↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и дело об опекунстве (гет)



Переводчик:
kukushka
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 390 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Короткий отрывок: «Однако грозный тон не подействовал на юношу. Он враждебно взглянул на ненавистного собеседника: — Я не думаю, что Вас это касается. Я могу делать, что хочу.— Вы заблуждаетесь, Поттер. Вы еще несовершеннолетний и обязаны посещать школу. И как Ваш учитель, я имею полное право вмешиваться в ваши дела.— Вы не можете мне указывать. Я не вернусь. Я не буду посещать Хогвартс. И Вы теперь не мой учитель...» От переводчика: выражаю глубокую благодарность моей бете Laconic. и гамме - Antony Hands.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13. Миссис Сильфония Севера Снейп.

После долгого размышления, Гарри решил отправиться исследовать дом. За все время пребывания в нем, он видел, возможно, только третью часть всех помещений. В доме были комнаты, не использующиеся ни Снейпом, ни членами Ордена. Воодушевленный этой идеей, Гарри вскочил и направился к двери. Пройдя несколько шагов по коридору, он обнаружил объект для исследований: лестница, ведущая на следующий этаж. Что могло там находиться?

Юноша медленно поднимался по ступеням, рассматривая портреты, в огромном количестве украшавшие стены. Большей частью они представляли из себя портреты членов семьи Снейп, причем лица, изображенные на них, доверия не внушали. Гарри не хотелось с кем-нибудь из них знакомиться, поэтому он был рад, что многие из них дремали, не замечая его. Дойдя до лестничной площадки, он остановился перед портретом, на котором в полный рост была изображена женщина. Надпись золотыми буквами на портрете гласила: «Сильфония Севера Снейп».


— Вот это да! Ты кто? — спросила она удивительно мягким голосом.

— Э... Я — Гарри... Гарри Поттер, — запинаясь проговорил молодой человек.

— Хмм... Поттер? Как это произошло, что Поттер попал в дом Снейпов? — удивленно проговорила она, по-прежнему улыбаясь юноше.

— Э... Сев... я хотел сказать, Северус привел меня сюда. Против моей воли, правда, но я ему сейчас благодарен за то, что он...помог...мне, — еще не произнеся эту фразу до конца, Гарри был удивлен своими собственными словами, и в то же время осознавая, что сказанное— правда. Северус, действительно, делал для него много хорошего.

— Да, да, Северус всегда был отзывчивым мальчиком. Ты знаешь, он мой сын. К моему глубокому сожалению, у него почти не было друзей в школе. Ты должен знать, что он и Джеймс Поттер были врагами, что впрочем, не стало новостью для нашей семьи: Снейпы и Поттеры никогда не ладили между собой, — женщина понизила голос и подошла поближе к раме: — Но, строго между нами, я всегда считала это глупостью. Вся эта межсемейная вражда, длящаяся веками.... просто смешно. Но никто не хотел меня слушать.


Гарри непроизвольно захихикал. Эта женщина совершенно не отвечала его представлениям о семье профессора и сильно отличалась от мрачных портретов, расположенных вдоль лестницы.

— Очень приятно с Вами познакомиться, миссис Снейп! — вежливо произнес Гарри.

— О, нет. Это я должна быть рада: не часто встречаются такие вежливые молодые люди, к тому же по фамилии Поттер. Кроме того, меня уже очень долго никто не навещал. Как будто меня все забыли...

— Может быть это связано с тем, что все в доме довольно заняты?

— Заняты? Ты имеешь в виду постоянные разглагольствования в библиотеке?

— Да. Они пытаются разузнать, что Волдеморт...— Гарри прервался на полуслове, заметив необычную реакцию женщины на это имя — нервно вскинутую ко рту руку. Это показалось ему странным: она была только портретом, и ей нечего было бояться.

— Ты-сам-знаешь-кто... он по-прежнему активен? — потрясенно спросила она.

— Он... он снова набрал силу и пытается захватить власть. — наморщив лоб, ответил Гарри. Взглянув на небольшую табличку под портретом, он обнаружил, что миссис Снейп умерла раньше, чем он родился. Возможно, она ничего не знала о событиях тех лет. Словно прочитав его мысли, она спросила:

— Почему — снова? Он был арестован?

Гарри отрицательно потряс головой.

— Нет... он попытался убить моих родителей и меня... Но заклятие отразилось от меня и поразило его. В тот вечер он потерял всю свою силу и свое тело. Целых 13 лет он прилагал все усилия, чтобы вернуть себе былое могущество. Когда я был на четвертом курсе, то есть два года назад, ему это, к сожалению, удалось, — Гарри даже не пытался скрыть нотки разочарования и горечи в своем голосе. Ведь он был причастен к возрождению Волдеморта.

— Это ужасно, мой мальчик. Ты говоришь, он убил твоих родителей? Ужасно, просто ужасно. Но как же он смог снова вернуться к жизни? — Гарри ответил ей печальным взглядом. — О, нет... неужели... этого не может быть, ведь правда? — испуганно спросила миссис Снейп. Очевидно, ей был известен ритуал, благодаря которому Волдеморт смог возродиться.

— Он обьединил в себе прах своего отца, плоть слуги и кровь врага, — сухо проронил Гарри.

— Значит, это правда. Но кого же он назвал своим личным врагом? — взволнованно спросила она. Гарри приподнял волосы на лбу, давая ей возможность взглянуть на его шрам. Миссис Снейп, очевидно не находя слов для выражения своих чувств, молча смотрела на него. Ее взгляд выражал ужас и сочувствие одновременно.

— Он охотится за мной с моего первого учебного года, — начал рассказывать Гарри. — На первом курсе он вселился в одного из моих учителей и пытался похитить филосовский камень, находящийся в школе. К счастью, я и мои друзья смогли помешать ему...

Миссис Снейп, как завороженная, слушала рассказ Гарри о его столкновениях с Лордом Волдемортом, время от времени прижимая ладонь к губам, видимо, чтобы скрыть страх и нервозность. Было заметно, что если бы это было возможно, то она бы вышла из портретной рамы и попыталась бы утешить юношу. Гарри сидел на полу, опираясь спиной о колонну, которой заканчивалась лестница. Он не понимал, почему он рассказывает обо всем случившемся с ним какому-то портрету, с которым он даже не был по-настоящему знаком. Но, возможно, это и стало решающим для его откровений. Ему было проще открыться кому-то незнакомому. Дойдя до рассказа о смерти Сириуса, он невольно остановился. Несмотря на то, что сейчас он имел возможность разговаривать с ним, боль от потери не стала меньше. Гарри до сих пор испытывал чувство вины.

— Ты не должен себя обвинять, — попыталась его успокоить миссис Снейп, — ты очень отважный и у тебя золотое сердце. Я надеюсь, что Ты-сам-знаешь-кто обломает об тебя зубы.

Гарри невольно улыбнулся:

— Надеюсь, что Вы правы. Я очень хотел бы все это оставить в прошлом и просто жить. Жить, просто и спокойно, а не в постоянном напряжении и ожидании худшего.

— Я верю тебе. Но от судьбы не уйти. Можно только использовать ее во благо. Ты должен не терять надежду!

Гарри соглашаясь кивнул. Его голова была на удивление легка, как будто все неудачи и проблемы внезапно улетучились. Он размышлял некоторое время о прошлом, чувствуя наваливающуюся усталость.

— Гарри! Гарри! ГДЕ ТЫ? — раздался взволнованный и в то же время разгневанный голос Северуса.

— Можно потише? — недовольно пробурчал один из портретов. Северус, не обращая на него внимания, снова крикнул:

— Гарри! — перепрыгивая через две ступени, он поднялся на третий этаж, и внезапно остановился, обнаружив прямо перед собой портрет своей матери. Он уже довольно давно не поднимался наверх и не видел ее.

— Шшшшш...... — произнесла она и указала в направлении перил, откинувшись на которые, спал Гарри. Он сжался, подтянув колени к груди, голова лежала на скрещенных руках. Северус облегченно вздохнул и направился к нему, намереваясь разбудить.

— Оставь его! — прошептала миссис Снейп. Профессор развернулся к ней:

— Он не должен был здесь находится. Ты же знаешь...

— Да, да... но мы просто разговаривали. Он не заходил ни в одну комнату. Кстати, ты мог бы иногда навещать меня, если уж находишься в нашем доме.

— Я не собираюсь здесь оставаться. Я просто предоставил его на время своим друзьям, — раздраженно ответил Северус.

— Друзьям? — миссис Снейп вопрошающе приподняла бровь.

— Я состою в организации, которая оказывает сопротивление Темному Лорду.

— Тогда это не друзья, а коллеги по работе. А что с мальчиком? Ты же не собираешься тащить его с собой в ту дыру?

— Эта так называемая дыра, является моим домом, — упрямо процедил Северус. Миссис Снейп обиженно заметила:

— Это твой дом, и в нем достаточно места для тебя и для Гарри.

— Откуда ты знаешь?..

— Он мне рассказал, я же объясняла— мы разговаривали. Причем достаточно долго.

Снейп был неприятно удивлен.

— Так значит, ему легче разговаривать с кем-то мертвым, чем с живым.

— Ну... у мертвых, как правило, всегда найдется время выслушать, — в ответ на ядовитый взгляд Снейпа, его мать весело улыбнулась.


В конечном итоге, Северус отвернулся от портрета и подошел к Гарри. Присев перед ним на корточки, он потряс его за локоть, произнеся намного мягче, чем собирался:

— Гарри.

— Хммм...— сонно произнес юноша.

— Просыпайся! — Гарри медленно приоткрыл глаза.

— Сев? Что ты здесь делаешь? — недоуменно спросил он.

— Что «Я» здесь делаю? Да ты шутник! То же самое я могу тебя спросить. Тебе нечего делать на третьем этаже!

Юноша огляделся и припомнил, что собирался исследовать эту половину дома, но разговорился с портретом и не заметил, как заснул.

— О! — только и смог произнести он.

— Давай, поднимайся, — произнес нетерпеливо Северус, помогая Гарри встать на ноги.

— Заходи как-нибудь! — произнесла миссис Снейп на прощание.

— Это исключено! — решительно ответил профессор и решительно потянул юношу за собой на первый этаж.

— Почему мне нельзя наверх? Миссис Снейп была очень добра ко мне! — удивленно спросил Гарри. Северус серьезно взглянул на него:

— Мы оба прекрасно знаем, что ты проник на этот этаж не для разговора с моей матерью.

— Мне было скучно! — защищался Гарри. Северус неразборчиво пробурчал что-то и направился в сторону кухни, знаком указав Гарри следовать за ним.

— Я не могу постоянно присматривать за тобой, — начал Северус, — у меня еще масса работы по подготовке к новому учебному году, и тебе придется самому себя развлекать.

— Но почему мне нельзя осмотреть третий этаж? Я и половины этого дома не видел! — упрекнул Гарри.

— Я запрещаю тебе это! Никаких дискуссий по этому поводу, — решительно произнес Северус. — Я не собираюсь привыкать к этому дому. У меня есть свой собственный дом, и он намного меньше этого.

— Почему же мы тогда здесь, а не там? — удивился юноша.

— Потому что я предоставил этот дом для нужд Ордена. После смерти Блэка, его дом стал, возможно, доступным для врагов. Мы не уверены, что Кричер не выдал Белле или Нарциссе, как попасть в дом.

Интерес парня пропал, как по мановению волшебной палочки. Он печально уставился перед собой.

— Гарри, ты должен уже привыкнуть к этому, — мягко произнес профессор.

— Это так сложно, — едва слышно произнес Гарри.

— Так всегда. Но чем быстрее ты смиришься с этим, тем лучше сможешь концентрироваться на новых целях.

— Ты предлагаешь мне все просто забыть? — взволнованно выпалил Гарри. Северус поднял бровь в ожидании очередного приступа ярости. Однако юношеская ярость мгновенно перешла в печаль.

— Извини, — виновато пробурчал он. Северус потрепал его по взьерошенным волосам и направился к холодильнику.

Гарри устало опустился на стул, опустил голову на руки, скрещенные на столе, и закрыл глаза. В его голове мелькали тысячи различных картин, но он не хотел ни на одной из них останавливаться и прислушивался к звукам, производимым Северусом. В конечном итоге, он услышал, как что-то было поставлено на стол прямо перед ним. Он приподнял голову и увидел кубок, над которым поднимался едва заметный пар.

— Что это? — спросил Гарри и выпрямился. Мужчина занял место рядом с ним.

— Горячее молоко с медом, — произнес он, улыбаясь. Гарри удивленно взглянул на своего приемного отца и заглянул в кубок.

Внутри было действительно молоко.

Он отпил из сосуда. Горячая, сладкая жидкость согрела тело. Юноша невольно улыбнулся:

— Спасибо, Сев.

Профессор наклонил голову:

— Может быть ты хочешь провести остаток каникул со своими друзьями? Я уверен, мистер Уизли и мисс Грейнджер сходят с ума от тревоги за тебя, — Снейп наблюдал за реакцией юноши. Он заметил, что молодой человек был не особенно воодушевлен этой идеей, хотя Северус ожидал иного.

— Я бы хотел здесь остаться, — осторожно прошептал Гарри.

— Не понимаю! Вы поссорились? — Юноша отрицательно покачал головой. — Почему же тогда ты не хочешь навестить их? — Гарри измученно вздохнул:

— Не знаю...— Северус непонимающе затряс головой:

— Я тебя не узнаю! Не думал, что ты боишься людей! — заметил он. — В чем дело?

Гарри уставился на свой кубок, молча вращая его между ладонями.

Тишина висела в кухне еще некоторое время, прежде чем Гарри обрел голос.

— Думаю, я просто боюсь. Боюсь того, что они злятся на меня, что я с ними не общался почти все каникулы.

— Тогда ты тем более должен встретиться с ними сейчас, иначе все это придется на первое сентября, и это будет слишком много для тебя. И, скорее всего, мистер Уизли и мисс Грейнджер знают, как тебя развлечь.

— Я не хочу развлекаться, — упрямо заявил Гарри.

— Выслушай меня. Мрачное настроение еще никому не помогло и не поможет. Ни тебе, ни мне, ни твоим друзьям....Блэк тоже бы этого не хотел, — добавил осторожно Северус. Гарри некоторое время продолжал смотреть на кубок в своих руках, прежде чем поднял взгляд на профессора.

— Ну, хорошо, я спрошу Рона, могу ли я посетить его, — с этими словами Гарри поднялся и покинул кухню.

«Дорогой Рон.

Я надеюсь, что ты простишь меня за то, что я не отвечал тебе на твои письма. У меня столько всего произошло, и мне было тяжело с этим справиться, и не оставалось времени на письма. Я бы хотел тебе все рассказать, по крайней мере, ту часть, что я могу. Могу ли я к тебе приехать?

Гарри.»

Прочитав письмо несколько раз, Гарри вложил его в конверт и повернулся к Хедвиг, беспокойно сидящей рядом с ним. Как только Гарри показал ей письмо, она с готовностью протянула ему лапку.

— Ты, я вижу, очень рада, что наконец-то можешь что-то для меня сделать, — благодарно произнес Гарри. Хедвиг подтверждающе ухнула.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 27
Любовь
Отлично! Иду за второй частью!
интересная штука!!!Я читала,читала,читала и не могла остановиться пока не дошла до конца!Очень мило и трогательно))))
Абсолютно неканонный Снейп и не похожий на себя Гарри...почему бы и нет))) мне очень нравится! Не отрываясь одолела за один вечер)))
О ура!!! НАконецто нашел законченный)) А то давно уже не мог проситать полную. ЩАс фиск просматривал наткнулся на этот фик решил посмотреть есть ли полная верси. и О ура!! наконецто,
Это просто шедвр!
Шедевр!!!Замечательный Северус, эмоциональный Гарри...Очень интересный фик
Снегг стал слишком добрым.где его привычная невозмутимость и неприязнь???да Волан-де-морт такого к себе в жизни не взял.
А Гарри??слабый,никчемный,подсевший на травку лузер.он даже муравья бы не одолел.Фигня

Добавлено 28.01.2011 - 17:21:
я just me полностью СОГЛАСЕН!!
нет слов....подобной игни на этом сайте читать еще не приходилось
Не понравился фик,ни чем не тронул.Снейп вообще не Снейп.Короче не понравился.
спасибо фик просто потрясающий
Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Очень-очень старый севвитус. Когда я читала его в первый раз, я очень впечатлилась и прониклась. Мне понравились неканонные Снейп и Гарри, их тёплые - опять же не по-канонному - отношения, лёгкая и сравнительно беззаботная атмосфера самого фика.
Это было давно, когда я только-только начинала читать фики по ГП. Перечитав эту историю теперь, я испытала совсем другие чувства. Слишком всё просто и по-детски, даже примитивно. Очень много клише. Герои совершенно ООС-ные, и это не фику не на пользу. И эмоции, и сюжет оригинальностью не блещут. Всё предсказуемо.
Но этот фик действительно старый, он был написан ещё тогда, когда многие фанонные штампы ещё не сформировались и не так резали глаз. К тому же, позитивность и доброта этой истории искупают многие её недостатки. Так что не стоит однозначно осуждать этот фик. Это чудесная история... для детей раннего подросткового возраста. Тут всё на поверхности: и эмоции героев, и нехитрая мораль. Естественно, такое нравится не всем... но кого-то может и заинтересовать, и тронуть.
Спасибо переводчику за возможность ознакомиться. От фанфа не в большом восторге - Снейп неудачный, на мой взгляд. Впрочем, ИМХО.
замечательная идея и перевод неплохой.
вот только жаль, что ООСище ужасный.
в любом случае. спасибо за работу.
Я понимаю, что написано это фиг знает когда, но дальше танго я не смогла продолжить читать...
Какой Снейп-Менор? Что это? Это тот манор, что в паучьем тупичке? Папаша Снейпа был маглом и алкоголиком. Откуда у него МАНОР????????
Спасибо ранее высказавшимся - не буду тратить время.
Фанфик слишком простой. И как то герои друг друга так легко понимать стали. Особенно Гарри со Снейпом. Какой Гарри вдруг догадливый стал кто там к нему в сон влез. Ещё и сообразить смог что этот человек не просто приснился а именно влез к нему в сон. Снейп душу начинает изливать внезапно. Про детство своё и т.д главе так в 5й. А может 6й. Точно не помню. Да настоящий Снейп никогда бы такого не рассказал про себя. Короче дальше 6й главы читать не смогла. Особенно после "Зеркального отражения".
Неправдоподобно. Слишком резко развиваются отношения Гарри и Северуса.
Ну что сказать... Перевод гладенький, но бета тексту не помешала бы. Несколько раз взгляд "цеплялся' за ошибко-опечатки.
Прочёл 10 глав, и далее читать расхотелось. Комментировать тоже. Тем более переводчик ни разу в комментариях не засветился.
Название фанфа заинтриговало, но содержание моих ожиданий не оправдало. Жаль, но ничего не поделаешь. )))
снова снейпообнимашки
хоть бы слеш ставили на это
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх