаюсь носом в основание ее шеи и говорю, касаясь губами плеча на каждом слоге:

— Хорошо, что ты здесь.

Лили поворачивается ко мне. Мелькает ее замутненный взгляд, но она почти сразу закрывает глаза, целуя меня так жадно, что я снова едва успеваю взять контроль над своими действиями. Замедлив поцелуй, я разрываю его, но не окончательно. Совсем остановиться у меня не получается. Я касаюсь и касаюсь ее губ, пока в одну из пауз она наконец не отвечает мне:

— Больше ты к ней не пойдешь.

— К кому? — я и правда не понимаю.

Сердце Лили бьется так сильно, что я чувствую это, просто обнимая ее. Стою, склонив голову и уперевшись лбом в ее лоб.

— Ты ее видела?

— Только на нее и смотрела, — убитым голосом признается Лили.

— Не на меня? — я пытаюсь немного сбавить горечь ситуации.

— На тебя я уже насмотрелась, — фыркает она, и я понимаю, что добился своего.

— Мне можно идти?

Вместо ответа она вцепляется в воротник моей рубашки и закрывает рот новым поцелуем. Я, в общем-то, к этому и стремился.

— Сколько у нас времени? — она все еще не открывает глаза.

— До обеда.

Лили морщится так болезненно, что я сильнее прижимаю ее к себе.

— А если мы пропустим обед?

— Отличная идея.

Я тяну ее к своей кровати, но, понимая, чем это чревато, подбиваю подушку и сажусь спиной к стене, а Лили опирается мне на грудь. Несколько минут мы просто сидим.

— Я хотела спросить, — Лили вдруг выпрямляется, оборачивая ко мне голову, — как ты… как ты относился ко мне до МАЛа? Ты вообще замечал меня?

Я задумываюсь, но совсем ненадолго. После того как Ал убедил меня, что несмотря на высказанное сестрой «обличение» моей фамилии, она точно не причисляла меня к Пожирателям Смерти, я перестал смотреть на нее враждебно.

— Ты удивишься, — хмыкаю я.

— Правда?

— Ну, в общем-то я наблюдал за тобой. Как минимум, потому что ты была сестрой Ала.

— Спасибо братцу, — Лили смеется. Мне кажется, ей приятно это слышать. — И?

— Ну, ты постоянно мелькала возле него, так что я определенно знал, что ты существуешь, — дразню я. — Да и в школе тебя сложно было не замечать. Тебя было очень много. Повсюду.

— Знаешь, я сделаю вид, что это комплимент, — вызывающе заявляет Лили.

— Это практически он, — соглашаюсь я.

— Вот спасибо! А дальше?

Я усмехаюсь.

— Мне нравилось, что я видел, — вспоминаю я. — Ты всегда была очень живой, яркой, горячей… Знаешь, вот как пожар в лесу. Все, конечно, сгорит, но как красиво сгорит, — со вкусом описываю я, за что и получаю локтем в живот. Сдавленно смеюсь, но продолжаю: — Конечно, в моем присутствии ты становилась просто геенной огненной. Знаешь, если бы ты так не ненавидела меня… То есть, я хочу сказать, если бы ты так не демонстрировала свою ненависть, в которую я очень даже верил…

— Что? — Лили затаивает дыхание.

— Ну, может быть, мы бы могли… возможно… попробовать раньше, — я сомневаюсь в своем предположении, но почему-то хочется думать, что так бы все и было. — Было бы проще.

Она хочет что-то сказать, но, судя по перехваченному дыханию, говорит совсем другое:

— У тебя уже тогда была невеста.

— Зато Ал тогда пытался нас свести, — я не сдаюсь.

— Как друзей, — Лили закатывает глаза.

— Я бы смог с тобой дружить, — заверяю я.

— Ты смог бы? — неприкрытый скепсис в ее глазах, когда она полностью поворачивается ко мне, меня даже задевает.

— Ну да, — повторяю я, — думаю, да.

Вместо следующего комментария Лили приближается к моим губам на считанные миллиметры и замирает. Молчит. Я терплю и не могу отвести взгляда. И держусь, и не двигаюсь, и жду. И, черт.

— Беру свои слова назад, — выдыхаю я, насладившись поцелуем, — мне было бы очень тяжело с тобой дружить.

— Если бы я тебе нравилась, как сейчас? — лукаво улыбается Лили.

— Если ты всех друзей провоцируешь подобным образом.

Она смеется — так радостно и беззаботно, что я думаю запереть дверь насовсем и еще заколотить окно, чтобы ни Альбус, ни Адела, ни какая другая частица постороннего мира никогда не попала в эту комнату.

 

Без пяти минут час мы собираемся идти на обед, естественно, по отдельности, но, перед тем как выйти первой, Лили внезапно оборачивается ко мне. Я собираюсь снова ее поцеловать, но она меня останавливает, одаряя слишком уж серьезным взглядом.

— Ты спросил у Аделы, как она относится к вашему браку?

Настроение мигом портится.

— Да, — отвечаю я. — Ждет с нетерпением.

Добавить, что она хочет закончить школьную программу в этом году, вместе со мной, у меня язык не поворачивается.

— Понятно, — убито бормочет Лили. — У меня тоже новости… неприятные. Мои родители знают, что у тебя есть невеста, — она закусывает нижнюю губу. — Мне пришлось сказать им, потому что они видели, как ты гулял с ней, а… а Ал и Джеймс после папиного вопроса многозначительно уставились на меня. И мне пришлось сказать, потому что они все равно бы узнали! — Лили оправдывается совсем как маленькая, но я только смиренно вздыхаю.

— Однажды бы это произошло. Ты ведь попросила их не подходить к Селвинам? — это меня уже действительно беспокоит. Серьезный разговор с мистером Поттером я выдержу, а вот всеобщий скандал — вряд ли. Такой даже тетя Дафна не уладит.

— Я попросила их не компрометировать тебя, — сдавленным голосом отвечает Лили. — И это было неудачно выбранное слово… В общем, я не знаю, что они теперь обо всем этом думают, но к Селвинам они все-таки не пойдут.

— Да. Понятно, — в этой ситуации нет совершенно ничего хорошего или обнадеживающего. Я хмурюсь, и Лили, тоже удрученная, сама целует меня в щеку и выходит за дверь. Мне идти за ней совсем не хочется, так что следующие пять минут проходят совсем незаметно: я просто стою, упершись лбом в дверной косяк, и периодически думаю о том, что будет, если кто-то резко откроет дверь.

Наконец выйдя из корпуса, я попадаю в толпу людей, спешащих к еде: в столовой все бы не поместились, поэтому столы накрыли между ней и квиддичным полем прямо на улице. Я особо не разбираю лица, но чету Уизли все-таки замечаю: Роза и Александр, ведущие семьи на обед, выглядят совершенно довольными и счастливыми, миссис Уизли что-то очень быстро рассказывает Виктору Краму и его жене, а вот мистер Уизли выглядит не особенно довольным. Тяжелый взгляд, который он не сводит с Алекса, вводит в оцепенение даже меня. Не особенно желая здороваться с этой компанией, я сворачиваю от них в сторону, но тут кто-то хватает меня за плечо, резко разворачивая к себе. Я никогда не обращал внимания на то, что Джеймс ниже меня на полголовы, но, честное слово, сейчас я чувствую себя жуком.

— Что это за тип, с которым все утро ходит Мелани? — без предисловий спрашивает он, и у меня, видимо, нет выдержки Крама, чтобы игнорировать такое давление. Я тупо смотрю на него и молчу. — Скорпиус, — Джеймс встряхивает меня за плечо.

— Брат Аделы, — чудом вспоминаю я. — Она несовершеннолетняя, и потому он сопровождает ее сегодня.

Фух, опомнился.

— Почему он выглядит точь-в-точь, как боггарт Мелани?

— Нет, не так.

— Именно так, — цедит Джеймс. — Это ее жених?

— Нет, — киваю я.

— Малфой, я тебя сейчас урою, — он почти рычит мне в лицо. — Почему боггарт Мелани выглядит как ее жених?

Мерлин, откуда он вообще такие выводы делает?

— Нет, у Мелани другой боггарт, — продолжаю отрицать я.

— Я прекрасно видел на квесте.

— Боггарт Мелани — сумасшедший из Мунго, которого она встретила в детстве, когда лежала в больнице, — отвечаю я уже увереннее.

— Да, она тоже так сказала, когда вышла из Комнаты Страха бледнее привидения, — Джеймс тяжело дышит. — Но если только Селвин не психбольной…

— Его дядя, — я сжимаю зубы. — Его дядя Арнольд по официальной версии спился, но на деле — сошел с ума, и его поместили в больницу. А потом туда попала Мелани — выпила по глупости Напиток Живой Смерти… Ночью она зачем-то вышла из палаты и наткнулась на него. С тех пор он является ее боггартом.

Последнее — правда лишь отчасти. Арнольд недолго был кошмаром Мелани: когда мы проходили боггарта на Защите от Темных искусств, ей явилась собственная мать. Альтернатива, конечно, сомнительная.

— То есть семейка ваших избранников — то еще сборище? — невесело усмехается Джеймс.

Я слабо киваю, отведя глаза.

— Значит, он все-таки ее жених, — уже не спрашивает, а констатирует он, и я не успеваю возразить, только открываю рот, издавая какой-то невнятный звук, когда Джеймс уже скрывается в толпе.

— Мне пиздец.

— Что за выражения? — укоряюще произносит мама, опуская руку мне на локоть. Я автоматически сгибаю его. Откуда она появилась?

— Не понимаю, о чем ты, — невозмутимо отвечаю я.

— Ты не хочешь рассказать мне о Лили? — она хитро заглядывает мне в глаза, но я смотрю только вперед, ведя ее за столовую.

— Нет, не особо.

— Она милая?

— Периодически.

— Заботливая?

Я вспоминаю ее беспокойство из-за моего синяка.

— Да.

— Как у нее с чувством юмора? — продолжает засыпать вопросами мама. — Хотя нет, погоди, это и так очевидно: без чувства юмора она бы с тобой не справилась…

— Мам! — немного нервно возмущаюсь я.

— Ладно-ладно, расскажи сам, чего я буду строить догадки…

— Нет, мы закрыли тему, — я пресекаю все попытки, которые за этим следуют, непреклонным взглядом. Она сдается. — Где отец?

— Он беседует, — уклончиво отвечает мама.

— С кем?

— С мистером Поттером.

Я останавливаюсь, как вкопанный.

— Где?!

— Не переживай, милый, все в порядке…

— Где они? — я быстро оглядываюсь.

— За столиком, — мама сильнее сжимает мой локоть. — Не мешай, им есть что обсудить.

— Это закончится дуэлью и смертью, — предупреждаю я, ускоряя шаг.

— Твой отец — отличный дуэлянт, — пытается пошутить она, но я перебиваю:

— Я знаю, но моей смертью, мама!

— Милый, не беги так, я на каблуках!

— Ты не на каблуках! — огрызаюсь я, даже не глядя на ее туфли: кроме как на официальные приемы, она всегда носит обувь на плоской подошве.

Отца и мистера Поттера я вижу с краю поля: он не сидят за столом, но стоят рядом. Я издалека пытаюсь разглядеть папино лицо, потому что мистер Поттер стоит ко мне спиной, однако отец спокоен, как всегда. Он слушает собеседника, глядя прямо на него, но никаких эмоций не выдает. Я не могу просто ждать, чем бы это ни закончилось.

— … и это вряд ли было решение Скорпиуса, — доносится до меня голос Гарри еще на подходе. — Вас с Асторией вообще не волнует его судьба?

— Судьба Скорпиуса — единственное, что нас волнует, — холодно отвечает папа. — Но это наше семейное дело, а не твое, Поттер.

— Раз в это втянули мою дочь — значит, и мое. И вам ничего не остается, кроме как аннулировать договоренность с Селвинами. Или Скорпиус больше никогда не увидит Лили.

— Нет, — я не даю отцу ответить: они оба оглядываются на меня. — Мистер Поттер, я сделаю все, что в моих силах, чтобы расторгнуть помолвку. Я осознаю, как это выглядит с вашей стороны, но, прошу, позвольте мне самому разрешить этот вопрос.

— Это не вопрос, Скорпиус, — железным тоном отвечает он. — Это Кровный договор. И расторгнуть его могут только те, кто его заключил или их первые наследники. Без исключений. И, между прочим, Кровные договоры запрещены на законодательном уровне по всей Магической Британии, — он снова смотрит на моего отца.

— Этот договор был заключен до запрета, — негромко говорит мама. Мистер Поттер внимательно смотрит на нее. — И потому он подлежит исполнению без привлечения к ответственности. Мы все знаем, мистер Поттер. И мы не стремимся к этому браку, если Скорпиус его не желает. Но силой или законом договор не расторгнуть. У Скорпиуса есть лишь возможность убедить своего деда и Адриана Селвина добровольно аннулировать его. Не лишайте этого шанса ни моего сына, ни вашу дочь.

Мистер Поттер смеряет ее долгим, пристальным взглядом. Мама выдерживает его без малейших колебаний, тогда как отец — я вижу — порывается прервать затянувшуюся паузу.

— Это все, Поттер? — наконец не сдерживается он.

— Все, Малфой, — кивает мистер Поттер и, уходя, обращается ко мне: — Я предупреждал тебя, Скорпиус.

Не знаю, сколько времени я смотрю перед собой, игнорируя окружающих, потому что к реальности меня возвращает мама, коснувшись моей руки.

— Скорпиус, пойдем, нас уже ждут.

Я бездумно следую за родителями, пока мы не находим Ноттов и Селвинов, расположившихся за большим прямоугольным столом. Мне, разумеется, выпадает место рядом с Аделой, но Мелани, оказавшейся напротив, не везет куда больше: по левую руку от нее сидит Адриан, а по правую — ее мать. Вид у сестры, тем не менее, довольно бодрый, и она поддерживает общую непринужденную беседу. Я не вслушиваюсь, да и моего участия особо не требуют, поэтому, найдя хоть какую-то опору для взгляда, я все полчаса наблюдаю за Мелани, которая ведет себя безукоризненно. С вежливым интересом слушает каждого говорящего, сама спрашивает о чем-то Аделу, и та ненадолго вливается в разговор, но вскоре ее слово перехватывает Адриан, и Мелани, не снимая благожелательной улыбки, отвечает уже ему. Когда наступает легкая пауза, сестра поднимает руку, чуть приглаживая и так идеальную прическу, и Дафна, едва разжав губы, что-то ей говорит. Мелани сглатывает и опускает руки на колени. Мне больно смотреть, как она завязывается в узел и держит подбородок поднятым, как двигается точеными жестами, убивая каждую секунду своего времени на это идиотское впечатление. Я впервые действительно вижу, как она держит себя в ежовых рукавицах, балансируя на лезвии идеала. Рядом с невероятной, завораживающей, фарфоровой матерью, которая просто не может оступиться, Мелани блекнет, как бы ни старалась сиять. Блекнет от каждого материнского слова и поверхностного взгляда. Она блестяще справилась с боггартом на третьем курсе — так быстро, что никто не успел узнать его, кроме меня. Дафна из класса Защиты от Темных Искусств громко чихнула, от чего шпильки выскочили из ее гладко уложенных волос, и растрепанные локоны закрыли лицо. Прилипли к помаде, и, пока она судорожно поправляла их, весь макияж потек. Мелани молча и без смеха наблюдала за боггартом, а потом взмахнула палочкой еще раз, и существо захлопнул шкаф. Она не обсуждала со мной этот случай, а я не спрашивал. Знал, какая Дафна, видел, что они с моей матерью совершенно разные, но никогда всерьез не задумывался, что значит расти под ее взглядом. Никогда не пытался понять, почему Мелани становится такой несносной в своем стремлении к перфекционизму.

Я уже забыл о сегодняшних мероприятиях, но первым стоит награждение выдающихся атлантов и Атланта Года, которому Альбус привез трофейный трезубец. Все поднимаются из-за стола и, разбившись по парам, следуют в зал, где еще через несколько часов состоится премьера спектакля, а после этого порталы наконец заберут всех гостей из МАЛа. Здесь снова никого не будет. Вернется наш лагерь, останутся лишь атланты и организаторы, воцарится привычная атмосфера беззаботного лета. Нашего с Лили лета. Лишь до утра.

— Здравствуй, Альбус, — говорит Адела, и я вздрагиваю, выныривая из прострации. Ал стоит возле входа в зал, один, наверное, поэтому она обратилась к нему: будь он с родственниками, вышло бы неприлично.

— Адела, — помедлив произносит Альбус. — Привет.

Я столбенею. На самом деле это хуже столкновения Лили и Аделы. Это Ал. Он ненавидит меня и хочет, чтобы я был как можно дальше от его сестры. Он может сдать меня Аделе, даже оставив имя Лили вне этого разговора. Сказать, что я развлекался тут с кем-то за ее спиной. Тогда Адела расскажет Адриану, тот свяжется с дедом, и они быстренько поженят нас этим летом. Тогда Лили точно не приблизится ко мне больше никогда. Ал будет спокоен за сестринское сердце и благополучие, Адела получит кольцо на палец и надежду родить ребенка, а Малфои — наследника рода. Все будут счастливы. Кроме меня, конечно, но это беспокоит Ала в последнюю очередь.

— Я рада тебя видеть, — продолжает Адела тем самым вежливым тоном, которым всегда разговаривает на торжественных приемах.

Возможно, Альбус просто проигнорирует меня и уйдет. Это будет лучше, но мне нужно срочно придумать причину нашей ссоры. Спор из-за девушки — самый правдоподобный вариант, но как раз Аделе его не предложишь ни в каком виде. Что-то связанное с учебой? С квиддичем? Да бред какой-то. Единственное, из-за чего мы с Алом могли когда-либо поссориться, — это Лили.

— Ты приехала посмотреть лагерь? — спрашивает Ал.

Я пытаюсь поймать его взгляд, чтобы подать хоть какой-то знак, но он упорно смотрит только на Аделу.

— Да, Адриан захотел проведать Мелани и предложил мне присоединиться.

Ал отводит от нее глаза и обращает их куда-то за мою спину.

— Извините, но я вижу там свою девушку, а она не любит ждать, — говорит он. — Я был рад встрече, Адела. Надеюсь, тебе понравится спектакль.

Он делает шаг в сторону, чтобы нас обойти. Паника слегка отступает, но я пока не разрешаю себе расслабляться. Неужели он вот так просто уйдет?

Внезапно Ал хлопает меня по плечу. Довольно больно, но вряд ли это видно со стороны.

— Увидимся, Скорп.

И он уходит. Я выдыхаю.

Его последний взгляд, брошенный на меня, ясно говорил: «Я все еще тебя ненавижу». Но, чем бы он ни руководствовался, он спас меня от расспросов и подозрений Аделы. Я даже в состоянии слегка улыбнуться, пропуская ее вперед через двери.

— Жаль, он не представил нас своей девушке, — замечает Адела, проходя к лестнице на второй этаж, ведущей в зал. — Может быть, в августе.

— Вряд ли, — зачем-то отвечаю я. — Она живет в Америке.

— Правда? — Адела почему-то удивляется. — Как жаль.

И реакцию свою не поясняет.

Когда мы занимаем места в креслах рядом с моими родителями, меня немного отпускает. Как уже в среду начинаешь чувствовать конец учебной недели, сейчас я будто зачеркиваю половину прошедшего дня. Сейчас мы посмотрим награждение, еще немного поразвлекаем гостей и снова вернемся в зал, на спектакль. А после него уже финишная прямая на порталы: каких-нибудь полчаса или час — не знаю, длинная ли постановка, — и сво-бо-да. Если брать такими плоскими образами, все пройдет просто и быстро.

— Мистер Малфой, — я оборачиваюсь на голос и вижу Тедди. Странно, кроме школьных занятий мы всегда обращались друг к другу на ты, как троюродные братья. — Хочу представить вам мистера Моррисона, главу Департамента Международной Магической Безопасности.

Я встаю.

— Мистер Малфой, приятно познакомиться, — улыбается Моррисон, оценивающе глядя на меня. — Профессор Люпин особо отмечал ваши успехи в Боевой магии. Вы думали о карьере аврора?

Его вопрос застает меня врасплох. Думал ли я о том, чтобы вступить в элитное подразделение волшебников Министерства Магии, которое в полном составе отборно матерится, услышав мою фамилию?

— Нет, сэр, никогда не думал.

Моррисон воодушевляется.

— Замечательно! Значит, вы наш человек! — он смеется. — Международная магическая безопасность — это не детективы да полицейские против местечкового зла. Наш департамент обеспечивает спокойствие и безопасность магам и не-магам по всему миру. Я хочу, чтобы вы приехали к нам для отборочных тестов.

— Благодарю вас, сэр, но я только закончил шестой курс в Хогвартсе. Еще год я проведу в школе, — отвечаю я, уже сообразив, что он явно не из Британии, да и, судя по всему, вообще не из Европы.

— Конечно, — не огорчается Моррисон. — Отборочные пройдут зимой, а в случае успешного прохождения, в марте вам нужно будет приехать на предварительные сборы. Обычно они выпадают на Пасхальные каникулы в школах. Уже после этого, в августе, начинается стажировка — международная, прошу заметить! — после которой успешные студенты получают направления на практику и постоянные должности во всех отделениях Департамента: Северная и Южная Америка, Европа, Африка, Австралия и Азия — не отправляем только в Антарктиду, потому что, в отличие от людей, пингвины цивилизованны и могут сами обеспечить свою безопасность…

Картинки, которые появляются в моей голове последовательно за его словами, четкие, но абстрактные: континенты, страны, города, учеба, магия, престижная работа — там все, о чем я задумывался, но никогда не представлял себе как возможность. Самое главное — ни на одной из картинок нет Аделы. Разумеется, если все пойдет хорошо и я останусь с Лили, я смогу получить должность от Департамента в Британии. А если нет и мне все-таки — все-таки — придется жениться на Аделе, я уеду. Не брошу ее, нет, не разведусь, не оставлю одну с ребенком, просто не буду вынужден прибавлять к нелюбимой жене еще и нелюбимую работу, которая будет плеваться моей фамилией. Я буду зарабатывать, строить карьеру, и никто никогда не упрекнет меня, что я делаю это не ради семьи. Все будет гораздо лучше.

— Знаете, мистер Моррисон, если у вас есть время, я бы с удовольствием послушал еще о стажировке и работе, которой занимается Департамент Международной Магической Безопасности, — говорю я, выражая полную заинтересованность.

Мистер Моррисон доволен моим ответом. Тедди оставляет нас, а глава департамента приглашает меня покинуть зал, и я, предупредив об уходе родителей и Аделу, вслед за ним оказываюсь на улице.

— Прежде всего, мы ведем набор талантливых волшебников, отличившихся в боевой магии и защите от темных искусств, — начинает он. — Несколько лет усиленных тренировок и практики на реальных объектах, требующей строгой секретности и сохранения всех требований по безопасности — в основном, это мероприятия в близком соседстве с не-магами — направлены на подготовку специалистов высшей категории по обеспечению стабильности и дружественности международных отношений…

Глава опубликована: 19.11.2018

День 30. Мелани Нотт

— Мисс Поттер, сюда, пожалуйста, — Матье довольно улыбается и подает Лили руку, чтобы помочь подняться на сцену. Зал бурно и продолжительно аплодирует Атланту Года. Кто удивлен? Не я — потому что в конце длинного списка лагерных достижений, которые директор перечислял и перечислял, не хватало только «а еще она чудесная дочь, добрая сестра и очаровательная девушка Скорпиуса Малфоя». А что, было бы смешно, я бы даже встала, чтобы отвратительно поулюлюкать, потому что раз мир катится в Тартарары, какого черта балансировать на нем? Я даже представляю, как Матье договаривает мой вариант, повисает тишина, а потом начинается скандал! Тогда — чего уж — я бы скинула туфли, отцепила заколку, больно впившуюся в затылок час назад, и, не слушая замечания матери, покинула опостылевшее общество.

Но Матье продолжает нахваливать Лили, надевая на нее какой-то значок, а за его спиной уже улыбается Альбус, держа в руках символический трезубец. То есть, трезубец совсем настоящий, а вот победа Поттеров второй год подряд — уже что-то с намеком на… не знаю на что. Но что-то в этом есть неправдоподобное. Не может судьба так благоволить Поттерам-Уизли. Когда-то им должна попасться дрянная «берти боттс».

— Поприветствуем Атланта Года двенадцатой смены Международного Атлантического лагеря для одаренных волшебников и ведьм — мисс Лили Поттер!

И едва стихнувший зал снова наполняется аплодисментами. Я присоединяюсь к ним довольно осознанно, не из вежливости: Лили ведь и правда сделала за эту смену гораздо больше многих, и, судя по ее лицу, она действительно счастлива, вскидывая над головой руку с трезубцем.

Меня так и подмывает глянуть на Скорпиуса, чтобы увидеть его реакцию на это финальное награждение, но я не позволяю себе. Как бы ни был истолкован мой взгляд, — он неуместен, а если еще и вызовет вопросы — пиши пропало. Зато я замечаю неожиданный интерес к Лили со стороны Астории, и, забывшись, поворачиваю к ней голову, в упор уставившись на тетю. Она наколдовала омнинокль. Омнинокль, Мерлин! Что ее так заинтриговало в Атланте Го… Скорпиус что, ей сказал? Тогда, скорее всего, и отцу тоже, но дядя Драко отличается большей холодностью ко всякому, кто носит фамилию Поттер, чем весь остальной магический мир, включая его жену. Астория рассматривает Лили все время, пока та спускается со сцены, а когда Поттер садится на свое место, и ее закрывают восторженные родственники, тетя задумчиво кусает губы. Ох, я знаю, к чему это приведет.

Сев ровно, я тут же начинаю чувствовать взгляд уже на себе: не оборачиваюсь, делаю вид, что все в порядке вещей. Отгоняю от себя ядовитую змею осуждения, медленно заползающую под кожу, и вместе со всеми снова аплодирую директору, закончившему речь. Зал начинает шуметь, когда все встают со своих мест и пробираются к выходу. Я терпеливо жду, пока в проход между рядами выйдут Скорпиус и Адела, за ним его родители, мои и, наконец, я сама привычно принимаю руку Адриана.

Мы никогда не проводили столько времени вместе. Даже если прием или торжественный вечер затягивался, нам не приходилось постоянно быть рядом и общаться-общаться-общаться. Каждое его слово, обращенное ко мне, вливается в уши ледяной водой, и я поворачиваюсь, чтобы смотреть на него, пока он говорит. Вопрос, на который я могу ответить сразу и без запинки, я записываю в свои достижения, но иные, которые выходят за грань вежливого интереса, вводят меня в оцепенение. Будто кто-то пытается разрезать мою душу и с пинцетом изучить содержимое. Изучить при этом из чисто научного любопытства, особенно не заботясь о состоянии подопытного.

Мы спускаемся на первый этаж и выходим на улицу. Я не знаю, какой дальше план, и собираюсь предложить прогуляться вдоль океана, но не успеваю открыть рот.

— Мелани, — мою руку, лежащую на локте у Адриана, пожимают его пальцы, — я знаю, что у тебя преподавал Артефактологию профессор Грег Немиров.

Я киваю, глядя немного в сторону, а не прямо на него. Кисть мою он так и не отпустил.

— Я хочу побеседовать с ним, ты знаешь, где его найти?

Все тело расслабляется, и я легко улыбаюсь Адриану.

— Можно пройтись по лагерю, и мы наверняка его встретим: сейчас преподаватели сами ищут своих студентов, чтобы представить их работодателям.

— Прекрасная идея, а мы, пожалуй, прогуляемся вдоль океана, — тонко улыбается мама, в одну секунду увлекая к пляжу не только отца, но тетю с дядей. Адела тоже изъявляет желание пойти к океану, и Скорпиусу приходится присоединиться. По мне пробегает легкий внутренний холодок, но я незаметно выдыхаю и говорю:

— Предлагаю начать с учебного корпуса.

Адриан соглашается. Я высматриваю Немирова в каждом встречном, стараясь не обличать свое желание поскорее избавиться от общества Адриана. Сегодняшнее утро прошло на редкость цивилизованно и даже неформально, и портить день случайной выходкой мне не хочется. Я все еще думаю, как держать голову и сколько задерживать взгляд на посторонних людях, но поиски профессора расслабляют меня: я занята делом, которое позволяет не обращать на Адриана внимание, и никто не может меня в этом упрекнуть — я ведь исполняю его просьбу. И хорошо, что он сам не пытается со мной заговорить, потому что через несколько минут я окончательно успокаиваюсь.

— Мисс Нотт, — к нам навстречу идет Зельда Наварро, а за ней — молодой незнакомый мужчина. Я успеваю только скользнуть первым взглядом и сосредоточиться на своей наставнице. — Добрый день. Это сеньор Эрнандес, он декан факультета Зельеварения в Мадридской Академии Колдовских Наук.

— О, — я не могу сдержать удивленный возглас. Бросаю взгляд на Адриана. — Приятно познакомиться, сеньор Эрнандес, — я пожимаю протянутую мне руку.

— Мне тоже, мисс Нотт, — отвечает он глубоким низким голосом, от которого резонирует воздух. — Сеньорита Наварро рассказала мне о ваших успехах и планах. Вы поступаете в Академию в этом году?

У меня замирает дыхание.

— Нет, — я едва заметно качаю головой. — Нет, я еще не закончила школу.

— Значит, через год? — он приятно улыбается.

Я сглатываю.

— Я не уверена, — тихо отвечаю я. — Знаете, я…

— Вы не уверены, что поступите? — продолжает за меня Эрнандес. — Разумеется, прием на мой факультет проходит на конкурсной основе, вам нужно будет изготовить зелье по собственному рецепту, но, судя по тому, что я слышал от вашего профессора, — вы сможете справиться с этим испытанием. В чем ваши сомнения?

— Я… — мне приходится откашляться, чтобы взять себя в руки.

— Мисс Нотт хочет сказать, что еще не уверена в своих планах на следующий год, — отвечает за меня Адриан, и мне становится очень тоскливо, но вместе с тем — как-то пусто и все равно. — Через год мы женимся, и потому трудно загадывать что-то после свадьбы.

— О, — Зельда, естественно, удивлена этой новости, — поздравляю вас, мисс Нотт и мистер…

— Адриан Селвин, — они пожимают друг другу руки. Я не поднимаю глаз. — Как я уже сказал, нам сложно сейчас определиться с планами, но, если только представится такая возможность, будьте уверены, что Мелани выберет именно ваш факультет. Я слышал только хорошее о выпускниках Мадридской Академии…

Они перебрасываются еще какими-то вежливыми фразами, но у меня так сильно стучит кровь в ушах, что я ничего не слышу. Что он сказал? Нет, что он имел в виду? Я пытаюсь перевести дрожащий взгляд на Адриана, но он так увлекся разговором с Эрнандесом, что даже не смотрит на меня. В итоге Зельда дожидается паузы и напоминает своему спутнику, что должна познакомить его с еще одним атлантом. Попрощавшись, мы снова остаемся вдвоем, и Адриан, заметив мою прострацию, говорит:

— Ты помнишь, что мы ищем Немирова?

Я киваю, автоматически принимая его руку снова, и иду вперед, едва ли разбирая дорогу. Когда мысли не перестают толкаться в моем сознании, я задерживаю дыхание и, тщательно контролируя голос, спрашиваю:

— По поводу Академии. Я действительно смогу поехать туда учиться?

Секундная пауза длится столетие.

— Конечно, — отвечает Адриан. — Если все будет хорошо, и наш целитель не сочтет эту поездку опасной.

Мне словно кто-то воздух в легкие запускает. Я все еще неуверенно моргаю, глядя на Адриана, но продолжения не следует, и только маленькая навязчивая мысль заливает сознание: если все будет хорошо, я поеду учиться в Академию. Разумеется, «все хорошо» означает, что мы с Адрианом живем в мире, и я не выскакиваю без повода. Давно научившись читать между строк его слов, я понимаю, что это первое правило. Дальше мне придется родить наследника и… и я ведь не смогу уехать, будучи беременной, потому что целитель запретит мне работать с зельями. И сразу после свадьбы Адриан мне уехать не позволит. И родив ребенка, я не оставлю его на следующий день или даже через месяц. А когда вообще оставлю? Предположим, ему исполнится три. Если это будет мальчик и в это время я снова не окажусь в положении, я подам документы на поступление. Это удачный расклад. Если только не родится девочка, тогда, вероятно, к ее трехлетию я уже буду матерью двоих или… Мне с трудом удается подавить приступ тошноты, расползшейся по голове. Сильный спазм прихватывает макушку и расплывается, оставаясь легкой, но тягучей болью. Я не могу снова начать об этом думать, я и так помню все варианты, все три невыносимых равновероятных варианта. Не хочу вспоминать и ощупывать каждый заново. Нет, все будет так, как я предположила вначале: у меня сразу же родится мальчик, и через несколько лет я уеду учиться в Мадрид. От этой мысли в голове веет такой свежестью, что меня немного отпускает. Я чувствую на коже солнце, и оно незнакомое, испанское. Кружит и смешит, как легкое вино.

Я спотыкаюсь и, распахнув глаза, неуклюже выравниваюсь. Адриан, поддержавший мою руку, останавливается.

— Спасибо, — слабо улыбаюсь я, сконфуженная своей невнимательностью. Одновременно это звучит как благодарность за его ответ, который дает мне немного надежды. Отец был прав, говоря, что чаще всего рука дающая и рука отнимающая принадлежат одному человеку.

Теперь я начинаю смотреть по сторонам внимательнее. Среди узнаваемых лиц атлантов и совсем новых гостей преподавателей совсем мало и в основном они уже с кем-то беседуют. Пройдя мимо Тедди Люпина и Азалии Деланж, у дальнего конца лабораторий я наконец вижу Немирова. Когда мы приближаемся, он как раз заканчивает разговор с какой-то дамой и поворачивается, чтобы уйти.

— Профессор Немиров, — я улыбаюсь как можно благожелательнее.

— Мисс Нотт, — кивает он, узнавая меня. — Вы хотели о чем-то поговорить?

— Да, профессор, но не я. Позвольте представить вам лорда Селвина.

— Приятно познакомиться, — с некоторым удивлением Немиров пожимает Адриану руку.

— Взаимно, сэр. Я знаю, что вы превосходный артефактор, и хочу обсудить с вами несколько древних артефактов, доставшихся мне по наследству, — сразу же обозначает цель Адриан.

— Да, но сомневаюсь, что смогу дать какую-либо оценку без предметов разговора, а вы бы не смогли привезти в лагерь хоть сколь-нибудь мощные артефакты, так ведь?

— Разумеется, — Адриан кивает. — Поэтому я бы хотел устроить ваш визит в мое хранилище так скоро, как вы сможете.

— Но я бы хотел сначала немного услышать об артефактах, на которые я должен взглянуть…

У меня создается впечатление, что они оба увиливают, но я не могу понять, от чего.

— В том и дело, что я не понимаю назначения этих предметов, — признает Адриан. — Все, что мне удалось найти из записей прошлого владельца, — это понятие «manus verum», и, согласно этому, мне нужен…

— Вам нужен чистокровный артефактор, — наконец лицо Немирова яснеет. — Понимаю. Однако при том, что я действительно мог бы дать некоторую оценку вашего наследства, я знаком с людьми, которые специализируются именно на «manus verum» и могу вас представить.

Я впервые вижу Адриана таким откровенно заинтересованным.

— Я буду вам благодарен!

Немиров улыбается.

— Вы очень удачно приехали сюда, лорд Селвин, потому что они оба здесь. Родители моей студентки — Штефан и Аня Прейслеры, возможно, вы о них слышали.

— Не имел удовольствия.

— Я вас представлю, — Немиров делает приглашающий жест в сторону, откуда мы пришли, и Адриан, прежде чем последовать за ним, оборачивается ко мне.

— Мелани, я тебя оставляю…

— Конечно, я понимаю! — я отвечаю слишком поспешно, поэтому так же быстро добавляю: — Я присоединюсь к остальным.

— Спасибо, — он коротко подносит мою руку к губам и уходит вместе с Немировым.

Почти минуту я смотрю им вслед, не шевелясь, а потом будто второе дыхание открывается. Я захожу в туалет учебного корпуса и, подавив желание умыться, просто держу руки под прохладной водой, пока совершенно не прихожу в себя. Часы над зеркалом показывают половину четвертого. Через два с половиной часа, после раннего ужина, начнется спектакль, а в восемь вечера порталы отправят всех по домам. Мира просила нас подойти в пять, а значит осталось всего полтора часа, минимум тридцать минут из которых Адриан проведет в обществе Прейслеров. Кто же их дочь? Я пытаюсь вспомнить студентов с занятий по Артефактологии, но Немиров не обязательно имел в виду атлантов — это могут быть ученики, знакомые ему еще с Дурмстранга. Прейслер. Почему мне кажется знакомой эта фамилия?

Покинув учебный корпус, я сворачиваю к тропинке, ведущей до пляжа, где обещали быть родители, но, заметив их, направляюсь сразу к Скорпиусу. Мама видит меня издалека, но я ее продолжительный взгляд игнорирую, потому что есть кое-что поважнее. Стараясь не ускорять шаг, я равняюсь с ними и убедительно улыбаюсь Аделе.

— Ты не могла бы дать мне минутку поговорить со Скорпиусом?

Секунду Адела будто сомневается, но я смотрю настойчивее, и она, вместе с нашими родителями, продолжает идти вдоль берега, тогда как я хватаю Скорпиуса за рукав и отвожу в сторону барных столиков.

— Как ты избавилась от Адриана? — спокойно спрашивает он, садясь напротив меня. — И где труп, который я должен помочь спрятать?

— Кто такая Прейслер? — негромким возбужденным шепотом произношу я. — Ты ее знаешь? Это студентка Немирова.

Скорпиусу явно не нравится этот вопрос.

— Однокурсница Кестера, мы пересекались на Политике. Неприятная особа. Зачем тебе?

— Она чистокровная, — говорю я.

— Судя по тому, что всецело поддерживает своего ублюдка-дружка, — да.

— Адриан приехал в лагерь, чтобы поговорить с Немировым о каких-то артефактах, которые хранятся в его семье, — пересказываю я уже более спокойно. — Он сказал о каком-то «manus verum», но я не особенно поняла, что это.

— Истинный… — начинает Скорпиус.

— «Истинная рука» или вроде того, — подсказываю я. — Это из тех артефактов, которые защищают чистокровных волшебников?

— Не совсем, — он задумывается. — Это скорее артефакты, которые работают только для чистокровных. «Для истинной руки» — это вроде как для правоверного волшебника. Таких не делают довольно давно, хотя в нашем хранилище когда-то были подобные. Но вообще это для конченых, — фыркает Скорпиус. — Круг пользования такими артефактами очень узок: только чистокровные волшебники до седьмого колена, каких очень мало, а значит, найти специалиста по ним — такого же чистокровного — практически невозможно. Но артефакты должны быть невероятно мощными. Немиров говорил, что, чем меньше людей используют их, тем они полезнее. Поэтому персональные амулеты, посохи и волшебные палочки так сильны в руках хозяина.

— Да, я поняла, что тебе понравился предмет, — прерываю я Скорпиуса, пока он еще больше не углубился в тему. — Как ты думаешь, мог Адриану достаться по наследству артефакт, с помощью которого Маделейн Селвин прокляла весь род?

Пока он переваривает эту мысль, я кусаю губы, едва дыша.

— Гипотетически, — наконец соглашается Скорпиус. — Если, конечно, она сделала это артефактом. Может, у нее просто глаз был дурной?

— Тебе смешно? — без тени улыбки спрашиваю я. Действительно спрашиваю, потому что не понимаю подобного спокойствия.

— Нет, Мел, предвещая твой вопрос: я не надумал жениться на Аделе и хочу разорвать помолвку, — он вздыхает. — Но нет никаких гарантий, что такой артефакт существует. Но, если бы он существовал, вероятно, с его помощью, можно было бы снять проклятие с Селвинов, и тогда… тогда разговаривать с Адрианом и дедом о расторжении договора было бы продуктивнее… — Скорпиус всерьез задумывается и долго молчит.

— Что если Селвины приехали в лагерь вовсе не по наши души? — тихо произношу я, боясь спугнуть эту мысль. — Что если Адриану нужен был только хороший артефактор, который поможет обратить действие родового проклятия? Может, они с Аделой вообще не хотят вступать с нами в брак?

Скорпиус очень кисло морщится.

— Адела ходит и видит себя в подвенечном платье.

— Ты у нее спросил? — хмурюсь я.

— Да.

— Понятно.

— Если ты еще ищешь лазейки — то могу предложить тебе одну весьма в твоем стиле, — усмехается Скорпиус.

— Какую?

— Говоришь, Прейслеры — чистокровные в седьмом колене артефакторы?

— Может, и дальше, — соглашаюсь я, пока не понимая, к чему он.

— Ну так у них есть еще более чистокровная дочь, — его что-то забавит. — Альберта.

— И?

— Мерлин, я понимаю, что ты сегодня только интеллигентные темы можешь поддерживать…

— Ты даже их не в состоянии, — парирую я.

— Но ты серьезно не понимаешь, как сложить чистокровную суку и мужчину, который может иметь детей только от чистокровной? — он смотрит на меня в упор.

— Это звучит отвратительно, — я кривлюсь, прикрывая глаза. — Они же люди…

— Черт, да я имел в виду, что она как человек — сука, а не то, что ты там подумала, — Скорпиус цокает языком.

— Но смысл тот же.

— Смысл тот же, — не отрицает он. — Но почему тебя смущает мысль подложить под Адриана кого-то вместо тебя? Не думал, что ты любительница пострадать сама, — он не сводит с меня внимательного взгляда, ожидая ответа.

Я поправляю волосы, приглаживая их за уши.

— Дело не в том… не только в том, — поправляюсь я, — что я должна выйти замуж за Адриана. Больше всего на свете я хочу никогда его не видеть. Но, даже если не мне, — кому-то все равно придется. И, знаешь, это как… как радоваться, что под поезд попал не ты. Хорошо, конечно, замечательно! Но кто-то ведь попал, а поезд поехал и дальше, где будут новые жертвы… — бормочу я, глядя на свои руки, лежащие на столе. Скорпиус привлекает мое внимание, касаясь правой.

— Я не понимаю о чем ты.

— Потому что ты женишься, а не выходишь замуж, — все еще неконкретно отвечаю я.

— А прямо ты можешь сказать?

Я перебираю собственные пальцы, не обращая внимания на руку Скорпиуса.

— Ты не понимаешь, потому что с тобой такого не случится. Тебе это в голову не приходило, — стараясь не звучать обвиняюще, говорю я. — Адела возьмет твою фамилию, проклятие Селвинов остановится на ней, и ваши дети смогут жениться на ком угодно. Но я стану женой Адриана и тем самым только перенесу проклятие на его детей, на моих детей, Скорпиус, — я смотрю прямо ему в глаза. — У меня всего три пути: если у меня родятся мальчики, они будут главами своих семей, и их жизнь, конечно, сложится лучше моей. Но они заберут проклятие дальше, и уже их дети продолжат нести его по роду Селвинов. А может, у меня родятся девочки, и Адриан выдаст их по договору еще до того, как им исполнится три, — Мерлин, я молюсь, чтобы этого не случилось! Или, может, быть, судьба будет так благосклонна, что я окажусь бесплодна, и все попытки продолжить род Селвинов окончатся провалом. Но Адриан ведь будет пытаться до самого конца, а я этого просто не вынесу. Поэтому, разумеется, если Адриан захочет другую чистокровную жену, мне очень повезет. Но если я сама попытаюсь свести его с той же Альбертой… Я, безусловно, стану свободной. Но кроме меня никому от этого лучше не будет.

Скорпиус молчит. Знаю, что он хочет спросить, с чего это вдруг во мне проснулась такая забота о других, к тому же и незнакомых людях. Но дело ведь не в том, что я хочу страдать. Дело в том, что я — в отличие от остальных — знаю, как при этом не сойти с ума.

— Давай подождем хотя бы до конца дня, — предлагает Скорпиус. — Может, Адриан увидит Альберту и влюбится без памяти, а ты еще будешь локти кусать.

У меня вырывается совсем не веселый смешок.

— В таком случае, я почту за честь нести букет невесты и тихонько утирать слезы платочком, — заявляю я.

— Ты много на себя берешь, — неожиданно говорит Скорпиус, и я хочу было возмутиться, но понимаю, что это он не о роли подружки невесты. — Ты не должна быть ответственна за поступок полоумной прабабки Селвинов.

— А я не считаю себя ответственной, — поднимаясь из-за столика, отвечаю я. — Просто я не хочу, чтобы меня мучило чувство вины за то, что я с кем-то еще поступила по-свински.

Не стоило этого говорить. Я направляюсь вслед за родителями, ушедшими довольно далеко, и продолжаю идти рядом с ними.

— Мелани, — мама негромко окликает меня, и я поворачиваю к ней голову, — уделишь мне минуту?

Мы отстаем от остальных, к которым уже присоединился Скорпиус, и я внимательно жду, что она скажет. Может, она знает что-то о приезде Селвинов?

— Во-первых, почему ты оставила Адриана? — ровным голосом спрашивает она.

— Он захотел поговорить с профессором и его коллегами наедине, — я пожимаю плечами. — Не могла же я навязыва…

— Во-вторых, твои туфли, — я тут же смотрю на на них, замечая, что на мыске остался след, видимо, от того, что я споткнулась. — Я понимаю, что сианьский шелк невозможно испортить, но это не значит, что нужно пытаться, — заканчивает мама ледяным тоном.

Я сглатываю и легким движением палочки убираю с туфель незамеченное мной пятно.

— И твое платье, — будто какой-то итог подводит она. — Следовало выбрать что-то подобающее визиту будущего мужа. Конечно, ты собрала сюда почти всю одежду, которую непозволительно надевать в приличном обществе, но сегодня-то можно было постараться.

Заметив мое молчание и обращенный на платье взгляд, она — не раздражаясь, а скорее разочаровываясь, — говорит:

— Королева никогда не показывает своих колен, но, если тебе хочется прослыть вульгарной простушкой, значит, я неправильно тебя воспитала.

И она присоединяется к отцу, ожидающему ее в нескольких шагах впереди.

Я борюсь с колючим комом, застрявшим в горле, и не могу последовать за семьей, пока он не исчезнет, но он нарастает и жалит до слез, и я отворачиваюсь лицом к океану, чтобы никто не увидел.

Просто возьми себя в руки, Мелани, ты же можешь. Тебе же не впервой, ты всегда так делаешь. Тише-тише, ничего особенного не произошло, это всего лишь замечание, какое получает каждый, которое не должно обижать — только делать тебя лучше…

— Мелани, — кто-то зовет меня из-за спины, но я еще не могу повернуться. — Мелани, — сбоку появляется Мира, — не хочу тебя отвлекать от семьи, но нам нужно собраться пораньше, чтобы успеть отрепетировать. Я думала, что это не понадобится, но ребята попросили и…

— Да, конечно, — я коротко откашливаюсь. — Прямо сейчас?

— Да, — она виновато поджимает губы.

— Хорошо, — легко соглашаюсь я. — С удовольствием.

Мира недоверчиво глядит на меня, а потом с улыбкой кивает:

— Тогда иди в зал, там все собираются, а я пока найду остальных.

В зале еще не слишком много народу, но здесь уже Доминик, проверяющая костюмы, и атланты, ответственные за смену декораций. Пока я стою у входа, они несколько раз меняют фон и проверяют, плавно ли двигаются кулисы, а кто-то раскладывает программки на зрительские кресла. Здесь пока не ощущается ни мандража, ни предвкушения, поэтому я просто сажусь в одно из кресел с краю ряда и опускаю голову. Шпилька снова заметно впивается в затылок, и я вытаскиваю ее, зная, что посторонних сюда не пустят до самой премьеры. Изумруд на заколке слабо мерцает, когда я верчу ее в пальцах. Все так глупо и неправильно.

У меня должна быть счастливая жизнь. Я умна, хороша собой и знаю себе цену. Я хочу учиться в Академии и стать настоящим зельеваром. Я хочу, чтобы мой муж смотрел только на меня, когда я в комнате. Я стою гораздо дороже, чем меня продали. Меня просто отдали как породистую зверушку на разведение. Неужели, никто и правда не увидел во мне большего, чем просто чья-то послушная жена и мать? Или никто просто не смотрел?

— Мел, — шепот, коснувшийся, уха, заставляет меня вздрогнуть, но я тут же узнаю Асторию, присевшую рядом, и успокаиваюсь. — Волнуешься?

— Нет, — отвечаю я прежде, чем успеваю подумать. Наверное, нет. Я хорошо помню свои слова и знаю, как держать себя на сцене. А потом спектакль просто закончится, и все уйдут, откуда пришли. И даже то, что проведу больше часа прямо напротив Джеймса, который вполне заслуженно меня ненавидит, меня не пугает. Мы ведь не будем даже разговаривать: только озвучивать реплики от чужого лица.

— Ты же знакома с Лили Поттер?

А вот и оно.

— Ближе, чем хотелось бы, — бормочу я.

— Что ты имеешь в виду? — Астория прищуривается.

— Мы живем в одной комнате.

— А, понятно, — кивает тетя. — И как она тебе?

— Не в моем вкусе, — я хмыкаю, особо не уточняя.

— Да и мне казалось, не во вкусе Скорпиуса… — немного рассеянно замечает она. — Знаешь, я думала, если он не хочет помолвки и собирается оставить невесту, он выберет кого-то максимально на нее, ну, непохожего.

Мне требуется несколько секунд, чтобы сообразить, что может быть общего у Лили и Аделы.

— А-а, — тяну я, — на самом деле, Лили сейчас не похожа на себя. Несколько дней назад на нее напали, и это было какое-то самодельное заклинание, так что она… побледнела, — я не сразу подбираю слово. — Было хуже, сейчас она еще ничего. Медсестра говорит, что она еще порыжеет обратно и снова начнет меня бесить, но это — слава Мерлину — еще не скоро.

Астория хихикает.

— Не думала, что ты будешь так ревновать Скорпиуса…

— Не думала, что ты придешь узнавать о его девушке прямо у него под носом, — парирую я.

— Ну, сам он ничего толком не рассказал, — Астория надувает губы. — А я мать или кто? Уйдет он на ночь глядя, где мне его искать?

— Так у Поттеров, как и последние шесть лет, — я закатываю глаза. — Хотя теперь он скорее приведет Лили к вам домой, чем пойдет в гости к Альбусу.

В ее глазах грустное понимание.

— Альбус ведь знал про помолвку?

— Очень давно, — вздыхаю я. — И теперь Скорпиус потерял друга.

— Мальчики еще помирятся, — уверенно кивает тетя. — Скорпиус слишком дорожит этой дружбой, чтобы просто так смириться. Но мне уже не терпится познакомиться с этой девушкой! — она едва не подпрыгивает на месте. — Расскажи о ней что-нибудь! — она то ли требует, то ли упрашивает.

Я коротко улыбаюсь.

— Лили Поттер — самое несносное создание из всех, что я видела. Нет, — поправляюсь я, — она на втором месте, а на первом…

Ее брат.

Вслух я этого не произношу.

— Ненавижу быть на втором месте, — произносит кто-то за нашими спинами, и я оборачиваюсь. Лили идет по проходу к сцене, и, видимо, я высказалась слишком громко, чтобы она меня услышала.

— Лили! — Астория подается вперед.

Лили немного шугается этого движения, но, судя по всему, понимает, кто перед ней.

А перед ней самое любопытное существо всех времен, хитрейшая из женщин и просто чертовского характера человек. Нет, Лили не знает, кто перед ней, хотя общение со мной должно было максимально ее подготовить.

— Здравствуйте, — Лили кивает.

— Как твои дела? — Астория довольно и вместе с тем немного хищно улыбается, что меня немного смешит. Будь они наедине, тетя бы уже душу вынула из девушки сына, но метод заглатывающей анаконды или душащего удава — это не про нее. Она просто так гипнотизирует своих жертв, и они сами идут в зубастый рот с миленьким раздвоенным язычком. Я вот каждый раз попадаюсь.

— Хорошо, спасибо, — Лили сглатывает, кажется, не знает, как себя вести с матерью Скорпиуса. Против она или за расторжение помолвки, может, ей нравится Адела, а может, она ненавидит рыжих: ну что за прелесть наблюдать за беспомощностью мышки, бредущей в пасть змеи! — Мелани, репетиция через пять минут, — Лили чудом переводит взгляд на меня. — Извините, нам надо готовиться.

— Ну вот, — Астория разочарованно опускается на спинку кресла, пока Лили удирает за сцену. — Она всегда такая скованная?

— Нет, обычно ее не заткнешь, — хмыкаю я.

— А по правде?

Я вздыхаю.

— Лили забавная, — признаюсь я. — Она все время что-то ищет, барахтается, борется за какую-то свою идею… Получает за это, конечно, с лихвой, — так она и схлопотала проклятие. Но скучно с ней точно не бывает. В общем, она совсем не то, что я когда-нибудь смогла бы…

Я осекаюсь, заметив, что Астория снова начинает улыбаться.

— Это хорошо. Я была бы рада, будь у Скорпиуса такая девушка.

— А она есть, — неожиданно для себя напоминаю я.

— Ну ты поняла, я имею в виду, если бы они могли быть вместе по-настоящему.

— Иногда у нас есть только ненастоящее и, знаешь, — я поднимаюсь с кресла, — оно бывает лучше всего, что есть на свете.

Я делаю шаг к проходу мимо Астории, но она внезапно хватает меня за руку.

— Мел, ты кого-то нашла?

Я не знаю, как вдохнуть. Можно ли признаваться? Я могу рассказать Астории все, и она никогда меня не выдаст и не осудит, но… если я отвечу «да» — я совру.

— Нет, — я улыбаюсь, поджав губы. — Нет, что ты.

Я кого-то потеряла.

Когда мы со Свити и Артуром поднимаемся на сцену для быстрого чтения эпизода, Астории в зале уже нет. Мы бегло и почти без сопутствующих действий повторяем свои реплики, слушаем последние комментарии от Лили и Миры, а потом уступаем место следующим. Нам хватает чуть меньше часа на все, но лишь потому, что Джеймса нет, и все сцены с ним либо дополняет Мира, либо пропускаются. В последний раз, когда мы репетировали вместе, я докрутила себя до того состояния, чтобы расстаться с ним, выкрикнула свои слова, не подумав. Вернее, думая слишком много. Будь мое решение чуть более внезапным, не прокручивай я его в голове целый день, я бы, наверное, струсила. Сдалась под напором вопросов, которыми Джеймс засыпал меня, когда я попыталась уйти. Я бы призналась во всей той лжи, что успела наговорить, я бы позволила Джеймсу прыгнуть за мной туда, откуда нет возврата. Но я храбрилась слишком долго, чтобы в одну секунду вылить свои проблемы на чужую голову. Я сожгла мосты и развеяла их по ветру. А мы остались на разных берегах.

— Отлично! — Лили громко хлопает в ладоши. — Теперь выложитесь на полную перед залом, и все будет замечательно. Спасибо! Идите переодеваться.

Я встаю с кресла в центре первого ряда и поворачиваюсь, чтобы пройти за кулисы, когда все внутри секундно перехватывает. По проходу к Лили идет Джеймс, но я стою совсем рядом с ней, и кажется, будто идет он ко мне. Я сглатываю и отворачиваюсь, стараясь проскочить мимо прохода до того, как он приблизится. Одним мгновением я ухожу вперед, а Джеймс останавливается точно там, где я была. По позвоночнику что-то вязко тянет, но я ускоряю шаг и закрываюсь в гримерке.

Меньше минуты мне дается на то, чтобы перевести дух, потому что потом появляются Свити, Доминик и девочки реквизиторы-статисты, так что все чересчур быстро закручивается в водоворот, из которого я выпадаю, только оказавшись за сценой, когда кулисы с приятным шорохом разъезжаются, открывая декорации ярмарки и «горожан», живо переговаривающихся между собой. Еще пара секунд и звучит беззаботная музыка, под которую на сцену выпархивает Свити-Бьянка в невероятно-розовом платье. На мне, как и обещала Доминик — густо-фиолетовое. От волнения не в силах смотреть на сцену дольше пары минут, я отворачиваюсь и немного отступаю назад, чтобы пропустить готовящихся для второго эпизода женихов Бьянки.

История, написанная Шекспиром, прекрасна и коротка только в пересказе Лили. Весь Лондон судачит о прекрасной дочери лорда — Бьянке, которая приветлива, весела и задорна, и каждый холостой мужчина в городе мечтает на ней жениться. Только вот почтенный лорд намерен сначала выдать замуж старшую дочь — Кэтрин, которая отличает вздорным характером, остра на язык и вовсю отваживает женихов — охотников за приданым и наследным титулом. По итогу второй сцены они сговариваются найти для Кэтрин любого бедолагу, который согласится взять ее в жены, — лишь бы не задушил ее до алтаря. Услышав по голосу, что заговорщики нашли Джеймса — то есть Питера, — я готовлюсь к первому выходу. Между сценами, чтобы все актеры успели занять свои места, кто-то из декораторов сгущает легкую дымку, в которой я быстро прохожу к шкафу и поднимаюсь на маленькую лесенку.

— Кэт, разговор на этот раз серьезный, — сурово произносит «Бенедикт». — К тебе пришел жених, и я намерен дать ему мое благословение.

— Ах, папа, вы каждому меня желаете отдать, кто просто сможет несколько минут со мною сладить. Не торопитесь так, до алтаря пройдет гораздо больше.

— Нет, Кэтрин, моя воля такова, что этот муж уйдет от нас с женою.

— Так дайте ему Бьянку, раз мужу все равно на ком жениться, — я говорю громко, но сама рассматриваю корешки книг, стоя к зрителю вполоборота.

— На Бьянку спрос другой…

— Какой же?

— Она доучится: я нанял гувернера, и, зная в этой жизни все, она гораздо проще выйдет замуж, чем ты, несносное создание! — Бенедикт повышает голос.

— И что же «все» она поймет в семнадцать? Быть может, и ей стоит подождать?

— Что следует, — настаивает отец Кэтрин, — а больше — ей не нужно. Как и тебе излишне все пустое, что ты втемяшила в свою головку.

— О чувствах? — восклицаю я. — О равенстве, о праве, о свободе?..

— О глупостях, которым места нет в стабильном и серьезном браке. Спускайся вниз, пора тебя представить!

В комнату влетает Бьянка, плюхаясь в кресло, стоящее прямо возле книжного шкафа.

— Ах, папочка, учитель — просто гений! Мы выучили русский алфавит! — Свити, умело каверкая собственный язык, перечисляет буквы, пока одна из книг не падает у меня из рук.

— Ай! — визжит Бьянка, когда том приземляется к ней на колени. — Кэтрин, знаю, ты это нарочно!

— Папа' сказал, чем ты умнее станешь, тем меньше шансов будет выйти замуж, — поддразниваю я.

— Папа'?! — нервно подпрыгивает Бьянка.

— И все же переврет, чертовка! — Бенедикт воздевает руки. — Сказал я, очень скоро замуж выйдешь! Под окнами толпятся женихи: бери любого — лишь бы был по масти. Как станет золотом и серебром венчать — так сразу позабудутся сестры твоей ехидные упреки. Украсит лоб витая диадема, а шею — разноцветное колье, и будешь ты счастливей всех на свете!

— Ах, папа! — Бьянка бросается отцу на шею.

— Ну, полно, золотце…

— А мир сошел с ума, — вздыхаю я, но тут же раздается громкий стук в дверь. Все оборачиваются.

— Ну, Кэтрин, вот и твой жених явился, — Бенедикт хлопает в ладоши.

А я с неожиданной тоской смотрю, как на сцену выходит Джеймс, и понимаю, что мне так, как Кэтрин, не повезет.

— Приветствую, почтеннейший милорд. И леди Бьянка, как же вы чудесны. О, Кэтрин, — пауза должна быть по сценарию, но я кожей чувствую, что Джеймс смотрит в мою сторону, и меня пробирает дрожь, — милое, волшебное созданье! Какой прекрасный стан, черты лица… Как волосы в свету легко играют…

— … приданое на солнце отливает… — отзываюсь я, выжимая из себя ехидство и не отводя взгляда от книг. Хорошо, что в этой сцене я выдам пару реплик и сбегу, потому что это именно то, что мне хочется сделать на самом деле.

Когда визит жениха к отцу превращается в беседу возле комнаты Кэтрин, сцену разделяют на две части: слева от двери спальня, по которой я раздраженно нарезаю круги, а справа — довольный и подначивающий Питер. То есть я только слышу, что он довольный, но выражение лица Джеймса помню еще с репетиций. Разговор становится перебранкой, и убежденный, что очаровал невесту, Питер уходит. Пошвыряв по комнате вещи, я удаляюсь за кулисы в другую сторону.

Один из женихов Бьянки, Люк, притворившийся для Бенедикта гуверненом, под Оборотным зельем проводит урок для Бьянки, но его попытки преподавать хоть немного серьезно разбиваются о ее заигрывания и шутки. «Учитель» тает, как лед на солнышке. В обход остальных женихов, он решил не ждать, пока замуж выдадут старшую, а узнать Бьянку пораньше, заодно и застолбив место будущего супруга.

Питер говорит женихам Бьянки, что с браком и самой Кэтрин все схвачено, она ждет не дождется свадьбы, и скоро можно будет просить руки ее сестры. Все, кроме Питера и Грегори, расходятся. Грегори просит Питера представить его в доме лорда учителем для Бьянки, и тот соглашается.

Я ругаюсь с отцом. Не хочу замуж за первого встречного и особенно за нахального Питера, но он непреклонен: свадьбе быть, а мои тирады и мольбы разбиваются в пух и прах. Следующей сценой я жду у алтаря, разряженная в лучшие драгоценности и кружева пурпурного цвета, но жених не появляется. Гости начинают злословить, обвиняя меня, что я очередного доконала, Бенедикт нервничает, а Бьянка ежесекундно выглядывает в окно, не едет ли Питер. Кто-то предполагает, что он нашел другую, помилее, сплетня обрастает подробностями, и до Кэтрин доходит уже как история любви с невероятной девушкой, которую Питер встретил по пути сюда. Я смеюсь и огрызаюсь на такие глупости, но вот двери распахиваются, и появляется мой жених — Мерлин его раздери! — с неизвестной леди.

Незнакомку играет Доминик, поскольку добавили ее в последний момент, и уже через пару сцен она окажется сестрой Питера. Только вот я это знаю, а Кэтрин — нет, и на ее месте я бы тоже сильно забеспокоилась, появись на моей свадьбе такая вот белокурая красавица. Впрочем, Кэтрин же не хочет замуж. Не хочет, но прилюдного оскорбления не потерпит. Я открываю рот, чтобы начать скандалить, а потом уйти, но Питер провожает леди до места в первом ряду и встает передо мной.

— Клянешься ли ты, Кэтрин, быть для мужа опорой: в беде и в счастье, в богатстве и в бедности, при свете и во тьме?

Кэтрин должна молчать, и я выдерживаю паузу, обводя взглядом всех присутствующих, отца, сестру и незваную гостью, а потом смотрю прямо на жениха.

Он глядит на меня исподлобья, хотя немного выше по росту. Я тяжело и протяжно вздыхаю.

— Клянусь, — с излишком недовольства в голосе.

— Клянешься ли ты, Питер, оберегать свою жену: в горе и в радости, в болезни и в здравии, в мире и…

— В любви, — перебивает священника Питер. Я вскидываю голову за Кэтрин. Хмурюсь. Джеймс тоже не изображает приветливость. — Клянусь.

— Объявляю вас мужем и женой, — громогласно произносит священник. Джеймс медлит, но потом все же тянется «поцеловать невесту», а я картинно отворачиваюсь. Все идет по сценарию.

В следующей сцене Бьянку обхаживают сразу двое учителей: Люк и Грегори. Они забавно пререкаются, мешая друг другу и пытаясь отвоевать внимание девушки, а она только подзадоривает их соревнование.

Завтрак в доме Питера начинается спором о любви с первого взгляда, а заканчивается перепалкой и резким уходом Кэтрин. Муж за ней не идет. Глупый.

Бьянка кокетничает с Люком, он делает ей предложение, и она тут же бежит рассказывать отцу.

Питер приглашает Кэтрин на прогулку.

Декораторы в последний момент расстарались с реквизитными деревьями и кустарниками, потому что на репетициях розы выглядели совсем картонными, а сейчас — вполне себе красивые, хоть и искусственные. Я останавливаюсь на краю сцены и смотрю поверх голов зрителей. На самом деле, их почти не видно в зале, потому что прожектора направлены в нашу сторону, но силуэты угадываются. Где сидят Нотты, Малфои и Селвины, я не знаю. Джеймс останавливается справа от меня, молчит.

Мне никогда особо не нравилась эта сцена, но Лили она кажется атмосферной и красивой. Мне — стоящей в напряжении перед зрительным залом и бок о бок с парнем, которого я унизила и бросила, — нет.

— Пришло письмо: сестра твоя выходит замуж.

— И за кого же?

— Я не разобрался. Написано за Люка, но сразу про учителя там что-то добавляют…

— Поймала сразу двух одним заклятьем, — отвечаю я.

— Что ж, ищущее сердце дорогу до влюбленности найдет, — я чувствую напряжение между нами, но голос и поведение Джеймса принадлежат Питеру. — А Бьянка, видно, хочет быть любимой.

— Ее все любят: что ей проку с мужа? — смеюсь я.

— Тебя ли нет? — Джеймс чуть оборачивается ко мне.

— Меня готовят к браку. И коль угодно выдать замуж по расчету — любви не место в доме с очагом, — каменным голосом произношу я свою реплику. Смотрю по-прежнему в зал.

— С чего же?

— Таковы порядки.

— Где?

— В моей семье.

— Но ты в моей семье! — Питер берет Кэтрин за руку, разворачивая ее к себе, и я вздрагиваю, потому что пальцы Джеймса едва заметно сжимают мою ладонь. Я поднимаю на него глаза. Запальчивый ответ не вяжется со спокойным выражением лица. Я забыла, что там дальше. Что я должна отвечать? Нет, нет, только не снова, я не могу второй раз завалить сцену с Джеймсом. — А уж в моей семье все будет по-другому. Забудь про строгость отчего поместья: ты здесь хозяйка, ну вот ты — и правь! Вели прислуге все сменить по нраву, скажи, что есть и как тебя будить. Расставь здесь все как с чистого листа. Наполни звуками любимых инструментов.

Я молчу. Провожу свободной рукой по розовым бутонам на кусте.

— Люби сама, и будет все в ответ.

Дымка.

В следующей сцене только я и несколько эпизодических персонажей. Сероватая гостиная меняется, оживает, туда-сюда летает реквизит, и с итоговым взмахом палочки — на самом деле колдую не я, а декораторы — все становится на места и сказочно подсвечивается. Десять секунд я не двигаюсь, как забывшийся дирижер. Кожей чувствую магию, которая меняет цвет моего платья на лиловый, а потом снова поднимается дымка.

Я возвращаюсь за кулисы. Перед зрителями Люк и Грегори готовятся к свадьбе первого. Второй недолго горевал по Бьянке и уже успел жениться на какой-то вдове, поэтому вовсю раздает советы по семейной жизни. Они много и дерзко шутят, залу нравится, и я слежу за сценой до последнего, пока рядом со мной не встает Джеймс. Воздух тут же сгущается, но я не подаю вида, что забыла вдохнуть: держу паузу и молчу, ломаю пальцы, но не позволяю себе шелохнуться.

— Идем, — коротко зовет он, когда Люк и Грегори покидают сцену с другой стороны. Мы садимся за обеденный стол с разных концов.

— Ты, Кэт, сегодня странно молчалива: не споришь, не пытаешься сбежать. Скажи мне, что случилось, если горько, — я знать хочу, что сделалось с тобой.

Я открываю рот и тут же закрываю его. Не глупи, отвечай.

— Я думаю, что день сегодня важный: сестра выходит замуж, как хотела, и все на свете сделано по ней. И даже я — слуга отцовской воли — сижу здесь, потому что надо всем сначала выдать старшую сестрицу, чтоб путь до младшей мужу был открыт. Но можно ль ради единичной жизни другую, столь же равную, губить?

Звенящая тишина выдерживается паузой Питера, а потом он говорит:

— Не знаю, что до Бьянки и насколько в судьбе твоей сыграл свое расчет, но я — лишь рад, что так оно случилось. Что ты упряма, не даешься в руки, что ты не веришь в первую любовь. Что всех других ты выгнала с порога, что воле ты перечила отца: быть может просто ты ждала меня?

Я смеюсь, но Питер продолжает:

— Каким бы ни казалось сумасбродством мое тебе признание сейчас, но я — лишь счастлив сговору в женитьбе. Ведь как бы ни стремились лорды к Бьянке, и как бы ни хитрили на пути, они из виду в спешке упустили больше, чем попытались обрести. И что сказать: счастливая невеста — залог, наверно, счастья для всего, но ты, буду надеяться, увидишь, как счастлив я…

— Карета подана, милорд! — вбегает слуга.

Питер первым выходит из комнаты, но я все еще сижу, ожидая, пока Доминик выполнит свою задачу. Мое платье становится сиреневым. Дымка.

Наблюдая за разыгранной свадьбой, я едва слышу, что происходит. Священник называет Люка и Бьянку мужем и женой, гости их поздравляют, а потом начинается пир. Бьянка, бывшая вдова — а ныне жена Грегори — и Кэтрин должны уйти, и Свити приходится взять меня под руку, потому что я забываюсь. Не понимаю даже, о чем думаю. Только каждый раз ловлю свой взгляд на Джеймсе и стыдливо отвожу глаза. За сценой Свити спрашивает, все ли нормально, и я бодро киваю, стараясь убедить ее, что все и правда в порядке. Но верю ли я сама? Верю. Верю, что все вокруг гнетет и давит. Мне осталась лишь одна сцена, но эта самая сцена — которую я сорвала в прошлый раз — и бросает меня в дрожь. Я стараюсь не думать о ней, но беру свой текст и произношу его раньше строчек перед глазами. Я все помню. Без запинки. С нужными эмоциями, с правильными действиями. Все будет хорошо.

Мужья за столом хвастаются женами и говорят, что те на край света за ними пойдут, — так сильно любят. Зарождается спор. Питер говорит, что нужно доказательство любви. Какое? Признание, конечно! Люк посылает к своей новоиспеченной супруге слугу с сывороткой правды, подмешанной в вино, чтобы Бьянка сказала слова любви. Едва исчезнув за кулисами, слуга возвращается обратно: ответа нет — леди рассмеялась и продолжила беседу с подругой. Теперь уже Грегори спрашивает свою жену, но слуга приходит с упреком, у леди, мол, нет настроения. Питер встает из-за стола, желая лично спросить у Кэтрин. Остальные мужья решают подслушать под дверью, чтобы убедиться в отрицательном ответе. Меня бросает в такую дрожь, что я роняю на пол сценарий. Наклоняюсь поднять его, а на сцене уже дымка и почти все место отведено под библиотеку — ту самую, где Питер впервые увидел Кэтрин. Лишь с самого края появилась дверь без стен — за ней остановился Питер, притаились Люк и Грегори. Мне нужно занять кресло, и я на ватных ногах иду к нему, лишь в последний момент засовывая сценарий на одну из полок книжного шкафа. Стук в дверь. Дымка исчезает. Входит Питер.

— Ну, здравствуй, Кэт!

— А где же ваш слуга и зелье? — насмешливо спрашиваю я.

— Какой слуга?

— Тот, кого вы, о, благородные мужья, послали за признаньями к невестам.

— О, Кэт, слова мои специально для тебя. Я сам хочу с тобою объясниться, надеясь сам услышать искренний ответ.

— Боюсь, мой искренний ответ вам будет не по нраву, — я отвечаю обиженно, потому что Кэтрин слышала о споре, знает, что их наверняка подслушивают, и знает, что хочет получить от нее Питер. Она, конечно, ответит. Ответит все, что нужно. Обязательно. Слово в слово.

Раздается громкий смех из-за двери, который приводит меня в чувство. Все под контролем.

— Хотя бы выслушай меня, — Питер не двигается с места, хотя должен подойти к моему креслу. — Согласен, поначалу я бегал за приданым, званьем лорда. Твоя строптивость лишь смешила дух. Но стала ты потом моей женою, и магия открыла мне глаза. О, Кэтрин, ты умна и так прекрасна, твоя отвага восхищает каждый день, — Джеймс смотрит прямо на меня. Не сквозь, как это было весь спектакль, а точно в глаза, и мне отчего-то становится очень тесно и горячо в груди. — Ты воспротивилась отцовской воле, сказала — выйдешь замуж по любви. Позволь же мне любить тебя, любить тебя счастливой! Не потому что тебе так сказали, а потому что ты хочешь. Я знаю, что помолвку заключили без твоего согласия, и ты этого не хотела. Но если ты хоть что-то ко мне чувствовала тогда…

Мурашки на моей коже просачиваются в кровь и леденеют. Я не могу пошевелиться. Не могу даже моргнуть. Я так переволновалась перед этой сценой, что у меня начались галлюцинации. Что делать? Надо отвечать по сценарию, и все будет нормально.

— Ну, если вы хотели объяснения… — начинаю я, поднимаясь из кресла, и тут Питер делает большой шаг вперед. Я испуганно смотрю в глаза Джеймса, не зная, что будет дальше. — То я скажу вам, что… чт-то…

— Скажи мне.

В горле пересохло. Что я там должна была сказать?

— Скажи, что правдой это было — не игрой! — Джеймс пытается подстроиться под свой текст, но его слова все равно не вписываются, Господи! — Скажи, что у тебя внутри искрило! Что наши руки связаны навеки…

Я хочу закричать, завопить так громко, что весь мир просто расколется, рухнет, сцена провалится в Ад, и все исчезнет. Будто никогда и не было этой минуты. Но закричать я не могу.

— Скажи мне, — Джеймс берет меня за руку. — Неужто ты бы вышла за любого? Кого бы только лорд ни предложил? За Трэверса, за Селвина, за Блэка?

У меня кружится голова. Откуда здесь фамилия Селвинов? Он знает или это слепая догадка? Я моргаю несколько раз и, кажется, сильнее опираюсь на руку Джеймса, потому что он перехватывает ее до самого локтя. Я не сойду с этой сцены. Если я не умру прямо здесь, меня убьет мать, сидящая в зрительном зале. А если она не успеет первой — Адриан прикончит сначала меня, а потом Джеймса. Нет, сначала Джеймса, чтобы я это видела.

Нужно все это исправить. Нужно сделать вид, что это сценарий. Подыграть.

— Не будь моей сестре так нужно замуж, — фыркаю я, чудом, настоящим чудом взяв себя в руки, — я не пошла б и с принцем под венец. Но часто мы родным желаем лучше, чем сердцу своему…

— Ты говоришь… как будто не о том, — с нажимом отвечает Джеймс. Я вижу, что ему с трудом теперь дается подбор слов, но вряд ли он станет подыгрывать моей попытке все вернуть. — Я лишь прошу сказать, что я был нужен, что я сумел хоть сколько растопить холодное, безжизненное сердце.

Меня так задевают его слова, что я несколько секунд стою в шоке. Потом выпрямляюсь.

— Уловками? Насмешками? Нахальством? — восклицаю я громко, и теперь уж точно никто не подумает, что разговор стал более чем личным.

— Ме… меня волнует лишь один вопрос, — исправляется Джеймс, и я сглатываю, гадая, что он хотел сказать в первый раз. Назвать меня по имени? — Скажи, я стал тебе дороже хоть на йоту? Соври хотя бы мне, и я поверю, — он просит, негромко, но слышно. В зале оглушительная тишина, или это я ничего больше не слышу, кроме его дыхания?

— Ты стал, — почти шепчу я, но спохватываюсь, что нас могут не так понять. — И если ты поспорил, что я тебе взаимностью отвечу, то время получить заклад.

— Он мой, — будто эхом отзывается Джеймс, тянет меня к себе и целует. Это совсем не по сценарию! Я цепенею и, лишь почувствовав тепло его губ, выдыхаю. Он крепко держит меня — и хорошо, потому что на ногах я не стою, — и я слышу только, как взрывает аплодисментами и криками зал, как тяжело сходятся кулисы прямо перед нами, и не могу, не могу остановиться — так мне хочется целовать его, так хочется, чтобы он никогда и ни за что не отпускал меня. Зрители все еще ревут. Меня словно в одну секунду окатывает водой, я отскакиваю и в ужасе смотрю на Джеймса. Он отвечает слегка затуманенным взглядом, который мгновенно становится серьезным.

— Мел… — начинает он, делая шаг ближе, но я уже понимаю, что натворила. Я убила нас обоих.

— Прости! — всхлипываю я, бросаясь со сцены, но в этот раз я бегу куда быстрее, чем в прошлый, быстрее, чтобы он меня не догнал. Влетаю в пустую гримерку, но дверь тут же открывается. — Ухо… — начинаю я и столбенею.

Это Адриан. У него в руках большой букет белых роз, а на лице легкая, приятная улыбка. Может, мне кажется. Мне все это просто кажется, Господи, пусть я проснусь!

— Блестяще сыграно, — неожиданно хвалит он. — С душой. У вас получилась весьма любопытная интерпретация, хотя мне больше нравится оригинал. Тот, где жена становится послушной. И не целует других мужчин.

— Адриан, я… — меня прерывает короткая хлесткая пощечина. Не успев вздохнуть, я чувствую только, как растекается по лицу боль — острая, саднящая, будто меня клеймили.

— Только посмей сделать так еще раз, — медленно произносит Адриан, но мне так больно, что я не могу на него смотреть: оступаюсь, упершись спиной в какой-то шкаф, и пытаюсь сохранить дыхание.

— Ах ты ублюдок! — яростный рык, дверь хлопает о стену, потом раздается еще один удар, ближе. И то, и другое отдается в моей горящей огнем щеке, и я морщусь, сползая на пол возле шкафа. — Попробуй только еще раз к ней подойти!

— Она — моя невеста и будет моей женой, а тебе лучше раз и навсегда уйти, — в голосе Адриана льды, он вскидывает палочку, и моя кожа мгновенно покрывается мурашками. Я не чувствую щеки, не ощущаю боли от удара — только невероятный, всепоглощающий холод.

— Кем бы ты ни был, это не дает тебе права поднимать на нее руку, — цедит Джеймс сквозь зубы. Голоса их слышатся так далеко, будто я стою в стороне. Они разговаривают без меня, а меня здесь вовсе нет. Я — в темноте, ищу что-то, собираю, не могу понять, что. Крупицы смелости, одна за другой, они соединяются и вместе кажутся абсолютно бесполезными, но я открываю глаза. Заставляю себя посмотреть на Адриана и сразу чувствую его взгляд. Он проходит по мне быстро, случайно, но я ловлю его и удерживаю. «Пожалуйста» — это все, что только крутится у меня в голове. Я хочу дать ему знак, показать как-то, что все это — глупость и ничего не значит, но то ли я бестолковая, то ли он просто не верит мне. Адриан не реагирует: не пожимает плечами, не выдыхает, — не делает ничего из того, на что способен обычный человек. Только продолжительно смотрит на меня, опускает палочку, а потом уходит.

Из меня будто выпивают все силы. Плечи охватывает озноб. Кто-то сказал «Левикорпус», и я не чувствую земли под ногами. Ко мне никогда не применяли это заклинание, но наверное, оно действует как-то так. Внутренности парят над полом, будто по отдельности, я хочу их собрать, но руки не слушаются, ноги неподвижны, и простейшее действие кажется невозможным.

Что-то касается моего лица там, где приложилась пощечина. Я вздрагиваю и сжимаюсь, не в силах ничего сделать, и Джеймс опускается на колени передо мной. Тоже смотрит. Я перестаю дышать.

— Прости меня, — тихо и очень-очень виновато говорит он. — Это из-за меня, — едва заметным, легким движением его палец касается моей щеки. — Я представить не мог, что мои действия так отразятся на тебе. Клянусь тебе, что сделаю все, чтобы он больше к тебе не притронулся. Ты никогда его не увидишь. Я обещаю. Ты мне веришь?

Я не могу кивнуть. Я верю, потому что в его глазах что-то невозможное, что-то, заставляющее безоговорочно признать его правоту. К тому же сил спорить у меня нет.

— Ты не знаешь всего, — все-таки произношу я, опуская глаза.

— Того, что видел, — мне достаточно, — жестко отвечает Джеймс и добавляет уже тише: — Почему ты не сказала сразу?

Сказала о чем? О женихе? О том, что пощечина — меньшее, что я получу, лишь взглянув на другого? Разве я знала? Мой слепой, безотчетный страх, подкрепляемый каждым взглядом Адриана, был пеленой тумана. Едва ли я и правда догадывалась, чего стоит бояться. Едва ли я даже хотела об этом думать.

— Джеймс, — едва слышно произношу я, и его взгляд будто становится строже от звука имени, — я не смогу быть с тобой…

Он коротко и почему-то не зло усмехается.

— Даже если не будешь, — пожимает он плечами, — он к тебе больше не подойдет.

— Но я хочу… — выдыхаю я, тут же понимая, как это звучит по лицу Джеймса. — Я хочу, чтобы ты был в порядке. Адриан…

— Я его не боюсь, — твердо заявляет он. Я качаю головой. — Мелани, перестань. Ты уже с лихвой порешала все за нас обоих. И если бы ты тогда не сбежала… — он снова смотрит на мою щеку, словно ему самому больно.

— Когда? — мне хочется разрядить обстановку, но я не могу улыбнуться.

— Каждый раз, когда ты сбегала, — заверяет меня Джеймс. Он приближается и осторожно касается губами моих губ. Первую секунду меня сжимает страх — от того, что Адриан вернется, что увидит, но потом я понимаю, что Адриан уже видел. Корабль пошел ко дну. Что я буду танцевать на его палубе — значения не имеет.

В дверь стучат. Это кажется странным, но немного проясняет сознание, и мы поднимаемся с пола. Я быстро оглядываюсь в зеркало, поправляя волосы и макияж, а Джеймс одним броском закидывает розы в урну. Я открываю дверь и отступаю на шаг.

— Мелани, мы видели Адриана… — сначала мама выглядит встревоженной и вместе с тем хмурой, но, заметив Джеймса, только вежливо приподнимает брови. — Прошу прощения, мы, кажется, не знакомы.

— Джеймс Поттер, — коротко представляется Джеймс, не протягивая руку моему отцу, вошедшему вслед за мамой. Я не знаю, что ему известно о помолвке, но, может, он считает, что в этом виноваты они?

— Очень приятно, молодой человек, — чинно кивает мама. — Мы — мистер и миссис Нотт, родители Мелани.

— Я знаю.

По лицу мамы коротко, едва заметно пробегает смятение. Потом она улыбается.

— Нам очень понравился спектакль, — говорит она, бросив на меня скользящий взгляд, а потом снова вернувшись к Джеймсу. — У вас талант.

— Не думаю, — отвечает Джеймс, и, похоже, он сам понимает, что все его ответы звучат слишком грубо, потому что продолжает: — Мелани мне подыгрывала, без нее я бы не справился.

Я не собираюсь улыбаться, но почему-то все равно это делаю.

— Да, я слышала, ваше основное занятие — квиддич, — с почтением произносит мама. И хотя смотрит она только на Джеймса, на меня будто перепадает капелька ее удовольствия от этой встречи. И мне начинает казаться, что впервые за семнадцать лет она мной довольна. Не понимаю только, в чем дело. В том, что я понравилась успешному игроку и сыну героя войны? А Адриана она уже как со счетов списала?

— Можно и так сказать, — соглашается Джеймс, беря меня за руку. Мама собирается вопросительно поднять брови, но сдерживается — я вижу, как вздрагивает ее лицо. — Я думаю, нас зовут на сцену.

И он быстро, больше не церемонясь с моими родителями, уводит меня обратно к сцене. Зал действительно все еще аплодирует, а навстречу нам выбегает Мира.

— Где вы были? — на выдохе спрашивает она. — Какая разница — все только вас и ждут!

Буквально вытолкнутые на сцену, мы проходим в центр под новую волну аплодисментов, и кланяемся. Кто-то передает мне цветы. Я принимаю и улыбаюсь, игнорируя тревожную тяжесть, засевшую в груди. Где-то здесь все еще Адриан. Может, не в зале, но точно еще в лагере. Мне придется всех проводить. Мне придется снова его увидеть.

Крепче сжав ладонь Джеймса и почувствовав ответ, я киваю сама себе. Ничего со мной не случится. Ни со мной, ни, тем более, с Джеймсом. Я знаю, что нужно сделать, чтобы все наладить. Я буду убедительна, как никогда прежде. Я найду, что сказать.

Хорошо, это должно сработать.

Глава опубликована: 01.12.2018

День 30-31. Альбус Поттер

— Добрый вечер, атланты и их гости! Напоминаю вам, что через двадцать минут порталы будут активированы. Пожалуйста, соберитесь на поле для квиддича! — голос Астрид раздается одновременно на всей территории лагеря.

— Мне надо найти свою семью, — с легким сожалением говорю я мистеру Холлу и Бриттани.

— Конечно, — отец Саммер кивает и протягивает мне ладонь для рукопожатия. — Было очень приятно познакомиться с вами.

— Взаимно, мистер Холл.

Я поворачиваюсь к Саммер.

— Скоро увидимся.

— Да.

Я целую ее в щеку и, попрощавшись с ее родителями, отправляюсь искать своих. Я не знаю, где они сейчас, но через несколько минут они точно появятся на поле, поэтому я иду туда и жду на трибуне. Все потихоньку стекаются сюда. Довольно интересно было увидеть родителей атлантов, с которыми я общался на протяжении этой смены. Многих из них я представлял по-другому: например, мать Диего оказалось хрупкой молодой женщиной в белоснежном платье в цветок, а отец Оливии, которого я не видел в прошлом году, — скромным мужчиной в очках, почти на голову ниже дочери. Больше всего я, конечно, ждал знакомства с семьей Саммер. Ее мать, очевидно, не приехала, но я уверен, что свои отличительные черты Саммер унаследовала от нее, потому что она совсем не похожа на своего отца — спокойного представительного бизнесмена. Его невеста Бриттани оказалась гораздо приятнее, чем Саммер ее описывала, но она действительно выглядит как модель с обложки журнала. Впрочем, самое главное — мне вроде как удалось произвести на них приятное впечатление, если приглашение на свадьбу от Бриттани можно считать признаком одобрения.

Увидев родителей, Джеймса и Лили, я поднимаюсь с места и направляюсь к ним.

— … не надо переживать, я уверена, что мы их убедили, — говорит мама Лили, когда я подхожу.

— О чем речь? — спрашиваю я.

— О приезде Свити, — улыбается Лили. — Мы только что говорили с ее родителями.

— И когда она приедет?

— Недели через две, я думаю.

Интересно, как будут проходить эти две недели. Пока Свити будет гостить у нас, Лили, очевидно, будет уделять время только ей, но что будет до этого? Скорпиус будет приходить к нам домой, только теперь уже к Лили? Или она будет пропадать в Малфой-меноре? Хотя, если брать в расчет реакцию родителей на то, что он разгуливал по лагерю под руку с Аделой Селвин, не уверен, что Лили куда-либо отпустят. Но что бы ни было дома, потом мы все поедем в школу, где не будет ни родителей, ни Селвинов, ни Свити. Как все будет там?

— Лили, мы можем забрать его домой сейчас, если хочешь, — говорит мама, указывая на Трезубец.

— Нет! — возмущается Лили, прижимая к себе трофей. — Почему?

— Потому что ты не выпускаешь его из рук, — мама закатывает глаза. — У вас последняя ночь в лагере, и ты пропустишь все веселье, если проведешь ее, охраняя Трезубец. А так ты точно будешь знать, что с ним ничего не случится.

— Это хорошая идея, — соглашается Джеймс. — На пляже он будет тебе только мешать.

— Ты просто не понимаешь, как это важно, — говорит Лили. — А вот Ал меня поддержит.

— Вообще-то, я убрал его в чемодан сразу, как получил, — я пожимаю плечами.

— Что с тобой не так? — бормочет Лили. — «Атлант Года» — это же главная награда!

— Мы очень гордимся тобой, милая, — говорит папа.

— Спасибо, папочка, — она улыбается ему той самой улыбкой, которая всегда заставляла его делать то, что она хочет. — На самом деле, несмотря на то, что я очень рада была победить, я немного расстроена, что не смогу повторить рекорд Тедди.

— Ты о чем?

— Ну, было бы лучше, если бы я добилась приглашения в следующем году и уже в ту смену стала «Атлантом Года». Тогда меня автоматически пригласили бы на третью, хотя три раза подряд никого не зовут. А теперь я поеду только следующим летом.

— Если у тебя был такой план, зачем ты тогда сделала все, чтобы получить звание? — интересуюсь я.

Лили цокает языком.

— Вообще-то, я делала это не ради признания, а ради удовольствия! И ты сам всегда говорил, что стал «Атлантом Года» случайно.

— Ну да, потому что так и было, — хмыкаю я. — Оливия и Беттани буквально заставляли меня во всем участвовать. И обе об этом пожалели, когда награда ушла мне.

— Лили, ты можешь просто установить новый рекорд и станешь «Атлантом Года» во второй раз, — предлагает Джеймс. — А потом в третий — и тогда ты приедешь после школы. А потом ты приедешь сюда как организатор, потом — как преподаватель, и в итоге ты просто сменишь Матье и поселишься здесь навсегда.

— Смейся-смейся, а я может так и сделаю, — говорит Лили, пихнув его в плечо. — Ты еще проситься ко мне будешь. А Трезубец я все-таки оставлю, — она поворачивается к родителям. — Просто запру в комнате.

— Как знаешь, — кивает мама. — Идем, нам уже пора.

Хогвартцы и их родители собрались вокруг отведенных им порталов. У одного из них уже стоят Малфои, Нотты и Селвины, и мы проходим мимо. Я на них не смотрю, зато вижу, как Лили берет Джеймса под руку, хотя Мелани стоит рядом со своим отцом и даже не прикасается к своему жениху. Впрочем, Лили может не удерживать Джеймса, а держаться за него сама, потому что Скорпиус слушает, что говорит ему Адела. Как вообще Лили это терпит? Я уже даже не знаю, как это назвать: то ли он все-таки запудрил ей мозги, то ли она настолько влюбилась, что совсем потеряла голову. Да всего понемножку, наверное. Мерлин, как я мог это допустить? И пропустить, если на то пошло. Все происходило прямо у меня под носом. За последние дни я вспомнил, наверное, все моменты, когда должен был что-то заподозрить, и почувствовал себя настоящим идиотом. На вершине пирамиды, конечно, стоит та ночь, когда я застал их вместе в нашей комнате и просто решил, что Лили — это не Лили, но тогда я хотя бы был под травой. Как объяснить себе все остальное — я не знаю. Но такой расклад просто не приходил мне в голову даже в качестве самого бредового. Лили ненавидела Скорпиуса и демонстрировала это при любом удобном случае. И тут оказывается, что он давно ей нравился? Давно — это сколько? И когда все изменилось? Но внезапные чувства Лили к Скорпиусу поражают меня не так сильно, как внезапные чувства Скорпиуса к Лили. Если они вообще есть, потому что это до сих пор не укладывается у меня в голове. Он не разделял ее ненависти, но всегда отзывался о ней как о моей вездесущей и раздражающей младшей сестре. Большую часть времени он вообще не обращал на нее никакого внимания, будучи занят своими легкомысленными подружками. И тут он вдруг заявляет, что расторгнет помолвку, чтобы быть с ней. Лили ему верит. А я… Я не знаю. Теперь, когда все зашло так далеко, я, конечно, хотел бы, чтобы это оказалось правдой. И я готов буду с этим смириться ради Лили. Но я не могу отделаться от подозрения, что Скорпиус говорит это, потому что он попался. Пока Крейг не принес Джеймсу те фотографии, он не делал никаких подвижек в сторону Лили. Но теперь, когда я все узнал, у него нет другого выхода, кроме как вернуться к ней, если он хочет когда-нибудь восстановить нашу дружбу. Я знаю, что вместо того чтобы изводить себя всеми этими сомнениями, я должен просто с ним поговорить, услышать его версию, но это сложно. Хотя, признаться честно, врезать ему сегодня утром было приятно, и мне полегчало. Потом мне, конечно, весь день пришлось выслушивать мнение Лили по этому поводу, но врезал я не ее парню, а своему лучшему другу. Тут она не может мне ничего предъявить.

Мы останавливаемся рядом с порталом, вокруг которого уже сгрудились Уизли. Роза до сих пор обсуждает с родителями свою поездку в Европу. Рон по-прежнему непреклонен, но против Гермионы и Розы он не выстоит. Доминик щебечет о чем-то с Флер, прижимаясь к обнимающему ее Биллу, а ее сестра в стороне прощается с Тедди.

— Ну что, — говорит мама, разворачиваясь к нам, — осталась последняя ночь. Повеселитесь как следует.

— Но не слишком, — поспешно добавляет отец, обводя взглядом нас всех. Ему не надо даже уточнять, кому конкретно адресовано это послание, потому что своего недовольства по поводу Лили и Скорпиуса он не скрывает. Мама еще пытается ее поддерживать, но новость об Аделе стала неприятным открытием для них обоих. Уверен, Лили весь август будут капать на мозги тем, что она не должна встречаться со Скорпиусом, пока он не уладит все с Аделой. Ровно настолько же я уверен, что Лили слова родителей пропустит мимо ушей. Остается только надеяться, что к этому спору не привлекут бабушку.

— Не беспокойтесь, все будет нормально, — говорю я таким уверенным и серьезным тоном, как будто не летал на метле под кайфом пару недель назад. Впрочем, сегодня я так «слишком веселиться» не планирую.

— Конечно, — мама улыбается и целует меня в щеку. — Завтра увидимся.

Мы по очереди обнимаем родителей и прощаемся со всеми старшими Уизли, и после предупреждения директора две трети присутствующих разом исчезают с поля вместе с порталами. Сразу становится как-то пусто. Проходит всего пара секунд, прежде чем Джеймс срывается с места почти бежит туда, где только что стояли Малфои, Нотты и Селвины. Он чудом не сбивает Мелани с ног и — нет, вместо этого он подхватывает ее на руки, отрывая от земли… Что?

— Они же расстались, — непонимающе говорю я, смотря, как они целуются, никого вокруг не замечая.

— Уже помирились, — отвечает мне Лили. — Во время спектакля. Ты разве не заметил, что там все не по сценарию пошло в конце?

— Я думал, Джеймс просто слова забыл, — я вспоминаю, как реплики Джима внезапно стали выбиваться из старомодного языка Шекспира.

— Уверена, это был его план, — отстраненно хмыкает Лили, явно потеряв интерес к разговору. Скорпиус, не обращая внимания на разворачивающуюся рядом с ним жаркую сцену, смотрит в нашу сторону. — Пойдем к ним? — нерешительно предлагает Лили.

— Нет, — я мотаю головой, потому что пока не могу заставить себя с ним заговорить. — Мне надо найти Саммер.

— Ну ладно, — немного расстроенно говорит сестра. — Тогда увидимся.

Она уходит, и я отворачиваюсь, потому что не хочу на это смотреть. Я знаю, что между Скорпиусом и Аделой отношения чисто формальные, но мне все равно абсолютно не нравится роль, которую вынуждена играть моя сестра. И это я тоже должен с ним обсудить. Но на это, по крайней мере, у меня еще будет время. А с Саммер мне осталось провести меньше суток, прежде чем мы расстанемся на неопределенное время. Свадьба ее отца состоится в конце августа, но я очень надеюсь, что мы встретимся раньше. Не представляю, как я смогу прожить без нее целый месяц. И как я до этого жил семнадцать лет? Только здесь я понял, что Саммер — это то, чего мне не хватало все это время. И я не готов это терять, даже временно.

Я высматриваю ее среди еще не покинувших поле атлантов и улыбаюсь, найдя ее в компании подруг. Именно с ними я увидел ее в первый раз.

Отвернувшись от Ребекки, Саммер ловит мой взгляд, и я поднимаю руку. Сказав что-то девочкам, она направляется ко мне. Я притягиваю ее к себе, как только она подходит, потому что сегодня мне особенно необходимо быть к ней как можно ближе. Уже завтра вечером ее не будет рядом, и я не смогу к ней прикоснуться. Как я это вынесу?

— Мы с тобой еще не разъехались, а я уже по тебе скучаю, — признаюсь я, касаясь губами ее волос.

— Еще рано, — говорит она, поднявшись на носочки так, что ее лицо оказывается на одном уровне с моим. — Здесь и сейчас мы вместе. Надо наслаждаться моментом и не думать о будущем.

— Да, я очень наслаждаюсь этим моментом, — говорю я, оставляя поцелуй на ее губах.

Она смеется. У нее самый красивый смех. Если я сниму все деньги со своего счета и куплю Омут памяти, то смогу слушать его каждый день до тех пор, пока не увижу ее снова. Хоть бы это было скоро…

— Что сказал обо мне твой отец? — спрашиваю я, слегка нервничая в ожидании ее ответа.

— Что ты достойный молодой человек, — фыркает Саммер, и я улыбаюсь.

— Ты понравилась моей маме, кстати, — говорю я. — Так что ты зря боялась знакомства с ней.

— Я не боялась, — она закатывает глаза.

— Хорошо, — соглашаюсь я, чтобы не тратить время на бессмысленный спор. — У нас еще час до выхода. Пойдем в корпус?

— Ага, — кивает она.

Мы лавируем мимо атлантов, и я машинально сжимаю ладонь Саммер, хоть и знаю, что не потеряю ее в толпе. Нет, это случится завтра, когда портал заберет ее в Америку за тысячи километров от меня. Если, конечно, у меня хватит сил отпустить ее руку. Иначе я просто отправлюсь за ней.

И внезапно я понимаю: именно здесь все началось.

— Стой.

Я резко торможу, и Саммер врезается в мое плечо.

— В чем дело?

Я оглядываюсь по сторонам, определяя нужное направление, и тяну Саммер за собой.

— Идем туда.

— Куда? Эй, куда ты меня ведешь? А-ал!..

Я не отвечаю, пока мы не останавливаемся примерно на том самом месте. Возможно, я ошибся метра на три, но не больше.

— Вот сюда.

— И что мы здесь делаем? — она непонимающе осматривается.

— Узнаешь это место? — спрашиваю я.

— Ну, — она хмурится, — это квиддичное поле.

— Да, но именно это место, — настаиваю я. — Помнишь, что здесь произошло?

Саммер прищуривается.

— Подожди, здесь мы… Мы пришли сюда после Стихий тогда?

— Да, — я довольно киваю. — Здесь состоялось наше первое свидание.

— Точно.

Почему-то она не проявляет особого энтузиазма по этому поводу, и я не сразу понимаю почему. Но думая о значимости этого места для наших отношений, я забыл, что как раз то первое свидание закончилось тем, что я оставил ее одну на поле. Черт.

— Ты тогда говорила, что месяц в лагере — это ужасное лето, — говорю я, пытаясь увести ее мысли от той неприятной сцены. — По-прежнему так думаешь?

— Конечно, нет, — она улыбается, но все еще немного натянуто.

Ну зачем я вот так все испортил? Почему из всех памятных мест я выбрал именно это?

— Пойдем в раздевалку, — говорю я, сразу загораясь внезапной идеей.

— Вот так сразу? — хмыкает Саммер. — Без ужина и цветов?

— Эй, я не это имел в виду! — возмущаюсь я, и она давится смехом, забыв, наконец, о том дне. — Просто заглянем туда в последний раз. И в кабинет Шикобы. И в гримерку. Вспомним все.

На ее лице возникает хитрая улыбка, по которой я дико, безумно скучал в последние дни.

— В бар мы, к сожалению, не попадем, — напоминаю я, предугадывая ее желание

— Туда — нет. Но кабинет директора — тоже значимое место.

Да я же специально его не назвал!

— Саммер, в последний день он точно будет в своем кабинете.

— Да не обязательно, — она пожимает плечами. — У него много дел.

— И он может зайти в любой момент. Это же не ночь!

— Ал, — она вздыхает и опускает руку мне на плечо. — В тот раз у тебя тоже было много сомнений. И я сказала тебе, что нас не исключат. Так вот, сегодня нас прямо абсолютно точно не исключат. Так что расслабься.

Черт, это убедительно.

— Ладно, может быть, — говорю я. — Но только если он будет в другом конце лагеря.

— Договорились, — соглашается она так легко, что я понимаю, что она вообще не восприняла мое уточнение. Если я хоть на секунду допустил, что мы это сделаем, — значит, мы это сделаем. Так с ней было с самого начала.

Сначала мы направляемся в раздевалку, проходя почти через все опустевшее поле. Я заглядываю туда и, убедившись, что никого нет, завожу туда Саммер. Совсем как тогда, после аукциона, когда все были заняты свиданиями и ни у кого не было тренировки.

— Люмос, — негромко произношу я, и огонек на конце моей палочки освещает половину комнаты.

Саммер задумчиво проводит пальцами по дверцам шкафчиков. Я открываю свой. Сейчас он пустой. В нем нет ничего, что отличало бы его от остальных шкафчиков. И в следующем году здесь будет храниться форма другого игрока. Как-то странно об этом думать. Мы посмеялись над желанием Лили приезжать сюда каждое лето, но мне самому грустно осознавать, что больше я сюда никогда не вернусь.

— Хочешь увековечить здесь свое имя? — спрашивает Саммер, прислоняясь к моему боку.

— Нет, — я мотаю головой. — Это не так интересно. А вот там…

Я не продолжаю, а просто перемещаюсь в примыкающую к раздевалке душевую и захожу в одну из двух кабин.

— …вот здесь было, что увековечить.

— Что, хочешь написать, что здесь произошло, чтобы этой кабинкой больше никто не пользовался? — ухмыляется Саммер.

— Я сомневаюсь, что мы были здесь первые, — невольно поморщившись, говорю я. — И нет. Никаких описаний. Но нужно оставить какой-то след. Напоминание, что мы здесь были. Посвети-ка мне.

Она зажигает палочку. Я гашу свет на своей и использую ее, чтобы вывести на одной из плиток слово.

— Аламмер, — прищурившись, читает она. — Боже, это так сентиментально!

— Зато никто, кроме нас, не будет знать, что это значит.

Она с усмешкой качает головой, и я притягиваю ее к себе. Саммер отвечает на поцелуй, и я разворачиваю ее спиной к стене. Как я вообще выживу без этого? Без ее прикосновений, без ее поцелуев, без нее? Я не хочу расставаться с ней ни на месяц, ни на секунду. Запереться бы в раздевалке до самого портала, а может, и до начала учебного года. Или до конца жизни. Остаться с ней навсегда.

Я нехотя отстраняюсь, потому что мой самоконтроль трещит по швам и все начинает двигаться в сторону повторения нашего свидания здесь, а в раздевалку в любой момент может прийти кто-то из команды, чтобы попрощаться с этим местом. Саммер молчит.

— Гримерка или кабинет Стихий? — спрашиваю я.

— Давай в гримерку, — она пожимает плечами. — Она ближе.

Я накладываю на надпись заклинание Вечности, чтобы избавиться от нее можно было только вместе со стеной. Пусть мы сами и не вернемся, где-то в лагере навсегда останется частичка того особенного, что в нем произошло. Атлантида считается самым волшебным местом на земле из-за пропитывающей ее магической энергии, но главное ее волшебство в том, что здесь я встретил Саммер.

Окинув раздевалку последним взглядом, мы покидаем ее и направляемся в сторону актового зала. На улице, кажется, остались все атланты — никто не сидит в корпусе в последний день в МАЛе. Завтра будет мало времени на то, чтобы прощаться с лагерем, и все пытаются получить от сегодняшнего дня по максимуму.

Мы поднимаемся в зал и проходим через сцену за кулисы.

— Похоже, не только мы решили пройтись напоследок по памятным местам, — замечает Саммер, когда мы проходим мимо женской гримерки театрального кружка, из которой доносится громкий смех. Интересно, Лили тоже там, или она предпочла провести это время со Скорпиусом?

Мы останавливаемся перед дверью, за которой готовились к выступлению «Призрак Фиби», и заходим внутрь. Здесь нет ничего, кроме мебели. Ни костюмов, ни реквизита, ни плакатов. В прошлый раз эта комната казалась крутой и атмосферной, но, думаю, в ней и тогда ничего не было. Только группа, инструменты и мы вдвоем.

— Признайся, мы пришли сюда потому, что здесь ты познакомился со своими кумирами, и со мной это никак не связано, — насмешливым тоном говорит Саммер.

— Это ты меня с ними познакомила, — напоминаю я. — И с тобой был связан каждый день.

Она почему-то хмурится, но сразу же улыбается.

— Ну что, где пишем? — спрашивает она с воодушевлением. Наверное, вандализм приносит ей особое удовольствие. — Настолько памятного места тут нет.

— Не знаю, где-нибудь.

Я оглядываю комнату, но в ней действительно нет ничего именно нашего. Я даже плохо помню, что мы тут делали. Саммер болтала с ребятами из группы, с которыми была знакома с музыкального фестиваля, а я просто тихо восторгался и любовался их автографами, которые Саммер для меня попросила.

Она проходит к окну, опускается на корточки и медленно выводит слово под подоконником.

АЛАММЕР.

— Так? — она смотрит на меня снизу вверх.

Я просто киваю. Почему-то мне сложно говорить. Она встает и встряхивает ноги.

— Ну что, Стихии? — бодро спрашивает она.

— Да.

До учебного корпуса мы идем молча. Двери его, разумеется, оказываются закрыты, но Саммер хватает простой «Алохоморы», чтобы впустить нас внутрь. Пустой коридор выглядит так же странно, как и раздевалка. В кабинете Шикобы тоже непривычно тихо — не шумит водопад, не трещат поленья в костре, не поют сверчки. Вся магия остановилась. Из уважения к преподавателю я все равно снимаю обувь у входа и ступаю на мягкую траву. Я смутно помню, что было в ту ночь, когда мы курили с друзьями Саммер, но в этом кабинете еще и состоялся наш первый разговор после знакомства. Правда, это не то, что приятно вспоминать, потому что я тогда мямлил, как дурак. Даже удивительно, что она решила дать мне шанс. А потом еще один — после того, как я ушел от нее с поля. Оглядываясь назад сейчас, я не понимаю, почему так отреагировал тогда, ведь она не сделала ничего предосудительного. Видимо, в моей жизни действительно было слишком много правил и ограничений. Хорошо, что Саммер раскрыла мне на это глаза.

Я подворачиваю штаны и пересекаю водоем, чтобы высечь надпись на скале. Я делаю буквы чуть крупнее, потому что, даже если этот кабинет сохранится в следующем году, падающий поток воды будет закрывать всю скалу. За моей спиной Саммер разжигает костер, и моя тень начинает плясать на камне. Я возвращаюсь к ней и сажусь рядом.

— Мы можем побыть тут минут десять.

— Хорошо, — кивает она, не отрывая взгляда от огня. Она кажется задумчивой.

— Все в порядке? — спрашиваю я.

— Да, — она пожимает плечами. — Просто странно, что смена закончилась. Казалось, что этот день очень далеко, а тут он так резко настал.

— Ты расстроена?

— Не то чтобы расстроена, — она мотает головой. — Просто я ожидала, что успею сделать гораздо больше за это время.

— Больше правил нарушить? — уточняю я, точно не понимая, что она имеет в виду.

— Что-то типа того, — Саммер криво усмехается. — Но теперь шанса уже не будет.

— Что будешь делать завтра вечером? — интересуюсь я, и меня охватывает ужасная тоска: уже завтра вечером мы будем дома, каждый в своей стране.

— Не знаю, — безразлично отвечает она. — Наверняка Бриттани захочет устроить семейный ужин, но и своих друзей я давно не видела. А ты?

— От семейного ужина будет не отвертеться. Сначала отвезем Лили в больницу, чтобы убедиться, что все в порядке, а потом соберемся у бабушки с дедушкой рассказывать про поездку. Но говорить, скорее всего, будет Лили, потому что большинство моих историй родственникам не расскажешь.

— И это лучший тип историй, — смеется она.

— Да, — соглашаюсь я, и мы замолкаем.

Я опускаю ладонь на землю и пытаюсь прочувствовать ее, но очистить сознание от посторонних мыслей не получается, когда рядом сидит Саммер. Я чудом прошел через заросли в Комнате Стихий, но меня подгонял азарт и желание победить. Больше управлять землей мне не удавалось. Но зато я выяснил, что нужно делать, чтобы когда-нибудь освоить этот навык. А Саммер даже не успела узнать, к какой стихии она предрасположена.

— Жаль, что ты бросила Стихии, — говорю я.

— Да у меня бы все равно ничего не получилось, — отмахивается она. — Ну что, идем? У нас впереди кабинет Матье.

Класс Управления Стихиями я покидаю с большим сожалением, чем предыдущие места. С ним связаны и другие воспоминания — день рождения Розы, девичник Сесилии, превратившийся в общую вечеринку, сами уроки, в конце концов.

— Как думаешь, Шикоба догадывался, как атланты использовали его кабинет?

— Вполне возможно. Но в нем же не было его личных вещей, уверена, ему было без разницы.

Мы выходим на улицу, и двери учебного корпуса закрываются за нами с тяжелым стуком. Какой странный сегодня день. Не верится, что все происходит в последний раз. Уже закончились тренировки и уроки, а завтра и сам лагерь останется позади.

— Черт, — говорит Саммер, и я возвращаюсь в реальность, осознавая, что мы уже подходим к директорскому дому. В окне его кабинета горит свет.

— Да, очень жаль, — говорю я и уже пытаюсь утянуть ее подальше отсюда прежде, чем ей в голову придет очередной безумный план. — Досадно, но что поделаешь. Идем собираться.

— Нет.

— Саммер, — я смотрю на нее непоколебимым взглядом. — Ты обещала.

— Ничего я не обещала, — возражает она без капли стыда. — Ну давай придумаем что-нибудь, это же действительно такое важное место! Ты можешь его отвлечь, а я в это время пролезу через окно…

— Нет.

— Ну Ал.

— Нет! Саммер, даже не уговаривай меня!

— Да какая разница, что будет?! — она вскидывает руки. — Даже если он нас поймает, он не станет заморачиваться с порталами, чтобы отправить нас домой на день раньше.

— Нет, знаешь что, у меня идея, — говорю я, надеясь, что этого ей будет достаточно. — Мы пролезли в кабинет через окно. Значит, карниз тоже считается.

Пару секунд Саммер раздумывает над этим и, вздохнув, соглашается.

— Ладно, хоть что-то. Давай.

Я нацеливаю на нее палочку и аккуратно левитирую ее, останавливаясь каждые сантиметров пятнадцать.

— Ал, чем быстрее мы это сделаем, тем меньше подставляем под угрозу твою репутацию, — подгоняет она. — Я верю, что ты меня не уронишь.

Я сосредоточиваюсь, готовясь в случае чего ее ловить, и поднимаю палочку еще выше, пока Саммер не повисает на уровне окна Матье.

— Он за своим столом, — сообщает она, наклонившись ко мне.

— Тш!

Она только смеется на мое предостережение и начинает аккуратно выводить буквы не на карнизе, а на оконной раме. Если директор обернется, он точно ее увидит. Но привлекать лишнее внимание я не хочу, поэтому просто терпеливо жду.

— Готово, — говорит она, и я, облегченно выдохнув, опускаю ее чуть резче, чем следовало. Подошвы ее ног громко удаляются о землю, и она слегка заваливается вперед.

— Ауч!

— Прости! Тебе больно?

— Нет, все в по…

Окно над нашими головами внезапно распахивается, и я прижимаю Саммер к стене, насколько это возможно. Черт, он точно нас услышал. Надеюсь, он не будет перегибаться через карниз, потому что я не представляю, как буду объяснять ему, что мы здесь делаем. Саммер, как и всегда, нисколечко не боится. Уткнувшись лбом в мое плечо, она трясется от беззвучного смеха. Ее состояние передается и мне. Как только Матье, не обнаружив ничего подозрительного, закрывает окно, мы спешим убраться отсюда, но выдержки хватает только на то, чтобы завернуть за угол. Едва мы оказываемся вне поля зрения директора, мы начинаем смеяться в полный голос. Я приваливаюсь к стене. Мое сердце стучит, как бешеное. Пусть я поначалу и отказываюсь участвовать в авантюрах Саммер, я обожаю это чувство. Эйфорию от того, что ты только что рискнул сделать что-то смелое, запрещенное, что-то за гранью разумного. Я испытывал его в детстве, когда присоединялся к ночным вылазкам Джеймса на кухню за конфетами или сбегал вместе со Скорпиусом в Хогсмид, но потом все это приелось, стало обыденным, и только Саммер вернула мне эти эмоции. Ее лекции о том, как «жить по-настоящему», сначала казались мне простым проявлением бунта, но теперь я понимаю, что в этом весь смысл. Я никогда не перестану благодарить Саммер за то, что она научила меня этому.

— Помнишь, в ту ночь, когда мы танцевали в кабинете Матье, ты сказала, что я запомню этот момент навсегда? — спрашиваю я.

— Конечно, — отвечает Саммер.

— Ты была права, — говорю я, поймав ее руку и сжимая ее пальцы в своих. — Я всегда называл твои затеи безумными, но я действительно никогда не забуду все, что мы делали. Мне кажется, за этот месяц я прожил больше, чем за последние несколько лет.

— Я рада, — улыбается она. — Обещай, что ты будешь и дальше так жить. Получать от мира по максимуму.

— Ну, тогда ты должна всегда быть рядом, чтобы меня на все это подбивать, — усмехаюсь я.

Выражение ее лица как-то странно меняется. Она опускает взгляд на наши сцепленные руки, и какое-то время молчит, прежде чем сказать:

— Ал, ты же понимаешь, что не должен слепо делать то, что я тебе говорю, так? — спрашивает она незнакомым мне тоном. Я бы сказал, что он осторожный, но к Саммер это понятие неприменимо. — Ну, или кто-то другой. Ты должен делать то, что ты любишь и что ты сам хочешь. А я просто… Показывала тебе пример.

— Поверь, мне нравилось делать все, что мы делали, — заверяю я. — Это было круто. Я хотел все это делать, просто боялся. А ты помогаешь мне преодолеть страх.

— Так, кажется, пора мне остановиться, — она смеется. — Если я завершу твое обесстрашивание до конца, Хогвартсу придется несладко. Полезешь еще ночью в кабинет этой вашей Макгонагалл…

— Ну уж нет, это даже ты не стала бы делать, — я с улыбкой качаю головой. — Надо быть совсем без тормозов.

— Звучит очень даже заманчиво, раз ты так говоришь.

— Ты просто ее не встречала, — я закатываю глаза. — Поэтому этот спор бесполезен. А нам пора идти.

Мы возвращаемся в жилой корпус, чтобы переодеться и собрать в поход необходимые вещи, а заодно отметить наши комнаты как значимые места. Саммер выводит слово «Аламмер» с обратной стороны изголовья моей кровати, и только тогда я внезапно вспоминаю о надписи Беттани, которую она точно так же оставила под моим матрасом ровно год назад. Это совершенно вылетело у меня из головы, как и сама Бет.

— Ночью, скорее всего, будет прохладно, надо не забыть взять что-нибудь теплое, — говорю я, роясь в своих вещах в поисках толстовки. — Я не оставлял у тебя в комнате серую кофту?

— Вроде нет, — она пожимает плечами. — Но можем проверить.

Я кидаю все в рюкзак, и мы выходим в коридор. В комнате Саммер очень удачно не оказывается Оливии, так что мы оставляем надпись без излишних расспросов со стороны. Но толстовку я так и не нахожу.

— Может, ее Лили взяла? — предполагает Саммер, заворачивая зубную щетку в маленькое полотенце.

— Точно! — вспоминаю я. — Я схожу до нее и вернусь. Можешь сложить свои вещи ко мне, чтобы не тащить.

Дверь в комнату девочек приоткрыта, и я толкаю ее, стукнув по косяку пару раз, но на пороге замираю. То ли Мел, не выдержав соседства, превратила в кого-то Лили, то ли она разговаривает с домовым эльфом.

— Извини, просто дверь была открыта, — я пытаюсь оправдаться, но Мелани просто машет рукой, приглашая меня войти.

— Ничего, Дикси уже уходит. Ты все понял?

— Да, мисс Мелани, — эльф отвешивает низкий поклон и исчезает с громким звуком.

— Ты готовишь что-то для последней ночи? — интересуюсь я.

— Нет, — она закатывает глаза. — Он передавал сообщение от матери. Завтра у нас будут какие-то гости, поэтому я должна выглядеть прилично.

— Надеюсь, не Адриан?

— Нет, — уверенно отвечает она. — Ты что-то хотел?

— Да, забрать у Лили свою кофту, — я оглядываюсь и замечаю ее на спинке стула.

— Забирай, я ей передам, — кивает она.

Я прохожу в комнату, вытаскиваю кофту из-под какого-то платья Лили и надеваю на себя. Мелани внимательно наблюдает за мной, но ничего не говорит. Находиться с ней наедине становится немного некомфортно, потому что, после того как я узнал о Скорпиусе и Лили, я перестал разговаривать и с ней. Теперь она уже не обманывает моего брата, но мы общались только через Скорпиуса, с которым я по-прежнему в ссоре, поэтому я даже не знаю, какие у нас с Мел отношения.

Я делаю какое-то неловкое движение в сторону двери одновременно с тем, как она задает вопрос:

— Это ты рассказал Джеймсу про Адриана?

— Нет. Я думал, ты сама ему сказала.

Она качает головой.

— Он знал заранее. Даже спрашивал Скорпиуса, помолвлена я или нет. Но Роза и Лили ему не говорили.

— Значит, он просто сложил два и два, когда увидел Адриана сегодня. Джеймс не такой тупой.

— Я этого не говорила, — огрызается Мел, как будто я ее в чем-то обвинил.

Я просто пожимаю плечами. Молчание затягивается.

— Я не сказала Джеймсу про Адриана, потому что не хотела, чтобы он пострадал, — объясняет Мелани. Я не понимаю, почему ее так волнует мое мнение, что она опускается до оправданий.

— Зачем ты мне это говоришь?

— Потому что ты спешишь осуждать людей, не потрудившись узнать их сторону. А я пытаюсь тебе ее показать.

Я прекрасно понимаю, что она говорит не о себе.

— И что? Подожди, ты хочешь сказать, что, если Адела узнает, пострадать может Лили?!

— Конечно, нет. Адела абсолютно безобидна, а Адриан, если и озаботится личным счастьем своей сестры, разбираться пойдет только к Скорпиусу.

— И Лили это, конечно же, никак не коснется, — язвительно замечаю я.

Мелани раздраженно цокает языком.

— Да, Ал, Скорпиус помолвлен и встречается с твоей сестрой, — медленно проговаривает она. — Смирись с этим. Никто от такого развития событий не в восторге, но этого уже не изменить. И у тебя только два пути: либо испортить отношения со всеми, либо поверить, что Скорпиус не хотел причинить боль ни тебе, ни Лили.

— А по его действиям не похоже, — возражаю я чисто из упрямства, потому что просто не хочу слушать очередную порцию оправданий Скорпиуса.

— Мерлин, Ал, ты же его лучший друг! Ты его столько лет знаешь — и всерьез думаешь, что он специально закрутил роман с твоей сестрой, чтобы разбить ей сердце и предать тебя?

— Это единственное возможное окончание такой истории…

— Не единственное! — перебивает меня Мел, не на шутку разозлившись. — Скорпиус, конечно, пытается просчитать все, но все просчитать невозможно! Он не мог заранее догадаться, что Лили в него влюбилась еще в детстве и что Крейг подсунет тебе фотографии до того, как Скорпиус сам будет готов тебе рассказать! Он встречается с Лили, потому что она ему нравится — понятия не имею, за что, но это правда. Он не стал бы просто так кружить ей голову — он все-таки не такой мудак!

Черт, да понимаю я, что он сделал это не специально. Но это не отменяет того факта, что он это сделал.

— И он не мудак во многом благодаря дружбе с тобой, Ал, — добавляет Мелани уже тише. — Пожалуйста, не отказывайся от Скорпиуса из-за того, что он пошел на поводу у своих чувств. Ты сам делаешь это каждый день, а ему не позволишь? Для нас это и так роскошь. Но одно дело, когда это запрещает навязанная помолвка, а совсем другое — когда это делает лучший друг.

— Уже пора идти, Мел, нельзя опаздывать, — говорю я, взглянув на часы, хотя понятия не имею, сколько времени они показывали.

Не дождавшись ее ответа, я выхожу из комнаты. Это был максимально убогий способ закончить неприятный разговор, но слушать это и дальше я не хочу. Мелани и Лили могут объяснять и оправдывать поступки Скорпиуса сколько угодно, но это ничего не изменит, пока я не услышу его самого. А к этому я не готов. Не знаю… Возможно, я просто боюсь разочароваться. Потому что сейчас у меня еще есть надежда на то, что Скорпиус действительно влюблен в Лили и ради нее избавится от помолвки. Но поговорив с ним, я могу понять, что это ложь. И что тогда будет с Лили?

Саммер уже ждет меня в коридоре, и я забираю у нее свой рюкзак. Мы спускаемся и выходим на улицу, где собралось уже больше половины атлантов. Джоанна, наверное, дала себе установку подождать еще двоих, потому что, как только мы останавливаемся, она наставляет палочку на свое горло.

— Внимание всем атлантам, — громогласно объявляет она, — если через три минуты вы не появитесь у входа в жилой корпус, мы отправимся без вас. Вы будете ночевать в пустом лагере, пока ваши друзья будут петь песни у костра, вспоминать смену и спать в палатках.

— Знаешь, сколько человек сейчас захочет остаться в пустом лагере и закатить тут вечеринку? — спрашиваю я.

Саммер заходится хохотом в ответ на укоризненный взгляд Джо.

— Моя школа, — с довольным видом поощряет она.

Предупреждение Джоанны все-таки срабатывает, и недостающие атланты спешно присоединяются к нам.

На прощальную ночевку идут все, включая персонал лагеря и преподавателей. Несмотря на то, что я сказал про вечеринку, именно последняя ночь обычно проходит тихо. По крайней мере, так было в прошлом году и в смену, когда атлантами были Роксана и Джеймс. Никто не хочет устраивать дикие пляски и напиваться, когда наоборот хочется запомнить каждую минуту, завершить все начатое, поговорить с тем, с кем не успел поговорить, и признаться во всем, о чем молчал на протяжении смены.

Я помню дорогу, но многие идут по ней в первый раз. Мы идем вдоль моря, пересекаем границу территории лагеря, проходим через небольшой лес и оказываемся на огромном диком пляже под отвесной скалой. Прибывшие сюда заранее организаторы уже подготовили его, разведя костры и расставив вдоль обрыва ряд палаток. Все они подписаны номерами, соответствующими номерам комнат, и я сразу нахожу свою, чтобы скинуть вещи. Чтобы мы полностью ощутили походный опыт, лагерь приобрел не напоминающие квартиры волшебные палатки, а самые обычные — внутри только два матраса. Я оставляю рюкзак и возвращаюсь на пляж. Почти все уже заняли места у костров, потому что, пока мы шли, на улице совсем стемнело и похолодало. Не находится даже желающих помочить ножки в воде. Я нахожу Саммер в компании других американцев и присоединяюсь к ним. Персонал кухни раздает хлеб, сосиски и зефир и разливают по кружкам чай. Мы поджариваем еду, обсуждая сегодняшний день, пока нас не прерывает громкий голос Джоанны, вставшей у воды, так, чтобы всем было ее видно. Она обводит всех собравшихся взглядом и убеждается, что внимание приковано к ней.

— Привет, ребята, — неожиданно спокойно и даже негромко начинает она, сжимая руками свою кружку. — Я не думала, что смена так быстро подойдет к этому дню, хотя я здесь уже третий раз и всегда это происходит именно так. Это были потрясающие тридцать дней, правда? — Джо делает паузу и согласный гул тут же ее заполняет. — Я надеюсь, что вы получили от них все, чего хотели, и то, чего даже представить не могли. Для всех вас это было путешествие: на другой континент, к незнакомым людям, к новым эмоциям… Я надеюсь, вы искренне полюбили это, потому что это никогда не повторится. Те из вас, кто еще приедет в МАЛ, поймут это через год или через два: ничто не повторяется. Именно это лето было особенным, и хотя у вас будет еще много таких моментов, этот важен тем, что сейчас он заканчивается. Запомните его, прошу вас. Наступит осень, и вы все так же будете ходить на занятия, а рядом будут даже некоторые из этих лиц. И будут танцы, концерты, конкурсы и игры — и они будут лучше, чем те, что были здесь. И будут новые друзья, любимые, наставники и тот чувак, который вас раздражает. Цените это. Никто из нас не живет в будущем, мы живем только в эту секунду, только сейчас. Прислушайтесь к ней. Шум океана. Треск костров. Тепло огня. Компания друзей. Горелый зефир… Нет, серьезно, кто спалил зефир? Воняет страшно! Смех. Легкая грусть. Мы попрощаемся завтра, но сейчас — мы здесь. В эту самую секунду все хорошо! Все мы сейчас атланты на невероятном острове в кругу друзей. Если вы сохраните это мгновенье, вы останетесь здесь навсегда. За нас!

Вместе с ней мы поднимаем кружки и чокаемся, плеща чаем на песок. Я замечаю, что некоторые девочки украдкой вытирают слезы. Действительно грустно, что все заканчивается. Не верится, что прошел месяц. Кажется, что мы жили здесь неделю и четыре года одновременно, — но точно не столько, сколько изначально предполагалось.

Джек прочищает горло. Все переглядываются, ведя какой-то мысленный разговор, а потом почему-то смотрят на меня.

— Извини, Ал, но мы должны кое-что сделать. Ну, только ученики нашей школы.

— Без проблем, — киваю я. — У всех свои традиции.

Саммер целует меня в щеку и поднимается вслед за своими друзьями. Они отходят всего на несколько шагов, и место рядом со мной тут же занимает Джеймс, как будто только и ждал, когда они уйдут.

— Ты что, тут в засаде сидел? — спрашиваю я с подозрением.

— Нет, — фыркает он. — Но, уверен, потом тебя невозможно будет поймать одного. Ты даже в приезд родителей все время проводил с Саммер.

— У тебя ко мне какой-то вопрос? — интересуюсь я сразу, не желая спорить или обсуждать свою личную жизнь.

— Да, — Джеймс прищуривается. — Ты знал про Мелани?

Черт, уже поздно продолжать разговор про Саммер?

— Что ты имеешь в виду? — я делаю вид, что не понимаю, хотя все уже и так очевидно. Раз они снова сошлись в день приезда Адриана Селвина, значит, Джеймс узнал правду.

— Ты знал, что она помолвлена? — спрашивает он невозмутимо. Злится он или нет — я определить не могу.

— Да, — честно говорю я.

Он совсем не удивляется, но на его лице появляется разочарование. Не то показное разочарование, с каким он любит на меня смотреть, а настоящее, глубокое, как будто он надеялся услышать отрицательный ответ, но получил только подтверждение моего небратского поступка. Мне становится не по себе.

— Понятно, — он медленно кивает. Некоторое время мы оба молчим, но потом он не выдерживает: — Почему ты мне не сказал?

— Мелани меня попросила.

— И? — он поднимает брови. — Ты делаешь все, о чем тебя просят?

— Она моя подруга, — говорю я.

— А я твой брат! — возмущается он.

— Ну извини, Джеймс, ты признал это только вчера, а на вечеринке команды этот вопрос был бы неуместен. Тем более, тогда это было уже неважно.

— Я просто пытаюсь понять. Ты съездил Малфою по роже за то, что он замутил с Лили, когда у него есть невеста. Но Мелани поступила так же со мной.

— Не знаю, чего ты от меня ожидал, Джеймс, но я не бью девушек!

То ли он воспринимает мои слова всерьез, то ли его бесит, что я не извиняюсь, но я вижу, как сжимается от гнева его челюсть.

— По-твоему это смешная шутка?!

— Нет, но что я… Слушай, я не одобрял поступка Мелани, — говорю я. — И она это знала. Но ты не Лили! Мел была уверена, что ты сам ее скоро забудешь, и, если честно, я… Ну, я тоже так думал.

— И что, это значит, я заслуживал того, чтобы меня обманывали?

— После того, что я видел, не похоже, что ты злишься на Мелани, — я решаю увести разговор в более благоприятную сторону, потому что мне нечего сказать в свое оправдание. — Вы же помирились.

— Да. И, хоть я и предпочел бы, чтобы она рассказала мне все раньше, я знаю, почему она этого не сделала. Но почему ты, Лили и Роза молчали — этого я понять не могу.

— Это было не мое дело, Джеймс, — я качаю головой. — Мелани должна была рассказать тебе сама, это было ее право. Если бы все это продолжалось после лагеря, я бы убедил ее тебе сказать или придумал бы что-то еще. Но я не знал, что ты планировал. Ты не моя младшая сестра, Джеймс, поэтому я мог предоставить это вам двоим и не лезть. Если тебя это задело… Извини, — последняя часть дается мне с большим трудом, потому что, хоть я и начал чувствовать себя виноватым, я не люблю перед ним извиняться.

Он молчит. Я не знаю, что это значит, — если бы мы закончили с этим разговором, он бы уже ушел, но больше никаких обвинений он не выдвигает. Я пытаюсь понять что-то по его лицу, но Джеймс смотрит в огонь без особых эмоций.

— Ну если бы я тебе рассказал — что бы это изменило? — не выдерживаю я.

— Да все бы это изменило, Ал, — огрызается он. — Очень многого можно было бы избежать, если бы я просто узнал о ее женихе не в день его приезда!

— О чем ты говоришь? — не понимаю я. — Что-то произошло с Селвином?

— Мелани не должна выйти за него, — говорит он, и мне не нравится, как он игнорирует мой вопрос. — Даже если мы не будем вместе, я просто не могу этого допустить. И Лили будет несчастна, если Скорпиус женится на Аделе. Поэтому, пожалуйста… Как бы ты сейчас ни относился к ним обоим, им нужна любая помощь. Мы все должны искать выход. Только так мы его и найдем.

— Я знаю, Джим, — говорю я. — И, разумеется, я готов помочь. Только я не знаю чем. Я прочитал все, что было в книгах школьной библиотеки о Кровных договорах, еще когда Скорпиус только мне все рассказал. Его не могут расторгнуть сторонние лица.

— А мы найдем способ, — упрямо возражает он. — И про него напишут в новой книге. Все. Других вариантов нет.

— Хорошо.

— Отлично, — он бодро кивает. — Я просто хотел убедиться, что ты на нашей стороне.

— Конечно.

— Знаешь, Лили тоже хотела бы это знать, — помедлив, добавляет он.

Я снова нахожу ее глазами на том же месте и в той же компании. Не знаю, что там у них происходит, но Лили держит в ладонях выхваченное из костра пламя и пытается передать его Скорпиусу — или сжечь его? — но он отшатывается, когда она подносит к нему руки. Она совершает еще несколько попыток, прежде чем он соглашается и осторожно засовывает руку прямо в огонь. Ничего не происходит. Лили радостно смеется и превращает пламя в вихрь искр, которые кружатся вокруг них, привлекая всеобщее внимание.

— Она кажется счастливой, — говорит Джеймс, о котором, признаться честно, я уже успел забыть.

— Да, — я киваю, продолжая наблюдать за ними. — Скорпиус тоже, что меня больше удивляет.

— Интересное заявление, — хмыкает он. — Мне передать Лили, что ты не веришь, что кто-то может быть с ней счастлив?

— Не неси чушь, Джеймс, — морщусь я. — Я просто вообще не помню, когда я видел его таким последний раз.

Я привык видеть на лице Скорпиуса два выражения: «я-убью-тебя-и-всех-твоих-близких» и «я-выше-всего-этого-дерьма». Даже когда он доволен, он выглядит высокомерным. Но сейчас он смотрит на мою сестру с такой искренней улыбкой, что мне хочется отвести взгляд, и на этот раз не потому, что я не хочу их видеть.

— По-моему, тебе пора уже перестать страдать по Скорпиусу, как девчонка, — замечает Джеймс.

Вместо ответа я пинаю песок так, что он летит в него. Джеймс усмехается.

— Я хочу поговорить с Лили, — говорит он, поднимаясь на ноги. — А тебе советую воспользоваться моментом.

Махнув мне на прощание, он направляется прямо к ним. Останавливается напротив, говорит что-то Лили. Она встает. Джеймс отводит ее в сторону. Скорпиус остается один. Я проверяю, где Саммер, но она по-прежнему с друзьями. Наверное, мне и правда пора уже покончить с этим. Сейчас или никогда.

Мне тяжело делать каждый шаг, но я все равно приближаюсь к их костру и останавливаюсь перед Скорпиусом.

— Я присяду?

Не знаю, что он думает в этот момент, потому что лицо его опять не выдает никаких эмоций.

— Конечно, — кивает он. — Но если будешь снова бить, давай куда-нибудь в другое место. А то скула еще болит.

Я закатываю глаза и опускаюсь на место. Я не знаю, с чего начать разговор, поэтому просто смотрю на колышущееся пламя. Вечеринка вокруг идет полным ходом, но даже с музыкой, смехом и гомоном повисшее молчание кажется особенно громким.

— Ал, — начинает Скорпиус, но осекается, когда я резко поворачиваюсь к нему.

— Лили рассказала мне, как все началось, — говорю я. — Но я хочу услышать и твою версию.

— Что ты хочешь знать?

— Начнем с простого: почему ты начал встречаться с ней, когда у тебя есть невеста?

— Ты знаешь, как я отношусь к Аделе, Ал. И эта свадьба планируется через два года, за это время может произойти все, что угодно. Я сам сделаю все, что угодно, чтобы она не состоялась. Но я не могу из-за этого от всего отказаться.

— Да, и я всегда это понимал. До тех пор, пока ты не замутил с моей пятнадцатилетней сестрой.

— Ал, я знаю, как все это выглядит, — слова как будто даются ему с трудом. — И я не могу сейчас исправить ничего из того, что случилось… То есть, конечно, ничего не случилось, не смотри на меня так. Между мной и Лили все всегда было… непросто. И я не смогу однозначно ответить тебе, почему и зачем все это началось.

Что ж, по крайней мере, я вижу, что он не пытается врать и выгораживать себя, потому что за такой ответ только снова ударить его хочется. Но это ничего не прояснило.

— Но когда все это началось — непонятно зачем и почему, — ты вообще думал о том, что это моя сестра? Или тебе было плевать, как я к этому отнесусь?

— Конечно, нет, и я каждый день…

— В лагере было всего четыре девушки, к которым тебе нельзя было подходить: Саммер и мои сестры! — повысив голос, перебиваю я. — Но ты выбрал именно мою сестру, причем самую близкую и самую младшую! Я просто не понимаю твоей логики.

— Да не было в этом никакой логики! Я сам не ожидал, что так все произойдет, Ал. И я знал, что это неправильно, и я хотел тебе все рассказать, но я просто не мог.

Да, я понимаю, о чем он говорит, — курить траву и воровать алкоголь директора тоже было неправильно и я тоже не мог остановиться. Но разница в том, что мои действия ни на ком больше не отражались.

— Это было не просто абстрактно «неправильно», Скорпиус, — говорю я, внезапно почувствовав себя очень уставшим. — Ты продолжал это делать, зная, что и Лили, и мне будет плохо.

— Я этого не хотел, Ал, — он качает головой. — Это последнее, чего я хотел. Но поначалу все это казалось несерьезным и безобидным, и Лили сама…

Он обрывает себя и замолкает, но я знаю, что он собирался сказать. Спасибо, что хоть остановился, прежде чем свалить всю вину на мою сестру.

— Да, Лили сама это предложила, я знаю, — я закатываю глаза. — Но ты же не идиот, Скорпиус. И после всех своих подружек ты мог догадаться, что, когда пятнадцатилетняя девчонка предлагает тебе ни к чему не обязывающие отношения, она просто не понимает, о чем говорит. Ты не мог просто поверить ей.

— Но я поверил, потому что… хотел поверить, что все будет так. Потому что не хотел отказываться от Лили. Потому что я хотел быть с ней. Вот и все. Прости, что я такой идиот и лгун.

Я оцениваю его самобичевание, но мое внимание цепляет другая фраза.

— Ты не хотел отказываться от Лили, — повторяю я. — Но ты все же от нее отказался, когда она узнала об Аделе…

— Нет…

— …и ходил по лагерю с Ребеккой на глазах у Лили. Как ты это объяснишь?

— С Ребеккой ничего не было, — говорит Скорпиус. — И Лили это знает.

— Но ты не отрицал, когда весь лагерь заговорил о том, что Ребекка тебя бросила, — напоминаю я. — Несмотря на то, как это задевало твою гордость. Мы даже мальчишник этому посвятили.

Он молчит, но я даю ему собраться с мыслями, потому что мне правда интересно, какая история за этим стоит.

— Ты знаешь, кто отравил Ребекку?

— Что? — удивляюсь я. — Нет, никто не знает.

— Это сделала Селина, — сообщает Скорпиус с отвращением в голосе. — Она нас видела и решила… убрать соперницу.

Мерлин, ну что за жесть… Да, она казалась мне прилипчивой и уж слишком помешанной на Скорпиусе, но такого я от милой девочки не ожидал.

— Откуда ты это знаешь? — спрашиваю я.

— Это Лили, — говорит он. — Она как-то вывела ее на чистую воду. Видимо, она не рассказала тебе, потому что это произошло в тот день, когда она узнала про Аделу. Матье, разумеется, не стал выдавать свою дочь и просто по-тихому отправил ее домой. А потом вернулась Ребекка. И я не мог не поддержать ее, потому что с ней произошло что-то настолько ужасное по моей вине.

— Не по твоей, — поправляю я. — В этом виновата только Селина.

Скорпиус странно смотрит на меня, и на его лице появляется еле заметная улыбка. Черт, я даже не заметил, как встал на его сторону. А мы даже близко не обсудили все, что касается Лили!

— Это не объясняет, почему ты позволил всем думать, что вы снова вместе, — я пытаюсь вернуть суровый тон, но сам уже чувствую, чем закончится этот разговор. Потому что других вариантов быть не может.

Вместо более ожидаемого выражения «я-выше-всего-этого-дерьма» на его лице появляется «я-убью-тебя-и-всех-твоих-близких».

— Я хотел помириться с Лили на следующий день, — говорит Скорпиус. — Но прежде чем я успел это сделать, я нашел подарок от Крейга с нашими с Лили фотографиями.

— Ах да, — киваю я. — В этой истории же еще один участник. Лили сказала, что он тебе за что-то мстил?

— Да, — морщится Скорпиус. — Оказывается, он все это время сох по Джейн. И здесь он начал за мной следить. Кстати, конфеты тоже посылал он.

— Что за мерзкий тип, — меня даже передергивает. Несколько дней назад я хорошо относился к Крейгу, но теперь одно его имя вызывает отвращение. Особенно из-за того, что он полез к Лили. — И что было с фотографиями?

— Ничего. Он потом сам пришел. Сказал, что, если я не оставлю Лили, он покажет фотографии тебе. А поскольку в тот момент с Лили все и так было очень плохо, я решил, что лучше я сначала разберусь с помолвкой, а потом верну Лили и расскажу все тебе.

Вот мы и подошли к вопросу, который беспокоит меня больше всего.

— Скорпиус, ты можешь разбираться с помолвкой два года, — говорю я. — Что, если бы Крейг не принес Джеймсу фотографии, ты бы все это время делал вид, что ничего не произошло?

— Нет, — он качает головой. — Я не знаю. Я бы не смог.

— Просто скажи мне, что ты вернулся к Лили не потому, что мы с Джеймсом убили бы тебя за ее разбитое сердце.

— Я хочу быть с Лили, Ал, — с нажимом произносит он и на секунду сжимает кулаки. — После того, что с ней сделал этот ублюдок Кестер, я все равно бы пришел к ней в лазарет, даже если бы ты ничего не знал. И даже если ты сейчас скажешь мне, что я должен с ней расстаться, я этого не сделаю.

Я поднимаю голову, и он твердо выдерживает мой взгляд. Ладно, это уже радует. Если он хочет быть с Лили, она должна стоять у него на первом месте. Но как она там оказалась, я до сих пор не могу представить.

— Ты никогда не хотел серьезных отношений.

— Вообще-то с Джейн я встречался несколько месяцев.

— Пока она тебе не надоела, — напоминаю я.

— На что ты намекаешь, Ал? — вздыхая, спрашивает он. — Что Лили мне надоест, и я ее брошу? Типа у меня хобби такое?

— Я просто не понимаю, — признаюсь я. — Ты жил себе спокойно, менял девчонок, и тут, после пары недель отношений с моей сестрой, готов ради нее и горы свернуть, и от невесты избавиться?

— Две недели я с ней только встречался, но мы были знакомы гораздо раньше.

— Хочешь сказать, и она тебе с детства нравилась? — скептически спрашиваю я.

— Нет. Но я же постоянно видел ее рядом с тобой, — Скорпиус пожимает плечами. — Здесь я просто впервые посмотрел на нее не как на твою сестру, а как на девушку. И мне не нужно было время, чтобы узнать ее ближе, потому что я уже ее знал.

Я поднимаю брови.

— То есть, ты увидел ее в красивом платье с развевающимися на ветру волосами, у тебя внезапно раскрылись глаза… И что, ты понял, что она милая, добрая и нежная и растопит лед в твоем сердце — или как?

— Извини, Ал, но ты вообще знаком со своей сестрой? — хмыкает он. — Милая, добрая и нежная — не очень-то на нее похоже.

— Ты сейчас вообще себе не помогаешь, — недовольно замечаю я, но, не выдержав, начинаю смеяться. — Ну хорошо, она не всегда милая, согласен. Что тогда? Что в ней оказалось такого, чего ты не находил в остальных?

Скорпиус смотрит на пламя с той же улыбкой, с которой смотрел на Лили. Странное зрелище. Но весьма забавное.

— Она просто… — он прочищает горло, а потом возмущенно смотрит на меня. — Нет, Ал, даже не пытайся, я не буду тебе душу изливать!

— Да ладно, я тебе много рассказывал про Саммер.

— Не то чтобы я тебя об этом просил…

— Да пошел ты, — я толкаю его в плечо.

Он коротко смеется, и повисает тишина. Очевидно, никаких подробностей мне не добиться. То есть, подробности мне не нужны — упаси Мерлин! — но все-таки интересно, почему Лили стала для него особенной. Конечно, она особенная, но сам Скорпиус никогда раньше это мнение не разделял.

— Мне правда жаль, Ал, — говорит он уже серьезно. — Прости, что не рассказал тебе ничего. Но это единственное, за что я извинюсь.

— А ты так хорошо начал…

— Я не могу извиниться за то, что начал встречаться с Лили, — продолжает он, проигнорировав мой комментарий. — Я об этом не жалею. Да, в какой-то момент все вышло из-под контроля, и перед Лили я уже извинился за все, что произошло. Но я признаю, что не должен был делать это за твоей спиной.

— А почему ты мне не сказал? — спрашиваю я вполне мирно, пытаясь представить, как бы отреагировал, если бы Скорпиус просто пришел ко мне и сказал, что влюбился в мою сестру.

— Потому что я слишком молод, чтобы умирать? — предлагает он, подняв бровь.

— Ты мой лучший друг, Скорпиус, — я закатываю глаза. — Тебе я дал бы десять минут на объяснение, прежде чем убивать.

— Вот именно, — говорит он, не поддерживая шуточный тон. — Этого всего я не хотел. Я знал, что если скажу тебе, начнутся разборки и подозрения, разговоры об Аделе, а я просто хотел быть с девушкой, которая мне нравится, как нормальный человек, и не думать о причинах, по которым мне нельзя это делать.

Если на пару секунд забыть, что я брат Лили, и посмотреть на все это глазами Скорпиуса, его можно понять. Он оказался в паршивой ситуации. Причем уже давно, когда только родилась Адела. Договор не контролирует то, что чувствуют его исполнители, и Скорпиус не мог влюбиться в свою невесту просто потому, что ему так сказали. Пожалуй, всем было бы проще, если бы так все и произошло. Я не могу даже представить, что бы делал, если бы был помолвлен с кем-то вроде Аделы. Если бы при этом встретил Саммер. Мне абсолютно не нравится сложившаяся ситуация, но я признаю, что могу понять Скорпиуса. И пусть я не могу полностью простить его, на смену злости приходит сочувствие. В конце концов, Лили и правда выглядит с ним счастливой, а это главное. Наверное, я должен хотя бы попытаться к этому привыкнуть. Остается только надеяться, что мы найдем способ избавиться от Селвинов, и вся эта драма останется позади.

— Первый матч назначили на четырнадцатое августа, — говорит Скорпиус нерешительно.

— Да, я знаю, — киваю я.

Кажется, он рассчитывал на более развернутый ответ.

— Мы… будем что-то делать? — помедлив, спрашивает он.

Я сам не спешу с ответом. Слушать первый матч сезона вместе — это наша традиция, появившаяся после первого курса. И если сейчас я предпочту нарушить ее — значит, все. Нашу дружбу уже не восстановить.

— В это время у нас скорее всего будет гостить Свити, — решив все окончательно, отвечаю я. — Так что лучше у тебя.

— Договорились, — улыбается он.

Никакого словесного примирения после этого не требуется, и так все ясно. Я испытываю колоссальное облегчение. Раньше мы если и ругались, то почти сразу отходили, и эти несколько дней, когда я не знал, есть у меня друг или нет, были сущим кошмаром.

— Кстати о Свити, — говорит он, снова становясь серьезным. — Точнее, о Лили. Она убьет меня, если узнает, что я тебе сказал, но так будет лучше для нее самой.

— В чем дело? — напрягаюсь я.

— Она ведет себя так, как будто уже отошла от случившегося. Но на самом деле она переживает гораздо больше, чем показывает.

— Откуда ты это знаешь? — спрашиваю я, не справившись с кольнувшей ревностью: теперь Скорпиус мне будет рассказывать что-то важное про мою сестру?

— Я случайно увидел ее, когда… В общем, она боится оставаться одна, — неохотно сообщает он. — Как я понял, ей кажется, что кто-то может прийти и снова напасть на нее. Я надеюсь, что скоро это пройдет, но, думаю, до приезда Свити вашей маме лучше ночевать в комнате Лили. Ну, или пригласите Доминик пожить у вас. Возможно, это не понадобится и дома Лили будет чувствовать себя в безопасности, но просто имей это в виду на всякий случай.

— Да, — говорю я, и внутри все сжимается от ненависти к Кестеру, жалости к сестре и вины, что я не смог ее защитить. — Спасибо, что сказал.

— Конечно, — кивает он. — Лили это не понравится, но здесь я еще мог проследить за ее состоянием, а у вас дома это должен делать кто-то другой…

— Подожди, давай-ка вернемся на минутку. Хочешь сказать, что здесь ты ночевал у нее в комнате?

— Мерлин, Ал, уйми свою подозрительность! Мелани вообще-то с ней жила.

— Ну, Мелани тебя покрывала.

— Слушай, Ал, — Скорпиус вздыхает. — Давай сразу договоримся: я не буду перед тобой отчитываться. Это наше с Лили дело. Это последний наш подобный разговор, и я просто скажу тебе, что ты можешь не беспокоиться.

Это точно последний наш подобный разговор, потому что мне не хочется об этом думать. Никогда. Вообще. Но, к сожалению, эти мысли все равно будут появляться у меня в голове, и я не смогу их остановить.

— Ты имеешь в виду не беспокоиться за то, что что-то произойдет, или за то, что ты ее бросишь наутро? — спрашиваю я, с трудом заставляя себя произносить слова.

— За второе ты вообще можешь не беспокоиться никогда, — говорит Скорпиус, как будто оскорбленный тем, что я это вообще предположил. — За первое — думаю, еще долго.

Я вспоминаю, как Лили в таком же жутком разговоре сказала, что ничего не будет, пока Скорпиус не избавится от помолвки. Я не знаю, говорила ли она это ему, или он ответил мне так по другим причинам, но я не хочу продолжать спрашивать. Буду просто довольствоваться этой информацией.

— Ладно, — говорю я, закрывая тему. — Сейчас главное — избавиться от Селвинов. Как приедем домой, начнем искать лазейки.

— Да, — говорит он. — Спасибо, Ал.

— Ты же знаешь, что, если бы ты не встречался с Лили, я бы все равно сделал все, чтобы тебе помочь?

Он неопределенно пожимает плечами.

— Это самое милое, что я слышала за последнее время, — раздается благоговейный голос за моей спиной.

Я с недовольством поворачиваюсь к Лили.

— И давно ты подслушиваешь? — интересуюсь я, надеясь, что самую неловкую часть разговора она все-таки не слышала.

— Я только подошла, — отвечает она. — Издалека казалось, что вы уже помирились, и я хотела убедиться.

Она занимает место рядом со Скорпиусом и прижимается к его боку. Он автоматически обнимает ее за плечи. Хотя я натыкался на них по всему лагерю последние пару дней, мне до сих пор непривычно это видеть. Лили переводит любопытный взгляд с него на меня и обратно.

— Ну, и к чему вы пришли?

— Все тебе расскажи, — фыркаю я. — Никто не умер — и радуйся.

— Пока мне этого достаточно, — Лили улыбается, решив, к моему удивлению, не допытываться. — А вот там что-то интересное происходит, может, присоединимся?

Проследив за ее взглядом, я вижу, что около двадцати атлантов собрались в один большой круг, сдвинув бревна. Саммер тоже среди них, сидит между Кайлом и Ребеккой. Я поднимаюсь на ноги. Скорпиус встает и помогает Лили. Я пытаюсь прикинуть, сколько времени мне понадобится для того, чтобы перестать обращать на это внимание, но пока мне сложно представить, что когда-то Скорпиус и Лили станут для меня обыденностью.

Мы проходим мимо организаторов, собравшихся отдельной компанией, и подходим к ребятам. Оливия первая замечает нас и хватает за руку Стейси, обрывая ее на полуслове. Абсолютно все поворачиваются к нам со странными выражениями лиц.

— В чем дело? — осведомляется Скорпиус, слегка задвигая Лили за свою спину.

— Вы помирились? — нетерпеливо спрашивает Оливия.

Я молчу. Если я сейчас скажу да, это будет окончательно означать, что вопрос его отношений с Лили закрыт. Он тоже ничего не говорит и сам смотрит на меня.

— А вам зачем? — спрашиваю я, уклоняясь от ответа.

— Так помирились или нет?!

— Да помирились они, — сообщает Лили, тем самым провоцируя какое-то настоящее безумие.

Я не понимаю, в чем дело, но половина собравшихся начинает орать, улюлюкать и аплодировать, а вторая издает громкий разочарованный стон.

— ДА! — вопит Диего, вскакивая с места. — Я богат!

— Кто не верит в настоящую дружбу — раскошеливайтесь! — присоединяется Оливия.

— Ну Ал, ну ёб твою мать! — Сато горестно смотрит на меня, доставая из кармана деньги. — Он с твоей сестрой шашни крутил за твоей спиной, а ты его так быстро простил! Не мог ещё денёк подождать?

— Вы что, спорили на нас? — я наконец догадываюсь, что происходит.

— Да, — довольно отвечает Кристин. — Вы должны были помириться до конца смены и оправдали надежды. Ну, половины из нас, по крайней мере.

— Кто-то получит новые туфли, — с предвкушением пропевает Стейси, собирая деньги с проигравших.

— Подождите, вы сейчас собрались и ждали, чем закончится их разговор? — спрашивает Лили смеющимся голосом.

Оливия мотает головой.

— Нет, вообще мы тут предаемся ностальгии. Вот что из смены тебе запомнилось больше всего? То есть, кроме… — она тушуется и прочищает горло. — Мы вспоминаем только хорошие события, уверена, у тебя их было много!

Я смотрю на Лили. Она делает вид, что не поняла причину смущения Оливии, хотя я думаю, что только известие о помолвке Скорпиуса могло запомниться ей больше дня, когда Кестер лишил ее сил и магии и бросил без сознания посреди коридора. Лили улыбается так, как будто провела лучшую смену в жизни, и улыбка эта выглядит настолько искренней, что, если бы Скорпиус меня не предупредил, я бы и не понял, что ей до сих пор страшно.

— Пожалуй, «Мисс Атлантида». Хоть я и не победила, это все равно было круто.

— А ты, Ал?

Я задумываюсь, но мне сложно выделить что-то одно. Разумеется, за последние дни мою голову занимали только мысли о нападении на Лили и ее отношениях со Скорпиусом, но Оливия спросила про хорошие события… Почти все мои хорошие события связаны с Саммер, но большинство из них слишком личные, чтобы ими делиться.

Я прохожу через центра круга, останавливаюсь перед Саммер и тяну ее вверх за руку.

— Вот это мое лучшее событие, — говорю я негромко, прижимая ее к себе.

— Это человек, а не событие, — говорит Оливия, хоть и улыбается, глядя на подругу.

— Ой нет, подробностей об их событиях нам не надо, — говорит кто-то из парней, и все смеются.

— Садись к нам, Ал, — Ребекка двигается, освобождая мне место.

Мы садимся рядом, и я беру руку Саммер в свою.

— Поздравляю с примирением, — говорит она. — Наверное…

— Ты тоже делала ставки? — с любопытством спрашиваю я.

— Нет.

— Серьезно? — я поднимаю брови. — Саммер Холл избегает азартных игр?

Она усмехается.

— Я реально не знала, на что поставить. Скорпиус поступил, как мудак, так что логически все указывало на то, что вы не помиритесь. Но дружба не всегда поддается логике, и я просто не могла понять, простишь ты его или нет.

— Ты считаешь, что я не должен был? — я хмурюсь.

— Скорпиус, а что насчет тебя? — спрашивает Оливия.

— Я не могу ничего считать, Ал, — Саммер понижает голос. — Я знаю Скорпиуса всего месяц, а ты — много лет.

— Что насчет меня? — уточняет Скорпиус.

Я нахожу его глазами: они с Лили тоже сели на одно из бревен, почти напротив нас.

— Не увиливай, мы обсуждаем самые запоминающиеся события смены.

— Я не знаю, — он усмехается. — Пусть это будет костюмированный вечер, на котором кому-то пришло в голову назвать меня романтичным.

— Подождите, так это же правда! — Оливия даже поднимается на ноги, видимо, слишком пораженная осенившей ее мыслью. — Вы были Ромео и Джульеттой, и у вас запретный роман, как у них! В этом была суть ваших костюмов? Все было подстроено?

— Подстроено, но не нами, — слегка недовольно отвечает Лили и оглядывается. — А где Мелани, кстати?

— Они вроде спать уже ушли.

— Они? — переспрашивает Скорпиус и явно тут же жалеет об этом, потому что все начинают смеяться и сравнивать его роман с нашей сестрой с романом его сестры и Джеймса.

Он терпеливо выслушивает все подначки, никак не реагируя, и народу это быстро наскучивает.

— Кайл, твоя очередь кормить бога ностальгии.

Похоже, нас спросили, потому что мы вклинились в обсуждение со стороны, а до этого все отвечали по кругу.

— Наша предпоследняя тренировка, — отвечает Кайл, и я даже наклоняюсь, чтобы взглянуть на человека, для которого тренировка по квиддичу стала самым значимым событием за месяц.

Но ребята из его команды понимающе кивают и переглядываются.

— Серьезно?

— Митч гонял нас допоздна, — закатывая глаза, отвечает Кайл. — А после мы разговорились и не заметили, как наступил отбой. Чтобы не активировать Воющие чары, нам пришлось всю ночь провести в раздевалке.

— И что вы делали?

— Мы переиграли во все игры, которые только вспомнили, — отвечает вместо него Кристофер. — Нам даже пришлось заключить пакт о неразглашении, а то много нового друг о друге узнали.

Это звучит интересно, чем-то напоминает мне нашу маленькую вечеринку в кабинете Шикобы. Но один вопрос не дает мне покоя:

— Если вы пришли туда с тренировки, почему вы не могли просто улететь на метлах? Воющие чары на них не реагируют…

Несколько секунд все молчат, а потом пляж, если не весь остров, сотрясается от дружного хохота при виде растерянных лиц членов команды, осознающих, что могли легко уйти. Впрочем, они не сильно расстраиваются — ведь в итоге эта ночь запомнилась больше всех.

Продолжить разговор мы не успеваем, потому что замечаем стремительно приближающуюся к нам Джоанну.

— Вы что, совсем охренели?!

Несмотря на то, что она шепчет, все тут же затыкаются, не рискуя издать ни звука. Джо и выглядит немного устрашающе — волосы растрепаны ветром, руки сжаты в кулаки, взгляд гневно сверкает в темноте. На ней джинсы и огромный свитер, но она все равно дрожит, что только добавляет ее образу грозности.

— Вы в курсе, что уже полночь? — продолжает она. — Я разрешила вам посидеть после отбоя, полагая, что вы не будете ржать, как кони! Преподы уже спят все. Да и половина атлантов.

— Прости, Джо, — негромко отвечает ей Оливия. — Мы будем вести себя тише.

— Давайте уже расходитесь, — хмуро говорит Джоанна.

— Мы еще пятнадцать минут посидим и пойдем спать, — очень честным тоном говорит Диего.

Не знаю, поверила она или просто не хочет спорить, но Джо только машет рукой и уходит, больше ничего не говоря. Я окидываю взглядом пляж и понимаю, что, действительно, кроме нас никого не осталось. Все остальные костры погасли.

— Саммер, ты следующая, — говорит Оливия, как только организаторша удаляется на достаточное расстояние.

— Знаете, я, наверное, спать пойду, — отвечает Саммер, поднимаясь на ноги. — А запомнила я много чего. Спокойной ночи, ребят.

Никто не успевает отреагировать на ее резкий уход, но я вскакиваю с места и устремляюсь вслед за ней.

— Все в порядке? — обеспокоенно спрашиваю я.

— Да, я просто дико устала. Сегодня день был сумасшедший.

— Ладно, дай мне только попрощаться с ребятами, и пойдем.

— Ал, не надо, — она качает головой. — Я реально просто завалюсь спать, тебе нет смысла идти со мной.

— Ты уверена? — с сомнением спрашиваю я.

— Конечно, — Саммер улыбается. — Ты же так любишь это место, тебе нельзя тратить свою самую последнюю ночь на сон.

Я бы не сказал, что прямо настолько люблю МАЛ — это больше подходит Лили, — но мне правда хотелось бы остаться еще ненадолго. Несмотря на то, что впереди август, а потом и целый учебный год, я не могу отделаться от чувства, что завтра закончится не только смена, но еще лето и вообще все детство. Уже через год надо будет искать работу, определяться, что-то планировать, и кажется, что сейчас я в последний раз могу сидеть у костра с друзьями, не беспокоясь о будущем.

— Просто разбуди меня, когда вы закончите, — говорит Саммер. — А сейчас я хотя бы часик посплю. Только обязательно разбуди!

— Хорошо, — я киваю и коротко целую ее. — Спокойной ночи.

— Повеселись тут за меня.

Я возвращаюсь к ребятам. Очевидно, вмешательство Джоанны временно разрушило атмосферу, и не только Саммер решила воспользоваться этим перерывом. Еще несколько человек расходятся по своим палаткам, и мы сдвигаем бревна в более узкий круг. Теперь я сажусь рядом с Лили. Истории о самых важных событиях заканчиваются, и все уже просто вспоминают возникшие за это время шутки, и происшествия на мероприятиях, и смешные моменты с уроков. Немного странно слушать чужие истории: пока я нарушал все существующие правила с Саммер, Лили тайно встречалась со Скорпиусом, а Джеймс добивался Мелани, у всех остальных тоже была жизнь. Другие атланты знакомились, заводили романы, сбегали с уроков, устраивали вечеринки, побеждали в конкурсах и не имели ни малейшего понятия о той драме, что разворачивалась вокруг моей семьи.

Желающих, а точнее, имеющих силы еще что-то вспоминать и обсуждать становится все меньше. Не проходит и получаса, прежде чем Скорпиус окликает Лили, уткнувшуюся в его плечо.

— Лили, ты спишь?

— Нет, — заторможенно отвечает она, не открывая глаз.

— О чем мы только что говорили?

— Мм, — она вздыхает. — О дельфинах?

Раздаются негромкие смешки, потому что о дельфинах мы не говорили вообще.

— Лилс, иди к себе, — говорю я, потрепав ее по руке. — Ты сегодня весь день на ногах.

Я воздерживаюсь от напоминания о состоянии ее здоровья, потому что ее это бесит, но ей действительно нужно отдохнуть. Завтра мы поедем в Мунго сразу из Министерства, и я очень надеюсь, что обследование не покажет больше никаких отрицательных последствий заклинания Кестера. Лили и так переживает, что не сможет колдовать, а если найдут еще хоть один побочный эффект, она этого не перенесет.

— Я не хочу ничего пропустить, — расстроенно говорит она, хотя и так уже пропустила половину разговора.

— Да все уже скоро разойдутся, — утешает ее Скорпиус. — А завтра, я уверен, все будут предаваться воспоминаниям по второму кругу. Идём спать.

Тут он, видимо, соображает, что сказал, и поворачивается ко мне. У меня эта ситуация почему-то вызывает ступор, и я не знаю, как реагировать. С одной стороны, я категорически, абсолютно и совершенно против — только через мой труп он будет ночевать в палатке моей сестры. С другой — Мелани, очевидно, там нет, а Лили нельзя оставлять в одиночестве. Я мог бы попытаться разбудить Свити или Дом, но Лили будет недовольна, если я расскажу кому-то о ее страхах, раз она скрывала это даже от меня. Я знаю, что она не любит проявлять слабость, и, хоть и считаю, что она не должна справляться с этим одна, не могу ее выдать. Остается только радоваться, что рядом с ней был Скорпиус, и — черт возьми, я просто не верю, — позволить ему и дальше это делать. Я просто пожимаю плечами, на большее меня не хватает, и Скорпиус расценивает это как разрешение. Он кивает мне, прежде чем встать и потянуть за собой Лили. Не знаю, что он хотел вложить в этот жест, но думать об этом не хочу. Я безразлично желаю им спокойной ночи, но провожаю глазами каждый их шаг и продолжаю буравить взглядом палатку Лили, когда они уже скрываются в ней. Мелани посоветовала мне смириться, и я пытаюсь. Но адекватно воспринимать эти отношения я вряд ли скоро смогу. Я искренне хочу, чтобы они оба были счастливы, но не понимаю, почему это должно быть друг с другом. Пусть мы со Скорпиусом и помирились, я не знаю, сколько времени мы продержимся до нового конфликта из-за Лили.

— Ал, ты пытаешься прожечь взглядом брезент, чтобы увидеть, что там происходит?

Я отворачиваюсь от палатки и смотрю на Ребекку. Она понимающе улыбается.

— Может, вернешься к нам? С Лили все будет хорошо.

С легким недоумением я обнаруживаю, что у костра нас осталось всего пятеро. И это самая странная компания, которая когда-либо могла собраться. С Брендой и Ребеккой я еще общался, а с другими двумя — Полем Монро и Дианой Димитровой — за всю смену не перекинулся ни словом. Про первого я знаю только то, что Мелани подливала ему в чай зелье для зрения, а про вторую — что она приревновала Крама к Розе и распускала про нее какие-то слухи. Но этот вопрос я даже не хочу поднимать, потому что у кузины все прекрасно, а тратить последнюю ночь на разборки совершенно не хочется.

— Кому, как не тебе, это знать? — хмыкает Диана. Нет, похоже, без разборок не обойдется.

— Что, прости? — переспрашивает Ребекка абсолютно вежливым тоном, как будто действительно не поняла намека.

— Кому, как не тебе знать, как ей с Малфоем будет хорошо, — ничуть не смутившись, поясняет Диана.

— Мне кажется, тебе пора заткнуться, — грубо обрывает ее Бренда, опережая меня.

Дурмстранговка смотрит на меня, хотя я не успел ничего сказать.

— Извини, Альбус, я не хотела сказать ничего плохого о твоей сестре, — говорит она и снова поворачивается к Ребекке. — Но все-таки, твой бывший сейчас с другой девушкой.

— Скорпиус не мой бывший, — фыркает Ребекка. — И с чего ты вдруг решила, что это твое дело?

— Да просто интересно, — протягивает Диана, внимательно глядя на нее. — Не верю я твоей реакции: и со Скорпиусом-то ты общаешься, и за Лили вступаешься, вся такая милая… Но тебя же это бесит, ведь так? Признайся. Давай, мы все завтра разъедемся и никогда больше друг друга не увидим. Просто скажи правду.

— Правда в том, что мы со Скорпиусом слишком мало времени провели вместе, чтобы я могла сейчас на него претендовать, — спокойно отвечает Ребекка. — И большую его часть я была пьяна.

— Разве вы не сошлись снова после твоего возвращения?

Мне хочется прекратить этот стервозный разговор, но сначала я надеюсь, что Ребекка подтвердит слова Скорпиуса.

— Нет, — к моему облегчению, говорит она. — Тогда я уже знала, что он начал встречаться с кем-то другим. Мне он ничего не обещал, так что злиться на него за это я не вижу смысла.

— Подожди, но откуда ты знала? — не сдержавшись, Бренда все-таки присоединяется к расспросам. — Никто же не знал.

— Мне сказали, — уклончиво отвечает Ребекка. — Так что, извини, Диана. Но мстительного монолога брошенной девушки ты от меня не услышишь.

— Ну смотри, — та пожимает плечами. — Чем раньше ты это признаешь, тем лучше.

— Да почему ты вообще ко мне прицепилась?

— Может, потому что это её бывший сейчас с другой девушкой? — спрашивает Бренда в пустоту.

Диана высокомерно откидывает волосы, сразу выдавая, что Брен попала в точку.

— Так ты злишься, что я смогла отпустить Скорпиуса, потому что сама отпустить Алекса не можешь, — с глубокомысленным видом произносит Ребекка.

— Нашла, что сравнивать, — фыркает Диана. — Мы с Алексом дружим с детства, а вы познакомились только здесь.

— Ты сама себе противоречишь, — замечает Ребекка. — До этого ты говорила, что меня должно бесить, что он нашел другую девушку. Но ты просто проецируешь.

Дурмстранговка морщится.

— Знаете что, я не хочу тратить на это последнюю ночь…

— Но ты сама начала, — говорит Ребекка, прежде чем Диана успевает встать. — Ты сама вставила комментарий обо мне и Скорпиусе, когда мы могли просто продолжить вспоминать смену. И ты сама тратишь свою последнюю ночь в этом волшебном месте на злость, и желчь, и отчаяние. И мне очень жаль.

Диана молчит. Мы все тоже. Если честно, первоначальное мое впечатление о Ребекке совпадало с мнением о большинстве бывших Скорпиуса: она казалась хорошенькой, легкомысленной, ничем не цепляющей девчонкой. Потом я проникся к ней симпатией, но она была рождена из сочувствия после ее отравления. Но сейчас я вынужден признать, что ошибался все это время. Ребекка оказалась гораздо лучше, чем я о ней думал.

— Я не буду врать, — продолжает она. — Когда я только услышала, что Скорпиус нашел другую, я была очень расстроена. Но в больнице у меня было много свободного времени, чтобы все это обдумать, и я поняла, что не хочу растрачивать свои эмоции и нервы на того, кто точно никогда не будет со мной. Я еще встречу человека, с которым буду счастлива. И я верю, что ты тоже.

— Я не думаю, что это возможно, — негромко признается Диана. — Но спасибо.

Я переглядываюсь с Брендой и вижу, что она так же не понимает, что только что произошло и как за пять минут этот разговор перешел от обвинений и намеков к благодарностям.

— Более, чем возможно, — не сдается Ребекка, и я снова удивляюсь ее доброжелательности. — Ты же «Мисс Атлантида»! Умная, сильная и красивая. И когда ты будешь готова, найдется множество молодых людей, которые это оценят. Правда, мальчики?

Я не сразу нахожу, что ответить, потому что Диана все еще вызывает у меня сильную неприязнь, но Поль, до этого не издавший ни звука, горячо поддакивает.

— Любой парень мечтает быть с такой девушкой, как ты, — запинаясь, говорит он.

— Спасибо, это очень мило, — Диана слегка улыбается. — Только я о «любом парне» не мечтаю. И того, чтобы меня просто кто-то «оценил», мне тоже недостаточно.

— Я не это имела в виду, — мотает головой Ребекка. — Просто я уверена, что Алекс — не единственный шанс на любовь, который у тебя был.

— Ребекка, ты собираешься быть психологом? — на полном серьезе спрашивает Бренда.

— Нет, — смеется та, очевидно, обрадованная сменой темы, — я продолжу делать то, что делаю сейчас. Помогать сквибам адаптироваться в мире магглов.

— Одно другому не мешает, — пожимает плечами Бренда. — Кто-то другой может научить их нажимать кнопки посудомоечной машины. А психологическая помочь им будет нужнее. И я не вижу никого более подходящего для этой работы.

Ребекка задумывается над ее словами. Лично я считаю, что это отличная идея. Я не могу себе представить, каково это — родиться сквибом в семье волшебников. Просто сразу же разрушить все ожидания семьи, а потом нигде не находить себе места. Они же не представляют, как устроен маггловский мир, не знают маггловских профессий и не понимают, что делать без магии. В таком случае им действительно нужен кто-то, кто скажет, что их жизнь не кончена.

— Спасибо Бренда, ты усложнила мою жизнь. Теперь мне придется после школы идти в маггловский университет на психологию, потому что я не смогу выбросить эту мысль из головы. Кажется, ты только что определила мое будущее.

— Всегда рада помочь, — смеется Бренда. — Такие вопросы всегда должны решаться в два часа ночи с малознакомыми людьми.

— Да? — улыбается Ребекка. — Мы сейчас и твое будущее определим?

— А я уже, — признается Бренда.

— И какой у тебя план? — с любопытством спрашиваю я.

Она расправляет плечи, но почему-то бросает на меня быстрый виноватый взгляд.

— Я еще никому не говорила, но агент, которого пригласил Джеймс, нашел меня после матча, — говорит она, как будто пытаясь не улыбаться, но ей не удается. — Он сам ищет игроков для европейских команд, но его друг работает на «Воинов Вулонгонга». Сэм замолвит за меня словечко, и, возможно, в августе меня пригласят провести пару недель с командой и попробовать сыграться с ними.

— Вау, это потрясающая новость! — восторгается Ребекка. — И как у тебя терпения хватило о ней молчать? Твои родители, наверное, с ума сойдут от гордости.

Бренда передергивает плечами, и весь ее энтузиазм сдувается.

— Давно уже сошли, но гордостью там и не пахло, — говорит она. — Мама считает, что квиддич не для девочек и никто не возьмет меня замуж, если я продолжу играть. А мой отец убежден, что квиддич для тупых, кто не может добиться успеха в магических дисциплинах. Он, конечно, мудак, и на его мнение мне плевать, а вот с мамой я живу и еще наслушаюсь. Так что даже если с «Воинами» не срастется, я буду рада просто свалить из дома.

Это звучит очень паршиво. Я не могу представить, чтобы мои родители сказали, что Лили не может что-то делать, потому что она девочка. И уж точно никто не сомневался в умственных или магических способностях Джеймса, когда он выбрал спорт.

— Мне жаль, Бренда. Надеюсь, что в итоге они тебя поймут и поддержат, — говорит Ребекка и поворачивается к Полю. — А ты, Поль? Уже решил, чем займешься?

Поль удивляется, что к нему обратились, но кивает.

— Да, я продолжу изучать алхимию, — сообщает он. — Вообще я планировал поступать в Институт имени Фламеля, но сегодня сеньорита Наварро представила меня декану из Мадридской Академии. Надо будет ознакомиться с их программой. — Он слегка тушуется, но все-таки продолжает: — Я уже давно хочу попробовать воссоздать философский камень.

— Хочешь разбогатеть или жить вечно? — подняв брови, спрашивает Диана.

— Скорее, это чисто научный интерес, — воодушевленный ее вниманием, Поль слегка захлебывается собственными словами. — В наших учебниках очень разрозненная информация о философском камне и четкой инструкции, как его создать, разумеется, нигде нет. Но я читал монографии самого Фламеля, и по ним можно отследить направление его мыслей. Мне кажется, я знаю, что нужно делать, но в школе недостаточно оборудования, а здесь было недостаточно времени, чтобы попробовать.

— Разве философский камень не выдумка? — влезает Бренда.

— Нет, мой отец держал его в руках, — я качаю головой.

Поль разворачивается ко мне, и, предвещая его вопрос, я поспешно добавляю:

— Но я ничего об этом не знаю. Только сам факт.

— Жаль, — расстроенно говорит он.

Я не знаю, зачем мне это надо, но все равно предлагаю:

— Я могу спросить и написать тебе, если папа скажет что-то существенное.

— Да, — он энергично кивает. — Спасибо. Я буду очень тебе признателен.

Я пожимаю плечами и перевожу взгляд на Диану.

— А что насчет тебя?

— Я точно не знаю, — отвечает она, растеряв всю свою враждебность.

— А путевку ты за что получила? — интересуется Бренда.

Диана медлит, прежде чем ответить:

— Я изобрела один артефакт.

— И что он делал? — с любопытством спрашивает Поль.

Она поджимает губы и оглядывает пляж — проверяет, что никто не подслушает? Что такого она могла изобрести, о чем знает комиссия лагеря, но не могут знать атланты?

— Если я расскажу, нам тоже придется заключить пакт о неразглашении, — говорит Диана легким тоном, что я не могу понять, шутит она или нет.

— Мы все из разных школ, — замечает Бренда. — Даже если кто-то из нас начнет болтать, твои одноклассники все равно не узнают. Но я уверена, что все здесь способны держать слово.

Я, Ребекка и Поль киваем, подтверждая ее слова. В том, что мы остались здесь самые последние, есть что-то особенное, располагающее к откровенным разговорам, которые останутся между нами.

— Ну ладно, — соглашается Диана и подбрасывает в костер пару веток. — Дело в том… Моя мать вейла.

Она выдерживает паузу, но никто не реагирует. По крайней мере, внешне. Но лично у меня сразу возникает много вопросов.

— Она чистокровная вейла, — продолжает дурмстранговка, не дождавшись комментариев. Я вижу, что ей тяжело дается это признание. — Если вы не знаете, когда вейлы выходят из себя, они превращаются в гарпий. Обычно это длится только во время вспышек гнева, но у моей мамы что-то пошло не так. Я до сих пор не знаю что. Но однажды она разозлилась и провела в состоянии гарпии три года.

Чей-то резкий вдох убеждает меня, что я не ослышался. Она сказала не «три дня» — она сказала «три года». Как?..

— Целители не знали, что делать, потому что таких случаев раньше не было, и я решила взять дело в свои руки. Изучила все, что можно было изучить, и заколдовала один из ее кулонов. Она принимает нормальный облик, когда надевает его. Собственно, она просто постоянно его носит, так что все вернулось на свои места. Немиров отдал все мои записи в Институт, и сейчас они пытаются применить их для лечения оборотней. Так я получила путевку — и уберите уже такие лица, все счастливы!

Выполнить ее просьбу не получается ни у кого, потому что, каким бы ни было завершение этой истории, она все равно ужасна. Я почти не обращал внимания на Диану, но никогда при взгляде на нее у меня не возникало мысли, что она прошла через что-то настолько тяжелое. Так же и с Брендой: она с таким наслаждением играет в квиддич, что я и не подозревал, что он доставляет ей столько проблем. А Мелани — не знай я все от Скорпиуса, в жизни бы не подумал, что ее насильно выдают замуж. Сколько еще здесь таких историй? Со стороны все они выглядят счастливыми, стабильными и уверенными в себе, и никто даже не догадывается, что происходит внутри.

— И как теперь твоя мама… Она помнит, что было в эти три года? — негромко спрашивает Бренда, оправившись от шока.

— Почти не помнит, — отвечает Диана. — Сейчас мы просто предпочитаем делать вид, что ничего этого не было.

— Ты поэтому не хочешь, чтобы знали все остальные? Чтобы тебе не напоминали? — спрашивает Ребекка.

— Нет, я просто не распространяюсь о том, что я полувейла, — говорит Диана, снова обегая глазами пляж. — В моей школе это не приветствуется.

— Неужели никто не знает?

— Алекс знает. Наши родители дружат. Но остальным я не говорила, разумеется, — она качает головой. — Хотелось избежать участи полукровок.

— Разве ты не можешь… Ну, очаровать их? — спрашиваю я нерешительно, точно не зная, насколько это бестактный вопрос.

— Могу, — Диана улыбается пустой улыбкой. — Но только парней. А бояться стоит девочек.

— Девочек, говоришь? — не сдерживаюсь я. — А как же Кестер, который проклял мою сестру и ушел?

Она поджимает губы.

— Ян — это особый случай, — слегка замявшись, отвечает она. — Уж извини, но твоя сестра сама надавила на больное место, и он сорвался. В Дурмстранге никому бы в голову не пришло так сделать, но если бы все-таки какая-то девочка поступила, как Лили, разбиралась бы с ней Альберта.

— Что за жесть у вас там происходит, — поежившись, бормочет Бренда.

Диана пожимает плечами, как будто говорит о чем-то совершенно обыденном.

— Таковы порядки. Но я, к счастью, от них не пострадала. И, кажется, мы еще не услышали о твоих планах на будущее, Ал.

Все четверо синхронно поворачиваются ко мне. Мне не сразу удается сориентироваться после такой резкой смены темы.

— Я еще не решил, — говорю я.

— Так много вариантов? — улыбается Ребекка. — Уверена, у тебя от предложений отбоя нет.

— Не особенно, — я мотаю головой, и внезапно меня посещает идея. — Хотя я вот подумал, может, у меня будут какие-то варианты в Америке? Хотя бы на год, пока Саммер будет доучиваться.

— В Америке огромное количество вариантов, — говорит она. — Чего именно ты хочешь?

— Я еще не решил, — с нажимом повторяю я, немного раздражаясь.

— Ну, а чем ты любишь заниматься? Кроме квиддича, очевидно.

— Квиддич — это к Джеймсу, — поправляю я. — Я в него просто играю. А так я не знаю, но это сейчас не так важно. Главное, чтобы мы с Саммер как-то устроились, а то жить на разных континентах — не очень-то удобно.

— Ну, если через год ничего не изменится, пиши нам, мы поможем.

— Супер, спасибо.

Я испытываю неожиданно сильное облегчение — наконец-то стал вырисовываться какой-то план. Я поселюсь в Салеме, найду работу — любая сойдет, на самом деле, — и буду ждать Саммер. А потом мы вместе сможем что-нибудь придумать.

— Ты так серьезно настроен, Ал, — замечает Бренда. — Это похвально. Вообще за смену образовалось много международных парочек. Если даже у одной выйдет что-то настоящее — будет чудо.

— Ну, я ни капельки не удивлюсь, если Диего и Сесилия повторят свои клятвы сразу после совершеннолетия, — смеется Ребекка. — А кто у нас еще? Саммер и Ал, разумеется, Роза с Алексом, Джорджи и Антонио…

— Не забывайте еще, в чьем свитере Джоанна пришла нас разгонять, — насмешливо говорит Диана.

— В чьем? — непонимающе спрашиваю я.

Она обводит нас удивленным взглядом.

— Серьезно? Вы не знаете? Она же мутит с Немировым.

— ЧТО?! — хором восклицают девочки.

— Наша Джо? — Ребекка хлопает глазами. — С вашим Немировым? С чего ты это взяла?

— Ну, во-первых, это действительно его свитер, он приходил в нем на пары в Дурмстранге, — отвечает Диана. — А во-вторых, все это знают. Ну, мы все знали, по крайней мере.

— Джоанна? — повторяет Ребекка, как будто не в состоянии в это поверить. — Но как? Немиров же такой… недоступный!

— Да нет, — со смешком возражает Диана. — Он вообще-то был женат. И сын у него есть.

— Но… Но это же Немиров! В него влюблены все! — Ребекка обводит нас жалобным взглядом, как будто ища поддержки, но мы с Полем чувств не разделяем. — Даже не могу представить себе его жену. Она же… Ну, жива?

— Да, они просто развелись. И я видела ее мельком — ничего особенного. Немиров — обычный человек, Ребекка. Может, Джоанна ему и понравилась, потому что это видела, а не пускала на него слюнки, как вы все. Но в любом случае, он не стал бы заводить отношения со школьницами, так что можешь не переживать, что упустила шанс.

— Ну не то чтобы кто-то всерьез рассчитывал с ним замутить, — делано фыркает Ребекка. — Он преподаватель. И вообще, он старый! Сколько ему, тридцать пять?

— Тридцать один, — довольным голосом поправляет Диана.

Протяжное скуление Ребекки веселит даже Бренду, которая, по идее, должна понимать девчачью одержимость Немировым. Отсмеявшись, она обращается к Диане:

— Неужели у вас в школе на него так не реагируют?

— О нет, я уверена, что многие девочки тайно по нему сохнут, — говорит та. — Просто никто бы никогда этого не показал.

— И ты никогда не была в их числе? — недоверчиво спрашивает Ребекка и дразнящим голосом добавляет: — Давай, скажи нам правду, завтра мы разъедемся и больше никогда не увидим друг друга.

Диана закатывает глаза.

— Когда мои сверстницы начали увлекаться мальчиками, мои мысли были заняты только состоянием моей матери, — говорит она. — А чуть позже мы начали встречаться с Алексом. Немиров же консультировал меня по поводу артефактов, и никого, кроме наставника, я в нем не видела.

— Я ей верю, — говорит Бренда Ребекке, на чьем лице все еще явственно читается сомнение. — Уверена, что если бы Диана захотела Немирова, она уже была бы с ним, благодаря своим чарам. Без обид.

— Ну спасибо, — хмыкает Диана. — Во-первых, если бы я и «захотела Немирова», я подождала бы окончания школы, чтобы его не посадили. А во-вторых, — она хмурится, глядя на свои ладони, — чары вейл так долго не действуют. Со временем человек просто вырабатывает иммунитет, хоть ты ему каждый день песни пой.

Я невольно вспоминаю, как Диана пела со сцены, — ничего волшебнее и прекраснее я не слышал…

— Ты пела! — вдруг осеняет меня. — Ты пела самая последняя… и стала… «Мисс Атлантидой»…

Я начинаю жалеть, что раскрыл рот, еще до того как заканчиваю говорить, потому что девочки синхронно поворачивают головы к Диане. Мы с Полем нервно переглядываемся. Я не знаю, сможет ли это удивительное перемирие выдержать новость о том, что Диана получила корону жульничеством, когда и Бренда, и Ребекка тоже на нее претендовали.

— Половина жюри была женской, — невозмутимо говорит Диана.

— Вообще-то, мужчин было больше на одного, — говорит Ребекка.

— И что?

— И то! Ты победила нечестно.

Диана склоняет голову набок, ничуть не смущаясь.

— Я пела, потому что это мой талант, а мы должны были показывать таланты. Но не забывайте, что там было еще четыре тура. Если бы я победила исключительно за счет того, что пленила половину судей своим голосом, то почему же вы раньше ничего не заподозрили? Я что там, спички в иголки превращала и получила корону?

— Нет, но, — Ребекка тушуется, — все равно силы были неравны.

— Ну да, — соглашается Диана. — Конечно, неравны. Не все из нас внезапно открыли в себе способность рисовать огнем по воздуху. И не всех из нас гувернантки учили играть на фортепиано в аристократических семьях. И разве все остальные участницы умели делать тройное сальто, Бренда? Нет. Все использовали свои преимущества.

Такое ощущение, что у этой девушки просто отсутствует часть мозга, которая отвечает за стыд. Я вижу логику в ее словах, но все равно считаю ее победу нечестной. Я не хотел портить ночь разборками, но те зачатки симпатии к Диане, которые появились у меня после ее семейной истории, испаряются напрочь, поэтому я встаю на сторону девочек.

— Но если бы ты пела без вейловских чар, Джеймс и Тед за тебя бы не голосовали, это факт.

— Да, — кивает Диана. — Они проголосовали бы за Лили. Потому что она их сестра… Она же Люпину тоже сестра? У вас там какие-то странные семейные связи. В любом случае, думаешь, это было бы честной победой?

— Я не говорил о Лили.

— Да? А о ком тогда? — спрашивает она со скепсисом. — Кто, по-твоему, должен был победить?

Я молчу. Я действительно болел только за Лили, а из остальных участниц никто не произвел на меня такого сильного впечатления, чтобы я сразу мог назвать ее имя сейчас. Между Ребеккой и Брендой сейчас выбрать нельзя, а если вспомнить кого-то третьего — они могут обидеться.

— Вот и я о том, — заключает Диана. — Я прекрасно понимаю, почему ты считаешь, что победить должна была Лили, но ты можешь со стопроцентной уверенностью утверждать, чтобы она стала бы «Мисс Атлантидой», если бы там не было меня?

— Она получила второе место, сразу после тебя.

— Да, и это все, что ей могли дать! Как ты не понимаешь? Если бы она получила корону, пропустив целый тур, все просто обвинили бы твоих братьев в нечестном судействе.

— Ты сама видела, что она сделала на шоу талантов.

— Ал, — вздыхает Диана. — Ты хотел победы Лили, потому что она твоя сестра…

— Потому что она пришла на этот чертов конкурс через два дня после того, как твой однокурсник на нее напал! Она должна была победить хотя бы поэтому!

— Ты переносишь на меня вину Кестера, потому что мы вместе учимся? — холодно спрашивает Диана, изогнув бровь.

Одновременно с ней в разговор вмешивается Ребекка:

— Мне кажется, Лили пошла на конкурс просто назло Кестеру и не рассчитывала победить. По крайней мере, расстроенной она не выглядела.

— В любом случае, всех участниц наградили в разных номинациях. Главную корону вручают лишь потому, что не бывает конкурса без победителя, но это не значит, что кто-то лучше, а кто-то хуже, — Поль неожиданно становится голосом разума, хотя до этого от Дианы глаз не мог отвести.

— Да, мне нравится эта мысль, — подхватывает Ребекка, явно желающая закончить конфликт. — Просто участвовать в нем было круто. Да ведь, Бренда?

— Да я, если честно, не большая поклонница таких девчачьих мероприятий. Если бы я получила корону, почувствовала бы себя гордостью своей мамы. Аж дрожь берет, — она передергивает плечами.

— Зачем ты тогда пошла?

— Нет, я была не против себя показать, да и было действительно весело, — объясняет Бренда. — Просто мне не нравится позиционирование. Типа если ты красивее всех танцуешь, поешь и виляешь бедрами, ты лучшая девушка.

— Поэтому там и были конкурсы магических способностей и вопросов, — возражает Ребекка. — Чтобы это не было состязанием в женственности.

— Но большая часть все равно была об этой самой «женственности». Поэтому мне моя копия кубка по квиддичу в сотню раз дороже лент и корон. В квиддиче все честно и объективно.

— Неужели мы опять вернулись к тому, что я победила нечестно? Я могу, конечно, повторить свои доводы по второму кругу, но есть ли смысл, когда вам просто хочется меня обвинить?

— Не хочется, — качает головой Ребекка. — Но теперь, когда я знаю, мне стало интересно… Может, ты нам споешь?

— Ты, наверное, шутишь, — Диана округляет глаза. — Я теперь еще и петь вам должна?

— Пожалуйста, — присоединяется к просьбе Поль. — Это было очень красиво.

— А нам из-за сцены было не очень хорошо слышно, — говорит Бренда.

Они смотрят на меня. Вообще-то, мне не очень комфортно, потому что я не хочу поддаваться чарам вейлы, когда в нескольких метрах от нас спит моя девушка. К тому же, доверия к Диане у меня нет, и мысль о том, что у нее может быть надо мной какой-то контроль, вызывает опасения. Но любопытство пересиливает. Я киваю и говорю:

— Пожалуйста.

— Ну ладно, — Диана кажется слегка сбитой с толку. Она прочищает горло. — Вообще-то, я редко пою. Только дома.

Она делает глубокий вдох…

Я никогда не слышал ничего настолько прекрасного. Ее магический голос проникает в самую душу, и я перестаю чувствовать свое тело. Диана поразительно красива, когда она поет. Я не знаю, на каком языке она поет, но слышу только призыв — упасть перед ней на колени, служить ей, делать все для нее… Мягкий, тягучий голос пропевает слово за словом, а мне мало, мне уже не терпится слушать дальше, постоянно, всегда… Ради такого наслаждения отдашь, что угодно, только бы песня никогда не кончалась, а эта девушка никуда не уходила…

Воцаряется тишина. Я моргаю — и наваждение исчезает. Передо мной снова Диана — не самая приятная в общении атлантка. Но ощущение было неописуемое, и после него, что мне не хочется даже признавать, как будто осталась едва заметная пустота.

— Это было красиво, но я вообще ничего не почувствовала, — с легким разочарованием произносит Бренда.

— Ну да, ты не мужчина.

— А мне вот интересно, — протягивает Ребекка. — Твои чары действуют только на мужчин или на всех, кого привлекают девушки?

— Хм, — Диана задумывается. — Мне не приходило это в голову.

— А в лагере даже не на ком проверить, — говорит Бренда. — Ну, насколько я знаю?

Она обводит нас вопросительным взглядом, но я тоже не знаю никого, кто мог бы подтвердить или опровергнуть возникшую теорию.

— И опять же, все ли мужчины поддаются чарам вейл, или только гетеросексуалы? — продолжает Ребекка. — Неужели в исследованиях, которые ты изучала, не было этого вопроса?

— Не то чтобы я обращала внимание на постороннюю информацию, когда моя мать наполовину превратилась в вечно разъяренную птицу!

— Да, конечно, извини.

— Неужели вы до сих пор сидите?

Я вскакиваю на ноги, услышав голос Саммер. Она стоит чуть поодаль, кутаясь в свитер и смотря на нас прищуренным сонливым взглядом.

— Мы тебе помешали? — спрашиваю я, подходя к ней.

— Нет, — Саммер прислоняется ко мне плечом, и я обнимаю ее одной рукой. — Я просто проснулась. Уже успела расстроиться, что ты меня не разбудил, но ты, оказывается, еще здесь.

— Да, мы что-то засиделись. Присоединишься к нам или?..

— Нет, я пас, — она мотает головой. — Просто хотела проверить, где ты.

Я оглядываюсь на костер. Часть меня хочет сидеть с ними до последнего, пусть разговор у нас складывался очень странный и местами неприятный, но я изначально остался только потому, что не мог провести время с Саммер. Сейчас я его упускать не хочу.

— Я тоже пойду, — с легким сожалением сообщаю я. — Спокойной ночи всем.

Поль и девочки прощаются, и я веду Саммер в сторону своей палатки, невольно находя плюс в том, что Скорпиус остался у Лили. Она полностью опирается на меня, не в состоянии идти от недосыпа, да и я сам, только допустив мысль о сне, начинаю чувствовать себя невероятно уставшим. Мне хочется скорее упасть на матрас, даже не раздеваясь, обнять Саммер и проспать до утра. Поэтому я слегка теряюсь, когда Саммер, едва очутившись в палатке, разворачивается и тянется ко мне. Я отвечаю на поцелуй сначала инстинктивно и, одумавшись, обхватываю ее талию, прижимаю к себе так крепко, что между нами не остается ни миллиметра. Саммер дергает край моей кофты, и я поддаюсь, стаскивая ее вместе с футболкой и бросая на пол. Ночной воздух тут же заставляет мою кожу покрыться мурашками, но горячие ладони Саммер уже блуждают по моей спине, и я забываю о холоде. Обо всем забываю. Я проникаю руками под ее свитер и аккуратно тяну его вверх, проводя пальцами по ребрам. Она поеживается, оставшись в тонкой майке, но смело снимает и ее. Я обнимаю ее, надеясь согреть, и она делает несколько шагов назад, пока не запинается о мой матрас. Я ловлю ее быстрее, чем она успевает упасть, и она смеется и опускается на одеяло, потянув меня за собой. Я накрываю ее тело своим, целую ее скулы, щеки, губы, спускаюсь к шее, к груди, чувствую, как она тяжело дышит, как впивается ногтями в мою спину…

— Ал…

— Саммер, — выдыхаю я, не отрывая губ от ее кожи.

— Ал, стой, секунду…

Я смотрю на нее. Она улыбается, скользит ладонью по моей шее и тянет меня к себе, пока мое лицо не оказывается рядом с ее. Но она не целует меня, а только серьезно смотрит в глаза.

— Ты потрясающий, Ал.

— Ты тоже, — я улыбаюсь, когда внутри все сводит от нежности. — Ты идеальная.

Я пытаюсь вернуться к тому, на чем мы прервались, но она не дает мне.

— Нет, Ал, услышь меня, — Саммер держит мое лицо в своих ладонях, водя большим пальцем по щеке. — Я не говорила о себе, и это были не пустые слова. Ты потрясающий. Ты удивительный, Ал, и все, что между нами было, так много для меня значит… И я хочу, чтобы ты это знал. Что бы дальше ни происходило в моей жизни, я никогда — слышишь — никогда тебя не забуду.

Я не могу совладать со своими эмоциями и наклоняюсь, чтобы ее поцеловать. И замираю, когда ее слова полностью укладываются у меня в голове.

— Почему ты говоришь это так, как будто прощаешься?

Саммер непонимающе хмурится.

— Потому что сегодня последняя ночь смены.

— Да, но… Ты сказала это так, как будто прощаешься навсегда.

Она молчит. Я медленно сажусь, и меня бросает в холод, когда я больше не чувствую ее рядом. Я смотрю на нее. Волосы разметались по подушке, грудь все еще тяжело вздымается. Я не могу понять, что выражает ее взгляд.

— Окончание смены же не означает окончание… нас.

— Ал. Мы живем в разных странах.

Саммер тоже садится и оглядывает все вокруг себя. Она дрожит. Осознав, что наша одежда валяется в нескольких шагах отсюда, я поднимаюсь, чтобы ее принести. Я уже ощущаю, что нам предстоит тяжелый разговор, и пытаюсь воспользоваться этим временем, чтобы собраться, но собраться невозможно. Я был уверен, что наши отношения продолжатся после смены. Она, очевидно, не верит, что это возможно. Но почему?

Я одеваюсь по пути назад и отдаю ей свитер.

— Я не понимаю, — говорю я. — Бриттани пригласила меня на свадьбу.

— Да, она приглашает всех, с кем знакомится, — Саммер закатывает глаза. — И меня на ней, возможно, вообще не будет.

— Что?

— Ну, не то чтобы мне очень хочется идти, — ее голос приглушен свитером, а когда она продевает голову через ворот, ее лицо кажется раздраженным.

Я не спорю, потому что это сейчас неважно. Плевать на свадьбу, мне только нужно, чтобы Саммер дала нам шанс.

— Саммер, — начинаю я, все еще судорожно пытаясь найти убедительные слова. — Я знаю, что это кажется сложным, но мы же волшебники! Есть порталы и каминные сети, самолеты, в конце концов! И, послушай, так будет всего год. А после школы я приеду в Америку, и мы будем видеться каждые выходные!

Саммер смотрит на меня так, как будто я сказал, что после школы собираюсь на Луну. Мне не нравится этот взгляд.

— Когда ты это решил?

— Примерно час назад.

Она вздыхает.

— Ал, мы же не обсуждали, что будет после. Ты никогда не говорил, что хочешь какого-то продолжения.

Так вот в чем дело! Она не знает, насколько серьезно я к этому отношусь. Конечно, я не давал ей повода сомневаться в своих намерениях, но мы действительно не говорили об этом прямо. Теперь я сам не понимаю, почему считал свой план настолько очевидным, чтобы не поднимать этот вопрос до самой последней ночи.

— Конечно, хочу, Саммер! — горячо говорю я, надеясь, что она мне поверит. — Я хочу, чтобы ты была в моей жизни, и сделаю для этого все, что в моих силах. Да, этот год будет тяжелым, но я готов ждать, сколько угодно.

Она выдавливает совершенно неестественную усмешку.

— Ты правда хочешь целый год жить под одной крышей с сотней девчонок и ни на одну из них не смотреть?

Мне становится ужасно грустно от того, что Саммер может допустить мысль о том, что ее можно променять на кого-то другого. И, черт, я знаю, откуда это идет, знаю, что ее собственные родители не обращают на нее особого внимания, занимаясь своей жизнью, и больше всего мне хочется, чтобы она увидела себя моими глазами и поверила, что я никогда ее не брошу.

— Даже не произноси такое вслух, — прошу я, касаясь ее руки. Она не шевелит ни пальцем, но позволяет мне сжать ее ладонь в своей. Я набираю в грудь побольше воздуха. — Саммер, мне не нужны другие, мне нужна только ты. Потому что я люблю тебя.

Она смотрит на наши руки, не поднимая глаз.

— Ты меня не любишь, Ал, — она грустно качает головой, и уверенность, с которой она это говорит, разбивает мне сердце.

— Почему ты так думаешь?

— Нельзя полюбить человека, которого знаешь всего месяц. Точнее, нет — ты меня вообще не знаешь. Ты видел меня только с одной стороны. Тебе кажется, что ты меня любишь, потому что я была для тебя чем-то новым и свежим, потому что я подбивала тебя на поступки, на которые ты сам бы не решился. Я заставляла тебя бросить вызов самому себе, и тебе это нравилось. Ты думаешь, что любишь меня, но на самом деле ты любишь ощущение безграничной свободы, которое я тебе подарила. И чем раньше ты это осознаешь, тем будет лучше для тебя.

— Ты не можешь знать, что я чувствую, лучше меня, Саммер, — мягко говорю я.

Она поджимает губы и выдергивает свою руку из моей.

— Но я знаю, Ал, — возражает она. — Это не любовь. И ты просто не можешь из-за этого отказаться от своей жизни.

— Нет, Саммер, как ты не понимаешь, — я мотаю головой. — Это не будет отказом от моей жизни, я не буду ничем жертвовать. Я буду видеться с семьей и друзьями настолько часто, насколько будет возможно, а помимо этого меня ничего в Англии не держит. Я ничего не потеряю — наоборот, приобрету. Я хочу быть с тобой, Саммер, и хочу узнать все остальные твои стороны, и ни одна из них никогда не изменит моего отношения к тебе. Обещаю. Просто дай мне шанс доказать, что ты можешь мне доверять.

Я жду, что она скажет мне что-то в ответ, но она молчит, а по ее лицу я не могу ничего понять. Я не знаю, как описать ей все, что я чувствую, как объяснить, что она для меня значит. Какие слова тут могут помочь, если она всерьез считает, что человека нельзя полюбить за месяц. Она же сама знакома со мной этот месяц и по-прежнему… По-прежнему в это верит.

В горле все сдавливает так, что я не могу вдохнуть. Может, дело вовсе не в том, что она мне не доверяет.

Но она же говорила, что я потрясающий… и что я нравлюсь ей…

Она сама была здесь со мной…

Да, конечно, так все и было. Она просто не верит, что я готов поехать за ней в другую страну. Но я готов. И я поеду. Она не верит в это, но она не говорила, что…

— Если ты этого хочешь, конечно.

Я добавляю это слишком поздно, уже даже точно не помня, чем закончил свою речь. Но мне необходимо знать, что мой внезапно возникший страх не имеет под собой почвы. Что я все не так понял и пришел к худшему выводу. И как я хочу, чтобы Саммер мне доверяла, если сам усомнился в ней?

Она, черт возьми, продолжает молчать.

— Ты сама не хочешь, чтобы это продолжалось, — говорю я. Это звучит как обвинение, но я не могу изменить свой голос. И плевать — я бесконечно буду извиняться, если оно окажется ложным.

— Ал…

Она беспомощно качает головой, и я понимаю, что надеяться мне больше не на что. Она реально этого не хочет. Блять. Я придумал миллион причин и оправданий, а она просто не хочет.

— Но что тогда это было только что? — спрашиваю я, поражаясь, насколько разозленным звучит мой голос. — «Ал, ты потрясающий», «Ал, для меня это все много значило»…

— Но это правда, Ал! — Саммер сама хватает меня за плечо. — Я правда так думаю, и это действительно много для меня значило!

— Тогда в чем проблема? Если все действительно так, почему ты хочешь… со мной расстаться? — мне физически тяжело произнести это вслух.

— Я не говорила, что хочу расстаться с тобой! Просто… Завтра мы уезжаем. Туда, в реальную жизнь, в разные страны. Ал, ты же сам сегодня сказал, что запомнишь этот месяц на всю жизнь. Я тоже запомню — и я хочу запомнить все вот так. Здесь, с тобой, было прекрасно, и это будет одним из моих лучших воспоминаний. Я не хочу его портить, не хочу, чтобы дальнейшие попытки поддержать эти отношения бросили на них хоть малейшую тень.

— Да почему ты думаешь, что мы все испортим, если попытаемся? — я нихрена не понимаю. — Ты заранее абсолютно уверена в провале.

— Ну, а как ты себе это представляешь? У каждого из нас будет своя жизнь, которую просто нельзя будет уложить в письма и редкие встречи. Все равно мы бы друг от друга отдалились, это неизбежно. И все хорошее, что у нас было, затмилось бы раздражением, и тоской, и ревностью… Но если мы разойдемся сейчас, оно останется нетронутым, — она говорит так вдохновенно, как будто действительно верит в эту херню. — И когда ты будешь думать обо мне, ты вспомнишь жаркое лето, ночные полеты на метле, танцы в кабинете директора в три часа ночи…

— Когда я буду думать о тебе, я вспомню, как ты бросила меня.

— Ал…

— Почему это так легко тебе дается, Саммер? — спрашиваю я, потому что это самое паршивое в этой ситуации. — Ты сидишь тут и рассуждаешь, почему нам логично сейчас расстаться, как будто тебе все равно. Как будто тебе плевать, что мы никогда больше друг друга не увидим. Как будто ты сама ничего не теряешь, — она открывает рот, но я не даю ей вставить ни слова, потому что в моей голове слишком много мыслей и вопросов, которые я не могу держать в себе. Я должен знать все. — Ты вообще хоть что-то чувствуешь ко мне, Саммер?

— Это не легко. И, разумеется, мне не плевать. Но это правильное решение. Ты мне очень дорог, Ал, но я не могу дать тебе то, что ты хочешь.

На гребаный последний вопрос она просто не отвечает, и это, собственно, все, что мне нужно знать.

— И чего же, по-твоему, я хочу? — спрашиваю я, но мне, если честно, уже плевать, что она скажет.

— Мы с тобой слишком разные люди, Ал, — говорит она. — И мы хотим от жизни разных вещей. Тебе нужны отношения, постоянные и серьезные. А я просто не такой человек. Но это не значит, что наши отношения были мне не важны. Пожалуйста, не думай так. Ты потрясающий Ал, я говорила абсолютно честно. И ты заслуживаешь гораздо большего, чем я. Ты заслуживаешь быть с человеком, который будет любить тебя так, как я просто не умею.

Все. Теперь это точно конец. Я услышал все, что должен был, и говорить здесь больше не о чем. Я должен быть с кем-то, кто будет меня любить, в отличие от нее. Все четко и понятно.

Черт, да сейчас происходит какой-то бред!

Я почему-то начинаю смеяться, нервно, почти истерично, и закрываю лицо руками.

— Да это просто не имеет никакого смысла, — говорю я. — Ты мне врешь. Что-то случилось в середине смены, и ты изменилась. Я это видел, ты постоянно была чем-то расстроена.

— Я не была расстроена, просто устала от летней учебы и бесконечных обязательных мероприятий, — морщится она. — Не люблю, когда за меня решают, что я должна делать.

Давай, Саммер. Просто расскажи, как ты все это время мечтала скорее свалить отсюда, и добей меня.

Но верить в этом слишком тяжело, и мой мозг продолжает искать новые объяснения. В свете последних событий, одно из них всплывает сразу же:

— Сейчас окажется, что ты тоже помолвлена и не можешь отказаться?

— Нет, — она усмехается.

— Но у тебя кто-то есть? — я продолжаю допытываться, хотя не хочу слышать ответ на этот вопрос.

— Конечно, нет! — Саммер мотает головой, и я, несмотря на ситуацию, испытываю облегчение. — Я бы не стала так поступать, ни с тобой, ни с другим человеком.

— А, то есть, сейчас ты со мной нормально поступаешь? — не сдержавшись, я повышаю голос, и тут же одергиваю себя. Я не должен вести себя как мудак. Если Саммер не хочет быть со мной — я не могу ее заставлять или даже требовать объяснений. Это ее решение.

Но, черт, я просто не понимаю! Что происходит на самом деле? Все, что она говорит, соответствует образу мыслей Саммер, и я даже не могу сказать, что сильно удивлен, несмотря на то, что совсем такого не ожидал. А может, и ожидал, может, я не поднимал вопрос нашего будущего, потому что предчувствовал, что мне не понравится ответ. Но я не хочу, чтобы все оказалось так, хватаюсь за ее плохое настроение, как утопающий за соломинку, потому что мне нужно что-то еще. Мне нужно объяснение — нет, надежда, что все еще можно вернуть, что это окажется недоразумением или неудачной шуткой, что Саммер не хочет со мной расставаться, что есть какая-то внешняя причина, из-за которой она не может быть со мной, но мы же с ней разберемся, ведь все возможно исправить… Новая догадка, которая приходит в голову, холодит кровь, уже заставляя меня желать, чтобы слова Саммер оказались правдой. Она чувствовала себя плохо и странно себя вела иногда — и она говорила сегодня, что жалеет, что не успела что-то сделать, твою мать, пусть это будет не так…

— Саммер, ты… чем-то больна? — спрашиваю я, впиваясь взглядом в ее лицо.

Мне кажется, что она молчит целый час, хотя в реальности проходит, наверное, секунда, прежде чем она выдыхает:

— Боже, конечно, нет, — она опускает ладонь на мой сжатый кулак, и я не могу найти в себе силы отдернуть руку. — Стала бы я пить каждый день, если бы я была больна? И, Ал, пожалуйста, перестань искать ответ там, где его нет. Правда только в том, что я не создана для серьезных отношений и не терплю каких-либо обязательств. И даже в самом начале я говорила, что ты не можешь меня изменить.

Я просто невообразимо рад, что мои самые страшные опасения не подтвердились, но если я думал, что хуже мне уже не будет — я ошибался.

— То есть, ты уже тогда планировала меня бросить? — уточняю я.

Саммер вздыхает и убирает руку.

— Тогда я вообще ничего не планировала. Просто жила моментом, не думая о будущем. Если бы я тогда знала, что ты смотришь на это по-другому, я бы сказала тебе сразу. И ты был бы готов или вообще решил бы не связываться со мной, и сейчас я понимаю, что должна была об этом подумать, но… Просто, пожалуйста, поверь, что я никогда не хотела причинить тебе боль.

Сегодня это очень популярная фраза. Сначала Скорпиус, теперь Саммер. И да, я вполне могу поверить тому, что они не хотели причинить мне боль — ведь я должен был быть совсем ублюдком, чтобы они сделали это намеренно. Но нет, я им не был. Им не за что было на меня обижаться или мне мстить. Они просто наплевали на меня и мои чувства и делали, что хотели. Разве это лучше?

Я смотрю на нее в последней попытке найти хоть что-то, что даст мне понять, что она скрывает от меня что-то серьезное, но не вижу ни одной чертовой эмоции на ее лице. Ни грусти, ни слез, ничего подтверждающего, что ее сердце хотя бы поцарапано из-за этого расставания, в то время как мое она раскрошила в мелкий песок. Я отворачиваюсь.

— Прости меня, Ал, — говорит она, не дождавшись от меня никакой реакции.

Ее голос правда звучит виноватым, и я бездумно киваю. Мне от ее извинений ни горячо, ни холодно, а она разрывает наши отношения насовсем, и мое прощение никак не повлияет на ее уход. Возможно, если я скажу, что не прощу ее, она будет чувствовать себя немного хуже, но мне это никакого удовлетворения не принесет.

— Я надеюсь, что…

— Только не говори, что хочешь остаться друзьями.

Саммер фыркает, как будто это смешно.

— Нет. Точнее, я была бы рада, но дружбы у нас уже не получится, — говорит она. Ее ухмылка смягчается, превращаясь в слабую улыбку. — Я собиралась сказать, что надеюсь, что ты будешь счастлив. Я хочу этого для тебя больше всего.

Она что, серьезно? Сама она вернется в Америку и спокойно будет жить дальше, иногда ностальгируя по солнцу, морю и директорскому бухлу, — и что, ждет от меня того же? Очевидно, мы действительно разные люди. Потому что, если бы она чувствовала ко мне хоть маленькую толику того, что я чувствую к ней, она бы, блять, понимала, что это невозможно. Как я нахер должен быть счастлив после того, что она со мной сделала?

— Уходи, — говорю я, потому что плевать, надоело мне играть вежливого и всепонимающего, когда я ее видеть больше не могу.

Я не смотрю на нее и не знаю, как она это восприняла. Еще какое-то время она продолжает сидеть рядом, а потом, тихо сказав «ладно», поднимается на ноги.

— Прощай, Ал, — говорит она.

Я молчу, и она выходит из палатки, оставляя меня одного.

Я сижу в тишине, тупо уставившись на брезентовую стену, и пытаюсь осознать, что только что произошло, но не могу: все мои мысли и чувства сворачиваются в запутанный клубок, из которого не вытянешь даже одну нить, и клубок этот разрастается, мечется в панике внутри меня, не находя выхода, и только одна конкретная мысль, которая формируется в слова, бьется в голове нон-стоп — я не знаю, что делать дальше. Я не могу пошевелить ни мускулом, как будто мне нельзя, как будто я скрываюсь от хищника, балансирую на краю, и одно неосторожное движение может отправить меня в пропасть. Но хвататься мне не за что, и я все равно окажусь в ней, как только до меня окончательно дойдет, что Саммер меня бросила.

Когда тело все-таки отмирает, я падаю на матрас, но ступор не проходит, пока до меня не доносится голос Скорпиуса. Он стоит посреди палатки, о чем-то спрашивая меня, и я пытаюсь понять, уснул я или все это время пролежал, глядя в потолок. Спустя какое-то время я начинаю различать слова:

— Ал, ты чего на меня так смотришь?.. В смысле, ты же помнишь, что мы с тобой поговорили вчера, да? И все уладили?

В ответ я издаю какой-то звук, показывая, что слышу его, но как он его истолкует, мне плевать. Я медленно сажусь, ставя ноги на землю и упираясь локтями в колени. Голова дико болит от недосыпа и той каши, что продолжает в ней кипеть.

— Ал? — зовет Скорпиус. — Вы до утра, что ли сидели? Там всех уже на завтрак зовут. Я могу за кофе сходить.

— Нет, — говорю я, когда вспоминаю, как говорить.

— Ты в порядке?

— Нет, — повторяю я.

— Что случилось?

Я смотрю на свои ноги и пытаюсь набраться смелости, чтобы произнести это вслух.

— Мы с Саммер расстались.

— Почему? — спрашивает Скорпиус после небольшой паузы.

— Потому что она не хочет продолжать отношения, — говорить оказывается легче, чем я представлял. Точнее, говорить это просто никак. Но не тяжело. — Она не любит обязательства и хочет оставить все здесь, но никогда меня не забудет и желает мне счастья.

Я слышу его приближающиеся шаги. Он садится рядом.

— Мне жаль, Ал.

— Да пофиг, — говорю я, потому что не хочу все это мусолить. Хочу просто ни о чем не думать.

Он молчит. Только сейчас я начинаю слышать доносящийся с пляжа шум. Он меня раздражает.

Я не знаю, сколько проходит времени, прежде чем в палатке появляется Лили.

— Доброе утро, Ал, — говорит она так жизнерадостно, что мне хочется удавиться от тоски. — Скорпиус, я тебя отправила его разбудить, а ты…

Он встает раньше, чем она успевает договорить, и, направляясь к ней, говорит:

— Да, но Ал не выспался, давай принесем ему завтрак сюда.

Перехватив ее по пути, он выводит ее на улицу. Не знаю, сделал он это, чтобы она не полезла ко мне с расспросами или потому что просто не может от нее отлипнуть, но, в любом случае, я ему за это благодарен.

Лили все равно зачем-то возвращается. Я наблюдаю за тем, как она осторожными шагами проходит по палатке и присаживается на мой матрас.

— Я принесла тебе сэндвич и кофе, — говорит она мягким голосом. Скорпиус, очевидно, ей рассказал.

— Спасибо, я не голодный, — говорю я. Если я что-то съем, меня, скорее всего, стошнит.

— Точно? — спрашивает она. — Нас потом не будут кормить до самого отправления.

Лили никогда не оставляет людей в покое, когда им плохо. Иногда это правильно, и я действительно ценю ее заботу, но мне бы хотелось, чтобы в этот раз она меня не трогала. Если она будет запихивать свое сочувствие мне в глотку, как этот сэндвич, я не выдержу.

— Я же сказал, я не голодный.

— Ну ладно, я возьму с собой, — бормочет Лили, успокаивающе гладя меня по плечу.

Это насколько же плохо я сейчас выгляжу, что она даже не обиделась? Еще и разговаривает со мной так, как будто я смертельно болен. Мне не нужно, чтобы она волновалась.

— Спасибо, Лилс, — я выдавливаю улыбку.

Это работает. Она улыбается в ответ.

— Пойдем на улицу?

— Нет, я хочу собрать вещи, — говорю я, хотя не доставал ничего, кроме кофты, которая сейчас на мне.

Лили мне как будто не верит, и для наглядности я ногой пододвигаю к себе рюкзак и открываю его. На самом верху лежит что-то джинсовое, и я не сразу соображаю, что это куртка Саммер. Твою мать. Что теперь с этим делать? Я планировал не сталкиваться с ней сегодня. Ну, и вообще больше никогда.

— Давай я отнесу, — предлагает Лили.

Я киваю, и она сама достает куртку и другие вещи Саммер. Я знаю, что она хочет вручить их ей вместе со своим мнением. Я бы предпочел, чтобы она этого не делала, но если Лили хочет кому-то что-то сказать, ее все равно не остановить.

Лили забирает вещи и уходит. Я наконец остаюсь один. Но радует это меня только первые секунды две, потому что, когда мне не приходится разговаривать с другими людьми, я снова начинаю думать. Я пытаюсь сосредоточиться на мигрени, выпиваю почти остывший кофе, который Лили оставила на полу возле матраса, но это не помогает мне избавиться от хаоса в голове. Я как будто физически чувствую этот клубок, но, если бы он был материальным, его было бы проще выкинуть, чем распутать. Жить же с ним постоянно мне совсем не хочется.

Я ощущаю его на протяжении всего обратного пути до лагеря, как бы Лили ни пыталась меня отвлечь. Оказавшись на территории, все разбредаются по своим делам, но я направляюсь прямиком в жилой корпус. Скорпиус идет со мной, но, едва оказавшись в комнате, я заваливаюсь на кровать и прошу его не будить меня до отправления. У меня нет сил на то, чтобы ходить по лагерю, со всеми прощаться и подписывать альбомы. Усталость наконец-то берет надо мной верх, и я закрываю глаза.

Проснувшись, я не чувствую себя лучше. Надо было продержаться до дома и уже там лечь спать сразу до завтрашнего дня, а эта пара часов сна только выбила меня из колеи окончательно. Впрочем, сейчас я могу думать только о том, как я устал, так что это плюс. Скорпиус сообщает, что нам всем надо собраться на поле через полчаса. Я отправляюсь прямиком под холодный душ, и после него хотя бы могу держать глаза открытыми. Вернувшись в комнату, я замечаю, что половина Скорпиуса уже полностью пуста. По моей еще разбросаны вещи, и я левитирую их в чемодан вперемешку.

— Из стола все забрал? — спрашивает Скорпиус.

Я киваю. Вроде вчера я все из него вытащил, но проверять лень.

— А где твой чемодан? — спрашиваю я.

— Дома. Тинки его уже забрал, — отвечает он. — Чемодан Лили он тоже перенес к вам домой, я могу его вызвать еще раз.

— Спасибо.

Скорпиус зовет эльфа, и тот появляется с громким треском. Выслушав указания, он кланяется, хватается за ручку моего чемодана и исчезает вместе с ним.

Я оглядываюсь по сторонам, но вид нежилой комнаты уже не вызывает у меня такого сильного чувства ностальгии. Даже если бы я мог вернуться сюда еще раз, я не думаю, что когда-нибудь этого захочу.

— Ты готов идти? — спрашивает Скорпиус.

— Да.

Мы выходим в коридор. Здесь полно народу. Я пытаюсь обойти остальных, чтобы поскорее его покинуть, но все останавливаются, когда раздается громкий треск, а сразу за ним — отчаянный вой. Кто-то смеется. Два чемодана столкнулись в воздухе, и один из них раскрылся, высыпав на его обладательницу все содержимое. Несколько человек кидается ей помогать, создавая пробку. Я уже собираюсь на выход, когда Скорпиус меня останавливает.

— Я обещал зайти за девочками.

— Хорошо.

Он не успевает постучать, как из комнаты Лили и Мелани доносится визг. Скорпиус резко дергает дверь на себя, и его тут же чуть не сбивают с ног.

— У меня получилось! — верещит Лили, повиснув у него на шее, и поворачивается. — У меня получилось, магия вернулась, я снова могу колдовать!

Это прекрасная новость. Я действительно волновался за Лили и рад, что она так быстро идет на поправку. Но я не нахожу в себе силы проявить хоть какой-то энтузиазм по этому поводу, и предоставляю Скорпиусу ее обнимать и нахваливать. Подняв голову, он почему-то начинает смеяться. Я подхожу ближе и через проем вижу, что его так развеселило: комната девочек выглядит еще хуже, чем в первую неделю их противостояния. Такое ощущение, что все атрибуты Гриффиндора и Слизерина, которые они грамотно подсовывали друг другу каждый день, сейчас вернулись все разом. Мебель одновременно покрылась чешуей и обзавелась львиными лапами, на всех поверхностях появились изображения сражающихся змеи и льва, а от зелено-оранжевого рябит в глазах.

— Вижу, мы появились вовремя, а то лагерь бы не уцелел, — говорит Скорпиус, глядя на Мелани поверх головы Лили.

Та фыркает.

— Не смотри на меня так, это не я начала. Лили была очень рада возвращению магии, и это первое, что она захотела сделать.

— И ты наколдовала змею через секунду.

Мелани не спорит. Лили смеется, бросает на меня странный взгляд и проходит в комнату.

— Извини, Ал, что я тебя не спросила, — говорит она, — но пока ты спал, я взяла твой альбом и попросила твоих друзей его подписать. Думаю, потом ты будешь рад это прочитать.

Я принимаю альбом из ее рук. Она смотрит на меня с ожиданием, и я пролистываю его, не глядя на фотографии и подписи. Очень мило, что она сделала это для меня, но прямо сейчас у меня нет на это настроения.

— Спасибо, Лили, — говорю я и обнимаю ее. В конце концов, она старалась.

Под разочарованный вздох сестры Мелани избавляется от всех следов борьбы факультетов.

— Я попрошу, чтобы в следующем году мне дали эту же комнату, — расстроенно говорит Лили.

— Уверен, что ты будешь скучать по Мелани, — усмехается Скорпиус.

— Вот еще!

Лили убирает и мой, и свой альбомы к себе в сумку, которую Скорпиус тут же у нее отбирает, и мы покидаем комнату девочек — а через минуту и жилой корпус. Навсегда.

Путь до площадки занимает гораздо больше времени, чем обычно, потому что Лили то и дело останавливается, чтобы с кем-нибудь пообниматься, несмотря на то, что идут все в одном направлении. Как я и ожидал, к порталам Лили приходит уже в слезах. Впрочем, мало кто из девочек здесь не плачет.

Несмотря на то, что я совершенно вымотан, пробирает даже меня. Многие подходят ко мне, чтобы попрощаться, даже люди, с которыми я не особо контактировал. В какой-то момент я оказываюсь в нашей полуночной компании, и Ребекка произносит вдохновенную речь, о том, как судьба свела нас пятерых. Поль долго пожимает мне руку, девочки, включая Диану, по очереди обнимают, и Ребекка при этом делает вид, что не знает про меня и Саммер. Сразу после этого Бренда утаскивает меня в групповые объятия квиддичной команды, в которые, конечно, позвали и Скорпиуса. Астрид объявляет, что все делегации должны разойтись к своим порталам, чем вызывает волну возмущений и протестов. Роза приходит к нам с покрасневшими глазами, и Мелани тут же встает рядом с ней. Лили плачет навзрыд, прощаясь со Свити, и возвращается вместе с Доминик, которая отправится в Англию с нами. Вскоре свои места занимают все, кроме Диего и Сесилии, которые остаются стоять четко посередине площадки, не разрывая объятий. Астрид приходится подойти и стоять у них над душой, пока они не расходятся.

Первыми просят приготовиться американскую делегацию. Я специально стараюсь не смотреть на них, но не выдерживаю и поворачиваю голову в самый последний момент. Наши с Саммер взгляды пересекаются, и портал активируется.

Саммер Холл исчезает, а я продолжаю смотреть ей вслед.

Глава опубликована: 27.01.2019

31 день Лета

День 1.

Вода проникла так глубоко в уши, что я уже не чувствую щекотки или давления. Эффект глухоты не доставляет мне и капли дискомфорта. Зато не очень нравится кому-то за дверью моей ванной.

— Лето! Ле-е-е-то-о-о!

Раскатисто встряхивает дверь.

— Лето!

Я не до конца понимаю, зовут ли это меня. Так часто бывает.

Задвижка отъезжает сама, и я вижу размытое розовое пятно, склонившееся над бортиком ванны.

— Ты опоздаешь, Саммер! — это точно ко мне.

Оттолкнувшись от дна ванны, я с громким плеском делаю вдох на поверхности.

— Ты опоздаешь, — повторяет Бриттани, выходя из ванной. Пожалуй, она стала слишком бесцеремонной. Но я терплю, и поэтому она даже не осознает.

Нащупав ногой ступеньку, я вылезаю на пол. Выдергиваю пробку, и вся глубина пятого измерения на глазах сжимается до размеров маленькой джакузи. Оборачиваюсь полотенцем и возвращаюсь в комнату. Бриттани ушла совсем, но наверняка я найду ее внизу, на кухне. На часах шесть двадцать, а она вызвалась проводить меня. Проследить, чтобы не сбежала.

Чемодан еще открыт, и вещи не уложены. Я не знаю, что брать, поэтому кидаю все подряд, не церемонясь. Когда место заканчивается, дергаю палочкой, и молния закрывается. Я сразу понимаю, что убрала и свою сегодняшнюю одежду, поэтому наугад притягиваю из шкафа платье. Рябое, розовато-желтое с белой и черной точкой. Мне все равно, но это не лучший выбор.

Оглянувшись на дверь, я залезаю на кровать и вытаскиваю с полки альбом. Ближе к концу, между двумя вставленными в прозрачный лист фотографиями я нащупываю конверт. Девушка со снимка смеется, глядя мимо меня, и я хмыкаю. Наверное, это даже символично, что она прячет мой секрет.

Конверт остается плоским ровно до того момента, пока я не шепчу ему пароль. Потом раздувается, как попкорн, и я, вытащив последние пару пакетиков мелкой травы, сую пустой конверт между книг. Беру туфли на низком квадратном каблуке и, палочкой вскрыв правый, убираю все внутрь. Медлю секунду, а потом все же отсыпаю немного в ладонь, тщательно ставя набойку на место. Вытаскиваю из нижнего ящика папиросную бумагу и скручиваю косяк. Щелкаю палочкой по кончику.

Дыхание дрожит и тут же выравнивается. Я приоткрываю дверь на балкон и выглядываю, оставляя руку с самокруткой в комнате. Наверное, Бриттани хотела отвезти меня до местного терминала на машине — черт знает, кому это нужно, — но мы же опаздываем, поэтому будем трансгрессировать. Чаще всего меня при этом мутит, но сегодня я сама виновата.

Я снова затягиваюсь, медленно наполняясь дымом. Держу дыхание несколько секунд и выпускаю его, только почувствовав, как что-то ёкнуло внутри. Подхожу к зеркалу и, губами зажав косяк, палочкой просушиваю волосы. Может, и не стоило их обстригать. А может и черт с ними. Но платье дурацкое.

Я открываю коробку с украшениями и, перехватив косяк левой рукой, увлеченно копаюсь в цепочках и побрякушках. Наконец натыкаюсь на тонкие, приятно звенящие золотые браслеты и по очереди пролезаю в каждый из них правой кистью.

— Саммер, — звучит тяжелое и утомленное слово. Я поднимаю голову, уже понимая, что облажалась.

— Мм? — я упираюсь в трюмо обеими руками, отводя косяк за шкатулку. — Знаю, что опаздываем, сейчас выйду.

Папа без слов дергает палочкой, и косяк оказывается у него в руке. Он морщится, то ли от того, что трава еще горит, то ли от самого факта, но смотрит на меня крайне разочарованно.

— В Канаде она легализована, — хмыкаю я, не придумав ничего лучше.

— Мы не в Канаде, — отрезает он и снова машет палочкой: я спотыкаюсь, слышу треск, и вот уже вся моя заначка из каблучка сгорает, наполняя воздух тяжелым и сладковатым привкусом. Не удержавшись, я вдыхаю.

— Бриттани тебя ждет, — веско заканчивает папа и, не закрыв дверь, спускается на первый этаж.

Даже не обидно, честное слово.

— Локомотор, чемодан, — произношу я и тоже иду вниз, слыша, как хлопает дверь моей комнаты. Ну вот и что теперь делать? Как я теперь смогу получить от этого лагеря хоть чуточку эмоций?

Бриттани встает с кресла, где допивала свой кофе, и, оставив чашку на столике, протягивает мне холеную белую ладонь с булыжником обручального кольца. Я сжимаю ручку чемодана и цепляюсь за рукав розовой рубашки.

В кухне появляется папа, заканчивая записывать для кого-то сообщение:

— … так что пусть лучше считают меня бесчувственным, чем слабаком, — он делает взмах палочкой и коротко улыбается мне: — Хорошо отдохнуть, милая.

— Пока, пап.

Да, лучше уж кто-то посчитает тебя бесчувственным, чем узнает, что ты на самом деле такой.


* * *


Атлантида оказывается не похожа на Багамы, как обещала Бриттани, и в худшую сторону. Квиддичное поле окружено лесом, а не тропиками, и здания впереди напоминают типичные лагерные корпуса. Даже не знаю, во что Бриттани вбухала столько денег.

— Саммер, нам лучше занять комнату пораньше, если мы не хотим оказаться в разных, — Оливия оглядывается и уверенно идет ближе к первому зданию, но ее тормозит Джо. Она почти не изменилась, разве что волосы, прежде вылизанные, теперь бешено завились. Робертс была старостой девочек в кампе аж три года назад, но вряд ли ее забудут и через двадцать.

— Выдохните: лабиринта Шармана здесь не будет, можете обжиматься сколько угодно, — объявляет Джоанна, и я знаю это по рассказам Олив, но остальные радостно галдят.

Лично меня лабиринт никогда не смущал, хоть старик Шарман и угробил жизнь на то, чтобы «оградить юные сердца от соблазнов». Да, прошлый директор был полоумным. Общежития девочек и мальчиков хоть и стояли раздельно с самого основания школы, — да еще и сами студенты изучали разные предметы — но все же имели свободный доступ, пока Шарман не озаботился целомудрием своих учеников. Думаю, он и правда был конченым, потому что последние десять лет своего директорства посвятил тому, чтобы выстроить между общежитиями громадный лабиринт — без огненных стен и загадок, но все равно головоломный. И вот уже сто лет поколения студентов ищут в нем лазейки. Знания о коротких и обходных путях передаются из уст в уста под строжайшим секретом, потому что карту лабиринта невозможно сохранить ни на одном пергаменте. Я свой проход нашла два года назад, сама, а вот Оливия знает по меньшей мере десяток: поэтому на ее вечеринки «добираются» почти все.

— Девочки налево, мальчики — направо, — командует Джо, доведя нас до жилого корпуса. Возле лестницы на второй этаж она достает список и связку брелков, первый из которых вручает Оливии. Я иду вместе с ней и получаю копию.

— Ну как? — спрашивает Олив, распахнув передо мной дверь.

— Будто я сошла с ума и перестала различать цвета, — отвечаю я. — Стены, надеюсь, мягкие?

— Стены можно перекрасить, — она закатывает глаза и, подвинув меня, плюхается на правую кровать.

— А мы тут как бесплатная рабочая сила? Детский труд вроде бы запрещен.

— Перестань бурчать!

Я так удивленно поднимаю брови, чтобы она заметила.

— Тебе дали свободу самовыражения, — убеждает Оливия. — Распиши стены, поменяй кровать…

— Стул в окно выкинуть можно? — хмыкаю я, подкатывая чемодан к шкафу и критически оглядывая пустые полки.

— Вряд ли.

— Тогда это не свобода самовыражения.

— Я переоденусь в купальник и советую тебе сделать то же самое: до обеда еще два часа, — она вручную вытаскивает свои вещи и увлеченно их перебирает, пока я сажусь на кровать.

Нда. Печально. Хорошо хоть я покурить успела, а то бы совсем повесилась.

— Идешь? — Оливия вскакивает, и я вижу, что она уже надела белый сарафан из-под которого торчат лямки зеленого купальника.

— Здесь точно не останусь, — фыркаю я, выходя из комнаты вслед за ней.

— Если ты хоть ненадолго отбросишь скептичность, то поймешь, что здесь на самом деле круто!

— Моя скептичность меня бережет.

— Между прочим, на твоем месте хотят оказаться сотни студентов со всего мира, — с упреком говорит она.

— Никто не хочет оказаться на моем месте, — выговариваю я негромко.

— Что ты имеешь в виду? — она даже оборачивается, не спускаясь по лестнице.

— Ничего, — я пожимаю плечами.

Оливия вызывающе глядит на меня.

— У всех здесь ай-кью под двести, ладно? — морщусь я. — Моя путевка оплачена другой валютой.

— Саммер, это лагерь, — смягчается Оливия. — Здесь отрываются и заводят друзей. А это ты умеешь!

Я растягиваю губы в улыбке.

— Вон, Кристин и Ребекка, пойдем к ним.

Интересно, Кристин удалось провезти сюда травку?

Вспомнив об этом, я притормаживаю, чтобы расстегнуть ремешки босоножек. Они никогда мне не нравились, но у них удобный каблук для заначки, который стал теперь абсолютно бесполезен. Я снимаю обувь и выкидываю ее в мусорку возле входа в корпус.

— Куда мы пойдем? — Кристин тут же цепляется к Оливии и крутит головой по сторонам. — Кстати, мы прибыли не первыми: здесь уже все, кроме Австралийской Школы: у них особенно сложный переход через границу.

— Откуда ты знаешь? — спрашивает Ребекка, беря ее под руку, и все мы уходим от корпуса.

— Из Истории Магии, — Кристин пожимает плечами. На самом деле она даже нравится мне, потому что не кичится ни своими знаниями, ни достижениями. Насколько я помню, ее в этом году не позвали на Всемирную олимпиаду только потому, что она побеждала там уже два раза подряд.

— Джо просила передать, что в двенадцать будет общее собрание, — запыхавшаяся Стейси виснет на плече у Ребекки и, отдышавшись, добавляет: — а вечером будут танцы!

На девочек накатывает воодушевление. Пока они наперебой обсуждают, что бы такого надеть, я без особо интереса смотрю по сторонам. До меня доносится запах океана, но его еще не видно, потому что со всех сторон только деревья-деревья-деревья. Я думаю ускорить шаг, но тут Оливия громко зовет кого-то, и девочки, как одна, начинают хихикать и поправлять волосы, глупея на глазах. И какая разница, что они самая лучшая в мире историчка, защитница сквибов, селекционерка в третьем колене и первая студентка школы? Как только на горизонте появляются парни, из профессиональных навыков остается только хлопанье ресницами. Эх, старина Шарман, тебя можно понять.

— Представишь нам своего друга? — предлагает Оливия, и девочки живо пристраиваются рядом с ней.

— Скорпиус Малфой, — растягивая слова, говорит высокий блондин, едва заметно улыбаясь всем четверым. А он привык к такому ажиотажу, да? Ну и павлин.

Я усмехаюсь.

Кристин первая вспоминает о моем присутствии, — наверное, потому что у нее здесь есть парень, и это знакомство ей чисто для галочки, — но за ней оборачивается и Ребекка, пытаясь беззвучно шикнуть на меня. Я не выдерживаю и начинаю смеяться. Что за курочки! Даже под травкой видно, что этот Малфой — редкостный мудак.

— Эй, Саммер, иди сюда, познакомься с ребятами из Хогвартса! — Оливия, похоже, решает втянуть меня в эти пляски с бубном вокруг чьего-то эго, но я даю ей шанс сохранить очаровательное выражение лица.

— Саммер Холл, — я протягиваю блондину ладонь и, едва он пожимает ее, отворачиваюсь, неожиданно сталкиваясь взглядом с его приятелем. Этот не похож на Малфоя, скорее противоположен: по крайней мере на себе не зациклен, да и на меня смотрит так, будто впервые девушку видит. Я ухмыляюсь.

— Да, я Аль…бус. Северус. Альбус Северус Поттер, — сбивчиво представляется он. Его дружок реагирует совсем как я, когда увидела реакцию девочек. Что же это получается, этот Поттер на меня глаз положил?

Поттер. Однофамилец?

— Приятно было познакомиться, дамы, — своим донельзя обворожительным голосом произносит Малфой, пытаясь увести друга, — но нам пора. Еще увидимся.

А хвост-то у него аж солнечный свет перекрывает! Я смеюсь. И угораздило этого Поттера связаться с таким павлином. Я бы к нему подошла разве что перьев на опахало надергать.

Поттер оборачивается, словно услышав, о чем я думаю, и я не выдерживаю — начинаю так громко хохотать, что он идет, не глядя под ноги, до самого поворота.


* * *


— Разбей, — я подвожу наши с Олив сцепленные руки под нос Лиаму, и тот охотно ударяет по ним.

— О чем спор? — с любопытством спрашивает он.

— Видишь вон там милашку? — Оливия кивает на танцпол, и Лиам поднимается на мыски, чтобы разглядеть.

— Нашего?

— Нашего, — фыркает она. — Как думаешь, это всего лишь танец или у них с Джулс все-таки проблемы?

— Я поставила на проблемы, — хмыкаю я.

— Может, они просто танцуют, — предполагает Лиам. — Кто это вообще?

— Младшая сестра Ала, — отвечает Оливия, разглядывая парочку из-за своего стакана с содовой. — Лили, кажется.

— Ала? — переспрашиваю я. — Это кто?

— Ну, мы сегодня с ним разговаривали, он еще с другом был, — она переводит глаза на меня, внушая вспомнить. — Альбус Поттер.

— Альбус Северус, — я со смешком поправляю ее.

— Ага, — Оливия снова поворачивается к Кайлу и его партнерше, но Этвуд уже подходит к нам. — Как сам?

— Отлично, — он коротко хмурится, улыбаясь.

— А как Джулс? — наседает Оливия.

Кайл понимающе кивает.

— Мы просто потанцевали, разве нельзя? К ней пристал какой-то надменный тип, и я решил помочь от него избавиться.

— А, понятно, — Олив делает вид, что вопрос закрыт, а сама вызывающе смотрит на меня, обозначая свою победу в споре. Я пожимаю плечами.

Кайл кому-то подмигивает, и я слежу за его взглядом. Невысокая рыжая девушка в компании подруг и — неожиданно — нашего Скотта с младшего курса, радостно улыбается в ответ.

— А тебе нравится играть в Супермена, да? — негромко обращаюсь я к Кайлу, глядя в толпу на танцполе.

Он смеется.

— Если тебя надо будет спасти — обращайся.

Я улыбаюсь как можно искреннее.

К несчастью, моя беда из криптонита.

День 2.

— Саммер, ты не можешь пропускать занятия! — Оливия распахивает дверь в нашу комнату, и я оглядываюсь через плечо, отрываясь от не-магического журнала. Долго смотреть на нее, лежа на животе, неудобно, поэтому я возвращаюсь к чтению.

— Реальность с тобой не согласится.

— У тебя будут проблемы.

— Слушай, я уверена, что директор знает, кто и за сколько купил сюда билеты, и вряд ли его удивит мой табель успеваемости.

— Но там интересно! — восклицает Оливия, непонимающе глядя на меня.

— Мне нет, — спокойно констатирую я.

Она больше не издает ни звука, и я думаю, что от меня отстали, но тут раздается хитрое:

— Если ты сейчас же встанешь, мы не опоздаем на занятие Азалии Деланж.

— Если ты сейчас же пойдешь одна — тоже вовремя будешь, — фыркаю я. — И что это за имя? Она преподает средневековый этикет?

— Это профессор Естествознания, — отвечает Оливия.

— Ну и это профиль Стейси, а не мой.

— А знаешь, что наверняка можно найти в ее теплицах?

— Грязь?

— Смоковницу.

Я теряю строчку из статьи, но вида не подаю. Нельзя продаваться так быстро и дешево.

— Мне как раз есть что с ней подробно обсудить, — продолжает Олив, — так что, вероятно, ей придется ненадолго отвлечься от класса… Скажем, минут на десять.

— Хватит и трех, — я бросаю журнал на кровати и выхожу в галантно открытую передо мной дверь.

День 3.

Мало Атлантиде леса по всему лагерю, так они поместили его еще и в один из кабинетов. Типа, чтобы мы могли сидеть на природе, когда сидим на природе. После уговоров Оливии я все-таки отметила себе четыре занятия для посещений, среди которых реальную пользу я вижу только от Естествознания, где можно запастись травкой, а на Управление Стихиями пришла, только потому что препод выглядит так, будто сам круглые сутки что-то курит, посиживая в позе лотоса.

Я кидаю сумку на землю и только тогда замечаю, что села рядом с Поттером. Вчера на Посвящении он постоянно мелькал рядом, но мне было весело в иной компании.

— Привет, Саммер.

— Привет, Альбус Северус, — я автоматически произношу его полное имя, наверное, потому что оно ему подходит. Как раз для хорошего мальчика.

— Ал, просто Ал, — поспешно уточняет он. — Не стоит называть меня полным именем, оно довольно нелепое. Моим брату и сестре достались имена родителей и друзей, а меня отец почему-то решил назвать в честь директоров Хогвартса… — я поднимаю брови. — Да забудь, это совсем неважно. Просто зови меня Ал, если будешь обращаться ко мне. То есть, когда будешь обращаться ко мне…

Я тихонько фыркаю, глядя на него. Очевидно, он считает меня ну очень привлекательной. При знакомстве с девочками он так не терялся.

— Хорошо, Ал. Я запомню, — улыбаюсь я, отворачиваясь, чтобы не уделять ему особенного внимания. Что бы он там себе ни представил на мой счет, он ошибается.

— Добро пожаловать, юные маги, — в классе появляется профессор. — Меня зовут Шикоба, и я здесь для того, чтобы помочь вам овладеть искусством управления стихиями. Как вы знаете, Австралия…

Я слушаю краем уха, потому что старческая речь никогда мне не нравилась. Может, это потому, что единственная «бабушка» в моем окружении — это мать Бриттани, голос у которой звонче, чем у меня. Да и рассказывает она более интересные вещи. Хотя файершоу, которое демонстрирует старик, довольно впечатляюще. Но вряд ли мы научимся так за четыре недели, так что стоит ли пытаться.

Подняв руку, я спрашиваю:

— Я могу уйти?

— Конечно, моя дорогая, вы свободны.

Ну и что за проблему раздувала Олив? Я беру босоножки и сумку и выбираюсь в коридор, присаживаясь, чтобы надеть обувь. Я знаю способ помедитировать, надо только найти укромное место, чтобы…

Дверь, через которую я вышла, с щелчком открывается. Сквозь упавшие на лоб волосы, я различаю мужские кроссовки и поднимаю голову. Альбус Северус. Ну подходит же.

— Я знала, что ты пойдешь за мной, — дергая уголком губ. Только вот зря.

— Но почему ты ушла?

— Там стало скучно.

— Скучно? — он сейчас очень похож на Оливию, которая всегда откровенно недоумевает, как кому-то может не нравиться учиться.

— Нет, конечно, начало было прикольным, — я зачем-то пытаюсь смягчить свой ответ, — старик явно знает свое дело, но ты же слышал: остаток урока мы бы просто медитировали.

А я планирую провести время с большей пользой для себя. Только вот Ал не спешит возвращаться на занятие, а я не могу придумать отговорку, чтобы его отшить. Сказать, что у меня дела? Или ПМС? Нет, это я оставлю до худших времен, хотя они, в общем-то и не наступят, потому что хорошему мальчику нельзя пойти со мной. На мне ответственность только за меня. С другой стороны, лучше один раз увидеть, почему со мной лучше не связываться, чем услышать сто причин от девушки, на которую ты положил глаз. Не услышит же.

— Ну что, идем? — я решительно встаю.

— Куда?

— Да куда угодно! Скажем, на пляж?

Ал не намерен просто так соглашаться, а я в общем-то не собираюсь его уговаривать. Зато он — еще как.

— Саммер, мы не можем просто так уйти с занятий.

— Почему?

Почему вокруг меня люди, отрицающие реальность?

— Ну, это невежливо…

— А тебе разве есть дело до того, что он о тебе подумает? — фыркаю я. Мне вот — нет.

— И здесь мы все-таки обязаны посещать занятия, это как школа.

— Да брось, зачем тратить время на то, что нам неинтересно? — я не понимаю, почему все еще разговариваю с ним. Я же собираюсь сделать так, чтобы он держался от меня подальше. — Мы могли бы провести его с гораздо большей пользой. Вот мы с тобой даже толком не знакомы, а я хотела бы узнать тебя поближе.

А ты узнаешь обо мне всего один факт, после которого наши дорожки разойдутся, и все хорошие мальчики вернутся к своим умным книжкам.

— Неужели ты никогда не нарушаешь правила? — продолжаю подначивать я.

— Идем, — и Альбус Северус тянет меня на выход, переходя на бег. Я поддаюсь, не зная, куда мы направляемся, но мне, в общем-то подойдет любое укромное место.

— Организаторы, — вздыхает он, — ну конечно, где им еще быть…

— Есть идеи?

— Поле для квиддича!

Мы бежим через лес, перескакивая корни деревьев и уклоняясь от ветвей: бежим так быстро, что у меня сбивается дыхание, сердце скачет, а мышцы не очень приятно гудят, но руку Ала я не отпускаю, только смотрю под ноги и от этого гама и мельтешения вокруг и внутри, мне становится очень весело. Когда я падаю на траву стадиона, то не сразу понимаю, что хохочу и не могу остановиться.

— Это было весело, — признаю я. — Обожаю нарушать правила. Столько адреналина.

— И часто ты это делаешь?

— Частенько. Летом мы сбегаем на рок-концерты и фестивали, ну, а в школе… Салемский Институт Ведьм и Салемский Институт Колдунов — по сути разные учебные заведения, но студентов это никогда не останавливало. Мы все время что-нибудь придумывали. Даже как-то непривычно, что здесь не нужно выбираться через потайные ходы под мантией-невидимкой, чтобы, скажем, попасть на свидание. Но свидание во время уроков на поле для квиддича — тоже неплохо, — я прикусываю язык, но поздно. Можно было и не усугублять так, прежде чем разочаровать его раз и навсегда.

— А… Так это свидание? — он тоже удивлен моими словами.

— Ну это уже от тебя зависит, — иду на попятный я. — Ты разве не хочешь, чтобы это было свиданием?

— Хочу, конечно, хочу.

Я смеюсь, чтобы заполнить свое молчание. Это ненадолго, Альбус Северус.

— Да ты не нервничай так, — я сажусь прямо перед ним. — Расскажи мне лучше о себе. За что ты сюда попал?

— За что… Звучит так, как будто мы говорим о тюрьме…

— А разве не так? — хмурюсь я. — Правила, уроки, комендантский час — кошмар, а не лето.

— Ты что, не хотела в «Атлантиду»? Как ты тогда сюда попала?

Разочаровательный пункт номер один:

— Не стоит вестись на разглагольствования Матье о том, что здесь собрались только маленькие гении со всего мира. Новая пассия моего папочки — спонсор, вот они и отослали меня сюда на целый месяц.

— На самом деле, здесь очень здорово, — говорит Ал. — Тебе понравится.

— Ну, если здесь каждую ночь такие вечеринки, как вчера, то точно понравится, — ухмыляюсь я.

— Нет, это было только посвящение, но здесь постоянно что-то происходит. Следующая нелегальная вечеринка будет на крыше, это своего рода традиция. Да и общие мероприятия здесь хорошие, скоро будет костюмированный вечер, вроде Хэллоуина.

Ну да, мы же вчера выпили не все, что привезли с собой.

— Значит, это место не такое уж и плохое. Еще бы уроки убрать…

— Если сбегать с них, так и не поймешь, что здесь гораздо интереснее, чем в школе, — отвечает Альбус. Как же они с Олив похожи. — Неужели тебе ничего не понравилось?

— Ну, разве что здешний аналог биологии, — я ухмыляюсь.

— Ты любишь животных?

— Не особо, но в теплицах есть кое-что интересное.

Где там мой второй разочаровательный пункт?

— Абиссинская смоковница, — объявляю я, потряхивая в воздухе полупрозрачным бумажным пакетиком. Из украденных в теплицах листьев удалось засушить всего пару граммов, но там еще целый куст. — Деланж так долго рассказывала о применении плодов в Эйфорийном эликсире, а мне все было интересно, знает ли она, как используют листья — уносит с пары затяжек, — я придаю голосу глубины и откровенности.

— Ты что, украла это из теплиц? — осуждение слышно так явственно, что я мысленно хвалю себя.

— Да брось, это же смоковница! — развязно смеюсь я. — Ее там полно, а я взяла совсем немного.

Скрутив косяк, я поджигаю его и медленно выдыхаю дым в сторону. Можно было, конечно, прямо Алу в лицо, но я и так показала себя с худшей стороны, и быть омерзительной — это уже слишком.

— Будешь?

Контрольный в голову.

Естественно, он отказывается. Я больше не утруждаюсь имитацией и только внимательно слежу за его реакцией: разочарование и досада. Зато честно. Зато сразу. Зато, Альбус Северус, теперь ты будешь держаться от меня подальше.

Где-то вдалеке раздается звонок.

— Пойдешь на урок? — я просто облегчаю ему уход.

— Да, — нечетко произносит Альбус, поднимаясь с земли. — Да, пожалуй.

Я должна бы чувствовать вину за это, но мне не жаль. Лучше пусть уходит. Лучше расстроится сейчас, чем когда напридумывает себе невесть что. Невесть кого.

Его спина виднеется уже возле столовой. Он так и не оглядывается, и это должно приносить удовлетворение и радость, но не приносит. Поэтому я затягиваюсь еще раз.

День 4.

Место рядом со мной остается пустым. Я смотрю на него несколько секунд, прежде чем решаю спросить:

— А где Кайл? — я даже оборачиваюсь на столик с его рыжей подружкой, но там нет и ее, поэтому сначала мне кажется, что они не пришли вместе.

— Вон, — Оливия кивает на компанию в углу зала, — теперь он будет сидеть со своей командой.

— Понятно.

— Какие у тебя сегодня предметы?

Я медленно пережевываю тост с маслом и черникой.

— Не знаю, наверное, пойду на Чары.

— Отлично! — Олив одобрительно кивает. — А потом со мной на Естествознание?

— Да нет, у меня пока есть, — фыркаю я, и она закатывает глаза, но ответить не успевает, потому что вмешивается Стейси:

— Вечером будет костер, вы слышали?

— Теперь слышали, — отвечаю я и не присоединяюсь к дальнейшему обсуждению. Лагерных страшилок мне хватило еще на Посвящении, а просто пялиться в огонь у меня нет настроения, равно как и делать вид, что мне это нравится.


* * *


На Чарах я занимаю место в углу, которое оказывается свободным. Все остальные сели поближе к преподавателю и внимательно слушают, но я не могу долго сосредотачиваться на его словах. Заклинания даются мне довольно легко, но теория никогда не была моей сильной стороной. Я не записываю схемы и не повторяю движения палочкой. Только смотрю на профессора и магию, от которой остальные приходят в восторг. И замечаю Альбуса Северуса. Он сидит за второй партой по центру класса и воспроизводит заклинание одним из первых. Ведет палочкой, разрезая воздух вертикально и сует руку в открывшуюся в пространстве трещину. Что-то отвечает профессору. Я перевожу взгляд за окно. Ветер качает ветви деревьев и низко пригибает траву. Солнце за облаками. Меня клонит не в сон даже, а в апатию. Я трясу головой, чтобы взбодриться, но, как всегда, не помогает.

— А теперь попробуйте положить туда что-то: например, вот эту скрепку. Ее не страшно потерять.

— То есть она просто будет… там? — задает вопрос кто-то.

— Да, где именно?

— Предметы, скрытые в пространстве попадают в небытие или же во все сущее, — отвечает профессор. — Именно поэтому вы можете убрать предмет где угодно и достать откуда угодно. Есть только одно исключение, кто-нибудь догадается?

— Что-нибудь из законов Гэмпа?

— Не совсем, еще варианты?

Я почти закрываю глаза. Кажется, я ужасно не выспалась, да еще и покурить с утра не успела, потому не могу вникнуть в происходящее. От солнечного луча на лбу становится жарко, и я отворачиваюсь, перекладывая голову на левую руку. Взгляд Альбуса направлен прямо на меня. Он успевает убрать его прежде, чем мы пересекаемся, но недостаточно быстро, чтобы остаться незамеченным. Что, любопытно? Любопытство губит не только кошек.

Наверное, на людях, как на не-магических пачках сигарет, стоит писать, к каким последствиям они могут привести. «Предательство», «обман», «разочарование», «разбитое сердце». Потому что ни одна затяжка не убьет тебя так больно, как это сделает человек.


* * *


Я тушу косяк жетоном от комнаты и закапываю во взрытую землю под ивой. Мне удалось улизнуть от девочек в лес, пока они обсуждали новую симпатию Стейси, но так как предлога у меня нет, скоро они хватятся. Смоковница, которую я снова стащила из теплиц, дает совсем другой эффект, непохожий на марихуану: ближе к удовольствию от чиха или от резкого пике на метле. Момент, когда перехватывает дыхание. Секунда, когда узнаешь родное лицо. Сотая доля той влюбленности, которая тебя уничтожит. Эйфория, заполняющая все.

После обеда меня не трогали, и я все-таки уснула, но теперь мы собираемся на костер, и отделаться от Оливии мне не удалось. Она всерьез решила приобщить меня к жизни лагеря, а раз так — сдаться ее вынудит только моя безвременная кончина. Что-то подсказывает, что скоро я буду к ней близка.

Байки организаторов и некоторых атлантов оказываются веселыми, а сливочное пиво, которое я раньше не пробовала, — вкусным, так что мне даже не приходится притворяться, что здесь действительно хорошо. И до тех пор, пока кто-то говорит, я отвлекаюсь на чужие истории, но тут очередь по кругу доходит до меня.

— Саммер, да? — незнакомый парень, только что рассказавший про свои успехи в трансфигурации, протягивает мне поджаренный маршмеллоу. — Ты из Салема?

— Саммер — главная ведьма в нашем кампусе! — смеется Лиам, и я снимаю воображаемую шляпу.

— Вот и вся история, — предугадывая просьбу, говорю я.

— Нет, так не пойдет, давай что-нибудь посущественнее. За что ты получила путевку?

От скорого ответа «за деньги» меня уберегает Оливия, вставив свое «за красивые глаза», которое вызывает волну смеха. Да ладно, Олив, вряд ли бы я и в самом деле решилась признаться. Это слишком унизительно.

— Может, они поставят музыку? — я вслух задаюсь вопросом и поднимаюсь, не слушая, что говорят вслед. Нахожу организаторов, уже давно по-тихому собравшихся возле барной стойки, и пристраиваюсь сбоку, оставшись незамеченной.

— … Нела им кричит: «Он мне дорог как память!».

Они разражаются хохотом, а когда успокаиваются, Джоанна замечает меня и вопросительно поднимает брови.

— Может, вы музыку поставите? — предлагаю я, ловя на себе взгляды уже всей компании.

— Может, и поставим, — фыркает какой-то парень, с прищуром глядя на меня. — А что, деткам зефирки надоели?

— Ты и представить не можешь, — даже не улыбнувшись, отвечаю я, прямо смотря на него. Он хмыкает и отворачивается.

— Есть там у кого радио? — вопит он другой компании организаторов.

— Ща сделаю!

Кивнув в знак благодарности, я отхожу обратно к кострам, останавливаясь где-то между. Мне не нужна особенная музыка — даже не нужна конкретная, а компания танцующих вокруг меня собирается сама, стоит только закрыть глаза на несколько минут. Когда мне надоедает, выбраться из толпы оказывается непросто. Я удаляюсь от общего веселья в сторону воды. Какая-то парочка разговаривает поблизости. Я не вслушиваюсь. Иногда накатывают холодные волны, но вдали от огня так и так холодно. Я плещу водой перед собой, измочив сандалии. Звезды на небе заволокло быстро плывущими облаками. Ветер бросает волосы мне на лицо. Почему-то я вспоминаю «Магию музыки» и останавливаюсь, пытаясь различить в темноте татуировку. Сейчас она кажется пятном, неумелым и странным рисунком, а когда-то навевала добрые воспоминания. В бликах от костров мне так и не удается разглядеть ее целиком. Я разворачиваюсь и иду к теплу, не сразу замечая, что все снова собрались возле костра. Тощая блондинка разбегается и, помогая себе каким-то заклинанием, высоко перепрыгивает через огонь. Ее дикий, восторженный хохот разносится по всему пляжу. Я пробиваюсь в первый ряд и наблюдаю как теперь уже парень, оторвавшись от земли, летит над костром. Это опасно и, наверное, очень страшно. Мне не хочется пробовать, но, когда стоящие рядом ребята предлагают уступить мне прыжок, я соглашаюсь. Палочка страхует от случайного падения. Наверное, так щекочут себе нервы идеальные детки. Я разбегаюсь и прыгаю, ощущая жар огня все сильнее, и, когда понимаю, что взяла слишком низко, мое сердце сжимается. Время тормозит. Мир вспыхивает ярким пламенем костра, грозя рухнуть в следующую секунду, я проезжаю животом по песку, выронив палочку, и чувствую, как жжет кожу случайным камнем, попавшим под бедро. Сердце трясет ребра, как заключенный, безвинно запертый за решеткой. Из меня вырывается первый, резкий выдох. Тело пытается вернуть контроль над ситуацией, посылает мозгу сообщения, что все в порядке, но я не слушаю. Лежу, не двигаясь.

— Эй, ты в норме?

— С ней все хорошо.

— Она что улыбается?

— Э-эй?

— Да, — выдыхаю я, собравшись и сев на колени. — Все хорошо.

Все и правда хорошо. Кровь уже не шумит в ушах, но я чувствую неожиданный подъем. Возвращаюсь к костру и под улюлюканье и подбадривание прыгаю снова. А потом еще, еще и еще. Я продолжаю, пока не замечаю, что все отвлеклись и бурно обсуждают что-то, глядя вверх. Поднимаю голову и вижу звезды. Они падают. Я не загадываю ничего. Не сбывается. Но соглашусь, что даже мимолетный проблеск в черноте дает надежду, что потеряно еще не все.

День 5.

Утром все начинается с нуля.

Оливия будит меня через каждые пять минут, вынуждая собираться на занятия. Когда она уходит в душ, я вырубаюсь на двадцать минут, но потом она возвращается с новой энергией. В ответ я сама запираюсь в ванной, но она начинает стучаться уже через полчаса. Я терпеливо открываю и ложусь обратно в постель. По волосам проходит теплый воздух, а сверху на ноги опускается какая-то ткань.

— Три минуты, одевайся.

— Не хочу есть, — отвечаю я, не открывая глаз.

— А придется, — железно произносит Оливия, и я сдаюсь.

Кайл так и не возвращается за наш большой стол, а Оливия болтает с Кристин, поэтому я только крошу тост и гуляю взглядом по залу. За пять дней я так ни с кем и не познакомилась. Это заметила даже Ребекка, спросив меня, почему я перестала общаться с Поттером. Наверное, ей казалось, что, если я буду общаться с Альбусом, то она снова сможет замутить с его другом-павлином, с которым они неплохо пообщались на Посвящении. Я не стала врать и прямо ответила, что он сам перестал обращать на меня внимание. Иногда я не понимаю, как одними и теми же словами можно лгать и при этом говорить истинную правду.

На Стихиях я почти сразу засыпаю на траве, в отдалении от всех. Когда кто-то трясет меня за плечо, я думаю, что урок закончился и встаю, но меня дергают обратно на землю.

— Тш, — Кристин прикладывает палец к губам. — Звонка еще не было.

— Тогда пока, — я откидываюсь на спину.

— Мы хотим покурить сегодня вместо мероприятия, — тихо-тихо говорит она. — Только своими, конечно.

— А место нашли? — спрашиваю, скосив на нее глаза. — В чьей-то комнате?

— В комнате никак: у каждого сосед либо иностранец, либо не курит, либо Оливия, которая не рискнет делать это в вашей комнате. Поэтому мы соберемся здесь.

— Здесь?

— Ну да, — Кристин оглядывает поляну. — Вряд ли кто-кто догадается искать нас тут. А Шикоба точно не запирает кабинет. Ты с нами?

— Разумеется.


* * *


Мы приходим в класс Стихий, пока остальных атлантов собирают на неназванное мероприятие. Лично я по этому поводу не переживаю, но Оливия то и дело высказывает предположения, что там происходит. Я затягиваюсь, едва переступив порог и опускаюсь на камни у водопада. Брызги приятно оседают на открытой сарафаном спине.

— Что ты такое куришь, Саммер? — спрашивает Джек из-за плотного дыма.

Прежде, чем ответить, я снова сжимаю косяк губами.

— Сушеная смоковница. Отец нашел мою заначку прямо перед отъездом, и это все, что я смогла достать.

— И как она?

— Неплохо.

— Сильнее травы?

— Просто другая, — я пожимаю плечами, но не вкладываю свою самокрутку в протянутые пальцы. — Лучше не смешивай.

— Да что будет? — смеется Джек, пытаясь одновременно затянуться и несколько раз кашляет. Я отворачиваюсь к водопаду.

— Жадина, — хмыкает он.

— Ага.

День 6.

Диснейленд похож. Воссоздавала Оливия с чьей-то закладки для книг и получилось так же плоско и однобоко, но хорошо. Все равно его почти никто не видел. Я видела в последнее лето перед Салемом, когда папа уже сообщил о моем переводе из не-магической школы и мама решила впихнуть в меня все и сразу: Багамы, миланскую улицу бутиков и Диснейленд. Наверное, она не совсем понимала желания десятилетних девочек. Я хотела остаться жить у нее. Будь я чуть более склонна к драме, чем никак, я бы сказала, что уже тогда знала, к чему это приведет.

И стайка принцесс, и Микки Маус, и даже супергерои комиксов: они так и не выбрали между Диснейлендом и Комик-коном. Год назад я спорила бы до боли в горле, какие поставить декорации и наряды выбрать, а сейчас мне все равно. Даже ностальгия не появляется, хотя я перечитала едва ли не весь ДиСи. Я наколдовала костюм Черной кошки из старого фильма, и он вышел таким откровенным, что его содержимое никого не интересует. А в маске меня, наверное, еще и не узнают.

На общем фото я все же появляюсь: вздергиваю кнут, чтобы на кадре он рассекал воздух, и еще несколько секунд улыбаюсь в камеру. Когда докучливый фотограф просит ребят изобразить что-то еще, я перестаю слушать и отвожу взгляд. Натыкаюсь на павлина. Он здесь один, без Альбуса. Может, Поттер решил вообще не посещать американскую экспозицию. Но это хорошо. Когда Скорпиус Малфой замечает меня, я подмигиваю и отворачиваюсь. У Ребекки, стоит признать, довольно плохой вкус.

Но у меня и того хуже.


* * *


Вечеринка, отличающаяся от танцев в первый день только наличием еды, на редкость тухлая. Я думаю только о тусовке американцев, которая начнется через час, и понятия не имею, чем себя занять. Оливия, жарко агитирующая всех встречных голосовать за Диснейленд, наконец выдыхается и просит принести попить. Она почти произносит «выпить», но здесь алкоголя нет, так что придется немного подождать. Я все равно иду к стойке в конце зала, чтобы утолить ее жажду хоть чем-нибудь. Там крутится много народу, и я обхожу всех танцующих с безалкогольной «пина коладой», английским сливочным пивом и чем-то смутно напоминающим коньяк. Заметив такие же стаканы на стойке, я протягиваю руку прямо между людьми и только тогда узнаю их. Альбус и Скорпиус замолкают в моем присутствии, но неловкости я, конечно, не ощущаю, поэтому цепляю ближний стакан и опираюсь спиной на край стойки. Скользнув взглядом по Альбусу, я уже пристальнее смотрю на Малфоя. И что Бекка в нем нашла.

— Вы же идете потом к нам? — спрашиваю я.

— Да. Я даже польщен, что мы удостоились приглашения на такую закрытую вечеринку, — распускает хвост Скорпиус.

— Ага, — безразлично киваю я, переводя взгляд на танцующих. — Благодари за это свою плохую координацию.

И падкую на мудаков Ребекку.

— Ты о чем?

Ну кто бы был удивлен.

— А ты не помнишь, как познакомился с Ребеккой? Не умеешь ты пить, Малфой! Ты же пролил на нее ром, — я все-таки поворачиваю к нему голову и даже умудряюсь выдавить смешок.

— Серьезно? Хм, за это можно было бы убить, а не на вечеринку приглашать. А Альбус, значит, твой плюс один?

Я бросаю взгляд на Поттера. Ну, он игнорировал меня после того «разговора» на поле, прожигая взглядом, только когда думал, что я не замечаю. Если его и можно назвать моим «плюс один», то только в контексте ментального преследования.

— Ага, — я хмыкаю. Малфой тоже думает, что ему будет проще переспать с Ребеккой, если я сойдусь с его другом? Тогда у меня для него одна плохая новость и одно вдохновенное описание, что бы Бекка сделала с ним в постели. — Он выглядит напряженным, ему надо расслабиться.

— Точно, немного веселья и алкоголя ему не помешают.

— Вы можете не говорить обо мне так, как будто меня здесь нет?! — не выдерживает Альбус.

— Тогда тебе стоит закончить игнорировать меня и заговорить самому. Или перестать пялиться на меня в столовой, — говорю я, сразу замечая, как он тушуется. — В общем, через полчаса уходим, только не все сразу. Если что, комната номер сорок четыре. Увидимся, мальчики, — я без улыбки подмигиваю Скорпиусу и, взяв второй стакан для Олив, отхожу. В стакане оказывается редкостная гадость: будто коньяк, но, очевидно, безалкогольный. А в чем тогда смысл. Я меняю стаканы на безалкогольное пиво и иду к Оливии. Стоящая с ней Ребекка рассматривает за моей спиной Все-Знают-Кого, и тут же накидывается с вопросом:

— Ты же не отменила мое приглашение?

— А зачем ты его озвучила? — в ответ спрашиваю я.

— Потому что хочу, чтобы они пришли, — она поджимает губы. — Саммер, с каких пор ты портишь весь кайф?

Я пропускаю вопрос мимо ушей, отдавая Оливии бутылку. Она уже забыла о своей просьбе, но с радостным удивлением припадает к горлышку.

— Ты недовольна, что я позвала Альбуса? — Ребекка проницательно смотрит на меня.

О, так я выгляжу недовольной.

— Нет, но, если это облегчит тебе жизнь, его дружок явно тебе симпатизирует.

Ребекка фыркает и бросает короткий взгляд на Малфоя.

— Так как ты умудрилась потерять внимание Ала? — черед Оливии допытываться.

Я пожимаю плечами.

— Нет, серьезно. В прошлом году он встречался здесь с моей соседкой — они были из одной школы — и порой она была совершенно несносной. Альбус розовые очки носил, не иначе.

— Ну так я ему их разбила, — хмыкаю я и тут же понимаю, что зря. Оливия и Ребекка смотрят на меня во все глаза. Господи. — Я всего лишь покурила в его присутствии.

— Ты куришь? — хмурится Ребекка.

Я передразниваю ее выражение лица:

— Его это тоже расстроило.

— А он-то, похоже, видел тебя идеальной! — хохочет Оливия, тут же затыкает себе рот и оглядывается на парней.

— А вот она я, — криво улыбаюсь. Я теперь всех только разочаровываю.

Мы получаем лишь приз зрительских симпатий, чем все равно безудержно довольна Олив, скача вместе с наградой. Я улыбаюсь, чтобы она видела, что я рада. Первое место занимает Великобритания. Я у них не была, но если там гуляли такие павлины, как Малфой, неудивительно, что все описались от восторга. Подходит время уходить в комнату, и я собираюсь улизнуть сразу же, но вижу, как впереди через толпу пробирается Ребекка, уводя Скорпиуса. Альбуса с ними нет. Я оглядываюсь. Девочка Поттер — кажется, Лили, — всем наперебой показывает кубок, а рядом с ней брат и, — это уже слишком — Кайл. Я проталкиваюсь к ним и без обиняков тяну друга за руку на выход. Когда мы оказываемся на улице, я круто разворачиваюсь и понимаю, что Поттеры все это время шли за нами. Я вызывающе вздергиваю брови, требуя объяснений.

— Я позвал Лили, — улыбается Кайл.

— Вот оно что, — не дрогнув ни одним мускулом, отвечаю я.

— А ты — Альбуса, — примирительно напоминает он.

— Ребекка, — поправляю я и почти беззвучно добавляю: — Джулия была бы не в восторге.

— Ты же ее не любишь, — Кайл пропускает мое замечание мимо ушей.

— Я думала, ее любишь ты.

Поттеры о чем-то спорят.

— Если вы не хотите идти — не надо, — замечаю я, рассчитывая, что сейчас они выдохнут и вернутся на танцы.

Девчонка вздергивает подбородок.

— Все нормально, я иду, — она улыбается Кайлу, и я одаряю его тяжелым взглядом.

— Да, я тоже.

Как вам угодно.

Я захожу в корпус, поднимаюсь по лестнице и, стукнув по замку волшебной палочкой, открываю дверь в комнату Лиама и Джека. Я видела как Олив и Лиам перелопатили всю комнату — в лучших традициях кампусовых вечеринок: много свободного места, отдельные диванчики для обжиманий и алкоголь во главе угла. Он-то мне и нужен. Проигнорировав Ребекку и ее ухажера, я заполняю стакан виски до половины и, не предаваясь философским размышлениям по этому поводу, делаю несколько больших, резких глотков. Спирт жжется, наждаком проходясь по горлу, но я допиваю до конца и оставляю пустой стакан на столике. Пока алкоголь еще не ударил в голову, я думаю повторить порцию, но бутылка уходит прямо из-под моего носа: Альбус цедит себе на два пальца и делает глоток. А я думала, он вовсе не пьет.

— Вот так разбиваются идеалы, — виски дергает меня за язык, но я выдерживаю достойную паузу и, забрав бутылку, добавляю: — Наливайте больше и присоединяйтесь вон к той компании.

— Кажется, все, — Оливия убавляет музыку. — Саммер?

Я бросаю взгляд на Альбуса Северуса.

— Все, — киваю я. И даже больше.

Заставить ребят пить в «Я никогда не» — проще простого, но я и сама активно подыгрываю: так активно, что вскоре даже Ребекка убеждается, что я перестала «ломать кайф». Только за этим я и пью. И танцевать, когда остальные поднимаются, мне не хочется. Начнет болеть голова раньше времени или того хуже — стошнит прямо на ковер. Я устраиваюсь на диване, спустившись головой на подлокотник и издали наблюдаю за весельем. Сознание плавает, но остается пустым. Пустым и мутным, как запотевшая бутылка. Они пытаются творить какое-то заклинание, сотню которых знает Оливия. Все забавные и сложные — она проверяет так степень общего опьянения. Я бы сейчас не выговорила то, дурацкое, про светлячков. А про конфетти я даже не знаю.

— Саммер, пойдем! — Лиам хватает меня за подмышки и тянет с дивана.

— Ты можешь попытаться! — смеюсь я, не помогая ему.

— Я уже! Эй, Джек!

Я взвизгиваю, потому что они щекочутся, а я этого боюсь, и сама скатываюсь на пол. Поднимаюсь и тут же отпрыгиваю от парней, чтобы снова не попасться. Ныряю в круг танцующих и выставляю Олив вперед себя, как щит.

— Скажи «Конфетти Тепстс», — она хохочет, выговаривая неправильно.

— Что? — не понимаю я, вертя ее перед собой, когда Лиам пытается подобраться ко мне сзади.

— Конфетти! Тем! Пес! Ста-а-а-а-а!.. — начинает визжать она, когда я раскручиваю ее и толкаю прямо в лапы Джеку. Тот, конечно, ловит.

— Конфетти Темпестас! — я вскидываю палочку, и миллионы блесток взвиваются в воздух, заслоняя обзор. Все шелестит и мерцает. Я верчусь вокруг себя, пытаясь разглядеть, нет ли рядом Лиама, но вокруг только блики и огоньки.

— Саммер! — раздается совсем рядом его голос. — Саммер, останови это!

Я хохочу, как безумная, подбивая ногами блестки и верчусь вокруг своей оси. Мир кружится в одну сторону, а разум — в другую. Алкоголь бунтует в желудке и отдает в голову. Чудом упав на подлокотник, я переваливаюсь через него, опускаясь спиной на сиденье. Все шумит.

— …если я найду вас, — это будут минуты вашего позора! — кричит Оливия, и я не понимаю, в чем дело, но все начинают разбегаться, пока она, громко и отчетливо, считает с десяти до одного. Зная Олив, лучше спрятаться, что бы ни происходило. Я сползаю с дивана на пол и залезаю под низкий, но достаточно большой столик с алкоголем. Тот неаккуратно пошатывается, звеня стеклом.

— Упс.

— Да уж.

Я оборачиваюсь и узнаю Альбуса Северуса, забравшегося с другой стороны.

— Я всегда тут прячусь, — зачем-то уточняю я, глядя прямо на него. Спохватываюсь, понижаю голос и, чтобы проверить, достаточно ли он понижен, добавляю: — Иногда за шторой.

Альбус смотрит на меня странным взглядом.

— Зачем?

Что тут непонятного?

— Так Оливия прятки устроила, — шепчу я. — А она стекла боится. Вечно все роняет, потому и не подходит. Так что это, — я тычу в потолок стола, — наша гарантия.

— То есть сидеть будем долго, — заключает он.

Я пытаюсь прикинуть, но вовремя одергиваю себя.

— Пока Оливии не надоест искать. Она быстро ищет, так что сейчас найдут первых и снова будет шумно. А под стол никто и не заглянет.

— Значит надо кое-что взять, — и он прямо на моих глазах высовывает руку из-под темной скатерти и, пошарив, достает чей-то стакан виски. Он был почти полный, но часть расплескалась по дороге.

— Ты хочешь напиться под столом? — фыркаю я, скептически глядя на него. Алкоголь уже немного отпустил меня, но я по-прежнему ощущаю слабость в конечностях и зуд под кожей. Еще хочется смеяться, но так нас найдут.

— Нет, я буду пить только по правилам, — возражает Альбус.

— Как скучно, — улыбаюсь я.

— Я никогда не пил под столом, — начинает он и, осознав провальность заявления, делает глоток. — А вот теперь пил, — и делает второй.

Я пытаюсь зажать себе рот рукой, чтобы не расхохотаться, но истерические всхлипы все равно пробиваются сквозь пальцы. Снаружи Оливия громко кого-то находит. Альбус протягивает мне виски.

— Меня никогда не находили в прятках, — качаю головой я и возвращаю ему стакан. Альбуса тоже не находили.

— Я никогда не косячил, — признается он, — оставляя на поле классную девушку. И никогда об этом не жалел.

Заканчивая говорить, он смотрит в пол, а потом залпом допивает виски. Я не реагирую. Как я хотела услышать это. Все это время я ждала, просила и заклинала, чтобы получить хоть слово. Писала неизвестно куда. Отправляла сов адресату, от которого осталось только имя. Лучшее слово во всех языках.

— Забей, Альбус, — произношу я.

Что бы я почувствовала, скажи это не он? Я бы вообще что-нибудь почувствовала, или уже все, никогда не смогу?

— Нет, я не должен был…

— Никто никому ничего не должен, — я неожиданно понимаю, что протрезвела окончательно.

— Я чувствую себя виноватым перед тобой, — он таким и выглядит, только это заставляет меня возмутиться:

— Из всего, что только можно почувствовать, ты выбрал чувство вины?

Я долго смотрю на него, потому что он молчит. Не знает, что ответить, не понимает. Как плохо, что не понимает. Как хорошо, что не понимает.

— Ладно, Альбус Северус, — улыбаюсь я. — Завязывай со своими дурацкими чувствами. Ты прощен.

Я спиной вперед выползаю из-под стола и меня тут же настигает вопль Оливии:

— Ах вот ты где!

День 7.

Совсем рядом, через стену. Мне кажется она дрожит под моей спиной и сыплется на части. Визг ввинчивается в уши. Я сажусь, упираясь руками в колени. Никто не кричит, но хлопают двери, перекликаются голоса. Некоторое время я не понимаю, что все это значит. В дверях кто-то появляется.

Оливия выбегает в коридор первой, я — за ней. Девчонка, что пришла за нами, закрывает дверь комнаты изнутри, но я не знаю, чья это комната. Сорок четвертая? Здесь все наши и еще несколько незнакомых девочек. Кто из них кричал? Зачем?

Я хожу от одного к другому, и никто не может объяснить, в чем дело. Когда до меня долетают обрывки фраз, я подхожу ближе к одной из кроватей и вижу Ребекку. Ее мелко трясет, кожа стала фиолетовой, и какие-то девочки пытаются выпутать ее руки из зеленых прутьев. Что случилось. Девочки спорят. Где-то всхлипывает Стейси и истерит Кристин, потом они меняются. В комнате слишком много народу и никто не знает, ни что произошло, ни что делать. Ребекка не похожа на умирающую, но и на живую тоже.

— Вы позвали медсестру? — сдавленным голос спрашиваю я, взяв одну из суетящихся девочек за запястье.

— Да, — резко и тихо бросает она, вырывая руку.

Я отступаю на шаг. Визги и суматоха вводят меня в оцепенение. Постоянные голоса не разобрать. То и дело хлопает дверь. Я не знаю, что делать, что говорить. Со мной такого не случалось. Ребекке плохо, но она не умирает. Она ведь не похожа на умирающую, да.

Я не знаю. Я не видела умирающих. Не была рядом с ними. Я должна бояться и биться в припадке, как Стейси, но у меня нет сил. Я хочу спать. И мне не страшно. И я не могу помочь. Что я вообще здесь делаю?

Я отступаю на шаг. Оступаюсь и слабо опускаюсь на пол, но кто-то меня поддерживает.

— Саммер, ты в порядке?

Лиам заглядывает мне в лицо. Я смазанно киваю.

— Пойдем туда, — он ведет меня к постели Стейси, где пытаются успокоить девочек, — там все наши.

Я резко торможу, спотыкаясь, но упасть он мне не дает. Я не пойду к ним. Я вырываюсь. Отступаю, пока не упираясь спиной во что-то твердое. Сползаю вниз, на пол. Комната все еще мельтешит на периферии, но я стараюсь не замечать. Не знаю, как реагировать, не понимаю. Сейчас бы вернуться в постель и закрыть глаза, потому что все это оказалось сном. Я бы обрадовалась этому сну как большому подарку. Наконец-то что-то приснилось.

Становится тихо, а потом всех просят уйти. Мне пытаются помочь, и я не отказываюсь, так и должно быть. Все должны друг друга поддерживать. Горевать. Или горевать — это слишком сильно? Все должны быть в панике. Но там уже медсестра и директор. Все должны… должны… Никак не соображу.

— Эй, Саммер… — я поднимаю голову и вижу Кайла. В комнате его не было. Он протягивает мне руки, и я механически принимаю их, сжимая. Упираю лоб ему в плечо, чтобы он не видел пустого взгляда. Наверное, кажется, что я выпала из реальности. Что не осознаю происходящее. Но я стою и все слышу. Чужие догадки, страхи. Новые истерики. В коридоре весь лагерь. Я прячу лицо глубже, обнимая Кайла за пояс. Это мой живой щит. Он знает, что делать. Я буду смотреть на него и повторять.

Когда всех отправляют на завтрак, Кайл провожает меня до комнаты, хотя идти всего девять шагов. Я считаю каждый и дергаю за ручку двери. Оливия заходит за мной. Если она спросит меня, я не знаю, что сказать, но, слава Богу, она молчит.

Молчат все и за завтраком. Место Ребекки пустует, хотя за стол вернулись Кайл, Джорджи и Скотт. В своей скорби все разнятся, и в тишине это особенно заметно. Стейси много пьет, стуча стаканом по столу. Кристин жмется к Лиаму, а он бормочет что-то. Оливия уткнулась в полную тарелку. Лейт не сводит глаз с дверей. Остальные замкнулись, и я решила быть вместе с ними.

Вместе с ними я поворачиваюсь на директора и ловлю каждое слово, хотя половина из них бессмысленны. А когда все в зале выдыхают, услышав, что с Ребеккой все будет хорошо, я слишком утомлена, чтобы изображать бурные чувства. Я закрываю лицо руками и делаю глубокий вдох. Это закончилось. Сейчас все вернется на круги своя.

И все же я недооцениваю, сколько люди держат в голове скорбь. Понимаю, что чувства — не узел, а длинная нить, которую так просто не вынуть. Это я помню. Помню, что тяжелые и болезненные нити гораздо длиннее светлых и счастливых. Наверное то, что ощущаю я, чувствуют повзрослевшие, глядя на подростков. Смиренно ждут, пока успокоятся гормоны. Однажды все заканчивается. Раньше, чем думаешь.

По пути на станцию все уже переговариваются, но у нас так и не завязывается разговора. Мы рассаживаемся, и я не чувствую тяжелого молчания, хотя оно, очевидно есть. Первое оживление вносит Лили Поттер, предложив нам навестить Ребекку в городской больнице, куда ее забрали. Кайл и Оливия сразу уходят к организаторам, а я снова отворачиваюсь к окну. Наверное, им разрешат. Выделят какое-нибудь время, чтобы успокоить переживающих, и, может, пустят в палату. А там все будут делать одно и то же: бросаться Бекке на шею (если позволят), возносить хвалу богам (кто в каких верит) и уйдут из больницы с легкой душой. После этого напряжение спадет и все будут продолжать вести себя, как раньше, только с легкой оговоркой на то, что за пределами их круга кому-то все еще нехорошо. Это схема развития каждого чувства, я думаю, что начинаю понимать ее. Резкое зарождение, бурление и плавный спад на нет. Как капля воды, порождающая круги. Я могла бы пойти с ними и попробовать сделать все точно так, но у меня нет сил. Я не хочу снова изображать то, чего от меня ждут. Я устала. Господи, как же я устала.

После поезда всех делят на группы, и я хочу попасть в иностранную, чтобы, когда придет время идти в больницу, сделать вид, что меня это не касается. Но Оливия не теряет меня из виду и потому я сама пытаюсь потеряться, намеренно отставая от друзей.

— Саммер.

Рядом пристроился Альбус, и взгляд у него такой понимающий, будто он знает, какого мне. И он думает, что знает, потому что, как и остальные друзья Ребекки, я должна быть подавлена.

— Привет.

— Как ты?

— Нормально, — я дергаюсь от вопроса так, будто меня попытались поймать с поличным. Будто не разглядели во мне скорби и печали и спросили в лоб. «А не все ли тебе равно, Саммер?». Я пытаюсь оправдаться. — Но не очень-то хочется весь день таскаться на этой экскурсии. Вам, умникам, может и интересно ходить по лабораториям и библиотекам, но меня это как-то не вдохновляет.

— Зато ты сможешь попасть в больницу к Ребекке.

Я вздрагиваю и не знаю, что ответить.

— Думаю, ребята мне расскажут, как у нее дела.

Я сбила его с толку.

— Ты… ты не хочешь идти?

Я не знаю, что изобразить на своем лице, чтобы он понял, что мне не нравится этот разговор. Грусть. Слезы.Что я могу сейчас чувствовать? Альбус берет меня за руку, и все, что я могу сделать, — пожать ее в ответ.

— Это нормально. Если тебе тяжело, ты не обязана ходить.

Я выдыхаю, и мне правда становится легче. Будто мне разрешили больше не страдать. И все же по канонам я должна.

— Мне не тяжело, мне… Я не знаю, — трясу головой я. — Я не знаю, как я себя чувствую, и мне это не нравится. Ни с кем из моих близких никогда не случалось ничего плохого, я вообще никогда не была в больницах…

Я не знаю, что мне сделать, чтобы все поверили, что мне тоже плохо.

— А когда я увидела Ребекку, это было так страшно… — всем же страшно, когда с другом случается беда. — А я не хочу так себя чувствовать… — бессвязно бормочу я. Зачем я вообще все это ему говорю, он же ничего не понимает. — Я не могу плакать, как девочки. И вообще больше не могу… Если они снова начнут обсуждать это при мне, я взорвусь. Я хочу просто не думать об этом.

Все эти люди вокруг, со своими проблемами и слезами, со своим облегчением и радостью… Пусть они и бередят ампутированную конечность, которая не может болеть, — смотреть, как ее расковыривают, все так же неприятно.

— Смотри, — перед глазами мелькает вывеска бара, и я указываю на нее рукой, уже забыв, что ее держит Альбус. — Не хочешь туда?

— Простите, что прерываю, — вмешивается Малфой. — Но я случайно услышал последнюю часть разговора и поддерживаю идею.

— Ты серьезно?

Может и павлинам бывает тоскливо. Неужели Ребекка там сильно ему понравилась.

— Прости, друг, но мне действительно нужно выпить, да и…

— Да не в этом дело, вы понимаете, что нас могут выгнать?

А какая разница? — хочется спросить мне, но Альбуса это явно волнует, а без него мне в бар не попасть, так что лучше успокоить.

— Новички! Если так боишься, что наше отсутствие заметят, скажи, что мы пойдем с другой группой.

И Альбус принимает этот план. Вернувшись от организатора, он спокойно уводит нас от группы и мимо другого преподавателя. Зайдя за дом, я ускоряю шаг, но в итоге резко торможу, не дойдя до бара. Охранник. Я, разумеется, ждала этого. Зачем мне иначе компания из двух грустных мальчиков.

— Кто из вас лучше накладывает Дезиллюминационное? — я разворачиваюсь к ним.

— А в самом баре ты тоже планируешь оставаться невидимкой? — спрашивает Скорпиус.

— Да нет, просто найдем угол подальше и потемнее, — закатываю глаза я.

— У меня есть идея получше, — объявляет Альбус.

Я с интересом наблюдаю за его разговором с охранником.

— …Вы же не хотите, чтобы я отвлек Гарри Поттера от работы из-за какого-то бара?..

Вау, с моими родителями такое не срабатывает, хотя их имена тоже на слуху. Может, в Америке слишком много богатеньких деток, а, может, перед героями войны двери в принципе не закрывают. В любом случае, Альбус меня удивил.

— А быть сыном Гарри Поттера, оказывается, круто, — признаю я, садясь на угловой стул, который видно меньше остальных. Привычка. — И в тебе медленно загибается великий актер.

— Представь себе, даже я не подозревал, — ухмыляется Скорпиус. — Что ж, заказывайте, я угощаю.

А перья-то у павлина драгоценные. Кто бы удивился. Поэтому я сразу заказываю бутылку. Мне хватит и стакана, чтобы повеселеть, но если Малфой пришел сюда топить горе по Ребекке, официантка устанет бегать до нашего столика.

Сначала приходится мучиться с болью в пустом желудке, но вскоре она проходит, и остается легкость. Мальчики молчат, и, хотя мне совершенно не нужен диалог, я мысленно настраиваюсь на его поддержание, зная, что никто не станет говорить о Ребекке.

— Сколько у тебя татуировок? — спрашивает Альбус, пристально разглядывая мои ключицы.

— Много, — я касаюсь пальцами дельфина. Не самая веселая история. — Мне нравится делать татуировки, связанные с какими-то важными событиями или людьми.

— Тогда о чем татуировка на ноге? — улыбается он. — Тебя сводили в Министерство Магии?

Я смеюсь и дергаю за шнурок ботинка.

— ММ — это «Магия Музыки», популярный во Флориде музыкальный фестиваль, — объясняю я. — Я тогда сбежала из дома, чтобы попасть на него. И, — память резко поднимает со дна расплывчатый пласт воспоминаний. Я ощущаю его где-то глубоко, но разобрать не могу. — …если приглядеться, там волшебная палочка пересекается с барабанной, но на таком маленьком изображении этого не видно, — заканчиваю я. Это была моя первая татуировка.

— А остальные? — спрашивает Альбус, склоняя голову так, чтобы заглянуть мне под левую руку, где на внутренней стороне плеча наколото слово.

— Все тебе расскажи, — фыркаю я.

Говорят, если хочешь потерять какое-то чувство, — расскажи о нем всем. «Радость», выведенная татуировщиком с маленькой буквы, уже давно не отзывается у меня внутри. Так что я теряю?

— Ладно, вот эта… — решившись, я протягиваю руку вперед и сбиваю со стола коктейль, который сахарным сиропом проливается на меня. — Вот черт! Сейчас вернусь.

Я влезаю в ботинок и ухожу на поиски туалета. От выпитого немного ведет, но не шатает, поэтому я спокойно закрываюсь в кабинке и стягиваю майку. Собираюсь поднести под электросушилку, но вспоминаю, что мы в магическом баре. А колдовать мне нельзя. Отцу сразу же придет уведомление и штраф, а из бара нас выкинут, даже не посмотрев на фамилию. Я промываю пятно под водой, выжимаю майку и ладонями разглаживаю образовавшиеся заломы. Я не склонна к мистицизму, да и не особо верю в судьбу, но, может, стоило мне уронить этот бокал, чтобы не трепать языком? Надо ли кому-то знать о том, что было в моей жизни? Кто в ней был? Что он принес и сколько забрал? У меня сейчас две беды: живые люди и мои воспоминания.

— Саммер, ты в порядке?

Я выключаю воду и толкаю дверь.

— У меня же есть палочка, давай я высушу, — предлагает Альбус, и пока он излишне долго возится с моей майкой, я исподлобья наблюдаю за ним, прислонившись голой спиной к стене. Зачем ты возишься со мной, Альбус Северус? Неужели в твоей жизни было так мало проблем, что ты еще не научился различать их и людей, которые их приносят?

Он протягивает мне майку, и я осторожно надеваю ее, чувствуя как теплая ткань соприкасается с кожей. Приятно.

— Прости меня, — вдруг говорит Альбус, поднимая на меня глаза. Я вопросительно вздергиваю брови. — За то, как я себя вел.

Будто я не сделала все, чтобы он больше никогда на меня не смотрел. А он смотрел. И чувствовал — боже, это смешно, — вину. До чего же он хороший.

— Я тебе нравлюсь?

— Да, — Альбус просто кивает. Не смущается и не робеет. Признает. Люди не бегают от чувств, они к ним стремятся. Это просто мне не повезло тогда.

— Это хорошо, — чуть улыбаюсь я. — Потому что ты мне тоже нравишься. Но ты же понимаешь, что я не собираюсь меняться?

Просто не могу.

— Я не вправе этого требовать.

Я опускаю голову, касаясь взглядом надписи на плече. Альбус не поступит со мной так же. Но что ему могу предложить я?

Много лет назад я оказалась перед разноцветной витриной торгового центра. Мама была в примерочной, а мне стало скучно, и я вышла. Где-то на другом конце этажа был магазин игрушек. Смотреть можно было бесплатно, даже осторожно трогать, но я чувствовала, что за мной следят внимательные глаза продавца. Мы оба знали, что я могу только что-нибудь сломать, а вот оплатить — нет. Мне хотелось все и сразу, но маминой волшебной карты у меня не было. Мы были в том месте проездом, и вряд ли бы когда-нибудь вернулись. Я даже подумывала украсть какую-то мелочь, просто чтобы не уходить с пустыми руками. Но я этого не сделала. Вернулась в примерочную и на вопрос мамы «Ну, что ты видела?» только покачала головой.

Мне очень хочется украсть что-нибудь и сейчас. Забрать без спроса и презирать себя всю оставшуюся жизнь, но я не хочу. Парадокс. Я теперь совсем не понимаю своих желаний. Наверное, потому, что ничего не хочу достаточно сильно, как не хотела ни одну из тысячи игрушек в магазине. Кажется, будто всеми уже наигралась или все они поломанные. Но это я — поломка.

— Что ж… — я поджимаю губы. — Тогда решать тебе.

И Альбус решает поцеловать меня. Обнять, прижать к себе и целовать, прижимаясь горячими губами к моему лицу. Я прикрываю глаза, и полутемная кабинка начинает кружиться, как карусель, которой я пристегнута только его ладонями. Это и правда похоже на аттракцион, потому что один раз на миллион они слетают с пазов и падают прямиком в ад. Это похоже на аттракцион, потому должно вызывать восторг и эйфорию. Это похоже на аттракцион, потому что от него кружится голова.

Но я знаю, что это алкоголь.


* * *


— Я могу делать это бесконечно, чтоб ты знал.

— Я переиграл всех своих родственников, кроме кузины Доминик.

— Я переиграю кузину Доминик.

Я поправляю упавшую на лицо прядь. Альбус не отводит от меня взгляда. Поднимает брови, как будто спрашивая «Это все, на что ты способна?». Улыбнувшись, я наощупь цепляю стакан и подношу ко рту. Медленно отпиваю и сглатываю, шумно выдохнув. Ал едва заметно качает головой. Это меня смешит. Я делаю резкое, короткое движение навстречу и останавливаюсь в нескольких сантиметрах от его лица. Облизываю губы. Стойко выдержав мое приближение, Альбус на мгновение скользит глазами вниз, на мои губы. Победно щелкнув пальцами, я радостно смеюсь и допиваю стакан.

— Ну, где там твоя кузина?

— На такое она не поведется, — мотает головой Ал, тоже засмеявшись, и целует меня. Я с улыбкой отвечаю.

— Спорим?

— Нет, думаю, я больше не буду с тобой спорить, — открещивается Альбус.

— О, это тебе так кажется, — я фыркаю.

Рядом кто-то откашливается. Я поворачиваю голову на звук. Мир раскачивается, и я этому улыбаюсь.

— О, Роза, привет, — говорит Ал. — А ты разве не должна быть на эску… эскрус…

Он так забавно пытается совладать с языком, что я не выдерживаю и хохочу на весь бар.

— Экскурсия уже давно закончилась, — мне кажется, что эта Роза на что-то зла, но я понятия не имею, на что. Зачем она вообще нас искала?

— Черт, нам надо идти! — подскакивает Альбус, и я не успеваю возразить. — Малфой, вставай! Скорпиус!

Зачем нам куда-то идти, если здесь хорошо? Что это вообще за парочка, и почему они портят все веселье?

«Саммер, с каких пор ты ломаешь весь кайф?» — я трясу головой, чтобы избавиться от голоса Ребекки. Неудачно, потому что меня тут же начинает мутить.

— В таком состоянии вы далеко не уйдете, — парень Розы ставит на стол три антипохмельных: один запах зелья сбивает половину опьянения. Я отворачиваюсь.

— О, Крам, а ты здесь… О, так ты с Розой пришел? Между прочим, я как раз собирался с тобой об этом поговорить…

— Боже, Ал, только не ты…

— Мерлин, что вы так орете?

Я хочу подняться со стула, но прямо передо мной застрял Альбус, поэтому я отъезжаю назад, омерзительно скрипнув по полу.

— Так, этот цирк пора заканчивать. Зелье!

Альбус передает мне стопку, и я не знаю, как отказаться. Очевидно, что пьяными эти придурки нас не выпустят, а трезветь я не хочу. Подумываю выплеснуть зелье за плечо, но эта Роза смотрит прямо на меня своим «что вы творите, глупые» взглядом. Терпеть не могу его. Подавив рвотный позыв — уверена, что это не от выпитого, — я выливаю отрезвляющую жижу себе в рот. Даже не проглотив, я чувствую, как отмирают клеточки тела, напрягаясь и восстанавливая чувствительность. Через несколько секунд я снова ощущаю реальность в полном объеме. Вот же блядство.

— Сколько времени? — спрашивает Альбус.

— Полпятого.

— А корабль отходит…

— Полшестого.

Нетерпеливо ответив на все вопросы, Роза психует и требует немедленно убраться из бара, за что я бы ее послала, если бы она уже все не испортила. Какая теперь разница, где сидеть. Я выхожу на улицу вслед за остальными.

Пока Ал возмутительным образом извиняется за свое поведение, а Роза корчит обиженную, я плетусь сзади, уставившись в тротуар. Даже павлин выражает свою благодарность. От меня, конечно, никто ничего не ждет, но да я бы и не сказала. Иногда я думаю поставить на место всех вот таких «знаю, что для тебя лучше», но ни удовольствия, ни смысла в этом нет. Только очередная порция нравоучений от идеального подростка.

Но история, которую рассказывает Роза о нашем «спасении», включает в себя гораздо больше действующих лиц. Кузина Малфоя, брат Альбуса, еще какая-то девочка… По крайней мере, чтобы все испортить, им пришлось напрячься.

— А из вас вышла отличная команда, — фыркаю я, закатив глаза. Не весело ни капли.

Альбус приобнимает меня и целует. Я снова опускаю глаза в землю.

Когда мы возвращаемся к группе, где нас никто не хватился, мальчики и Роза начинают бурно что-то разыгрывать, и я отстаю от них. Мне хочется оказаться в лагере, закрывшись в комнате, и полежать на кровати. Вот именно сейчас, когда все атланты веселой толпой направляются на корабль. Мне нужно немного тишины и снаружи тоже.

Я не успеваю далеко уйти одна, потому что меня догоняет Альбус. Я пожимаю его руку скорее автоматически, потому что могу, потому что это еще не разучилась. Слава богу, он ничего не говорит. Сама я не чувствую потребности в разговоре, и его теплые пальцы не кажутся мне особенными. Он мальчик, с которым у меня знакомство. Алкоголь заставил меня верить, что я чего-то хочу. Вернее, заставил мое тело хотеть кого-то. Как и любого пьяного толкает искать близости с кем угодно подходящим. Вряд ли это считается.

День 8.

— Что ты читаешь? — Оливия приподнимает уголок книги, чтобы рассмотреть обложку. — Господи, Саммер… У тебя все в порядке?

— Да, а что?

— Но… ты делаешь домашнее задание!

— Нет.

— Тогда зачем тебе учебник по зельям? И ты же вроде не выбирала Алхимию?

Я откладываю книгу.

— Мне кое-что стало интересно, — я подливаю чаю себе и заодно Оливии.

— И что же?

— Сколько вопросов я услышу от тебя, если только взгляну в сторону учебника, — я фыркаю. Она закатывает глаза.

— Доброе утро, атланты! — здоровается Джоанна. — Отвлекитесь, пожалуйста, на минуту, я хочу сделать несколько объявлений.

«Ребекка, Ребекка!» — доносится со всех сторон. Кайл и мальчики подскакивают с мест.

— Нет, к сожалению, виновного еще не нашли, — Джо дожидается тишины. — Расследование продолжается, но будьте уверены: тот, кто это сделал, не останется безнаказанным. Что касается самой Ребекки, то сегодня утром нам сообщили, что она уже ненадолго приходила в себя.

Всеобщая радость и облегчение, охватившие зал, заставляют меня улыбнуться. Это хорошо. Значит, с ней все будет в порядке.

— Это еще не все. На обед все должны прийти обязательно. Сразу после занятий вы собираетесь в столовой, спокойно обедаете и ждете дальнейших инструкций. Повторяю, никто не уходит, меня все услышали? Не то чтобы я мечтаю раньше времени раскрыть, что вас ждет, но вот вам небольшой совет: оденьтесь поудобнее.

Значит, мероприятие займет атлантов сразу после обеда. Это хорошо, потому что преподаватели, в таком случае, вероятно будут там же. Хотя нет, все равно лучше проверить.

— И, наконец, последнее объявление. В эту пятницу состоится костюмированный вечер. Вход на танцы будет осуществляться строго в костюмах, и если кто-нибудь решит проскочить без — отправится грустить в свою комнату. Будьте изобретательны и подходите творчески: у нас будет несколько номинаций, среди которых «Лучший костюм», «Самый оригинальный костюм» и даже «Лучший парный костюм». Напоминаю, что любые победы и награждения в будущем помогут именно вам завоевать титул «Атланта Года»! Всем приятного аппетита и не забудьте про обед!

— Как думаете, там будет пунш? — Лиам многозначительно оглядывает нас.

— О, как я надеюсь! — Джек возбужденно подскакивает.

— А это не перевод алкоголя? — Стейси морщится.

— С каких пор ты стала жадиной?

— С тех пор, как вы разлили половину на ковер во время вечеринки!

— Это Оливия!

— Я не подхожу к стеклу! — открещивается Олив.

— Но ты толкнула столик! — настаивает Джек.

— Нет, там кто-то прятался, а когда я его спугнула…

Я снова открываю книгу. Рецепт эликсира не выглядит слишком сложным, а все ингредиенты из списка должны быть в запасах алхимички: по крайней мере, ни один из них не классифицирован как опасный или редкий. В любом случае, если я чего-то не найду, у меня будет возможность вернуться завтра.

Альбус встречает меня перед учебным корпусом, и мы вместе идем на Чары. Я собиралась остаться в комнате, потому что теперь уже ничего полезного я на занятиях не получу. Был смысл зайти на Естествознание, но по возвращении из города нам объявили, что в отсутствие преподавателя вход в классы теперь только по особой отметке на жетоне. А теплицы вообще закрыли с концами. Не знаю, что теперь все будут делать на уроках Азалии, да и не узнаю теперь. Мне там делать нечего.

Я собираюсь занять свое прошлое место у окна, а Ал тянет меня в начало класса, прямо под нос преподавателя. Но поцеловать Альбуса гораздо проще, чем объяснить профессору, почему мне вовсе не хочется сидеть у него на уроке, так что я побеждаю. Сильно здесь не поговорить — парты на одного, а класс маленький, так что я черчу два поля десять на десять клеточек и шепотом рассказываю Альбусу правила игры. Особо не ломаясь, он соглашается, а профессор, проверяющий у желающих домашнее задание, совершенно не обращает на нас внимания. Мы заканчиваем одну партию и начинаем следующую. Когда Ала все-таки достает совесть, он вызывается выполнить какое-то задание у доски, а я еще минут двадцать смотрю в окно. Когда все огорчаются звонку, я молча собираюсь и жду в коридоре. Оглядываясь по сторонам, выходит Альбус и, обнаружив меня, улыбается. Я растягиваю губы в ответ.

— Может, со второго урока свалим? — предлагаю я, пальцами разминая шею. Я плохо спала и сидеть прилежно мне просто не комфортно физически.

— Тебе вроде нравился предмет «Волшебные животные и травы», — с ухмылкой вспоминает Альбус.

— Меньше, чем прогуливать его, — отвечаю я. — И меньше, чем проводить время с тобой.

Ал улыбается, но тут же вздыхает:

— Саммер, у меня Трансфигурация, я не могу. Может после обеда?

— Ты слышал Джо: она под конвоем уведет всех на мероприятие, — я закатываю глаза.

— Оно, наверное, будет крутым.

— Не сомневаюсь.

— Ты, — Ал мнется, — все еще переживаешь за Ребекку?

— Да, — киваю я, поджав губы. Мне не нравится этот разговор и к чему он может привести.

— Того, кто ей навредил, найдут, — заявляет он с такой непоколебимой уверенностью в голосе, что я даже поднимаю голову, чтобы убедиться.

— Почему?

— Потому что это справедливо.

Я улыбаюсь, поняв, о чем речь.

— Альбус, это говорит твоя природная тяга к светлому и хорошему.

— А что говорит за тебя? — фыркает он.

— Реальность, — не менее убежденно отвечаю я. — И в ней нет никакого баланса. Даже если ты веришь в карму, это не значит, что преступника непременно найдут. Он может получить расплату другим способом, если вообще ее получит. И если ты становишься жертвой, ты можешь сколько угодно внушать себе, что Вселенская Справедливость еще погладит тебя по головке, но вероятнее… — я замолкаю, уже передумав продолжать.

— Что?

— Знаешь, неважно, — я трясу головой. — Я действительно все время думаю о Ребекке.

Альбус обнимает меня.

— Ты же слышала, что она уже приходила в себя. И теперь ей будет становиться только лучше. Не изводи себя. Директорат в любом случае обезопасил лагерь.

— Ага. Я пойду, — поцеловав Ала, я оставляю его у кабинета Чар.

— На Травологию?

— Хорошая попытка! — я поднимаю большой палец над головой и выхожу на улицу. Торможу, переступив порог.

Ну почему я все делаю неправильно.


* * *


В комнате я перелопачиваю все свои вещи на предмет забытой заначки. Кто же знал, что из-за нападения закроют теплицы. Какому идиоту вообще могла насолить Ребекка, идеальная Бекка — самое понимающее и приятное существо на планете. Уж явно идиот не знал, что убьет двух зайцев одним ударом. Хотя все с Ребеккой будет в порядке, она же под наблюдением врачей. А кто теперь поможет мне.

Я устало опускаюсь на кровать. Все, что я могла сделать, — выписать из учебника список ингредиентов и рецепт эликсира — я уже сделала. Через двадцать две минуты все пойдут на обед, а после — на мероприятие, и я смогу попасть в лаборатории. Тогда я сварю эликсир, и все станет нормально. Я больше не буду портить всем кайф.


* * *


Когда Оливия заходит в комнату, чтобы по совету Джо переодеться до обеда, я притворяюсь сонной и говорю, что приду сразу на игру. Когда она закрывается в ванной, я подскакиваю к ее сумке, меняю наши жетоны и к ее уходу вовсю изображаю спящую. Мне повезло, что она выбрала изучать Алхимию и теперь добилась допуска вне занятий: у дверей в лабораторию нет замочных скважин, и я не смогу открыть их шпилькой, как планировала. Зато жетон Оливии срабатывает без осечек, и я оглядываю кабинет, в поисках шкафа с ингредиентами. Мне нужен небольшой котел на подставке, деревянная ложка, сушеный плод смоковницы, иглы дикобраза, семена клещевины, перечная мята и настойка горькой полыни. Приготовление одного объема по рецепту займет около часа, так что я успею прийти на мероприятие с опозданием и сделать вид, что проспала. Но главное, что это последний раз, когда мне придется делать вид.

В кладовой, которой оказывается отдельная комната, я долго ищу мяту, уже собрав все остальное. Плод смоковницы я рассматриваю особенно пристально, но понимаю, что применять его не по назначению не стоит. Лучше проверенный способ с Эйфорийным эликсиром.

Перечной мяты нигде нет. Я открыла каждую коробку и банку, принюхалась к каждому мешочку со специями и перебрала незнакомые камни в больших деревянных шкатулках. Здесь нет обыкновенной мяты. Как я буду готовить без мяты. И почему в учебниках не пишут, за что именно отвечает ингредиент, чтобы можно было просто заменять один на другой.

Ладно, мята наверняка есть на кухне.

Вернув ингредиенты на свои места, я выхожу из лабораторий и иду к столовую, где сразу же пробираюсь в стафф и окликаю ближайшую девушку, пьющую чай.

— Привет, у вас есть перечная мята?

— Да, — она оглядывается, останавливаясь глазами на одном из шкафов. — Тебе много?

— Пару веточек, — я улыбаюсь.

— Сейчас, — девушка встает со стула, неспеша достает связку зелени, приглядывается, берет другую и хмурится. — Засранцы.

— Что? — переспрашиваю я.

— У нас ничего не осталось, все забрали на пляжный бар, для коктейлей. Спроси там.

— Хорошо, спасибо, — я выхожу из кухни, вдоль стенке пробираясь к дверям, когда внезапно передо мной оказывается Джоанна и делает взмах палочкой. Не на меня, а в зал, отчего по полу проходит светящаяся линия. Что-то сжимает мое плечо. Я вижу широкую синюю повязку, как и у всех вокруг. Правда по ту сторону черты цвет ткани желтый.

— Линия разделила вас на две команды, ваша цель — захват флага противника. Помимо этого, ведется личный счет. Ваш жетон — это ваша жизнь. Для того, чтобы отнять жизнь соперника, необходимо сорвать его жетон и приложить к своему. Тогда на жетоне с целой цепочкой повысится счет: вы получите все очки противника, плюс очко за его собственную жизнь. Разумеется, убрать своего союзника вы не сможете.

Я невольно оглядываю всю синюю команду. Наш стол целиком оказался по эту сторону.

— Выбывшие участники должны покинуть поле боя как можно быстрее, если не хотят нарваться на шальное проклятие. Игра будет длиться до победного конца, то есть — до захвата одного из флагов. Выходим на поле через пятнадцать минут. Надеюсь, все девушки услышали меня утром и сняли каблуки? Вот и чудесно! Ну что, готовьтесь!

У самых дверей меня окликает Альбус. Я с улыбкой оборачиваюсь.

— Оливия сказала, что ты спишь. Все нормально?

— Да, — я улыбаюсь шире. — Нам ведь теперь по полигону два часа носиться, а я плохо спала ночью.

Ал понимающе кивает.

— А ты знала, какое будет мероприятие?

— С Джоанной готовишься к худшему, — отшучиваюсь я. — Ну что, мы с тобой по разные стороны баррикад?

Он смеется.

— Ненадолго.

— Ну да, ты можешь сразу же рассказать, где вы прячете флаг, и это закончится очень быстро.

— Или ты можешь сказать, где ваш, — парирует Альбус.

— О нет, я — жалкий рядовой и ничего не знаю, а вы, офицер Поттер…

— Холл! Никакого флирта с врагом! — Кайл опускает ладонь на мое плечо.

— Да, мой генерал! — важно отвечаю я. — Хорошо, что вы это помните.

Я не знаю, где искать Лили Поттер, чтобы многозначительно кивнуть в ее сторону, но Кайл понимает меня и без этого. Шутливо отдает честь и выводит на улицу всех наших. Не сомневаюсь, что командование передадут ему.

— Вероятно, я буду дезертиром, — шепотом признаюсь я, когда мы с Алом выходим на улицу и немного отстаем от остальных.

— Мы всегда примем тебя в нашем отряде, — заверяет он.

— Ну да, будете пытать меня, как языка, а потом обнулите мой жетон.

— Если тебя схватят, я тебя спасу, — говорит Альбус как будто бы на полном серьезе, но по глазам я вижу, что он сдерживается от смеха.

— Я планирую умереть героиней, — отвечаю я, догоняя своих, но потом оборачиваюсь и некоторое время иду спиной вперед. — А тебе, Альбус Северус, еще помучиться на этой бренной земле.


* * *


— Я уже жалею, что взял тебя с собой.

— Я сама себя взяла.

— А можешь теперь сама пойти в… закат?

— Кайл, что с тобой не так: ты даже девушку послать не можешь! Поэтому ты до сих пор таскаешься с Лили Поттер? Она на тебя запала.

— Мы с Лили друзья. По этой же причине я сейчас таскаюсь с тобой.

— Мне очень жаль, что все так получилось, — признаю я.

— Что именно?

— Что мы с тобой оба «синие» и ты не можешь меня прикончить.

— Господи, у меня на лице написано?

— Большими такими буквами. Там еще что-то про Лили Поттер, но я не разобрала…

— Саммер! — он резко утягивает меня в сторону, и мы валимся за каменную насыпь. Бедро сильно и неприятно саднит.

— Ты дебил?

— Я тебе жизнь спас, — цедит Кайл.

— Это игра, Этвуд, ты совсем больной?

— Давай попросим этого тебя вышибить?

— Кого?

Вместо ответа Кайл, чуть недовольный, кивает за насыпь. Я осторожно выглядываю.

— Это же павлин!

— Какой павлин? — не понимает он. — Это Малфой.

— А я о чем, — бормочу я, продолжая наблюдать, как Скорпиус скрывается среди каменных стен. — У него здесь укрытие, похоже.

— Можно его вынести, — предлагает Кайл.

— Это чтобы он у тебя девчонку не увел?

— Саммер, когда ты уже отстанешь?

— Сейчас.

Я ползу на другую сторону нашего укрытия и, оглядев местность, перебегаю за большую телефонную будку, поваленную набок. Присев рядом, Кайл спрашивает:

— Ты чего рванула?

— Ты в курсе, что рядом со мной твоя большая синяя мечта не исполнится?

— О чем ты?

— Ну, ты победить не сможешь, — поясняю я. — Ты же отправился на поиски флага?

— Да, и поэтому я взял тебя с собой: если кто и умеет делать нычки…

Я закатываю глаза.

— Серьезно? И ты не брал меня с собой.

— Ну, хотя бы выпытаешь у Ала, где они его спрятали, — Кайл пожимает плечами.

— И почему я все еще с тобой разговариваю? — вслух задаюсь я вопросом и, оглянувшись, даю деру.

С Кайлом легко, потому что он привык к моей прямоте, как и Оливия. Даже легче, потому что она зачем-то пытается втянуть меня в «мир нормальных», а от этого мне одна морока.

Я не пытаюсь ни на кого напасть, только бегаю между завалами, прячась от всех подряд. Мне не особо хочется подставляться, хотя самое правильное, что я могу сделать — это законно свалить с поля и вернуться в лаборатории, прихватив мяту. Что-то мешает мне уйти так быстро. Не то что бы мне есть дело до победы «синих», но ребята порадуются, и, может, я смогу как-то им помочь. Меняя укрытие, я слышу, как в шаг за мной попадает заклятие. Эй, я же никого не трогаю!

— Саммер, выходи с поднятыми руками! — негромко окликает этот «кто-то», и я узнаю голос Альбуса.

— Вот так ты значит свою симпатию проявляешь? — я благоразумно не показываюсь из-за кривого обломка стены.

— Это прелюдия! — смеется незнакомый голос, и я понимаю, что Ал не один.

— На тройничок я не соглашалась! — кричу я в ответ, а по ту сторону стены — ржач, чье-то шиканье и, вероятно, подзатыльник.

— А я на групповушку! — парирует девчонка, и, видимо, их там гораздо больше двух.

— А ну-ка пересчитайтесь! — командую я, не выглядывая, но контролируя, чтобы никто не подкрался ближе.

— Конечно!

— Может тебе еще жетоны ленточкой перевязать?

— Синей, пожалуйста, — отвечаю я.

В стену ударяется искра заклинания.

— Мы берем тебя в плен, Саммер, — объявляет Альбус.

— В плен так не берут, — фыркаю я.

— Давай, Ал, расскажи нам всем, как берут в плен! — снова ржет второй парень.

— Я сдамся добровольно, если вы дадите мне прикончить этого идиота.

— Я — за, — соглашается девчонка.

— Тогда не стреляйте, я выхожу.

Я показываюсь из-за стены, и рассматриваю компанию. Спортивного вида девчонка с длинными черными волосами, японец с дурацкой ухмылкой и Альбус Северус.

— Возьми палочку за другой конец, — требует девчонка.

— Сначала я вынесу идиота, — напоминаю я.

— Не вынесешь, Саммер, — качает головой Ал, — он нам нужен.

— Для чего? — хмыкаю я, в упор глядя на на него.

— Для охра… — Альбус осекается и цокает. Я смеюсь.

— Все понятно, Алу лучше уйти, — закатывает глаза девчонка. — А ты, говори, где ваш флаг!

— Понятия не имею, — честно отвечаю я. — Об этом знают только те, кто его охраняет, чтобы, если кого-то схватили, он не смог рассказать.

— Умно, — хмыкает девчонка. — А теперь, извини, мы тебя прикончим.

Я невозмутимо мотаю головой.

— Нет, Альбус обещал спасти меня, если я попаду в плен.

— Альбус, это был Непреложный обет? Если нет, я ее прикончу.

— Альбус, ты обещал, — я перевожу взгляд на него.

— А ты хотела умереть героиней, — смеется Ал, но я вижу, что он колеблется.

— Ну так не в дурацкой игре, а в реальной жизни! — я смотрю на него слишком серьезно. Все трое впадают в некий ступор. У меня одна секунда, и я трачу ее на то, чтобы прыгнуть за очередную насыпь. В коленку больно ударяет камень, и я держусь, чтобы не вскрикнуть. Надо было надеть штаны. Через силу поднявшись, я короткими перебежками убегаю подальше, даже не пытаясь запомнить, где именно ребята охраняли флаг. Я плохой разведчик, но живой.

Я так и не решаюсь ни на кого напасть. Прячусь, наблюдаю и даже иногда прицеливаюсь для атаки, но отступаю. Мне дали посмотреть список заклинаний перед началом игры, но я не могу выбрать наиболее удачное. Броситься бы вслепую на любого с желтой лентой и сдернуть жетон: нужно сделать только шаг из укрытия. Я замечаю какого-то парня, крадущегося среди завалов, и думаю: «почему бы и нет?». Начинаю осторожно подходить на достаточное расстояние для удара, когда он оглядывается. Сама не понимая, как, я ныряю за ближайший камень. С десяток других, гораздо более мелких, со скрипом царапают ногу, и я ругаюсь сквозь зубы. Ну какого черта, а? Кем я себя возомнила?

Высунувшись, я замечаю, что парень уже двигается дальше. Нет, если я выбрала его мишенью, то надо догнать или умереть. Максимум, что мне светит, — заклятие подножка и еще один проезд по гальке. Ох, ну нет. Хватит с меня травм.

Я поднимаюсь, юркнув под полупрозрачный навес, за которым меня видно, но в то же время не достать, и снова прицеливаюсь. Заклятие ступора вполне подойдет. Я выхожу из укрытия на шаг и делаю взмах. Нога вылетает назад, будто на льду, и я падаю, успевая только выставить ладони, чтобы не пропахать землю лицом. Сердце колотится и рвется, я переворачиваюсь на спину и пытаюсь подняться, но чья-то рука тянется к моему жетону. Я делаю рывок вверх и через долю секунды уже сама держусь за чужую цепочку. Мы с парнем смотрим друг на друга, и я чувствую, как напрягаются все мышцы в моем теле и начинают подрагивать пальцы, касающиеся железной пластинки. Воспользовавшись паузой, я поворачиваю его жетон вверх номером. Одиннадцать. Ему такой улов не светит. Звяк. Цепочка рвется. Я смотрю на металл, зажатый в пальцах, но нить все еще тянется к шее парня. Опускаю голову на собственный жетон. На шее пусто.

— Пока-пока! — с усмешкой произносит парень, и отступает на шаг. — Я почти поверил, что…

Дзынь!

Я резко дергаю его цепочку на себя, и она поддается — легко, как будто я и правда могу это сделать, даже будучи проигравшей.

— Какого… Это не по правилам! — он делает шаг ко мне, и я вижу злость, загоревшуюся в его глазах. Он поднимает палочку. Мне сперва становится страшно, и только потом я вспоминаю, что ничто опасное здесь не действует.

— А еще это, — я тяну за свою повязку, и она легко сползает с плеча. У парня такая же, синяя. — Ты не сможешь забрать мои очки.

Он беззвучно, но, судя по выражению лица, крайне грязно ругается. Потом уходит. Я опускаюсь на землю. Сердце почему-то все еще стучит, хотя мне не было страшно. Я оглядываюсь на шорохи, внезапно подступившие со всех сторон, и пододвигаюсь ближе к стене, чтобы опереться. Кто-то вскрикивает, а с другой стороны — падает. Мне внезапно становится очень неуютно здесь быть. Игра подступает, и все будто происходит прямо передо мной. Я представляю, как один вышибает другого, как прячется третий, а четвертый, прорвавшись, хватает флаг и…

— Мы победили! По-бе-ди-ли! — скандируют, действительно скандируют они. — Ребята, синие победили!

Я почему-то начинаю смеяться, чувствуя неожиданный прилив сил. Что это? Восторг? Воодушевление? Радость? У меня кружится голова. Как будто дали слишком много кислорода за раз. Я пытаюсь подняться на ноги, но наоборот валюсь на спину. Небо тусклое, розоватое, с наползающими облаками. Как цветная краска, почти вымывшаяся с волос. Красиво и немного грустно. Я откидываю с лица неудобную прядь и внезапно вспоминаю. Дождь был. Нет, не был, но собирался. Деревья шумели громко, но ветра как будто не было. Оливия пожаловалась, что никто не поправил погоду хотя бы на эту неделю. «Что нам теперь, под дождем мокнуть?». А дождь не пошел. Небо рассеивалось лишь к вечеру, а днем мы чувствовали себя как под колпаком. Поле, заставленное палатками, шумело, как те деревья, и все с беспокойством ждали грозу. Сладковатый привкус воздуха кружил голову. Тогда мы и познакомились. Нет, казалось, всегда были знакомы. Я не хотела концерт, хотела дождь, чтобы все отменили и мы заперлись по палаткам. Это было бы правильно. Так Вселенная должна подыгрывать влюбленным. Может, подыграй она мне, все сложилось бы иначе.

Потому что я была влюблена. Я была жива! Дурацкая погода волновала меня наравне с побегом на музыкальный фестиваль, так же, как случайное столкновение взглядов, как-то, что меня держали за руку, проводя через толпу фанатов, и как мне улыбались, проникновенно глядя в глаза. Я была влюблена! И почему у меня забрали это? Почему меня выпотрошили, как дохлую рыбу, изучили внутренности и… нет, меня выловили и бросили на берегу, потому что я оказалась не того сорта, не того цвета или тот, кто поймал попросту не хотел рыбы. И я больше не чувствую воду. Ни черта я, по правде, не чувствую. Одни звуки да запахи, глухие прикосновения, не несущие ни кайфа, ни отвращения. Я никого не люблю, ничего не хочу и ничего уже не исправлю.

Я лежу с пустой головой слишком долго, чтобы меня уже хватились, но происходит другое. Стены и камни вокруг начинают испаряться. Я наблюдаю, как все исчезает, но остаюсь на земле. Мир снова, шаг за шагом, отдаляется. Очень тихо.

— Саммер! — знакомый испуганный голос падает рядом, пытается меня поднять. Я сажусь. — Что с тобой? Все в порядке?

— Я в порядке, — болванчиком повторяю я. Я в порядке, но в обратном.

— Что-то случилось? — Кайл садится рядом со мной на корточки. На нем квиддичная форма.

— Нет, я набегалась и решила отдохнуть.

— Прямо на поле?

— Ну, здесь никого не было, пока ты не пришел.

— У нас тренировка.

— Понятно, — я встаю, и Кайл пытается мне помочь, но я качаю головой, говоря, что не нужно.

— Ты дойдешь?

— Да я правда просто попялилась в небо. Некоторые из нас романтичные личности, чтоб ты знал, — я закатываю глаза.

— Да? Познакомишь? — фыркает Кайл. Я бью его коленкой по заднице.

— Поздравляю с победой.

— Мы молодцы, — улыбается он.

— Ага, я вынесла одного.

— Круто.

— Он тоже был синий.

— Некруто, Саммер, — он все равно смеется, потом как-то внезапно замолкает. Я поворачиваю к нему голову.

— Что?

— Ничего.

— Ну ладно.

— Ты… была права.

— Когда?

Он хмурится, но я вижу, что ему неловко. Странное выражение лица.

— Лили Поттер, — наконец говорит он. — Я и правда ей нравлюсь.

— Ну, это неудивительно. Ты же классный, — я пожимаю плечами. Кайл вопросительно смотрит на меня. — Что? Ты ведь сказал ей, что у тебя есть девушка?

— Да, — тянет Кайл, — но…

— Но? — я хитро улыбаюсь.

— Но хоть это и было честно, это было… непросто.

— Так она тебе тоже нравится? — спрашиваю я. — Кайл, ты теряешь все свои баллы хорошего мальчика.

— Саммер, между нами ничего нет, — как будто напоминает он.

— Но ты хотел бы.

— К чему ты клонишь?

— Ни к чему, — отмахиваюсь я. — Просто, если тебе на самом деле чего-то хочется, ты должен это сделать.

— Тебе так не нравится Джулия? — фыркает Кайл, явно пытаясь перевести тему. Я только пожимаю плечами.

— Мне нравишься ты, Кайл, — я улыбаюсь. — И я бы хотела, чтобы ты был счастлив, что бы ни сделало тебя таким.

— Ты очень странно себя ведешь, ты в курсе? — кричит он, когда я уже ухожу с поля.

— Просто будь я на твоем месте, я бы снесла лагерь, вырвала все деревья, обрушила небо и столкнула поезд прямиком в океан, лишь бы продлить любое чувство, которое только сумеет во мне вспыхнуть.

День 9.

— Саммер, ты взяла мой жетон, — говорит Оливия, стоя перед своим трюмо спиной ко мне.

— Что?

— Ты наши жетоны перепутала, — она оборачивается и поднимает свой в воздух, за шнурок. — Я поняла это, когда не смогла попасть в лаборатории вчера вечером.

— Господи, — я закатываю глаза. — Ты и по вечерам собираешься учиться?

— Я забыла там конспект. Держи.

Мне приходится отдать ей ее жетон в обмен на свой, и, по правде, это портит все планы. Ну что ей стоило походить с моим еще денек. Я-то в лаборатории не допущена, и вряд ли алхимичка так просто выпишет мне пропуск, когда я даже не хожу на ее занятия.

— И что, поскачешь зельеварить сразу после завтрака? — хмыкаю я, глядя на Оливию в ожидании ответа.

— Нет, Алхимия у меня завтра, а сегодня Трансфигурация и… да-да, я знаю, что тебе не интересно, — тут же забивает она и вешает на плечо сумку. — Пойдем?

Я неторопливо поднимаюсь с кровати.

— Тебе не кажется, что все дни здесь — одинаковые? — спрашиваю я, пытаясь угнаться за Оливией по коридору.

— Нет, Саммер, вовсе нет, — она сбегает по лестнице и оборачивается, дожидаясь меня на первом этаже. — Просто ты не пытаешься их изменить.


* * *


Я сбегаю от Альбуса, едва мы доходим до столовой: вру, что забыла в аудитории тетрадь. Утром я приглядела место за деревьями, откуда хорошо видно вход и плохо — меня, и теперь направляюсь сразу туда. Место однако занято, и я неосознанно присаживаюсь, отползая за ближайший ствол. Как-то глупо, учитывая, что я могла бы просто развернуться и уйти, но раз я все равно собиралась караулить именно здесь…

— Малфой, какого черта?!

А, ну, если там павлин, значит ничего интересного.

— Есть разговор, Поттер.

Так, погодите, Альбус? Они же друзья.

Я осторожно выглядываю из-за дерева, чтобы убедиться.

— Вчера ты сыграла не слишком честно.

Нет, не Альбус. Его сестра.

— Наверное, ты думала, что это будет забавно, когда выстраивала в голове свой идеальный план. Не представляю, как ты додумалась до этого и как я умудрился… подыграть тебе.

Тайны мадридского двора какие-то.

— Малфой, ты и твое поражение на поле интересовало меня в последнюю очередь! — восклицает Лили. — Не знаю, что ты там себе придумал, но раз уж я оказалась смышленее тебя и первая сорвала этот чертов жетон… Потому убери свои руки, и пропусти…

Лили замолкает, и я вижу фигуры, проходящие мимо лабораторий. Вот черт. А если они как раз туда? И как мне теперь выйти незаметно? Мне конечно абсолютно насрать на то, что они подумают, но…

— Ищешь своего американского патронуса?

Это он про Кайла.

Я замираю.

— Иди к черту, Малфой!

— С удовольствием.

Я вся обращаюсь в слух, но различаю только листву на ветру. И ничего больше. Что там такое происходит? Они ушли?

Ох ты ж боже мой.

А мне казалось, они терпеть друг друга не могут. Разве Кайл не сказал, что благородно спас Поттер от Малфоя?

Когда я снова вижу их лица отдельно друг от друга, Лили, выглядит ошеломленной, почти испуганной. Кайл не говорил, что спасал ее от домогательств. Она растерянно бегает глазами по деревьям, и я прячусь, опасаясь, что она заметит меня. Какое-то время стоит тишина. Хлыщ! Звук такой, будто… будто кто-то в ладоши хлопнул. Но это странно… Может здесь насекомые? Я отстраняюсь от дерева, внимательно осматривая на предмет муравьев, но тут вижу, как Лили быстро исчезает за деревьями, оставляя Малфоя одного. Что это было? Что за хлопок? Она что… она ему пощечину отвесила? Я почти жалею, что не увидела этого.

Малфой топчется еще пару минут, предаваясь подростковым мечтаниям, а потом тоже уходит. Я перемещаюсь на место свидания и задумчиво оглядываю, как будто тут могли остаться улики. И что в голове у Лили Поттер? Она же только вчера призналась, что ей нравится Кайл. Или он сам догадался? Не-ет, он этого в упор не видел целую неделю, так что вряд ли сам прозрел. Скорее Лили не выдержала, когда хороший мальчик сделает первый шаг и… А тут вступил «плохой» мальчик и… Нет, я абсолютно не собираюсь ломать голову над этой фигней.

Какая-то девочка проходит мимо деревьев к лабораториям, и я тут же устремляюсь за ней. Ближайшее ко входу дерево стоит достаточно близко, и, спрятавшись за ним, я успеваю приманить из кармана атлантки ее жетон, пока за ней не закрылись двери. Оглядываюсь на всякий случай и как ни в чем не бывало захожу в здание. Впереди хлопает одна из дверей, и я направляюсь в кладовую. Нужно справиться очень быстро, чтобы успеть выйти вместе с атланткой обратно, потому что иначе двери не откроются и мне придется ждать следующего любителя алхимии во внеурочное время.

У Эйфорийного эликсира нетрудный рецепт, хотя мы и не готовили его в школе. Он входит в список разрешенных зелий, так что это, пожалуй, самое законопослушное, что я делаю за последнее время. Вряд ли эффект будет хоть немного похож на травку или смоковницу, но, судя по описанию из учебника, эффект будет. Не панацея, конечно.

По рецепту зелью сейчас требуется покой, и, оставив его, я вспоминаю, что не вернула атлантке жетон. Я выхожу в коридор, прислушиваясь к дверям в отдельные лаборатории, и, когда за мутным стеклом одной из них мне видится силуэт, я осторожно приоткрываю дверь. Увидев, что девушка стоит спиной ко мне, я взмахом палочки возвращаю жетон ей в карман и тут же закрываю лабораторию.

Теперь можно вернуться к зелью. Оно синее, как по учебнику. Осталось добавить полынь и после этого мешать до тех пор, пока оно не станет желтовато-розовым.

Я опускаю пучок травы на весы, и в этот же миг слышу, как хлопает дверь. Наверное, это атлантка. Скинув все мензурки и склянки в ящик стола, я щелкаю по котлу заклинанием стабилизации, чтобы остановить процесс приготовления зелья. Потом переставляю его на одну из полок, где уже стоят чужие эксперименты. Когда я выскакиваю в коридор, забыв, что надо замаскироваться, входная дверь уже начинает закрываться. Я бросаюсь к ней, вытянув руку, и она хлопает по предплечью, тут же распахиваясь на полную. Магия услужлива, но глупа настолько, насколько ее творцы.

Я не знаю, когда лучше вернуться в лаборатории и есть ли смысл караулить следующего атланта. Может, даже лучше действовать осторожно: я не боюсь попасться, но лучше бы мой план сработал. Другого у меня нет.


* * *


Другого у меня нет. Других ингредиентов, другого рецепта, других идей. Толпа шумит и переглядывается, ищут виноватого. Организаторы отгоняют всех подальше. Охрана поднимает списки допущенных в сгоревшие лаборатории. Меня там, конечно, нет. Мой жетон не считался за отсутствием допуска. В рецепте Эйфорийного эликсира не указан риск взрыва или возникновения огня, а я этот учебник знаю: тут к каждому зелью пишут технику безопасности. Значит, это была атлантка или кто-то после нас. Еще это значит, что моего эликсира больше нет. Вообще нет. И лаборатории нет: ее закрыли, пока не найдут виновного.

Значит, я останусь такой.


* * *


На мероприятии от меня не требуют участия. Я сижу рядом с Алом, пока они со Скорпиусом и еще кем-то выполняют задания, и, наверное, они думают, что мне скучно.

Наверное, мне скучно.

День 10.

Когда преступники возвращаются на место преступления, что ими движет? Самолюбование? Подсознательное желание быть пойманным? Я не преступник и смотреть мне не на что. Но, может, мне повезло, и пожар не распространился на другие кабинеты. Сейчас лаборатории открыты, а в одной даже ведутся занятия, но сгоревший заперт, как и тот, в котором была я. Новость, что взрыв случился по вине студентки из Хогвартса, прошлась по лагерю за завтраком, как и объявление, что теперь самостоятельная работа запрещена. Я все равно решаю проверить, но надеяться и правда было не на что: из единственной доступной аудитории слышна лекция. Бесполезно дернув за ручку лаборатории, где остался мой эликсир, я выхожу на улицу. Думаю, они опустошили все неопознанные котлы еще вчера.

— Прости, — кто-то сталкивается со мной на входе.

— Извини, — на автомате говорю я и отступаю на шаг в сторону. Парень, один из организаторов, подозрительно смотрит на меня. — Да, я знаю, что занятия уже идут, только без нотаций, — кривлюсь я. — Я заглядывала в лаборатории по делу.

— Даже интересно, что это было, — тянет парень. Он похож на кого-то, но я не могу вспомнить. Смотрю на него до победного и тогда усмехаюсь. Старший брат Альбуса?

— Хотела оценить нанесенный ущерб, — говорю я первое, что приходит в голову.

— Беспокоишься о потерях лагеря?

О своих, разумеется. О лагере у нас думает Бриттани.

— Скорее надеюсь, что их окажется как можно больше!

— Не понимаю, — хмурится старший Поттер.

Почему я должна с ним объясняться. Кому есть дело до приличий. Хотя если бы их не было, я бы совершенно не знала, как себя вести.

— Новая пассия моего папочки — одна из спонсоров лагеря. Кажется, она только и ждет момента, когда можно будет проявить свою щедрую натуру и пожертвовать что-то на благо общества. Она обожает тратить деньги, а это, — я киваю в сторону лабораторий, — замечательный повод.

— А ты рада, когда она довольна? — ухмыляется Поттер.

— Мне вообще плевать на нее. Если бы не Бриттани — я бы не застряла здесь на целый месяц.

Прямо как в кино, где стерва-мачеха ссылает падчерицу в закрытый пансион. Мне нравились эти фильмы. Но Бриттани не стерва, а здесь всяко лучше, чем с ней и отцом под одной крышей.

— С другой стороны здесь есть свои плюсы, — я стараюсь улыбнуться, чтобы и этот не стал расспрашивать меня, что же мне не так. Все ведь сюда хотят. Мечтают летом корпеть над учебниками, слушать лекции и взрывать лаборатории. Хотя последнее, вообще-то можно понять. — Обидно, что вашу студентку вернут домой, — я поджимаю губы. — Ну, подумаешь, взрыв! При тех деньгах, что отдают спонсоры, — это не такой уж и ущерб, тем более для директора, который просто стоит во главе лагеря. Какой смысл приглашать сюда продвинутых студентов, а потом отправлять домой за малейшие проступки? Уверена, что лабораторию отремонтируют уже к вечеру, — уверена, что Бриттани еще и модернизирует ее. — Где же свобода самовыражения, если не в чертовом взрыве?

И как еще заглушить эту сосущую ти-ши-ну?

Я собираюсь уйти, но зачем-то Поттер окликает меня почти на пороге учебного корпуса напротив.

— А если бы это сделал преподаватель?

Какая разница. Ему что ли нельзя вспылить? Вряд ли Поттер об этом.

— Что ты хочешь сказать?

— Ну, если бы взрыв произошел по вине профессора, он бы тоже паковал чемоданы? — он внимательно следит за мной. Что его так заинтересовало? Очевидный ответ?

Разумеется, преподавателю ничего не будет. Взрослым на самом деле часто не приходится отвечать за свои поступки. У взрослых не ошибки — у них неудачные решения. Так что если это в самом деле сделал профессор или… организатор…

Я оглядываю Поттера.

… тогда оставят не только атлантку. Тогда могут снова открыть лаборатории.

Я фыркаю и смотрю на Поттера, как на слепую мышку. Да он в одном шаге от того, чтобы решить мою проблему.

— А где они найдут нового? В разгар лета отыскать еще одного дурачка, чтобы терпел нас целый месяц? Я бы ни в жизнь не согласилась!

Я фыркаю и ухожу в учебный корпус, сразу же останавливаясь внутри.

Поттер стоит и, очевидно, раздумывает, а потом быстро идет в сторону организаторских домов и коттеджа Матье.

Хорошо бы они ему поверили.


* * *


Я пропускаю Чары, но Альбус не может пропустить Боевую Магию при том, что препод — его школьный профессор и едва ли не родственник. В правильном мире — это смягчающее обстоятельство любого проступка, но в нашем все не так.

Я обещаю подождать Ала за обедом, но после у него оказывается тренировка. Гонять, разумеется, будут до ужина, а там и вечернее мероприятие начнется. Потом отбой, и еще один день вычеркнули. К чему слова Олив, что дни будут разными, если постараться их изменить, когда изменить ничего нельзя. Если эта рамка, сетка расписания, клетка ограды лагеря — все это служит на то, чтобы мы не пытались принимать решения сами.

Оно и понятно. Маленькие еще, выбор делать. Очевидно же, что, дай нам его, и мы все — абсолютно все — разрушим.


* * *


Я ем и, хоть готовят здесь вкусно, вся еда сейчас кажется пресной. Я уже пыталась ее перчить, и она становится острее, но разницы я не чувствую. Язык дерет. Ребята о чем-то шутят, и логически это смешно, только не весело. Несколько раз я оглядываюсь, но Альбус так и не приходит на обед. Пустует весь его стол. Может, они провожают домой свою однокурсницу, они же сидели вместе. Или все-таки выгнали старшего Поттера. Что ж, может, не так уж Матье ценит преподавателей. Или они празднуют, что все обошлось. Понятия не имею.

Я знаю, что буду думать об этом ровно до тех пор, пока не переключусь на что-то другое. Теперь я работаю, как часы: нужно только вовремя ставить батарейки, и тогда тело, отражающее только прожитое время, будет ходить. Еще видеть, слышать, рассуждать и даже сможет получить образование. Человеком это его не делает, конечно.


* * *


Я не удивляюсь, встретив Бриттани, потому что ее кошелек сам по себе в лагерь не приедет. Зачем-то она привезла с собой наш коллекционный алкоголь, хотя это было бы уместно, только если бы она лично взорвала корпус. За последний год я хорошо научилась разбираться в этикете. Он подсказывает, когда нужно говорить, даже если ты не хочешь, и как себя вести, если вдруг не знаешь. У людей есть книжки о том, как людям себя вести. Не могу не согласиться, что они бывают полезны.

— Саммер, здравствуй! — Бриттани улыбается. Ее улыбку называют открытой, потому что ничего ее не сковывает — она искренна и излучает уверенность. Это простая задачка.

— Привет, — я киваю, не поднимаясь с земли. Под деревом, между жилым корпусом и организаторскими домами, почти никто не ходит. И ты бы тоже шла мимо.

— У тебя все хорошо?

А это называется закрытый вопрос. Не подразумевает уточнений.

— Нет.

Быть честной в моем случае — все равно что ходить по пустой комнате вместо лабиринта. Ни метаний, ни уклонений от неудобных вопросов. Просто пофигу. Ходишь.

— У тебя что-то случилось? — она участливо смотрит на меня. — Кроме взрыва лабораторий.

— К сожалению, это была не я.

— Все равно невелика потеря, — Бриттани смеется, пытаясь быть милой.

— Да, я тоже подумала, что можно не напрягаться. И без меня справятся.

— Саммер, все и правда в порядке? — она хмурится.

Я же сказала. Зачем спрашивать, если тебе нужен только определенный ответ?

— Конечно, — я закатываю глаза. — Это летний лагерь. Я в порядке.

Бриттани обещает передать отцу привет, которого я не передавала, и уходит.


* * *


За ужином меня находит Альбус, и я уже не пытаюсь подбить его сбежать с мероприятия. Мы в паутине. Куда ни рыпайся — все одно приклеишься. Он рассказывает, что с Мелани, его однокурсницы и кузины Скорпиуса, сняли обвинения во взрыве. Я делаю вид, что иначе и быть не могло, не уточняя, что знаю, кто взял на себя вину. Остается ждать, откроют ли лаборатории и получится ли снова сварить эликсир. Без него мне из этой паутины не вырваться. Без него и не хочется вырываться.

— Джоанна готовит нам какое-то развлечение на днях, — говорит Альбус, и я поднимаю брови, чтобы он продолжал. — Хотя, это сюрприз, и, говорят, не очень приятный.

— Джоанна — мастер неприятных сюрпризов, — фыркаю я. — Поэтому я не хожу на ее мероприятия.

— Что, и сегодня? — Ал уже как будто перестал разочаровываться: теперь он только для проформы удивляется и принимает, а я… а я не пытаюсь притворяться, что мне интересно. Я устала.

— И всегда, — смеюсь я, чтобы не выглядеть полной сукой. Зачем? — Я планирую искупаться.

— И все?

— Ну, если по пути представится шанс устроить революцию и свергнуть местный режим… — я прикладываю руку к голове, как бы отдавая честь. Альбус смеется.

— После мероприятия мы собираемся отпраздновать то, что Мелани остается. Это будет в комнате девочек, — говорит он, но я только качаю головой.

— Нет, после мы тусим с ребятами. В этот раз действительно только свои, — я с многозначительной ухмылкой слежу, чтобы он понял меня правильно. Понимает. — А перед этим я искупаюсь и кое-что подготовлю.

Интриги — хоть ложкой ешь. Отправив в рот последнюю дольку картофеля, я встаю.

— Хорошо тебе повеселиться, — улыбаюсь я. Альбус удерживает меня за руку, и я наклоняюсь, чтобы оставить поцелуй на его губах.

— И тебе.

Я не знаю, как чувствуется на себе чужой взгляд, но готова поспорить, что он смотрит мне вслед.


* * *


Когда Оливия возвращается с мероприятия, я уже сплю.

День 11.

Сегодня я не встану с постели. У меня закончились поводы. Даже Оливия ушла на завтрак без меня, а я не проснулась ни от будильника, ни от ее сборов. Наверное, я спала часов четырнадцать, хотя все равно ощущаю усталость. Не могу сфокусировать мысль и понять, какое сейчас занятие. Помню, что на одно хожу с Альбусом. Другое — травологию с Азалией — я бросила. Еще есть тот престарелый аватар, у которого надо отключить мысли и поддаться своей стихии. Надо погрузиться на самое дно, докопаться до ядра, пройти сквозь огонь и раствориться в воздухе: найти свое сердце — легкое, как перышко, или горячее, как солнце. Остаться один на один с самим собой, продравшись через пелену мгновения, часа, жизни. Ощутить себя частичкой — единственной — и частью — чего-то необъятного. Я читала все эти книги о медитации. Они наверняка работают для тех, в ком «зарыт клад» или «разлита правда». А во мне вакуум.

Сверившись с расписанием, я забиваю на завтрак и иду сразу на Стихии. Звонок прозвенел, когда я подходила к учебному корпусу, так что теперь в коридорах тихо и пусто. Я дохожу до кабинета, но, помявшись у двери, сворачиваю к туалету. Не очень хочется, но больше, чем медитировать. Природная тишина помогает размышлять и копаться в себе, но для меня она бессмы…

Гаснет в миг. Свет, звук. Тьма надевает пакет на голову, завязывает на шее. Я вытягиваю руки, но вокруг ничего. Моргаю, тру глаза, убираю волосы со лба — Господи, что случилось? Зажимаю уши и резко дергаю их — хоть один звук, пожалуйста! Что случилось? Господи, неужели мне хуже?! Я тру глаза, вдавливаю веки, текут слезы, болят щеки от ударов, в уши давит омерзительная всепоглощающая тишина. Господи, что мне делать? Я мертва?

Я опускаюсь вниз, лишь доверившись гравитации. Не чувствую предметов вокруг, только твое тело и пустоту. Пустоту везде — раньше она была бесцветная, а теперь того самого, глубокого черного цвета, который поглощает весь свет. Мой собственный всхлип слишком громкий. Руки — холодные и резиновые. Взгляду не за что зацепиться. Я не знала, что может стать еще хуже.

Разодранные щеки саднит от соли. Я пытаюсь стереть, вгоняю глубже и громко шмыгаю носом. Что же такое? Пусть все вернется. Пожалуйста. Я снова хочу видеть и слышать, я снова хочу…

Я только сейчас понимаю, что слышу свой голос. Бормотания и всхлипы. Слышу. Пытаюсь успокоиться и проморгаться, чтобы вернулось зрение, но это не выходит. Ничего. Ничего! Я хотя бы различаю звуки. Потеряно не все. Мой смех — неожиданно жалкий и радостный — разносится по комнате. И она кажется маленькой, ну совсем маленькой. Я поднимаюсь и вытягиваю руки, делая осторожные шаги. Через два — даже полтора — упираюсь в стену. Веду ладонями по рельефу и чувствую металл дверной ручки. Поворачиваю, толкаю — и яркий, нестерпимо красочный свет ударяет мне по глазам! Я трясу головой, тут же приходя в себя, выбегаю из комнаты, останавливаюсь у противоположной стены коридора и дышу. Сердце бьется во все стороны. О, ему страшно! Оно в такой же темноте, как была я. Только оно всегда, а я — выбралась… Выбралась. И мне страшно. Все еще. Не потому что темно. Не потому что комната маленькая. Мне страшно, потому что я боюсь, что будет хуже. Я все еще чего-то боюсь. Господи. Господи.

Я упираюсь лбом в стену. Чувствую, как липкие капли стекают по бровям. Я сейчас испугалась. Я испугалась! Я чувствовала страх!

«В черной-черной комнате жил черный-черный человек…» — вспоминается мне детская страшилка. Сейчас пугает другая:

«В никакой-никакой комнате жил никакой-никакой человек».

Я снова начинаю плакать. Не знаю уже, физическая это потребность снять стресс или остатки чувств, которые все же не умерли во мне целиком, но я плачу и наслаждаюсь этим, как плакал граф Балдрик* в сказке Дюма! Мне вернули слезы! Страх! И даже немножко радости — той, утешительной радости, какая расползается, когда проходит зубная боль и ты снова ничего не чувствуешь. Только вот я чувствую. Чувствую!

Я поворачиваюсь, не отрывая головы от стены, и смотрю на дверь. Она осталась открытой. Внутри — каморка в несколько шагов. Какой-то инвентарь на полках. Окна нет. Поэтому там темно. Как я там оказалась? Ведь свет из коридора должен был осветить ее, как сейчас. Но там было темно. И дверь была закрыта. Не понимаю. Я ведь только перешагнула через порог туалета… в другой части корпуса.

Сердце окончательно успокаивается. Успокаивается все во мне, но воспоминания о страхе и радости еще слишком свежи, чтобы я так просто их отпустила. И я не собираюсь их отпускать. Если даже это все, что мне доступно — я буду за них держаться. Я заставлю себя бояться каждую секунду моего времени, и хотя бы так снова вспомню, что я живая. Не просто жива.

Я нахожу другой туалет на этаже и, не обращая внимания, что он мужской, умываюсь и долго смотрю на себя в зеркало. Может, мне только кажется и я наивная. Но что-то сдвинулось с мертвой точки.

В кабинет Стихий я не стучу и приветствием себя не утруждаю. Все и так спят или переговариваются, а какие-то умники даже играют в настолку. Старик беседует с кем-то у водопада. Я нахожу Альбуса и прыгаю на траву рядом, завалившись на бок. Он усмехается и помогает мне сесть, но я только подпираю голову рукой.

— Знаешь, мы должны сегодня сделать что-нибудь головокружительное. У тебя есть идеи?

— Например? — опасливо уточняет Ал.

— Например, прыгнем с парашютом или засунем голову в пасть льву, — с ходу бросаю я.

— Саммер, мы в лагере, и волшебники не прыгают с парашютом, — он смеется.

— Смотря какие волшебники, — я пожимаю плечами. — Зацепимся за поезд? Сбежим в город? Попрыгаем через костер?

Я вдруг вспоминаю, что мне уже было хорошо здесь — когда я прыгала через костер на пляже. Наверное, это тоже было страшно, наверное, это был адреналин. Мне нужен адреналин. Будь мы среди не-магов, можно было бы пробраться в больницу и вколоть тебе пару кубиков, — я сразу же отметаю эту мысль. Это то же самое, что курить траву или пить алкоголь — временное решение, чтобы хоть немного улететь от пустоты. Воспарить над ней и сделать вид, что в затуманенном сознании на самом деле есть жизнь, просто ее не различить.

— Саммер, мы…

— Отвергаешь — предлагай! — фыркаю я с вызовом. Альбус задумывается.

Не знаю, что придет ему в голову. Вряд ли что-то слишком опасное. Но я всегда сумею докрутить колки. Если музыка играет тихо — громкость можно прибавить. Нельзя только умножить пустоту.

День 12.

— Наконец-то ты покажешь всем свою натуру! — одобрительно произносит Оливия, подправляя помаду перед зеркалом.

— А ты добралась до костюмов с Комик-кона? — я оглядываю ее костюм Чудо-женщины и добавляю: — А куда ты будешь прятать водку?

— В Кайла. Он Призрак Оперы и под плащ что-нибудь да поместится, — она заканчивает с макияжем и, поправив волосы, поворачивается ко мне. — А ты?

Я хлопаю ладонями по груди, животу и бедрам, словно проверяя, куда запропастились бутылки.

— А я уже запихнула все в костюмы Ала и Скорпиуса.

— Ты их уже видела?

— Ага, — я подхожу к ее трюмо и беру лак для волос. — Альбус — Мерлин, а Малфой — какой-то средневековый принц.

— Не павлин? — смеется Оливия.

— Не павлин! — с отчаянием вою я. — Если бы его кузина не вызвалась сделать им костюмы, я бы нацепила ему хвост. Причем, чтобы он не знал об этом, но в самый важный момент хвост бы распустился на весь зал, а на голове возник бы хохолок.

— У павлинов разве есть хохолок? — сомневается она.

— Я-то откуда знаю, но теперь точно не будет: вряд ли Мелани так изощрилась, чтобы вышло что-то смешное.

— Ну что, поможем Кайлу спрятать бутылки? — Оливия, без преувеличения, в полной боевой готовности идет к двери. Я бросаю последний взгляд в зеркало и, растрепав волосы посильнее, выхожу за ней. — К нему должно влезть две, одну заберет Кристин и еще одну — Лиам. Останутся только те три, которые мы отдали тебе. Они точно скроются в костюме Альбуса? Если нас поймают…

Я уверенно киваю.

— Конечно. Все будет отлично.

Я спрятала все три бутылки. Две — в костюм Мерлина. Одну — еще надежнее.


* * *


Летать на метле не страшно, но я боюсь высоты, а фляжка на бедре только подкрепляет эту фобию. Мальчики предупреждали, что влететь в зал у меня не получится, но я поднялась прямо здесь — и получилось! Голову кружит: наполовину от кругов под самым потолком, наполовину — от алкоголя. Я еще не словила вертолетики, но с водкой в пунше кто-то уже наверняка словил меня.

Вон как минимум Альбус пытается меня подстраховать. Я кричу ему, чтобы не парился и веселился. Как я! Он говорит что-то про осторожность и организаторов. Я в образе! Извините, если он предполагает полеты на метле!

— Настало время подвести некоторые итоги… — разносится по залу голос Джо. Я пикирую вниз, наслаждаясь сладкой тяжестью в животе, и приземляюсь прямо возле фонтана с пуншем. Беру метлу подмышку, зачерпываю бокалом струю и пробую. Слабовато. Отхожу в дальний угол, где нет организаторов, и подливаю из фляжки. Горько, но в самый раз. Присоединяюсь к Алу и Скорпиусу. — Самая романтичная пара! Трагическая история любви, история двух враждующих семейств, история, прошедшая сквозь века и рассказанная нам великим английским драматургом Уильямом Шекспиром — «Ромео и Джульетта»!

Эта книга мне не понравилась. Помню, что читала ее пару лет назад, но она оказалась слишком высокопарной и драматичной. Я дождалась развязки и закинула ее на дальнюю полку.

— Итак, в номинации «Самая романтичная пара» побеждают «Ромео» и «Джульетта» — Скорпиус Малфой и Лили Поттер!

Аплодисменты. Я начинаю хлопать, особо не вслушиваясь, потому что костюмы друзей никак не напоминали этих персонажей, но тут начинается какое-то оживление и на сцену поднимается рыжая девчонка в бело-золотом платье. Это же сестра Альбуса? Ну да, так и сказали — Лили Поттер. И еще Скорпиус Малфой. А они что, договорились прийти в парных костюмах? Ничего себе! А я думала, что она ему пощечину отвесила, на том и закончили…

— А сейчас танец! Откроет его наша награжденная пара — Ромео и Джульетта.

Я отступаю, вместе с остальными атлантами освобождая центр для танцев. Павлин ведет Лили в круг, и вот сейчас было бы идеально распустить хвост, но — боже мой — никто ведь не оценит шутку! Как же это обидно!

Я начинаю хихикать и не могу остановиться. А вот и вертолетики.

— Саммер, — Ал тянет меня за руку, и я послушно идут за ним. А, мы будем танцевать. Ну ладно, главное сильно не кружиться. — Я думал, ты не спустишься.

— Этого не было в моих планах! — смеюсь я.

— А я?

Я поднимаю голову с его плеча и смотрю прямо в глаза.

— А ты хочешь?

— Разумеется, — он отвечает так, будто это очевидно. Это не очевидно. Наверное, вопрос неочевидный. Готов ли ты, Альбус Северус, в богатстве и бедности, безумии и трезвости жить так ярко, как только возможно в стенах этого лагеря и вне его?

Почти дословно я повторяю вслух.

— Готов, — Ал смеется, но тут же одергивает: — И я же просил не называть меня Альбусом Северусом!

— Это официальное заявление! — восклицаю я.

— А это печать, — и он целует меня.

Может, что-нибудь и получится.

День 13.

— Нет-нет, сколько ты ставишь? Просто так я не согласен! — Джек пытается забрать у меня кексик, но я быстро одергиваю руку.

— Я все равно угадаю, — убежденно отвечаю я. — Что бы вы ни напекли.

Он не согласен. Я тыкаю пальцем во все надкушенные кексы по очереди.

— Груша, банан, черника, пломбир, мята и… — я впиваюсь зубами в тот, что держу в руках. Несладкий, но какой-то привкус есть. Я медленно жую и пробую еще немного. — Корица?

— Продула! С тебя двадцатка! — радуется Джек. — И за эти не забудь рассчитаться, — он кивает на остальные кексы.

— Погоди, я не могу не угадать, — хмурюсь я. Снова кусаю. Это же смешно. Я на вкус могу даже содержание глютена определять. — Анис?

— Все-е, девочка, гони деньги и проваливай, — Джек продает кексы кому-то из атлантов и снова поворачивается ко мне. — Давай-давай.

Я протягиваю ему валюту, выданную всем Джоанной за завтраком, и прикладываю к этому двадцать баксов. Спор есть спор.

— На, может, распробуешь по дороге, — Джек достает еще один кекс из-под прилавка и протягивает мне. — А то Крис так старалась…

— Что же вы их на продажу не выставили?

— Ограниченная версия, — жеманно выговаривает он. — Жуй и радуйся.

Я киваю, бросая бумажку от первого кекса в урну и ухожу, перекатывая между ладоней второй. Сейчас немного подожду и попробую снова. Не могли они изобрести такой вкус, чтобы я не знала.

Альбуса нигде нет. То есть он точно где-то на ярмарке, потому что это мероприятие, но я не нахожу его ни возле «измерителя силы», ни возле «Дикой метлы», которая напоминает магический аналог американского «Бешеного бычка». Мне ничего не остается, кроме как продолжить искать, поедая кекс.

С воздухом здесь-то что-то чудесное. Я дышу полной грудью и не могу надышаться. Такой чистый, что даже немного голова кружится. У меня неведомым образом появляется настроение, и я даже вместе с несколькими атлантами пытаюсь разоблачить иллюзиониста — какого-то атланта с не-магическими фокусами. Как ни странно, нам не удается, но дальше я продолжаю идти еще бодрее. Кто-то продает талисманы ручной работы, другие — размноженные не-магические книжки о магии и волшебниках. Я нахожу еще не одну лавочку с едой, но кексы только у Джека и Кристин: наверное, Джоанна позаботилась об отсутствии конкуренции. Я покупаю разноцветное мороженое размером с мою голову и с удовольствием втыкаю ложку в толстый слой шоколадной стружки. Как же вкусно! Сначала я сомневаюсь, что съем все, но просыпается аппетит, и я действительно избавляюсь от мороженого уже через несколько минут.

Возле Кабинки поцелуев я встречаю Ала и Скорпиуса. Правильно оценив мой взгляд в сторону очереди, которая начинается рядом, Альбус поспешно открещивается от нее, а Малфой добавляет, что они неудачно остановились. Я смеюсь и говорю, что невиновные не оправдываются, а потом предлагаю не оставаться у этого «дома грехопадения». Видимо, это их забавляет, но расходимся мы в итоге в разные стороны: Ал со мной, а павлин восвояси.

— Я здесь кое-что нашла, — заговорщицки начинаю я. — Пойдем покажу.

Пока я вспоминаю дорогу до царства Оливии, Альбус не задает вопросов, но когда видит большую растяжку над сценой…

— Нет-нет-нет, плохая идея, — тут же открещивается он.

— Альбус, ты живешь во власти предубеждений, — настаиваю я. — Караоке — это круто!

— Я так не думаю.

— За тебя говорит страх, Альбус Северус, — я качаю головой. — Но мы должны сделать это. Это не ради меня. Это поможет тебе! Ты услышишь собственный голос, взывающий жить на полную! Как только ты споешь и откроешь свое сердце…

— Что, прилетят птички, как к диснеевской принцессе? — фыркает Ал.

— Вау, среди нас знаток кинематографа! — восхищаюсь я. — А если бы ты не рискнул однажды сесть за просмотр мультфильма, сейчас бы не смог выдать эту умопомрачительную шутку! И не развеселил бы девушку, — я лукаво стреляю глазами и повожу плечами, как в дешевой мелодраме.

— Саммер…

Но я уже распалилась:

— Наше будущее для нас — загадка, никогда не знаешь, что тебе пригодится. Сейчас ты думаешь, что это не имеет смысла, но одно простое действие может навсегда изменить твою жизнь. Это может быть самым важным шагом, который ты когда-либо сделаешь, но если струсишь сейчас и уйдешь — будешь жалеть об этом до конца своих лет! — я смотрю на него в упор, но, наконец, он не начинает сомневаться, и тогда меня внезапно пробирает на «ха-ха». Сдерживаюсь, как могу.

— Нет.

— Ну А-а-ал!

— Саммер, нет. Даже не проси.

— Слышал пословицу «Волков бояться — в лес не ходить»?

— Да, и она совершенно не подходит к этой ситуации. Вот вообще.

Я закатываю глаза и тяжело вздыхаю. Воздух меня все равно бодрит, и я даже немного остываю, но потом снова продолжаю спор.

— Какой ты скучный.

— И что? Ты бросишь меня, если я не буду поддерживать каждую твою идею, и найдешь кого-то поинтереснее?

Я удивленно смотрю на него. Вот уж не ожидала.

— Конечно, нет, глупый. Но это же не для меня — это для тебя. Твоя замкнутость не дает тебе в полной мере ощутить окружающий мир, увидеть, насколько он прекрасен на самом деле. Пробуй все, когда у тебя есть шанс, разнообразь свою серую жизнь!

— Что, прости? У меня не серая жизнь! — возмущается Ал. — У Поттеров в принципе не может быть серой жизни, чтобы ты знала. Мне кажется, у тебя сложилось абсолютно неправильное представление обо мне, когда я сказал, что я староста факультета.

О, Господи, когда у них с Оливией уже начнут появляться различия? Как потерянные близнецы, честное слово.

— Это ты неправильно меня понял. Я верю, что в твоей несерой жизни было много событий, но я говорю о твоих собственных решениях, — я тебя даже на караоке подбить не могу. — Ты же староста Гриффиндора, так? Факультета бесстрашных авантюристов. Так вперед — собери волю в кулак и соверши смелый поступок!

Он хохочет так долго, что в какой-то момент я хочу обидеться, но не успеваю. Альбус притягивает меня и коротко целует, видимо, чтобы не дулась.

— Саммер, дорогая, я не думаю, что Годрик Гриффиндор, говоря о подвигах во славу факультета, имел в виду караоке. И не то чтобы я мечтал это сделать. Если ты хочешь, после смены поедем на какую-нибудь маггловскую базу и прыгнем с парашютом, без проблем! Но ты не заставишь меня петь.

— Ладно, — фыркаю я, невольно отметив это «после смены». Звучит как-то неожиданно и многообещающе. Я даже ненадолго проникаюсь этой мыслью. Но сначала, разумеется, караоке. — Но когда ты попросил меня пойти с тобой на Чары, я согласилась, хотя мне не слишком нравится выглядеть дурой в глазах класса.

Ал хмурится.

— Когда ты выглядела дурой на Чарах?

— Всегда, Альбус, — с ласковым смешком отвечаю я и пожимаю его руку. — Ты забыл, что я не самая умная волшебница не то что в этом лагере, но и в обычной школе? Все эти усиленные программы и задания со звездочкой… Мне не нравится притворяться, что я понимаю их или мне хотя бы интересно. Но я хотела провести время с тобой, — я замолкаю.

— Хорошо, но только одну песню, — выдержав паузу, говорит Ал. Я радостно висну у него на шее и только тогда осознаю, что сделала. Мне что, и правда радостно? Это похоже на какое-то чудо, что все вот так просто и резко вернулось: стоило только разок по-настоящему испугаться, и все — я теперь снова чувствую? Боже, хоть бы так и было!

Разумеется, я не поддаюсь на уговоры, пока мы стоим в очереди к сцене, а потом выбираю самую вдохновляющую и классную песню, какая только существует: ABBA «Dancing Queen». Однажды, когда мне было лет шесть, мы с мамой полдня танцевали под нее, меряя все, что только нашлось в ее необъятном гардеробе.

Чтобы немного утешить Альбусово достоинство, я веду его в тир, за что и получаю большого плюшевого зверя с рогом на лбу. Не единорог, конечно, но да единорог у меня уже был. Потерялся при переезде к папе. Я покрепче обхватываю кизляка — так его назвал Ал — и устремляюсь к палатке Джека, чтобы попробовать снова угадать вкус таинственного кекса. Пока Ал пытается побить мой рекорд — за семь угаданных все съеденное за счет заведения — я требую финальный раунд у Джека. Крайне глумливо на меня взглянув, он вытаскивает из-под прилавка кексик.

— Мята? — предполагает Альбус.

— Бинго! — я хлопаю в ладоши и беру с общей стойки «пломбир». — А теперь этот.

Сама тем временем примеряюсь к загадочному кексу.

— Дай попить, — прошу я у Джека. — Мне надо быть в полной готовности.

— Ну да, сушнячок-то после них мучает, — хохочет он, и наливает мне полный стакан несладкой содовой.

Я опустошаю его и откусываю немного. Это явно что-то растительное. Не корица и не анис, я уже предполагала, мята в общем доступе, на розмарин не похоже. Зато на задание для профи — похоже! Тут уж мозги ботаников не помогут!

— Солодка? — не открывая глаз, спрашиваю я.

Джек начинает ржать, и я с обиды съедаю еще пол кекса.

— Все, не пытайся, слишком сложно, — он даже хочет отобрать у меня недоеденный кусок, но я запихиваю его в рот целиком и, не прожевав, продолжаю:

— Имбирь? Пекан? Абрикосовая косточка?

— Даю подсказку: начинка прямиком из Канады, — глядя прямо на меня произносит Джек, уже без шуток.

— Саммер, это кленовый сироп, — догадывается Альбус, но я во все глаза смотрю на Джека, осознавая ответ.

Это не кленовый сироп. Это марихуана. Они испекли кексики с травой. Вот почему мне так весело с того момента, как я ушла от прилавка. Волшебный, мать его, воздух. В любом другом случае я бы хорошенько двинула Джеку за то, что накачал меня без моего ведома. Сегодня я просто забираю еще пару штук и увожу Альбуса подальше, а на просьбу угостить притворяюсь самым жадным человеком во Вселенной.

— Я хочу туда, — заявляю я, когда мы проходим мимо небольшого темно-фиолетового шатра «провидицы Сандры».

— Только без меня на этот раз, — открещивается Альбус. Я закатываю глаза.

— Разумеется, мое будущее должна знать только я, — и, убедившись, что внутри нет других посетителей, задергиваю плотные ткани изнутри.

Здесь сумрачно, но все видно, и потому я сразу же сажусь напротив Сандры — русоволосой кудрявой девушки с густо, но изящно подведенными темными глазами.

— Привет, — говорит она, потому что я не решаюсь. Раньше я истово верила в провидиц и гадалок, но теперь не могу этого утверждать. Вера — чувство слепое, а я рассуждаю слишком здраво. — О чем ты хочешь узнать?

Я качаю головой, но потом отвечаю:

— Не знаю. Мне нечего спросить.

Или я просто не знаю, как это сделать.

— Ты не против, если загляну сама?

Не понимаю, что именно она имеет в виду, но киваю, затаив дыхание. Сандра берет в руки колоду карт и долго вслепую перемешивает их. Потом просит подснять и, помедлив, выкладывает три штуки. Разглядывает.

— Несколько лет назад ты оказалась в новом доме, — медленно говорит она. — Это не Салемский институт и не его общежитие, это что-то более постоянное.

Она добавляет к первой карте еще одну. Какая-то из дам.

— До этого ты жила с матерью?

Я киваю.

— А потом меня забрал отец.

Сандра не реагирует, только возвращается к картам.

— В одном из толкований эта карта означает разлуку, — она дважды стучит указательным пальцем по первой карте и переключается на вторую из первой тройки. — А год назад ты…

У меня сводит желудок. Я начинаю чувствовать на языке привкус дурацких кексов, и от благовоний в шатре меня мутит.

Она снова вытаскивает карту. Еще одна дама. Я вглядываюсь в черты ее лица, но, разумеется, ничего общего.

— Это карта причиненной боли, а это — малознакомая женщина, которая, вероятно, этому поспособствовала.

Я не могу дальше слушать, подскакиваю на месте, но тут же опускаюсь обратно и делаю невозмутимое лицо. Жалкое притворство.

Сандра тянется за новой картой, но я, понимая ее намерения, останавливаю ее руку.

— Довольно с этим, — у меня севший голос. Она сама говорит негромко, но даже по сравнению с ней я просто открываю рот. — Давай об этой, — я тычу в последнюю, третью карту.

— У тебя есть цель, но ты не стремишься к ней. А если бы решилась… твои шаги увенчались бы успехом, — послушно отвечает Сандра. Мешает колоду снова. — Ты не одна на этом пути, у тебя есть помощник. С ним ты добьешься своего.

Я киваю несколько раз подряд. У меня есть цель. И я найду того, кто мне поможет. Я на правильном пути. Все вернется ко мне. Я все верну.

Заплатив Сандре и выйдя наружу, я наотрез отказываюсь говорить свое предсказание. Там только одна часть, подходящая для чужих ушей. Я могла бы рассказать, как уезжала от матери с маленьким чемоданчиком и розовым единорогом подмышкой. Я могла бы рассказать про большой белокаменный дом, казавшийся дворцом, и вишневые деревья, усыпанные ягодами. Про миссис Хэрродз, которая месяц до поступления в школу рассказывала мне о мире волшебников и развлекала играми. Все диснеевские мультики про розовых принцесс тогда оказались абсолютной правдой. Если принцессе суждено покинуть свой дом, жить в высокой башне и учиться магии — значит она будет. Если в шестнадцать она должна уколоть палец веретеном, то спать ей мертвым сном следующие сто лет.


* * *


У Альбуса тренировка, а Олив ушла организовывать тайную вечеринку на крыше. По ее словам, это очень важная традиция, но, чтобы не привлекать излишнее внимание, занимаются этим всего пара «старичков». Я лениво перелистываю книгу, взятую из библиотеки. Мне теперь тяжело даются романы, и даже новостная колонка в газете вызвала бы у меня больше эмоций. Факты всегда находят отклик. Ты можешь согласиться с ними, отрицать, оспорить мнение и осудить неподобающее в обществе поведение. Логично среагировать. Или даже не слишком логично. Моральные установки людей начинают разниться, едва свернув с классического перекрестка хорошо-плохо. Дальше все идут наощупь, как чувствуется. А когда тобой не движут никакие чувства, остается два пути: следовать социально-одобряемым установкам или их нарушать. Еще в хорошие времена, первое мне не особенно давалось. Теперь же кажется, что только неправильные, противоречивые и опасные решения могут принести мне хоть немного радости. Радость. Ра-дость. Я с трудом вспоминаю, что это такое. Та, последняя, которую я чувствовала под травой или алкоголем, была как сахарозаменитель. Да, но нет.

Я переворачиваю страницу. Мне всегда были больше интересны не-магические истории без магического допущения. То, с чем сталкивались в них герои, не решалось волшебной палочкой. Я выбирала те, что не решались и деньгами: до них мне нет никакого дела. Как и магия, они — эфемерная величина. Было бы гораздо круче, проберись Золушка на бал тайком, в украденном у сводной сестры платье, а потом останься после полуночи и покори всех, не только принца. По крайней мере, дети знали бы, как применить это к жизни. В мире есть кое-что реальнее противостояния добра и зла. Есть смерть, любовь и пустота. Я не сталкивалась с первой, но, сдается мне, остальное страшнее.

Нет, совсем не читается. Я закрываю книгу.

Когда кто-то есть в комнате, мое положение кажется не таким уж безнадежным. Но Олив на этой тайной подготовке. Альбус на тренировке. Еще есть ребята, но мы общаемся только в компании или по поводу. Для компании я слишком трезвая, чтобы не ломать кайф. А Кайла я совсем немножечко избегаю. Он считает, это из-за Джулии. На самом деле я просто рискую проболтаться. Мы дружим шесть лет, и он точно заметит перемены во мне. Повезло, что они совпали с появлением у него девушки. Можно сделать вид, что дело в ней и в том, что она рушит нашу шестилетнюю дружбу. Господи, меня так утомило делать вид.

Притворяться не приходится только перед Альбусом. Может, дело в том, что он не знал меня раньше или я нравлюсь ему ровно настолько, чтобы закрывать глаза на странности и не лезть глубже. Хорошо, если так. Альбус веселый и добрый, и гораздо лучше всех парней, в которых я влюблялась. Если бы во мне была хоть капелька чувств, я бы непременно отдала ее Альбусу Северусу. Если бы в тот, последний раз, я знала, что отдам все, я выбрала бы другого человека.

Но если Вселенная милостива — если она хотя бы справедлива — я должна что-то почувствовать. Мне ведь сказали, что я на верном пути, обещали, что мне помогут. Может, это и будет Альбус? Надежный, хороший, замечательный Альбус, с которым я что-то испытаю. В которого я… влюблюсь? Кажется невероятным, что я еще на такое способна. Плата за то, что раньше было слишком просто. Но сейчас ведь есть Ал, Альбус Северус, и кто, если не он, заслуживает, чтобы его любили?

Я пытаюсь во всех красках представить этот момент — когда почувствую гулкое сердце в своей груди — чтобы приблизить его. Альбус — тот, о ком говорила Сандра. И с ним я смогу все вернуть. Неважно, что он сделает, даже если ничего. Я уже влюблялась в воздушный замок и его хозяйку.

Судя по часам, вечеринка вот-вот начнется, и я иду к Альбусу в комнату. На стук он не откликается, но дверь не заперта.

— Он спит, — негромко говорит Скорпиус, но я и так заметила. Остановившись на пороге, я перевожу взгляд с Альбуса на Малфоя, очевидно, выбирающего футболку у открытого шкафа. Ни его, ни тем более меня голый торс не смущает, так что я его игнорирую и спрашиваю:

— Он ведь собирался идти?

— Не знаю, вроде бы, — пожимает плечами Малфой. Морщится. — Правда, они немного повздорили с Диего.

— Разве с Диего можно повздорить?

Он хмыкает.

— Он сам начал. Но это семейное дело, — Скорпиус проверяет карманы брюк и, убрав палочку, подходит к двери. Я делаю шаг вглубь комнаты. — Если хочешь, разбуди его и спроси.

Я не киваю. Я была бы рада, если бы он ушел, но, когда дверь за ним закрывается, я не радуюсь. Снисходительности к павлину, конечно, недостаточно, чтобы меня встряхнуть.

Присев на колени возле кровати, я жду несколько секунд, раздумывая, стоит ли его будить, но потом все же касаюсь его руки. Слишком тихо, чтобы он почувствовал. Я не совсем понимаю, как себя вести, но страха облажаться нет. Никакого страха нет.

— Ал, — я провожу рукой по его щеке. — Привет.

— Что ты здесь делаешь? — бормочет он.

— Скорпиус меня впустил, — поясняю я. — Он не хотел тебя будить, но вечеринка уже началась. Ты пойдешь или останешься здесь?

— Пойду, через полчаса.

Я киваю, хотя он уже закрыл глаза.

— Хорошо. Я тебя разбужу.

Я поднимаюсь и в этот же момент Альбус пододвигается к стене, освобождая мне место. Я передумываю уходить и ложусь рядом. Его рука обнимает мою талию. Моя спина упирается ему в грудь. Судя по размеренному дыханию, он снова спит.

В фестивальных палатках было немного места: наши рюкзаки лежали уже в ногах. Оливия хотела взять родительскую, но отец кому-то ее одолжил, а у меня дома сроду таких не было. Мы договорились с организаторами уже на месте, но комфортабельные дома о четырех колышках предназначались только для исполнителей. Гости получали обыкновенные, не-магические, только усиленные заклинаниями от дождя и ветра. Оно и хорошо, потому что колдовать сами мы не могли. Есть определенный список разрешенных несовершеннолетним заклинаний, но все они оборонительные или сигнальные. Мы быстро нашли себе компанию из ребят постарше, поэтому в целом наш быт лег на их плечи. Ночью мы не мерзли, днем не голодали, а вечером веселились в обществе путешественников. Это была их последняя остановка в Америке, перед тем как отправиться дальше в кругосветку. Они были шумные, светлые и привлекали много внимания. Неудивительно, что на свет слетелись не только мы.

В перерывах между выступлениями известных и не очень групп все сначала увлеклись йогой, потом — странной и забавной не-магической игрой. Объединившись в пары, подняли сцепленные руки и образовали длинный коридор. Одиночки проходили по нему, выбирая себе партнера и тем самым разбивая пару, и тогда новый одиночка заходил в коридор с начала, чтобы снова встать в строй. Сперва нас было человек двадцать, потом — под сотню. Гуляющие узнавали правила и присоединялись, поток выбирающих рос и коридор гудел, шевелился, и, пропуская очередного искателя, я почувствовала чьи-то пальцы, крепко обхватившие мое запястье. Увлекаемая в глубину коридора, я видела только склонившуюся, чтобы не задевать головой чужие руки, девушку с неяркими лиловыми волосами. Я уже познакомилась с Майком, которого выбрала, едва зайдя в игру, но разговориться мы не успели. Вынырнув в конце коридора, я повернулась к девушке.

— Майк — полный придурок, и не благодари, — она меня опередила. Я хихикнула. Все разговаривающие повышали голос из-за шума толпы, но ее было слышно и так.

— Я сама его выбрала, — фыркнула я.

— Значит, ты не разбираешься в людях, — она широко улыбнулась. — Я Джой.


* * *


Когда мы с Алом приходим на крышу, здесь по-настоящему магическая атмосфера. Летающие фонарики и хорошая музыка, все танцуют и веселятся — живо, дружно и уже немножко пьяно. Я решаю попробовать потанцевать так, без алкоголя, к тому же Оливия не дала мне конкретного ответа, будет ли он на вечеринке. Мы приближаемся к источнику звука, и я поднимаю руки вверх, закрывая глаза.

— Боже, как он танцует! — я залилась смехом, пытаясь зажать себе рот. — Настоящий придурок!

— А я говорила, — ухмыльнулась Джой. — Стоит устраивать «тест танцем» в качестве первого впечатления!

— Нет, — я замотала головой, едва сдерживая смех, — я бы не прошла этот тест.

— Ну тут же нет правильного поведения, — продолжая танцевать, Джой толкнула меня бедром и засмеялась, ускользая от ответа. Двигалась она потрясающе. Без финтов, которые пытался ввернуть Майк, и не пританцовывая на месте — одной бесконечной волной, пропущенной по телу, она переливалась под музыку, и темная кожа мерцала в огнях. Мне хотелось повторить за ней какое-нибудь движение или все сразу, но одно было неотделимо от другого, как она сама была неотделима от танца. Когда группа взяла паузу и танцпол немного перевел дух, она огляделась и, схватив мою руку, потянула в сторону бара. Нам обеим было недостаточно лет, чтобы купить выпить, но Джой сказала что-то бармену, он подмигнул, и перед нами появились два стакана с ромом и банка содовой, которую он разлил пополам. Я протянула свой стакан и предложила:

— За то, чтобы «Магия музыки» не кончалась.

— За то, чтобы она запомнилась!

— И без алкоголя здесь весело, — замечает Альбус, отпивая из красного пластикового стакана, в который просто нелепо наливать сок. Меня уже немного качнуло, потому что я свой допила.

— Алкоголь просто раскрепощает! Можно делать все, что хочешь, и свалить на опьянение. А еще все становятся очень смешными. Обожаю смотреть, как мои друзья напиваются, серьезно. Это весело.

Конечно, если я пьяна вместе с ними.

Заметив рядом с павлином скучающих девочек — его помилованную кузину и еще одну — я хватаю их за руки и тащу ближе к колонкам. «Тест танцем» и правда стоило бы ввести в обиход: Мелани двигается хоть и красиво, но довольно сдержанно, а ее подруга слишком выпендривается. Я снова закрываю глаза, на этот раз не погружаясь в воспоминания. Теперь, под алкоголем, это сложнее, и я даже рада, что так. Каждый раз, доставая то или иное событие, мозг переписывает его. Одна незначительная деталь при пересказе может со временем превратиться в суть всего. А мне надо сохранить свою память трезвой и правдивой, иначе я никогда в ней не разберусь.

Не знаю, сколько проходит времени, но алкоголь как будто выветривается, и я чувствую усталость. Иду искать Ала, но на старом месте его почему-то не нахожу, поэтому делаю по крыше целый круг. Оказывается он в итоге рядом с подушками.

— Ал, вот ты где! Что, уже соскучился по танцам? — он выглядит подавленно. — Эй, что с тобой? Ты в порядке?

— Не совсем. Эм… Я не знаю. Кажется, я только что поссорился с Розой. Не знаю.

Не понимая, насколько это для него важно, я на всякий случай предполагаю, что очень, поэтому крепко обнимаю его за шею и утыкаюсь лицом в плечо.

— Уже лучше.

Я улыбаюсь.

— Хочешь, уйдем отсюда? — я тяну его к лестнице, не представляя, куда дальше. Можно в нашу комнату или даже в общую гостиную, лишь бы подальше от этого давящего шума. Слушая легкую перепалку с Мелани, я понимаю, что испорченное настроение здесь — дело заразное, и, пока не началась эпидемия, надо лечить. Повышать температуру и добивать вирус.

— Куда?

— Ты выглядишь так, как будто тебе не помешает выпить, — заявляю я.

— Неужели у вас все еще что-то есть?

— Нет, но у меня есть заначка, — это почти правда. — Но она не в корпусе. Понадобится твоя метла.

У меня под кожей начинает зудеть легкое предвкушение, когда мы вылетаем из окна и поднимаемся над полуспящим лагерем. Я оглядываюсь на вечеринку, но снаружи крыша выглядит пусто и тихо.

— Саммер, это что, дом Матье?

Я достаю палочку.

— Это окно в его кабинет, — поправляю я. — Живет он в другой части здания.

— Ты издеваешься надо мной?!

Я пытаюсь помочь нам обоим.

Спрыгнув с подоконника, я подхожу к угловому шкафу с бумагами. На верхней полке должна быть целая коллекция алкоголя, просто кощунственная для детского лагеря.

— Саммер, какого черта мы здесь делаем? Это кабинет директора! Если нас здесь поймают…

Я оборачиваюсь к нему.

— Не поймают.

Вообще-то могут, но пока это не пугает.

— … нас выгонят!

— Не выгонят, — обещаю я. — Меня отсюда никогда не выгонят. Тебя — тем более, ты сын Гарри Поттера! Мы с тобой фактически неуязвимы, мы можем делать все, что захотим.

Первое правило Вселенной, Сам: ты можешь делать что угодно.

— Откуда у тебя вообще заначка в директорском кабинете? Подожди. Это ведь даже не твоя заначка?

Проигнорировав обличающую речь, я открываю дверцу шкафа и нахожу в плотном ряду бутылок знакомую.

— Видишь? У Матье тут целый мини-бар, а он даже не пьет. А это — я вытаскиваю на свет бутылку Бриттани, — бурбон, который Бриттани подарила ему, когда приезжала по поводу взрыва лабораторий. А взяла она это из запасов моего отца. Так что, технически, да, это моя заначка.

Говорила же, с логикой просто.

— Саммер, — произносит Альбус тоном, призывающим взяться за ум.

— Ал, — передразниваю я. — Ну Ал, я тебя уверяю, он даже не заметит. Он не пьет, а спонсоры постоянно дарят ему дорогущий алкоголь. Он просто привезет это все домой, где в итоге все бутылки по одной растащат Селина и ее друзья. Какая разница, мы или они?

Для директора никакой.

— Такая, что мы находимся после отбоя в его чертовом кабинете!

— Он не узнает, — я ставлю на стол бутылку и кладу руки Алу на плечи. — Ну что он может здесь забыть в такое время?

— Даже не знаю, бурбон Бриттани?

Я начинаю тихо смеяться, то ли чтобы разрядить напряжение, то ли потому что не хочу придумывать новые аргументы.

— Ал, я тебе обещаю, ничего с нами не будет, — почти шепчу я. — Пока есть шанс, пользуйся им.

Чувствуй.

— Знаешь ли, в мой список желаний не входила кража алкоголя у директора летнего лагеря, — возражает он. — Как и караоке, кстати.

— Ну когда еще у тебя будет такая возможность? — убеждаю я. — Ты запомнишь этот момент на всю жизнь. Ты запомнишь меня на всю жизнь…

И, надеюсь, запомнишь лучше, чем я была.

— Зачем мне запоминать тебя, когда ты и так со мной? — говорит Альбус и целует меня. Я немного теряю равновесие, подавшись к нему, но не падаю — только оказываюсь крепче прижатой. Губы у Ала теплые и настойчивые, и мне нравится, как он обнимает меня и…

— Смотри, звезда! — я подскочила, указывая пальцем на маленькую блестинку, и обернулась на Джой. С медлительностью утомленной кошки она приподнялась на локтях и провела взглядом по направлению моей руки. На ее лице расцвела улыбка.

— Спрячься, сейчас дождь пойдет, — она опустила голову обратно на руки, как раньше наблюдая за мной.

В открытый треугольник палатки виднелся клочок неба с каймой деревьев и ряд зелено-серого в ночи брезента. Я по пояс высунулась наружу, вглядываясь в дым глухо плывущих туч, и покачала головой.

— Третий день уже эти облака, ничего не будет.

— Я предупреждала, — меланхолично заметила Джой, и не успела я даже вздрогнуть, как сверху полился тяжелый и теплый дождь, в секунду вымочив меня до нитки. Мой короткий визг разнесся по лагерю и утонул в темноте.

— Что за…

Джой хохотала, как безумная, пока я вытирала с лица воду и пыталась понять, что произошло. Она перекатилась на спину, приглушая смех ладонями. Я выглянула из палатки, но дождя не было, а трава вымокла аккурат у входа.

— Джой! — завопила я, не стесняясь разбудить соседей.

— Я предупреждала!

— Ты предупреждала, что сама это сделаешь?!

— Это Закон Мерфи, слышала о таком? — улыбнулась она, лукаво глядя на меня. — Он гласит, если что-то имеет наименьшую вероятность случиться, именно это и произойдет.

— Ты сама это сделала, так что это Закон Джой, — фыркнула я, потрепав у головы промокшие волосы. Они брызнули каплями и снова облепили мне плечи.

Я откупориваю бутылку и наколдовываю пару стаканов. Не особо люблю бурбон, ром больше, но справедливости ради не капризничаю. Отпив немного, я поднимаю голову и замечаю граммофон. Под ним с десяток пластинок, но единственную знакомую — душераздирающую «Je t'aime» игнорирую: когда можешь выплакаться, она слушается запойно, иначе — лучше не трогать. А у меня и так один приступ воспоминаний за другим.

Я принимаю руку Альбуса и обхватываю его плечи, прижимаясь. Голова опускается на его плечо. Пока музыка только набирает темп и можно не изображать бурное веселье, я улыбаюсь. А когда наступает пора танцевать, опрокидываю в рот сразу весь бурбон из стакана.

Альбус и алкоголь кружат меня по очереди и ловят наперегонки. Я хохочу, выворачиваюсь и подливаю еще.

Вместо новой песни мы садимся на пол, и, понимая, что вертолетики — мои друзья, я опускаю голову Алу на колени. Письменный стол будто специально поставлен, чтобы я закинула ноги.

— Хочешь поговорить о том, что так тебя расстроило? — спрашиваю я, заглядывая ему в лицо. Из моего положения очень удобно.

— А тебе будет интересно?

— Конечно, — честно улыбаюсь я. — Мне интересно все.

А рассказ о Розе оказывается грустным и слишком реальным. Тот, о котором могли бы написать книгу эти хорошие не-магические авторы, совсем без магии и чудесного решения. Жизнь такой, какая она есть. О непонимании, упреках и несчастье. О благих намерениях и мощеной дороге в Ад. Тот самый Ад, который разрастается у тебя внутри и горит, как рваная рана. Горит и гниет, если не очистить, не зашить, а отдалиться, бросить и закрыть глаза. Болеть может днями и ночами, если ты не решишь разобраться. А может, решишься, но только испортишь все. Не зашьешь рану, а оторвешь руку — зато не болит. И ничего уже не чувствует.

Когда Альбус замолкает, я реагирую не сразу. Я слышала все, что он говорил, но его итог вышел слишком печальным и жестоким, в первую очередь по отношению к нему.

— Роза молодец. Честно, я ей даже восхищена, — сколько времени она терпела и как не сошла с ума от боли, несправедливости и отчаяния? Как можно быть такой сильной? — Ей нужно научиться жить не ради вашего одобрения, а ради себя. А потом все обязательно будет хорошо.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что я тебя знаю, — улыбаюсь я. — И я знаю, что ты этого так не оставишь, что ты сделаешь все правильно. И когда у нее все наладится, она пойдет тебе навстречу. Потому что ты, Альбус Северус, один из лучших людей, которых я встречала, — признаюсь я, затаив дыхание, — а Роза не дура. Так что просто дай ей время.

Несколько долгих секунд он молчит.

— Спасибо.

Я допиваю и этот стакан. С алкоголем теперь все дается лучше. Я становлюсь почти обычной.

— У тебя классная семья, — замечаю я, стараясь звучать нейтрально. Я не завидую, просто иногда сама раздумываю, что было бы, случись у моих родителей все не так. — И история с Розой этого не меняет. Что бы там ни происходило, вы все равно друг у друга есть. Это здорово.

— Ты редко говоришь о своей семье.

Мне нужно сосредоточиться, но на собственных руках и мыслях я рискую зациклиться и уйти не в ту сторону. Я обхватываю ладонь Ала.

— Да просто нечего рассказывать, у меня все по-другому. Не плохо, — сразу уточняю я, — просто по-другому. Довольно скучно. Хотя, если бы ты смотрел американское телевидение, мог бы увидеть там мою мать. Брук Шеридан — среди не-магов она довольно известна. Шоу-бизнес — ее жизнь, так что она ушла сразу после моего рождения и даже не узнала, что мой отец волшебник. Это просто смехотворно — она думает, что я учусь в обычном интернате. Присылает дорогие подарки, иногда берет с собой на премьеры, на этом наше общение заканчивается.

Может, воспитывая меня с трех до десяти, она наигралась в куклы?

— А твой отец?

— Мм… На самом деле, его можно назвать волшебной версией моей матери. В Америке нет такого культа чистой крови, как у вас, — у нас балом правят те, у кого есть деньги. А у моего папы куча денег, — произношу я почти с отвращением. Деньги — не беда, но, когда их, много, они забирают твою жизнь. — Мы живем в огромном особняке с бесконечным бассейном, горничной и всей этой фигней. А Бриттани он подцепил на благотворительной вечеринке, — вспоминаю я, поморщившись. — Бриттани. Ох. Она не злая мачеха, ничего такого, но, черт, Бриттани! У нее даже имя тупое. Хуже только Беттани.

— Мою бывшую девушку зовут Беттани, — внезапно говорит Ал.

Я заливаюсь смехом и едва могу остановиться.

— Не удивительно, что она бывшая.

Зная имя человека, можно многое о нем сказать.

— Давно они познакомились?

— Прошлой весной. Ей тогда даже тридцати не было, а моему отцу сорок пять! Нелепость, — бормочу я. — Чего я только не делала, чтобы избавиться от нее, — даже прямо просила уйти, — но нет, у них свадьба через месяц, — я представляю бесконечные розовые арки и длиннющий шлейф. — Ну и ладно. Они вроде счастливы вместе, так что я смирилась. А еще у нее крутая мама.

— У Бриттани?

— Ага, — я вспоминаю Гленду, ее хитрый, цепкий взгляд за черной оправой модных очков, копну серо-стальных волос и бордовый маникюр. — Я редко с ней вижусь, но мне она нравится. Она играла в рок-группе в молодости, все время пьет бренди и, в отличие от своей дочери, помнит, что мне не двенадцать лет. Хотя ее разговоры о мужчинах просто уморительны.

Я хохочу, вспоминая рассказы Гленды о своем первом муже — не том, что породил Бриттани, — и перед глазами начинает плясать оранжевый оградительный конус.

Я приподнимаюсь, чтобы посмотреть, остался ли бурбон. Наливаю еще немного и смотрю на Альбуса поверх стакана.

— Эй, Ал?

— Мм? — он не сводит с меня глаз.

— Я рада, что меня сюда отослали, — признаю я. Я не вру: если тот легкий трепет надежды, который будоражит не мое сердце, но хотя бы мысли, и стоит как-то назвать — то это радость.

— Я тоже.

Я встаю, чтобы сменить пластинку, и не могу стоять на месте, когда звучит рок-н-ролл. Хватаю Ала за руку, и верчусь, скачу, прыгаю быстрее, чем отмирают клетки головного мозга. Да, я знаю, что опьянение — лишь эффект веществ, что выпускают убиваемые алкоголем клетки, но мне плевать сейчас. Хорошо, что во мне еще есть что-то живое, чтобы умереть.

Песня сменяется, но я не останавливаюсь — кружусь и падаю прямо в руки Альбуса. Смех приходит сам собой — я прижимаюсь к Алу, не переставая хохотать, и чувствую, как крепче сжимаются его ладони, а губы целуют шею. Это так приятно, что невольно изгибаюсь, расправляя плечо и позволяя ему провести линию от мочки до ключицы. Боже, там ведь одна только тоненькая кожа поверх кости — как она может так чувствовать? Я отступаю и упираюсь в стол, но Альбус подсаживает меня, подходя вплотную. Руки слушаются, но я не могу найти им места, а то, чего они касаются, им недостаточно. Я цепляюсь за Ала, как за спасительную соломинку, единственное, что может вытянуть меня из бездны. И чем больше он целует меня, тем ближе она подступает — пустота. И чем чувствительнее реагирует мое тело, тем глуше все это отдается в сердце. Касания стучат как горох о стену, как стрелы, бьющие мимо, а я остаюсь, непораженная, неуязвимая. И неживая. Господи.

Альбус первый прекращает это. Пока я прижимаю ладони к горящему лицу, он выглядывает в окно, и что-то сильно напрягает его, потому что он не возвращается.

— Облава? — я спрыгиваю со стола.

— Да.

— Кто устраивает нелегальные вечеринки в субботу?

— В этом и была суть: суббота слишком очевидна.

Закон Джой.

Я убеждаю его вернуться в корпус тем же путем, но сразу на крышу, чтобы предупредить остальных. В каком-то едином мутном потоке я привожу все в порядок, расставляя пластинки и уничтожая пустую бутылку. Сознание немного яснеет только на воздухе, и меня начинает трясти — может, от того, что ночью холодно, а может, потому что меня все-таки задело. Паника из-за облавы или возбуждение, я не различаю. Я так давно не чувствовала ничего, что теперь просто не в состоянии понять свои чувства. Но даже так — сплошным гулом — они лучше, чем ничего.

Когда Ал без метлы взлетает вверх по лестнице, я остаюсь ждать в холле, и руки у меня трясутся. Я пытаюсь их успокоить и вспоминаю, что точно убрала все следы нашего пребывания в кабинете директора. Я уничтожила бутылку, вернула стаканы в шкаф, а пластинки — на полку. Матье не заметит нашего присутствия. Все в порядке. Я прижимаю руку к груди, чтобы приостановить мечущееся сердце. Когда возвращается Альбус и мы прячемся в моей комнате, оно наконец замедляется.

— Не хочу даже представлять разбирательство, которое бы нас всех ждало завтра, — произносит Ал, падая спиной на дверь.

Я нахожу в себе силы ухмыльнуться.

— А оно бы было, если бы нас не оказалось «после отбоя в чертовом кабинете Матье».

Он не отвечает. Я тоже молчу, не зная, что добавить. Не заметь Альбус охрану, и мы бы продолжили там, в кабинете директора: он — жадно целовать меня, а я — метаться в паутине собственной головы.

— Я должен идти.

— Не должен, — шепчу я и подхожу ближе, чтобы остановить, если он попытается открыть дверь. — Останься.

Сердце теперь отдается гулко, глубоко. Я не решаюсь взять Ала за руку или тем более вернуться к тому, на чем мы закончили. Мне не страшно. Просто я не знаю, чем это обернется. Но я это не сделаю, произойдет ничего.

— Саммер, ты… — Ал сбивается и, не глядя на меня, пытается подобрать слова. — Ты уже…

А так было бы проще, да? Не стоит, Ал, брать на себя ответственность за то, что тебе предлагают сами.

— Если я скажу, что нет, ты включишь режим джентльмена и уйдешь?

— Я не знаю. Может быть, — теперь он смотрит прямо мне в глаза.

— Тогда я не буду ничего говорить, — наши языки встречаются, и я с головой погружаюсь в это ощущение — горячее, пьянящее, живое. Не улавливаю движений своего тела, только осознаю, к чему все стремится, и приближаю этот момент.

— Саммер…

— Не надо, — шепчу я. — Я этого хочу. Именно с тобой.

День 14.

Я просыпаюсь и не сразу понимаю, где нахожусь, а когда вспоминаю все события прошлой ночи — ничего не меняется. Это, конечно, не сюрприз, но я правда позволила себе надеяться, что что-то почувствую. Что, если не первый секс, должно было вернуть меня к жизни? Это ведь такое важное событие. Все говорят — очень. И все было прекрасно — Ал был нежен и внимателен, говорил мне столько сентиментальностей, сколько я за всю жизнь не слышала, а мое тело исправно реагировало на все прикосновения. Не о таком ли мечтают все девушки? Я не лишилась девственности на вечеринке по пьяни, не сдалась под напором настойчивого бойфренда в страхе, что он меня бросит, не переспала с первым встречным в порыве отчаяния и злости. Я получила романтику, заботу и удовольствие от лучшего парня, которого только можно пожелать. Я должна быть счастливой, влюбленной, наверное, смущенной, но ничего, кроме опустошения, внутри меня нет. Если это не сработало, то есть в этом мире еще хоть что-то, способное меня встряхнуть?

Я пытаюсь полностью проникнуться тем, что происходит. Я чувствую руку Ала, обнимающую и прижимающую меня к своей груди, чувствую, как бьется его сердце под моей ладонью, чувствую тепло заливающего комнату солнца. Это идеальное утро. Я так этого хотела — проснуться рядом с кем-то. Я мечтала об этом, когда еще умела о чем-то мечтать. Лежала в своей кровати и представляла, как открою глаза и увижу напротив чужое лицо. Прямо на своей подушке, очень близко, как тогда, в палатке, когда нам пришлось ютиться на одном матрасе. Джой спала, а я смотрела и не могла насмотреться. Розовая прядь упала ей на лицо, но я так и не решилась дотронуться и убрать ее.

Осторожно, чтобы не разбудить Альбуса, я приподнимаюсь на локте и заглядываю в его лицо. Он обхватывает меня крепче, не давая мне просто так уйти. Но я не позволю ему проснуться в одиночестве. Он этого не заслуживает. Никто не заслуживает. Он выглядит расслабленным и даже во сне счастливым и должен остаться таким, когда откроет глаза. Я рассматриваю его лицо так же пристально, как лицо Джой. Сейчас мне разрешено все: я могу взъерошить его волосы, торчащие после сна в разные стороны, могу очертить пальцами его глаза, губы, провести рукой по щеке, поцеловать… Но я не хочу.

Видимо, почувствовав мое внимание, Ал все-таки просыпается. Он моргает, и его взгляд вспыхивает, когда он видит меня.

— Доброе утро, — протягивает он, улыбаясь сонной улыбкой.

Разве не ради таких моментов люди живут? Встают по утрам, выходят на улицу, что-то делают, мечутся, ищут, обжигаются, но не перестают искать — просто ради того, чтобы кто-то посмотрел на них утром так, как смотрит на меня Ал. Только поэтому люди еще хотят чувствовать, иначе в аптеках уже давно продавали бы легализованные зелья, напрочь лишающие эмоций. Этот взгляд стоил бы для них всего — всей боли, всех страданий, всех проведенных в одиночестве минут. Я получила его гораздо раньше многих жаждущих, но все равно слишком поздно. Сейчас он мне уже не нужен.

— Доброе утро, — я улыбаюсь в ответ.

Он поднимает руку, аккуратно заправляет прядь волос мне за ухо и задерживает ладонь у моего лица.

— Все хорошо? — спрашивает он чуть обеспокоенно.

— Все прекрасно, — говорю я и наклоняюсь, чтобы его поцеловать.

Я бы предпочла уже встать и уйти из комнаты, но должна делать вид, что наслаждаюсь этим. Не хочу, чтобы он думал, что я жалею о произошедшем. Потому что даже если бы я могла жалеть, я бы все равно никогда об этом не пожалела. И мне не плохо здесь, нет, просто я не знаю, насколько еще мне хватит сил притворяться. А я не хочу, чтобы Ал хоть на секунду усомнился в моей взаимности, потому что взаимность — это самое важное.

— Ты давно не спишь?

Он говорит тихо, наверное, не желая как-то нарушить интимную атмосферу. Я почти говорю, что только проснулась, но в последний момент нахожу более удачный ответ:

— Где-то минут сорок. Я не хотела тебя будить, и вообще здесь было так хорошо, но я успела дико проголодаться. А завтрак, — я бросаю взгляд на часы, — уже начался.

— Хорошо, сейчас пойдем, — соглашается Ал, кивая. — Ты точно…

Я не даю ему закончить вопрос, садясь на кровати и позволяя упасть тонкому одеялу. Он отвлекается, и я продлеваю возникшую в разговоре паузу, поднимаясь на ноги, ничем не прикрытая. Наверное, было бы правдоподобнее, если бы я чувствовала стыд, но Ал знает меня как достаточно раскрепощенного человека. Если уж я притащила его ночью в кабинет директора воровать алкоголь, я точно не должна стесняться наготы после того, как он уже все видел.

Я лукаво улыбаюсь в ответ на его взгляд и иду к своему шкафу как ни в чем не бывало. Достаю из ящика нижнее белье, стаскиваю с вешалки первый попавшийся сарафан и скрываюсь в ванной. Смотрю на себя в зеркало. Внешне во мне ничего не изменилось, разве что на шее появился синяк. Дотрагиваюсь до него пальцем, но он не болит. Я вспоминаю, как Ал проводил языком по моей коже. Мне нравилось. Я могла бы позвать его сюда и повторить. Ну и что, что не получилось на первый раз. Получится на второй, третий, десятый… Секс ведь только укрепляет любовь. В конце концов, прошла всего лишь неделя с нашего первого поцелуя. Не все здоровые люди способны влюбиться за это время. Хотя в прошлом мне удавалось. Наверное, я рано поставила на этом крест. Но звать Ала сейчас — все-таки плохая идея, потому что я не смогу вытянуть из себя ни капли воодушевления. Мне нужен другой настрой.

Я принимаю душ, одеваюсь и сушу волосы. Долго смотрю на засос, не зная, замазывать его или нет. Мне все равно, что обо мне подумают, и все уже знают, что мы с Алом вместе, но ехидных шуточек все-таки хотелось бы избежать. Я маскирую синяк и выхожу из ванной. Ал уже ушел к себе, но на моем столе появился букет цветов. Это настолько банально, что я закатываю глаза, но год назад я растаяла бы от подобного. И, учитывая раннюю неуверенность Ала, я понимаю, что так он хотел показать, что не сбежал наутро, а ушел к себе, чтобы собраться. Я рассматриваю букет и почти смеюсь: как-то Ал говорил, что сам умеет создавать только лилии и розы — для каждой из сестер. Мой букет — смесь того и другого.

Я обуваюсь, когда раздается стук в дверь. Я отзываюсь, и в комнату заходит уже переодевшийся Ал.

— Идем? — спрашивает он, улыбнувшись.

— Да.

Я застегиваю второй ремешок сандалии и поднимаюсь.

— Спасибо за цветы, — говорю я.

Он кажется немного смущенным.

— Прости, я знаю, что это не твой стиль, но я не…

Я прерываю его поцелуем. Это какой же стервой была эта Беттани, что он извиняется за то, что подарил не те цветы? Она, наверное, даже не понимала, как ей повезло.

Мы идем в столовую, держась за руки. Когда мы оба набираем еды, Ал предлагает мне сесть за их столик, где сейчас никого нет. Я отшучиваюсь, что не предам Америку, но целую его не очень прилично для столовой, чтобы он не подумал, что я его избегаю.

За нашими столами тоже почти нет людей. Очевидно, все отсыпаются после вечеринки. Оливия, бледная и с кругами под глазами, подтверждает мою догадку, сообщив, что после крыши все пошли в комнату Лиама и Джека и сидели там почти до утра.

— А ты чего так рано встала? — спрашиваю я, намазывая на тост арахисовое масло.

— Живот заболел.

Я сочувственно кривлюсь.

— Ходила к Саре?

— Да я с собой привезла годовой запас обезболивающего.

— Хорошо.

Я размешиваю сахар в кофе, доливаю сливок и делаю большой глоток. Хорошо хоть со вкусовыми рецептами у меня ничего не произошло, а то точно бы уже повесилась. Я доедаю тост и обильно поливаю кленовым сиропом панкейки. Подпираю рукой голову, отворачивая лицо от Ала, чтобы он не увидел моей апатии. Жевать так не очень удобно, но я продолжаю отправлять в рот кусок за куском, пока не осознаю, что Оливия все это время смотрит на меня так пристально, что мне почти становится неуютно. Может, так я смогу вернуть себе чувства? Посажу перед собой Оливию и заставлю смотреть на себя, не отрываясь, пятьдесят часов подряд. Сначала мне будет наплевать, потом я заподозрю, что она что-то знает, начну перебирать в голове все самые позорные моменты своей жизни, и первым вернется стыд. А она будет продолжать смотреть, и я начну беситься и истерить, потом разозлюсь, переверну стол и разгромлю здание… Нет, дурацкий план. Даже странно — у меня осталась только холодная логика, но в голову все равно лезет всякая фигня.

— Ты выглядишь уставшей, — наконец подает голос Оливия.

Я поднимаю брови.

— Ну да, я полночи танцевала.

Ее мой ответ почему-то не удовлетворяет. Ну и ладно, не буду спрашивать. Она и сама скоро расколется, а мне слишком неохота о чем-то разговаривать, чтобы приближать этот момент.

— Я просто приходила за обезболивающим в нашу комнату, — говорит она. — Сегодня утром.

— А, — я понимаю, к чему она клонит, но никакие комментарии давать не хочу.

— Ты… не выглядишь радостной по этому поводу, — говорит Оливия неуверенно. — Ты хочешь об этом поговорить?

Боже, как щепетильно они ко всему относятся. Ладно Альбус, допустим, он считает себя ответственным за мое состояние, но Оливию вообще не должно волновать, как я чувствую себя после секса. Почему бы всем не заниматься своими делами и не лезть в чужую душу.

— Нет, все было очень хорошо, — говорю я и улыбаюсь. — Это была моя инициатива, если ты за это переживаешь. Но я не хотела бы это обсуждать, это все-таки личное.

— Хорошо, — говорит она и действительно больше не возвращается к разговору, проявляя удивительную тактичность.

— Ты уже знаешь, что Джоанна уготовила нам на сегодня? — спрашиваю я, переключая Олив на любимую тему.

— Ой, она, похоже, иссякла, — отвечает она. — Вместо обеда будет барбекю на пляже, а вечером мы предоставлены сами себе. У Кайла только тренировка.

Если тренировка будет у Кайла, Ал вечером точно свободен. Наверняка он весь день захочет провести вместе, особенно если павлин найдет предлог, чтобы улизнуть куда-то с его сестричкой. А средь бела дня мне даже негде достать алкоголь, чтобы стать повеселее. Интересно, как скоро моя печень откажет вслед за чувствами. Ладно, если станет совсем тяжело, я всегда смогу сказать, что меня просто вырубает. Это правдоподобно — мы спали-то всего часа три.

Остаться одной у меня сейчас все равно не получится, поэтому, чтобы спасти Ала от всяческих намеков от Оливии, я решаю пойти к нему сама. Он уже доедает, когда я занимаю место, на котором обычно сидит Мелани.

— Чем сегодня займемся? — спрашиваю я.

— Ну, мероприятия никто не отменял.

— Отменял, — сообщаю я. — Сегодня ничего не будет, только обед на пляже.

Несмотря на то, что Ал исправно посещал все мероприятия, его этот факт почему-то радует.

— И тренировку Джеймс не поставил, потому что Лили заставила его прийти на репетицию, — радостно говорит он. — Значит, сегодня свобода.

— О, в ком-то проснулся бунтарский дух, — одобрительно замечаю я. — И как ты собираешься этой свободой воспользоваться?

Альбус задумывается на пару секунд и улыбается.

— Зависит от того, согласишься ли ты пойти со мной на свидание.

— Свидание? — я прыскаю со смеху. — Не поздновато ли для свиданий? Мы эту стадию уже перепрыгнули.

Лицо Альбуса слегка вытягивается, и я чертыхаюсь.

— Да я шучу. Конечно, я с удовольствием принимаю твое приглашение.


* * *


— Питахайя, — говорю я, едва распробовав вкус.

Ал с досадой вздыхает, и я смеюсь, снимая с глаз ленту.

— Ну, а что ты хотел? Я у ребят все вкусы кексов разгадала, а тут всего лишь фрукты!

— Да, но я из них угадал только четыре! — возмущается.

— Меня ничем экзотическим, наверное, уже не удивишь, — я пожимаю плечами. Да и вообще ничем не удивишь.

Мы сидим на покрывале под одним из деревьев, удачно скрываясь от палящего солнца и чужих глаз. Поскольку ресторанов здесь нет, а на пляже сейчас весь лагерь, Ал решил устроить пикник только для нас двоих подальше от людей. Свидание получается образцовое: Ал принес цветы — на этот раз с лагерной клумбы, что я сразу оценила, — и всевозможные вкусности и фрукты, а я даже надела другое, более красивое платье. Со стороны с нас хоть картину пиши. «Бранч на траве» — вслед за Моне и Мане. Несмотря на свой проигрыш, Ал кажется очень довольным. А я, как ни пытаюсь, не могу насладиться этим днем, потому что вынуждена постоянно контролировать свое настроение и выражение лица. Наверное, не нужно думать о том, что это свидание, и просто проводить время с Алом. Это мне интересно.

— Какой самый безумный поступок ты совершал в своей жизни? — спрашиваю я, вытягивая ноги и скрещивая лодыжки.

— Дай подумать, — Ал запрокидывает голову, смотря куда-то наверх. — Вот, вспомнил случай! Однажды ночью я с одной девушкой пробрался через окно в кабинет директора летнего лагеря, где мы танцевали и пили его бурбон.

— Надо же, какая захватывающая история! — я округляю глаза, сдерживая смех. — И что же было дальше?

— А дальше мы полетели разгонять нелегальную вечеринку, пока на нее не пришли организаторы.

— Это звучит так круто, — притворно восхищаюсь я. — Ты наверняка теперь мечтаешь снова сделать что-то подобное!

— Хорошая попытка, Саммер, — смеется он. — Но с меня ночных полетов хватит.

— Это мы еще посмотрим, — многозначительно говорю я, поигрывая бровями.

Хотя в первую очередь меня волнует возвращение собственных эмоций, пусть даже начать пришлось со страха, я уверена, что Алу такая встряска тоже придет на пользу. В разговорах он иногда вспоминает прошлую смену, но говорит в основном о мероприятиях, конкурсах и вечеринках, которые организовывал не он. Но в это лето у него будет столько новых эмоций — ярких, сильных, будоражащих все существо. А самое главное — совершенно натуральных. У меня были такие год назад. Там, в толпе танцующей публики, когда крики толпы почти заглушали голоса исполнителей, а басы вибрировали, проникая под кожу. Был уже поздний вечер, но сцена обзавелась прожекторами, а зрители — фонариками и светящимися браслетами. У Джой на лице, плечах и руках были блестки, и она сияла каждый раз, когда на нее попадали лучи. Я могу все это вспомнить, но не ощутить заново. Сколько бы я ни пыталась представить себя там, ничего во мне не отзывалось. Но тогда — тогда я была абсолютно счастлива. Во мне было столько чувств, и я думала, что никогда больше не смогу такого испытать.

— А если серьезно? — не унимаюсь я. — Что было самым безумным до этого?

— Да наверное тот самый поход в Запретный лес, из-за которого началась история с Розой, — Ал передергивает плечами. — Мы пошли туда, даже зная, что там обитает колония акромантулов. От них, кстати, пришлось убегать.

Пойти в колонию гигантских пауков — да, возможно, это могло бы вернуть мне страх. Хотя после такого я бы до конца жизни ничего, кроме страха, не чувствовала. Нет, пожалуй, эту идею можно вычеркнуть.

— А что вам там понадобилось? — спрашиваю я, пытаясь представить, что могло привлечь благоразумного Альбуса в таком месте.

— Форд «Англия» 1965 года.

— А?

— Да это долгая история, — усмехается он. — Мой отец и отец Розы как-то прилетели в школу на заколдованном форде, потому что опоздали на поезд. И дядя Рон говорил, что в последний раз они видели его как раз в Запретном лесу.

— И ты, разумеется, должен был найти.

— Ну, без форда я еще мог прожить. А вот что мне действительно было нужно, так это «Карта Мародеров», — объясняет Альбус. — Ее нарисовал мой дед со своими друзьями. Одним из них был отец Тедди, и поэтому мой отец отдал карту ему. Типа он прямой наследник. Когда Тедди выпустился, карту присвоил Джеймс, потому что считал, что его имя дает ему на это право. Его зовут Джеймс Сириус, как раз в честь двух создателей карты. И мне он ее не давал. Сказал, что я заслужу «Карту Мародеров», если найду другую фамильную ценность. Вот и пришлось нам со Скорпиусом идти в лес за машиной…

Поначалу я немного теряюсь в именах и родственных связях, но картинка складывается забавная. Забавная, но даже немного грустная, потому что на поиски приключений малыш Ал отправился не из-за собственной тяги к новым впечатлениям.

— Карту-то вы получили?

— Ага, конечно, — саркастично отвечает Ал. — Джеймс сказал, что после такого мне ее доверять нельзя. Но отцу я не сказал, почему пошел в лес, так что через пару лет Джеймс все-таки согласился мне ее одолжить. Ну, а после выпуска он сам ее мне отдал.

— Надеюсь, она у тебя не пылится, — улыбаюсь я.

— Нет, — Ал мотает головой. — Хотя чаще она бывает у Скорпиуса, чтобы он мог водить своих подружек по ночам на Астрономическую башню.

Значит, павлин позарился не только на сестру Альбуса, но и на его семейную реликвию. Хорошо же устроился. А Ал явно разбирается в людях так же плохо, как я.

— Как вы с ним подружились? — спрашиваю я, искренне не понимая, как два таких разных человека могли сойтись.

— Да не знаю, просто подружились, — Альбус пожимает плечами. — Скорпиуса… не очень любили из-за его происхождения, а мне это казалось несправедливым. Несмотря на то, что даже мой отец ненавидел его отца, я не считал, что Скорпиус должен расплачиваться за его ошибки. Ну и подружился с ним.

Эта история меня почему-то не удивляет, но я бы предпочла услышать любой другой ответ. Даже если бы Ал сказал, что подружился с Малфоем, потому что хотел дружить именно с ним за его паршивые душевные качества. Даже если бы он сказал, что хотел использовать его репутацию или подобраться к темномагическим артефактам в склепе Малфоев. Все лучше, чем добровольно привязывать себя к человеку, надеясь его исправить. Эта мысль заставляет меня усомниться. А что, если Альбус и меня пытается исправить? Что, если он каким-то образом увидел, что со мной не все в порядке? Я пристально смотрю на него, но он не замечает, разливая по опустевшим бокалам апельсиновый сок. Нет, он не мог узнать. Откуда? О таком так просто не догадаешься. Даже мои друзья за целый год не поняли. Что-то заподозрили поначалу, но я быстро убедила их, что все хорошо. Я научилась превосходно притворяться. Ал просто не может знать.

— У вас, наверное, большая компания в школе, — предполагаю я.

— Да нет, — Ал мотает головой. — Скорпиус — мой лучший и единственный друг. Мне даже было странно, когда Мелани присоединилась к нам в лагере, потому что в школе мы не общаемся.

Я не успеваю посоветовать ему поискать новых друзей, потому что наше уединение прерывают Скотт и его друг.

— Саммер, привет.

— Привет.

— Извините, что отвлекаю, я просто хотел спросить, как Ребекка.

— Что? — я непонимающе смотрю на него.

— Ты не знаешь? Кристин полчаса назад получила от нее письмо.

Слова Скотта доходят до меня очень медленно. Ребекка написала письмо из больницы. Ребекка. Я почти не думала о ней с тех пор, как нам объявили, что она поправится. Я перевожу взгляд на Ала.

— Я должна идти.

— Конечно, — кивает он. — Потом расскажешь, как дела у Ребекки, надеюсь, ей лучше.

Я поспешно целую его и поднимаюсь на ноги.

— Спасибо за свидание, — говорю я, стараясь улыбнуться как можно искреннее. — Я прекрасно провела время.

Но наконец-то оно закончилось.


* * *


Я сижу перед пустым листом уже полчаса. Даже курсовые по Трансфигурации я начинала писать охотнее, чем это письмо. И зачем мне вообще это надо? Зачем я вмешиваюсь в чужую личную жизнь?

Затем. Ребекка — моя подруга. И хороший человек. И она не должна лежать в одиночестве на больничной койке и ждать письма от парня, который закрутил роман с сестрой друга через пару дней после того, как ее отравили. Я помню, как это плохо — ждать письма и не получать. Еще я помню, что разочарование — это тоже плохо. Но Ребекке все равно придется с ним столкнуться. Чем раньше — тем лучше. Она должна узнать сейчас, пока еще не совершила чего-то непоправимого.

Я заношу ручку над бумагой. Что же мне написать?

«Дорогая Ребекка!

Я рада, что ты чувствуешь себя лучше. Надеюсь, ты вернешься в лагерь до конца смены. Джо пытается организовать концерт «Призрака Фиби», и будет очень обидно, если ты его пропустишь. Кстати, в своем письме для Кристин ты попросила передать привет Скорпиусу Малфою. Не хочу тебя расстраивать, но он уже утешился в объятиях Лили Поттер. Поправляйся!

Саммер»

Нет, это слишком по-сучному. Я должна сообщить эту новость как можно мягче, но для этого надо выжать из себя хоть каплю сочувствия, а во мне его нет. Какое письмо хотела бы получить я? Какие слова убедили бы меня перестать ждать и жить дальше? Существуют ли вообще такие слова? Я не знаю, что должен чувствовать человек, столкнувшийся с безразличием кого-то, кого он любит. Я не успела это испытать, потеряв все раньше. Возможно, моя боль была бы так велика, что я мечтала бы не чувствовать ничего. Я бы не узнала, насколько это хуже.

Я стираю вторую половину письма, но подходящие слова на замену так и не приходят. Я порываюсь разорвать его и предоставить Ребекке разбираться самой. Но так нельзя. Ребекка разумнее, чем я год назад, и ни к чему не прибегнет, хватаясь за последний шанс. Но ведь и от меня такого бы никто не ждал. А Ребекка еще и едва не умерла. Кто знает, что с ней сейчас происходит на самом деле. Если что-то случится, я до конца жизни буду знать, что могла это предотвратить. Может быть, ко мне даже вернется вина. Но такой ценой я ее не хочу. Как бы я ни сказала Ребекке правду, ей все равно будет плохо, потому что она выбрала не того парня. Но она проживет эту боль, и со временем она утихнет, сменится чем-то новым и хорошим.

»… По поводу твоего постскриптума: мне жаль сообщать тебе об этом вот так, но я видела Скорпиуса с другой девушкой. Лучше ты узнаешь это от меня сейчас, чем от него потом.

Саммер»

Получается ненамного лучше. Но я не вижу смысла писать слов «он тебя недостоин» и «ты найдешь себе кого-то получше». Легче Ребекке от этого не станет. А что еще? Пересказывать события смены? С этим прекрасно справятся ребята, да и рядом с новостью о Малфое это будет неуместно. Или попросить «не грустить»? Но она должна грустить, только так она сможет с этим справиться! Я могла бы написать, что я рядом, но это ложь. Мне нечего будет ей сказать, если она захочет поговорить.

Я складываю листок пополам, убираю его в конверт и падаю на кровать. Отправлю чуть позже. Пока я сказала ребятам, что лягу спать и будить меня можно только под страхом смерти. Проверять они не станут. Для Альбуса у меня тоже появилось удачное оправдание плохого настроения — я скучаю по Ребекке. Я смотрю в потолок, наверное, целый час, но сон так и не приходит.


* * *


Я остаюсь неподалеку от совятни. Если я все-таки кого-то встречу, скажу, что отправила письмо Ребекке только что, и не придется объяснять, почему я прячусь от всех остальных. В комнату вернулась Оливия, и разговаривать с ней мне совершенно не хотелось, а на пляже или где-то рядом с корпусами меня может найти Ал. Зато здесь, у преподавательских домиков, никто обычно не гуляет. Я учла промах с Бриттани и на этот раз устроилась под таким толстым деревом, что с дорожки в совятню меня за ним будет просто не видно.

Когда дверь одного из домов распахивается, я инстинктивно прижимаюсь к стволу, хотя менее заметной от этого не стану. Не то чтобы какому-то преподу было бы интересно, почему я тут сижу, но лучше перестраховаться, а то мало ли… Мало ли из домика выйдет не препод, а Джоанна. Что она тут делает? У организаторов с преподавателями вроде никаких общих дел быть не должно. Переступив порог, она разворачивается лицом к кому-то внутри и… целует профессора Грега Немирова, прежде чем он закрывает дверь.

Что у меня за привычка подстерегать тайные скандальные парочки.

— Теперь понятно, почему у нас нет вечернего мероприятия, — не сдержавшись говорю я, когда Джоанна приближается к моему дереву.

Она вздрагивает, озирается по сторонам и замечает меня.

— Саммер, — она смиренно вздыхает. — Я тебя умоляю, не говори никому.

— Да уж, если девчонки узнают, они тебя в покое не оставят, — хмыкаю я.

Джо недовольно скрещивает руки на груди и делает несколько шагов в мою сторону.

— Помнишь день, когда я поймала тебя в лабиринте Шармана после свидания?

Я закатываю глаза.

— Сто раз же говорила, я не была на свидании, я стояла на стреме.

— Так плохо стояла, что я к тебе со спины вплотную подошла, — фыркает Джо. — Так вот, я тебя не сдала. И я очень прошу тебя о том же.

— Конечно, влюбленные в Немирова девицы ведь хуже директора школы.

— Хуже.

— Ну да. Ладно, — я улыбаюсь. — Я никому не скажу. Но мне нужно пожизненное освобождение от мероприятий.

Джоанна поднимает бровь.

— Да ты на них и так не ходишь.

— Да, и ты мне это припоминаешь. А я хочу официальное разрешение ни в чем не участвовать.

— Идет, — кивает Джоанна. — Но если я замечу на себе хоть один подозрительный взгляд, буду ставить тебя капитаном команды в каждой предстоящей игре.

— Я как рыба, — говорю я, жестом застегивая свой рот на молнию.

— Спасибо, — облегченно отвечает она и прищуривается. — А ты чего здесь сидишь?

— Отправляла письмо Ребекке и решила отдохнуть. Она написала, что ей уже лучше.

— Ну слава богу! — Джо искренне улыбается. — Надеюсь, она скоро вернется.

— Я тоже.

— Я пойду, ужин начался.

— Уже?

Я тоже поднимаюсь. Ужин. Значит, очередной день скоро закончится. Сегодня не намечается никаких вечеринок, так что я смогу пораньше уйти спать. Может, даже позову Ала. Если не надо улыбаться и строить из себя что-то, с ним хорошо.

Я прихожу в столовую, когда все уже там. Ребята до сих пор обсуждают Ребекку. Когда становится ясно, что от меня ждут большего участия, чем я проявляю, я говорю, что обещала найти Альбуса. Он не будет меня упрекать в недостаточном сопереживании.

Ал не за своим столом, но стоит недалеко рядом с ребятами из своей команды по квиддичу.

— … рассчитывала на реванш, — говорит Бренда, когда я подхожу. — Но все просто разошлись. Мне нужна компенсация! Мне нужен… клад. Я хочу найти клад.

— А потом мы будем дружно прятаться от ужасной грозы, лишающей магии? — фыркает Диего.

— Так Джеймс тогда и тренировку нам поставить не сможет! — радуется смутно знакомый парень: кажется, это он, Бренда и Альбус поймали меня на игре возле флага.

— Вы же понимаете, что это Джоанна спрятала клад, а внутри, вероятнее всего, окажется бумажка «У тебя все шансы стать Атлантом Года»?

Вся компания оборачивается и замечает меня.

— Привет, — я растягиваю губы в улыбке.

— Отлично, можно и не искать тогда! — Диего бьет ладонью о ладонь, и звук выходит такой смачный, что я, стоящая ближе всех, отшатываюсь. Рядом тут же оказывается Ал, но ничего не говорит.

— А я как раз не против стать Атлантом Года! — повышает голос Бренда.

— Так значит сама справишься? — бросает Диего и, оглядев зал, уходит. Я пару секунд провожаю его взглядом, но потом возвращаюсь к беседе.

— Нет, я в деле, — японец соглашается и смотрит на остальных.

— Пойдемте, — еще один парень из команды кивает, а второй присоединяется.

— Саммер? — Ал ждет моей реакции. Я поднимаю брови.

— Что?

— Ты хочешь пойти?

Не надо было вообще к ним подходить. Выдерну сейчас Ала из их компании — и его окрестят каблуком. А я выдерну, если скажу «нет» или «нет, я пришла за тобой».

— Почему бы и нет, — я пожимаю плечами. Альбус, внимательно ждавший моего ответа, улыбается. Так он хотел пойти или нет.

Когда тусовка высыпает на улицу, и Бренда начинает командовать, мне даже становится легче. Сложно все время изображать энтузиазм, а когда рядом вот такая капитанша — и делать ничего не нужно, кроме как следовать указаниям. По легенде, выдуманной Джо, искать нужно в перелеске, но их, по хорошему, два — один от уличной сцены и столовой, тянущийся между квиддичным полем и океаном, и второй — между пляжем и учебными корпусами, огражденный забором от станции. Из кучи же подсказок, брошенных невзначай организаторами, ребята заключают, что нужен нам второй, и мы немного расходимся в стороны, одновременно двигаясь к северной границе лагеря. Пока одни используют заумные заклинания, а другие полагаются на внимательность, я просто смотрю себе под ноги, так что клад могу заметить только, если он свалится мне на голову. Я уже решила, что, если они ничего не найдут, предложу перепроверить мою область, но теперь понимаю, что, если они ничего не найдут — то, может, потому что ничего тут и нет. И, конечно, знай, это, никто бы не пошел искать, потому что тешить себя иллюзиями больно. И если бы только организаторы постоянно не бередили воображение атлантов, никто бы не бредил глупой надеждой найти воображаемый клад.

— Я выросла в Канаде, городке под названием Кингсвилл. Это такое место возле американской границы, где одноэтажные стоят на большом расстоянии друг от друга. Там почти нет заборов и всюду открытые пространства. Из-за этого город кажется двухмерным, а небо — недосягаемо далеким, и никто даже не пытается к нему подняться. Нет ни гор, ни морей, ни океанов, ни особенных достопримечательностей. Только озеро Эри, а в нем старый маяк. Мне там не нравилось. Знаешь, после Торонто или Монреаля, которые просто кипят жизнью, иногда хочется вырваться в такое вот тихое местечко. Провести там неделю, месяц, год — смотря как жизнь тебя потрепала — но родиться и умереть там… Нет. Но мой отец — пастор в местной церкви, так что именно это мне и грозило.

— Став совершеннолетней, ты можешь уехать, разве нет? Не нужно проводить там всю жизнь, если не хочется.

— Конечно. Но если ты осознаешь жизнь, как она есть, а не как она подразумевается…

— Что ты имеешь в виду?

— Ну мы же все думаем, что жизнь — это совокупность от ста лет, за которые ты все успеешь и потому ничего страшного в том, что сейчас нужно немножко потерпеть. Но если ты на минуту вспомнишь, что никто не обещал тебе завтрашний день и даже следующий час… О, вот тогда пребывание в месте, в котором ты неживой, кажется невыносимым. У нас всех есть только эта секунда. Этот миг. И этот. А теперь, смотри — еще один. Ты уверена в следующем? Я вот нет. Хорошо, если он наступит.

— Но ты не можешь получить все и прямо сейчас, нужно стараться ради завтра.

— Я имею в виду, что как только ты понимаешь, что впереди у тебя — целая пятидесятилетняя здоровая жизнь, ты можешь откладываешь все, что запланировал. Времени ведь полно! И вместо действий ты начинаешь прокрастинировать. «Сделаю это завтра» или «Ой, сейчас совсем никак, и вообще так тоже неплохо». Все эти отсрочки и оправдания медленно убивают тебя. Но ты, конечно, надеешься, что убивать будут лет восемьдесят.

— И что же ты решила делать в таком случае?

— Жить, — она пожала плечами. — Сейчас. Дышать, смотреть, чувствовать. Осознавать происходящее, ценить момент. Моя жизнь — не выдуманные годы, которые когда-нибудь принесут мне желаемое. Моя жизнь — это те шестнадцать лет, которые я прожила. Они у меня есть, а больше, может, не будет.

Повисла долгая, не тяжелая, но емкая пауза.

— Джой, ты… Все в порядке? С тобой.

— А? — она вскинула брови и засмеялась. — Да, все нормально. Я не больна и никаких отягчающих обстоятельств на мне не висит. Хотя, соглашусь, люди начинают размышлять о жизни, лишь когда сталкиваются со смертью, — Джой помолчала недолго, а потом потянулась к своему рюкзаку, откуда вытащила бутылку вишневого пива. — Хочешь? — я кивнула. Она полезла за следующей, и, пока я искала, чем бы подцепить крышку, коротко щелкнула пальцем по горлышку моей. Раздался короткий шипящий звук и жестянка соскочила. Я удивленно подняла брови.

— Как ты этому научилась? Открывать без всего? Дождь вызывать? — я вспомнила, как от одного ее короткого и резкого движения руки затрещали ветки в сложенном костре и затрепетало пламя. — Огонь разводить!

— А, — тут же откликнулась Джой, но потом замолкла. — Это, — и снова пауза. — Мой отец — пастор. И не-маг. Моя мама умерла, когда я была маленькой, и потому я не знаю, была ли она волшебницей. И папа не знал. А когда я проявила магию… В общем, мы оба не знали, что с этим делать. Не знаю, должен ли праведный священник считать магию греховной, но папа наоборот считал ее даром и… Он просто старался мне помочь. А я старалась быть аккуратной: не поджигать вещи и не бить стекла. Однажды слевитировала журнал на уроке английского, но все так смеялись, что никто не понял, что произошло. Учительница собиралась поставить мне «неуд», — ее тон стал жутко недовольным, и я улыбнулась, но ничего не сказала. — В остальном мы продолжали жить как прежде. Когда мне было девять, к папе на исповедь пришла женщина и сказала, что ее дочь одержима дьяволом. Он в такое не верит, но все равно решил встретиться с девочкой. Она была на год старше меня. И папа как-то понял, что с нами одно и то же. У нас дар. Он взял девочку, ее звали Келли, под присмотр, а мать была только и рада изгнать нечистого из дочери. Мы много времени проводили вместе. В основном в церкви или рядом с ней, потому что там был папа. В августе она получила письмо из Маплгроув. Мать, разумеется, ее не пустила. Келли сказала, что приходила какая-то женщина, преподаватель, и долго убеждала маму, но та выгнала ее, обозвав сатанисткой, и заперла Келли дома до самого сентября. Чтобы хоть немного помочь, папа сказал, что Келли надо чаще бывать в церкви, чтобы «затаившийся дьявол не вынес этого и ушел». Самое смешное, что в церкви мы с Келли могли не подавлять магию: любое странное явление прихожане приписывали Богу, ангелам или святым, принимали за знак свыше и истово верили, что это благословение. А мы пытались, как все дети, сделать что-то забавное, что-то… осмысленное. Я научилась разжигать огонь. Короткий дождь тоже, но гораздо позже. А Келли, — она хихикнула, — дождь из лягушек.

— Это же причуды не-магов! Выдумка! — не поверила я.

— А ты думаешь, они не могли просто увидеть настоящий дождь из лягушек? — Джой закатила глаза. — В любом случае, некому было сказать нам, правильно мы делаем или нет. Мы не открывали для себя магию, как все юные волшебники, мы, можно сказать, изобретали ее. И палочек, разумеется, у нас не было, — это был конец рассказа и одновременно нет. Что-то было еще, но Джой молчала. На мой вопрос она ответила, но появились другие.

— Но сейчас ведь у тебя есть палочка?

— А, да, — спохватилась Джой. — Конечно, есть. Когда я сама получила письмо из Маплгроув, отец был рад, что мне смогут помочь по-настоящему. Он действительно думал, что я одаренная. В отличие от матери Келли. Она… Келли так и не поехала в школу. Мы виделись только на каникулах, и я старалась передать ей все, что знала сама: книги, лекции и волшебную палочку. Я даже хотела купить для ее еще одну, чтобы оставить ей, пока не будет, но… Но, к сожалению, это невозможно. Я пыталась, и мне не продали. Вообще-то после первого заклинания вне школы папе пришло письмо на мой счет, и мы договорились, что больше дома я ее не использую. Но я уже умела больше. Гораздо больше, — она кивнула сама себе. — И нужно было тайное место. Достаточно далекое, чтобы никто не увидел и не узнал. Тогда мы впервые пришли на маяк. Он был на другом берегу озера и, по факту территорией США, но… — она сделала такой жест — перебрала в воздухе пальцами, как будто это было мелочью, и продолжила: — Он уже не использовался, и мы вскрыли замок. Это было легко, с нашей-то беспалочковой магией. Там мы тренировались. Почти все время, что я проводила вне школы, я проводила с Келли. Мы были… Из школы я постоянно писала ей, но в какой-то момент она перестала отвечать. Сначала моя сова сразу возвращалась с письмом, потом я специально стала отправлять ее. Келли писала раз в месяц или даже реже. Я думала, мать запрещает ей, или она вдруг стала завидовать мне, или ей просто тяжело… Я не… не знаю. Последнее письмо пришло от нее в январе. Когда я приехала на пасхальные каникулы, она… — Джой тяжело выдохнула, как после долгой паузы. — Она пропала. Мать заявила в полицию, но за два месяца ее так и не нашли, и официально продолжали искать, но… копы решили, что она просто сбежала от матери: они не ладили и об этом знали все соседи. Я сама пыталась ее найти и… вернее, я знала, где ее искать. Я приплыла на маяк. Ты, может быть, слышала, это знаменитый Ледяной маяк — когда поднимаются волны, они высоко омывают его со всех сторон, а зимой, когда становится холодно, они… леденеют прямо на стенах. Когда я пришла, было уже тепло и все растаяло. Замка на двери не было, но дверь я еле открыла. Так всегда было после зимы, когда мы впервые открывали его после заморозков. Келли была мертва. Из нее торчал осколок стекла, я подумала, что что-то разбилось, но на самом деле разбилось все. Наверное, она пришла туда, когда было еще тепло, так бывает — когда в январе все оттаивает, а к февралю снова… Она просто… наверное, она пришла туда, потому что ей было плохо. Может, она снова поругалась с матерью, может, даже мой папа не смог ей помочь, может, что-то случилось и она не написала… наверное, она просидела там слишком долго. Несколько дней или недель. И маяк замерз. Она дергала за ручку, чтобы выйти, но дверь замерзла. Она пыталась выбить ее ногой и скамьей, но… Но все замерзло. Она просто пыталась себе помочь. Закричала так громко, чтобы лед, чтобы он растрескался, чтобы сошел. Она не знала заклинаний огня, они никогда ей не давались, — Джой мотнула головой и автоматически закачала ей без остановки. Я сжала ее руку, она накрыла своей. — А потом все, что было на маяке разбилось. И лед, и мебель, и… стекла. Один осколок угодил прямо ей в грудь.

— Ты не виновата, — выдохнула я, пытаясь заглянуть ей в лицо. — То, что произошло, — ужасная, страшная и тяжелая случайность.

Джой кивнула и долго, очень долго молчала.

— Случайность — нет. Или случайность, что меня не было рядом? Или что мать не давала ей покоя? Или что она сама ждала и страдала, и ничего не говорила? Все мы ждали лучших времен. Что все пройдет. Наладится. Думаешь, мы знали, что у нас нет никакого завтра? Мы только «завтра» и жили. А его нет.

Где-то за границей леса сверкнула и погасла молния. Пахло озоном и сырой землей, а ветви деревьев на самом верху протяжно и гулко шумели.

Сама не заметив, я вышла из рощи. В этой части пляжа никого нет, а береговая линия уходит далеко в океан, подобно природному пирсу. У меня больше нет никакого настроя помогать в поисках клада, поэтому я удаляюсь по песку, видя, как океан тяжелыми волнами подступает справа и слева от меня. Привычный берег давно кончился, но этот выступ еще ведет вперед. Я дохожу до самого края и опускаюсь. Почти погасший розово-лиловый закат утонул в воде.

День 15.

Я просыпаюсь от визга за окном и глухого шума: так звучало на Ниагарском водопаде, когда на кого-то из туристок попадала вода. Сейчас же Ниагара смывает лагерь, а упорные атланты пытаются добраться до столовой. Завтрак начался двадцать минут назад.

Почему-то звук дождя кажется мне логичным и заставляет не закутаться в одеяло, а слезть с постели и постоять, глядя за окно, несколько минут. Этого мне хватает, чтобы понять: перед стихией бессильны все, а значит прыгать по сухим местам или прикрываться зонтом попросту нет смысла. Как говорится, если не избежать — расслабься и получай удовольствие. Смысл оригинала, правда, отвратительный, но сама логика правильная. Я накладываю на окно водоотталкивающее заклинание и открываю его, впуская в комнату острый и свежий запах. Забегаю в душ — на пять минут, потому что смысла нет, — и, не надев сандалии, выскакиваю на улицу. Такая разительная перемена — между палящим солнцем и тропическим ливнем — будоражит мне мысли и как будто открывает второе дыхание. Я намеренно наступаю в каждую образовавшуюся лужу и дохожу так до самой столовой: мокрая с ног до головы и необычайно этим довольная. Кажется, что я ждала этого дождя очень-очень долго.

Пока все обсуждают, как безболезненно добраться до аудиторий, я съедаю большую порцию овощного салата с сыром, запиваю стаканом апельсинового сока и возвращаюсь на улицу, сразу сворачивая в сторону от прямой дороги в учебный корпус. В пелене дождя хоть и различаются силуэты, но совершенно не видно лиц и, тем более, не захочется никого искать, поэтому я иду по тропинке на пляж, а потом сворачиваю к бару. В такую погоду там, конечно, нет организаторов, но я все равно прохожу мимо и оказываюсь на узкой полоске песка между водой и перелеском. Ноги в нем не тонут, а только омываются. Океан беспокойный, где-то вдали видятся — или кажутся — шквальные волны. Я останавливаюсь, чтобы всмотреться, и меня осеняет идея.

Разумеется, это очень опасно, но ведь в этом и суть. Кто-то говорил мне, что на дне красивые кораллы. Светятся в темноте. Сейчас, конечно, не ночь, но да и купаться я иду не из любви к ботанике. Не видя смысла снимать одежду, я колдую на предплечье ремешок для волшебной палочки и закрепляю ее. Вот. Что мне еще нужно? Наверное, смелость, но отсутствие страха тоже подойдет. Я захожу в воду вслед за отступающей волной и иду вперед, пока не представится возможность нырнуть. Пять шагов, семь, десять — вода все тяжелее и неохотнее пускает меня на глубину. Десять. Еще только по пояс, но уже можно нырнуть. Я вытягиваю руки, чтобы прыгнуть вперед, и неожиданно упираюсь в какой-то сгусток воздуха. Ощупываю его и все, что рядом, но он не заканчивается. Длится все тридцать или пятьдесят шагов, что я делаю вдоль берега. Черт. Это барьер. И кто только додумался поставить его днем. Тот, кто, очевидно, не хочет вылавливать трупы смельчаков, решивших искупаться в грозу.

Это не нравится мне, но, к сожалению, не злит.

Я разворачиваюсь и, уже не особенно воспринимая дождь, возвращаюсь на пляж. Раскидываю на песке руки и ноги и лежу, пытаясь держать глаза открытыми. Ливень слишком сильный, чтобы я смогла погрузиться в привычную апатию, но все же достаточно монотонный, чтобы втолкнуть меня в воспоминания на год назад. Почти ровно на год назад. Восемнадцатого июля мы с Оливией приехали на фестиваль, одолжили маленькую палатку и вскрыли первую пачку китайской лапши. Небо только затягивалось тучами, и мы еще верили, что это ненадолго. Нам обещали солнце и много музыки. Через пару часов мы познакомимся с компанией путешественников, проведем с ними время до ужина, посидим у костра, а потом пойдем гулять. Всю территорию фестиваля не обойдем, только осмотримся перед завтрашними выступлениями и даже ни с кем не познакомимся. Вернемся к палатке и увидим игру в «ручеек» — да, так она называлась. Я войду в коридор, выберу Майка — безумно симпатичного рыжего парня аж на две головы выше меня — и буду ждать. Странный момент. Сейчас я знаю, чего, а тогда, разумеется, было неясно. Просто стоишь среди людей с кем-то за руку и ждешь — то ли спутника уведут, то ли тебя — обхватят темные пальцы с чернично-синим лаком на ногтях и поведут вперед, долго и медленно, пока, наконец, вы не выдохнете, выпрямитесь и ты увидишь, кто перед тобой. Джой. Я встречу ее восемнадцатого июля, и это будет день, который изменит все. Но сегодня только семнадцатое. Сегодня я не представляю, что меня ждет.

Ее звали Джой. Глупо, что я повелась. Мы казались хорошей командой. Саммер и Джой.


* * *


Во время обеда дождь все еще заливает лагерь, а Джоанна заливает нам про грозу аборигенов. Ну и что, что Бренда все-таки нашла клад: это никак не связано. По правде, две недели стояла такая непоколебимая жара, что дождь — самое логичное ее завершение. Плюсом к этому Джо отменяет мероприятие. И я бы еще пошаталась по территории в одиночестве, но Альбус предлагает посидеть небольшой компанией и во что-нибудь поиграть, так что для приличия я соглашаюсь, а для затравки решаю достать еще немного алкоголя из запасов директора. Вряд ли он заметил, так что и проблем с новым проникновением быть не должно. То есть, конечно, если он сам не в кабинете и Астрид не караулит. Я уже осознаю, на что иду.

У меня нет своей метлы, поэтому я решаю зайти через парадный вход. Понимаю, что это настоящее сумасшествие, но вместо ужаса и трясучки меня лишь слегка трогает азарт. Он скорее логичный, чем эмоциональный, но тем не менее он приходит, когда я переступаю порог директорского коттеджа. В этой части здания расположена неформальная приемная — что-то вроде гостиной — и маленькая столовая: Матье ни разу еще не ел с нами, да и угощать гостей бурбоном гораздо приятнее без оравы малолетних волшебников. Колокольчик не зазвенел и голоса я не подавала, но в пролете лестницы все равно появляется Астрид.​

— Я могу чем-то тебе помочь? — она вежливо улыбается, глядя, как с меня прямо на пол стекает вода.

Вынеси мне чего покрепче из директорских запасов, — слова почти срываются с моего языка, но инстинкт самосохранения — слава Богу — еще при мне.

— Да, мне нужно поговорить с директором. Лично, — спокойно отвечаю я.

— Могу я узнать, о чем?

Я еще не придумала.

— Ну это же личный разговор.

Астрид поджимает бледно-розовые губки.

— В данный момент месье Матье нет в лагере, и, если твой вопрос не могу решить я, то я могу сообщить тебе, когда он вернется.

Я притворно вздыхаю.

— Ладно, поняла. Я просто зайду в другой раз, спасибо.

Выйдя на улицу, я присаживаюсь на ступенях под козырьком. Даже не знаю, как ее отвлечь. Обед уже закончился, да и, уйдя, она явно закроет дверь. Внезапный «пожар» тоже не заставит ее потерять бдительность. Нужно что-то более…​

— А-а-а-й! — кричу я, стараясь переорать ливень. Не зная, слышно ли меня, я повторяю вопль и дергаю на себя дверь. — А-а-а!

Слышатся торопливые шаги по лестнице.

— Боже мой! Что случилось? — Астрид выскакивает из коттеджа.

— Я под-скольз-ну-у-лась… — ною я, держась обеими руками за правую лодыжку. — Очень больно!

— Сейчас позову Сару, — она делает взмах палочкой, вызывая легкое облачко, которое тут же тает. — Черт! Эта гроза! Рассеивает все волшебство!

— Что? — я едва не забываю, что вообще-то страдаю.​

— Да, в прошлом году было точно так же, — она морщится. — Она начинается резко и длится без перерывов много часов. У местных много легенд на этот счет, но факт остается фактом: во время непогоды вся магия рассеивается. Осадки здесь выпадают редко, и маги их очень ценят: многие банки включают оросители или даже целые водопады в свою охранную систему. Смывает Оборотное зелье, заклинания контроля сознания и — вот — даже простые чары оповещения!

— Ай! — поглаживая ногу, произношу я.

— Боже, только не двигайся, я схожу за Сарой сама! — Астрид бежит напрямик к жилому корпусу, и ее фигура исчезает уже через несколько секунд. Я вскакиваю и бросаюсь на второй этаж. Распахиваю дверь в кабинет, шкафчик и, засунув руку на верхнюю полку, цепляю пальцами дальнюю бутылку. «Зеленая фея» — отлично! Хлопнув дверью, я через три ступеньки слетаю по лестнице, пихаю бутылку под куст и плюхаюсь на прежнее место, пытаясь отдышаться. Из ливня уже показались силуэты двоих человек, и я поспешно добавляю в тяжелое дыхание всхлипы.

— Так, все будет в порядке, — заверяет Сара, быстро осмотрев мою ногу. — Видимо, просто ушиб.

Она достает мазь и обильно выдавливает мне на кожу. Я дергаюсь от ледяной жижи и только скрещиваю пальцы, чтобы она не вредила живым тканям. А то угораздило меня как-то такой измазаться.

— Наступать можешь?

— Попробую, — я хмурюсь, встаю и показательно аккуратно опираюсь на правую ногу. Притворяться, что все еще больно или нет? — Терпимо. Спасибо! — улыбка, полная облегчения.

— Пойдем, я провожу тебя до комнаты.

Разумеется, я соглашаюсь. Такие розыгрыши лопаются, как мыльные пузыри, если пожалеешь мыла.

​ Оперевшись на плечо медсестры, я машу Астрид.

— Я зайду к директору в другой раз, спасибо.

— Будь, пожалуйста, осторожнее, — обеспокоенно просит она, не уходя с крыльца. Не дай Бог, она заметила бутылку под кустом. Я легко вернусь за ней позже, но если ее найдут…

Мы выходим под дождь, который мгновенно смывает всю мазь с лодыжки, и неспеша доходим до жилого корпуса. Уже на первом этаже Сара ведет меня к лестнице, и я решительно отказываюсь от дальнейшей помощи. Говорю, что нога почти прошла, принимаю тюбик с мазью и обещаю зайти, если будет болеть.

— Вам, девочки, и правда стоит быть осторожнее. На лестницах, в лабораториях… — говорит Сара, и я тут же смотрю на нее, не понимая, откуда она знает, что я была в лабораториях, — и с тем, что вы пьете.

Она кивает и уходит в свой кабинет.

Она о Мелани и взрыве. И о Ребекке. Не обо мне. Как и Астрид. Просто беспокоятся.

Я стою у лестницы еще пару минут, а потом выхожу на улицу, медленно добираюсь до директорского дома и понимаю, что бутылку спрятать мне некуда. Встаю под козырек и узловатой линией палочки колдую свитер. Он коричневый и довольно бесформенный, но сойдет. Надеваю его и прячу бутылку под него, прижимая ее руками к животу. Ну вот, теперь никто ничего не увидит, в такую-то погоду. Как меня и просили, я осторожна.

Почти у дверей Альбусовой комнаты я останавливаюсь. Что бы мы ни делали, мне этот абсент нужнее, чем им. В конце концов, нормальные люди действительно могут веселиться «и так». Я оглядываюсь, нет ли кого в коридоре, но голоса собрались в гостиной, поэтому я отвинчиваю крышку и делаю несколько больших глотков. «Зеленая фея» острая и горячая, и уносит с нее почти сразу, так что я особо не жду и открываю дверь.

— Ребята, я не ожидала что вас будет так много! — восклицаю я, зайдя в комнату. — Придется делить на всех. Срочно нужны стаканы и честный человек с хорошим глазомером.

— Саммер, где ты взяла эту выпивку? — спрашивает Альбус, глядя на меня в упор.

Я моргаю, с улыбкой глядя на него. Сам же знает ответ.

— У девочек! — заявляю я, присоединяясь к кругу сидящих на полу. Между Алом и Мелани недостаточно места, но я его завоевываю. Играют они в «Правду или желание», что просто замечательно, и я едва успеваю следить за сменой действий, откровений и провокаций. Это весело, шумно и пролетает слишком быстро, когда я понимаю, что мы уже доедаем принесенный ужин. Нас стало меньше. Альбус, Лили, Свити, Пьер и Скорпиус. У подруги Лили красивое имя, хотя я не уверена, что оно ей подходит. Когда она смущенно признается, что никакая она не Свити, я начинаю смотреть на нее внимательнее. Она выглядит милой и очаровательной, но Светлана описывает ее лучше. По ее словам, в нем две части: «свет» и древнерусское «поле». Светлана и правда светится, как говорят, — изнутри. Правда предметы, источающие свет, гораздо темнее, чем он.

— Ты так веришь в имена? — спрашивает Ал.

— Верю, Альбус Северус. Твое вот означает «белый», а еще — «суровый». Но последнее не совсем про тебя, потому что это все-таки второе имя, не первое.

— Его назвали в честь директоров Хогвартса, — вклинивается Лили. — Но он не должен соответствовать никакому имени.

— Конечно, — я улыбаюсь. — Но если всю жизнь называть тебя сковородой, и ты будешь знать и считать, что ты сковорода, ты и вести себя будешь как сковорода. Это психология.

— Это глупость, — фыркает Лили.

— У людей всегда есть проблемы с самоопределением. И чем больше мы пытаемся узнать о себе, чтобы понять, кто мы такие, тем хуже мы понимаем, кто.

Видимо, я задвинула что-то совсем серьезное, потому что все как-то сосредоточились и… заинтересовались.

— Что насчет моего имени? — спрашивает Пьер.

— Оно означает «камень», — припоминаю я. Лет в двенадцать у меня было полно магических и не-магических книг по именам. Раньше я много о них знала, но со временем этот интерес пропал, как и все невостребованные таланты. — Ты по жизни много командуешь. Ты не капитан команды?

— Нет, — улыбается Пьер. — Капитан у нас Жак.

— Понятно, — я пожимаю плечами.

— А я до этого года ездил только в военные лагеря, где являюсь командиром отряда.

— Йес, — я вздергиваю кулак над головой. — С Лили все тоже просто: оно означает «белый цветок» или же «чистый цветок». Цвет — оранжевый, металл — золото, животное — лев. У меня в школе была соседка с таким именем, — поясняю я. — Она тоже любила командовать.

Лили, очевидно, не нравится моя прямота, потому что она отворачивается с явным намерением прокомментировать себе под нос. Только вот не вправо, где сидит ее подруга, а влево — к Малфою. Я внимательно наблюдаю за ними, но, видимо, Лили спохватывается и только поджимает губы.

— А «Скорпиус» означает Скорпиона, — произношу я, не сводя глаз с павлина. — Существо, которое может очень больно ужалить.

Малфой смотрит на меня, но я не меняюсь в лице. Мне все равно, какую из пьес Шекспира они разыгрывают с Лили. Главное, чтобы эта трагедия не затронула Альбуса.

— Забавно, — улыбается Лили, подцепляя вилкой картофель с общей тарелки. — Уж не попала ли ты в лагерь за гадание по именам?

Мы смеемся, хотя мне не смешно.

— Способов много, — я пожимаю плечами. — Мой папа просто купил путевку. Оказалось, что не обязательно быть умной, чтобы сюда приехать.

Я поднимаюсь и выхожу из комнаты. Я знаю, что она пыталась меня задеть. И хотя не задела, я все равно уязвлена, пусть даже сознательно, логически. Ерничать и язвить мне, конечно, не хотелось, но какая-то автоматическая реакция все равно была.

Я спускаюсь на первый этаж и выхожу на улицу. Слышала, как хлопнула дверь одной из комнат, когда я была на лестнице, и догадываюсь, что это за мной, но останавливаться не хочу. Надо побыть одной. Я как акробат без равновесия: рискую свалиться в грубость, бестактность или излишнюю откровенность.

Дорог и тропинок уже нет — все размыло и скрыло дождем. Я иду напрямик к пляжу, игнорируя отголоски своего имени на спиной.

«Мер!»

«Ам-ме!»

«Сам-мер!» — когда люди произносят его, они будто обхватывают его губами. Слегка удерживают и отпускают. Я заметила, когда говорила Джой. Июнь пролетает быстро, июль — бесконечный, а август — придыхание в конце, перед тишиной осени.

Джой — как и радость — короткое слитное движение губами и языком. Односложное и простое. Ты оглянулся, а его уже нет.

День 16.

Альбус говорит, что дождь закончился, но я все равно не хочу вставать. Переворачиваюсь на другой бок, но он настойчив как Оливия — разве что Оливия не пытается меня целовать. В какой-то момент я устаю его игнорировать и надуваю щеки: Ал смеется и поднимает меня на руки. Я пытаюсь уснуть в таком положении и заявляю, что инициатива наказуема, и теперь ему придется таскать меня до конца смены. Когда он выражает полную готовность, я спрыгиваю на пол и ухожу в ванную. Еще один чертов день.

Восемнадцатое июля.


* * *


— Как у тебя дела, Саммер? — Джек с видом заговорщика садится рядом со мной за завтраком.

— Превосходно, — я кладу в рот последний кусочек тоста.

— Есть планы на вечер?

— Как и на оставшуюся жизнь, — отвечаю я. — Не особо.

Он смеется.

— Я знаю, как поднять тебе настроение. Мы сегодня снова собираемся в гости к Шикобе.

— Я не хожу на Стихии.

— Но травку-то ты куришь, — не выдерживает интриги Джек. Оливия зло шипит в нашу сторону. — Не бойся, она тоже идет.

— Просто не хочу, чтобы нас накрыли раньше времени! — шепотом возмущается Олив. Я ей улыбаюсь.

— Не накроют, не переживай.

— Ты придешь?

Я сижу неподвижно.

— Вряд ли.

— Ну-у, — тянет Джек, с каким-то подозрением глядя на меня, — как знаешь. Если что, мы собираемся после ужина.

— Ладно, — я поднимаюсь и ухожу за стол Альбуса, садясь напротив Скорпиуса. — Привет.

— Доброе утро, — отзывается Мелани. Я поднимаю на нее глаза, но она как ни в чем не бывало продолжает завтрак. Видимо, она всегда такая манерная.

Альбус отвлекается, чтобы снова поцеловать меня, но потом продолжает разговор с павлином. Я не вслушиваюсь, переваривая предложение Джека.

Мне не стоит туда идти. Я не курила больше недели, и, хотя это были тошнотворные дни, я не хочу возвращаться. Ни у кого из наших больше нет алкоголя, а снова лезть в кабинет директора я не стану. Не вижу смысла. Я пыталась затуманить сознание, сделав вид, что за этой пеленой что-то есть. Но по факту там только дым. Я не несчастная девочка, запивающая горе. Я просто пьяная девочка.

— Саммер, ты идешь? — все уже вышли из-за стола, и только Альбус стоит рядом, дожидаясь меня.

Лучше пойти на пляж или прогуляться. Нет, лучше на занятия, потому что там не нападут воспоминания. Нет, на Чарах я ничего не делаю, так что все равно нападут.

Я качаю головой.

— Иди, я приду чуть позже.

— Все в порядке?

— Да, — я выдаю самую правдивую улыбку, на какую способна. — Я приду.

Альбус уходит, а я сижу до тех пор, пока не появляются работники столовой, приводя ее в порядок. Жаль, они не могут привести в порядок меня.


* * *


Первое занятие я провожу в своей комнате, планируя потом в красках рассказать Алу, как я загорала на крыше директорского коттеджа. Но мой обман раскрывается заранее, когда Ал сам появляется у меня на пороге, причем в то время, когда должен отрабатывать боевые заклинания в кабинете Люпина.

— Альбус Поттер, неужели ты прогуливаешь учебу? — спрашиваю я вместо приветствия.

— Да, вроде того, — Ал заминается, явно не желая заострять на этом внимание, и проходит в комнату. — Слушай. Я хотел тебя кое о чем попросить. Но это не совсем…

— Прилично? Честно? Законно? — догадываюсь я. — Продолжай, мне уже интересно.

— В общем, во время перерыва я столкнулся с Джеймсом, и он опять напомнил мне… Я бы сделал это сам, но он точно меня заподозрит, а если во время обеда я буду сидеть с ним за одним столом, а потом буду участвовать в матче, у меня будет алиби. Но ты, конечно, не обязана…

— Что я должна сделать? — перебиваю я, понимая, что он будет еще долго оправдываться, прежде чем озвучит свою просьбу.

— Выкрасть у него фотографию с Костюмированного вечера? — Альбус произносит это неуверенно и даже вопросительно, как будто просит о чем-то из ряда вон.

— Не вопрос.


* * *


— Да где же он? — в очередной раз спрашивает Альбус, глядя на вход в столовую.

— Ал, не нервничай так, — терпеливо говорю я. — Вызовешь ненужные подозрения. Если он не придет на обед, я просто украду фотку во время матча.

Он шикает и окидывает окружающих беспокойным взглядом, но за соседними столами никому до нас дела нет, а Мелани и Скорпиус вообще не появились на обеде. Как и Джеймс. Меня саму такой расклад более чем устроит — кто захочет сидеть на скучном матче «девочки против мальчиков», когда можно совершить мелкое воровство.

— Но ты пропустишь матч.

— И что? — фыркаю я, но тут же спохватываюсь. — Мне, конечно, хотелось бы посмотреть, как ты играешь, но это всего лишь «девочки против мальчиков», а не финальный матч. И я даже не смогу за тебя поболеть. Зато могу спасти тебя от неминуемого шантажа.

— Что бы я без тебя делал? — на выдохе спрашивает Ал и тянется, чтобы меня поцеловать.

Понятия не имею. Но мне было бы на порядок хуже.


* * *


— Добро пожаловать, дорогие атланты, на самый разгромный матч этой смены — «Девочки против мальчиков»!

Голос Джоанны со стадиона дает мне команду приготовиться, а произнесенное имя Джеймса Поттера — действовать. На всякий случай я осматриваюсь, но вокруг пусто — все ушли на матч. Никакого азарта это, разумеется, не добавляет, и в мантии-невидимке Альбуса тоже нет нужды: я даже не достаю ее из сумки. Можно, конечно, перестраховаться, но тогда вся затея потеряет смысл. Я, конечно, хочу помочь Алу обставить брата, но можно убить сразу двух зайцев и продвинуться на шаг в моей погоне за страхом.

Альбус показал мне окно спальни Джеймса в организаторском домике, а чтобы открыть его, хватает простой «Алохоморы». Я забрасываю сумку и, подтянувшись, сама пролезаю внутрь. Комната гораздо меньше нашей, зато отдельная. Я окидываю ее взглядом, но ни одно место не цепляет мое внимание как потенциальный тайник. Значит, надо осмотреть все и начать с самого очевидного. Верхний ящик комода. Копаться в чужих носках и трусах никогда не доставляло мне удовольствия, но, по крайней мере, это не корзина с грязным бельем. Первым делом я разгребаю гору носков и — бинго! — действительно нахожу несколько снимков. Среди них и тот судьбоносный, с перевоплощением. Он внезапно затягивает меня: Ал из Альбуса Дамблдора медленно превращается в сурового профессора Северуса, а потом кадр «сбрасывается» и все идет по новой. Когда я спохватываюсь и трясу головой, сразу убираю все фото в сумку. Так можно и до конца матча тут простоять. Вот это был бы провал.

А так оказалось слишком просто. Для моего азарта, разумеется, а не для каких-либо подозрений. Если бы у Поттера и были копии, он держал бы их в том же месте, а не распихал по разным уголкам спальни. Мы же не в книжке про Нэнси Дрю, в конце концов. Миссия выполнена — можно идти.

Я толкаю бедром ящик, чтобы задвинуть его, и вздрагиваю, когда он хлопает слишком громко. Что за фигня? Я не успеваю проверить, не сломала ли что-нибудь, как за дверью уже раздаются шаги. Это не может быть Джеймс, потому что игра только началась и болельщики еще ревут, но в доме определенно кто-то есть. Надеюсь, он ничего не слышал.

В дверь стучат. Я замираю, перебегая взглядом с одной двери на другую — не знаю, какая в ванную, а какая на выход, — и быстро закатываюсь под кровать.

— Джеймс? — мужской голос. Наверное, его сосед. Какого черта он делает тут во время матча?

Дверь открывается. А как организаторы открывают чужие комнаты? Я не шевелюсь. Он зачем-то заходит. Черт, он что, собирается все обыскивать? Белые кроссовки останавливаются у кровати, почти перед моим лицом. И прямо рядом с моей сумкой. Вообще она не должна вызвать у него подозрений — обычная черная сумка. Пока она валяется на полу, сложно даже сказать, женская она или мужская. Никаких страз и надписей. Такая могла быть и у Поттера. Вряд ли они с соседом, как Кристин и Стейси, досконально знают гардероб друг друга. Но если он решит, что с таким грохотом упала сумка, и поднимет ее, чтобы проверить, а из нее выпадет мантия и фото…

Мое сердце так громко бьется, будто пытается достучаться до самого организатора, и странно, что он еще не услышал. Меня это оглушает. Это хорошо. Это то, что мне нужно. Мне страшно. Я упиваюсь этим страхом, пытаясь его продлить. Открытое окно, непонятная сумка, громкий шум — все указывает на непрошеного гостя в комнате. Он обязательно проверит все места, где можно спрятаться. А их тут немного — шкаф, кровать и ванная. Он меня найдет. Найдет, поведет к директору и… Что мне будет за это?

И внезапно я осознаю, что мне не сильно достанется. В отличие от Альбуса. Потому что в комнате его старшего брата найдут его девушку с его фотографиями. Я, разумеется, скажу, что он тут ни при чем. А Джеймс, разумеется, мне не поверит. И тогда что за это будет Алу? Я уже давно поняла, что его старший брат ненамного лучше его дружка. И то только тем, что от Джеймса Ал ждет подлянки, а от Малфоя — нет. Допустим, Джеймс разозлится на попытку Альбуса его переиграть и не станет дожидаться повода для шантажа. Размножит фотографию и отправит всем в школе. Или заколдует так, что она будет красоваться на табло в семейном магазине Уизли. Но все это не катастрофично: в лагере все это видели и внимание обратили только друзья Ала, да и никто особо не удивился. Просто веселый розыгрыш на вечеринке. По правде, в этой фотографии вообще нет ничего такого. Но Ал расстроится. Будь это не так уж важно, он бы не попросил меня пойти на кражу. Морально правильный и честный Альбус Северус должен иметь достаточно веский повод для такого. Значит, меня ни в коем случае не должны найти.

Организатор до сих пор стоит. У меня вспотели ладони, но я не могу их вытереть, потому что боюсь произвести звук. Что он там делает? Пусть уходит, черт возьми! Меня начинает трясти, и я только надеюсь, что этого не слышно. Это самый настоящий страх, но я не могу насладиться этим — потому что это страх. Им не наслаждаются.

Он закрывает окно. Я наблюдаю за тем, как его кроссовки проходят в обратном направлении, слышу, как хлопает дверь, и выдыхаю. Выждав целых пять минут, я выползаю из-под кровати, выглядываю в окно и, убедившись, что на улице никого нет, торопливо спрыгиваю на землю и дергаю окно вниз.

— Кто здесь? — тот же голос доносится с крыльца, и я выдергиваю мантию из сумки, накрываясь ей с головой. Быстро и пытаясь быть тихой, отбегаю на приличное расстояние от домика. Вытираю мокрые ладони. Проверяю, не выпали ли фотографии. Все хорошо. Я бросаю последний взгляд на организатора, внимательно оглядывающего окно комнаты Джеймса, и со всех ног бегу на поле.

Сердце колотится вразнобой с шагами, и я чувствую, что еще немного — и оно пробьет мне грудную клетку.


* * *


Уговорить Альбуса сбежать в город мне не удается от слова совсем. А это могло бы быть забавно, учитывая, что нам туда нельзя, нас могли бы поймать, и в самом городе могло бы случиться что угодно. Например, нас бы похитили, ограбили или накачали наркотой. Первые два исхода еще кажутся мне приключением, но третий вызывает только отвращение. Я ведь решила отказаться даже от алкоголя, а, кто знает, что бы сделала со мной смесь похуже. Я даже начинаю в красках представлять это и не сразу одергиваю себя. Нужно завязывать игры с собственным воображением. Как будто мне мало моей памяти.

Я ухожу ужинать за свой стол, не знаю почему. Утром я сбежала от предложения Джека и все еще не собираюсь соглашаться, но нас здесь много и вряд ли в разговор втянут именно меня.

— … и как Кайл его подрезал! — вспоминает Лиам, махая вилкой. Стейси едва успевает перехватить его руку. — А, извини. Ну так вот я думаю, что наша команда точно сделает англичан.

— Там же не только англичане, — вздыхает Кристин. — Да и у нас сборная со всего света.

— Да, — Лиам отмахивается и Стейси уже более агрессивно пихает его в бок. — Из-ви-ни. Я имел в виду, что тренер у них Поттер — а он англичанин. А наша команда, можно сказать, американская.

— Пол — канадец, — Кристин хихикает.

— Ты националистка, — фыркает Лиам.

— Или ты?

— В любом случае сегодня только восемнадцатое июля, середина смены — Стейси пытается успокоить спор. — До финального матча полно времени, а играли они даже не своими командами, а мальчики против девочек…

— И девочек, как видишь, сделали!

— В таком случае победит команда Поттера, потому что у них всего одна девочка…

— Которая, между прочим, забила половину голов женской команды!

— Да они все бросились эту Поттер спасать, которая с метлы сиганула!

— Она упала!

— Саммер! — Оливия неожиданно садится рядом со мной. — Я вспомнила! Сегодня же восемнадцатое июля! Ровно год назад мы приехали на «Магию музыки»! Ты помнишь?

— Конечно, — отвечаю я, растягивая губы в улыбке. — Я помню.


* * *


Надо было уйти прямо посреди ее монолога. Встать, извиниться и сказать, что приспичило в туалет, скрыться от нее, запереться в комнате и сломать замок. Или заткнуть ее, сунуть в рот картофелину, заколдовать «Силенцио». Не дать вспоминать и говорить.

Когда ребята услышали, о чем речь, они стали требовать больше подробностей, деталей, и картинка, едва остывшая в моей голове, загорелась. Прямо перед глазами. Снова. Оливия не знала почти ничего из того, что произошло между мной и Джой, но она рассказала достаточно «околоистории», чтобы затошнило почти буквально. Может, я просто переела. Или переволновалась, воруя фото. Или отголоски старых чувств все же умеют делать больно даже тем, чье сердце отупело. Это же какая острая должна быть игла, чтобы воткнуться до самого нутра?

«А еще мы познакомились с девчонкой, Джой, она из Канады, забавная такая. Она знала клавишника «Мандраконов»! Принесла нам сувениров из их палатки и те знаменитые очки фронтмена с обложки последнего альбома. И подарила их мне, представляете? Я чуть не умерла там. Но самое глупое, что я их забыла! Господи, ну какая дура? Когда дома я их не нашла — вот тогда я реально умерла. А потом прилетела сова, а там очки! Оказалось, что Джой их нашла у себя и прислала мне! Я бы на ее месте их оставила — она, собственно, написала, что так и хотела сделать, но у нее дома и так полно подобных штук…»

Я не помню, как я оказалась в комнате. Слова ударили мне в голову сильнее алкоголя, тяжелее кувалды. Я очнулась, сидя за столом и слушая сбивчивый стук в окно. Сначала не понимала, что за стук, потом увидела сову. Мы смотрели друг на друга через стекло, и птица явно соображала лучше. Она в итоге добилась, чтобы я открыла, сбросила на стол письмо и, не дожидаясь угощения, улетела. Я почему-то подумала, что ей далеко возвращаться. На другой континент. А от кого письмо, я не поняла. Смотрела на серый конверт, и будто в нем пустота. Что-то неизвестное. Надежда Шредингера. Пока не открыл — не узнал. Пока не открыл — не разочаровался.

Не знаю, сколько я смотрела на него. Не знаю, чего действительно ждала от содержимого. Найти меня дома, когда я сама дала адрес, было бы проще, чем в лагере. Да и откуда она могла знать, что я в лагере? Почему сейчас? Годовщина нашего знакомства? Да, это вполне логично — написать мне сейчас. Написать что? Она получила мои письма? Или там внутри упрек — что я не писала? Но я писала. Не дошли. Это многое бы объяснило. Это бы объяснило все. Изменило все.

У меня не просто трясутся руки — меня колотит всю, с головы до ног. Я едва не разрываю конверт и не сразу могу сосредоточиться на строчках. На первой мое имя. Восклицательный знак. Что дальше? Не могу разобрать. Не понимаю значения слов. Перевожу взгляд в самый конец, на подпись. Короткая. «Целую, Дж».

«Дорогая Саммер!

Как ты заметила, прошел уже целый год, и я ожидала получить от тебя хотя бы письмо, но не дождалась. Почему? Мне казалось, я заслужила его хотя бы сегодня, потому что этот день много для меня значит, ты знаешь, как я люблю этот день! У нас уже за полночь — две минуты первого — и ты официально пропустила мой День Рождения! Ты не встречала его со мной в прошлом году, и клятвенно заверяла, что следующий проведешь со мной, ДАЖЕ ЕСЛИ Я ОКАЖУСЬ НА МОРСКОМ ДНЕ! (А мама пыталась меня туда увезти, она просто обожает этот курорт для престарелых олигархов). Ты обещала, что сбежишь из лагеря! И ты этого НЕ СДЕЛАЛА!!!!!!

Ладно, я пошутила. Скорее всего твое письмо потерялось или просто задержалось — эта «Атлантида» не звучит как что-то сильно продвинутое в магическом сообщении. Вероятнее всего сейчас твой подарок где-то у берегов России, а это письмо читаешь не ты, а антарктические пингвины. Я просто хотела написать, что скучаю. Мы отпраздновали неплохо, но без тебя было ОЧЕНЬ СКУЧНО, и я надеюсь, когда ты доберешься до материка, мы закатим настоящую вечеринку.

Целую,

Дж».

Я понимаю так резко, словно получаю под дых. Словно сама Роза Уизли залила мне в глотку котел отрезвляющего зелья. Это письмо не от Джой. Это Джемма. Моя подруга из Калифорнии. И сегодня у нее День рождения. Восемнадцатого июля. Я и правда забыла.

Я механически достаю из папки Оливии чистый лист и ручку. Не могу даже «привет» написать. В голове пустота, самая настоящая бездна, и чем больше я пытаюсь отыскать там слова, тем глубже проваливаюсь.

Я пишу что-то совсем отстраненное, не в силах сосредоточиться, и уже знаю, что выкину лист, но продолжаю писать.

— Неужели ты делаешь уроки? — раздается сзади голос Альбуса.

— Ага, конечно, — отзываюсь я. — Дописываю письмо, подождешь?

Нет, это нельзя отправлять. Джемма не обрадуется такому поздравлению. У меня даже подарка ей нет.

— Что-то случилось? — спрашивает Ал.

Я не могу ответить сразу и только вожу ладонью по лицу.

— Так, это ерунда, не обращай внимания.

— Я могу чем-то помочь?

— Ал, все в порядке, — я пытаюсь улыбнуться. — Правда. Просто у меня болит голова и я не могу подобрать слова, а надо поздравить Джемму с Днем рождения и вообще… Забей, в общем.

— Ладно, — помедлив, соглашается он. — Чем хочешь заняться?

— А у тебя есть идеи? — отзываюсь я, особо не вслушиваясь.

— Ну, вообще я собирался к Лили на поэтический вечер, у нее и так был тяжелый день. Но мы можем остаться здесь, если хочешь.

— Нет, нет, звучит неплохо, я тоже пойду.

— Должен тебя предупредить, это приличное мероприятие: там нельзя будет пить и дебоширить.

— По-твоему, я совсем не умею себя вести? — фыркаю я. — Торжественно клянусь не декламировать похабные стихи, не ломать психику твоей сестре и не позорить тебя.

Примерно этого от меня каждый раз пытаются добиться отец и Бриттани.

— Тогда отлично. Прогуляемся перед этим?

Альбус встает и заставляет меня подняться вместе с ним. Это первый раз, когда у меня действительно не получается притвориться живой.


* * *


Я слушаю все стихи до одного — певучие и непонятные. Больше половины я даже не могу перевести, и мозг сам пытается распознать смысл. С какими-то чтецами получается лучше, другие — монотонно проговаривающие слова — кажутся мне гулом на заднем плане. Только вот у меня нет ничего больше. Только задний план.

Когда кто-то достает гитару, я ожидаю только неизвестные стихи под аккомпанемент. Они и звучат, на этот раз на английском.

— Освободи меня.  — красивый перебор струн. — Освободи… — Голос у атлантки тоже приятный, серебристый.

Я — времени пленница, жду тебя, таю внутри неведомой лестницы у самого края.

Я жду тебя сотни месяцев, может быть, больше, — я не знаю.

Когда ты войдешь, все изменится — о, как я боюсь, как я желаю!

Тебя, тебя, тебя, тебя, тебя, тебя, тебя, тебя…

Любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя.

Любовь моя… *

Музыка, одиночная и чистая, заполняет зал. Мне отчего-то кажется, что, даже если я выйду, она продолжит преследовать меня.

А когда из рек выйдут воды, мы по дну пойдем рядом босыми ногами, не боясь укутаться скользким илом, нежным илом, близким илом.

Ты шепнешь: «любовь — есть свобода от того, что было с нами, от того, что было бы с этим миром, взорвавшимся миром, уставшим миром!».

Ну скажи, что это недолго, что ты будешь уже с рассветом, что ты дашь целовать свое терпкое тело, теплое тело, зовущее тело! Ну скажи — я хочу громче! Сделай так, чтоб было громче! Сделай так, чтобы я ничего не хотела, кроме тебя! Ничего не хотела я! Ничего не хотела, кроме тебя, ничего не хотела, я, я, я-а-а-а-а-а…

Я — времени пленница, жду тебя, таю, внутри неведомой лестницы у самого края.

Я жду тебя сотни месяцев, может быть, больше, — я не знаю.

Когда ты придешь, жизнь изменится — о, как я боюсь, как я желаю… тебя. **

Я не слышу, когда стихает песня, — в голове все звенит, будто еще немного — и она треснет. Я просто выдыхаю и ничего не продолжается, но, едва я пытаюсь припомнить слова, все снова звенит и дребезжит, и пытается свести меня с ума.

Это глупый мозг. Его штучки. Синхронность — когда тебе важно что-то, мозг замечает это везде, подсознательно, а потом притворяется, что это совпадение, что весь мир на деле крутится ради тебя. Дурацкая привычка: примерять на себя все песни — о любви, победе, страданиях. Я давно перестала так делать. Песни ни капельки меня не трогают, какими бы душещипательными они ни были. Но мозг — он просто начинает раскаляться, когда этих совпадений становится слишком много. Это действительно похоже на тошноту.

— Мне надо уйти, — выговариваю я, пытаясь подняться. — Ты можешь вернуться туда, у меня просто были планы с ребятами.

— О, вообще я не собирался, я уже немного устал от этого. Я могу тебя проводить.

Очень заботливо, но не надо.

— Ничего особенного, — я качаю головой. — Просто мы давно уже хотели собраться и посидеть вместе.

— Еще одна американская вечеринка?

— Вроде того, только более узким кругом. Ну и без излишеств. Ты… — я сглатываю, понимая, чего он добивается. Не надо. Но что я скажу? — можешь пойти со мной, если хочешь?

— Я не хочу вам мешать, — почти с обидой.

— Ты не помешаешь, — отвечаю я, не глядя на Ала. — Идем. Только метлу твою захватим.


* * *


Всюду дым. Очень тихо. Дышится легко. Легче, чем должно. Будто не поднимаешь грудную клетку, расправляя легкие, а вдыхаешь силой мысли. Я не чувствую кончики пальцев и границ своего сознания. Размеренно и тягуче бьется сердце. Я коротко выдыхаю и подношу руку к губам. Где-то там, чуть дальше кончиков пальцев, тлеет покой.

— Ал, ты будешь?

— Нет уж, — я резко выдыхаю, возвращаясь в кабинет и жестко смотрю на Лиама. Он недоуменно морщится, как будто собираясь со мной спорить, и я не даю ему снова открыть рот: — Не будем портить хорошего мальчика.

— А что, ему не помешает расслабиться, — не понимает Лиам. Мне казалось, только я в этом лагере такая тупая.

— Ага, а потом меня будут винить в плохом влиянии, — кривлюсь я. — Это же Староста Мира, спортсмен, отличник и сын великих героев, какое «будешь»? — я пытаюсь посмеяться. — Многим, конечно, может показаться, что у меня нет совести, но где-то там она все-таки есть и просыпается иногда, а я не хочу, чтобы меня всю жизнь преследовало…

Альбус неожиданно затыкает меня, целует, и я сбиваюсь, не находя ничего лучше, чем ответить. Я прижимаюсь к нему, обвиваю руками шею, надеясь, что не задела никого тлеющим косяком, и это чувство возвращается. Очень тихо. Нас двое в пустой Вселенной. И нет Вселенной за пределом нас.

— Ну все, теперь уже поздно о чем-либо говорить, все равно попробовал, можешь смело курить.

Альбус разрывает поцелуй резко, но я возвращаюсь в реальность не сразу — сознание не фокусируется, не отпускает из глубин.

— Давай, это совершенно безобидно. Ты просто улетишь и все.

— Ага, у меня родители каждую неделю курят…

— Никакого привыкания не вызывает…

— Так, прекращаем, вы сбиваете моего парня с пути истинного, — я пытаюсь говорить, но никто не слушает. Воздух — как желе. Альбус отнимает косяк от губ.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спрашиваю я.

— Потрясающе.

Они смеются, и смех разлетается по всей поляне, отдаваясь в закоулках моей головы. Со стороны с Альбусом действительно все в порядке. Он даже кажется более веселым, чем всегда. Но травка делает это со всеми.

— Добро пожаловать в клуб счастливых людей, друг, — говорит Джек. — Не благодари.

— Вот будешь ты сидеть в офисе через год, вспоминать…

— Я не хочу работать в офисе, — тут же откликается Ал. — То есть, вспоминать я буду, но не в офисе, а еще… где-нибудь…

— О, мы как раз это обсуждали, — поддерживает Оливия. — То есть, ты еще не решил, куда пойдешь после школы?

— Я не знаю, — Ал пожимает плечами, а я все не свожу глаз с косяка в его пальцах. — Я выбрал предметы, с которыми меня возьмут в мракоборцы, но родители не очень этого хотят. В каком-нибудь департаменте работать скучно. В квиддич уже играет Джеймс…

— А при чем здесь Джеймс? — спрашиваю я на автомате. — Если ты соберешься играть в квиддич, ты должен послать своего брата. Вообще всех надо послать! Какая разница, кто что думает, ты должен делать только то, что ты сам хочешь.

Он слишком часто говорит о том, что нужно не ему самому, а остальным. Даже мне, хотя я — последняя, кто заслуживает. Я затягиваюсь куда сильнее, чем следовало бы.

— Легко сказать, — вздыхает Кристин. — У тебя еще два года, чтобы определиться.

— А мне и не надо определяться, — громко возражаю я. — Я знаю, что буду делать через два года: развлекаться и путешествовать. Глупо, что в семнадцать-восемнадцать лет мы обязаны знать, чем хотим заниматься всю жизнь. Я как пойму это, так и начну сразу работать, где захочу. Но не сразу после школы.

Я всегда так считала. Последнее время просто не задумывалась, но отсутствие чувств ведь не означает утрату логики. А логически — я должна найти то, что… Что? Что мне понравится? Будет по душе? Она у меня еще есть, душа-то?

— А деньги?

Я смеюсь.

— Нашел у кого спросить. У меня дофига денег. Папа даст мне столько, сколько я захочу, чтобы я не мешала им с Бриттани вести новую жизнь. Наверняка она захочет себе ребенка, чтобы покупать ему миленькую маленькую одежку, и им обоим будет лучше, если я куда-нибудь свалю, — а я и рада буду не притворяться, что меня заботит их волшебное чадо.

— Нельзя все время зависеть от родителей, — говорит Оливия.

— Я ни от кого не завишу, — хмуро отвечаю я. И ничего мне не нужно. — Все свои проблемы я в состоянии решить сама. — Да и как бы мне помог без вести пропавший на работе отец и его идеальная жена? — А это всего лишь деньги.

— Для тебя может и всего лишь…

— Девочки, только не ссорьтесь, мы же веселимся…

Я затягиваюсь. В голове все перемешалось, но хаос этот беззвучный, не тревожащий, как пух и перья, как летящие парашютики одуванчиков и вьющиеся на ветру выцветшие лиловые волосы…

— Саммер.

Я снова фокусируюсь. Не помню, что было до этого. Кажется, над чем-то смеялись.

— Ты такая красивая, Саммер. Ты самая красивая девушка в мире, — говорит Альбус. Я не дышу. — Моя сестра тоже, но она моя сестра. А ты девушка. Я на тебе женюсь. Я точно на тебе женюсь. Я стану американцем и женюсь на тебе. Обещаю.

Я целую его. Звучит, как хороший план. Идеальный план. План, который непременно осуществится, потому что я влюблюсь в тебя, Альбус Северус, влюблюсь, и это будет лучшее чувство, что я когда-либо испытывала, и это будет первое чувство, которое я снова испытаю.

Кто-то задает Альбусу вопрос, но я не слушаю, смотрю, как танцует огонь, и вижу — впервые за долгое время — картинки не прошлого, но будущего. Что произойдет, когда я влюблюсь в Альбуса. Вот я поцелую его, как никогда прежде, вот буду счастливо смеяться, вот мы пойдем в какое-нибудь тихое место, где будет без умолку разговаривать и смотреть друг другу в глаза, а потом…

— Что ты делаешь? — я замечаю в огне чью-то руку. Оливия.

— Я пытаюсь забрать себе огонь, — говорит она.

— Так, а с тобой-то что? Куда ты улетела, ты даже косяк не докурила!

— Да нет же, моя стихия — огонь, но я не могу им управлять. У твоей сестры, кстати, получилось, — она смотрит на Ала.

— У нас еще две недели, научишься, если захочешь. Я вот туда хожу, чтобы сделать уроки.

— Уроки! — подскакивает Оливия, и я отшатываюсь оттого, как это было громко. — Ты написал Артефактологию?

— Нет, даже не открывал, — Альбус качает головой. — А завтра крайний срок, да?

Я не понимаю, с чего вдруг им сдалась учеба, но выглядят они оба крайне озабоченно. Да, маниакальные идеи и травка всегда идут рука об руку.

— О Боже мой, о Боже мой. Я никогда не появлялась на уроке с невыполненным заданием. Я не смогу пойти.

— Да забей ты, подумаешь, один раз не принесешь, — Лиам говорит здравые вещи, и я пытаюсь втолковать то же Альбусу, но он не слушает.

— Нет, я так не могу, — продолжает Оливия. — Ал, мы должны сделать. Сейчас.

— Да, правильно. У нас целая ночь впереди.

— Нам нужен учебник.

— Сейчас будет.

Он даже не замечает, как я тяну его обратно на землю.

— Ты что, серьезно? — спрашивает Лиам.

Но Альбус хватает метлу и, чуть не промахнувшись мимо выхода, вылезает в коридор.

— Ты с ума сошла? — я в упор смотрю на Оливию, пока она бегает судорожным взглядом по сторонам.

— Это ты все прогуляла, Саммер, а я не собираюсь забивать на учебу!

— Оливия.

Я надеюсь, что найду Альбуса в коридоре, потому что он плохо координирует движения, но его уже нет. Это я виновата. Надо было выйти сразу за ним. Вообще не пускать его. Не позволять ему взять косяк.

Я стою у открытого окна до тех пор, пока он не возвращается.

— Все в порядке?

— Да-да, — заторможенно отвечает Ал, обнимая меня. Смеется. — Такая чушь привиделась.

— Что? — тут же спрашиваю я.

— Да глупость полная, — он отмахивается, но я ловлю и опускаю его руку, чтобы он собрался. — Я залез в комнату через окно, а там Скорпиус… с девушкой. Ну и я сперва подумал, что это Лили! — он громко, не останавливаясь, смеется, пока я осознаю услышанное.

— Лили?

— Ну да! То есть нет! Нет, конечно, ты что! Они же терпеть друг друга не могут. Представляешь, если бы они сошлись? — он снова начинает ржать, утыкаясь лицом мне в плечо. Обнимает сильнее. Что-то бормочет.

— Пойдем спать, Ал, — мягко говорю я, ероша ему волосы.

— Нет, так хорошо.

— Знаю, но лучше пойти спать.

— Такой классный вечер, и ты снова повеселела и…

Я замираю. Господи, ну, разумеется, он заметил. К утру, правда, вспомнит только то, что все «снова нормально».

— Но я устала, — вздыхаю я. Голос непреклонный. — И надо вернуться в комнату.

— А ребята?

— Ребята не маленькие, сами разберутся.

— Хорошо.

Ал утверждает, что легко долетел до корпуса и обратно, но я все равно сажусь вперед, внимательно контролируя, чтобы он не сделал резких движений, и мы не свалились на землю. На полеты чары комендантского часа не срабатывают, и я беру это на заметку, хотя все равно облегченно вздыхаю, когда мы добираемся до балкона жилого корпуса. Я беру Ала за руку и веду в свою комнату. Думаю, ему не померещилось, и Скорпиус действительно спал с его сестрой. Спал или занимался сексом, мне не особо интересно, но хорошо, если Альбус на утро не вспомнит и этого. Ни к чему ему знать, что имена и правда работают. Если пригреваешь скорпиона — готовься, что он может ужалить.

Я укладываю Альбуса на свою кровать, ложусь рядом, и он обнимает меня, даже не просыпаясь. Свет луны пересекает комнату и упирается в стену. В полумраке я различаю свою татуировку на внутренней стороне плеча — завитые лиловые буквы.

Радость.

День 17.

Звонко пели птицы, смеялись голоса. Я проснулась крайне возбужденная и растолкала Оливию, которая до последнего сопротивлялась. В итоге пришлось тащить ее за ноги из палатки, и уже на полпути наружу она перекрикивала всех: «Саммер, ты чудовище!»

— А ты красавица? — хохотнул кто-то.

Я обернулась и не нашлась с ответом. Нашлась Олив.

— Я — просто прелесть, — буркнула она, довыползла из палатки и внимательно оглядела говорящую. — А ты кто?

— Это Джой, — я поспешила внести ясность, потому что вчера девочки, очевидно, не успели познакомиться. После общей игры все разошлись спать, и, хотя я долго не могла уснуть, тревожимая какими-то приятными мыслями, рассказать Олив про новую знакомую я не успела. — А это Оливия.

Джой слегка улыбнулась, но от этой маленькой эмоции все лицо ее как будто расцвело.

— Будете завтракать?

Джоанна испортила день, даже исчезнув. Когда завтрак сорвался, а правила игры пошли по рукам, я перестала думать, что мы все умрем, и, можно сказать, загрустила. Очевидно, что теперь все будут носиться по лагерю, собирать какие-то подсказки и прятаться от тумана, но Джоанне не стоило так просто выдавать все козыри. Исчезновение атлантов, одного за другим, вызвало бы большую панику и раздробленность, чем список плохих слов на видном месте. Мог ведь получиться замечательный хоррор. У меня вот все нутро сжалось, когда Стейси исчезла, а напугать меня — это постараться надо.

В общем и целом признав день провальным, я сначала хочу вернуться в жилой корпус, но у дверей уже висит туман. Что бы за ним ни было — узнавать это на своей шкуре я не собираюсь, хоть это и могло бы напугать меня до чертиков. Скорее всего — это просто жутковатая мишура. Я иду вдоль тумана, проверяя границы оставленной для игры территории, и, когда вижу, что пляж доступен, обыскиваю барную стойку. Возможно, здесь есть какая-нибудь еда, потому что раз уж меня подняли на завтрак, я намереваюсь его получить.

Альбус проснулся раньше меня, но я слышала, как долго шумела вода. После травки нет никакого аффекта, так что, скорее, он просто хотел вспомнить, что было вчера вечером, а делать это в моей компании должно быть немного неловко. Так или иначе, я дождалась, пока он выйдет из душа, пожелала доброго утра и сказала, что никуда сегодня не пойду. Мол, столько занятий уже прогуляла, от еще парочки ничего не случится. Альбус, разумеется, со мной не согласился, а пускать в ход беспроигрышное «что, ты вчера в кабинете Шикобы не насиделся?» я не стала. Я ведь не осуждаю. Просто я помню, как Ал отнесся к травке во время нашего первого полноценного разговора. Я не хочу менять его мнение о том, что это отстойная привычка.

Под стойкой находятся несколько упаковок орешков, чипсов и прочих закусок. Я выбираю «сублимированную клубнику» и открываю последнюю банку колы: то ли об этой заначке никто не вспомнил аж с фестиваля культур, то ли решили, что на сотню человек этого все равно будет недостаточно. А мне — сойдет. На пачке написано, что в пятидесяти граммах таких ягод — калорийность килограмма. Умеют же не-маги сделать это без всякого волшебства. Какие-то гениальные «Кэрол&Кендалл». Я приглядываюсь к логотипу: две буквы «К», зеркально отражающие друг друга и обведенные в круг.

— Саммер, ты уверена? — на лице Джой отразилось полное замешательство. Раньше я ее такой не видела и фыркнула.

— Абсолютно.

— Так я бью? — татуировщик — крепкий парень в черной борцовке и «рукавах» — занес иглу над лодыжкой.

— Валяй!

— Саммер, — Джой засмеялась, как будто думая, что я шучу.

— Не говори мне, что это на всю жизнь, — я закатила глаза и тут же прикусила губу: машинка загудела и в первый раз вошла под кожу.

— Я же не твоя мамочка, — Джой покачала головой и еще некоторое время наблюдала за работой мастера, а потом снова обернулась ко мне. — Ты серьезно собираешься наколоть эмблему фестиваля?

Я пожала плечами.

— Она красивая, и это первое, что действительно радует меня за последние полгода. Зачем еще делать татуировки?

— Это еще считается искусством, — отвечает татуировщик, не отрываясь от работы.

— Конечно, — согласилась я. — С другой стороны — это как шрам, который ты добровольно отставляешь на себе, чтобы помнить что-то. Это как форма уважения к своей прожитой жизни.

— Звучит логично, — согласилась Джой. — Про «сознательные шрамы».

Она отошла к зеркалу у входа в палатку — у этого парня она была трехкомнатная — и несколько секунд разглядывала себя, поправляя волосы. Потом чуть улыбнулась и развернулась ко мне. Я снова успела заметить то, о чем никак не решалась спросить. В присутствии посторонних и таком шуме тоже было не время.

Татуировка вышла славная. Идеальный круг, скрещенные барабанная и волшебная палочки и две буквы «М», идущие волной. Мастер добавил в краску немного блесток, и теперь они чарующе мерцали в вечерних огнях лагеря.

— Ты довольна? — спросила Джой.

— Я довольна, что он принимает доллары, — отшутилась я. — Да, я довольна, что наконец это сделала.

— Эмблему «Магии Музыки»?

— Да, — я кивнула. — Мы уже несколько раз говорили с Бриттани про татуировки, и она костьми ложится за то, что они портят любое коктейльное платье.

— Не понимаю, — Джой нахмурилась. — А кто такая Бриттани?

— Папина любовница, — выговорила я как можно равнодушнее. — Она живет своими чрезвычайно важными и классными приемами, и я уже давно собиралась сделать что-то подобное, чтобы она постыдилась меня на них звать.

— Но эмблема…

— Этот фестиваль все еще остается лучшим, что произошло со мной за последнее время, — подтвердила я.

Повисла пауза.

— Джой, я… — мне с трудом давались слова, потому что я не знала, стоит ли их вообще произносить. — Я видела у тебя шрам на предплечье. Откуда он?

— Знаешь, говорят, что шрамы и татуировки — нечто настолько личное, что нужно очень хорошо знать человека, чтобы спрашивать о них, — ее голос прозвучал весело.

— Про мою ты знаешь, — улыбнулась я, уже жалея о своем вопросе, но она все-таки ответила.

— Я поранилась об осколок, — она медленно провела пальцем по верхней стороне предплечья — там, где от костяшки и почти до локтя тянулся кривоватый белый шрам. — Это… долгая история. Я просто не заметила и зацепилась рукой за осколок. Я была немного… не в себе, а вокруг было очень много разбитого стекла. Я не заметила, как задела.

— И ты не обратилась к медикам?

— Мне его зашили, — Джой кивнула, даже немного качнувшись вперед.

— Но ведь полно зелий, которые удаляют шрамы…

— А, — ее губы поползли в улыбку, но улыбки не вышло, — это к твоей философии о «сознательных шрамах». Я решила его оставить, чтобы помнить. Помнить, что…

— Нужно быть осторожной? — негромко предположила я, потому что она замолчала надолго.

— Да, — она широко улыбнулась и взглянула на меня. — Ведь не все осколки можно вытащить.

Туман еще не забрался на пляж, хотя уже подступает к нему из перелеска. Дожевывая последние ягоды, я за ним особенно не слежу, но, когда наглая струйка приближается ко мне, громко произношу:

— Что бы это ни было, спросите Джоанну, и она скажет, что меня трогать нельзя!

Кольцо тумана, уже скрученное надо мной висельной петлей, замирает.

— Очень советую у нее спросить. Ради вашей же безопасности.

Пауза, которая возникает в этом половинчатом диалоге, заканчивается, и туман, как щупальце грустного осьминога, медленно отползает за деревья.

Я вытаскиваю пачку чипсов. А лагерь без взрослых не так уж и плох.

День 18.

Чтобы выкупить свидание с Альбусом, мне оказываются не нужны деньги, но валюта все же находится. Я иду на уроки, а взамен он устраивает для меня что-то совершенно неожиданное. Это честный обмен, поэтому я терпеливо сплю на Стихиях два занятия подряд — кажется, я вообще не выбирала четвертый предмет, а из всех преподов только Шикобе совершенно пофиг, кто к нему ходит. Когда появляется вторая группа, я даже не просыпаюсь, но потом кто-то задает старику вопрос и возникает такой ажиотаж, словно пришла сама Мэрилин Монро. Восстала и пришла.

— Профессор Шикоба, а все ли способны овладеть своей стихией?

Вопрос и правда интересный, хотя ответ я знаю.

— Юная леди, я вовсе не профессор, я ведь даже не имею ученой степени, — мягко смеется старик. — Зовите меня просто Шикобой. А в ответ на ваш вопрос я скажу — да. Абсолютно каждый может найти в себе связь со стихией и, развив ее, открыть для себя источник нескончаемой энергии, физической, ментальной, эмоциональной…

— Но как найти эту связь? Медитация не помогает! — подключается кто-то. Похоже, успехи атлантов на этом предмете далеки от идеальных. Лучших студентов со всего мира это, конечно, беспокоит.

— Медитация бывает совершенно разной, — отвечает Шикоба. — Это не всегда поза лотоса и звук «омм»…

А у старика есть чувство юмора.

— Но это всегда погружение в глубины своего сердца. Это единение со своим телом, растворение в собственном разуме — это осознание себя — элементом вселенной, а вовсе не плотью и костями. Невесомость. Для кого-то это момент восторга, когда дыхание перехватывает над желудком, у других — момент перед тем, как заснуть. Третьи смотрят на звезды. Иные — творят, обнажая душу. Найдите свой момент в этом мире. Тогда вы будете способны на то, о чем даже не мечтали.

Поднимается ропот, но быстро стихает и больше вопросов никто не задает.

Момент. Когда я последний раз чувствовала себя невесомой? Только пустой, но это — не одно и то же.

Девушкой, которая задала вопрос, оказывается Роза, кузина Альбуса. Идеально-правильная Роза, которая теперь сомневается, что может овладеть стихиями. Наверное, это очень важно для нее — быть такой… вездесущей. Справляться со всем. Не допускать ошибок. Подчищать чужие глупости. Укоризненно качать головой. Быть такой разумной. Ненавижу всех этих правильных и разумных.

— Саммер? — Роза окликает меня, и я понимаю, что все это время смотрела на нее. — Привет.

Я не чувствую ни желания, ни неловкости, чтобы ей ответить. Поэтому я отворачиваюсь и снова закрываю глаза.


* * *


Альбус Северус — официально самый лучший парень на свете. Я визжу и смеюсь, как истеричка, бегая от непредсказуемой воды — струек, водопадов и короткого, тяжелого тропического дождя, накрывающего с головой. От моих шагов с пола отскакивает вода, брызжут каплями стены: это не душевая, это какой-то дикий аквапарк! Едва я останавливаюсь, чтобы перевеси дух, плитка под моей ногой неожиданно выпускает теплую морось, окутывая меня туманом. Это чертовски приятно. Я сбрасываю с тела легкую дрожь и оглядываюсь, чтобы найти Альбуса.

— Ал, это потрясающе! — воплю я наверх, так и не различив его.

— Да, — он смеется, появляясь у меня из-за спины, — я уже догадался.

Я бросаюсь к нему на шею и целую — быстро, запойно, едва замечая, как оказываюсь прижатой к стене одной из кабинок. Пальцы Альбуса кажутся мне горячими, а мои собственные — занемевшими. Я впиваюсь ногтями ему в спину тут же отпускаю, приникая всем телом. На голову резко падает тропический ливень. Уже и так насквозь мокрая одежда шлепается на пол, и вот сейчас я могла бы овладеть стихией воды или воздуха — и, черт, какой только попросите — потому что это невообразимое чувство. Невесомость.

День 19.

Не помню, снились ли мне кошмары, но просыпаюсь я с ужасным ощущением. Голова раскалывается, а мысли склеились в одно серое месиво, и я едва нахожу в себе силы сесть в кровати. Альбус переворачивается на другой бок. Я встаю, заметив, что еще не рассвело, надеваю спальную футболку и, не различая дороги, спускаюсь на первый этаж. Сара быстро открывает, дает мне зелье от головной боли и спрашивает, как нога. Чудом сообразив, о чем она, я показываю здоровую лодыжку и иду к выходу из корпуса.

— Саммер, комендантский час, — напоминает Сара, зачем-то выглянув за мной.

— Ах да, — бормочу я, останавливаясь.

— Если хочешь подышать — иди на балкон.

Я киваю и поднимаюсь на крышу. Здесь все еще валяются, то ли не убранные с субботы, то ли просто оставленные подушки, и я ложусь на спину. Небо тяжелое, грязно-синее, с мутными разводами облаков. Воздух холодный. Я приподнимаю волосы, чтобы проветрить затылок, и снова откидываюсь назад.

Мне очень хотелось рассказать и почему-то казалось, что Джой поймет.

— Моя мать была идиоткой. Сейчас она просто бестолковая, но за это я ее не виню, а вот тогда была реальной дурой. Она сама мне в этом призналась, хотя вряд ли предполагала, что я запомню. Они с папой не были женаты, да и она скорее залетела, чем запланировала это. У нее только пошла в гору карьера: ее сделали соведущей в каком-то крутом шоу, которое все равно закрылось через полгода эфира. Меня она, как видишь, оставила — сначала как плод, а уже новорожденную — отцу, и укатила в Лос-Анжелес. Не знаю, если бы я нежданно забеременела в двадцать, может, я бы не рожала вообще. Папа был старше ее на восемь лет и, хотя мои шансы стать волшебницей были довольно малы, он все же взялся за мое воспитание. В отличие от мамы, ему уже не нужно было пахать на свое имя, поэтому он был в состоянии отдать меня на обеспечение няньке. На всякий случай, волшебнице, но до трех лет я все равно не проявляла магию, так что… Так что, когда мама одумалась и пошла на поводу материнского инстинкта, собираясь, если потребуется, отсудить меня со скандалом, я стала жить с ней. Мне было три. Я совру, если не скажу, что это было волшебное время. Так или иначе мы запоминаем детство какими-то отрывками и деталями, вроде купленной куклы, но я запомнила каруселью. Большой, красочной, с веселой музыкой, лошадками и смехом. А когда я все-таки оказалась волшебницей… Когда это случилось, вернулся отец. Не знаю, почему он не сказал маме правду и как вообще тогда ее убедил, но меня отдали в Салемский Институт. Я вижу ее летом, но теперь никаких каруселей — только бестолковые разговоры: о платьях, мальчиках и друзьях. А что я ей расскажу, если вся моя жизнь без нее связана с магией, о которой она не знает? Иногда я хочу ей рассказать, а потом понимаю, что это… ну как сказать, что ты с другой планеты, что у тебя хвост или вторая голова, как признаться родителям, что жизнь подростка — это нихрена не просто. В лучшем случае над тобой посмеются, в худшем — запишут к психологу. Мне кажется, в какой-то момент родители еще не признают этого, но уже ставят на нас… нет, не крест, просто… оставляют разбираться самим. Не знаю, может, взрослые и правда забывают все, что с ними было в нашем возрасте, может у них самих наступает кризис и им становится не до детей… Мой отец привел Бриттани. Я привыкла, что он мог поздно вернуться или иногда не ночевать дома — мне даже нравилась эта относительная свобода, да и не то что бы я скучала, но Бриттани… Она сразу же оказалась везде. В гостиной, на кухне, в библиотеке, в моей комнате — видимо, она пыталась со мной подружиться. Это не ее вина, просто… Я никогда не мечтала о том, чтобы родители снова сошлись, — вероятно, они совершенно друг другу не подходят. Но они таскали меня туда-сюда, то из-за гормонов, то из-за магии, а до меня им не было никакого дела, ни-ког-да. А самое паршивое, что Бриттани молода. И она хочет детей. И папа, раз уж он так ее любит — согласится с ней. И тогда я буду совер…шенно никому не нужна.

Спазм так сжал горло, что дальше я бы не смогла говорить, даже если бы захотела. Джой молчала, сидя рядом со мной в темноте, у дотлевающего костра. Вдалеке прокатился гром.

— Саммер, мне очень жаль, — наконец проговорила она.

— Да, и мне, — глухо отозвалась я.

— Мне жаль, что это все заставило тебя думать, чувствовать, что ты никому не нужна, — она сжала мою ладонь. — Ты невероятная, Сам. Мне повезло, что я с тобой познакомилась.

Говорить стало еще труднее.

— Я тоже полукровка, и, да, это непросто, — осторожно проговорила Джой. Я взглянула на нее и уже не смогла отвернуться. — Я выросла в Канаде, городке под названием Кингсвилл. Это такое место возле американской границы, где одноэтажные стоят на большом расстоянии друг от друга. Там почти нет заборов и всюду открытые пространства. Нет ни гор, ни морей, ни океанов, ни особенных достопримечательностей. Только озеро Эри, а в нем старый маяк…

Я просыпаюсь, когда снизу долетают голоса атлантов, идущих на завтрак, и возвращаюсь в комнату, где уже нет Альбуса. Чищу зубы, одеваюсь и, не взглянув в зеркало, выхожу в коридор. Хорошо бы встретить Ала, может, он меня отвлечет.

— Саммер, — он улыбается, но вид у него напряженный. — А ты не знаешь, где Кайл?

Мне требуется слишком много времени, чтобы понять, почему он спрашивает об этом меня, и я все равно не понимаю. При чем тут Кайл. Разве Ал не спохватился, когда не нашел меня утром в комнате. И он не хочет знать, куда я ушла. Или он думает, я была с Кайлом, — нет, это бред, Альбус не стал бы так глупо ревновать.

— Где-нибудь здесь, — безразлично отвечаю я. — А что?

— Я подозреваю, что это он вчера расстроил Лили.

Я очень больно прикусываю язык, чтобы с него ничего не сорвалось. Ни про лучшего друга Альбуса, с которым на самом деле ужинала Лили, ни про то, что и у него, разумеется, есть тот, по сравнению с кем я перестаю иметь значение.

— Сомневаюсь, — грубее, чем хотела, говорю я.

— Саммер, все хорошо?

Я открываю рот и снова закрываю его.

— Да.

— Может, сядешь к нам? — он берет мою руку.

— А что по поводу Лили думает пав… — я притормаживаю. — Парни что думают? — киваю на Джеймса и Скорпиуса, собравшихся за столом Ала.

— Мы с Джеймсом как раз хотим узнать у… самого Кайла, — Альбус заканчивает разозленно, и я понимаю, что на Этвуда готовы спустить всех собак. Я обгоняю Ала и подхожу к мальчикам.

—… но будет все не так, когда я его найду.

— Эй, за Кайла я вам всем надеру задницу, и плевать мне, какие у вас с ним проблемы, — я сажусь рядом со Скорпиусом, на самом деле, — чтобы его не видеть. Давно уже надо было рассказать Альбусу про тайный роман его сестры.

— Мы просто хотим поговорить с ним, — убеждает Ал. — Никто не собирается его убивать…

— Говори за себя, — Джеймс следит за дверьми.

— Слушай, я видела Лили, я была с тобой, и что бы с ней ни случилось — это не Кайл, — медленно выговариваю я. Как минимум потому, что он отшил ее больше недели назад. Потому что Джулия. — У него девушка дома, и он бы никогда не стал обманывать ни ее, ни любую другую, понятно?

— Девушка? — старший Поттер хмурится. — Тогда все понятно.

И он, и Ал наконец садятся за стол.

— Наверное, Лили узнала об этом, — вздыхает Альбус. — На ней лица не было, она даже ничего не объяснила.

— Может быть, — я передергиваю плечами. Ни к чему говорить, что Кайлу все-таки нравилась Лили. Важно то, что в итоге он поступил честно. — Но я вас предупредила, — хмыкаю я и, запоздало улыбнувшись, Альбусу, ухожу за свой стол. Он меня даже не останавливает.


* * *


— Спасибо за твое письмо, — неожиданно шепчет Ребекка, когда ребята перестают разглядывать ее, мучить вопросами о самочувствии и поднимают первый стакан вечеринки в ее честь. Я думала, она будет злиться. Она не ответила на мое письмо, но написала Стейси, и о Малфое там не было ни слова. Это показалось мне каким-то неприятным секретом, и я замяла этот вопрос. — Но Саммер, откуда ты знаешь?

Она прикрывает балконную дверь, и музыка остается в холле. Мне уже не избежать этого разговора, даже если я захочу.

— Я… — слышала? От кого могла бы услышать такое и почему он сам не написал Ребекке? Предположим, он не общается с ней, но обсуждался ли этот вопрос в открытую? Может, это были просто сплетни, и Ребекка обидится на меня за это. Я ведь не в первый раз встреваю между ней и павлином. Надо сказать, как есть. — Я видела его с девушкой. После твоего… отъезда.

Ребекка молчит, и, взглянув на нее, я вижу, что она хмурится.

— Я ее знаю? — наконец спрашивает она, и я думаю, что хотела бы не слышать этот вопрос, однако вранье звучит легко и правдоподобно:

— Я не рассмотрела ее, Бекка, — я сочувственно поджимаю губы. — Мне показалось, это были тайные отношения, и, знаешь, мне не хватило смелости поймать его с поличным.

— Саммер Холл! — внезапно и звонко восклицает Ребекка, заливаясь смехом. — Ты врешь мне и не краснеешь!

— Что? — тупо отвечаю я, потому что не понимаю, где прокололась. Я же не нервничала и в принципе мои слова…

— Чтобы тебе на что-то не хватило смелости? — она явно подтрунивает надо мной, и я закатываю глаза.

— Я тут не дурака валяла, знаешь ли, — фыркаю я. — Это у тебя был постельный режим, а у меня — полная приключений неделя.

Улыбка исчезает с лица Ребекки, и я прикусываю язык.

— Извини, я не это…

— Саммер, брось, я рада, что ты веселилась. Может, теперь, когда я вернулась, ты позволишь мне веселиться вместе с тобой и не будешь портить кайф, — она кривится, как настоящая сучка, но через секунду уже снова смеется.

— Я уже испортила тебе кайф своим письмом, — бормочу я.

Она неопределенно поводит плечами.

— Нет, ты молодец, что сказала мне, — Ребекка улыбается глядя уже прямо на меня. — Правда. Спасибо. Знаешь, у меня было время — много времени — полежать и подумать обо всем этом. И я не собираюсь страдать по парню, которого не интересую.

Я отпиваю немного пива из своего стакана.

— А судя по тому, как он от тебя не отлипает, — интересуешь.

И похоже, Лили Поттер его бросила, так что он снова свободен. Ну и мудак.

— Мне кажется, это чувство вины, — Ребекка смотрит куда-то вдаль, и я не знаю, задевает ли ее все это. — И немного ответственности.

— Ответственности? — я смеюсь.

— Ну, знаешь, мы переспали, а наутро я попала в больницу, — она корчит рожицу.

— Надеюсь, вы предохранялись?

— Саммер!

Я прикусываю язык, но промахиваюсь и потому отпиваю еще пива.

— Я имею в виду, что все это может выглядеть некрасиво со стороны и он пытается быть рядом, чтобы… не знаю, поддержать меня. Чтобы все, кто видел, что мы были вместе, не считали, что меня бросили.

— Господи, я надеюсь, хоть шторы вы задернули?

Вместо ответа сильно толкает меня бедром.

— И, опять же, после моего отъезда он начал встречаться с другой, а мы не то чтобы были вместе, но и вроде как еще не расстались…

— Ребекка, излишняя психология, — хихикаю я. — Сомневаюсь, что он так рассуждал. Просто девушка его кинула, и он решил вернуться к тебе в надежде, что перепадет еще…

Вот теперь я попадаю языку и несколько раз нарочито больно зажимаю его между зубами.

— Саммер, язык тебе еще пригодится, — Ребекка насмешливо смотрит на меня, и я перестаю заниматься самоистязанием. Допиваю пиво.

— Извини, я несу чушь.

— Все нормально. В любом случае, знаешь, не то чтобы я сильно переживала из-за всего этого. Меня выписали, я вернулась в лагерь и какая разница, что тот кто мне, признаю, понравился, не увлекся мной так же, как я им? Мне будет только хуже, если я стану зацикливаться на этом.

Я сглатываю и снова подношу стакан к губам, но в нем уже пусто.

— То есть ты не собираешься давать ему новый шанс?

Бекка задумывается, но не особенно долго.

— Наверное, нет. И я не заметила, чтобы Скорпиус сам к этому стреми…

Дверь распахивается с громкой музыкой, и на балкон вываливается компания девочек, цепляющихся одна за другую. Кажется, кому-то из них не хорошо.

— Давайте подышим, давайте все подышим! — звонко восклицает одна из них, и хорошо, что балкон широкий, потому что тесниться из-за Лили Поттер и ее компании мне особо не хочется.

— Где Сесилия? — одна из них, красивая блондинка, вертит головой. — Она опять исчезла! О, я знаю, куда она пошла!

— Куда? — смуглая черноволосая девчонка поднимает голову от балконного ограждения, в которое упиралась головой.

— А… — теряется блондинка. — Что? Ты о чем? — и она залпом допивает содержимое своего стакана.

— Девочки, мне плохо, — почти плачет кто-то, и я вижу, что это куксится Лили Поттер.

— ТАК ДЫШИ, — дает ей совет подруга.

— Мне по-другому плохо, — продолжает хныкать Лили. — Вот что мне делать? Почему парни такие?

— Давай, расскажи ей, почему парни «такие», — тихо фыркаю я, глядя на Ребекку.

— Ну уж нет, у нее и так армия советчиц, — хихикает Ребекка. — Все равно сегодня все закончится тем, что ей предложат еще выпить.

— Девочки, нам нужно караоке! — подскакивает брюнетка.

— Зачем? — ужасается ее подруга.

— Ну как же? Во всех фильмах девушка поет со сцены важную песню, адресованную Ему, а Он, конечно, слушает, и все понимает!

— Что понимает? — глаза у Лили размером с галлеон.

— ВСЕ, — звучит категоричный ответ.

— Пойдемте, — согласно кивает Поттер. Вид у нее взволнованный, но решительный. Она встает, и вся группа, в темноте так и не заметив нас, возвращается на вечеринку.

— Ну или так, — обескураженно произносит Ребекка, сдерживая смех.

— Не хочешь тоже спеть Скорпиусу?

— Что?

Все, моему языку кранты.

— Ну, мол, ты меня предал, гад ты эдакий… — бормочу я, не глядя на нее.

— Да брось, — отмахивается Ребекка. — Я найду кого-то получше. И, знаешь, я тут полежала слегка при смерти, и решила, что такая мелочь, как потеря парня не будет меня заботить. Вдруг мне снова что-нибудь подкинут, и… Не хочу думать, что я провела хоть сколько-нибудь времени, сокрушаясь по тому, что нельзя изменить. Сегодняшнюю ночь я собираюсь радоваться жизни и творить все, что только может меня повеселить. Может даже спою в караоке!

Мы смеемся, хотя особенного веселья я не наблюдаю.

— А ты хотела бы… Ну, чтобы он на самом деле тебя дождался? — спрашиваю я, так и не поняв, приятен Бекке этот разговор или нет.

— Не знаю, — признается она. — Правда, не знаю. Скорпиус хороший, и мне нравится проводить с ним время, он немного высокомерный, но это скорее забавно, — хихикает. — Но, наверное, между нами еще не успело произойти ничего… особенного… да, я не включаю секс в это понятие, — она будто пытается защититься, но я только киваю. — Просто, наверное, мы не идеальная комбинация. Если бы это было так, я надеюсь, я бы это почувствовала.

— Все мы ждали лучших времен. Что все пройдет. Наладится. Думаешь, мы знали, что у нас нет никакого завтра? Мы только «завтра» и жили. А его нет, — слова Джой повисли в сгустившемся ночном воздухе. Тлеющие поленья, озон и сладковатые духи — все смешалось в странный, неразделимый и притягательный запах, и я боялась пошевелиться, чтобы он не исчез. Дышала осторожно и глубоко, будто и правда в последний раз.

Джой коротко взглянула на меня и отвернулась к костру, но тут же снова посмотрела — медленно и неуверенно. Я сглотнула. Она опустила голову, уперлась руками в скамью по обе стороны от себя и чуть качнулась — вперед-назад. В темноте мне казалось, что она улыбается.

А следующий миг все не наступал. Конечно, я ждала не смерти, но это предчувствие было похожим: вязким, тянущим, будоражило клеточки тела. Секунда, секунда, еще одна. А что если та самая не наступит? А что если и правда наступит другая, и я не успею?

Я подалась вперед — порывисто и бесстрашно — нет, на самом деле было очень страшно. Впервые меня толкала вперед не отчаянная смелость, а отчаянный страх, а что будет, если… если ничего не будет?

Я прикоснулась губами к губам Джой, и следующее мгновение не пришло. Остановилась в нескольких шагах от нас и замерло, недвижимое. А Джой вздохнула и ответила мне, прижалась сильнее, обхватывая мое лицо ладонями, и целуя.

Умри мы в следующую секунду, — мне было бы все равно.

Костер за спиной Джой ярко вспыхнул.

Это был обычный для нее фокус. Но она — была особенной.

День 20.

— Я согласна, — говорю я, кивая головой. — Но объясни, пожалуйста, еще раз, что ты сделаешь и что произойдет.

— Отлично! — с готовностью и даже облегчением отвечает Дарси. — Я уколю тебе палец иглой, смоченной в этом снадобье, — она демонстрирует флакон с легкой перламутровой жидкостью внутри, — это будет не больно, мы с Полем уже добавили туда обезболивающий и заживляющий тоники. После этого ты погрузишься в нечто вроде… осознанного сновидения. Ну, знаешь, есть такой прием, когда ты сам контролируешь свой сон, но при этом не совсем понимаешь, что это сон. Вот зелье сделает тоже самое, только воздействовать будет не на сознание, а на подсознание. То есть ты увидишь картинку, которая соберет все самое лучшее, что с тобой случалось, и объединит это в одну историю. В общем-то тот же сон, только гарантированно хороший.

— Звучит потрясающе, — я не равно не могу избавиться от скептицизма в своем голосе.

— Да, — воодушевленно кивает она, но осекается. — Ну то есть все должно быть так, я сказала. В идеале. Но мы еще работаем над зельем, поэтому…

Я понимающе поджимаю губы.

— И зачем вы это чудо изобретаете?

— Для психотерапевтических целей, — важно произносит Дарси. — Мы предполагаем, что с его помощью можно успешнее работать из выведением из депрессии и различными… — она мнется, — суицидальными наклонностями.

— То есть вы дадите о-о-очень печальным людям сказку, а потом отберете? — фыркаю я. — А не попрыгают они все после такого? Героин и то гуманнее.

Дарси смотрит на меня с ужасом в глазах, но она вовсе не осознала свою ошибку, а пришла в шок от моего предположения.

— Господи, разумеется, нет! Это зелье и сон, соответственно, напоминает людям о том, сколько еще хорошего есть и может быть в жизни! То есть пока мы его тестируем, конечно, — Дарси немного понижает голос, — но не бойся, мы делали образец под присмотром профессора, и каждую новую версию она лично проверяет на вредность.

— На себе что ли? — я усмехаюсь.

Она, помедлив, кивает.

— Забавно, — улыбаюсь я. — На что только не пойдешь ради науки.

— Ради помощи людям, — поправляет Дарси. — В общем, зелье совершенно безопасно. Просто сейчас мы стараемся испробовать его на как можно большем количестве людей, чтобы оценить точность воздействия. Ну, то есть… мы действительно хотим знать, что оно в ста процентах случаев будет вызывать именно счастливую, жизнеутверждающую картинку, а не…

— А не подтолкнет людей к краю, я поняла, — киваю несколько раз.

— Да, поэтому мы, конечно, сначала пробуем на тех, у кого, очевидно, нет депрессии, — убеждает Дарси.

— И как же вы определяете? — я поджимаю губы, но быстро перевожу все в улыбку.

— Мы же в Атлантическом лагере, — Дарси смеется, закатив глаза. — Целый месяц на острове с лучшими преподавателями, которые помогают нам раскрывать свои способности и практически выводят нас в успешное будущее! А еще здесь крутые мероприятия, занятия на любой вкус, океан, исключительная флора и… и вообще никого, кроме сотни студентов в год, сюда не пускают! Покажи мне человека, который не будет здесь счастлив.

Надо мной появляется большая мультяшная рука, тычущая в меня пальцем, и я даже коротко поднимаю голову, чтобы убедиться, что это только в моем воображении.

— Здорово, — киваю я и протягиваю Дарси правую ладонь с растопыренными пальцами. — Выбирай любой.

Последнее, что я успеваю увидеть — розовую точку, мигнувшую на подушечке мизинца.

— Эй, сони! Вставайте живо, вы сюда не дрыхнуть приехали!

Громко, очень громко.

— Боже, — тихий вздох рядом. — Она ведь не оставит нас в покое, да?

Я перекатываю голову по подушке, оказываясь щекой на розовых прядях Джой. Она улыбается. В палатке тень, но сквозь мельчайшие дырочки брезента я различаю солнце. Должно быть, уже очень много времени прошло. Я пытаюсь предположить, сколько, но быстро улетаю в подсчетах за сотни лет. Снаружи кто-то хлопает по стенке с моей стороны. Джой хихикает в одеяло.

— Здесь есть черный ход? — шепотом спрашивает она. — Можно тайком улизнуть. Жаль, конечно, что не увидим ее лицо, когда она увидит, что целый час будила пустую палатку.

Она поворачивает ко мне голову, и мы оказываемся нос к носу. Чертовски хочется согласиться.

— Одеваемся, только быстро.

* * *

— Хэй, ребята, я думала, вы уже готовы! — дверь немного прикрылась. — Песню-то хоть отрепетировали?

Я сползаю по стенке трейлера, содрогаясь от беззвучного смеха. Скулы настолько свело, что я не могу разжать зубы: так и застываю — взбудораженная, радостная и немного испуганная. Слушаю, что происходит за дверью. Голоса с одной стороны недоуменные, а с другой — Джой.

— Лесли, я надеюсь, ты перестанешь лажать с припевом, потому что чертова гитара заглушает мой голос, остановись уже, мы поняли, что ты крутой…

У меня текут слезы.

— Ты вообще кто такая?

— Мать вашу, да вы совсем обкурились! Я — ваша солистка! Вы прикалываетесь! Стоило мне какой-то месяц с вами не выступать, и вы уже мое имя вспомнить не можете?!

— К-какое имя?

— Тереза мать! — драматически восклицает Джой. — Каролина я! Господи, мальчики, серьезно, что вы курили? — она почти плачет.

— Ты… ты это серьезно?

Она разражается настоящими рыданиями.

— Господи, да конечно мы тебя помним, Кэр, ты что!

— Да, Кэролайн, все нормально…

— Ох, ну слава богу! Но я все еще не готова прощать «Кэролайн» даже в виду твоей дислексии…

Не знаю, под каким предлогом она оставляет музыкальный дуэт, в жизни не выступавший с солисткой, но я уже едва держусь за живот, подрагивая от смеха.

— Ну как?

— Великолепно! — искренне выдыхаю я. — Невероятно! Лучший пранк, который я видела!

— Погоди, еще не вечер — довольно фыркает Джой, но на мой вопросительный взгляд отвечает лишь загадочным молчанием.

* * *

— Да не может этого быть… — бормочу я, стоя в толпе у ревущей сцены: к дуэту, вышедшему на разогрев «Призрака Фиби», присоединяется Джой, оставившая меня минутой ранее. Занимает место у микрофона, будто свое законное, а потом произносит тихим и нарочито томным голосом:

— Хэй, наро-од! С вами группа «Тридцать три несчастья», и мы начинаем!

Первое, что я думаю, — Господи, откуда она знает слова?

Второе — ну и чертовски же красивый у нее голос.

Я просто хочу, чтобы тебе было хорошо,

Но ты всё время смотришь в другую сторону,

Не передать словами, как сильно я не хочу оставаться,

Лучше б ты был геем.* * *

* * *

Наши крики заглушают даже раскаты грома — они совсем близко, и каждый здесь хочет, чтобы полился этот благословенный дождь, на наши разгоряченные тела, через тьму и пустоту, от самых звезд, он бы зародился в вышине и опустился рядом с нами, не выдержав человеческих голосов, не стерпев их восторженных, экстатических воплей.

Мы поем еще и еще, даже когда «Фиби» покидает сцену после троекратной игры «на бис». Сотворен какой-то новый мир, другая вселенная, в которой времени нет и будущего нет, и все, что существует, существовало и когда-либо появится, уместилось в одну точку, именно эту, и лучше не будет, потому что лучшее — не придумано, и у всего есть граница. Конечность. У всего, кроме нас.

Реальнее всего остаются теплые пальцы, сжимающие мое запястье. Я чувствую, что мы идем, просачиваемся между бесконечными людьми, неподвижными телами, замершими зачем-то, — конечно, чтобы мы смогли пройти. Так подчиняют время, пространство и материю. Так побеждают смерть.

Бьющей через два слоя кожи жилкой — из одной ладони в другую.

— Саммер, — она оглядывается на меня.

Это правда, что мы начинаем любить свое имя, когда его произносит тот, кого любим мы?

— Пойдем.

Мне хочется произнести вслух все слова разом, все когда-либо звучавшие признания, но даже среди несуществующих я не смогу отыскать того, что передаст истину. Как Бог создал нас, таких необъятных и маленьких, как поместил в сердца целые вселенные и почему вселенные там умещаются, а один-единственный человек — не может? И как его присвоить, чтобы повсюду носить с собой и не разрываться каждую одинокую секунду от невозможной любви?

Как?

Джой отворяет дверь, и мы очень тихо оказываемся внутри. В темноте слышатся чьи-то голоса, но они дальше: приглушенные и смешные. Мы выходим на свет.

— Джой! — восклицает какой-то парень, и мне требуется несколько секунд, чтобы узнать Арчибальда Эдвардса — солиста «Призрака Фиби». Пока я осознаю, где мы находимся, он представляет остальных музыкантов: — Это Сэмми, Грей и Освальд.

Произносит так просто, будто не должен каждый на этом фестивале знать их имена и лица. Я притормаживаю, и Джой обрачивается ко мне.

— А это Саммер, — она улыбается сначала мне, а потом музыкантам.

— Садитесь, мы тут как раз празднуем конец феста! — Арчи откладывает гитару, которую держал в руке, потому что вскочил, заметив нас, и кивает на низкий столик, возле которого собралась группа. Куча бумажек, строчащие каждое слово самопишущие перья, запасные струны, пиво, сэндвичи, яблоки и сигареты. Сэмми и Освальд двигаются, чтобы освободить два места на ковре.

Да меня просто глючит.

— Вы были потрясающими! — с искренним восторгом признается Джой. — Там люди до сих пор поют!

Ребята немного сконфуженно посмеиваются, но видно, насколько приятно им это слышать.

— И я уже полюбила новую песню! Так здорово, что ты сыграл ее на акустике!

— Да, мы просто хотели что-то более камерное, нас слушало столько народу… Собирать стадионы — это, конечно, круто, но мы иногда выступаем в барах и…

— И приходится устраивать это спонтанно, — замечает Сэмми, — потому что иначе туда бы просто не поместились люди.

— Да, обычно мы просто приходим и договариваемся с управляющим, чтобы сыграть прямо сейчас, — улыбается Арчи. Вернувшись от холодильника, он протягивает мне и Джой по бутылке пива, и она снова демонстрирует этот фокус с открыванием крышки одним щелчком. Несколько минут ребята обсуждают именно это.

— А тебе как фестиваль, Саммер?

Я поднимаю голову, удивившись и как будто придя в себя от этого вопроса.

— Волшебно, — выдыхаю я. — Мы сбежали сюда тайком, с моей подругой Оливией, я — из Калифорнии, а она — из Висконсина. Представить не могли, что здесь будет так… невероятно. То, что вы делаете с музыкой, со словами, со всеми людьми, которые вас слушают… Я не понимаю, почему до сих пор не попросила автограф! — этим вопросом я уже просто задаюсь вслух.

Комната трясется от смеха.

— Вот, — Сэмми черкает пером по листу из открытой нотной тетради, — держи!

И все это таким важным тоном, будто президент, подписавшийся на инаугурации.

Мы снова хохочем.

— Надеюсь, там не было новой песни, на этом листе? — уточняет Освальд, когда я со всем почтением складываю лист и убираю в рюкзачок.

— Нет, вроде, — Сэмми силится вспомнить и с сомнением смотрит на мой рюкзак. — Саммер…

— ТЕПЕРЬ ЭТО МОЕ, — громогласно объявляю я, и мы, как доминошки, рассыпаемся в разные стороны от смеха.

— Так, так, ребята, осторожнее, — пытается призвать всех Арчи. — Мы тут немного покурили травы, так что в воздухе еще, наверное, осталось.

Я киваю в знак того, что услышала, а Джой, оглядевшись, замечает на столе сигареты. Я не обратила внимания, что это самокрутки.

— А можно? — спрашивает она, кивнув на травку.

— Ну ладно, — Освальд лезет во внутренний карман гитарного чехла и протягивает Джой косяк. — Саммер?

— Да, давайте, — соглашаюсь я, недолго думая. Последний раз курила дома, перед побегом. Находиться там в трезвом уме я и врагу не пожелаю.

* * *

Шляпы, шляпы, шляпы. Делать их из всего, что только мы смогли отыскать в палатке группы. Половинка ананаса, чехол от барабана, корзина из-под фруктов и две сплетенные страницами книги, надетые на манер короны: когда простые решения надоели, Сэмми заставляет всех сочинять что-то сложное и концептуальное. Я понятия не имею, почему это так весело! А кто дольше будет танцевать в своем головном уборе? А под тяжелый рок? А пройтись по лагерю и собрать как можно больше орехов? Ну почему орехов — у кого вообще на фестивале могут оказаться орехи? Победил Арчи, но, думаю, это был не совсем честный спор, потому что все вокруг знают, кто он, а за совместное фото хоть луну с неба достанут. Сегодня последняя ночь здесь. Здесь. Звучит как будто «здесь, на Земле». Завтра ворота Рая закроются за нашими спинами, и мы больше не будем просыпаться вместе, заснув в разных местах. Завтра нас разбросает, и велика вероятность, что мы с «Призраком Фиби» больше не увидимся. Но с Джой, конечно, да. Мы уже обменялись адресами, и поскольку время разъезжаться еще не пришло, я даже не думаю об этом. Эта мысль где-то за пределами нашей вселенной. Здесь мы вместе, мы вечны и мы счастливы.

* * *

Ночь обещает быть длинной, хотя уже перевалила за половину. Мне не хочется об этом думать, особенно когда мы идем по лагерю, местами уснувшему, а местами — горящему кострами и маленькими компаниями. Я не знаю, зачем. Наверное, просто идем. Я держу руку Джой, и мне все равно, куда.

Когда она сворачивает к одному из огней, где негромко бремчит гитара, я не спрашиваю. Джой здоровается с парнем и склоняется к его уху, что-то шепча. Я пристально наблюдаю за ними и за тем, как он достает нечто из внутреннего кармана куртки, вкладывая прямо в ладонь Джой. Между их пальцев я не различаю, что это.

— Пойдем, — она тянет меня обратно в темноту и не останавливается, пока мы не упираемся в первые деревья леса. Садится на траву. Я тоже опускаюсь. — Предвещая твои вопросы — это не наркотики, — серьезно отвечает она. — Что-то вроде галлюциногена. По тяжести как марихуана. Привыкания не вызывает: иногда я достаю его, но, как видишь, не подсела и особенно к нему не тянет. Я просто хочу показать это тебе. Это может тебе помочь.

— Помочь? — я сглатываю, — Любые наркотики или та же травка — это побег от реальности. А я сейчас не хочу никуда сбегать. Мне хорошо сейчас. С тобой, — добавляю я совсем тихо.

Джой улыбается.

— Я знаю. Но суть этих галлюциногенов в другом. Они позволяют пересмотреть все в других цветах, с другой стороны. Иногда — найти выход там, где его нет. Дать ответы. Их еще называют «Третьим глазом» — они могут даже показать что-то из будущего, вроде вероятного хода событий. Я узнала о них от знакомой провидицы.

— На расширение сознания работают? — чуть улыбаюсь я, не сводя глаз с полуоткрытой ладони Джой, на которой что-то блестит. Я протягиваю руку и раздвигаю ее пальцы. Четыре прозрачные капсулы с мелкой разноцветной крошкой внутри. От движения они пересыпаются и искрят. — Сколько они действуют?

— Около десяти минут, если примешь обе, — она смотрит на меня, ожидая решения. Не уговаривает, не настаивает. Ждет. Это всего десять минут. Все равно останется целая ночь.

Я соглашаюсь.

— На счет три? — предлагает Джой.

— Это ведь будет не сон? Мы останемся здесь?

— Скорее всего, но увидим все иначе.

Кивнув, я подношу капсулы ко рту. Они чарующе мерцают.

— Раз, два, три.

Я зажмуриваюсь и касаюсь их языком — одна тут же липнет, а вторая откатывается по ладони. Боясь, что оболочка растворится во рту, я проталкиваю ее языком дальше и глотаю, тут же прислушиваясь к ощущениям. Ничего не меняется. Я жду еще с минуту, а потом открываю глаза. Перед лицом так и застыла моя собственная рука с одной из капсул, и не зная, стоит ли глотать ее вслед за первой, я прячу ее в карман. Ну, будет пять минут, не десять. Даже лучше — раньше я это не пробовала.

Мир не посветлел, не заиграл красками, не заискрился, как снежный шар — остался прежним. Я думаю, что еще не подействовало, и смотрю на Джой, собираясь спросить, что делать дальше. Джой нет. Я оглядываюсь, но вокруг пусто — ни ее, ни палаток, ни костров — наверное, мы ушли очень далеко. Я поднимаюсь на ноги и тут кто-то касается моей руки. Я вижу Джой.

— Саммер? Все в порядке?

Волосы у нее красиво переливаются, как блестки в капсуле.

— Да, — я снова прислушиваюсь к себе. — А что делать теперь?

— Ты можешь подумать о каких-то нерешенных вопросах или о своем будущем. Все, что тебе интересно. Просто позволь мыслям унести тебя…

Дальше ее голос теряется.

Я думаю о маме. О том, смогу ли рассказать ей о себе, о своей жизни и том, кем являюсь. Мама встает передо мной, смешливая и взбалмошная, а потом протягивает руку.

Я думаю о папе. Отчего-то еще о Бриттани. Они смотрят друг на друга, потом на меня, и я не знаю, что чувствую от этого — неприязнь ли, сожаление, горечь? Они просто смотрят, и это мне решать, я знаю, но я не могу ответить. Я просто вижу это — явственно и отстраненно.

Я думаю о Джой. Она не появляется перед глазами, и я долго оглядываюсь, ища ее. В какой-то момент мне кажется, что я забываю, как она выглядит, но тут делаю очередной поворот вокруг своей оси, и натыкаюсь на нее. Она спрашивает меня, все ли в порядке. Снова.

— Все в порядке, — улыбаюсь я.

— Хорошо, потому что ты пробыла там чуть дольше, чем я рассчитывала, — говорит она, сжимая мою руку. — Я уже успела вернуться.

Я вспоминаю вторую капсулу в своем кармане. Хорошо, что я не приняла сразу обе.

— Что ты видела? — спрашивает она, и мы снова садимся на траву.

— Своих родителей, — задумчиво отвечаю я.

— Вместе? — у Джой загораются глаза.

Я качаю головой.

— Им не суждено быть вместе ни в каком из вариантов событий. Я давно это знаю и не питаю надежд. Даже не особо хочу, чтобы они сходились. Вряд ли от этого кто-то будет счастлив. Я думала, смогу ли рассказать маме о магии и стану ли я хоть немного значимой для отца. Но так и не поняла.

— Мне говорили, что «Третий глаз» позволяет взглянуть на все трезво, — кивает Джой. — Не позволяя эмоциям влиять на ответ. Ты задаешься вопросом, и получаешь картинку, а истолковать ее можешь уже вернувшись. Просто Вселенная отвечает тебе, и ничто не должно заглушать ее ответ.

— Да, наверное, — я чуть улыбаюсь.

Я не успела спросить, что будет с нами. Теперь это кажется самым важным, но уже поздно. С одной стороны — я могу не ждать навязанного исхода и строить будущее сама. С другой — у меня еще есть вторая капсула. Может, однажды я решусь узнать ответ на этот вопрос, а пока…

Пока мы здесь. И будущего — как явления — не существует.

— Саммер, все хорошо? — я различаю лицо, но не сразу опознаю. Дарси. — Ты немного…

Она протягивает мне салфетку, но я уже сама ощущаю соль и влагу на щеках. Вытираю рукой, и несколько секунд смотрю в пол.

— Тебя что-то расстроило?

Я не отвечаю.

— В целом, это нормально, зелье специально разработано, чтобы пробивать на эмоции, даже если они немного печальные или… — она осекается. — Ты в порядке?

— Не знаю.

— Прости, что… расстроила тебя…

— Я не уверена, что расстроена.

— О, — Дарси озадачена. — Тогда это слезы радости?

— Вряд ли.

Теперь мы молчим обе.

— Но то, что ты увидела — это ведь не настоящее, ты понимаешь? Это только сон, спроецированный твоим подсознанием. Собирательный образ из тех вещей, к которым ты подсознательно стремишься.

От этой фразы меня резко и ощутимо бросает в дрожь. Дарси замечает.

— Саммер, это только сон.

— Но все так и было, — глухо отвечаю я.

— Нет-нет, зелье так не действует, оно не воспроизводит точные воспоминания, только иллюзии…

— Я знаю, что со мной было, и именно это я видела сейчас. Прекрасно помню… тот отрезок… времени.

— Саммер, — осторожно начинает Дарси. — Ты часто… ностальгируешь, да?

Я веду плечами, но не знаю, что именно она видит.

— Знаешь, у памяти есть такое свойство: чем чаще ты вспоминаешь какой-то момент из прошлого, тем больше он изменяется, становится немного другим каждый раз, когда ты к нему обращаешься. Через много лет люди могут рассказывать совершенно другие истории о своей жизни.

— Я знаю об этом, — прямо смотрю на нее. Дарси опускает глаза.

— Значит, все было правдоподобно? — она больше не спорит со мной. — Запахи, звуки, картинка, ощущения?

— Да.

— С чувствами все в порядке, я уже поняла, — она улыбается.

Я перевожу взгляд за окно. Мы в комнате Дарси, я сижу на ее кровати, только она стоит справа, там, где спит Оливия.

— Думаю, это от перенапряжения.

— Хорошо, — Дарси поднимается со стула и с улыбкой смотрит на меня. — Спасибо огромное, Саммер! Ты очень мне помогла. То есть, мне и Полю, конечно, но мы еще не решили, как продолжать исследования, ведь он учится в Шармбаттоне, а я в Маплгроув, а по переписке все это затянется и…

— Ты учишься в Маплгроув? — я резко поворачиваюсь к ней. И почему мне раньше не пришло в голову, что в лагерь приехали студенты из канадской школы тоже? Очевидно же. — С тобой учится девочка по имени Джой?

Дарси задумывается, а потом решительно качает головой:

— Нет.

— Ну, не прямо с тобой, может, на курс младше или старше… — предполагаю я.

— Нет, говорю же.

— Ладно, ты можешь не знать ее — школа-то большая.

— На самом деле, школа маленькая, а я — староста, так что ты, наверное, путаешь имя или что еще. Никакой Джой в Маплгроув нет.

День 21.

У меня на плече татуировка с именем, которое никто носит.

То есть кто-то, безусловно, носит, но не та, что я знаю.

Или она все же Джой, просто Джой-не-из-Маплгроув или даже не из Канады, и черт знает зачем она вообще решила мне соврать.


* * *


Когда Альбус уходит искать то ли Скорпиуса, то ли Мелани, но я никого из них не жду. Приоткрываю дверь и, скользнув внутрь, подпираю ее спиной.

— Привет, ребята.

В гримерке только Грей и Освальд, и, хотя я знаю всю группу, лучше бы тут были Арчи или Сэмми.

— Привет, а ты кто? — Грей смотрит довольно подозрительно, хотя пока меня подозревать не в чем.

— Я зашла поздороваться, — улыбаюсь я, отталкиваясь от двери и проходя дальше в комнату. — Я знаю Арчи и Сэмми. Вас тоже, но вы, похоже, не помните.

— А мы должны? — спрашивает Освальд, и я пожимаю плечами.

— Нас знает каждый третий, — это Арчи так себе льстит, появляясь из-за ширмы, заваленной одеждой. — А я тебя тоже не помню.

Он бросает на меня взгляд и как ни в чем не бывало проходит к зеркалу.

— Автограф хочешь? — продолжает он.

— У меня есть, — я пожимаю плечами. — На листе, вырванном из тетради Сэмми. А еще есть фотка, где ты надел на голову половинку ананаса.

— Да он так каждую субботу развлекается, — хохочет Освальд. Хлопает внутренняя дверь и из туалета выходит Сэмми. Притормаживает, заметив лишнего человека.

— Оу, у меня будто вьетнамский флэшбек! — он с любопытством рассматривает меня. — Я вроде не курил сегодня, да? Ребята?

Я закатываю глаза.

— Ты же… как тебя… ты была с Джой, вот! — вспоминает он, натужно покопавшись в памяти.

— Ага, — я киваю и тащу из корзинки на столе яблоко. Рядом в пепельнице тлеют сигареты.

— А она тоже здесь?

— Нет.

— Кто это вообще, Сэм? — хмурится Грей.

— Не помнишь что ли «Магию музыки» год назад? Мы после выступления с ними тусили? С Джой, розововолосой такой и… — Сэмми вопросительно смотрит на меня.

— Саммер, — я надкусываю яблоко.

— Точно, — говорит он. — Арчи ты-то помнишь?

— Джой, да, была такая. Крутая девчонка, мы же о ней песню написали?

— Которую? — влезает Освальд.

— «Как ты».

— Я думал, это про Мэри…

— Я твою Мэри в глаза не видел, а песня про Джой была.

— И что ж ты с ней не замутил тогда, раз так восхищался? — смеется Грей.

— Ей было шестнадцать — раз, ну и главное — она была по девочкам, — Арчи кивает на меня — осознанно или нет, но после этого вся группа оценивающе смотрит в мою сторону. Хорошо, что я пришла сюда одна.

В дверь тихо, осторожно стучат, и я тут же бросаюсь к ней.

— Кто к нам еще?

— Это ко мне! — отмахиваюсь я.

— Саммер, ты… — Альбус за дверью один, и я тут тяну его в гримерку, закрывая за ним и подталкиваю ближе к музыкантам.

— Ребята, это Ал, он ваш большущий фанат, и будет чертовски офигенно, если вы все что-нибудь ему подпишете! Он, кстати, сын Гарри Поттера!

Пока нотная тетрадь Сэмми трещит по швам, а мальчики переговариваются между собой, пытаясь о чем-то спросить оторопевшего от происходящего Альбуса, я оглядываюсь в поисках гитарного чехла Освальда. Полурастегнутый, он стоит в углу, но одного Ала явно недостаточно, чтобы отвлечь сразу всех. Да и там вообще может не быть заначки. Это же было год назад. Хотя место отличное.

— Так Джой тут нет? — спрашивает Арчи, когда с автограф-сессией покончено. Я даже не оглядываюсь на Ала, чтобы не навлекать на себя кучу подозрений.

— Нет, мы с ней вообще потом не общались, — мне так легко пожать плечами, что на секунду я начинаю сомневаться в собственной реальности. Может, ничего и не было особенным?

— Я-ясно, — тянет Арчи. — А как тебе лагерь?

— Забавно, — я улыбаюсь. — Бывает весело, — бросаю взгляд на чехол.

— Ну ладно, ребят, нам пора готовиться, — Грей встает с кресла и протягивает Альбусу ладонь для рукопожатия. — Удачи, Ал.

Это последний шанс. Времени на ловкость рук нет.

— Освальд, — я подхожу к клавишнику вплотную и мне приходится задрать голову, потому что он выше меня на целый фут. — Мне очень нужен косяк.


* * *


Такие девушки, как ты, любят веселье, да, и я тоже,

Мне нужна такая девушка, как ты, да-да!

Мне нужна такая девушка, как ты, да-да!

Мне нужна такая девушка, как ты.* * *

До чего же приставучая песня.

День 22.

Задача:

Мальчик дал девочке два косяка. Один косяк девочка скурила утром, чтобы хватило сил пересмотреть семь часов «Властелина колец», а второй — вечером, когда затошнило от шоколада и выдуманного ПМС.

Вопрос:

Сколько косяков нужно девочке, чтобы пережить лагерную смену, если учесть, что до возвращения домой осталось девять дней?


* * *


Я, конечно, обещала не поддаваться. Искать настоящих эмоций, а не напыленных, стремиться к радости, а не к удовольствию. Так люди обещают встать по будильнику, а потом откладывают, чтобы поспать еще пять минут. Всего-то пять. Все так делают. Их, конечно, не хватает, и все повторяется.

Истина в том, что их никогда не будет достаточно.

Если бы они не были тебе нужны, ты бы мгновенно вскочил и побежал по делам. Но это же всего пять минуточек. Еще целых пять.

Я поднимаюсь с постели и выхожу из комнаты.

Дайте хотя бы три.


* * *


В общем доступе теплиц оставили одну только полынь и чемерицу. Я нахожу еще белокрыльник, солидаго и омелу. Возле рукописных карточек я останавливаюсь, чтобы прочесть название и применение, но все мало-мальски ядовитое или хотя бы аллергиное теперь за стеклом — огромный ботанический сад, доступный лишь профессорам. А людям — полынь и чемерица, плюс — пара аквариумов с водорослями.

Сиреневая водоросль

Произрастает в Средиземноморье, формируя рифы вместе с кораллами. Пригодна для разведения в искусственных водоемах. Обладает антисептическим свойством, применяется самостоятельно и в лечебных составах. Только для наружного применения.

Жабросли

Произрастают в Средиземноморье. Размножается только в естественных условиях обитания, однако может продолжать рост в искусственных водоемах. Применяются для получения возможности некоторое время дышать под водой.

Фукус зубчатый

Произрастает в северной части Атлантического океана, определяют облик каменистой литорали северных морей. Пригодна для разведения в искусственных водоемах. Обладает противовирусным, противоопухолевым, иммунорегулирующим свойствами.

Фукус пузырчатый

Произрастает…

Бесполезно.

Как лежать утром, случайно проснувшись, и понимать, что все равно не уснешь. Так все и происходит — случайно. Один раз твоя жизнь случайно меняется, а потом все бесполезно. Никак не вернуть обратно. Хоть бейся об стену. Хоть волком вой. Хоть забивайся наркотой по самые уши — не работает. Какая-то из шестеренок внутри тебя слетела с пазов и тяжелым куском валяется на дне. Нужно идти к медикам и просить разобрать тебя и собрать заново, но никто не любит врачей. Прийти к ним означает признать, что ты беспомощен. Что облажался. Что ты в любом случае не станешь таким, как прежде.

Сидишь и думаешь — надо было в тот день свернуть в другую сторону. Прийти вовремя. Ответить «да». Или ответить «нет». Чаще всего мы не понимаем, в какой момент сворачиваем не туда. Иногда — точно знаем, что туда нельзя.

Мы ведь всегда знаем, как правильно. Это вдолблено где-то на подкорке, впитано с молоком матери, описано кучей шрамов прошлого. Мы знаем, как правильно, но проблема в том, что не хотим.

Я прислоняюсь лбом к стеклу теплицы. Закрываю глаза.

Не-маги изобрели такую комнату — не помню названия — вроде комнаты тишины. В ней нет абсолютно никаких звуков. Никаких предметов, чтобы эти звуки издать, и никого кроме подопытного. Человека — он приходит туда по своей воле — закрывают внутри и наблюдают за реакцией. Сначала все в порядке. Слух обостряется, улавливает незаметные раньше звуки. Ходить сложно, ведь мы ориентируемся на слух, когда ходим. А в этой комнате нет никаких сигналов, которые позволяют балансировать и маневрировать. Вскоре мозг понимает, что что-то не так, что часть прежней информации не поступает, и начинает галлюцинировать, чтобы восполнить ее. Человеку кажется, что он что-то слышит, но это только его воображение. Так он пытается не сойти с ума. Зарегистрированный рекорд пребывания в этой комнате — сорок пять минут.

Однажды я продержалась без алкоголя или травки восемь дней. Мозг начинает галлюцинировать моими же воспоминаниями уже через несколько часов. За триста сорок два я пережевала свое прошлое сотню раз, но так и не смогла проглотить. Время лечит тех, кто идет вместе с ним, а не тех, кто смотрит назад.

Мне нужно идти вперед, создавать звуки. Нужно взять Альбуса за руку и сказать, что у меня проблемы. Нужно написать отцу, что… Нет, нет. Все это слишком эгоистично. Я вляпалась в это сама и разобраться должна сама. К тому же отец даже не заметил разницы, а Алу я должна показывать свои лучшие стороны. Да, поздно я спохватилась. Чуть не сделала из него курильщика марихуаны. Мне нельзя доверять других людей. Я не имею прав на чужую жизнь. Все, для чего я гожусь, — плохой пример. Совет от противного. А если развернуться ко мне спиной — можно увидеть свет.

Я отлипаю от стекла и возвращаюсь к аквариуму. Вытаскиваю клок спутанных серо-зеленых водорослей — жирных и прямых, как червяки. Вот они — правильные поступки. Всегда неприятные.


* * *


За дверью гримерки тихо, но атланты были бы идиотами, не додумайся наложить звукоизоляцию. А, нет, все же идиоты: не заперли дверь.

Всевозможные крики неудовольствия я игнорирую, не позволяя себя выгнать. По правде никто и не пытаются, только шикают, как на кошку. Ищу глазами Альбуса.

— Ал, ты что, сдал секретное место своей девушке?

— Нет! — он сам выступает вперед. — Саммер, дорогая, откуда ты взялась? Ты что, за мной следишь?

Голос не пьяный, а вот тон — чрезвычайно. Обычно наоборот. Я смеюсь. Он подходит ближе.

— Что ты здесь делаешь? Все хорошо?

— Я пришла за тобой, хочу тебе кое-что показать, — отвечаю я. — Надо идти сейчас.

Мальчики во всю спорят, что же именно я собираюсь показать. Пока не лезут с собственными предложениями — черт с ними. Альбус отмахивается и выходит вместе со мной. Он выбирает меня. Доверяет мне. Я это ценю. Хотела бы — дорожить. Но сейчас, когда я держу его за руку, мне кажется, что я могу сделать что-то большее.

— Куда мы идем?

— На пляж, — отвечаю я, вспоминая дорогу до того выступа на пляж, который нашла вместо зарытого клада.

— Зачем?

— Увидишь, — я многозначительно ухмыляюсь. Оглядываюсь. Где там, у ограды лагеря. — Можешь нас скрыть?

— Ну, что теперь? — спрашивает Альбус, и, ощутив волну заклинания, я тяну его в воду. Нужно сразу зайти подальше, чтобы пересечь линию барьера. Времени почти одиннадцать. Я достаю водоросли.

— Та-да!

— Удивительно, что после отравления Ребекки из теплиц еще реально что-то своровать, — Альбус как-то сразу смотрит в корень, и мне от этого меткого удара мне становится не по себе. Я же пытаюсь показать ему хороший пример.

Поэтому я вру.

— Ну почему сразу своровать? Вообще-то, я официально их взяла. Для проекта.

— Тебе официально дали наркоту для проекта?

Почему он сразу подумал про наркоту?

— Ал, я уже несколько раз говорила, что тогда мы с ребятами просто…

— Саммер, да все нормально, — тут же спохватывается Альбус. — Это было весело.

В отличие от этого разговора.

— Вот именно, — я все еще пытаюсь реабилитироваться. — Это просто один из многих способов повеселиться и расслабиться, на один вечер. Не постоянно, — замечаю я, глядя прямо ему в глаза. — Но в мире много удивительных вещей, реальных вещей, которые можно увидеть и почувствовать, ничего не принимая. И смысл жизни в них, понимаешь? А не в простых путях получения ненастоящих эмоций.

Слишком открыто. Мне бы стоило как-то потише кричать о своих проблемах, если я не собираюсь ими делиться.

— Мы с тобой находимся в месте, куда большинство волшебников только мечтает попасть, — я включаю Оливию для убедительности. — И больше мы сюда не вернемся. Надо пользоваться этим, каждым моментом здесь, чтобы нам было, что запомнить и о чем рассказывать. А покурить травку можно везде, и это ничего тебе не даст. Это просто мимолетное увеселение, которое никогда не заменит то, что ты можешь почувствовать, выйдя из комнаты. Поэтому давай договоримся, что тот вечер останется просто одним из воспоминаний о лагере и больше не повторится, хорошо?

Я выдыхаю, будто закончив Нобелевскую речь. Я кажусь сама себе лицемеркой просто оттого, что сама не отношусь к жизни именно так.

— Хорошо, — Альбус кивает. — Только как другая волшебная трава поможет нам ощутить вкус реальной жизни? Это разве не противоречит всему, что ты только что сказала?

— Это не трава, — я беру его ладонь и вываливаю из пакета половину водорослей.

— Жабросли?

— Они самые, — подтверждаю я, наконец не услышав неодобрения. — Ну что, готов узнать, что там внизу?

Я выжидающе смотрю на Альбуса. Он смотрит на часы. Решиться на приключение ничуть не проще, чем на наркотики. Хотя суть одна — ты рискуешь.

— Через десять минут барьер переместится, и мы не сможем вернуться, — Альбус качает головой. — Лучше сделать это днем.

— Днем не так интересно, — убеждаю я. — Тут кораллы, которые светятся ночью, нам рассказывали на занятии. Видишь, я даже слушаю лекции и применяю в жизни полученные знания, совсем как ты. Давай сейчас, пожалуйста!

Я закусываю губу. Давай сейчас, Альбус, пока эта идея еще горит во мне и есть силы что-то сделать. Пожалуйста.

— Саммер, мы не сможем проплавать в океане до утра. Это, как минимум, опасно! А барьер нам никак не пересечь, я не знаю заклинания.

— Но организаторы его знают, — говорю я. — Жабросли действуют час. То есть, к полуночи мы будем готовы вернуться. Никто еще не будет спать, у них планерка и вся эта фигня. Палочки у нас будут с собой, пошлем сигнал. Скажем, что не уследили за временем. Никто нам ничего не сделает, потому что технически это будет вина охранников, которые не заметили атлантов в воде.

Пожалуйста.

— А тебе разве можно купаться? Ну в смысле… У тебя же…

Господи, вспомнил же.

— Вообще-то это… Ал, не обижайся, но ты вообще ничего в этом не понимаешь, — я снисходительно улыбаюсь и хлопаю его по плечу. И не вздумай меня расспрашивать.

— Но ребята только вчера рассказывали об акулах…

— Так близко к лагерю они не подплывают, к тому же, у нас есть палочки, — снова напоминаю я. Мы же волшебники. У нас даже магия есть. Почему мы ни на что не решаемся?

Альбус смотрит меня с каким-то странным удивлением, будто не верит своим глазам.

— Ты вообще хоть чего-нибудь боишься?

Этот вопрос застает меня врасплох. Чисто практически — нет. Страх — это, прежде всего, чувство. Разумеется, кроме инстинкта самосохранения — с ним у меня все в порядке. Наверное, это единственная причина, почему я еще жива. А все остальное… В прошлом я боялась змей и червяков. Боялась высоты. Упасть, как ни странно, не боялась. Еще бабочек. Слепую Ведьму из сказки «Гензель и Гретель». И одиночества.

— Конечно, — говорю, сглотнув. — Только не акул и не директора лагеря. Это мелочи.

— Саммер, пожалуйста, — просит Альбус. — Мне не нравится эта идея.

— Ты всегда так говоришь, — я перевожу взгляд на его часы.

— Да, но эта не нравится мне больше, чем все остальные. Давай я попытаюсь узнать заклинание у Джеймса? Тогда можно будет прийти сюда завтра и самим отодвинуть барьер. Никто ничего не узнает, а ты получишь свои светящиеся кораллы. Можно даже попросить у кого-нибудь камеру.

Я слушаю, и мне уже кажется, что он не пойдет. Что кредит его доверит исчерпан. Что я теперь — безумная девочка с безумными идеями.

— Это неинтересно, — медленно отвечаю я. — Где же спонтанность?

— Спонтанность должна быть в пределах разумного. А это — крайне неразумно.

Да, ты прав.

Я снова смотрю на часы.

— Черт, — отскакиваю назад, переступая черту, и чувствую, как рука Альбуса застывает в пространстве, а барьер не позволяет приблизиться ко мне.

Это даже символично. Стой, Альбус, тебе за ней нельзя. На плохой пример нужно смотреть с безопасного расстояния.

— Подожди, — говорит Ал. — Я позову организаторов.

— Не надо, — я мотаю головой. — Раз уж я уже здесь, надо пользоваться моментом.

Как говорит Джемма: «Раз бросил монетку — заказывай песню».

— Саммер, хватит, это опасно. Ты одна, — серьезно произносит он, и я неосознанно киваю. — Давай я позову кого-нибудь, скажу, что ты случайно осталась за барьером, и подслушаю заклинание. Вернемся сюда еще раз.

— Я просто разведаю, — обещаю я. — Может, там скучно. Может кораллы светятся слабо или их там всего два. Тогда и возвращаться не будем, только время потратим.

Мне самой не нравится, как звучит мой голос. Беспечно. Обреченно.

— Саммер. Просто стой здесь и не делай глупостей. Это уже не смешно.

Я давлюсь жаброслями. По вкусу они как «Берти Боттс» со вкусом земляного червя, которые я попробовала, когда проиграла спор.

— Что ты делаешь?! Саммер, просто дождись меня, выплюни…

— Ну и дрянь! Не зови пока…

Я сдавленно выдыхаю, но воздух не выходит. Горло сжимает, и я начинаю задыхаться, бестолково хватая себя за шею. Под пальцами открывается щель, и голову заливает изнутри чем-то холодным, будто азотом.

— Саммер!

— Увидимся через час! — кричу я, бросаясь в воду, и все, о чем могу думать следующие несколько минут — как хорошо снова дышать. Я открываю глаза и вижу, что меня медленно сносит в сторону. Я зависла в нескольких метрах от поверхности, и сейчас она смутно бликует светом над головой. Слегка поведя руками, чтобы остаться на месте, я неожиданно перемещаюсь на целый метр. Еще гребок — и снова на метр. Зрение ясное, вода ни теплая, ни холодная — я ощущаю ее только легкими волнами, бегущими по коже, когда делаю очередное движение. Это приятно. Я погружаюсь на дно.

Сначала мне кажется забавным ходить, ощущая камни и песок под ступнями, но пройдя так десяток метров за пять минут, я решаю не тратить время зря. Отталкиваюсь от дна и, едва шевеля руками и ногами, кажусь себе маленькой водной змеей, легко скользящей в просторах океана. Снаружи он видится большой глыбой воды — бесчеловечной и опасной, а внутри напоминает воздух. Пространство. Другой слой реальности. Параллельный мир. И я — его часть.

Ничего, кроме ощущений, здесь нет. Ни звуков, ни ярких цветов — на глубине все одинаковое, синевато-серое, различается лишь прикосновением. Я кажусь себе призраком. Может, с затонувшего корабля, что вез товары для торговли: сокровища, разбросанные теперь по всех океану. Дно усыпано драгоценными камнями — некоторые блестят сквозь песок — и шелковые платья реют в течениях, как последние флаги. А пассажиры? Что если они все здесь, погибшие и вечные? Одна дама потеряла кольцо — дорогой подарок от мужа — и теперь не может проститься с миром, не найдя его. Другая, совсем юная леди, ищет матроса, которого любила, но так и не призналась. А старый капитан, поклявшийся не покинуть корабль и после смерти, одиноко сидит в вороньем гнезде мачты, покуривая трубку, забитую редкими водорослями.

Я замечаю свечение. Вдалеке, через толщу воды, оно напоминает белое северное сияние, и я плыву быстрее — отчего-то знаю, как это делать. За холмом, поросшим полупрозрачными водорослями, у меня снова перехватывает дыхание. Белые кораллы устилают дно далеко вперед, слабо мерцая и шевелясь. Они похожи на нарциссы — несколько лепестков и чашечка посередине. Я не могу отвести от них глаз, а потом решаюсь и осторожно касаюсь ближайшего пальцами. На ощупь он неотличим от всего живого здесь — мягкий и слегка упругий, но вот я отнимаю пальцы и отпечаток, оставшийся на белом лепестке, наливается красным. Я испуганно смотрю на свои пальцы, думая, что порезалась, но раны нет, хотя вода вокруг меня начинает розоветь. От моего коралла медленной, неотвратимой волной расползается красный цвет. Все цветки, один за другим темнеют и вспыхивают, пока, наконец, все не становятся алыми. Я отплываю от них, не зная, чего ждать. Слышу стук собственного сердца. В толще воды он исчез вместе с остальными звуками, но теперь оглушает. Кораллы еще несколько секунд горят, а потом начинают гаснуть, становясь все бледнее, пока не замирают в каком-то тревожном оттенке розового. Переливы их свечения завораживают меня, и я спускаюсь ниже. Теперь оно рядом, как призрак, и мне кажется, я могу потрогать. Рука проходит сквозь воду, не чувствуя разницы. Розовый оказывается за спиной. Я оборачиваюсь. Я подплыла слишком близко. Теперь сияние открывается мне во всей красоте: серый холод отступил, и зажегся свет. Весь океан играет красками — красными, оранжевыми, розовыми, фиолетовыми — все оттенки тепла — как мощнейшая музыка на органе. Я устремляюсь вперед, чтобы погрузиться в нее, но не могу схватить, найти эпицентр — вблизи все размыто и слабо, а цвет различим только в отдалении. Во мне поселяется горькая досада. Я плаваю кругами, пытаясь уловить кусочек света, но он ускользает, а я все ношусь, пока наконец совсем не теряю его из вида. В страхе оглядываюсь. Его нет. Кораллы тихо светятся белым у самого дна. Острая игла разочарования нанизывает мое сердце на толстую нитку и проталкивает к остальным бусинам.

Океан успокоился и замер. Меня тянет вниз, но не физически — хочется прилечь. Я опускаюсь. Я будто рыба на самом дне: чувствую давление всего чертового океана.

Наверху мелькают какие-то огоньки, но они и близко не напоминают сияние. Перемещаются резко, точечно, как нервные рыбы-удильщики. Им меня не заманить. Я закрываю глаза.

Течение куда-то несет меня, впиваясь в плечи и бока. Я доверяю ему, потому что мне все равно, кому доверять. Любой знает, что делать, лучше меня.

Боль приходит неожиданно, острым лезвием полоснув по шее. Я хватаю ртом воздух, бью руками по воде и задеваю что-то тверже. Толкаюсь, мечусь, но меня держат крепко, не давая вернуться под воду и вдохнуть. Кислорода совсем нет, в ушах колет, а легкие вразнобой сжимает, в глазах темнеет и… я погружаюсь в воду. Бешено качая кровь и крупицы кислорода, тело успокаивается, и я нервно оглядываюсь. Рядом кто-то плавает — я вижу ноги и размытое лицо над поверхностью. У меня нет времени на еще один нырок. Скоро миры поменяются местами, и океанское дно — живое и потустороннее — станет враждебным, холодным и мрачным. Я смотрю вниз, но белое свечение мне только кажется. Стоит взглянуть пристальнее, и остается только серая глубина.

Меня снова вытаскивают из воды и, когда я рефлекторно делаю вдох, пихают в рот какую-то склизкую гадость. Я кашляю и давлюсь, но глотаю, а потом становится очень холодно. Ледяной ветер залезает в сырые волосы и студит плечи. Я начинаю дрожать — крупно, неконтролируемо. Не замечаю, как начинаю смеяться.

— Саммер? — Альбус хватает меня, и его руки слишком теплые — трясти начинает сильнее. — Ты в порядке?

— Конечно, в порядке, как и говорила, — мой звучит на удивление тихо. — Я же просила никого не звать.

— А я просил ждать меня!

Чтобы потерять такой шанс.

— Ты хотя бы узнал заклинание? — спрашиваю я, решив не выяснять отношения.

— Какое заклинание, ты что, издеваешься? Я чуть с ума не сошел!

Я открываю рот, чтобы ответить, но делаю это прежде, чем понимаю, что именно сказать.

— Так, детки, давайте вы завтра с этим разберетесь, — Сара держит меня за плечи. — Пойдем в лазарет, я тебя осмотрю. Ты ни с кем не сталкивалась в воде?

Я мотаю головой, на мгновение погружаясь на дно памяти.

— Меня никто не кусал, если вы об этом. А акул здесь вообще нет, — замечаю я, взглянув на Ала. Сара тянет меня куда-то, и я послушно иду следом.


* * *


Со мной ничего страшного. Сара дает мне какое-то согревающее зелье, чтобы я не простудилась, и молча сушит палочкой волосы, пока я пью его, сидя в полотенце. В голове так пусто, что я ощущаю ее стенки. Три шага на пять: в сторону прошлого длиннее.

— Саммер, я могу тебя отпустить, — говорит Сара, и я киваю, не спеша вставать. — Но пообещай мне, что больше ты не будешь так поступать.

— Я больше так не буду, — спокойно отвечаю я.

Кто-то открывает дверь.

— Вы закончили? — это один из организаторов.

— Да, теперь ей нужно поспать, — кивает Сара.

— Попозже выспится, — он хмурится. — Ее ждет директор.

Я встаю и следую за ним. Он ничего не говорит вплоть до директорского дома, где нас встречает Астрид и закрывает за нами входную дверь. Мы поднимаемся в приемную и меня сажают на один из двух стульев перед столом, за которым уже сидит Матье. Я отвечаю на приветствие и выключаюсь, пока они обсуждают ситуацию. Меня ни о чем не спрашивают. Когда директор наконец обращается ко мне, я поднимаю глаза и вижу, что мы остались вдвоем.

— Мисс Холл, вы не просто нарушили правила лагеря, вы подвергли свою жизнь опасности. А так же поставили под удар репутацию ваших организаторов и мою лично.

Я вникаю в слова, но не улавливаю суть. Только слова.

— Является ли репутация заслуженной, если ее так просто поставить под удар?

Он хмурится.

— Мисс Холл, вы могли погибнуть.

— Этого я не планировала, — отвечаю я.

— Разумеется, не планировали! — возмущается он. — Если кто-то собирается покончить с жизнью в моем лагере, он должен предварительно согласовать это с руководством.

Шутка мне не особо заходит. Ему тоже.

— Мисс Холл, — Матье вздыхает. — У вас что-то случилось?

Он смотрит на меня так внимающе, что по мне, кажется, идут трещины.

— Нет.

— В таком случае, ваше постоянное вызывающее поведение, которое нарушает все мыслимы и немыслимые границы, просто недопустимо.

Я задумываюсь над тем, что он имеет в виду, и хочу спросить, что бы послужило оправданием моему поведению, но не успеваю.

— Вы ничего не хотите мне рассказать?

Вот черт. Да он просто пытается пробить меня на правду. Взрослые всегда хотят знать факты. Их удобнее раскладывать на весы правосудия.

— Нет.

— Мисс Холл, — он поднимается из-за стола и подходит к шкафу с алкоголем. Вряд ли он предложит мне выпить. Матье наливает два стакана воды. Знал бы он, что мы из них пили его бурбон. Он возвращается и ставит передо мной один из стаканов. Садится на соседний стул. — Выпейте, мисс.

— По закону вы не имеете права применять ко мне сыворотку правды, — замечаю я, не притрагиваясь к воде.

Он усмехается.

— Это просто вода, — его тону легко поверить, но я не верю. — А вот стаканы презабавные, — он поднимает свой и проводит пальцем по одному из ребер.

Ничего забавного — классический «олд фэшн».

— Забавно то, что у меня не было таких стаканов.

Сердце проваливается на самое дно. Не бьется.

— Неплохая трансфигураторская работа, мисс Холл, — произносит он, так и не отводя глаз от стакана. — Но вы ведь попали сюда не за нее.

Я вздергиваю подбородок.

— Нет, вообще-то я недостаточно хороша для вашего лагеря. В отличие от денег моего отца.

Он кивает — не знаю, согласно или подтверждая факт, но осадок от этого жеста остается.

— Тем не менее, вы умудрились залезть в мой кабинет, забрать бутылку алкоголя, который подарила мне мисс Ричардсон, и, судя по этим стаканам, тут же его и распили. Кто тот несчастный, что ассистировал вам?

— А что, в вашем лагере есть кто-то еще, кто попал сюда не за мозги? — парирую я.

Матье вздыхает. Встает и пересаживается в свое директорское кресло.

— Помимо этого вы умудрились оказаться за барьером после отбоя, украсть жабросли из теплиц и, судя по вашей посещаемости, вы не были и на половине обязательных занятий, — он сверяется с какой-то бумажкой. — Я могу отправить вас домой уже утром.

А в полдень я буду сидеть на веранде Джеммы, курить косяк и слушать ее истории о Ричарде, Баки и Поросенке — ее парне и двух собаках. Возможно, последние к нам присоединятся.

— Как вам угодно, — я пожимаю плечами.

— Ваши родители не будут разочарованы?

Что спустили деньги на ветер, возможно. Бриттани точно скажет что-нибудь по этому поводу. Правда, не о деньгах больше, а о моей безалаберности. Мол, так просрать все данные мне шансы, — это постараться надо.

— Мисс Холл, вы правда хотите домой?

Это простой и как будто очень личный вопрос застает меня врасплох. Прямо сейчас? Нет. В целом? В целом я очень хочу домой.

— Больше этого не повторится, — говорю я, глядя Матье в глаза. Я не вру. Хватит этой вечной погони за приключениями. Пора признать, что это помогает так же мимолетно, как трава. — Я обещаю.

Директор пристально смотрит на меня и смотрит долго. Чуть покручивается в кресле.

— Мисс Холл, вы же понимаете, что теперь все организаторы и я лично будем за вами наблюдать?

— Понимаю.

Он вздыхает.

— Мисс Холл, это ваш последний шанс. Не ищите неприятностей или острых ощущений или за чем вы там гоняетесь. Неужели этот лагерь не может ничего дать вам без риска для вашей и чужой жизни?

— Я попробую поискать, — отвечаю я.

— Ложитесь спать, Саммер, — устало говорит он. — Доброй ночи.

Я возвращаюсь в жилой корпус. Захожу к Саре, прошу у нее снотворного и выпиваю пузырек прямо в лазарете. У меня есть пять минут, чтобы добраться до комнаты.

Когда я проснусь, все изменится. Но я этого еще не знаю.

День 23.

Я проснулась и не обнаружила Джой. У самого леса, где мы уснули, не было вообще никого, и я несколько минут не могла понять, что происходит. С поля уже убрали все палатки и затушили костры — остались только горелые следы и дыры от колышков. Я обежала все оставшиеся палатки, но не нашла среди них ни нашей, ни Джой. В конце концов меня поймала Оливия и наорала за то, что я куда-то ушла, не предупредив ее. Портал отправлялся через час. Я стояла — растерянная и бестолковая. Ничего не могла объяснить. Ничего не могла понять.

— Джой отправилась с первым порталом, — наконец Олив сама обо всем догадалась.

— Но она не… попрощалась, — пробормотала я, чувствуя себя глупо.

— Ну, видимо, она тоже не смогла тебя найти…

Я перестала слушать. Не объяснила, что мы были вместе, что я бы вскочила в любое время, только бы успеть попрощаться. Джой не разбудила меня. Она просто ушла. Эта мысль отдавалась у меня в голове до самой Калифорнии, а потом до дома и там — много очень долгих дней.


* * *


Сегодня все суетятся по поводу Розы, но мы с ней совершенно не общаемся, поэтому я не иду. Сижу на пляже, как всегда пропустив второе занятие, а в нескольких метрах от меня, даже не посвистывая, сидит организатор. Не знаю его имени, но глаза он мозолит знатно. Вряд ли Матье теперь выгонит меня за прогулы, иначе бы я уже сидела в его кабинете. Скорее ко мне просто приставили охрану. Могло бы быть забавно, реши я от него скрыться, но даже желания пробовать нет. Только первая мысль, мол, «забавно».

— Эй, — Оливия садится рядом с двумя бутылками сливочного пива. Стучит палочкой по горлышку и крышки с них подскакивают. — Ты в порядке?

— Конечно.

— Ты почти всегда с Альбусом, мы давно не болтали, — говорит она без упрека. Я пожимаю плечами.

— Да, как-то… как-то так вышло.

— Сейчас будут показывать третью часть фильма…

— Я не хочу, спасибо.

— Саммер, расскажи мне, что случилось, — просит она, но по голосу кажется, что она точно знает, что.

Я поворачиваю к ней голову. Нет, вряд ли.

— Да все нормально, у меня ПМС просто, — отмахиваюсь я, не подумав.

— Нет, — чуть хмурится Оливия, и я вспоминаю, что вообще-то она знает, мои даты. — Я имею в виду, что случилось… вообще. Ты уже давно не похожа сама на себя.

Я опускаю глаза в песок.

— Ты еще в школе была чем-то подавлена, мы все заметили…

— Все?

— Ну, мы с Ребеккой, — поспешно поправляется она. — Мне казалось, что-то случилось еще в сентябре, но ближе к октябрю… Потом ты вроде приободрилась или что… Я не знаю, Саммер. Скажи мне.

В конце сентября мне подъехала целая коробка травы. Вот что.

— Да как-то паршиво все дома было, — я пожимаю плечами. — Бриттани со своими занавесками и карточками для гостей. Как всегда.

— Свадьба совсем скоро, да? — осторожно уточняет Оливия.

Я снова пожимаю плечами.

— В конце августа.

— Ты все еще против? В смысле… в смысле, ты все еще действительно так против, как была сначала?

— Я… никогда не была против, — неожиданно признаюсь я. — Просто было чувство, что… что всегда найдется что-то важнее… меня. Забудь, это не важно. Сейчас мне и правда пофиг. Пусть женятся, размножаются и разбрасывают деньги с балкона — я хочу оттуда уехать. Из их дома.

— Да, я знаю, — она слегка улыбается, — в путешествие на год. После школы.

— Извини, если тебя задело мое пренебрежение к деньгам, — говорю я искренне, но без капли раскаяния. — Я должна была подумать, каково тебе это слышать.

Семья Оливии не то чтобы совсем бедная, но в бесконечных бассейнах она плавает только у меня в гостях.

— Ничего страшного, мы же все были под травкой.

— Да, — выдыхаю я. — Больше ни у кого нет?

— Нет, — смеется Оливия. — Повеселились и хватит. Экзамены скоро.

— О.

— Ну да ты можешь не волноваться, они нужны только преподавателям, чтобы дать рекомендацию для своих студентов. В родительский день приедут представители университетов и разных компаний, так что у нас будет шанс получить стажировки, — она довольно улыбается.

— Здорово!

— Ты точно не хочешь на фильм?

— Нет.

— А, блин, держи, — она протягивает мне давно открытую бутылку и поднимается. — Мы с ребятами будем на поле. Ребекка здорово придумала с кино на природе.

— Это придумала не Бекка, — замечаю я и делаю глоток пива.

Оливия закатывает глаза и собирается уходить.

— Саммер, — говорит она напоследок, — ты всегда можешь поговорить со мной, если тебе это нужно. Если накопилось что-то или просто… поболтать. Я понимаю, что у тебя новые отношения и все такое, но… я скучаю.

Мне нужно некоторое усилие, чтобы улыбнуться. Мне хочется обрадоваться ее словам или пожалеть, что я так долго пренебрегала ей, а я не помню, как это делается. Не помню, как ощущается.

— Конечно, Олив. Спасибо.

Помедлив, она чуть машет мне ладонью и уходит, несколько раз оглядываясь назад. Я смотрю ей вслед, пока она не скрывается совсем и откидываюсь спиной на песок. Восемь день. Не страшно. Столько я уже выдерживала.


* * *


25 июля 2022 года

Я написала на адрес, который дала мне Джой, сразу по возвращению домой. Сколько письмо могло идти до Канады — день? Несколько часов? Я нашла в библиотечной книге скорость полета сов, а в карте расстояние до Кингсвилла. Посчитала, но вспомнила, что столько же времени уйдет на обратный путь. Двадцать шестое июля, около полудня. Я как будто бы выдохнула и позволила себе ненадолго отвлечься. Разобрала вещи, выслушала ряд вопросов отца. Может, он и подозревал, что я не гостила у Олив всю прошлую неделю, но в основном он узнавал мои планы на август и предлагал какие-то визиты по гостям. Родственники Бриттани или кто там.

Остаток дня провела в попытках выяснить, не изобрели ли маги наконец более быстрый способ обмена информацией, нежели совиная почта. В гостях у мамы я обычно пользовалась ее ноутбуком, но мой дома не работал. Оказалось, что магия мешает электрической технике. Я дочитала книгу — «Использование предметов магглов в магической среде» и уснула лицом на последней странице.

26 июля 2022 года

В полдень ответа еще не было. Теперь на счет шла каждая минута, потому что сова могла вернуться вот-вот, и я сидела на балконе под собирающимися тучами. Когда я задирала голову, глядя в самое небо, и стена дома, деревья и фонарные столбы выходили из поля зрения, мне начинало казаться, что я все еще на фестивале. Несколько раз я включала музыку, чтобы скоротать время.

Письмо не пришло до полуночи. И в полночь тоже не пришло.

Я начала думать, что Джой отправилась не сразу домой, а куда-то еще. Тогда было бы логично, что она не встретилась с моей совой и просто не знает, что я ей пишу. Тогда она наверняка напишет мне сама.

Я уснула прямо на балконе, предварительно узнав, за сколько дней сова может облететь планету. Со всеми жизненно-необходимыми остановками.

30 июля 2022 года

Я написала еще одно письмо. Взяла одну из отцовских сов для деловой переписки. Мне начало казаться, что с моей что-то случилось и письмо попросту затерялось на просторах Северной Америки.

31 июля 2022 года

Совы вернулись вместе, каждая — с привязанным к лапе письмом. Я бросилась сразу к обеим, потом трясущими руками освободила птиц и вскрыла конверты.

«Дорогая Джой…»

«Дорогая Джой…»

Это были мои письма. Не ответы. Совы слетали до Канады, не нашли адресата и вернулись. Моя, судя по всему, еще пыталась найти Джой сама. Деловая птица отца, привыкшая в быстрым и точечным перелетам, вернулась сразу же. Я хотела отправить их снова, велев искать Джой везде, но внезапный страх победил. Что если хоть одна из причин не написать мне, даже не забрать мое письмо, — сбылась и ответа не будет? Что если единственный человек, которому я сумела открыться, просто покинул меня, не попрощавшись?

7 августа 2022 года

Вопросы, вопросы, вопросы. Я перебрала их в голове с тысячу и на каждом останавливалась: с ужасом и надеждой. Что-то могло случиться. С порталом или просто в дороге. Куда бы она ни направилась. Что-то могло помешать совам найти ее. Непогода или неправильный адрес. Я могла ошибиться в улице или еще в чем, а потом они не знают Джой в лицо и просто не нашли. Не сработало совиное чутье. Что-то могло случиться у нее. И ей временно не до меня. Что-то плохое. Или что-то могло случиться с ней.

Господи, просила я, только бы ничего с ней не случилось.

После каждого вопроса в голове всплывало лицо Джой, и ее губы насмешливо произносили:

«Это закон Мерфи: если что-то имеет наименьшую вероятность случиться, именно это и произойдет»

Я нашла книгу «Двести законов мироздания» и не закрыла ее, пока не прочла от корки до корки.

17 августа 2022 года

Если бы я только получила ответ хотя бы на один из этих вопросов.

19 августа 2022 года

Я нашла ее случайно, когда отправилась прогуляться до ближайшего магазина. Мне хотелось чего-то, чего не было у нас в холодильнике, и, поскольку найти такое было крайне сложно, я знала, что поиски затянутся.

Мне нужно было чем-то себя занять. До школы оставалось совсем немного времени, а там преподаватели завалят учебниками и сядут сверху — мы будем поднимать голову от конспектов только на вечеринках Оливии, но на них я буду так пьяна, что даже не подумаю вспоминать Джой.

Я ждала очень долго. Уже понимала — какой-то дальней частью подсознания понимала — что дальше ждать нет смысла, но она по-прежнему была первой, о ком я думала, проснувшись. И перед сном. Несколько раз в течение дня, но только если не могла отвлечься. Несколько десятков раз.

У меня был слишком нездоровый вид от плохого сна и недоедания. Я натянула капюшон и сунула руки в карманы толстовки, которую впервые вытащила из шкафа после фестиваля.

К пальцам что-то прилипло. Я вынула руку на свет вечерних фонарей и увидела прозрачную капсулу. Внутри зашевелились блестки.

Нутро сжалось в комок, к черепу изнутри прижались вопросы — как нетерпеливые покупатели к дверям торгового центра в «черную пятницу». Я не знала, какой выпустить первым. Знала, что не успею задать все.

«Я хочу знать, все ли в порядке с ней».

«Я хочу знать, почему она не написала мне».

«Я хочу знать, напишет ли».

«Хочу знать, будем ли мы вместе».

«Почему она не попрощалась?»

«Как она ко мне относилась? Я была для нее просто новой знакомой? Просто компанией на неделю?»

Я трясла головой, пока все они не высыпались из сознания, оставив только один.

«Я когда-нибудь увижу ее снова?»

Я проглотила «Третий глаз» и досчитала до десяти. Вряд ли нужно было открывать глаза, и я не знала, как увижу — с открытыми или закрытыми — но огляделась по сторонам и наткнулась на осуждающего вида старушку.

— Ну и молодежь теперь! Ни стыда, ни совести! Наркоманят средь бела дня! — воскликнула она.

— Сейчас поздний вечер, — зачем-то исправила я.

Она задохнулась от возмущения.

— Никакого уважения! Черствая молодежь, бесполезная, бесчувственная… — старушка удалялась дальше по улице, добавляя новые ругательства.

Я смотрела ей вслед и ничего не понимала.

— Мы с Джой увидимся снова? — вслух произнесла я.

Реальностью было все вокруг или частью галлюцинации от «Третьего глаза» — я не могла уловить грань. Больше на улице никого не было. Даже соседские собаки, которые в это время невыносимо лают, молчали. Я пошла дальше по улице, отбивая дробь вопросом: мы еще увидимся? Еще увидимся? Встретимся?

Я прошла до конца улицы, взяла на кассе круглосуточного супермаркета шипучую карамель, которая первой попалась под руку, и вернулась домой. В какой-то момент в голове стало пусто, потому что я не могла больше об этом думать и не знала, что делать дальше.

20 августа 2022 года

В привычной уже апатии я спустилась к завтраку после того, как отец и Бриттани уехали, и наткнулась на Диту — нашу домработницу. Я не знала, по какому расписанию она приходит, но не удивилась, заметив ее стирающей пыль с кухонного гарнитура. Открыла холодильник, взяла сок, хлопья и поздоровалась.

— О, мисс Саммер, доброе утро. Вам приготовить глазунью или кашу? Может быть, сэндвичи?

Я качнула головой.

— Как вам понравилось в гостях у подруги?

Дита не местная, но я не знаю, откуда точно. Акцента у нее особо нет, но речь довольно медленная и грамматически выверенная.

— Нормально.

— Хотите кофе?

— Нет.

— Хорошо, мисс, тогда я вас оставлю, — она как будто виновато кивнула и вышла из кухни, а я проводила ее взглядом, пока она не скрылась за углом.

Почему она ушла? Она ведь не надоела мне, как это бывает с Бриттани. И я не грубила ей. Может, я не поддержала разговор, но обычно Диту это не останавливает. Раньше мы часто болтали.

Я над чем-то задумалась и опустила трубочку прямо в графин. Опомнилась, когда раздался звук всасываемого воздуха.

24.08.2022

Я не понимала, что изменилось. Вернее, я не замечала, что что-то изменилось. Ничего не происходило, как и последние четыре недели, и меня это уже не беспокоило, но… меня вообще ничего не волновало. Ни отсутствие писем от Джой, ни обыкновенно раздражающие планы Бриттани, ни шутки Джеммы — даже в компании последней мне не было весело, радостно, грустно — хоть как-то. Я заподозрила депрессию, очень глубокую, сродни апатии и потере полного интереса к жизни. Перечитала несколько книг в нашей библиотеке, чтобы найти там логическое объяснение своему состоянию, но в один момент устала. Легла на пол прямо возле шкафов и пролежала так несколько часов. Вряд ли депрессивные люди до посинения читают психологические трактаты, чтобы вернуться в строй. Вряд ли они даже замечают, что с ними что-то не так. В одной из книг попался какой-то тест в виде открытых вопросов.

«К вам приходит ваш близкий друг и рассказывает, что у него умер отец. Вы лично знали этого мужчину — он был к вам добр, часто играл с вами в детстве и вы часто приходили к нему за советом. Когда погибли ваши собственные родители — он был тем, кто поддержал вас, помог справиться с трудными временами и сказал, что вам всегда рады в его доме. Однажды ночью вы не дозвонились до своего друга и позвонили его отцу — сообщили, что машина сломалась где-то в глуши, а 911 обещает эвакуатор только через несколько часов. Он ответил, что сына нет дома, спросил, где вас искать и положил трубку. Вы уснули в заглохшей машине, ожидая спасателей, но приехал отец. Отец вашего друга, но в первую секунду, из-за ослепивших фар, показалось, что ваш отец. И вот его больше нет. Скажите что-нибудь своему другу, чтобы утешить его.»

Я мысленно промямлила что-то вроде «все будет хорошо». Я вообще не поняла, к чему был такой текст, когда хватило бы одного факта, что у моего друга кто-то умер.

Я перешла к следующему абзацу, но не успела прочитать и пару предложений, как потеряла мысль. Вернулась к началу, но теперь сразу не смогла понять, о чем речь. Вот они слова — я вроде их видела, но забывала, едва отпустив взглядом.

Третья история была о какой-то явной несправедливости. В конце предлагалась вывести аргументы для защиты человека, которые лежали на поверхности и едва ли не были выделены курсивом, но я только пробежалась по ним глазами и закрыла книгу.

Убрала «Социопатические расстройства» на полку и перешла к художественной литературе. Я слишком закопалась в эту научную терминологию и психологические опросы. Надо было немного разгрузиться. Взяла свою любимую «Мы живем в замке» и уселась на пол возле шкафа.

Я не смогла. Не смогла ни прочесть ее до конца, спотыкаясь на каждой новой странице, ни прочувствовать всю горечь, каждый раз охватывающую меня от дичайшей жестокости людей, гонимых страхом и гневом. Не протянула руку сестрам Блэквуд, чтобы вывести их из огня, не ударила алчного Чарльза, и ярая травля не растерзала мое сердце как свора собак. Я долистала тонкую книжицу до самого конца и уставилась в пол. Во мне не происходило ничего.

Я поднялась с пола, вышла из библиотеки, закрылась в комнате и уснула.

* * *

Если бы мне пришло в голову пересказывать каждый день своей дальнейшей жизни: я или слушатель — не знаю, кто удавился бы первым. Не происходило ничего — все было неразличимо и вблизи, и в памяти. Я думала, что можно записывать происходящее со мной, чтобы как-то улавливать случайно мелькнувшие чувства или эмоции, но вспоминала про это только перед сном. А вспомнив, не находила ничего достойного для записи.

* * *

Мне осталась только память о том, что было до. Перебирая ее, я ненадолго погружалась в ностальгию и даже слышала отголоски каких-то чувств, но все они только доказывали, что чувства у меня были. Были, а теперь нет.

* * *

Я вспомнила слова Джой о том, что «Третий глаз» отключает чувства, чтобы можно было правильно услышать ответы. Сейчас я бы спросила, могла ли вторая капсула оказаться какой-то бракованной, чтобы чувства мне отключило насовсем.

Но рядом не было ни Джой, ни третьей капсулы.

* * *

«Первое правило Вселенной, Сам: ты можешь делать что угодно».

Ты, Джой, разумеется, можешь делать что угодно. Но и что угодно может произойти с тобой.

День 24.

Директор директором, а с Джоанной у меня соглашение четкое: я не рассказываю никому про ее мутки с преподом, а она освобождает меня от мероприятий. И почему я тогда вижу свое имя в списках на квест. Почему я вообще читаю список на квест.


* * *


— Джо, твои отношения с преподом уже стали достоянием общественности? — спрашиваю я, остановившись возле организаторши, когда она разговаривает с кем-то.

Джоанна шипит и, извинившись, утаскивает меня в сторону.

— Господи, Саммер, не хочешь — просто не приходи!

— Господи, Джоанна, — безэмоционально передразниваю я, — расскажи уже всем.


* * *


После ужина я больше не могу скрываться в комнате, потому что Оливия силком тащит меня смотреть, как они «надирают зад остальным командам». Лиам, Ребекка, Кристин, Джек и сама Оливия. Не находя в себе желания даже прокомментировать что-то, я молча иду на поле.

Комната с циферками из фильма «Роковое число 23», комната силлогомана* * *

, спальня Аанга, алхимическая лаборатория — каждая следующая загорается только, когда команда проходит испытание предыдущей. Ребята идут медленно, но верно — ни на чем не тормозят, но и рекордов не бьют. В какой-то момент все команды застревают на Стихиях и Алхимии, и, поскольку наблюдать за этим — дикая скука, я перемещаюсь к последней закрытой комнате. Она кажется больше остальных, но у меня даже догадок нет, что внутри. Алхимия была последней дисциплиной, которую преподают в лагере. Придумали что-то еще. А участники знают, что комнат на самом деле пять, а не четыре?

Когда одна из последних комнат вспыхивает, я оглядываюсь и вижу Альбуса — в темноте, какой-то разреженной, будто бы даже движущейся. Он несколько раз оглядывается и поднимает палочку. Там явно есть какие-то звуки, но никто кроме него не слышит. Через секунду в комнате с ним появляется Лили. Потом Роза. Они все стоят в паре шагов, но, кажется, не замечают друг друга. Тьма, окружившая Ала, тянется к нему длинными щупальцами и выползает жирным, мохнатым пауком, обманчиво медлительным. Я вижу его на отдалении, и тварь никогда не выберется наружу, но выглядит это все равно отвратительно. Судя по тому, что девочки в комнате не визжат, паук — специально для Альбуса.

«Мы пошли туда, даже зная, что там обитает колония акромантулов. От них, кстати, пришлось убегать»

Акромантул. Вот кто это.

Альбус произносит какое-то заклинание и вся темная масса, сгустившаяся в комнате, на долю секунды вспыхивает, как от молнии. Момент света отпечатывается у меня в сознании, и я успеваю понять, что это. Скопление боггартов. Хренова туча этих существ, и Ал изгнал лишь одного. Для него появляется дверь, которую не видят его сестры, потому что тьма уже обступает их. Лили стоит перед какой-то темноволосой девочкой, а Розу мне не видно, потому что Альбус наконец выходит к нам. Зрители громко кричат, потому что он — первый, кто прошел все испытания.

— Ты молодец, — я поспешно обнимаю его, чтобы не толкать долгую поздравительную речь. Немного оторопело он отвечает мне, но сразу оглядывается в поисках остальных. — В комнате сейчас Роза и Лили, вы были там вместе. Ты не видел?

Альбус качает головой, наблюдая за девочками. Лили выскакивает за дверь не с испуганным, а каким-то болезненным лицом и, переведя дыхание, приближается к нам.

— Они не предупредили нас, что будет еще одна комната!

— Да, наверное, чтобы мы не подготовились к боггарту, — хмурится Ал.

— Там их пара десятков, — я делюсь наблюдениями, но это перестает волновать меня, когда в Комнате Страха появляется Малфой. Роза как раз присоединяется к нам, но он все равно не один: напротив него стоит Альбус. Не тот Альбус, которого я держу за руку, а другой — с разочарованием на лице. Оно граничит с болью. Я поджимаю губы. Боггарт о чем-то выговаривает Скорпиусу, а тот стоит, не шелохнувшись, и слушает. Взгляд у него стеклянный.

Понятия не имею, в чем там вина Малфоя, но эта картина меня совсем не удивляет. Более того, рассуждая логически — она ожидаема. Гораздо реальнее акромантула в Атлантиде. Может, Скорпиус даже не поймет, что перед ним боггарт.

Но Малфой выходит из комнаты — спокойный и как будто побледневший. Мы все смотрим на него в ожидании объяснения, но только Альбус решается спросить.

— Ты… назвал меня Пожирателем Смерти, — прочистив горло, отвечает Скорпиус. — Как и моего отца.

Не могу понять, врет он или нет — лицо у него каменное, а моего доверия у него на ноль. Я перевожу взгляд на комнату, которую не покинула только Мелани. Несколько участников других команд уже тоже стоят здесь. Если она успеет раньше, чем ребята по соседству, Хогвартс выиграет. Я смотрю на наших — вышла только Кристин — и возвращаюсь к Мелани.

Напротив нее человек. Высокий, в очень дорогом костюме, сдержанный в жестах. Оба к нам вполоборота, так что хорошо видно, как подрагивают руки Мелани и как судорожно она прижимает ладонь ко рту. Еще немного — и согнется пополам в приступе тошноты. Но она стоит. Заходится кашлем, а когда мужчина пытается протянуть ей руку, чтобы помочь, — в ужасе отшатывается. Он оглядывается, как будто кого-то ищет, и я внезапно понимаю, насколько реалистично все выглядит там, внутри…

Один твой страх — самый жуткий — прямо перед тобой. Еще с десяток боггартов нагнетают атмосферу, имитируют звуки, подогревают кровь, учащают пульс. Они знают, чувствуют, как сильно ты испугаешься и как они будут пировать ужасом, пробравшим тебя до последней клеточки тела. И они стараются — свистят ветром, скрипят половицами, касаются волос. Это не школьный урок, где ты заставляешь класс рассмеяться над своими детскими страхами, — это погружение в самый правдоподобный кошмар, а ты даже не осознаешь, что все это — понарошку.

— Как ты понял, что это боггарт? — спрашиваю я, пожимая руку Альбуса, потому что не могу оторвать глаз от Мелани.

— Я… не знаю. Последний раз я сталкивался с акромантулом на первом курсе, а с боггартом на третьем, когда проходили их на Защите от Темных Искусств. Тогда он тоже стал акромантулом. Ну и сейчас я подумал, что в Атлантиде и на испытании гораздо вероятнее встретить боггарта, чем громадного паука.

— Бритва Оккама, — бормочу я.

— Что?

— Не нужно множить сущности без необходимости, — поясняю не я, но Роза, а я только киваю.

— Проще говоря: если слышишь цокот копыт, представляй лошадь, а не зебру, — я наконец отвожу глаза от Мелани. — Есть интересная книга «Двести законов мироздания»…

Зачем я это говорю. Сейчас всех волнует только, преодолеет ли Мелани свой страх и победят ли они.

Они побеждают. Мелани выходит на свет раньше последних участников других команд, и все радуются, поздравляют, сетуют на чужое поражение и обсуждают квест. Я как-то незаметно даже для себя оказываюсь перед дверью в последнюю комнату. После Мелани она погасла, как и все остальные до нее, и я уже тяну за ручку, когда чья-то ладонь припечатывает дверь обратно.

— Матье же велел тебе не лезть на рожон, — тот самый организатор, который сидел со мной на пляже.

Я отвожу взгляд обратно на дверь.

— Там же всего лишь боггарт, может, я тоже хочу попробовать.

— Значит, надо было участвовать в квесте и дойти до финала.

— Понятно, — слабо кривлюсь я, — сахарок только послушным лошадкам.

— Если хочешь, — пожимает плечами он. — Так что давай, празднуй победу своих друзей и не лезь в неприятности.

Я возвращаюсь к команде Ала, которая собирается уходить с поля, но все мои мысли остаются у двери. Что меня ждало бы за ней? Какой страх вытянули бы боггарты из меня и вытянули бы вообще хоть что-нибудь? Может, это последнее, что могло бы сказать мне, что не все потеряно.

Я иду, не оглядываясь, и понимаю, что уже никогда не узнаю.

День 25.

Только, чтобы доказать Алу, что все в порядке, я иду на Чары. Наверное, это нелогичное решение, потому что в таком случае я должна стоять на голове, покуривая травку и зазывать народ на нелегальную вечеринку. А не сидеть на занятии, действительно пытаясь вникнуть в материал. Мне сложно, потому что группа уже далеко ушла, да и в принципе способнее меня: все ставят на первое место в расписании профильный предмет.

— Работа с пространственной магией требует большой сосредоточенности и четкости. Когда вы совершаете акт «растворения» предмета во всем сущем, вы можете столкнуться с тем, что при восстановлении одна из его частей исчезнет. Маг, применяющий пространственные чары должен строго запоминать и удерживать в сознании все важные элементы и признаки предмета. Не так сложно разбить вазу, как ее собрать, поэтому и при новом воплощении зачарованного предмета требуется тщательно представлять каждую деталь и ее соотношение с другими деталями. Итак, кто попробует?

Я откидываюсь на спинку стула. Теоретически все понятно. Концентрация и внимательность — дальше только взмах палочкой, но пространственная магия не считалась бы — по словам профессора — сложнейшими чарами, если бы этого было достаточно. По крайней мере, теперь я понимаю, как работает мой конверт для заначки, который я купила.

Вызывается Альбус. Я пристально наблюдаю за его попытками и слушаю поправки, так что в итоге кажется, что я понимаю, что делать, но все равно не рискую. Вряд ли я добьюсь каких-то успехов в искусстве, которое здесь постигают уже три недели.

Раздаточный материал — вишня. Составляющих немного: шкурка, мякоть, косточка и семечко внутри нее. Веточку можно оторвать для упрощения эксперимента. Я пальцами прокатываю одну из ягод по парте и останавливаю перед собой.

— Повторю, что более сложной частью этой магии является именно восстановление исходного материала, а вовсе не его распыление. Хотя вишневый сок со своей рубашки я все равно потом оттирал, мистер Коулман.

— Диспульверо! — негромко произношу я. Вишня отскакивает на край парты, превращаясь в кашицу с косточкой. Я беру вторую. — Диспульверо!

Вишня брызжет соком мне в глаз, и, пока я пытаюсь вытереть лицо, Альбус замечает мои потуги.

— Попробуй не так тянуть окончание заклинания, — советует он, и я поворачиваю к нему голову с немым вопросом. — Ну, если оно будет четче и короче, должно получиться.

Я киваю, хоть и не особо уверена в его словах. Я произносила все точно так, как профессор.

— Диспульверо! — вишня отлетает прямо в Альбуса. Я сдавленно хмыкаю.

— Ага, — он ловит на лету и отправляет в рот. — А палочкой плавнее.

Я закатываю глаза. Кажется, в аудитории два преподавателя.

— Диспульверо! — я изображаю самый жеманный и издевательский жест, какой только возможно и ягода, дрогнув, исчезает. От нее остается лишь слабый аромат вишневой косточки.

— Ух ты, — комментирую я, оглядывая стол. Но она действительно исчезла: не откатилась, на расплющилась, не осталась на рубашке соседа. — А как собрать?

— Конвал’уиссет, — отвечает Альбус, и я даже присматриваюсь к тому, как он это произносит. Усмехнувшись, он повторяет с уточнением: — Здесь мягкий, как будто выпадающий звук после «л». Просто попробуй без палочки.

— Конвалуисет, — произношу я.

— Нет, Конвал’уиссет.

— Конвал’уисет, Господи, язык сейчас сломаю!

— Теперь правильно, но там двойная «с», — совершенно серьезно продолжает Ал.

— Конвал’уиссет, — медленно, четко и с вызовом повторяю я, в упор глядя на него. Сначала он убеждается, что не ошиблась, а только потом смеется на мое выражение лица.

— Именно так, а палочкой большой круг против часовой стрелки, только кистью.

Я направляю палочку туда, где лежала вишня и повторяю заклинание, мысленно представляя схему «семечко-косточка-мякоть-шкурка». То, что собирается на парте, больше похоже на чернослив.

— Кажется, она должна выглядеть не так, — замечает Альбус.

Я не люблю признавать поражение, поэтому быстро сую ягоду в рот.

— Новмално, — отвечаю я и натыкаюсь зубами на что-то жесткое. — Только косточек две.

— Значит, кто-то не досчитается, — смеется он.

— Его проблемы, — я пожимаю плечами.

— Попробуешь еще раз? — предлагает Альбус.

В коридоре раздается звонок.

— Хорошего понемножку, — улыбаюсь я и иду на выход, по пути умыкнув горсть вишни из общей корзины.

— Это же учебные образцы, — пытается пожурить меня Ал, но довольно миролюбиво.

— А ты представь, — я делаю эффектный пасс кистью перед его лицом, — что они растворились в воздухе. Он смеется и, поймав мою руку, приобнимает.

Наверное, в такие моменты люди чувствуют счастье.


* * *


Дверь распахивается и еще несколько раз хлопает по стене. Я рефлекторно сажусь на кровати, проводя рукой по встрепанным волосам: все-таки надо было оставить их длинными.

— Саммер, вставай, — неожиданно громкий голос Ребекки заставляет меня вздрогнуть. — На Лили Поттер напали.

— Что? — я несколько секунд не понимаю, что она имеет в виду. — Тоже тентакула?

— Нет, — Бекка так и маячит в дверях — ни туда, ни сюда. — Это сделал один из атлантов.

— Да, ладно, я поняла, — киваю я, пытаясь выдать то, чего она ждет, но, чего она ждет, я не понимаю, поэтому встаю с кровати и выхожу за ней в коридор. — Там какое-то общее собрание?

— Саммер, — она недоверчиво смотрит на меня. — Ты, что, не слышала?

— Да нет же, ты только что пришла с новостями! — пытаюсь возмутиться я.

— Альбус, Саммер, — Ребекка как-то вопросительно сводит брови. — На его сестру только что напали. Она в Лазарете.

Она будто отвешивает мне оплеуху. Я сглатываю, киваю, снова киваю и иду на выход. Надо найти Альбуса. Господи, почему я такая тупая, нужно было сразу все понять.

Я не знаю, идет ли еще второе занятие или уже обед, но на улице никого нет. Я пробегаю несколько шагов и оборачиваюсь: если Лили в Лазарете, то и Альбус там. Возвращаюсь и уже у дверей торможу.

Что я скажу ему? Выражу соболезнования? Как-то подбодрю? Спрошу, как дела у Лили — ну конечно все плохо, иначе бы не подняли такую панику. Все плохо. Все плохо, а я снова не понимаю, как это выражать. Бывает люди просто смотрят друг другу в глаза и все понимают — скорбь и горечь. И не нужно уже ничего говорить, потому что одного взгляда порой достаточно.

Я стою у дверей в корпус еще и еще, а потом подхожу к окнам лазарета и осторожно заглядываю внутрь. Лили там нет, но есть Роза и еще кто-то. Без Альбуса. Все нормально. Мне не нужно туда идти, если там нет Альбуса.

Сорвавшись на бег, я влетаю в учебный корпус, вспоминая, где видела сегодня Ала в последний раз. У него какой-то предмет, со Скорпиусом и Мелани, на втором этаже, в одной из дальних аудиторий. Я распахиваю первую дверь и тут же закрываю ее, бросив «извините», берусь за вторую, но она закрыта, а третья открывается сама собой.

— Все в порядке, мисс? — не знаю этого профессора. Я смотрю на него пустым взглядом и медленно мотаю головой. — Почему вы не на занятиях?

— Я ищу кое-кого, — и пока он не начал задавать новые вопросы, я убегаю из коридора. Сворачиваю, куда ближе, и оказываюсь перед другими закрытыми дверьми. Нащупываю стену и опускаюсь на пол.

Не знаю, что сказать Альбусу. Не понимаю, как я вообще с этим связана, и как должна выражать свои чувства. Как я должна ко всему этому относиться? Логически — логически я должна переживать. За всех сразу — и за Лили, и за Альбуса, за их родителей, а если я достаточно милосердная — то и за того атланта тоже. Мало ли что толкнуло его на этот поступок. А что его теперь ждет? Выговор? Тюрьма? Из лагеря его точно отправят, да и вообще это дочь Гарри Поттера — мало ему не покажется. Я думаю не о том. Черт возьми, почему я думаю не о том.

Я опускаю руки, и в ладонь что-то впивается. Какая-то белая карточка торчит из-под двери, возле которой я сижу. Я вытаскиваю ее, останавливая перед лицом и… никакого «и». Это магическая фотография Скорпиуса и Лили, и сделана она ровно в тот день, когда я случайно увидела их вместе. Под тем самым деревом, за поцелуем. Где-то за листвой прячусь я: может, я вот эта тень. Я смотрю на них, и ничего не дергается. Должна ли я была рассказать об этом Альбусу? Не Скорпиус ли напал на Лили? Нет, вряд ли, не после всего этого, не после их многолетней дружбы с Алом. Тогда кто. Кто-то, кому не понравилось то, что изображено на фото. А может это просто фото, которое кто-то сделал, потому что сцена показалась ему романтичной.

Одна рука Малфоя прижимает Лили за талию, вторая прикасается чуть выше — под самой грудью, и можно различить, как замер его большой палец у нее на солнечном сплетении. Знает ли он, как выглядел в тот момент? Видел ли эту фотографию?

Голова Лили запрокинута, а тело сжато, будто ее застали врасплох. Ее правая ладонь застыла в нескольких сантиметрах от груди Скорпиуса, так и не прикоснувшись, — то ли она хотела оттолкнуть, то ли дотронуться.

Наверное, со стороны мы с Альбусом выглядим похоже. Он стремится ко мне, и тянется, и желает, а я… нет, я не выгляжу, как Лили. На этом фото я навсегда останусь только тенью в деревьях.

Не решив, что делать с фотографией, я прячу ее в карман и выхожу на улицу, надеясь, что сейчас начнется обед и все сами посыплют из корпуса, а тогда можно будет поймать Альбуса и узнать, как у него дела. То есть как у Лили дела. У них обоих. Еще у Джеймса и вообще. Знают ли родители. Конечно, знают, какая глупость.

Я замечаю Альбуса раньше, чем думаю: он быстрым шагом идет в сторону Лазарета, и мне приходится побежать, чтобы догнать его.

— Ал, подожди! Я нигде не могла тебя найти. Как Лили? — слова подбираются сами и звучат они хорошо.

— Не знаю, она в Лазарете, — Альбус обнимает меня.

— Ты в порядке?

— Нет. Ты не представляешь, насколько я не в порядке.

Не представляю. Зато знаю, как избегать такого.

— Хочешь, уйдем куда-нибудь? — предлагаю я.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, не знаю, сбежим отсюда, — я стараюсь говорить аккуратнее. — У меня кое-что припрятано, а тебе как раз надо отвлечься.

У меня ничего нет, но я знаю, где достать.

Он как всегда хмурится, но в этот раз мне кажется, что я вижу еще и отвращение.

— Саммер, ты что, издеваешься? Если тебе было проще напиться, чем навестить в больнице свою подругу, то я свою сестру бросать не собираюсь.

Да, я понимаю. Это правильно. Просто я подумала, что ты захочешь отвлечься.

— О, ну ладно, — я пожимаю плечами. — Мое дело предложить.

— Я иду в лазарет, — чеканит Ал.

— Хорошо, — я киваю, — увидимся. Передавай Лили привет.

Дальше все как-то механически: я целую его в щеку и улыбаюсь — каменно, хотя губы слушаются и гнутся дугой. Отхожу от Ала и иду, иду, иду — дальше, дальше, дальше, пока все тело не начинает саднить. Это не больно, даже не неприятно, просто я ощущаю этот зуд физически. Как после первых глотков крепкого алкоголя — он ползет под кожей, подгоняет меня и куда-то ведет. Я останавливаюсь перед квиддичным полем и долго не могу сфокусировать взгляд хоть на чем-то. Потом вижу Малфоя, который сидит на нижнем ряду, но так далеко и так низко опустив голову, что вряд ли меня заметит. Достаю из кармана фотографию. Будто пытаясь убедиться, что это и правда он, я несколько раз сверяю лица, но вместо того, чтобы отдать ему, ухожу. Что я скажу? Что, если он переживает за Лили так же, как Альбус, значит, все у них еще будет хорошо. Или что он не имел права за спиной друга встречаться с его сестрой. Или что я завидую им — всем троим, которые так запутались в своих отношениях, словах, ожиданиях, чувствах, что… что если бы я могла наблюдать за ними все это время — тихо, изподтишка — я бы непременно сделала это. Просто чтобы снова прикоснуться к тому, что называют любовью. Я бы ни отвергла ни одну из ее сторон — ни изнеможение, ни боль неведения, ни страх конца, ни горечь расставания. Я вбирала бы каждую крупинку, каждый взгляд и жест, только бы собрать это все в большое и искреннее чувство, которое уже никогда не смогу узнать по-настоящему.

И потому я никогда не впишусь. Буду притворяться, отражать, передразнивать и никогда не смогу ответить. Я теперь просто социопатка.

— Саммер? — голос Оливии приводит меня в чувство: я стою на пороге нашей комнаты, прислонившись лбом к косяку и никак не могу довести руку, чтобы закрыть дверь. Мне не хочется здесь быть, не хочется идти дальше, хочется лечь на пол и провалиться куда-то гораздо глубже первого этажа.

— Ты такая хорошая, Олив, — шепчу я, едва разжимая губы. — Ты не представляешь. И ты, и Ребекка, и мальчики, и вы все… какие вы все умные.

— Ты чего? — она подходит ближе и тянется, чтобы закрыть дверь, но не решается. — Что случилось?

— Вы все здесь такие разумные. Такие… рассудительные. Вы знаете, что делаете, да? Каждый их вас понимает, что делает с собственной жизнью, и… посмотри на себя, Оливия. За вами будущее. Не только ваше, но и многих других людей в этом мире, потому что… потому что вы знаете… Вы знаете, что делаете. А я облажалась. Я облажалась, Олив.

— Что? Что случилось?

— Что я за человек такой, что мне саму себя доверить нельзя?

Я чувствую, как ее теплая ладонь касается моей спины, и меня начинает трясти. Я не могу заплакать, хотя, наверное, смогу, если захочу. Но я не хочу.

День 26.

Я знала, что после того, что наговорила, Оливия будет обходиться со мной как с часовой бомбой. Не могла только угадать, убежит она прочь, вызовет саперов или попытается разминировать все сама. Думаю, она сама еще не решила. Так или иначе — она, Бекка, Кристин, Стейси, Кайл, Лиам и Джек — все смотрят на меня, как на ходячий обратный отсчет. Может, мне это кажется.

С Альбусом мы помирились.

День 27.

Суббота. Маленький ад свободного времени. Я выжимаю из себя остатки чего-то хорошего и делаю вид, что улыбаюсь. Мы должны поддержать Ребекку на «Мисс Атлантиде». Я смотрю на всех, кто не участвует. Если бы я выходила в конкурсе талантов, я могла бы поцеловать скорпиона. Выстрелить в кого-нибудь, не задумываясь. Шагнуть с крыши. Стоять с яблоком на голове и ловить ножи. Все это вызвало бы мурашки, ужас или дикий восторг у зрителей. Как русский балет или огненное шоу. Или незнакомая песня от последней участницы. Я теряюсь в чужом языке, но слова как будто звучат знакомо. Я понимаю каждое из них каким-то шестым, неутраченным чувством. И все нутро горит — разрастается, распирает изнутри ребра, бьет в голову. Я хочу вслушаться, уловить смысл, но каждый раз соскакиваю, — оступаюсь и вскакиваю снова. Надо подойти ближе, прикоснуться к ней, той, чьего лица я уже не различаю, но чувствую, что оно красиво. Или мне все равно. Все равно, кто это, только бы она не уходила, а дождалась меня, позволила прижаться или хотя бы упасть рядом, чтобы, поднимая голову, я видела ее, а не солнце. Так жарко, что хочется пить, и пока я смотрю на солнечный свет, моя жажда утолена, но в ту секунду, когда он гаснет, у меня начинает нестерпимо саднить в горле. Я оседаю в кресле, выпадая из реальности.

В зале какой-то шум. Все начинают хлопать и голосить, аплодируют стоя, а я так и сижу среди поднявшихся людских тел. У меня заложило уши. Последние минуты как в тумане.

Хотя в общем-то, последний год.

День 28.

— Я не понимаю, извини, — Оливия выглядит виноватой и подавленной, смотрит на меня, будто я умираю, а она ничего не может сделать.

— Я же сказала, что просто была расстроена.

— Нет, Саммер, что-то происходит с тобой и уже давно, а я не понимаю, ни что именно, ни как тебе помочь, а ты…

— Ничего не происходит, Олив.

Она хмурится — плаксиво и обидчиво — и поджимает губы.

— А ты не хочешь рассказать мне.

— Извини, не о чем тут рассказывать, — я пожимаю плечами.

Оливия открывает рот, набирая воздух и собирается не на шутку вспылить, но всматривается в мое лицо и качает головой.

— Это недостаточно личное, чтобы рассказать мне? Или слишком личное даже для лучшей подруги?

— Это не личное.

— То есть что-то все-такие есть!

— Нет.

— Тогда пойди к тому, кто, как ты думаешь, тебе поможет! — не сдается она. — К директору, к психологу, к родителям, ко врачу — по всем по ним пройдись! Не бывает нерешаемых проблем!

Я не отвечаю. Она вскакивает с моей кровати, решительно идет к двери и, уже дернув за ручку, бросает:

— Саммер… блять, да сделай же ты хоть что-нибудь!

И она уходит. Экзамены уже начались, и я знаю, что ей физически больно опаздывать, но чувство вины, так и не зародившись, вовсе теряет смысл.

Сделать что? Пойти к Матье с повинной, который отправит меня домой или вызовет сюда отца, чтобы они оба смотрели на меня как на жалкую запутавшуюся девочку? Чтобы меня посадили в больницу и пару лет показывали мне удручающие картинки, пичкали зельями или водили к психиатру? Или отправили как наркоманку на исцеление. Или к буддийским монахам за просветлением. Иногда мне приходит в голову поговорить с кем-то из взрослых. Только вот для этого нужно дойти до них. Пересечь пропасть между нами. Хлебнуть непонимания, снисхождения, разочарования. Записаться в свободное окно из расписания, забитого делами вселенского масштаба. Все, чтобы ответить на единственный вопрос:

Ты правда такое разочарование, каким, я надеялся, ты не станешь?


* * *


Чтобы не расстраивать хотя бы Оливию, я ухожу из комнаты прямо перед обедом, если она вдруг захочет вернуться между экзаменами. На самом деле это хорошо, что все поголовно будут заняты собой эти два дня, а единственное мероприятие — матч по квиддичу — так увлечет болельщиков, что я и глазом моргнуть не успею, как приедут родители. Конечно, тот день продлится вечность, но зато после него я окажусь дома. Прекрасно понимая, что это ничем не поможет, я все равно жду этого, как смены декораций в неинтересной пьесе. А, еще вечером будет спектакль. Я слышала, Шекспир.


* * *


На пляже спокойно, но, когда начинаются приготовления к свадьбе, я ухожу. Народ размазался по всему лагерю, и, куда ни глянь, везде кто-то ходит или разговаривает или играет или учит, а у меня нет совсем никакого дела. Я думаю, что не могу так больше. Но каждый новый день показывает, что еще как.


* * *


В кабинете Стихий темно, но поляну и шум водопада я различаю, поэтому не зажигаю свет, а осторожно и наощупь прохожу внутрь, садясь на траву. Экзамены уже кончились, да и не знаю, были ли они здесь. Пятерку наверняка поставили Лили Поттер — еще на «Мисс Атлантиде» — но вряд ли «Управление Стихиями» можно назвать настоящим предметом, как Трансфигурацию или Боевую магию. Да и как рекомендовать учеников по этой способности?

— Будьте добры, юная леди, снимите ваши чудесные сандалии.

Я вздрагиваю от этой негромкой, как шорох листвы, просьбы.

— Да… конечно, — я тянусь к ремешкам, безуспешно вглядываясь в темноту перед собой. — Извините, профе… Шикоба.

— Благодарю.

Я не рискую шевелиться несколько долгих минут. Должна ли я уйти? Здесь вообще можно находиться? Одно дело, если это тайно, но другое — проникнуть в кабинет прямо на глазах преподавателя, когда он к тому же сам здесь медитирует. Он так тихо сидел, пока не заговорил, что я задумываюсь, а не было ли его здесь все эти вечера, когда мы приходили.

— Здесь вчера была вечеринка, — зачем-то говорю я.

— Я знаю, — голос Шикобы звучит умиротворенно. — Я знаю все, что происходило в этой комнате.

— Откуда?

— Вода все помнит.

Я киваю, но не знаю, видит ли он. Мне нужно продолжить разговор, о чем угодно.

— Я не помешала вам?

— Ты не мешаешь лесу, когда ступаешь на его землю.

— Это настоящий лес? — я оглядываюсь в ту сторону, где за краем поляны начинаются деревья, но все равно ничего не вижу.

— А что ты считаешь настоящим, дитя?

Это обращение не задевает меня даже из принципа.

— Ну, эта дверь — портал на настоящую поляну? Или это иллюзия?

— Ни то, ни другое, — отвечает Шикоба. — Я создал это место в обычной аудитории, так же, как профессора обустроили свои классы: только из земли, воды, огня и воздуха, а не из парт и досок.

— Сколько лет уходит на то, чтобы так овладеть стихиями? Сколько ушло у вас? Сколько вам лет?

— Мне сто шестьдесят восемь. И я не знаю точно, сколько из них понадобилось на это. Стихии — не наука, они — само существо нашей планеты. Однажды я проснулся и зажег свечу. В другой раз — остановил дождь. А сто мне было лет или шестнадцать — кто знает.

— Чтобы управлять стихиями, нужно усмирить свои эмоции, так ведь?

— Или распалить их, если нужно. Каждый выбирает свой путь.

— Но вы погасили их?

Он усмехается.

— Я уже стар. Они сами погасли.

Я сглатываю.

— И как же вам живется… без чувств?

— О, дитя, чувства невозможно уничтожить, невозможно избавиться от них — только утратить внешнее проявление. Где-то там, в глубине своего сердца, нам всегда будет больно или радостно, даже если все заволокла тьма. Просто мы перестаем замечать их, потому что однажды они стали нам не нужны.

— Что это значит?

— Что мы чувствовали слишком много. Что было слишком больно или особенно обидно. Что кто-то не придавал нам значения. Кто-то разбил наше сердце. Мы отстраняемся от самих себя, чтобы не чувствовать боль. Но там же, где и боль, мы оставляем радость, потому что они всегда идут вместе.

— И как же вернуть все назад?

— Так же постепенно, как ты отдалялся. Шаг за шагом, вдох за выдохом. Приучить себя вновь замечать детали и цвета.

— Звучит красиво, — бормочу я. Мои глаза уже привыкли к темноте, и я вижу силуэт Шикобы: он сидит у самого водопада, на камне, опустив ноги под воду, спиной ко мне. — Но вы слишком много времени провели в лесу. Вряд ли вы понимаете, как это работает на самом деле. Есть вещи, которые происходят с нами без нашей воли. И мы не можем их ни предугадать, ни остановить, ни исправить. Вы сами сказали, что однажды просто проснулись и все смогли.

— А ты?

— А я проснулась и… — я начинаю отвечать автоматически и тут же осекаюсь. — И все потеряла.

— Значит, однажды ты можешь открыть глаза и все вернется.

Мне бы хотелось расхохотаться ему в лицо, но я вижу только спину.

— Ты думаешь, я заснул глупцом, а проснулся мудрецом? — его голос звучит неожиданно громко и как будто… молодо. Он оглядывается прямо на меня. Темное лицо все еще бороздят глубокие морщины. — Я даже не волшебник.

— Вы не-маг? — его слова почти удивляют меня.

Шикоба пожимает плечами.

— Я не учился ни в одной из магических школ и до сих пор едва ли смогу освоить простенькое заклинание. Но они мне и не нужны. Все, что я действительно понял за последние сто шестьдесят восемь лет, — только стремления определяют человека. Только то, куда направлен наш взгляд и наши стопы, имеет значение. Все остальное — лишь дополнения и уточнения. И если ты стремишься к чему-то всем сердцем, однажды ты это обретешь. Поверь мне. В июне здесь не было ни травинки.

— Это не настоящий лес, — я качаю головой.

— Но ты ведь думала, что настоящий, — замечает Шикоба. — Если люди видят и верят, и это дает им сил — какая разница, как лес появился?

День 29.

— Ты в этом лучший, — я улыбаюсь. — Просто выйди на квиддичное поле и сделай это. Я в тебя верю.

Кайл ухмыляется и зачем-то обнимает меня. Я жду, а потом похлопываю его по плечу.

— С тренировками и экзаменом я немного выпал, — он как будто неловко смотрит по сторонам, но ничего примечательного у входа в жилой корпус, где я его поймала, нет. — Как твои дела?

Оливия и до тебя добралась, да.

Я несколько секунд играю лицом, изображая все, что только в голову придет, а потом фыркаю:

— Хорошо настолько, насколько может быть в дошкольном лагере.

Он смеется.

— В тихий час ты, надеюсь, прилежно спишь?

— Нет, я краду совочки и конфеты, чтобы потом барыжить ими во время полдника. Печеньку, кстати, хочешь? — я достаю из кармана упаковку крекеров.

— Я рад, — тепло, как умеет один только Кайл, он улыбается. — Твой отец приедет завтра?

— Ага, — я автоматически догрызаю все печенье и комкаю фантик.

— Скучаешь?

Я пожимаю плечами.

— В школе же не скучаю.

— Кайл, сбор в раздевалке через десять минут! — бросает кто-то из проходящих мимо, и я оборачиваюсь на друга.

Только вот правда ли мы еще друзья или это остаточное определение?

— Беги и будь молодцом, — киваю я, глядя ему в глаза.

— Спасибо, Саммер, — он снова улыбается, и всего на секунду мне кажется, что с его стороны все это тоже лишь привычка, автоматизм, вежливость, ведь если ты видишь лес, и он даже кажется тебе настоящим, это не обязательно правда.

Как на самом деле естественно выглядят люди, только притворяющиеся живыми? Не в этом ли суть всех человеческих заблуждений?


* * *


— Привет, — я ловлю и целую Альбуса у самой раздевалки, куда уже зашла вся его команда. Мне пришлось стоять здесь довольно долго, потому что в комнате был только Малфой, который не имел понятия, где Ал. Не уверена, что была бы рада их ссоре, но однажды тайный роман должен был всплыть. По крайне мере, теперь они смогут открыто разобраться. — Как экзамены?

— Ну, — Альбус задерживает руку на моих волосах, — Артефактологию я сдал без особого блеска, а Шикоба отпустил всех с миром.

Я фыркаю.

— Без блеска — это как? «Превосходно» без второго плюсика? Что, попалась задачка со звездочкой?

— Типа того, — смеется он. — У тебя как прошло утро?

— По моим внутренним оценкам, я знаю все десять предметов отменно, и потому я сама себя сразу пригласила преподавать.

— И ты согласилась?

— Разумеется, нет, — я закатываю глаза.

— Значит, все хорошо?

Я улыбаюсь.

— Конечно.

Он тянется, чтобы поцеловать меня.

— Мне надо идти, матч скоро начнется.

— Ты — лучший вратарь, которого я знаю, — говорю я.

Альбус качает головой, снова целует меня и уходит в раздевалку.

Я редко смотрю квиддич и ничего в нем не понимаю. Но если людям нужен лес — пусть он шумит.


* * *


Матч уже начался, но, зайдя в туалет на пару минут, я так и не выхожу из комнаты. Стоит только представить всех этих болеющих, орущих, радующихся и беснующихся людей — меня пригвождает к полу. Стадион сейчас — худшее место для меня. Я не свожу взгляда с минутной стрелки и чутко прислушиваюсь ко всем звукам с поля, которые прекрасно слышны в комнате. Перед самым финалом надо вернуться. Хотя бы, когда кто-то выиграет, чтобы успеть узнать результат и правильно отреагировать. Мне в любом случае придется изображать и восторг, и сочувствие — вопрос только для кого и в каком порядке. Когда проходит час, я все же направляюсь на стадион, намереваясь выдержать возбужденную толпу, но в холле второго этажа внезапно вижу второго человека во всем лагере, который не пошел на игру. Это Мелани.

— Почему ты не на игре? — спрашивает она, тоже заметив меня.

Не похоже, что ей действительно важно знать, — скорее вежливость давит.

— А ты? — спрашиваю я, потому что ответить нечего.

— Не люблю квиддич.

О, это звучит вполне правдоподобно.

— Я тоже.

— Ал играет, — замечает она. — И твои друзья.

Я не знаю, кроется ли в этих словах обвинение, потому что тон у нее по-прежнему безучастный. Интересно, кто-нибудь говорил ей, что поддерживать светские беседы вовсе не обязательно?

— Как и твои друзья, — я пожимаю плечами. — Они не узнают, если мы не скажем.

— Ладно.

Я знаю, что шла на поле, но теперь, когда появился кто-то такой же безразличный к квиддичу, как я, мне можно еще немного задержаться. А присутствие Мелани меня не напрягает, поэтому я залезаю в соседнее с ней кресло.

— Так почему ты не пошла болеть за них? — все-таки спрашивает она.

На этот раз она выглядит так, как будто ей действительно интересно. Но вряд ли это из-за меня. Возможно, она пытается усмирить угрызения совести из-за того, что не смотрит на команду своего бывшего. Или вообще думает, что у нас с ней могут быть схожие причины сидеть в опустевшем корпусе, пока все остальные на главном матче смены.

Я смотрю на Мелани, думая, что ей ответить. Шикоба сказал, что надо двигаться маленькими шагами. Первым шагом, пусть и не запланированным, был разговор с ним самим. И он даже взрослый — самый взрослый из всех собеседников, которых я могла найти, — но совершенно не от мира сего. Если я и решусь кому-то признаться, это будут простые смертные, и Шикоба никак меня к этому не подготовил. Зато Мелани может. Она не взрослая, но кажется старше большинства своих ровесников. Просто потому что она чопорная и высокомерная, а сейчас мне это на руку. Осуждает она точно как взрослые. Если я один раз через это пройду, потом должно быть легче. Через несколько дней мы разъедемся и больше никогда в жизни друг друга не увидим, так что при желании об этом можно будет просто забыть. Альбусу она не расскажет, потому что он не разговаривает с ней — то ли из-за Малфоя, то ли из-за того что она бросила его брата, я точно не поняла. А даже если расскажет… Ну, наверное, никто не умрет.

— У меня… депрессия, — говорю я, спасовав в последний момент. История слишком длинная, чтобы рассказывать ее всю, а депрессия существенно отличается от моего состояния только наличием методов лечения.

— У тебя депрессия? — переспрашивает она удивленно.

Отлично, вот и первая взрослая реакция. Недоверие и обесценивание. Как у тебя может быть депрессия, если ты смеешься, танцуешь и играешь в алкогольные игры? Не выдумывай!

Я пожимаю плечами.

— Не все люди такие, какими тебе кажутся.

— Извини, — искренне говорит она. — Это было лицемерно с моей стороны. Я тоже веду себя так, как будто у меня все прекрасно.

— А на самом деле?

— А на самом деле меня выдают замуж за… человека, который мне неприятен, — произносит она через силу.

Это многое объясняет. Стремная ситуация. Вряд ли Мелани часто рассказывает о ней кому-либо. Возможно, она подумала обо мне так же — что мы случайно оказались в одном месте и больше никогда не пересечемся. Но если она надеется получить сочувствие, то выбрала худшего поверенного.

— Это отстой, — говорю я.

— Да.

Не знаю, разочаровала я ее или нет. Но она все равно мне сказала. А мне даже не нужно от нее ничего — просто надо научиться об этом говорить.

— У меня иногда притупляются чувства, — произносить это так сложно, как будто мне в горло насыпали битого стекла. Я глотаю его и говорю, зачем-то смягчая правду. Просто не могу признаться, что чувств у меня уже просто нет. — Вот происходит что-то хорошее, что раньше меня радовало. И я пытаюсь этому радоваться, но не выходит. Как будто — если чувства действительно находятся в сердце — на месте моего сейчас кусок мяса.

Я внимательно слежу за ее реакцией. Она с серьезным видом обдумывает мои слова.

— Может, тебе не нужно заставлять себя радоваться? — предлагает она с сомнением. — Человек и не должен радоваться постоянно. Это нормально.

— Да, но я не только не радуюсь, я не чувствую вообще ничего, — говорю я и тут же спохватываюсь, торопливо добавляя: — Иногда. Накатывает волнами.

Почему я это сделала? У меня не осталось чувств — так что останавливает меня сейчас? Почему я не боюсь нырнуть на дно океана или пробраться тайком в кабинет директора, но не могу сказать другому человеку, что со мной происходит? Допустим, если все узнают, насколько я безнадежна, от меня отвернутся. Вряд ли кто-то останется. Кому я буду нужна, когда я не могу подарить ни капли любви? Неужели все дело в этом — неужели я все-таки боюсь остаться одна? Но я ведь уже одна. Мне нечего терять.

— Я могла бы сварить тебе какое-нибудь зелье, — говорит Мелани. — Но у него будет только поверхностное действие. Ты с кем-нибудь об этом говорила?

— Ты имеешь в виду психотерапевта?

— Как вариант, — она кивает. — Или ты можешь поговорить с Алом. Я понимаю, что ты знаешь его всего месяц, но гарантирую, что он не будет тебя осуждать и не подумает о тебе хуже. Это может тебе помочь.

— Ал ничего не сможет сделать, — говорю я.

Я на это уже надеялась, но не получилось.

— Альбус очень хороший, — продолжает Мелани. — Он все поймет и подождет, пока тебе станет лучше. Ты можешь ему открыться. Рассказать, что с тобой не так…

— Я уже как-то рассказывала, что со мной не так и… — я вовремя прикусываю язык.

— Альбусу?

Джой.

— Ты просто должна сказать прямо. Поверь, он захочет тебе помочь, и вы сможете все наладить…

— Нет, не сможем, — я резко поднимаюсь на ноги. — Зря я тебе сказала. Ты вообще не понимаешь, о чем говоришь! И ты не знаешь, что со мной происходит! Может, это тебе стоило сказать все Джеймсу, раз ты считаешь это панацеей?

Мелани молчит.

— Кажется, там только что забили гол, — с трудом выговариваю я, хотя не слышала ни комментариев, ни криков. — Пойду на поле, пока матч не закончился.

И я ухожу. Занимаю место рядом с кем-то незнакомым и оставшееся время внимательно слежу за квоффлом. Потом за поимкой снитча. Вскакиваю вместе со всеми, когда его ловят и освежаю в памяти слова поздравления. Они достаются Альбусу. Кажется, получается правдоподобно.

День 30.

Однажды на собачьей выставке я уже видела подобную картину: выглядящие приличнее, чем обычно, умники и умницы сидели каждый на своей тумбочке в ожидании жюри. Сейчас эти выдающиеся спортсмены, олимпиадники и активисты почти заступают за ограждение, чтобы не пропустить появления родителей и приглашенных гостей, а я от скуки дорисовываю им бантики и медали, а вместо смеси языков слышу тявканье.

— Mama'! — первым срабатывает европейский портал и атланты, как выпущенные из клетки далматинцы, со всех ног бросаются к родителям.

— Папа! — американский портал, и Оливия, секунду назад стоящая рядом, уже обнимается с со своим отцом. Я обвожу взглядом толпу, пока не замечаю Бриттани: в бледно-желтом брючном костюме и с алой стеганой сумочкой на широком ремне. Этими розовыми туфельками она собралась месить здесь песок? Она поднимает с лица темные очки и оставляет на голове, высматривая кого-то. Улыбается и, обернувшись назад, кивает в мою сторону. Папа ускоряет шаг и на ходу обнимает меня.

— Саммер, как твои дела?

— Хорошо, — киваю я. — Как твои?

— Все замечательно, — он улыбается, закончив меня разглядывать. — Покажешь нам лагерь?

Ну, больше нам нечем заняться.

— Пляж здесь лучше, чем на Багамах, — замечает Бриттани, и, пока я веду их с поля в жилой корпус, она увлекательно рассказывает что-то про местную акваторию.

В коридорах уже полно атлантов со своими родственниками — нам приходится пропустить кучу народа, чтобы добраться до моей комнаты.

— Так и живем, — я открываю дверь на несколько секунд и собираюсь снова закрыть, но им действительно интересно, поэтому Бриттани, отвечая на вопрос отца, объясняет устройство комнат и предупреждает, что в первый день смены выглядели они не так. — А теперь там буйство гормонов и плохого вкуса, — бормочу я, все-таки сумев закрыть дверь.

— Мистер Холл! — издалека здоровается Оливия, приближаясь к нам по коридору. — Бриттани.

Они улыбаются друг другу, а наши отцы пожимают руки и обмениваются любезностями. Я ловлю взгляд Олив украдкой и выразительно закатываю глаза, на что она коротко качает головой.

— Давайте я покажу вам аудитории, — тоном экскурсовода предлагаю я, направляясь к лестнице, но взрослые так сцепились языками, что я жду их еще несколько минут внизу, прежде чем Бриттани и папа наконец выходят.

— Какие предметы ты посещала? — спрашивает Бриттани, и это удивительно, как она вообще может чего-то здесь не знать.

— Естествознание, Управление стихиями и Чары, — я даже не стараюсь выдумать четвертый.

— Я знаю, что преподавателей в этом году выбирали особенно тщательно, — заверяет она моего отца, а я только киваю.

— Управление стихиями? — уточняет папа. — Это возможно?

Я улыбаюсь.

— Для этого даже не обязательно быть магом. Шикоба может контролировать все четыре стихии, а он вообще не волшебник. Правда, в таком случае, я не совсем понимаю, как он жив в свои сто шестьдесят восемь… — я задаюсь этим вопросом, глядя на отца, и он тоже начинает что-то прикидывать в голове.

— Не волшебник? Удивительно. Я бы даже сказала, что невозможно, потому что сюда приглашают именно лучших магов в своих областях, — трещит Бриттани.

— Значит, он — приятное исключение, — пожимаю плечами я и отворачиваюсь. — Я покажу его аудиторию.

В учебном корпусе тоже полно гостей, но в кабинете Стихий особо никто не задерживается: Шикобы там не оказывается, поэтому я только стягиваю сандалии и прохожу на середину поляны. Папа следует за мной, с интересом рассматривая водопад, а Бриттани просто оглядывается по сторонам, будто впервые видит подобное.

— Надо же! Мы не выделяли на это средств, — хмурится она.

— Шикоба сам это создал, — говорю я. — Это был обыкновенный класс.

— Невероятно.

— Еще и бесплатно, — фыркаю я.

— А где сам профессор? — спрашивает папа.

— Не знаю, может, гуляет где-то или знакомится с гостями.

— И ты овладела стихиями?

— Это непросто, — объясняю я. — Шикобе понадобилось много лет, чтобы достичь такого мастерства…

— Но Стихии входят в список дисциплин Австралийской школы магии, так что, вероятно, десятилетний курс может дать достаточные результаты, — Бриттани открывает дверь и первая выходит в коридор.

Я молча надеваю обувь и веду их дальше.

— Это алхимические лаборатории, — говорит она, указывая на корпус напротив. — Их перенесли в отдельное здание только в прошлом году и, как показала практика, это было отличное решение, потому что там проходят потенциально самые опасные занятия. Теперь при чрезвычайном происшествии мы существенно снижаем потери и меньше рискуем здоровьем студентов.

— Разумное решение, — замечает отец.

— Да, отличная инвестиция, Бриттани, — стараясь не передразнивать, добавляю я.


* * *


Мы с Альбусом договорились встретиться после обеда, но он затянулся уже на час и никто будто не собирается прекращать есть. Я тяну до последнего, но все же иду к дверям столовой, оставив отца и Бриттани развлекать себя самостоятельно.

Я дважды всерьез пыталась отказаться, но могу ли я придумать хоть одну стоящую причину не знакомиться с родителями своего парня, когда они здесь, а он просит с таким лицом, будто уже раздобыл фамильное кольцо и прикатил прабабушку в инвалидном кресле?

Надо произвести хорошее впечатление, но не особенно понравиться. Не хочу, чтобы на меня еще кто-то возлагал хоть какие-то надежды.

— Вот ты где, — Альбус перехватывает меня еще на подходе, и быстро уводит подальше от столовой. — Ты меня спасла.

— От чего? — спрашиваю я, еще успевая оглянуться, чтобы заметить Малфоя с какой-то девчонкой, стоящих на нашем месте встречи. — Это его невеста?

— Да, это Адела, — отвечает Ал, не оборачиваясь.

— Она не выглядит раздражающей.

— Что? — он даже притормаживает, взглянув на меня. — Адела? Нет, она нормальная, просто она заговорила со мной и мне пришлось делать вид, что… что…

— Что между Скорпиусом и Лили ничего не было.

— Да, — вздыхает Альбус после небольшой паузы.

Я уже решила не вмешиваться в этот конфликт, поэтому в разговор не углубляюсь.

— Как дела у Бриттани и твоего отца?

— Сам спросишь, — я закатываю глаза, но, похоже, это не та эмоция, которой от меня ждали, потому что Ал окончательно останавливается и берет мои руки в свои.

— Саммер, я тоже переживаю перед знакомством с твоим отцом. Но ты можешь не волноваться: мои родители очень хотят с тобой встретиться.

Я отворачиваю голову, но он возвращает ее на место, вынуждая смотреть прямо ему в глаза.

— Ты им понравишься, я уверен.

— Я даже не представляю, что ты им обо мне наговорил.

Альбус смеется.

— Пока ничего. Но у меня найдется много хороших слов.

— Даже любопытно, — я поджимаю губы.

— Ты можешь услышать лично, если перестанешь тянуть время, — мягко журит меня Альбус.

Ладно, это же просто знакомство с его родителями. Не семейный ужин, не свадьба его родственников и, разумеется, не то волнующее объявление, что мы помолвлены: с радостными возгласами, объятиями и дрожащими коленками. Сейчас максимум на что меня хватит — это вежливость, а остальное пусть списывают на волнение.

— Пойдем, пока я не сбежала, — качают головой я, и Ал, которого происходящее почему-то забавляет, коротко и тепло целует меня.

— Все будет хорошо.

Он бы заметил, что тащит меня силком, если бы так искренне не верил, что это классно, правильно и здорово. Альбус уверен, что все это — я опускаю глаза на его руку, сжавшую мою ладонь, — здоровые отношения, которые просто нет смысла скрывать от родителей. Я почти физически ощущаю, как меня захлопывают большой стеклянной колбой, из которой не выбраться, а снаружи подходит миссис Поттер, и я не могу взглянуть ей в глаза, потому что…

— Папа, мама, это Саммер — моя девушка, — я поднимаю голову и вижу родителей Ала: я представляла их смутно, но то, что его мать не похожа на женщину в моей голове — по ту сторону стеклянной колбы — позволяет мне выкинуть неприятную картинку из мыслей. — Саммер, это мои родители — Гарри и Джинни Поттер.

— Приятно познакомиться, — мы говорим это одновременно, и миссис Поттер улыбается, так что мне хватает ума ответить тем же. — Как твои дела, Саммер?

— Хорошо, спасибо.

— Твои родители тоже приехали? — спрашивает мистер Поттер.

— Да, — я киваю и, отворачиваюсь, как будто Бриттани и папа сейчас откуда-то выйдут, и мне придется всех знакомить, и, Господи, это будет худшее развитие событий. — Мой отец и его невеста, они сейчас заняты. У них дела. Моя будущая мачеха — одна из инвесторов лагеря.

Я говорю и будто слышу себя со стороны. Какая-то собранная и взрослая Саммер вот так просто отвечает и врет родителям своего парня, с которыми ее знакомят. Она спокойна и рассудительна, совсем не похожа на взбалмошного подростка, каких здесь полсотни. По ней и не скажешь, что она успела поставить на себе жирный — и не метафоричный — крест.

— А как ты получила путевку? — спрашивает миссис Поттер, и я киваю, почему-то совсем не подготовив этот ответ.

— Мне помогла Бриттани, — я просто подбираю другие слова, и они звучат так хорошо, как не могла бы звучать и ложь. — У нее была возможность, и она договорилась с дирекцией, чтобы меня взяли. Думаю, что я — небольшое исключение из правил в благодарность за то, сколько моя будущая мачеха сделала для лагеря.

Родители Альбуса слушают меня так серьезно, а потом одобрительно кивают, будто я не сказала им только что, что оказалась здесь по блату, наравне с их детьми и племянниками, которые месяцами зарабатывали себе путевки.

Это громадное лицемерие взрослых взвешенных ответов. Можно без зазрения совести придавать своим словам иное значение, и к тебе будут относиться с уважением просто за то, что ты выглядишь серьезно.

Если я представлю свои эксперименты с наркотиками как обоснованное решение, может, меня за это еще и похвалят.

— А в какой школе ты учишься?

— Салемский Институт Ведьм.

— Это правда, что мальчики и девочки у вас обучаются раздельно?

Я продолжаю производить благоприятное впечатление еще десять или пятнадцать минут, пока поверхностные вопросы не заканчиваются, и тогда я говорю, что мне нужно найти отца.

— Было приятно с вами познакомиться, миссис Поттер, мистер Поттер.

— И нам, Саммер.

— Я сейчас вернусь, — Альбус идет со мной, и, хотя я знаю, зачем и что ему на это отвечу, я ему не помогаю. — Вот видишь, все прошло замечательно.

— Ага, — я улыбаюсь.

Кроме того, что я твоим родителям столько пыли в глаза пустила, сколько…

— Я же говорил, что если ты будешь собой…

Ровно столько же я пустила тебе. Я останавливаюсь.

— Я спросила у отца и Бриттани, когда у них будет время, чтобы познакомиться с тобой, и сейчас они очень заняты. Я думаю, что мы сможем встретить их сразу после спектакля, и, хотя времени будет немного, это все же лучше, чем ничего.

— О, — Альбус, кажется, не ожидал такой резкой перемены темы, — хорошо, отлично, значит, после спектакля.

— Да, а сейчас мне нужно найти их, потому что я обещала, — я целую его и стараюсь улыбнуться так приятно, как только могу. Потом разворачиваюсь и ухожу обратно к столовой, сворачивая за угол, и только тогда выдыхаю.

Ну вот. Взрослый, осознанный тон работает на всех. Люди сразу убеждаются, что у тебя все под контролем.


* * *


— Папа, Бриттани, это Альбус.

По утвержденной схеме, ни шагу в сторону — тогда это закончится быстро и никто не скажет лишнего.

— Альбус, это мой отец — Джексон Холл и его невеста — Бриттани Ричардсон.

Приветствие. Рукопожатие.

— Приятно познакомиться, Альбус, — белозубо улыбается Бриттани. — Я не ошибусь, если скажу, что твоя фамилия Поттер?

Да куда тебе ошибаться.

— Да, мисс Ричардсон, — отвечает Ал. — Поздравляю с помолвкой, и вас, мистер Холл.

Дальше я выключаюсь. Бессмысленная любезность сдувает с меня остатки заинтересованности, и я сосредотачиваюсь на том, чтобы идти со всеми шаг в шаг, не отставая и не обгоняя, пока они обсуждают учебу, квиддич и мероприятия. Бриттани почти устраивает соцопрос. Альбус держится гораздо лучше меня, по крайней мере, мне так кажется. Он выглядит непринужденным, хотя и говорил, что волнуется. Он даже будто бы действительно рад тому, что происходит. Знакомству с родителями, этой серьезности и возлагаемой ответственности. Я вспоминаю, что он говорил тогда, в кабинете Шикобы.

Я женюсь на тебе, Саммер, стану американцем и женюсь на тебе.

Господи, он ведь действительно так думает. Не под кайфом, не в бреду, не для красного словца: он правда видит наше будущее таким — красивым, безоблачным, счастливым. Он хочет счастья с девушкой, которую на самом деле не знает, с девушкой, которой на самом деле здесь нет, потому что ее уже нигде нет. Его напутствие «просто будь собой» уже ничего не значит, потому что я, как личность, давно стерлась, и все, что он видит — жалкая склейка, вырезки из журналов, собранные в большой яркий коллаж того, кого на самом деле не существует. Меня не существует. Завтра я могу заметить, что высокомерие работает продуктивнее, чем дружелюбие, и соберу себя по новой, а Альбус — Альбус проснется с девушкой, которую он не знает.

Да и никогда не знал.

— Боже, Саммер, у меня отличная идея! — Бриттани возникает у меня в поле зрения, но я не сразу беру ее в фокус. — Альбус может составить тебе компанию на нашей свадьбе, мы будем очень рады, — она уже смотрит на него, а я как-то заторможенно перевожу взгляд на папу. Он согласно кивает.

Зачем им это нужно?

— Большое спасибо! — благодарит Ал и воодушевленно улыбается мне, но я его радости не разделяю. — Я поговорю со своими родителями, и, если это возможно, почту за честь присутствовать…

Бла-бла-бла. Меня уже тошнит от этих возвышенных, манерных речей. Они забивают весь воздух и не позволяют крикнуть во всю глотку, что я этого не хочу. Всего. Этого.

— Добрый вечер, атланты и их гости! Напоминаю вам, что через двадцать минут порталы будут активированы. Пожалуйста, соберитесь на поле для квиддича!

Я поворачиваюсь к своим слишком резко. Неужели все? Сейчас они, наконец-то, уйдут?

— Мне надо найти свою семью, — говорит Альбус, и я поспешно киваю, изображая понимание.

— Конечно, — отвечает папа, пожимая Алу руку. — Было очень приятно познакомиться с вами.

— Взаимно, мистер Холл. Скоро увидимся, — он целует меня в щеку, как приличный мальчик, прощается, как воспитанный юноша, и уходит. Я закрываю глаза, чтобы не смотреть ему вслед.

— Достойный молодой человек, — выносит вердикт папа.

— Да, — только и могу согласиться я.

Что-то добавляет Бриттани, но я не слушаю. Сказали ли подобное обо мне родители Ала? Нет, сказали бы они такое, узнав мою историю без фасада слов, а только фактами ее событий? Может, хотя бы, если бы мы встретились год назад, до всего, что произошло потом. Если бы я могла знать.


* * *


Никакой печали можно не изображать: я увижу папу и Бриттани завтра, и точно не успею соскучиться. Девочки все равно вздыхают и нехотя присоединяются ко мне за оградительной чертой. Представляю, что случится с ними завтра, когда прощаться придется всерьез. Мне придется собрать остатки того, чего во мне уже совсем не осталось, чтобы выдать что-то похожее. Но на самом деле постараться нужно только ради Альбуса. Все должно закончиться правильно.

Ал машет мне, и я оставляю девочек. Сейчас — последний раз. Последний раз, когда мы вместе, последний отрезок времени перед прощанием — он должен запомниться светлым и счастливым. А еще — не дающим ложных надежд. Чувство удовлетворения и правильности происходящего — вот, что я должна оставить после себя.

— Мы с тобой еще не разъехались, а я уже по тебе скучаю, — Альбус обнимает меня так крепко, что по моей уверенности сделать все как надо, идет трещина.

— Еще рано, — заверяю я, приподнявшись на носочках, чтобы посмотреть ему в глаза. — Здесь и сейчас мы вместе. Надо наслаждаться моментом и не думать о будущем.

— Да, я очень наслаждаюсь этим моментом.

Он целует меня, и я смеюсь так беззаботно, как умею.

— Что сказал обо мне твой отец?

— Что ты достойный молодой человек, — я фыркаю и ловлю улыбку Альбуса. Облегчение.

— Ты понравилась моей маме, кстати. Так что ты зря боялась знакомства с ней.

— Я не боялась, — я стараюсь сделать вид, что не воспринимаю это всерьез. Очень аккуратно.

— Хорошо, — кивает он. — У нас еще час до выхода. Пойдем в корпус?

— Ага.

Альбус уводит меня из толпы, но я смотрю только под ноги, чтобы лишний раз не улыбаться. Это будет долгий вечер.

— Стой.

Я налетаю на его спину и не понимаю, почему мы остановились.

— В чем дело?

— Идем туда.

— Куда? Эй, куда ты меня ведешь? А-ал!..

— Вот сюда.

Мы рядом с полем для квиддича: до столовой еще далеко, но трибуны уже позади.

— И что мы здесь делаем?

— Узнаешь это место? — спрашивает Ал.

— Ну, это квиддичное поле, — я забыла о чем-то важном?

— Да, но именно это место, — продолжает он. — Помнишь, что здесь произошло?

Я снова оглядываюсь. Ничего примечательного. Земля и трава. Все, что могло здесь случиться, — мы сюда пришли и…

— Подожди, здесь мы… Мы пришли сюда после Стихий тогда?

— Да, здесь состоялось наше первое свидание, — Альбус доволен, как будто оно прошло отлично.

Я ведь пришла сюда с мыслью отвадить его раз и навсегда. Показать ему худшее из того, что может с ним случиться, если он не перестанет на меня смотреть. Я ошиблась. Худшего он разглядеть не смог. Поэтому и помочь мне был не в силах.

— Точно, — я киваю.

А еще ты ушел, и я осталась здесь одна. На поле. Снова.

— Ты тогда говорила, что месяц в лагере — это ужасное лето, — напоминает Ал. — По-прежнему так думаешь?

— Конечно, нет, — я пытаюсь улыбнуться.

— Пойдем в раздевалку, — внезапно предлагает он, и я вижу повод для шутки, а повод для шутки — лучше вымученного чувства ностальгии.

— Вот так сразу? Без ужина и цветов?

— Эй, я не это имел в виду! — он почти краснеет, а я почти натурально смеюсь. Смешно и правда, но как-то невесело. — Просто заглянем туда в последний раз. И в кабинет Шикобы. И в гримерку. Вспомним все.

Такой подход мне уже нравится. Становится похоже на осознанное, взрослое и серьезное прощание. Это всегда работает.

— В бар мы, к сожалению, не попадем, — предупреждает Альбус, и я качаю головой, прекрасно понимая это сама.

— Туда — нет. Но кабинет директора — тоже значимое место.

— Саммер, в последний день он точно будет в своем кабинете.

— Да не обязательно, — я пожимаю плечами. — У него много дел.

— И он может зайти в любой момент. Это же не ночь!

— Ал, — есть еще одна схема, которая никогда не подводит. — В тот раз у тебя тоже было много сомнений. И я сказала тебе, что нас не исключат. Так вот, сегодня нас прямо абсолютно точно не исключат. Так что расслабься.

Сегодня иммунитет даже у меня.

— Ладно, может быть, — отвечает он. — Но только если он будет в другом конце лагеря.

— Договорились, — я улыбаюсь.

Не знаю, что такого памятного в раздевалке, и правда пытаюсь представить мысли Ала, но ничего не приходит. Я рассматриваю шкафчики и краем глаза слежу за ним, но улавливаю только сентиментальность момента. Наверное, квиддич важен для него. Или команда.

— Хочешь увековечить здесь свое имя? — я подхожу ближе и тоже смотрю на открытый шкаф Альбуса.

— Нет, это не так интересно, — он качает головой, и я теряю последние догадки. — А вот там…

Ал проходит в душевую и оглядывается, хитро улыбаясь.

— …вот здесь было, что увековечить.

— Что, хочешь написать, что здесь произошло, чтобы этой кабинкой больше никто не пользовался? — предлагаю я.

— Я сомневаюсь, что мы были здесь первые. И нет. Никаких описаний. Но нужно оставить какой-то след. Напоминание, что мы здесь были. Посвети-ка мне.

Я шепчу заклинание и, когда различаю, что именно выводит Альбус на стене, не знаю — засмеяться или растрогаться.

— Аламмер. Боже, это так сентиментально! — я улыбаюсь.

— Зато никто, кроме нас, не будет знать, что это значит.

Я качаю головой, глядя прямо ему в глаза. Это длится недолго, потому что Ал тут же целует меня, но мысль — хорошая и правильная, что все так и должно быть, — все равно посещает меня. По напрягшемуся телу Альбуса я понимаю, что он увлекается, но еще прежде, чем я мягко отстраняю его, он сам отдаляется. Не уверена, что нам нужен прощальный секс. Я вообще смутно представляю, как должно проходить хорошее расставание. Просто делаю то, что мне бы хотелось получить самой.

— Гримерка или кабинет Стихий?

— Давай в гримерку, — пожимаю плечами я. — Она ближе.

Там слово «Аламмер» я пишу сама. Пишу и пытаюсь привязаться к каждой букве, но царапают они только стену, а мое нутро так и остается пустым. Это вызывает у меня неприятный осадок — эта бестолковость происходящего — но я улыбаюсь и не подаю вида.

В кабинете Стихий тихо, и я улавливаю эту тишину, как только открывается дверь. Шикобы тут нет, и живые стихии, сопровождавшие его, тоже ушли: осталась поляна, застыла вода у подножия отвесной скалы и лес — темный и призрачный, который больше не кажется мне настоящим. У меня четкое ощущение, что это всего лишь тень.

Пока Ал оставляет метку на скале, я разжигаю костер, чтобы немного разогнать тоску, наполняющую кабинет.

— Мы можем побыть тут минут десять, — предлагает Ал, тихо присев рядом.

— Хорошо, — отзываюсь я.

— Все в порядке?

Я дергаю плечом.

— Да. Просто странно, что смена закончилась. Казалось, что этот день очень далеко, а тут он так резко настал.

— Ты расстроена?

— Не то чтобы расстроена, — я пытаюсь выцепить что-то, чтобы оправдать свою апатию, но от этих красивых слов меня тошнит. — Просто я ожидала, что успею сделать гораздо больше за это время.

— Больше правил нарушить?

— Что-то типа того, — я опять иду на попятный и прикрываюсь ложными причинами. Опять пускаю пыль в глаза. Я хочу сказать правду, но произносить ее мне не хочется. А еще это бесполезно. Единственное, чем мне помогла Джой, узнав о моих проблемах, — это сделала так, что мне стало не до них. — Но теперь шанса уже не будет.

— Что будешь делать завтра вечером?

— Не знаю. Наверняка Бриттани захочет устроить семейный ужин, но и своих друзей я давно не видела. А ты?

— От семейного ужина будет не отвертеться. Сначала отвезем Лили в больницу, чтобы убедиться, что все в порядке, а потом соберемся у бабушки с дедушкой рассказывать про поездку. Но говорить, скорее всего, будет Лили, потому что большинство моих историй родственникам не расскажешь.

— И это лучший тип историй, — мне удается рассмеяться.

— Да.

Мне уже наскучило сидеть в пустом тихом классе, но, наверное, нужно побыть здесь еще немного, чтобы момент выглядел более завершенным.

— Жаль, что ты бросила Стихии, — говорит Альбус.

— Да у меня бы все равно ничего не получилось, — я поджимаю губы. Тема становится потенциально опасной. — Ну что, идем? У нас впереди кабинет Матье.

Мы поднимаемся.

— Как думаешь, Шикоба догадывался, как атланты использовали его кабинет?

— Вполне возможно, — я не хочу волновать его, рассказывая, что на самом деле старик знает все, что здесь происходило. — Но в нем же не было его личных вещей, уверена, ему было без разницы.

На улице уже начало темнеть, и горящие окна директорского кабинета я различаю издалека.

— Черт.

— Да, очень жаль, — Альбус пытается увести меня в другую сторону. — Досадно, но что поделаешь. Идем собираться.

— Нет.

Мы должны оставить там подпись. В каждом значимом месте, по каждому важному для Альбуса поводу. Как я делаю свои татуировки. Эмблема «Магии Музыки» — как первое счастливое время за долгие месяцы, как место, где я встретила Джой. «Радость» — как имя, лучшее слово во всех языках, как молитва, которой можно призвать бога, и, когда он обернется, ты утонешь в его глазах. Маленький дельфин — как средоточие отчаяния живого существа, запертого в неволе, вынужденного притворяться, что ему нравится развлекать людей.

Аламмер. Это не имя Ала. Не мое имя. Это мы вместе. Я и Альбус. Все, что было. Не существует слова, которое могло бы описать нас, а с учетом того, что меня описать невозможно вовсе, — только эти буквы, единственные во всем мире, передают суть. Это было не просто так. Если я не могу этого осознать — должен почувствовать хотя бы Альбус.

— Саммер, ты обещала.

— Ничего я не обещала, — я прямо смотрю на него. — Ну давай придумаем что-нибудь, это же действительно такое важное место! Ты можешь его отвлечь, а я в это время пролезу через окно…

— Нет.

— Ну Ал.

— Нет! Саммер, даже не уговаривай меня!

— Да какая разница, что будет?! — распаляюсь я. — Даже если он нас поймает, он не станет заморачиваться с порталами, чтобы отправить нас домой на день раньше.

— Нет, знаешь что, у меня идея, — Ал хмурится. — Мы пролезли в кабинет через окно. Значит, карниз тоже считается.

Это осторожно и совсем не опасно. Но я больше не пытаюсь вызвать у себя скачок адреналина, да и все, что мы сейчас делаем, — для Альбуса. Если этого ему достаточно, пусть будет так.

— Ладно, хоть что-то. Давай.

Заклинанием он поднимает меня в воздух — чуть резковато, так что низ живота все равно прихватывает, но это ощущение мгновенно проходит, пока я медленно плыву по воздуху до окна. Зависнув напротив карниза, я неторопливо вывожу букву за буквой, стремясь, чтобы просто получилось красиво. Альбус нервничает, но молчит.

— Готово, — объявляю я, и он опускает меня на землю так поспешно, что я бьюсь ногами и едва не теряю равновесие.

— Ауч!

— Прости! Тебе больно?

— Нет, все в порядке…

Я не успеваю среагировать, а Ал уже тянет меня к стене. Окно наверху открылось, но директор, если и заметил нас, невозмутимо возвращается за стол, а я начинаю смеяться. Как же много люди готовы простить, просто чтобы сохранить лицо. Альбус решает поскорее убраться с места преступления, но, как только мы сворачиваем за ближайший домик организаторов, он уже хохочет вместе со мной. Не прекращая улыбаться, я наблюдаю за ним. Он выглядит таким счастливым, таким живым. Тяжелое дыхание, раскрасневшееся лицо, безостановочный смех — так должны чувствовать люди. Орать во всю глотку и бить ногами, падать в изнеможении и целоваться — до посинения губ. Вот сейчас — сейчас я могла бы влюбиться в него.

— Помнишь, в ту ночь, когда мы танцевали в кабинете Матье, ты сказала, что я запомню этот момент навсегда? — спрашивает Альбус.

— Конечно, — я улыбаюсь.

— Ты была права, — он ловит мою руку. — Я всегда называл твои затеи безумными, но я действительно никогда не забуду все, что мы делали. Мне кажется, за этот месяц я прожил больше, чем за последние несколько лет.

Мне хватает одного осознания того, что наша встреча изменила его жизнь к лучшему. Хотя бы развернула его лицом ко всему, что от нее можно взять. И хотя я не могу от души порадоваться этому, я все равно улыбаюсь — так искренне, как когда-то. Я ничего не чувствую, но мне не все равно.

— Я рада. Обещай, что ты будешь и дальше так жить. Получать от мира по максимуму.

— Ну, тогда ты должна всегда быть рядом, чтобы меня на все это подбивать…

Я теряюсь. Не могу сказать ему сейчас, потому что тогда испорчу оставшееся время. И пообещать, что буду с ним — тоже не могу, потому что притворяться — постоянно притворяться кем-то, кто ему нравится, — невыносимо. У меня начинает чесаться ключица, и хочу потереть дельфина пальцами, но моя рука — в ладони Ала. Я не могу повести его за собой туда, где у него не будет ничего настоящего. Ничего для него.

— Ал, ты же понимаешь, что не должен слепо делать то, что я тебе говорю, так? Ну, или кто-то другой. Ты должен делать то, что ты любишь и что ты сам хочешь. А я просто… Показывала тебе пример.

— Поверь, мне нравилось делать все, что мы делали, — отвечает он. — Это было круто. Я хотел все это делать, просто боялся. А ты помогаешь мне преодолеть страх.

— Так, кажется, пора мне остановиться, — я пытаюсь перевести все в шутку. — Если я завершу твое обесстрашивание до конца, Хогвартсу придется несладко. Полезешь еще ночью в кабинет этой вашей Макгонагалл…

— Ну уж нет, это даже ты не стала бы делать, — возражает Ал. — Надо быть совсем без тормозов.

— Звучит очень даже заманчиво, раз ты так говоришь, — я играю лицом, но сама толком не знаю, что изображаю.

— Ты просто ее не встречала. Поэтому этот спор бесполезен. А нам пора идти.

«Аламмер» остается на спинке его кровати, и я обещаю оставить их в своей комнате тоже. Здесь мы и останемся. Дальше пойдем отдельно. Альбус — к хорошему, светлому и настоящему, чего он и заслуживает. А я просто куда-нибудь.


* * *


— А ты, Ал?

Я смотрю на него и не знаю, что хочу услышать. Что запомнилось ему больше всего?

Альбус останавливается передо мной.

— Вот это мое лучшее событие, — его тихий голос раздается прямо у меня над ухом. Я прикрываю глаза.

— Это человек, а не событие, — занудно поправляет Оливия. Кто-то отпускает сальную шуточку. Мы садимся обратно на бревно и ощущаю возникшую между нами паузу.

— Поздравляю с примирением, — говорю я. — Наверное…

— Ты тоже делала ставки?

— Нет.

— Серьезно? Саммер Холл избегает азартных игр?

Когда-то они ей нравились.

— Я реально не знала, на что поставить. Скорпиус поступил, как мудак, так что логически все указывало на то, что вы не помиритесь. Но дружба не всегда поддается логике, и я просто не могла понять, простишь ты его или нет.

— Ты считаешь, что я не должен был?

— Я не могу ничего считать, Ал. Я знаю Скорпиуса всего месяц, а ты — много лет.

А месяца недостаточно, чтобы понять, что за человек перед тобой. Хотя иногда тебе кажется, что достаточно одного взгляда. В любом случае, хорошо, что у Альбуса снова есть друг, каким бы он ни был.

— Кайл, твоя очередь кормить бога ностальгии.

Я слушаю, но не слышу: пытаюсь понять, что бы ответила сама. Что мне действительно запомнилось? Пока это происходило, мне казалось, что я схватила былую жизнь за хвост, что смогла вернуть частичку своих эмоций, но момент проходил и сейчас я даже не смогу вспомнить, чем занималась эти тридцать дней. Поэтому я делала татуировки. Чтобы моменты не проходили, а оставались со мной навсегда.

— Вы что, совсем охренели?! Вы в курсе, что уже полночь? — разъяренный шепот Джоанны неожиданно относит меня в далекие годы — на первый или второй курс в школе, когда она вот так же врывалась в наш ночной хохот, сверкая глазами и угрожая отработками.

— Прости, Джо, — отвечает ей как всегда Оливия. — Мы будем вести себя тише, — теми же самыми словами.

— Давайте уже расходитесь, — хмуро говорит Джоанна.

— Мы еще пятнадцать минут посидим и пойдем спать, — говорит Диего.

Но нам уже не по десять лет. Джоанна оставляет нас под надзором нашей совести, и в этом мне видится что-то… безнадежное. Как будто осталась я совсем одна.

— Саммер, ты следующая.

— Знаете, я, наверное, спать пойду, — я встаю. — А запомнила я много чего. Спокойной ночи, ребят.

У первого ряда палаток меня догоняет Альбус.

— Все в порядке?

— Да, я просто дико устала. Сегодня день был сумасшедший.

— Ладно, дай мне только попрощаться с ребятами, и пойдем.

— Ал, не надо, — прошу я. — Я реально просто завалюсь спать, тебе нет смысла идти со мной.

— Ты уверена?

— Конечно, — я нахожу силы на улыбку. — Ты же так любишь это место, тебе нельзя тратить свою самую последнюю ночь на сон. Просто разбуди меня, когда вы закончите. А сейчас я хотя бы часик посплю, — если я вообще смогу уснуть. — Но только обязательно разбуди! И повеселись тут за меня.

Я смотрю в потолок палатки и ничего не вижу. Брезент плотный и не пропускает даже одной крошки света. Ни одной звездинки. Я не запомнила, видно ли сегодня звезды, но отсюда точно нет. Я переворачиваюсь на бок, но все равно неудобно. И рядом никого. В какой-то момент мое прошлое и настоящее накладываются друг на друга, и мне начинает казаться, что я на фестивале. Только Джой я там не встретила. Оливия сидит у костра с путешественниками, а со мной происходит то, что могло по правде случиться еще год назад. Я одна. Мне некому рассказать, что я чувствую. Но я все еще чувствую, и это мне не нравится. Каким будет следующий год, если все останется, как есть? И лучше ли это ровное печальное существование, чем вспыхнувшая и погасшая надежда? Что позволило бы мне продержаться дольше?

Пьяные, отравленные мечтами, с ума не сходят. Сходят трезвые, потому что не могут найти утешение.


* * *


Душно и сладко. Дышать нечем, но я чувствую свежий воздух, врывающийся в легкие. Меня бросает то в жар, то в холод, сердце колотится. Я открываю глаза и несколько секунд пытаюсь понять, где я. Я выползаю из палатки и откидываюсь на траву. Мне кружит голову, хотя я вижу мир кристально чисто, но чувствую, что там, дальше, у костра, есть то, что мне нужно больше всего на свете. Это кажется сном, но я как будто осознаю его. Поднимаюсь на ноги и иду. А потом не понимаю, что именно так влекло меня.

— Неужели вы до сих пор сидите? — спрашиваю я, разглядев пятерых человек у костра. Альбус, Ребекка, Бренда, еще один парень и Мисс Атлантида. Сколько времени?

— Мы тебе помешали? — Ал приобнимает меня.

— Нет, я просто проснулась. Уже успела расстроиться, что ты меня не разбудил, но ты, оказывается, еще здесь.

— Да, мы что-то засиделись. Присоединишься к нам или?..

— Нет, я пас, — я качаю головой. — Просто хотела проверить, где ты.

— Я тоже пойду, — говорит Ал. — Спокойной ночи всем.

Я прижимаюсь к нему, чувствуя тепло его тела, и от этого ощущения окончательно просыпаюсь. Что бы ни разбудило меня — это произошло вовремя, потому что теперь мы можем запомнить не только наше последнее утро, но и последнюю ночь. В палатке темно, и я только перевожу руки по плечам Ала, чтобы обнять, и наощупь отыскиваю его губы. Он медлит, но отвечает, снимает кофту и избавляет меня от свитера. Все развивается гладко и логично. Правильно. Я запинаюсь, и мы оба падаем, я смеюсь, но смех гаснет в новом поцелуе или в продолжении старого, или в нашем последнем, очень долгом поцелуе.

— Ал… — шепчу я, пока еще помню, что хотела сказать. — Ал, стой, секунду…

Его лицо замирает напротив моего.

— Ты потрясающий, Ал.

— Ты тоже, ты идеальная, — он хочет продолжить начатое, но мне важно договорить. Он должен услышать это сейчас, пока все хорошо и правильно, а не в речи-извинении.

— Нет, Ал, услышь меня. Я не говорила о себе, и это были не пустые слова. Ты потрясающий. Ты удивительный, Ал, и все, что между нами было, так много для меня значит… И я хочу, чтобы ты это знал. Что бы дальше ни происходило в моей жизни, я никогда — слышишь — никогда тебя не забуду.

Он подается ко мне, а я в ответ, но за секунду до поцелуя:

— Почему ты говоришь это так, как будто прощаешься?

Отчего-то я теряю все слова. Весь план, вся схема, так складно возникшие в голове, тают на глазах.

— Потому что сегодня последняя ночь смены, — я опять, опять не отвечаю, а увиливаю.

— Да, но… Ты сказала это так, как будто прощаешься навсегда.

Он совершенно отстраняется. Я вижу это как в замедленной съемке и в те же секунды осознаю, что ничего не выйдет так, как я нарисовала. Не так это работает.

— Окончание смены же не означает окончание… нас.

Конечно, нет. Моя неспособность что-то испытать к тебе — к кому бы то ни было — означает окончание нас. Но я опять говорю иначе.

— Ал. Мы живем в разных странах.

Я сама не верю тому, что сказала. Год назад меня бы это не остановило. Сейчас меня бы это не остановило, потому что это на самом деле не имеет значения. Но я не могу просто взять и рассказать все. Вот так. Снова. Снова — не могу. Только первая любовь вселяет в нас бесстрашие. Она же — растаптывает нас за доверчивость. Только впервые мы так искренне и чисто любим, веря в лучшее. Потому что мы еще не обжигались. Нам еще не делали больно. Потому мы еще можем вкладывать в нее всю душу — потому что еще не знаем, чем это чревато и, что важнее, — потому что душа у нас все еще есть.

— Я не понимаю, — Ал возвращает меня к реальности, от которой мне в очередной раз хочется сбежать. — Бриттани пригласила меня на свадьбу.

— Да, она приглашает всех, с кем знакомится, — я пренебрежительно фыркаю. — И меня на ней, возможно, вообще не будет.

Я веду себя грубее, чем должна, но сказанного не вернуть.

— Что?

— Ну, не то чтобы мне очень хочется идти, — я натягиваю свитер обратно. Все пошло совершенно не в ту сторону. Все не так должно закончиться.

— Саммер, — Ал как будто набирает побольше воздуха, чтобы начать спор. Я сразу это замечаю и понимаю, что ничего хорошего из этого не выйдет. — Я знаю, что это кажется сложным, но мы же волшебники! Есть порталы и каминные сети, самолеты, в конце концов! И, послушай, так будет всего год. А после школы я приеду в Америку, и мы будем видеться каждые выходные!

Я просто смотрю на него, не в силах натянуть ни одну из подходящих эмоций. Это все звучит просто…

— Когда ты это решил?

— Примерно час назад.

Я медленно выдыхаю. В голове ни одной идеи. Все катится к чертовой матери.

— Ал, мы же не обсуждали, что будет после, — я стараюсь быть мягкой, но получается как-то странно. Раздраженно. — Ты никогда не говорил, что хочешь какого-то продолжения.

— Конечно, хочу, Саммер! — он отвечает с таким энтузиазмом, что мне хочется отпрянуть. — Я хочу, чтобы ты была в моей жизни, и сделаю для этого все, что в моих силах. Да, этот год будет тяжелым, но я готов ждать, сколько угодно.

Я слишком долго думаю, что он — черт возьми — только что произнес, а потом пытаюсь усмехнуться.

— Ты правда хочешь целый год жить под одной крышей с сотней девчонок и ни на одну из них не смотреть?

Я давлю, на что могу. На то, что, кажется, могу продавить: воззвать к здравому смыслу и естественным желаниям. Он не должен ждать целый год, чтобы дождаться… ничего.

— Даже не произноси такое вслух, — говорит Ал, сжимая мою руку. Я чувствую, что они заледенели. — Саммер, мне не нужны другие, мне нужна только ты. Потому что я люблю тебя.

Мы несколько секунд сидим в тишине. Я слышу какой-то звук — ровный, бесчеловечный — но не могу опознать. Где-то внутри.

— Ты меня не любишь, Ал, — медленно отвечаю я, качнув головой. Даже не могу поднять глаза.

— Почему ты так думаешь?

— Нельзя полюбить человека, которого знаешь всего месяц. Точнее, нет — ты меня вообще не знаешь, — мой голос начинает звенеть против моей воли. — Ты видел меня только с одной стороны. Тебе кажется, что ты меня любишь, потому что я была для тебя чем-то новым и свежим, потому что я подбивала тебя на поступки, на которые ты сам бы не решился. Я заставляла тебя бросить вызов самому себе, и тебе это нравилось. Ты думаешь, что любишь меня, но на самом деле ты любишь ощущение безграничной свободы, которое я тебе подарила. И чем раньше ты это осознаешь, тем будет лучше для тебя.

И я знаю, каково это, Альбус. Думать, что живешь только рядом с одним человеком.

— Ты не можешь знать, что я чувствую, лучше меня, Саммер.

Я дергаюсь и переплетаю собственные руки в замок.

— Но я знаю, Ал. Это не любовь. И ты просто не можешь из-за этого отказаться от своей жизни.

— Нет, Саммер, как ты не понимаешь — это не будет отказом от моей жизни, я не буду ничем жертвовать. Я буду видеться с семьей и друзьями настолько часто, насколько будет возможно, а помимо этого меня ничего в Англии не держит. Я ничего не потеряю — наоборот, приобрету. Я хочу быть с тобой, Саммер, и хочу узнать все остальные твои стороны, и ни одна из них никогда не изменит моего отношения к тебе. Обещаю. Просто дай мне шанс доказать, что ты можешь мне доверять.

Ни одно из существующих слов не приходит мне на ум. Ни одно не способно объяснить, как все будет на самом деле. Или подошло бы любое, но… но нет.

— Если ты этого хочешь, конечно.

Я даже не могу разжать губы.

— Ты сама не хочешь, чтобы это продолжалось, — я слышу осуждение, злость, непонимание, и я должна отразить их все, потому что это не тот финал, который нам нужен.

— Ал…

— Но что тогда это было только что? «Ал, ты потрясающий», «Ал, для меня это все много значило»…

— Но это правда, Ал! — я цепляюсь за его плечо. — Я правда так думаю, и это действительно много для меня значило!

— Тогда в чем проблема? Если все действительно так, почему ты хочешь… со мной расстаться?

— Я не говорила, что хочу расстаться с тобой! Просто… — я прикусываю свой дрянной язык. — Завтра мы уезжаем. Туда, в реальную жизнь, в разные страны. Ал, ты же сам сегодня сказал, что запомнишь этот месяц на всю жизнь. Я тоже запомню — и я хочу запомнить все вот так. Здесь, с тобой, было прекрасно, и это будет одним из моих лучших воспоминаний. Я не хочу его портить, не хочу, чтобы дальнейшие попытки поддержать эти отношения бросили на них хоть малейшую тень.

— Да почему ты думаешь, что мы все испортим, если попытаемся? Ты заранее абсолютно уверена в провале.

Потому что я уже провалилась. И как бы убедительно я ни изображала лес… его нет.

— Ну, а как ты себе это представляешь? — я перехожу в нападение, но тут же осаживаю себя. — У каждого из нас будет своя жизнь, которую просто нельзя будет уложить в письма и редкие встречи. Все равно мы бы друг от друга отдалились, это неизбежно. И все хорошее, что у нас было, затмилось бы раздражением, тоской, ревностью… Но если мы разойдемся сейчас, оно останется нетронутым, — я буду хорошим воспоминанием. — И когда ты будешь думать обо мне, ты вспомнишь жаркое лето, ночные полеты на метле, танцы в кабинете директора в три часа ночи…

— Когда я буду думать о тебе, я вспомню, как ты бросила меня.

— Ал…

— Почему это так легко тебе дается, Саммер? — я вижу, что ему больно, и это сковывает все мое тело. — Ты сидишь тут и рассуждаешь, почему нам логично сейчас расстаться, как будто тебе все равно. Как будто тебе плевать, что мы никогда больше друг друга не увидим. Как будто ты сама ничего не теряешь. Ты вообще хоть что-то чувствуешь ко мне, Саммер?

Как удар под дых.

— Это не легко, — я с трудом выговариваю нужные слова. — И, разумеется, мне не плевать. Но это правильное решение. Ты мне очень дорог, Ал, но я не могу дать тебе то, что ты хочешь.

— И чего же, по-твоему, я хочу?

— Мы с тобой слишком разные люди, Ал, — я хожу по лезвию правды и боюсь соскочить. — И мы хотим от жизни разных вещей. Тебе нужны отношения, постоянные и серьезные. А я… просто не такой человек. Но это не значит, что наши отношения были мне не важны. Пожалуйста, не думай так. Ты потрясающий Ал, я говорила абсолютно честно. И ты заслуживаешь гораздо большего, чем я. Ты заслуживаешь быть с человеком, который будет любить тебя так, как я просто не умею.

И снова правда. Истинная, но нечестная. Опять эта вереница слова, которая водит за нос.

Альбус смеется — фальшиво и нервно.

— Да это просто не имеет никакого смысла. Ты мне врешь. Что-то случилось в середине смены, и ты изменилась. Я это видел, ты постоянно была чем-то расстроена.

Я качаю головой.

— Я не была расстроена, просто устала от летней учебы и бесконечных обязательных мероприятий. Не люблю, когда за меня решают, что я должна делать.

— Сейчас окажется, что ты тоже помолвлена и не можешь отказаться?

Что за чушь? Я вспоминаю Мелани и Скорпиуса.

— Нет, — отвечаю я.

— Но у тебя кто-то есть?

— Конечно, нет! — восклицаю я. — Я бы не стала так поступать, ни с тобой, ни с другим человеком.

— А, то есть, сейчас ты со мной нормально поступаешь?

Я качаю головой прежде, чем могу всецело осознать его вопрос. Как я поступаю? Я ведь не бросаю тебя на поле, в одиночестве, чтобы утром ты обнаружил пустую палатку и новость, что меня забрал первый портал. Я не оставляю все без малейших объяснений, чтобы ты ломал голову, а потом и свою жизнь, пытаясь понять, узнать, что же было не так. Я…

— Саммер, ты… чем-то больна?

— Боже, конечно, нет, — это вырывает меня из собственных мыслей, из жуткого осознания. — Стала бы я пить каждый день, если бы я была больна? И, Ал, пожалуйста, перестань искать ответ там, где его нет. Правда только в том, что я не создана для серьезных отношений и не терплю каких-либо обязательств. И даже в самом начале я говорила, что ты не можешь меня изменить.

Будто в самом начале знала, что закончу это точно так, как Джой.

— То есть, ты уже тогда планировала меня бросить?

Я с трудом могу выдохнуть.

— Тогда я вообще ничего не планировала. Просто жила моментом, не думая о будущем. Если бы я тогда знала, что ты смотришь на это по-другому, я бы сказала тебе сразу.

Я сразу знала, как ты на это смотришь, просто я хотела получить свое. Вернуть свое.

— И ты был бы готов или… вообще решил бы не связываться со мной, и сейчас я понимаю, что должна была об этом подумать, но… Просто, пожалуйста, поверь, что я никогда не хотела причинить тебе боль.

Только вот это не важно. Не важно, что я осталась поговорить с ним начистоту, не важно, что я сказала и какими словами, не важно, как искренне я дула на ранку, вырезая ее ножом… Я разбила ему сердце. Это больно, независимо от того, как это происходит.

— Прости меня, Ал, — невольно произношу я и сразу же хочу повторить свои слова. — Я надеюсь, что…

— Только не говори, что хочешь остаться друзьями.

Я фыркаю и даю себе мысленную пощечину.

— Нет. Точнее, я была бы рада, но дружбы у нас уже не получится, — я виновато улыбаюсь. — Я собиралась сказать, что надеюсь, что ты будешь счастлив. Я хочу этого для тебя больше всего.

— Уходи.

Я не верю, что действительно должна сделать это. У меня нет ни единой мысли, как я могу просто встать и уйти, но механически поднимаюсь на ноги.

— Прощай, Ал.

Это действительно паршивый конец. Других, видимо, не бывает.


* * *


Ребекка все еще у костра, и я засыпаю в ее палатке, вместе со Стейси. Проваливаюсь мгновенно, а потом, кажется, сразу различаю зовущие голоса. Кто-то долго и монотонно теребит меня за плечо. Я подаю голос, чтобы они убедились, что я жива.

На самом деле нужно уже перестать отзываться.

Я встаю, сразу чувствуя мурашки на коже и кутаюсь в плед. Прямо в нем выхожу из палатки и, игнорируя остатки завтрака у костра, первая возвращаюсь в лагерь. Кто-то догоняет меня и преграждает путь. Вид у Лили такой, будто сейчас меня ждет тирада, но в руках у нее моя куртка, которую я беру, продолжая идти.

— Как можно быть такой бесчувственной? — доносится мне вслед ее негодующий голос.

— А как можно быть такой назойливой? — не выдерживаю я.

Ну честное слово. Зачем она лезет в то, что ее не касается? Альбус — не маленький мальчик, чтобы палками отгонять от него каждого, кто недостаточно добр. Почему бы тогда не пнуть Скорпиуса? Вот уж кто испортил ему жизнь больше, чем я. Но его Лили считает светочем, мать твою.

А я не понимала, что делаю. Мне казалось, что я имею право пытаться строить отношения, я даже могла притворяться лучше, чем я есть, ведь в итоге я поступила правильно — вышла на честный разговор. Я не хотела мучить его и дальше. То есть он начал бы страдать потом, когда все узнал или просто почувствовал, что именно со мной не так. А вчера он был счастлив. Кажется, он и правда был счастлив, глядя на меня. Как я была счастлива с Джой. А потом она просто ушла. Я просто ушла. Мне нужно было сказать ему что-то другое. Что-то настоящее. И что тогда? Разве от правды ему было бы хоть на йоту легче? Разве это избавило бы его от боли?

Люди всегда делают друг другу больно. Но боль — это хорошо. Пока болит, пока твое нутро еще не очерствело, не потеряло чувствительность — ты живой. И, как и всем прочим чувствам, боли нужно дать время остыть и погаснуть. Нужно ее пережить, не пытаться подавить, забыться, забить голову удовольствиями, которые все заглушат. Боль — это то, что мы отдаем друг другу, когда больше не можем давать любовь. Это всегда вторая половина медали. Без нее не существовало бы первой.

Я наскоро собираю все, что вижу, едва различая свои вещи и вещи Оливии. Застегиваю молнию и сажусь на чемодан. Утыкаюсь в колени. Очень хочется, чтобы это сейчас оказалось сном. Чтобы я открыла глаза и оказалась в своей комнате, а потом зашла бы Бриттани и сказала, что мы опаздываем. Или еще раньше — прилетели бы совы, с моими невскрытыми письмами, а я перечитала бы, расплакалась и сожгла все вещи с фестиваля. Чтобы я была зла, и моя боль — правильная и отчаянная — горела вместе с бумагой и одеждой, а я бросала бы в огонь все, что попадалось под руку. А потом… потом я все так же ждала бы весточку. И медленно, очень медленно принимала тот факт, что фестивальная неделя была восхитительной, искренней, божественной — только для меня. Я должна была позволить ей разбить мое сердце, чтобы суметь осторожно, кропотливо и бережно исцелить его. Тогда сегодня… сегодня я бы не разбила чужое.

— Саммер, пойдем, мы опоздаем к порталу, — Оливия шумно врывается в комнату, и я выхожу за ней, едва переставляя ноги. — Скорее!

Все уже собрались на поле и разделились на делегации. Я чувствую в воздухе атмосферу прощания, но она не трогает меня: так мне тяжело дается этот момент — просто подойти и встать рядом с порталом. Мы отбываем с первым. Все это какая-то насмешка, жестокая шутка, извращенная карма. Вместо того, чтобы вернуться злом твоему обидчику, она выпускает зло из твоих рук, чтобы ранить кого-то еще. Значит, возмещение энергии — это не всегда отдача от выстрела из ружья. Иногда — это ударить невиновного, когда кто-то ударил тебя.

— Американской делегации приготовиться.

Перед порталом у меня всегда сводит желудок. Сейчас — особенно сильно. Я пытаюсь отвлечься, чтобы не ждать в напряжении, и сталкиваюсь взглядом с Алом. В его глазах острое, затравленное, невыразимое — оно втыкается мне глубоко в сердце, заставляя сжаться от боли. Перед глазами все меркнет и засвечивается. Я теряю равновесие, стараясь удержаться за порт-ключ и, когда снова чувствую землю под ногами, — она бьет меня по коленям. Я никак не могу отдышаться.

— Саммер, милая, ты в порядке? — кто-то помогает мне подняться, удерживая за локоть. Я различаю только новый с иголочки брючный костюм и киваю. — Ты не ушиблась? Что-то пошло не так с порталом?

Я смотрю на Бриттани, но не вижу ее. Мотаю головой.

— Держи, — она зачем-то протягивает мне свой платок, который я принимаю. Шмыгаю носом и ловлю свое отражение в стеклянной двери. Оторопело касаюсь щеки. Теплые, соленые слезы растекаются по пальцам. — Я знаю, что прощаться нелегко. Вы все так подружились за эту смену.

Я не отвечаю. То ли вытираю, то ли размазываю слезы по лицу и никак не могу поверить, что расплакалась. Что-то неприятное саднит в груди.

— Пойдем, — Бриттани ведет меня к терминалу, и я не замечаю, как мы оказываемся уже в Калифорнийском подразделении. — Моя машина у входа. Потом мне надо будет снова уехать…

— Иди, — глухо отвечаю я, поднимая на нее глаза. — Правда, иди, я приеду домой вечером.

— Я сказала Джексону, что отвезу тебя, — непреклонно отвечает Бриттани.

— Я пропустила День рождения Джеммы, — говорю я. — И обещала ей зайти, как только снова окажусь в Калифорнии. Я правда буду к ужину.

Бриттани с сомнением смотрит на меня, и я вижу, что она колеблется.

— Пожалуйста.

— В семь вечера, — уточняет она.

Я киваю, автоматически вытирая так и не высохшие щеки, и сворачиваю к метро. У меня внутри очень тихо. Я пытаюсь понять, что именно вызвало этот поток слез, но не реагирую ни на одно из воспоминаний. Только на последний взгляд Ала в горле начинает щипать.

Вход на станцию остается позади. Я продолжаю идти по улице, вглядываясь в вывески, — сама не знаю зачем. В какой-то момент солнце вылезает из-за угла и слепит мне глаза, так что я морщусь и опускаю голову. На тротуаре — пятно неоновых красок в виде клубка змей.

Я толкаю дверь, на которую указывает один из хвостов, и сразу сажусь в пустое кресло перед мастером. Беру карандаш со столика, чистый лист и пишу слово. Рука дрожит.

Татуировщик достает машинку и показывает мне возможные цвета. Я выбираю зеленый. Помедлив, стягиваю майку и обозначаю место на коже — слева на ребрах, под грудью.

— Что такое «аламмер»? — спрашивает мастер, перенося слово на пленку.

Я почему-то не могу описать. Необъяснимое чувство.

— Это как… сделать что-то плохое… и получить прощение. Как знать, что к тебе привязана невидимая страховка. Вымокнуть под дождем и бежать домой, где тебе уже заварили чай. Опоздать на поезд, выйти со станции и понять, что на самом деле, тебе не нужно никуда ехать. Оступиться и удержать равновесие. Это шанс сказать и быть услышанным, а главное — принятым, каким бы ты ни был. Это в полной темноте зажечь свечу и знать, что она никогда не сгорит. Это подарок, который ты знаешь, что не заслуживаешь, но принимаешь и…

— И?

— И надеешься, — я с трудом завершаю мысль, глядя, как игла набирает скорость и касается кожи, — что ты его не сломаешь.

Глава опубликована: 05.05.2019

Сцены после титров

День 31

Александр Крам

Не знаю, сколько времени прошло с моего пробуждения, но я до сих пор не сдвинулся с места. Я даже не шевелюсь, представляя, что время застыло, что стрелки часов навсегда замерли за секунду до девяти утра. И организаторы никогда не позовут нас на завтрак, и день отъезда никогда не настанет, и Роза никогда не исчезнет вместе с порталом в Англию, а мне никогда не придется возвращаться домой, где все давно уже приближается к неминуемой катастрофе. Я понимаю, что сегодня закончится только смена в летнем лагере, и я не должен оттягивать этот момент, потому что впереди ждет поездка в Европу, а потом последний учебный год, после которого можно будет строить свою жизнь так, как я захочу, и главное — с Розой. А в том, что мы продержимся этот год, я не сомневаюсь. Но здесь все было так просто. Было приятно убраться из дома на целый месяц. Я бы предпочел, чтобы смена была в августе, потому что август — худший месяц, но я в любом случае получил дополнительные тридцать дней, когда можно было не думать о родителях.

И, конечно, здесь была Роза. С самого первого дня, хотя тогда она даже ни разу не посмотрела в мою сторону. Но я узнал ее сразу же, потому что часто наблюдал за ней в Хогвартсе. Я даже думал о том, чтобы пригласить ее на Святочный бал тогда, но не мог подвести Диану. Я иногда вспоминал ее, когда вернулся в Дурмстранг, но чувство, что я упустил важный шанс, игнорировал. Я знал достаточно о «любви с первого взгляда» и межнациональных парах, чтобы понимать, что ничем хорошим это не заканчивается. Но потом я приехал сюда и увидел ее снова. И все только подталкивало меня к ней: сначала она стала соседкой Софии, потом я вытянул ее фотографию в «Тайной фее», потом сама Роза сказала, что наши родители ходили на Святочный бал вместе, и тогда я, прежде гордившийся своей рациональностью и логичностью, решил, что вселенная подает мне знак. София надо мной смеялась, но мне было плевать. Подступиться к Розе было тяжело — она по-прежнему выглядела так, как будто готова была оттолкнуть любого, кто к ней приблизится, — но потом я понял, что она просто очень застенчива. По тоскливым взглядам, которые она бросала на своих родственников, я видел, что ей одиноко, но на все мои попытки наладить общение она отвечала с подозрительностью. Она даже догадалась, что я был ее «Тайной феей», но я не смог признаться. Мне не хотелось, чтобы она думала, что мое внимание к ней продиктовано исключительно правилами игры, хотя на самом деле игра только подтвердила, что внимание действительно стоит уделить. Не знаю, когда я расскажу ей об этом, но точно не сегодня. У нее и так было много сомнений по поводу нашего будущего, и я не хочу, чтобы они вернулись. Если бы эта ложь влияла на наши отношения, я бы, разумеется, ей рассказал, но здесь важен только факт, что я ей соврал. Это плохо, я знаю. Но если бы я сказал ей правду тогда, она бы не поверила всему остальному, включая моим чувствам к ней.

Я провожу рукой по ее спине. Роза вздыхает.

— Я не хотела тебя будить, а ты, оказывается, тоже не спишь, — говорит она, не отрывая лица от моей груди, из-за чего половину ее слов я только угадываю, а не отчетливо слышу.

— Да, я притворялся, что время остановилось и нам никуда не надо.

— О, прекрасная мысль, — соглашается она и крепче прижимается ко мне. — Я с тобой.

И в эту же секунду снаружи раздается усиленный заклинанием голос Джоанны, объявляющей подъем и начало завтрака.

— Вот как специально, — стонет Роза и медленно садится, опираясь на ладонь.

Я смотрю на ее лицо, пытаясь запомнить каждую черточку перед расставанием. Ее волосы примяты с одной стороны, а на левой щеке отпечатался край капюшона, но она все равно самая красивая.

— Что? — спрашивает она.

— Я буду очень по тебе скучать, — говорю я.

Ее взгляд вспыхивает, и почему-то она начинает улыбаться.

— У меня для тебя кое-что есть, — с энтузиазмом говорит она и начинает рыться в своей сумке. — Мама привезла мне их вчера. Это новый проект «УУУ», они еще не поступили в продажу.

Роза достает из сумки два складных зеркальца и одно протягивает мне. Мне хватает пары секунд, чтобы все связать.

— Это то, о чем я думаю?

— Да, — кивает она. — Это наша версия сквозного зеркала. Папа и дядя Джордж уже давно их обсуждали. Вообще-то, главная загвоздка была в том, что никто не решался попросить у дяди Гарри оригинал для исследований — с ним связаны довольно болезненные воспоминания, к тому же, это подарок одного человека. Но в итоге они признали, что это слишком полезный артефакт, чтобы от него отказываться. Дядя Гарри согласился отдать свой, но они долго не могли понять принцип действия. Потом на помощь пришла мама — и вуаля! Мы с тобой сможем общаться каждый день.

Я не могу подобрать слова.

— Роза, это… Это потрясающе! Передай своей маме огромное спасибо.

— Да, — она улыбается. — Конечно, зеркала ни в какое сравнение не идут с живым контактом, но это лучше, чем письма.

— Гораздо лучше, — соглашаюсь я, забирая из ее рук одно зеркальце. Его оправа выглядит надежной, но я все равно держу его максимально аккуратно, как будто это самая хрупкая вещь в мире. По крайней мере, она точно одна из самых ценных.

От разговора нас отвлекает звук расстегивающейся молнии. Йозеф осторожным шагом заходит в палатку, вытянув одну руку перед собой, а второй закрыв себе глаза.

— Пожалуйста, скажите, что вы тут не голые! — просит он умоляющим тоном.

— Все нормально, — говорю я, и он опускает руки.

— Доброе утро. Мира попросила меня вернуться и поторопить тебя, а я не мог сказать, что не ночевал у себя и вообще в глаза тебя сегодня не видел.

— Спасибо, мы сейчас выйдем.

Я перевожу Розе слова Йозефа и оставляю ее в палатке, чтобы никто не видел нас выходящими вместе. Я уверен, что все организаторы знают, как сегодня ночевали атланты, но раз они закрыли на это глаза, то и нам наглеть не стоит. На улице приходится встать в очередь к умывальникам, потому что поставить ванных комнат по количеству палаток слишком накладно. Проснувшийся раньше Джеймс бодро возвращается назад с перекинутым через плечо полотенцем и внезапно останавливается возле меня.

— Значит, едешь с моей кузиной в Европу?

— И тебе привет, Джеймс, — усмехаюсь я, даже не удивившись.

— Мне стоит пересказать, что я с тобой сделаю, если ты ее обидишь? — он старается выглядеть угрожающе, но выходит плохо. Думаю, он на самом деле не ждет от меня никакой подлости по отношению к Розе, а просто делает это для проформы. Или ситуация с Лили и Малфоем обострила его братские чувства.

— Я примерно представляю, но тебе не придется ничего этого делать, — серьезно говорю я.

— Хорошо, — смерив меня долгим взглядом, он кивает.

Остается только радоваться, что между Розой и Джеймсом не настолько близкие отношения, чтобы он лез в подробности ее личной жизни, потому что на этом допросе я точно бы провалился.

— Нет, давай все-таки пройдемся по всем пунктам, — не унимается Джеймс. — Если она говорит тебе нет, это значит нет. Если она выпивает хоть каплю алкоголя, ты до нее не дотрагиваешься. Если кто-то из твоих друзей говорит ей что-то двусмысленное, неприятное или подозрительное, дальше вы путешествуете вдвоем. Если вы идете куда-то поздно вечером, то возвращаетесь вы тоже вместе, чтобы она не бродила ночью одна по чужому городу…

— Джеймс, ты можешь не беспокоиться, — говорю я, чувствуя, что он готов продолжать перечисление правил до бесконечности. — Я не позволю ничему плохому случиться с Розой. И, кстати, она сама более чем способна за себя постоять.

— В общем, я за тобой слежу.

— Да, я понял.

Джеймс уходит — надеюсь, с чувством выполненного долга. Я готов, конечно, еще пять раз пообещать ему быть хорошим парнем для его кузины, но тратить на это время в последний день как-то не хочется. Я понимаю, что он волнуется за Розу, но из-за этого складывается впечатление, будто мое отношение к ней должно быть продиктовано страхом перед ее братьями.

Я воссоединяюсь с Розой у костра, решив не рассказывать о разговоре с Джеймсом. На завтраке все снова сели большой компанией, сдвинув бревна. Кто-нибудь то и дело вздыхает, что это наш самый последний завтрак в МАЛе, что нагнетает ощущение неминуемого конца.

Мы возвращаемся в лагерь, и Астрид сообщает, через сколько нужно собраться у порталов. Хоть у меня и собраны все вещи, мне все равно кажется, что времени нам дали крайне мало. Не знаю на что — просто мало. Я бы задержался еще на месяц.

Роза хочет принять душ и переодеться, и мы, договорившись прогуляться по территории после, расходимся в холле. Свернув в коридор мальчиков, я замираю, увидев, кто ждет у моей двери, но потом продолжаю путь. Когда я приближаюсь, Диана отталкивается от стены.

— Можем поговорить?

Я с сомнением смотрю на нее.

— А нам есть, о чем говорить?

Диана закатывает глаза в своей манере.

— Да ладно, Алекс, ты не можешь избегать меня вечно. Как минимум, у моего папы день рождения через три дня. Он расстроится, если ты не придешь.

— Я тебя не избегаю.

Я все-таки открываю дверь и пропускаю ее, чтобы не обсуждать это посреди коридора. Диана проходит в комнату и садится на мою кровать. Почувствовав, что разговор предстоит долгий, я разворачиваю стул и сажусь напротив нее.

— Если это по поводу дня рождения твоего отца, то можешь не переживать: я не собираюсь обвинять тебя во всех смертных грехах во время тоста.

— Я бы предпочла, чтобы ты не обвинял меня во всех смертных грехах в любое время, — говорит она. — Я знаю, что повела себя, как стерва. Извини.

Извиняется Диана редко и всегда с таким видом, будто делает одолжение, поэтому мгновенного желания мириться у меня не возникает.

— Тебе не передо мной надо извиняться, а перед Розой, — замечаю я.

Она закатывает глаза.

— Прощение Розы мне не нужно. И если она меня ненавидит, то может продолжать, мне все равно. Но я не хочу, чтобы ты меня ненавидел.

Я вздыхаю.

— Я тебя не ненавижу, Диана. Я просто не понимаю, почему ты это сделала, — говорю я. Конечно, здесь напрашивается очевидный ответ, но я очень надеюсь, что это не правда. Я даже не хочу спрашивать, но я должен знать. — Ты все еще… Я думал, мы расстались по обоюдному согласию. Но ты так враждебно отнеслась к Розе — это потому что ты ревнуешь?

— Ну конечно, ревную, как же долго до тебя все доходит, Господи! — Диана раздраженно качает головой. — И не делай такое лицо, я не договорила. Да, признаю, я считала, что мы с тобой должны быть вместе. Больше я так не думаю, можешь поблагодарить за это Ребекку Морган. Но ты, в первую очередь, мой лучший друг. Ты единственный знаешь обо всем дерьме, что происходило в моей жизни. И я не готова была тебя с кем-то делить. Я отошла на второй план, как только появилась Роза, и мне было обидно. Я не хотела тебя терять. Да, я была не права, но что сделано — то сделано. Ты можешь либо простить меня и все забыть, либо продолжить обижаться, но тогда нашей дружбе придет конец. А я надеюсь, что она еще что-то для тебя значит.

— Почему ты сразу мне не сказала? — спрашиваю я. — Ты права, я все внимание уделял Розе и не подумал, что тебя это заденет. Но всего этого можно было бы избежать, если бы ты просто со мной поговорила, вместо этих пассивно-агрессивных выходок.

— Да, конечно, Алекс, прямой и откровенный разговор решает все проблемы, как я могла забыть? — саркастически произносит она. — А когда же ты сам честно и без всякой пассивной агрессии скажешь своим родителям, что их вечная ругань причиняет тебе боль?

При чем тут вообще мои родители? Конечно, ей надо поскорее перевести стрелки, чтобы перестать быть виноватой. Классическая Диана.

— Это совсем другое.

— Это то же самое! — выкрикивает она, резко поднимаясь на ноги и гневно возвышаясь надо мной. — Ты считаешь, что познал дзен в отношениях, потому что договорился о каком-то будущем со своей дурацкой Розой, но это не так! Да, я сказала, что Роза встречается с преподом, чтобы ты ее бросил и мне не пришлось видеть вас вместе. Это было проще, чем просто смириться с тем, что я тебе больше не нужна. Но ты каждый август находишь предлог сбежать из дома по этой же причине — ты боишься посмотреть на очередную ссору своих родителей и увидеть, что им больше не нужна ваша семья! И не надо мне втирать, что я вас всех обидела, а ты никого, потому что Виктор и Эрин наверняка не понимают, почему ты не хочешь проводить с ними время. Прекрати ставить себя выше других, Алекс. Ты такой же уязвимый и запутавшийся, как и мы все. Я это знаю, потому что я тебя знаю. Лучше, чем Роза, лучше, чем кто-либо другой. И я всегда была с тобой! Даже когда ты меня разлюбил, я все равно осталась с тобой. Но стоило мне оступиться и бросить малейшую тень на твои новые отношения, как ты просто отказался от меня!

Я вздрагиваю, когда ее глаза вспыхивают, наливаются ярко-желтым, как у свирепой птицы, но Диана моргает, и ее радужка снова становится небесно-голубой. Я мог бы списать это на игру света, но только не в ее случае.

— Диана…

— Не надо, — отрезает она, отступая к двери. — Мне больше не нужно твое прощение. Вообще ничего не нужно.

Прежде чем я успеваю что-либо сообразить, сказать, сделать, чтобы ее остановить, она открывает дверь и исчезает с другой стороны. Наверное, я должен броситься за ней сразу же, но не знаю, что делать, когда я ее догоню. Я не представлял, что она так себя чувствовала, и боюсь, что любое мое неосторожное слово может разозлить ее еще больше, — а после того, что случилось с ее глазами, я не могу рисковать. Лучшее, что я могу сделать для Дианы сейчас — это не идти за ней. Возможно, это трусливо с моей стороны, но я тоже не хочу ее терять и сначала должен все обдумать и понять, как с ней помириться.

Я думаю о нашем разговоре по пути до комнаты Розы, но он отходит на второй план, когда я вижу встревоженное лицо Софии, открывшей мне дверь.

— Слава богу, ты здесь! — говорит она.

— Что случилось?!

Она молча отходит в сторону, пропуская меня внутрь. Мое сердце на мгновение останавливается, когда я вижу Розу — свернувшуюся на своей кровати и плачущую. Я тут же кидаюсь к ней.

— Что случилось? — я повторяю вопрос, обращаясь уже к Розе.

Она содрогается всем телом и отдает мне книгу, которую прижимала к себе. Я смотрю на обложку и внутри что-то сжимается, когда я понимаю, кем был томик Вальтера Скотта еще вчера.

— Это Вальтер?

— Я нашла книгу под кроватью, — сдавленно говорит она. — Видимо, чары закончились, пока мы были на пляже.

Я не знаю, что сказать. Этот кот был ненастоящим, но даже я забывал об этом, когда играл с ним. Он выглядел и двигался, как живой. И Роза его любила. Сняв кроссовки, я забираюсь на кровать и обнимаю ее. София угрюмо наблюдает за нами и молчит. Я глажу Розу по спине, целую ее волосы и повторяю какие-то бесполезные слова о том, что все будет хорошо, пока ее рыдания не стихают.

— Ты сможешь вернуть его дома, — говорю я, хоть и знаю, что это не так. — Ты хорошо помнишь, как он выглядел, и сможешь повторить.

— Но это будет уже не Вальтер, — слабым голосом возражает она.

— Да. Но будет новый хороший кот. Может, твоя мама поможет тебе удержать его в этой форме надолго.

— Я знаю, — вздыхает она. — Он ведь еще и обратился именно сегодня. Как будто почувствовал. Это все, Алекс. Сегодня все заканчивается — и магия Вальтера, и смена, и… Что, если мы тоже?

— Мы не закончимся никогда, — говорю я самым уверенным тоном, на который способен.

Она всхлипывает и отстраняется, глядя мне в глаза.

— Обещаешь?

— Обещаю.

 

Светлана Одинцова

— Эй, Свити!

Я игнорирую возглас в надежде, что кто-то просто ласково обращается к своей девушке, но надежда эта глупая, потому что, во-первых, я хорошо знаю этот голос, а во-вторых — это прозвище прочно закрепилось за мной еще в первый день смены. Почувствовав, как тень загораживает солнце, я все-таки открываю глаза и киваю Гийому.

— Привет.

— Прости, что помешал… Пытаешься загореть напоследок?

— Просто запоминаю солнце, — я вздыхаю я. — В Петербурге оно редко бывает.

— Это ужасно, — тоном, полным сочувствия говорит он. — Зато в Дурмстранге зимой много снега.

— Ты считаешь, что это круто, только потому что тебе не приходится терпеть это каждый год, — усмехаюсь я.

— Может быть, — он пожимает плечами. — Подпишешь мне альбом?

— Конечно! А ты мне.

Я достаю из сумки свое перо. Гийом садится рядом со мной, начинает листать свой альбом и открывает разворот, посвященный «Укрощению строптивой». Мой взгляд падает на нашу совместную фотографию, на которой мы играем сцену урока Люка и Бьянки.

— А мне вклеили фото с нашей «свадьбы», — замечаю я, забирая альбом и отдавая ему свой. — Найди, пожалуйста, страницу, пока я напишу.

Я пишу под фотографией несколько строк — милых и приятных, но совершенно не личных. Примерно такое же я писала почти всем, кому подписывала альбом. В конце я добавляю пожелание счастья на русском языке и подписываюсь как «Свити».

— Спасибо, — говорит он, когда мы обмениваемся альбомами обратно.

— И тебе.

— Я хотел еще найти Лили, не знаешь, где она? — спрашивает Гийом.

— Нет, — я мотаю головой. — Где-то с Малфоем, я полагаю.

— Ладно. — Он поднимается и смотрит на меня. — На случай, если мы не успеем попрощаться: для меня было честью играть с тобой.

— О, Гийом, — я расплываюсь в сахарной улыбке. — Это взаимно.

Поклонившись мне на манер Люка, он уходит. Я опускаю взгляд на альбом, но не открываю его. Я еще не посмотрела ни одну подпись. Наверное, будет лучше сделать это дома. Или вообще в Дурмстранге. Буду держать его там под семью охранными заклинаниями и перечитывать прощальные слова атлантов, когда будет совсем плохо. Не знаю, правда, хорошая ли это идея — чем чаще я буду вспоминать это волшебное лето, тем тяжелее будет возвращаться в каменные стены Дурмстранга.

— Давай я тоже подпишу твой альбом.

Внутри меня все мгновенно леденеет от раздавшегося надо мной голоса, но мне требуется всего пара секунд, чтобы взять себя в руки и смело поднять голову на его обладательницу. В школе ей никогда не удается застать меня врасплох, но здесь я слишком расслабилась. Я знала, что этот разговор неизбежен, но позволила себе надеяться, что она отложит его до сентября.

— Альберта, — я улыбаюсь ей как всегда и протягиваю альбом. — Давай, спасибо.

Она опускается на скамейку, изящным движением перекидывает волосы через плечо и забирает из моих рук альбом. Пролистывая его, Альберта останавливается на странице с фотографиями Дня культур — единственной, где мы могли оказаться вместе. Она пишет что-то с абсолютно безразличным видом, но я сомневаюсь, что там стандартный текст: Альберта не была рада познакомиться со мной, не считает меня классной и не желает мне всего наилучшего. Главное, чтобы она не выводила мне там проклятье. Впрочем, и простого слова от нее хватает, чтобы отравить весь альбом, высосать из него все солнце и лишить меня единственного источника тепла. Может, этого она и добивается. Надо будет склеить к черту эти страницы, не читая ее послания.

Альберта захлопывает альбом, но не спешит возвращать его мне. Кладет его по другую сторону от своих ног и продолжает сидеть, как будто отдыхает и наслаждается солнцем в совершенно обычной для нее компании. Я знаю, зачем она это делает. Это ее любимая пытка — заставлять провинившихся в страхе ждать наказания. Но раньше я только наблюдала за этим со стороны.

— Ты что-то хотела? — не выдерживаю я и тут же чертыхаюсь. Придаю своему лицу максимально дружелюбное выражение, но оно способно обмануть всех, кроме Альберты.

Она улыбается хищно и холодно. Она только этого и ждала.

— Осторожнее, Светлана, — говорит она с притворным снисхождением, которое я ненавижу, но вынуждена терпеть. — Ты всегда была моей любимицей. Ты этим пользовалась, а я прощала твои дерзости, потому что, признаю, это было забавно. Но ты потеряла все свои привилегии до единой. Молись, чтобы Ян вернулся в школу в этом году, и тогда я подумаю о твоем помиловании.

Иногда мне даже хочется быть как Лили — стоять за себя, бороться, протестовать, посылать неугодных ко всем чертям. Но у меня, в отличие от нее, нет выгодного происхождения и есть голова на плечах. Если я позволю себе подобное безрассудство, проклятье Кестера будет просто детской забавой по сравнению с тем, что получу я. И рядом даже не будет никого, кто за меня отомстит. И как бы меня ни тошнило порой от собственного подхалимства, я не могу сказать Альберте, чтобы она засунула свое покровительство куда подальше, потому что без него мне не выжить.

— Лили спросила меня, стоит ли ей выдвигать обвинения, — докладываю я. — Я сказала нет.

— А почему она спросила об этом тебя? — вкрадчиво интересуется Альберта.

Она знает ответ и ждет его, а я даю его, как послушная собачка, только выпрашиваю я не угощение, а поблажки в трепке:

— Потому что она пыталась меня от него защитить.

Она слегка наклоняется вперед, и я подавляю желание отодвинуться.

— А почему же она думала, что ей нужно тебя от него защищать, когда я две недели назад четко и ясно сказала тебе, чтобы ты прекратила ее нападки на Яна?

— Я пыталась! Я не знаю, почему она решила, что он имеет ко мне какое-то отношение. И после нашего с тобой разговора я пыталась ее убедить, что у меня все нормально.

Но разговор этот состоялся уже после того, как я рассказала Лили, что Марк защищал меня от Кестера. Он начал сам, сказав ей что-то про меня на уроке, но я только подтвердила его слова. Откуда же я могла знать, что Лили окажется сумасшедшей и решит пойти против него?

— Лили вбила себе в голову, что он меня достает, и не слушала никаких доводов, — продолжаю я. — Она же Поттер! У нее в крови потребность восстанавливать справедливость и кого-то защищать, я не знала, что она… Альберта, я правда пыталась все решить.

— Почему она давила на его ненависть к магглам?

— Я не знаю. Может, потому что ее отец их защищал.

— Ты ей что-то говорила про прошлое Яна? — она так пристально смотрит мне в глаза, что я боюсь вздохнуть: если у нее появится хоть один повод поверить, что я специально выдала Лили больное место Кестера, она просто хладнокровно меня убьет.

— Нет, — хоть я и не вру, у меня потеют ладони от страха.

Альберта внимательно изучает мое лицо и, не увидев признаков лжи, благосклонно кивает.

— Хорошо. Я тебе поверю, потому что она выглядела неосведомленной, когда я разговаривала с ней в лазарете.

Я еле сдерживаю облегченный выдох.

— Спасибо.

Альберта поигрывает пальцами, рассматривая свой маникюр. Я жду ее вердикт, неспособная даже пошевелиться. От одной мысли о возвращении в школу меня сковывает парализующий ужас, и Альберта упивается им, как дементор. Если бы я могла вернуться на месяц назад, я бы и близко не подходила к Лили. А я была так уверена, что иметь в подругах Лили Поттер будет выгодно… Разве мне могло прийти в голову, что она разрушит то, что я выстраивала годами? Разве я могла ожидать, что она кинется, очертя голову, на противника втрое сильнее? Это опасно, это глупо, рискованно, ненормально, и никто из моих знакомых никогда бы так не поступил. Никто из моих знакомых не стал бы меня защищать от Кестера.

Если бы я не подошла тогда к Лили, я бы очень многое потеряла. Но я была бы в безопасности.

— Мне пора идти, — внезапно говорит Альберта, вставая на ноги, и я автоматически поднимаюсь вместе с ней.

— Альберта, мне очень жаль, — говорю я самым раскаивающимся голосом, на который способна. — Я очень надеюсь, что Ян вернется в школу.

— Правильно надеешься, — она обхватывает пальцами мою руку чуть выше локтя и до боли сжимает. — Потому что, если его исключат, ты пожалеешь о том, что переступила порог нашей школы. И никакая Лили Поттер тебя не спасет.

Я нервно сглатываю, не в состоянии выдавить ни слова в ответ. Альберте не нужно устное подтверждение, что я приняла к сведению ее слова, поэтому она просто уходит. Я не шевелюсь, пока не убеждаюсь, что она не намерена возвращаться.

Мне не было так страшно с той ночи на первом курсе, когда Марк запер меня в кладовке с лабораторными крысами. Потому что шанс на то, что после нападения на дочь Гарри Поттера Кестер вернется в школу, почти равен нулю. Альберта это знает, поэтому и ведет себя так. Если его исключат, она озвереет от злости. В нашей школе все работает как-то неправильно: «сильные мира сего» держатся вместе и защищают друг друга до последнего, а второсортные, вместо того чтобы поддерживать друг друга и сохранять единый фронт, пытаются прибиться к верхушке или жмутся по углам в одиночестве. Меня возненавидит вся элита, но именно Альберту стоит опасаться больше всего. Они с Кестером всегда были неразлучны, как близнецы. И если она его потеряет, она никогда мне этого не простит.

— Что это было? — неожиданно раздается рядом.

Я вздрагиваю, но тут же успокаиваюсь. Поворачиваюсь к Скорпиусу и вежливо улыбаюсь. Вряд ли он знает наш язык и понял хоть слово, поэтому избавить его от подозрений должно быть несложно.

— Ничего. Мы просто разговаривали, — говорю я невозмутимо.

Малфой хмуро разглядывает меня, не поверив. Это и неудивительно, учитывая, что на моем плече все еще горят красные пятна от хватки Альберты.

— Не было похоже на «ничего».

— Извини, но это не твое дело, — мягко напоминаю я, продолжая улыбаться. — И ты не знаешь, о чем мы говорили, поэтому не можешь ничего утверждать.

Он качает головой.

— Имя Лили одинаково звучит на всех языках, — говорит он, и я слышу в его тоне угрожающие нотки. — А если вы говорили о ней, то это абсолютно мое дело.

Черт. «Никакая Лили Поттер тебя не спасет». Альберта сказала мне это в самом конце. Я могла бы придумать сотню правдоподобных причин ее недовольства, но объяснить имя Лили, произнесенное с такой гневной интонацией, я не могу.

— Не рассказывай об этом Лили, — прошу я.

Малфой холодно поднимает бровь.

— Почему? Думаю, Лили тоже будет интересно узнать, что ты обсуждаешь ее с Альбертой Прейслер.

— Скорпиус, пожалуйста. Ты же не хочешь ее расстраивать.

— А еще больше я не хочу, чтобы с ней опять что-то случилось! — он повышает голос. — Что Альберта собирается сделать? И куда она пошла сейчас? К Лили?!

Он свирепеет с каждым новым вопросом, и я вижу, как он разрывается между желанием все узнать и необходимостью бежать спасать Лили.

— Лили ничего не грозит, я клянусь, — я спешу его успокоить, пока он не успел усугубить ситуацию. — Просто забудь о том, что ты видел. Альберта ничего не сделает Лили.

Скорпиус мне не верит.

— Тогда почему она говорила о ней? Она явно злилась.

Я делаю медленный вдох. Если я скажу ему правду в нужной дозировке, он поймет, почему важно держать это в тайне от Лили.

— Альберта злилась на меня, а не на Лили, — мне сложно произносить это вслух, потому что я не привыкла жаловаться. — Она считает, что я спровоцировала Лили полезть к Яну, и боится, что его исключат из школы. Я не хочу, чтобы Лили чувствовала себя виноватой. К тому же, ты не хуже меня знаешь, как она может отреагировать, если узнает, что мне что-то грозит. Она же наедет на Альберту так же, как на Кестера! Ты этого хочешь?

Скорпиус прищуривается, но его злость, кажется, проходит.

— А что именно тебе грозит? — спрашивает он, почему-то зацепившись за эти мои слова.

Я должна отмахнуться, сказать, что ничего страшного мне не сделают, что Альберта заставит меня делать всю ее домашнюю работу или убирать ее комнату в два раза чаще, чем обычно. Но я так хочу признаться хоть кому-то, хоть раз в жизни. Я не знаю зачем. Скорпиус, может, и помог бы мне, если бы все происходило в лагере, но его не будет в Дурмстранге. Никого из них не будет в Дурмстранге. Это не тот случай, когда, надавив на жалость, я могу выбить себе защиту. Я не получу от этого ровным счетом ничего. Но мне хочется, чтобы кто-то узнал. Кто-то другой, не из школы, для кого это не войдет в обычный порядок вещей. Кто-то, кто скажет, что это бред, настоящее безумие, что у меня не должно быть меньше прав из-за того, что я полукровка, потому что иногда я сама начинаю в это верить. Чистокровный Скорпиус Малфой — явно не лучшая кандидатура для подобных откровений, но Лили слишком важно было оправдать его в моих и, главное, собственных глазах, так что я достаточно знаю о его нелегком детстве. Возможно, с ним я могу поделиться хотя бы частью.

— Я не знаю.

Видимо, столкновение с Альбертой, совсем вывело меня из равновесия, потому что у меня начинает щипать в глазах. А я никогда не плачу при других людях, если мне не нужно чего-то от них добиться. Я моргаю несколько раз, мгновенно останавливая слезы — этим умением я владею мастерски. Ненавижу выглядеть слабой — слабых хочется добить. Но быть слабой в МАЛе оказалось не так опасно, как в Дурмстранге. Здесь я могу позволить себе это хотя бы на пару секунд.

— Альберта начнет с твоих слабых сторон. Если какие-то ей уже известны, над ними надо работать в первую очередь, — говорит Скорпиус, и мне хочется разрыдаться с новой силой, потому что я почти ничего не сказала, а он понял. Боже, как я хотела, чтобы меня хоть кто-нибудь понял. — Ты хорошо знаешь боевые заклинания?

— Они мне не пригодятся. В моей школе предпочитают психологические пытки.

Как же хорошо не сдерживаться, рассказывая о том, что происходит в этом ужасном месте.

Он поджимает губы, одаряя меня сочувственным взглядом. Это не жалость Марка, который считает меня хрупкой фарфоровой куклой, которую нужно держать за стеклом, пряча от таких, как он сам. Это не обостренное стремление Лили защищать всех угнетенных. Это именно сочувствие человека, который был когда-то на моем месте. И одного этого взгляда мне достаточно, чтобы поверить, что я смогу выдержать все.

Но Скорпиус так не считает. Он качает головой.

— Даже их переносить проще, если знаешь, что способен себя защитить, — говорит он. — У меня есть время, пока Лили у шармбаттонок. Я тебя научу.

 

Адриан Селвин

Последние пять лет в доме снова светло, но для меня недостаточно. Велев Винни подать завтрак в сад, я направляюсь туда, захватив стопку неотвеченных писем. Все они написаны неровными или откровенно корявыми почерками, так что я хоть и разбираю суть, но скоро раздражаюсь. Надиктовав перу два ответа из шести, я просматриваю остальную переписку и натыкаюсь на конверт, которого здесь быть не должно. Точеные буквы на гербовой бумаге. Коротко, ясно и вежливо. Испуганно. Я скольжу взглядом по ровным строчкам. Я еще вчера решил, что делать, но сам факт этой просьбы доставляет мне удовлетворение. Как когда я стал совершеннолетним. Когда дядю закрыли в Мунго. Когда дом снова стал похож на родительский.

Хотя это еще не победа. Это выигранная битва. Нет — удачная охота, когда зверь у тебя на мушке. В таком ужасе, что не бежит прочь, а идет навстречу.

Через веранду в сад выходит Адела. Несколько минут стоит, глядя куда-то вдаль, а потом садится за стол с другой стороны.

— Доброе утро, — здоровается она, и я киваю.

— Доброе утро. Ты поздно легла?

Она двигает плечами, не давая определенного ответа. Я бросаю взгляд на письмо.

— Как тебе Скорпиус?

Она замирает, потому что я застал ее врасплох. Мы разговаривали об этом всего раз, и это было очень давно.

— Он… я не понимаю твоего вопроса, — Адела поднимает на меня взгляд.

— Вы полдня провели вместе. Это, конечно, уже не первое впечатление, но все же.

Она поднимает брови.

— Тебе не кажется, что этого мало? — мягко уточняю я.

Хмурится. Сглатывает.

— Конечно, я бы хотела проводить с ним больше времени, но, — она замолкает. Я жду. — Но он учится в Хогвартсе, а летом неожиданно уехал на целый месяц. Так что…

— Так может и тебе вернуться в Хогвартс?

— Что? Нет! — она мотает головой, на лице шок. Я усмехаюсь.

— Адела, твое здоровье сейчас в порядке, школьную программу ты освоила, и ничто не поможет тебе узнать жениха лучше, чем общая гостиная Слизерина, — я улыбаюсь.

Кажется, я сбил ее с толку.

— Я не думаю, что смогу вписаться, — все еще возражает она, но менее решительно.

— Мне кажется, ты уже миновала возраст, когда тебе важно мнение окружающих. Да и твои однокурсники уже не тринадцатилетние идиоты, — я улыбаюсь, и она тоже хихикает. — И Скорпиус, если что, поможет тебе адаптироваться. Кстати, я собираюсь пригласить его погостить у нас в августе.

Адела на мгновение округляет глаза, но потом берет себя в руки.

— Хорошо, — она как будто приободрилась. — Может, я как раз поговорю с ним о Хогвартсе.

Я удовлетворенно киваю.

— И сама об этом подумай. В конце концов, ты будешь общаться там не только с ним, но и с другими слизеринцами. Школьная дружба, знаешь ли, не проходит бесследно.

Я поднимаюсь из-за стола.

— Ты уходишь? — она как будто расстраивается.

— Да, у меня дела, — я протягиваю ей письмо: не то, выверенное до каждого слова, а другое, на которое уже ответил. — А тебя ждет миссис Розье, она написала вчера.

Адела вчитывается в чуть поехавшие строчки и поджимает губы.

— Ох, как я не люблю ее.

— Я бы встретился с ней сам, — утешаю я, — но у меня срочное дело.

Не знаю, как, но сестра находит глазами именно то письмо.

— С кем?

— О, узнаешь, когда я вернусь, — обещаю я, довольно улыбаясь.

— Это Скорпиус? — выпаливает она, но тут же осекается.

— Нет, — я качаю головой. — Но я приглашу его, как и сказал.

В коридоре по очереди загораются все светильники, провожая меня до кабинета. Выхваченные из тьмы члены семьи на портретах даже не морщатся — ни одного признака, что их застали врасплох, будто всегда готовы выйти в свет. Не обратив на них внимания, я захожу в кабинет и закрываю дверь. Убираю письма в ящик стола и медлю перед тем, как закрыть его.

— Все хорошо, сын?

Мертвые никогда не покидают нас. Какую-то часть себя они оставляют у нас в сердце, другую — отдают портретистам, чтобы вечно взирать на потомков из рамы.

— Конечно, — я улыбаюсь отцу, перевожу взгляд на мать. Она благосклонно кивает. Я чувствую потребность сказать им что-то еще, сделать что-то еще, похвастаться. Но это же только картина. Здесь они немногим старше меня. — Погода замечательная. Я прикажу Винни вынести портрет в сад.

Мамины глаза радостно блестят. Я поднимаюсь из-за стола и подхожу к книжному шкафу, занимающему всю стену напротив окна. Движением палочки передвигаю старинные сочинения в сторону и прикасаюсь рукой к золотой пятипалой выемке на стене. Когда капля крови стекает с мизинца, заполняя все линии на металлической ладони, дверь беззвучно отворяется внутрь, и я спускаюсь в хранилище. Ярких светильников здесь нет — только свечи, которые, хоть и вспыхивают при моем появлении, все равно не разгоняют плотного сумрака. Я приглядываюсь к открытому стеллажу, пытаясь вспомнить, куда положил перстень Соломона. Перекладываю всю полку на уровне глаз и опускаюсь к следующей.

— Рада, что ты стал главой семьи, — звучный, спокойный голос разносится по хранилищу. Я оборачиваюсь на единственный висящий здесь портрет: немолодая темноволосая женщина в черном платье, обрамленная матовым золотом. В первый и последний раз она заговорила со мной около пяти лет назад. Заполучив мое внимание, женщина приветственно кивает. — Если бы я знала, как будет вести себя мой потомок, Арно, я бы не ограничилась изгнанием только маггловской грязи.

Мне нужно ответить ей, но для этого приходится действительно напрячься.

— Спасибо, Маделейн.

Она серьезно кивает. Мы оба знаем, что без ее вмешательства к этому дню дядя Арно промотал бы все, что у нас было.

— Кольцо Соломона в костяной шкатулке, на верхней полке. Будь осторожен, мальчик, помни, что оно сделало с твоим дядей.

— Только идиот наденет его на палец, — холодно отвечаю я, доставая шкатулку на стол и открывая. Литой, без камня, золотой перстень сияет в свечах. Я не всматриваюсь в зеркальные грани, а сразу перекладываю артефакт в мешочек из драконьей кожи.

— А идиот не должен быть лордом, мой мальчик, — странно, будто предупредительно произносит Маделейн. — Тем более, лордом Селвином.

Не задумываясь о словах пращурки, я отвешиваю ей легкий поклон и покидаю хранилище. Успею на встречу в Глазго, а оттуда через камин сразу в Министерство. День обещает быть славным.

 

Бренда Ривера

— Джеймс, — застать его в последний день одного, без команды, организаторов или Мелани — просто невыполнимая задача, и все-таки мне удается. Он выходит из жилого корпуса в тот самый момент, когда я собираюсь зайти. Мы едва не сталкиваемся, и поэтому он замечает меня. Вряд ли потому, что я его окликнула. Он выглядит рассеянным.

— Бренда, — он улыбается, широко, искренне, как всегда улыбается мне, но чего-то не хватает. Даже если тело Джеймса стоит передо мной, его мысли — дух знает где. И я тоже догадываюсь.

— Ты мне кое-что задолжал, — я пробегаюсь взглядом по его шее и груди и снова поднимаю глаза.

— Точно, — он хлопает себя по карманам и вытаскивает тренерский свисток — золотой на синей ленте. — Попрощаться позволишь?

— Нет, — резко выдернув из его руки свой трофей, я приподнимаю его на ладони. — Ой, даже именной.

Джеймс смеется.

— В Паддлмир меня убьют.

— Ты самым честным образом его проспорил, — я скалюсь.

— Ну, не то что бы это был прямо спор…

Я пожимаю плечами.

— Ты сказал, если мы выиграем, он мой.

— Пусть принесет удачу, — все так же рассеянно он лохматит волосы на затылке и оглядывается.

— Прощай, Джеймс! — я растягиваю губы в такой яркой улыбке, что сводит скулы, и слезы готовятся течь именно от этого.

— Я уверен, что мы еще встретимся, — заявляет Джеймс, оживая и внезапно подмигивая мне. — Сэм шепнул мне о «Воинах Вурлгонга».

Я киваю, сохраняя улыбку. О чем я еще могла мечтать, как не об отборочных в команду мечты? Как еще могла бы сложиться моя жизнь, не будь этого шанса? Могла бы я не заниматься квиддичем, а прилежно учиться? Или носить титул «Мисс Изящество»? Желательно и то, и другое. Тогда не пришлось бы делать все ставки на одну команду. Тогда был бы кто-то, кто бы всегда принял меня и поддержал. Не понимаю, почему выбирая мечту, ты чаще всего ступаешь на темный и такой одинокий путь? А вот получила бы я корону на конкурсе, и, может, мать бы порадовалась. Хотя что мне с ее радости, если следующий шаг — непременно найти себе перспективного парня? Джеймс бы ей понравился. Мы с ним похожи, но понравился бы ей он, потому что мой нрав «оставляет желать лучшего». А мы так похожи. Мы же созданы друг для друга, всегда бы понимали друг друга, всегда были бы заодно. Если не это работает, то что? Мои родители были слишком разные — настолько, что не ужились дольше пяти лет. Вряд ли они пытались, на самом деле. Каждый тянул на себя: сначала в доме, потом в браке, потом со мной. А я вот — никому не досталась! Смешно до слез. А вот не играла бы я в квиддич, и не получила бы путевку! И не оказалась бы в сотне талантливейших студентов со всего мира. Не встретила бы Джеймса. Никогда, ведь я бы не играла в квиддич. Ну, была бы зрительницей, фанаткой. Наблюдала бы за ним на Чемпионате, как и за десятком других симпатичных игроков. Потом бы узнала, что он женился на какой-то аристократке с золотыми горами и даже бровью не повела. Какой бы она ни была красивой, ухоженной, воспитанной, изящной, жеманной, высокомерной! Ну почему, Джеймс, именно она? Чтобы ваша звездная пара понравилась моей матери?

Я с трудом сглатываю.

— Значит, встретимся на поле.

— Значит, на поле, — кивает он.

Мы оба чего-то ждем. Или только я. Или наоборот — он, потому что я обниматься не хочу. Я жалею обо всех моментах, когда поддавалась этому и бросалась ему на шею, и теперь я не стану. Знаю, как буду жалеть потом и представлять, что у нас все-таки получилось. А еще знаю, как больно будет осознавать, кого он обнимает после меня.

— Уже пора, — я хочу махнуть рукой в сторону поля, где уже собираются атланты, но наоборот сую ее в карман, убирая свисток. — Надо собрать чемодан.

— Увидимся!

Надеюсь.

Надеюсь, нет.

Я влетаю в комнату и, схватив чемодан, вылетаю обратно, сталкиваясь с кем-то в коридоре. Видимо, сегодня такой день.

— Извини, я… — девушка с низким приятным голосом кажется мне знакомой, но ее лицо я узнаю с трудом. Сандра.

— Это я виновата, — тут же бросаю я.

— Ты оставила свой бра… ммм… я не знаю, как это называется по-английски, — тушуется она, и я автоматически оглядываюсь на чемодан. — Это вроде ленты или повязки. Его носят на руке.

— Напульсник?

— Да, наверное, — она выдыхает. — Посмотри под матрасом.

— Что ты… — начинаю я, и ответ почему-то приходит сам. — Ах да, ты же типа ясновидящая.

Она коротко улыбается.

— Ты и правда ясновидящая? Или так, ради забавы?

Сандра ведет плечами, как от озноба.

— Я нечасто говорю людям, что их ждет, — признается она. — У меня специфичный дар. Я вижу только то, что изменить нельзя.

— Ну, — я ободряюще улыбаюсь, — ты могла бы давать людям уверенность.

— А вдруг это уверенность в чем-то нехорошем? — предполагает Сандра. — Я ведь не знаю, как человек отнесется к моим словам. Лучше не знать и жить спокойно.

— Но ты предсказывала всем желающим на ярмарке, а потом на девичнике, — напоминаю я, и в голове сами крутятся ее слова о «приятном иностранце и любовном интересе». Она ведь не сказала, что мне разобьют сердце. Не увидела или смолчала?

— Знаю, я… Я старалась говорить очень туманно, гораздо хуже, чем видела. Да и все равно никто не воспринимал всерьез.

— То есть на самом деле ты знаешь, что точно произойдет со всеми вокруг? — я в упор смотрю на нее.

— Со всеми вокруг произойдет смерть, — мрачновато шутит Сандра. — Но да, я знаю что-то о каждом из них. Тебе интересна своя судьба?

Я бегло улыбаюсь.

— Ну ты же ясновидящая, разве ты не должна знать, чего я хочу?

— Я не знаю, чего ты хочешь, только то, что ты получишь, — она отвечает спокойно, но мне становится не по себе.

— Когда ты гадала мне… Ты сказала, что я встречу иностранца, в которого влюблюсь.

— Вроде того, — уклончиво отвечает она.

— В чем подвох?

— Ни в чем. Все ведь так и вышло.

— И это все, что ты можешь мне пообещать?

— Да, — твердо отвечает Сандра. — Об этом я больше ничего не скажу, иначе ты можешь навредить сама себе, в попытке исправить то, что исправить невозможно.

— Хорошо, — я облизываю губы. — Тогда скажи не обо мне. Скажи о нем.

Я вытаскиваю из кармана свисток, который Джеймс… подарил? Проиграл? Я выпросила?

Сандра с заминкой протягивает руку.

— Я посмотрю. Но обещать, что отвечу, не стану. Полагаю, ты хочешь знать, есть ли у вас шанс?

Кивок дается мне с трудом. Я боюсь.

Сандра закрывает глаза и осторожно ощупывает свисток пальцами. Молчит она довольно долго, а головой водит так, словно отметает, что можно сказать, а что нет. Качает, мотает, беззвучно смеется. Вздрагивает, будто обожглась, и распахивает глаза, прижав палец к губам. Мне кажется, что она даже начинает посасывать подушечку указательного.

— Что? — со странным предчувствием спрашиваю я.

Сандра сглатывает и поджимает губы, оторвав палец ото рта.

— Говори, что ты увидела! — требую я.

— Я увидела то, что людям не говорю, — она хмурится и как будто пытается отвернуться от меня, но я удерживаю ее за плечо.

— Тогда скажи просто, есть ли там что-то, связанное со мной. Я же просила только это.

— Это не так работает! — возражает Сандра. — Я попыталась, но увидела… Не это.

— А что?

— То, что нельзя изменить.

— Да, ты говорила! — раздражаюсь я. — Но ведь я — не он! От того, что буду знать я, ничего не произойдет?

Сандра кивает неожиданно согласно. Выходит, меня в его будущем нет настолько, что мне и рассказать можно то, что нельзя?

Я пытаюсь закашлять колкий ком в горле.

— Я видела темную магию. Очень темную, Бренда. Ее было так много… И девушку, которая оставляет его с этим один на один.

Я замечаю, что у меня трясутся руки, и пытаюсь сжать одной другую.

— Как это остановить?

— Никак! — восклицает Сандра, с жалостью глядя на меня. — Я же преду…

— Я спрашиваю, как это разрешить? Как помочь? Чем это закончится?

Сандра качает головой.

— Я сказала то, что увидела, — она протягивает свисток и почти насильно вталкивает его мне в руки. — Больше ничего, я не вру.

Меня будто превратили в детскую погремушку: все внутри дрожит и скачет, а я не могу прекратить. Девушка, которая оставляет его. Темная магия. Очень темная. Во что Мелани втянет его? И ведь попросту угробит, даже не задумавшись! Я решительно иду к лестнице.

— Наверно, ты все-таки должна предупредить его…

Эти слова как будто окатывают меня ледяной водой. Сколько раз я уже приходила к Джеймсу? Сколько раз предупреждала, просила держаться от Мелани подальше? Как бестолковому мотыльку рассказывать, что впереди — пожар.

— Нет, — бросаю я, передернув плечами. Сандра хмурится, и я выдаю оправдание еще до того, как решаю, должна ли вообще это говорить: — Ничего я ему не должна. Я столько раз пыталась достучаться до него! Почему он никогда не воспринимал меня всерьез? Объясняю ему простые вещи, мол, брось, эту Но… но нет! Я устала чувствовать себя дурочкой. Если он хочет барабанить в запертые двери, то я этого делать не намерена. Его выбор — его проблемы. Не мои!

И не дав Сандре шанса осудить меня, я ухожу прочь, гонимая самыми злыми духами.

Наверное, потому и нет, что я и Джеймс — слишком похожи. Не стыкуемся, как одинаковые паззлы. Может, хорошему не нужно хорошее: ему нужна беда, чтобы ощущать собственную значимость. Но я-то беды не ищу, и подростковая драма меня не привлекает!

Раздраженная собственными мыслями, я иду напролом, лишь иногда пытаясь избежать прямого столкновения с людьми, но, в основном, они сами расступаются до тех пор, пока я со всей дури не влетаю в чужое плечо. Чемодан звонко бьет ручкой по земле. Подняв голову, я вижу Маркуса.

— Торопитесь, мисс?

Подчеркнуто-вежливый и высокомерный, как и всегда.

Я кривлюсь, не скрывая недовольства.

— Поскорее убраться с вашего пути.

Его глаза сужаются, хотя лицо остается безжизненным.

— Мне не нравятся ваши манеры, ми…

— Если бы ты не был таким козлом, то смог бы научить меня манерам самостоятельно! — ядовито выговариваю я, прищуриваясь. — Так что нехрен махать метлой после матча.

И, проехав чемоданом Маркусу по ногам, я прохожу мимо, тщательно сдерживая злость, которая спокойно хранилась где-то на дне души, а теперь поднялась вся разом: на Джеймса, который так слеп и глух к рассудку, на Мелани, которая притягивает людей, а потом выбрасывает, как мусор, недостойный ее благородных пальчиков, и на отца, с новым появлением которого моя жизнь неотвратимо и необъяснимо идет под откос.

 

Диего Делоне

Сесилия вытягивает перед собой левую руку и поигрывает пальцами. Стекляшка на ее безымянном пальце красиво переливается в бликах солнца, проникающего в окно комнаты, и производит впечатление настоящего драгоценного камня.

— Мне нравятся мои кольца, — произносит она с сожалением. — Не хочу их снимать.

— Не снимай, — говорю я, наклоняя голову и касаясь губами ее плеча. — Но придется надеть их на другие пальцы, чтобы не отпугнуть будущих ухажеров.

— Ну почему же, пусть знают, что у меня был великолепный первый муж, и не расслабляются. Из-за тебя, Диего, моя планка взлетела до небес.

— Это хорошо, — я удовлетворенно киваю. — Ты достойна лучших из лучших.

— Как и ты.

Сесилия разнимает мои руки, обнимающие ее талию, разворачивается ко мне лицом и садится на мои ноги. Я жду, что она скажет что-то еще, но она молча дотрагивается до моей щеки. Я наслаждаюсь почти невесомыми прикосновениями ее пальцев, которыми она проводит по моему лицу, будто слепой, запоминающий чужие черты.

— Я тебя люблю, — говорю я. Желание произнести эти слова возникает каждый раз, когда я смотрю на нее, и я никогда не сдерживаюсь. Особенно сейчас.

Сесилия улыбается.

— Я тоже тебя люблю.

Мы оба понимаем, что говорим это друг другу почти в последний раз. И это правильно, все так, как должно быть. Я с самого начала понимал, что здесь все закончится. Сесилия не принадлежала мне и никогда не будет принадлежать, каждый миг с ней я чувствовал, будто краду ее — у бывшего парня, у мира, у времени. Но у меня нет никакого права красть у Сесилии ее дальнейшую жизнь. У нас нет светлого совместного будущего. Но это ничего. У нас будет прошлое — самое волшебное, прекрасное, неповторимое прошлое. И пусть я буду страдать и скучать по нему, я никогда в жизни не пожалею ни о единой секунде, проведенной с ней.

— Диего.

— М?

— Мы же все правильно делаем?

Я задаюсь этим вопросом весь сегодняшний день, но не могу ответить «Нет», как бы мне ни хотелось. Если я скажу «Нет», все сразу станет сложно и больно.

— Да. Конечно, — я придаю своему голосу уверенность, которую не ощущаю.

— Да, — кивает Сесилия. — Я тоже так считаю. Просто Роза и Алекс остаются вместе, я и подумала…

— Они живут ближе друг к другу, — отвечаю я сразу, потому что уже перечислял себе все доводы. — И им осталось учиться всего один год. И им это подходит: они серьезные и спокойные, любят все планировать и знать заранее. А мы другие.

Я подаюсь вперед и приникаю губами к изгибу ее шеи.

— Да, — соглашается она, откидывая голову назад. — Мы другие. Мы не хотим себя ограничивать и связывать рамками. Чем дольше я здесь, тем больше не понимаю, как могла продержаться в отношениях три года. Это же совсем не для меня. Я хочу быть свободной.

— Я знаю, — выдыхаю я, почти рыча от удовольствия, когда она царапает ногтями кожу моей головы. — Поэтому мы поженились на время смены. Как только порталы нас разъединят, мы будем свободны.

— Всегда хотела завести курортный роман, — говорит Сесилия, за волосы поднимая мою голову и прижимаясь губами к губам. Я жадно отвечаю на поцелуй, не представляя, как смогу так просто ее отпустить. — Это так… романтично…

— Будет, о чем рассказать детям, — подхватываю я. — Будет странно, если я назову дочь Сесилией?

— Немного. Но я не против.

Я продолжаю целовать ее, пока нас не прерывает открывшаяся дверь. Доминик ничуть не удивляется и не смущается при виде нас, просто проходит к своим вещам.

— Всех просят собраться на площадке, — говорит она. — Поторопитесь.

Сесилия вздыхает и слезает с меня. Я тоже поднимаюсь, целую ее снова, пока еще могу, и выхожу из их комнаты. В коридоре не протолкнуться. Все выносят свои чемоданы, а я не могу поверить, что это конец. Через полчаса никого из нас здесь уже не будет. Через полчаса Сесилия будет в Париже, а я — в Рио. И больше мы никогда не встретимся. И это не смертельно — в конце концов, мы прожили здесь несколько этапов отношений и даже успели пожениться. Я буду счастлив просто от того, что все это произошло в моей жизни. Мало кому так везет. Но, черт, как же это будет тяжело!

Задумавшись, я врезаюсь в какую-то девушку на полном ходу. Она теряет управление, и ее чемодан с громким треском врезается в чей-то еще. Все ее вещи вываливаются, частично завешивая меня, и я помогаю ей их собрать под смех окружающих.

Когда я добираюсь до площадки и оставляю чемодан вместе с багажом в Бразилию, Сесилия уже там. Она разговаривает с Розой, Алексом и Софией, и я присоединяюсь к ним. Роза выглядит ужасно расстроенной. Сначала я решаю, что это из-за окончания смены, но Алекс вполголоса сообщает, что Вальтера больше нет.

— Мне очень жаль, — говорю я искренне и заключаю Розу в крепкие объятия.

Если с Сесилией мы договорились оборвать все связи, то Розе я планирую периодически писать. Я очень надеюсь, что у нее все будет хорошо — что они устроят все с Алексом и что она не вернется к своему унылому самобичеванию, потому что я никогда не встречал настолько прекрасную и умную девушку с настолько низкой самооценкой. Почти с самого нашего знакомства я начал испытывать к Розе ту привязанность, с которой братья обычно относятся к младшим сестрам: ее хочется радовать, оберегать и защищать.

— Я в порядке, — говорит она и, повернувшись к моему уху, тихо спрашивает: — А ты?

— Я держусь, — так же тихо отвечаю я. А что мне еще остается?

Роза отстраняется и говорит:

— У меня для тебя кое-что есть.

Она достает из своей сумки что-то, обернутое красивой бумагой и по форме напоминающее книгу. Только сейчас я обращаю внимание на то, что Сесилия и София держат такие же свертки, только других цветов.

— Ты раздаешь свои книги? — спрашиваю я.

— Не раздаю, а дарю на память. У меня всегда было с собой много книг, потому что не было друзей. А теперь мне столько не нужно. Только не разворачивай сейчас! — она хватает меня за запястье, когда я тянусь к срезу бумаги. — Там есть послание, которое ты должен будешь прочитать дома.

— Хорошо, — я киваю и целую ее в щеку. — Спасибо, Роза.

Я прячу книгу в чемодан и беру Сесилию за руку, не желая тратить впустую ни минуты. Осталось слишком мало времени с ней, нельзя его упускать. Потом она исчезнет, и я не смогу прикоснуться к ней больше никогда. Боже, как же я это вынесу?

Я пытаюсь сказать что-то милое Софии на прощание, но к нам подбегает Сато и утаскивает нас с Алексом на последний командный сбор. Джеймс задвигает речь о том, что мы останемся командой навсегда, но я слушаю вполуха, наблюдая за Сесилией. Подумать только — девушка важнее квиддича! Месяц назад я бы не поверил. Попрощавшись с капитаном и каждым членом команды, я возвращаюсь к Сесилии, обнимаю ее и не отпускаю. Не хочу отпускать. Не могу. Даже когда Астрид просит всех разойтись, я не нахожу в себе силы разжать руки. Как я вообще должен с ней попрощаться?

Сесилия стала центром моей вселенной, захватила мою жизнь, мое сердце, мое сознание, и я просто не могу с ней расстаться. Как мне ее отпустить?

— Ребята, я все понимаю и мне жаль, но вам пора к своим порталам, — говорит Астрид у меня над ухом.

Почему она не может оставить нас в покое? Пусть отправляют свои порталы, мы что, мешаем? Мы можем и тут остаться.

Сесилия целует меня так крепко, так отчаянно, и я не могу поверить, что это наш последний поцелуй.

— Я люблю тебя, — говорю я.

— Я тебя тоже, — она смахивает слезы и делает шаг назад. — Будь счастлив.

Я ничего не соображаю. Кое-как переставляю ноги, добираясь до своей группы. Уже скоро мы отправимся домой, но я совершенно не хочу домой. Я хочу быть с Сесилией. Как же это может быть правильным решением, если от него так плохо?

— Делегация Шармбаттона, пожалуйста, приготовьтесь к отправлению.

Карла подталкивает Сесилию к превращенному в портал виндсерфу и заставляет взяться за мачту. Я не могу на это смотреть, но не отрываю глаз, жадно ловя каждое ее движение. В последний раз. Все в последний раз. Я не увижу ее больше никогда. Черт. Черт. Нет. Я не готов вот так ее потерять.

Решение приходит удивительно четкое и ясное. Удивительно правильное. Именно это я и должен сделать.

Астрид начинает обратный отсчет.

Я срываюсь с места, уворачиваясь от Заккари, и бегу к шармбаттонцам. Бегу к ней.

Кто-то что-то кричит, но я не обращаю внимания.

Остается секунда.

Я вытягиваю руку, готовясь схватиться за портал в Париж и отправиться за ней.

Только бы успеть…

 

Доминик Уизли

Ударной волной отбрасывает близкостоящих. Я как раз подошла к самому краю английского сектора, чтобы помахать Карле, когда мисс Деланж начала обратный отчет и… Вспышка! Я то ли отскочила, то ли споткнулась — полетела спиной вперед и даже не успела осознать.

— Доминик, ты в порядке? — спрашивает кто-то из-за спины, и я открываю глаза. Оставшиеся на поле атланты взбудоражены, громко смеются и улюлюкают — не заметно, чтобы произошедшее их встревожило. Со всех сторон имена Диего и Сесилии, и, не заметив среди бразильцев парня, я догадываюсь о происхождении ударной волны. Автоматически пытаюсь высчитать факторы, повлекшие сбой телепортации, и возможные погрешности, но сразу же переключаюсь на сам факт: Диего все-таки не выдержал и прыгнул. Сесилия говорила, что они расстанутся, и это обоюдная договоренность, но с любовью ведь не как с логикой — она не подчиняется соглашениям. Не знаю, чего во мне больше — горечи или умиления.

— Доминик?

— Спасибо, — я разворачиваюсь и узнаю Ноа. Он в ответ смотрит на меня с таким выражением лица, что, будь я принцессой под охраной дракона, — дракон бы уже скулил от страха, разглядев это сахарное обожание. Ладно, я приукрашиваю, разумеется. Конечно, он смотрит на меня не так. Просто заинтересованно. Очень заинтересованно. Ну, как если бы я была Золотым кубком Чемпионата Мира по квиддичу или новехонькой гоночной метлой. Не уверена, что вратарям нужны такие уж классные гоночные метлы, но не важно. Важно, что у меня от этого взгляда зубы сводит.

Ноа красив до одурения, до отчетливого желания протереть глаза, чтобы понять, что тебе это не мерещится. Загорелый и светловолосый. Австралиец как по учебнику. Главный объект вожделения всех девочек из диснеевского фильма десятых годов. Спортсмен, обаяшка и просто чудо. И вот хоть бы капельку флегмы.

— Ты не ушиблась? — как он так быстро прибежал со своего сектора?

— Я могу стоять сама, — замечаю я, когда он так и не убирает руки с моей спины.

— Ох, да, — он смущенно трет затылок.

— Я в порядке, спасибо. Немного… потеряла равновесие. Не ожидала от Диего, — я оглядываюсь на точку телепортации. Студентов Шармбаттона там уже нет, но на земле виднеются подпалины.

— Да вообще охренел! — возмущается Ноа. — А ничего, что тут люди стоят? Не только тебя задело — вон, ребята тоже едва устояли. Не понимаю, чего ему приспичило?

— Ничего, Ноа, — я улыбаюсь одними губами, — когда-нибудь ты тоже влюбишься по-настоящему и поймешь.

— Кхм, Доминик, я как раз хотел с тобой… — начинает он, но я очень умело ускользаю от подобных разговоров. Взгляд в другую сторону, радостная улыбка, шаг — и пусть объясняется сам с собой.

Это не любовь, Ноа. Стоит тебе потерять меня из виду, и ты снова свободен как ветер.

— Вы готовы? — я возвращаюсь к Поттерам-Уизли и компании, радостно оглядывая каждого. Роза улыбается и кивает, так и не вынырнув из своих мыслей, Альбус откровенно мрачен, и я даже не решаюсь спросить, что случилось. Большое «пальцем в небо» — это связано с Саммер. Лили говорит что-то про фото и подписанный альбом, но у меня как уши заложило. Различаю шум — и все.

Скорпиус приобнимает ее за плечи и смотрит куда-то сторону. Я сглатываю.

— Доминик, — он кивает, будто только сейчас заметив меня.

Я держу оборону, но все равно с удовольствием улыбаюсь. С ним можно. На него не подействует. Я двадцать раз пробовала.

— Привет, Скорпиус.

Мы не разговаривали до того дня, да и в день заколдованных порогов обменялись парой слов. Я не клюю на скулы, о которые можно порезать палец, и на роковую загадочность тоже. Я рыбка, сытая этим по горло.

— Доминик.

Спокойно, даже равнодушно. Не с тем показным безразличием, каким клеят девушек, а с обыкновенным таким, человеческим, без толики интереса. В ту же минуту я — нет, если я заявлю, что в ту же минуту влюбилась в него, это прозвучит глупо. В ту минуту я поняла, что могу в него влюбиться.

Ребекки не было в лагере уже несколько дней, и, хотя я понимала, что это некрасиво, красота против счастья не имеет никакой силы. Я присматривалась осторожно, но так часто, что даже странно, что он не заметил. Но пресловутые чары вейл его не брали — ни взглядом, ни смехом, ни голосом. Я не пыталась его приворожить, наоборот — хотела убедиться, что не сработает. И, Боже мой, не работало!

Черт возьми, не работало.

Вейловой крови во мне на чашку — это ведомости у людей с ведро. Что в них отвечает за эту падкость, впечатлительность, азартность — что они не могут выстоять против недо-вейлы? Как объяснить им, что эта внушаемость только перечеркивает все хорошее и достойное, что в них есть? Будь ты хоть сто раз герой из сказки, что мне с того, если рядом со мной ты только в рот и можешь смотреть?

Скорпиус вообще на меня не смотрел. Пока я ставила свои эксперименты, он тайно сошелся с Лили. Я заметила, как они танцуют на костюмированном балу и… нет, не разбилось мое сердце. Может, тогда я еще не влюбилась в него. А может, сердца вейл попрочнее человеческих. Может, они вообще не бьются.

Я зареклась приближаться к парню сестры. В конце концов, он не Белла из «Сумерек», чтобы быть особенным на пустом месте. Но он определенно независимее и сильнее Ноа, Заккари, Скотта и Поля, последний из которых смотрел на меня так с двенадцати лет. Хотя, если вспомнить, что Белла была неприступна для всех вампирских уловок, Скорпиус — определенно моя Белла.

И они встречались тайно, а я наблюдала, и они так же тайно — и драматично — разошлись, а я все сидела рядом и не могла ничего сделать. Снова некрасиво, только теперь он — бывший моей кузины, которого она не забыла. Хотя, если бы я вычеркивала не только подвластных чарам вейл, но и бывших парней всех своих сестер, — я бы даже надежду кого-то встретить потеряла. А я хочу кого-то встретить. Кого-то, кто будет смотреть на меня и видеть меня. А не торт со сливками.

Мальчики Отвернулся-и-Забыл — вот кто меня окружает.

— Надо написать Сесилии, чтобы рассказала, что там произошло, — говорит Лили, глядя мне за спину. — Надеюсь, с ними все в порядке.

— Да, и правда, — автоматически соглашаюсь я. Не смотреть на него.

В нескольких шагах от нас стоит Джеймс — он и Тедди в качестве сопровождающих для британцев — а с ним Мелани. Слушает его как будто рассеянно, кивает и смотрит, не отводя глаз. Да, ведь в Англии ее ждет жених — за которого она не хочет выходить замуж, да и вообще история там — судя по рассказам, которые я слышала, — ужасная.

Ну и у Скорпиуса, ожидаемо, есть невеста. Так что если отношения с Лили свели на нет мои гипотетически шансы, то Адела Селвин практически отвесила мне пощечину и приказала даже иллюзий не строить, не то что гипотез.

Хорошая новость: я еще не успела так размечтаться.

Плохая новость: говорят, безответная любовь может длиться вечно.

— Джеймс, послушай, — Мелани прерывает монолог Джеймса, и тем самым снова привлекает мое внимание. — Все будет хорошо, я знаю.

— Я рад, что ты мне веришь, — отвечает он, прижимая ее к себе. Идеально гладкие волосы Мелани, собранные в высокий хвост, движутся от его дыхания. Мелани уткнулась подбородком в его плечо. Глаза закрыты, губы поджаты.

— Просьба делегацию из Хогвартса собраться возле портала.

Мы делаем несколько шагов и хватаемся за зонтик от солнца — длинной ручки хватает на Ала, Розу, Лили, Скорпиуса, меня, Мелани и Джеймса. Я оглядываюсь: хочу запомнить Атлантиду, как она есть, но после нас здесь остаются только Австралийская академия и Бразильская школа, не досчитавшаяся Диего. Смена закончилась. Все, что мы сделали, — будет теплым, щемящим воспоминанием о долгом, очень долгом месяце лета. А все, чего не успели, — я невольно перевожу глаза на Скорпиуса. Наши взгляды сталкиваются. Я улыбаюсь. Ну так может не все еще потеряно.

— Кто-то должен перейти к этому порталу, — просит Тедди, и я вижу, что возле зонтика нас семеро, а за маггловский спасательный жилет держатся всего четверо, включая Люпина.

— Давайте я, — вызывается Мелани, и, когда командуют обратный отсчет, я зажмуриваюсь. Не хочу видеть, что будет дальше. От телепортаций меня подташнивает, а, однажды не закрыв глаза, я еще полдня видела вместо реальности блестящие шутихи, каких не выпускают даже «Ужастики умников Уизли».

Приземление резкое, а я неуклюжая то ли от природы, то ли когда рядом тот, кто может поймать. Скорпиус поддерживает меня за плечи, и я с благодарностью смотрю на него. Большего мне не позволено.

Нас облепляют родители. Я целую маму и бросаюсь папе на шею, хотя мы виделись только вчера, но сейчас это важно: как будто снова найти якорь, который будет держать тебя здесь, теперь уже снова дома. Здесь все по-другому. Другая реальность, не менее важная. У меня все хорошо, о чем я и извещаю родителей. Они идут поздороваться с Тедди, который только что появился с другим порталом. Мама обнимает его, объясняя, что у Виктуар нежданная смена в больнице, отец пожимает ему руку, а я вижу, как Мелани лавирует среди встречающих, чтобы выбраться из толпы. Оглядывается и, замерев на мгновение, направляется к своим. Я перевожу взгляд на ее родителей почти сразу, потому что не рассмотрела их вчера в лагере, и мне хочется протереть глаза. Потому что там нет ее родителей — никакой супружеской пары в принципе — только молодой человек. Он пристально смотрит на нее эти несколько секунд, что их разделяют, а потом галантно предлагает ей свою руку. Мелани принимает.

Не попрощавшись ни с кем, они подходят к одному из каминов, и Мелани делает шаг, лишь в последний момент развернувшись к холлу. На ее лице — ни единой эмоции. В холле — оглушительная тишина или мне так кажется, просто потому что происходящее заметили и разом замолчали все, кто рядом со мной.

Мелани разжимает пальцы, просыпая летучий порох и едва различимо шевелит губами. Полыхает адское зеленое пламя. Джеймс, расталкивая всех, кидается к камину, но — шаг — хлопок — и Адриан Селвин тоже исчезает.

Я нахожу глазами Скорпиуса — он застыл каменным изваянием, и никак не понять — знал он об этом или нет. Лили, ничего от него не добившись, бежит к Джеймсу, пытаясь втиснуться между ним и каменной кладкой камина, которую он пытается то ли пробить, то ли пройти насквозь — вслед за исчезнувшими. За ней спешат родители.

— Что случилось? — мама обеспокоенно смотрит на попытки утихомирить Джеймса и тоже порывается подойти.

— Это… долгая история, — неуверенно выдыхаю я. — И, похоже, она только что свернула не туда.

Глава опубликована: 20.05.2019
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Лето

Вселенная "Summertime Of Our Lives".
Автор: hoppipolla_allevkoy
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, макси+мини, есть не законченные, PG-13+R+NC-17
Общий размер: 4195 Кб
Season Of Fall (гет)
Отключить рекламу

20 комментариев из 81 (показать все)
Замечательная глава! Такая тёплая, семейная! Спасибо)))
Ого! Неужели новая глава?! Вот это подарок!
Это просто потрясающая работа! Честно говоря, читая первые две главы, мне история казалось немного ..."сахарной", но потом как все закрутилось! Казалось бы, история про взаимоотношения в основном, но это настолько затягивает, что невозможно оторваться)
Очень здорово, что нет Мери-Сьюшных героев, хотя опасалась, что Мелани будет такой. Ну разве что умница и красавица Доминик, хотя мы просто ее плохо знаем :D
Отдельное спасибо за Розу - читая ее главы, я просто не могла сидеть спокойно - все настолько жизненно и, к сожалению, знакомо
Ну и отдельный бонус - это атмосфера лагеря, которое позволяет вернуться в лето, ну и на пару лет назад)
Наверное не совру, если скажу, что это сейчас мое самое любимое большое произведение про это поколение)
Спасибо!
Великолепно. Просто слов нет. Безумно понравилось. Жду не дождусь следующих глав. Надеюсь, Скорпиусу и Мел удастся избавиться от помолвки, и у Скорпа и Лили всё будет хорошо. А пара Мелани/Джеймс просто великолепна. А вот насчёт Ала и Саммер - мне кажется, что они не пара. Совершенно. Ему нужна более спокойная девушка, а ей - более рисковый парень. Это просто курортный роман. Роза и Алекс великолепно прописаны, очень живые и настоящие. Ситуация очень реалистичная, потому что часто так бывает, что детям приходиться отвечать за поступки их родителей.
Замечательный фанфик, огромное спасибо авторам.
Очень рада новой главе. Главы про Лили и Розу - мои любимые. Жаль только, что на самом интересном месте.
Роза - мой любимый и самый адекватный персонаж) Надеюсь, что у нее все будет благополучно )
Как же я жду продолженииия..
Отличный фанфик, спасибо большое автору!
Жду новую главу)
уже перечитать успела
Так редко выходят обновления(
А мне так нравится эта работа. Спасибо что не бросаете!
Пишите, пожалуйста, чаще.
Спасибо огромное за новую главу!! Каждый раз жду как праздника. Безумно интересно! Жду продолжения❤
Каждый раз, когда выходит новая глава, я скачу по комнате с радостным визгом) И это уже даже не удивляет маму. Спасибо за эмоции и впечатления!
/Режим Хатико активирован/
(а пока я в десятый, наверное, раз пойду перечитывать последние главы)
Я рада, что такая замечательная и неординарная работа продолжается!
Большая и переломная глава. Спасибо большое!
Сначала мне казалось, что детки сахарные, но нет)) Очень даже живые.

П.С. А разве Ал не должен называть дядей и тётей Рона и Гермиону, Флёр и Билла? Или я чего-то забыла?
И ещё масенький вопрос:
Предубеждение Джоанны все-таки срабатывает...
М.б., Предостережение Джоанны?...
закончилось вот так?! описанием психологических проблем второстепенного персонажа?! пожалуйста, нет
lvlarinka Онлайн
М-да... Неоднозначный конец. Очень понравился основной блок, про главных, так сказать «канонных» героев, и абсолютно лишним показался блок про левую (во всех смыслах) девочку Саммер.
Извините, может я уже слишком стара, но читать бесконечную повесть о звИздостраданиях не очень умной и крайне эгоистичной девчонки - это, на мой взгляд, лишнее, и как-то обесценивает всю повесть. Тем более, что все эти «страдания» яйца выеденного не стоят - опять же на мой, возможно, излишне взрослый взгляд.
Лично мне было бы интереснее проследить за развитием сюжетной линии основных персонажей, тем более, что там многое подвисло в воздухе: что там с проклятием Селвинов и возможным артефакторным решением проблемы? Как встретит Мелани её жених - ведь явно не цветами и плюшками. Что предпримет Скорпиус для расторжения помолвки? Как Роза будет строить новые отношения с семьей и будет ли вообще? В общем, осталась масса невыстреливших ружей и наверное поэтому ожидалось нечто иное, а не такой странный финал... Или это ещё не конец?
Но в любом случае, автору поклон и уважение: работа проделана гигантская, тема интересная, да и написано на очень приличном уровне. Спасибо!
lvlarinka
Глава Саммер была нужна нам для того, чтобы, в первую очередь, не повисло ружье с ее странным поведением. Помимо этого так же много причин, в том числе интересная история, которую мы хотели о ней рассказать) Реакция на нее у всех разная - кому-то было скучно, кому-то не понравилось, кто-то поблагодарил - в любом случае, мы с соавтором этой частью довольны) Все остальные "ружья" остаются на вторую часть, на "Осень", которая и покажет, какие конфликты разрешатся, а какие только усугубятся. Спасибо за отзыв!
lvlarinka Онлайн
hoppipolla_allevkoy
Спасибо за ответ! И очень радует, что это оказывается ещё не конец.
Значит ждем «Осень»)) Спасибо!
Спасибо за Ваш труд! Драмы,скандалы,интриги..Все конечно хорошо,но вы можете рассмешить читателя,а это сложнее всего) Отдельное спасибо за новых персонажей,а именно Мелани.Очень удивилась, прочитав крик души в вк ,мол,многие ее критикуют,не понимают,считают стервой ..Серьезно? Учитывая ее воспитание и окружение.. Вы создали до жути интересного персонажа,а еще бесконечно доброго,хоть и колючего снаружи) Чего стоит ее внимание к Розе,поддержка..Тут сразу вспоминается Лили,из-за которой я сюда и пришла..И которая благополучно начала подбешивать почти в начале))Маленькая ,эгоцентричная стервица,ее оправдания почему она гнобила Розу все это время я не принимаю)) Но ближе к середине и концу я сменила гнев на милость,да и все мысли были прикованы к Джеймсу и Мел..Вот честно,до последнего думала что он закинет ее на метлу,и они улетят в закат..как бы то ни было наивно))) Очень надеюсь ,что увижу продолжение,уже про взрослую жизнь героев,и не ограниченную одним месяцем.. у Вас прекрасно получается создать новый ,но такой знакомый сердешку волшебный мир.. Буду держать кулачки)))
Спасибо за Саммер. Порой мы все проваливаемся у свои проблемы и не находим выхода.
Прочитала на одном дыхании весь фф, а вот последнюю главу о Саммер не могу осилить. Буду ждать Осень т.к. очень интересно как дальше будут развиваться события.
Я только на начале, но не могу молчать! Работа интересная, но господи, как же бесит Лили! Ненавижу таких персонажей. Которые выставляются жертвами, хотя являются агрессорами. Она навредила человеку, и потом устроила истерику что ее "предали" и что она такая бедная-несчастная. Это тааак мерзко! Перед ней даже извиняются за то, что абсолютно справедливо поругали! И разумеется, ей ничего не будет за ее мерзкий поступок✌
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх