Великолепная Ирма! Железной рукой править своим книжным царством, прищучить Амбридж, внушить уважение близнецам Уизли... Класс!
Большое спасибо! |
Hexelein
|
|
В тихом омуте библиотеки... Хороша, чертовка!
|
ну... это чуть получше, чем предыдущий фик.
но "шкафа, в котором библиотекари Хогвартса тысячелетиями хранили записи об учениках" - автор, вы определённо издеваетесь. да и насчёт решения - тоже. |
Какая отличная вставка в канон получилась бы! Верю, что примерно так оно все могло и быть в библитеке. Спасибо, что подобрали такую замечательную вещицу.
|
_BlackJack_переводчик
|
|
Цитата сообщения asm от 18.04.2017 в 09:30 ну... это чуть получше, чем предыдущий фик. но "шкафа, в котором библиотекари Хогвартса тысячелетиями хранили записи об учениках" - автор, вы определённо издеваетесь. да и насчёт решения - тоже. Автора здесь нет, к сожалению, только переводчик :) Может быть, автор и прочтёт комментарии когда-нибудь, пользуясь гугл-транслейтом :) |
Врагу не сдаётся наш гордый Варяг!
А здорово. Местами забавно, местами героично в меру сил. Очень хорошо. |
Читатель 1111 Онлайн
|
|
Ой это перевод?! Совсем незаметно.. Спасибо.
Цитата сообщения asm от 18.04.2017 в 09:30 ну... это чуть получше, чем предыдущий фик. Не чуть ,а совсем лучше. Прекрасный фик. Как часть канона.. |
Я влюбилась в этих персов!
|
Home Orchid Онлайн
|
|
Надо сказать, здесь здорово показана не только Ирма, но и Амбридж.
*словно ничто на свете её так не будоражило, как предсказуемые ответы Это весело и тонко. Вы выбрали замечательную историю и прекрасно правились с переводом! |
_BlackJack_переводчик
|
|
Home Orchid
Спасибо за отзыв! |
Противостояние в Хогвартсе - дело нешуточное. Очень точна описана позиция типичного библиотекаря: хорошо бы и вовсе обойтись без галдящих посетителей, но нельзя... Спасибо!
|
Отдаю Вам свой голос.
|
_BlackJack_переводчик
|
|
Зоя Воробьева
Спасибо большое! :) |
какая все же ирма замечательная
спасибо |
Великолепно. Такой, казалось бы, несочетаемый набор персонажей, а в итоге - просто конфетка!
|
Вообще-то я пребывала в уверенности, что этот крутой фик будет в начале списка победителей. Странно, что не сложилось.
*Обнимает автора благодарной обнимашей* |
_BlackJack_переводчик
|
|
Зоя Воробьева
Спасибо) я только переводил. За переводы меньше голосуют, наверно. |
_BlackJack_
Ой, точно же перевод! Сорян, за невнимательность) |