Очень даже неплох и оригинален.Перевод тоже вполне на высоте, достаточно ровный и адаптированный. Правда, в одном месте вдруг Гарри-Ракеш вдруг всем преподавателям "Ты" начинает говорить.А в целом очень мало ошибок и описок.
А что так надолго замерз, если переводчики так горели и пылали?
******
прошло 2 года после этого отзыва. Вот чешу в затылке - мож, взяться за обе части ..? фик- то хороший, олдскул опять же...
Тауриндиэ:
Они оба не свободны: она - в оковах из парчи и приличий, он - в жестких тисках долга. Но под гнетом чужих навязанных ожиданий, что захлопываются вокруг ловушкой, - всего лишь люди, которые просто живу...>>Они оба не свободны: она - в оковах из парчи и приличий, он - в жестких тисках долга. Но под гнетом чужих навязанных ожиданий, что захлопываются вокруг ловушкой, - всего лишь люди, которые просто живут, мечтают, чувствуют и в порыве страсти тянутся друг к другу через любые преграды.
Потрясающе красиво, эмоционально, образно, правдиво. Великолепно!