↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи

Самая сильная магия (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Hurt/comfort, Общий, Романтика, Мистика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Очнувшись после войны, Северус Снейп узнаёт, что последние двадцать лет он провёл без сознания, а его тело серьёзно повреждено ядом Нагини.

Теперь ему нужно отыскать возможность восстановить своё здоровье, приспособиться к новому изменившемуся миру и поладить с древней магией, которая вернула его к жизни.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
Благодарность:
Традиционные благодарности: автору оригинала — за замечательную историю; моей бете, пожелавшей стать анонимной, — за многомесячную помощь с вычиткой, и, наконец, всем читателям — за доброжелательность, терпение и тёплую поддержку в течение всего переводческого процесса. Спасибо!
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 103 публичных коллекции и в 387 приватных коллекций
Лучшие среди равных (Фанфики: 637   680   allarc)
Снарри (Фанфики: 1526   594   Slash stories)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   560   Alpha_Snape)
Показать список в расширенном виде







Показано 3 из 11 | Показать все

ostoros рекомендует!
совершенно бесподобно... очень мягко и комфортно... чувства, забота, дружба, семья и, обязательно, любовь...
White lady рекомендует!
Одна из самых любимых работ. Не смотря на жанр, скорее, повседневность, сюжет весьма динамичен и не даёт заскучать.
Интересно наблюдать за повзрослевшими героями и поколением некст. Автор, конечно, лихо переиграл пары относительно канона, не без обоснуя, но в этом есть изюминка.
Очень теплая и уютная работа о любви, заботе, отношениях в семье.
Переводчик постарался на славу. Удивительно, что рекомендаций так мало.
Читайте, не пожалеете.
Karin-Hitsugaya рекомендует!
Потрясающий перевод! Шедевральная работа. Спасибо большое за труд.

Очень тепло, нежно, чувственно. И одна из тех работ, где в Снарри Гарри уже взрослый, состоявшийся мужчина. Уже одно это порадовало. Безусловно, мне нравятся их отношения из ученик-профессор в парочку. Но иногда так радостно читать, где они равны, не столько по положению и силе, сколько по возрасту.

Очень понравилось. История о Любви, Семье. Именно два этих критерия тут больше всего. Описания героев, развитие их чувств, сближения. Где нет гадов, предателей. Есть преданность, дружба и поддержка.

Рекомендую не только любителям Снарри. Но и просто тем, кто любит героев Поттерианы и развитие оригинальных событий на новый лад.


20 комментариев из 215 (показать все)
burlachok1972 Онлайн
Спасибо, дорогой переводчик, за очень добрую, сентиментальную, душевную историю о Северусе и Гарри) хорошие тексты вы находите-это у вас, несомненно, талант или чутье!!) жду новые работы!)
nyavkaпереводчик
burlachok1972, спасибо большое — очень приятно это слышать! :)
Спасибо, очень вкусно!
nyavkaпереводчик
Ирина Сокол, рада, что вам понравилось :)
Как всегда, великолепный перевод великолепного фанфика! Спасибо вам!
nyavkaпереводчик
Sonnenwende, очень приятно это слышать! Спасибо :)
Первый прочитанный фик после трехлетнего перерыва, и такой хороший. Спасибо вам, прекрасное послевкусие от этого фика, Альбрус бесподобен.
nyavkaпереводчик
FENIX1A, очень приятно это слышать — спасибо!
А мой отзыв радостно машет переводчику. Спасибо за прекрасную историю
nyavkaпереводчик
Evelin1993, благодарно машу в ответ — искренне рада, что вам понравилось :)
Любовь, забота, поддержка творят чудеса, сильнее магии просто нет! Очень мягкая работа, наполненная нежностью и семейным уютом.
Спасибо за перевод! :)
nyavkaпереводчик
Зефиринка, спасибо! Очень рада была добавить эту историю в ру-фандом ☺️
Не осилила дальше 25 главы. Начало было очень многообещающим, но дальше язык стал немного деревянным и отрывистым, отношения и события недораскрыты.
Любовь Гарри к Северусу начавшаяся во время того как тот пребывал в коме показалась не обоснована ну совсем, диалоги о сексе с Алом - дикий сюр. Главе к 10 стало появляться ощущение что это не фик, а пособие по реабилитации, так детально и пошагово было описано как все другие друга лечили.
Юст который держался только на гостеприимности Гарри, не проявлявшего больше никаких чувств - ммм, ну ну наверное не только Снейп - никто бы не заметил столь изощренно скрываемых чувств Поттера. Да и потом, когда Северус догадался о них с помощью исследования, и даже когда обнародовал об этом статью - он так долго думал и решал, что в итоге их с Гарри разговор и секс получились душными и совсем без огня. Ребёнок заставший их на следующее утро в постели огня тёсана тоже не добавил.
Вобщем, уже на котором переведенном фанфике чувствую что отличия в ментальности и подаче будто бы чувствуются и довольно ощутимо - история получается странноватая. Переубедите меня, возможно я забыла какие-то яркие шедевры которые тоже переведены - но вот такое впечатление сложилось.
Переводчику большое спасибо за труд!
Показать полностью
nyavkaпереводчик
DiDumbledore, немного смутило только "Не осилила дальше 25 главы" — потому что в этом фике их ровно 25 и есть.
hannkoon
Перевод замечательный, фик читается на одном дыхании. Переводчику большое спасибо! Возможно, ему и правда не хватило глубины, раскрытия персонажей, более тонкого взгляда всю историю. Но зато у него есть флер очаровательной романтической истории.
nyavkaпереводчик
hannkoon, спасибо большое — очень приятно это слышать! ❤️
Как замечательно переданы характеры героев. Особенно Северус. А то его обычно то слишком идеализируют (прям до нереальности), то наоборот демонизируют. Тут он показан нормальным живым человеком, со своими тараканами конечно, но кто не без этого.
Прелестная вещь! Есть правда ощущение недлсказанности, но думаю это специфика концовки. А так читала бы и читала бы))
Совсем не заметно что это перевод. Были мелкие опечатки, но к переводу отношения не имели)) а какая была постельная сцена шикарная! Я пыталась как то переводить и постельные сцены для меня были настоящей проблемой!))
Северус очнувшийся спустя 21 год мне понравился больше всего)) больше не надо притворяться, шпионить, находить время для собственных эксперементов... можно расслабиться и просто жить так как хочется. Правла есть одно но.. его теперешнее состояние. Но есть Гарри Поттер что лечит своей любовью.)
Переводчик, спасибо большое!
nyavkaпереводчик
Lidusik, спасибо большое за тёплый отзыв — очень приятно, что мой перевод вас настолько порадовал! 🥰
Спасибо Автору за прекрасную тёплую и уютную историю))))))
Обращение переводчика к читателям
nyavka: Спасибо за внимание.

//Ваши отзывы машут Гарри с Северусом (и удивлённо косятся на ошивающегося рядом переводчика).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть