↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

После матча (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика
Размер:
Мини | 14 Кб
Формат по умолчанию
  • 14 Кб
  • 2 262 слова
  • 14 тысяч символов
  • 9 страниц
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
AU
"Рон смотрел на него, разинув рот, потом повернулся к Гермионе и передразнил:
— «Ты за завтраком добавил Рону в стакан «Феликс Фелицис», потому он и брал все мячи!» Видишь, я и без посторонней помощи умею брать мячи!
— Я не говорила, что не умеешь... Рон, ты же и сам думал, что выпил его!
Но Рон уже шагал к двери, вскинув метлу на плечо.
— Э-э... — сказал Гарри в наступившей тишине. Такого побочного эффекта он никак не ожидал. — Ну что, пойдем на праздник, что ли?
— Иди! — сказала Гермиона, смаргивая слезы. — Меня от Рона сейчас просто тошнит. Не понимаю, что я опять сделала не так...
И она тоже выскочила из раздевалки."

Джоан Роулинг. "Гарри Поттер и Принц-полукровка", глава 14. "Феликс Фелицис"
Отключить рекламу
От автора:
Первые две главы вполне можно расценить как пропущенные сцены, а третья глава - полное AU, что, если бы Рон и Гермиона по другому повели бы себя после матча. Возможно, автору хотелось, чтобы так всё и было.
Благодарность:
http://fanfics.me/user420709 за её интересные опросы в ВК
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Подарен:
Произведение добавлено в 6 публичных коллекций и в 3 приватных коллекции
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 3856   132   n001mary)
Гарри Поттер разное (Фанфики: 2819   44   olesyaO)
ОтзывФест (Фанфики: 820   18   Читатель 1111)
Рон и Гермиона гудшип (Фанфики: 219   12   vesnushka_85)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

coxie рекомендует!
Отличный миник, читается на одном дыхании. Не предполагаешь как развернутся события дальше, находишься в постоянном напряжении. Но конец того стоит!


Показано 10 из 10 | Показать все Статистика

Автор
Переводчик
Комментариев 259
Рекомендаций 5
Ура) Новый фик - прочитала на одном дыхании)
(Мечтательно) Вот бы в каноне так: миновали Лаванду и хоп уже парочка в начале шестого курса. Красота.

Пы. Сы. А продолжения случаем не будет???
 

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 2076
Рекомендаций 398

Автор произведения
Руана Арссве-Геро

Нет история с Лавандой должна была случится. Всем нужна первая любовь. )))
Если чего опять стукнет в голову, то напишу.
 

Переводчик
Комментариев 646
Рекомендаций 84
Милота :) молодец, что продолжаешь писать, а то мне тааак лень заниматься переводами, хочется насладиться последними деньками лета, ещё и работа кучу времени отнимает :(
 

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 2076
Рекомендаций 398

Автор произведения
Bukafka
Спасибо
Мне и самой то времени мало, то вдохновения нет.
А вот как-то накатило ночью поздно.
Ждём твоих переводов.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1641
Рекомендаций 250
#отзывфест
Ваша Гермиона напомнила мне один момент из прекрасного "Безумного лета 98-го". Там девчонки после битвы за Хогвартс думают про неё: какая она сдержанная и волевая мисс староста, вот посмотришь на неё и сразу успокаиваешься. А мисс староста тем временем рыдает на лестнице от безнадёги.
Для всех Гермиона - отличница и активистка, а здесь в рассказе она - девочка-подросток с переживаниями и нелепыми поступками, и как-то вот это не противоречит канону. Потому что она ведь и в самом деле переживала из-за Рона)

Мне показалось многовато объяснений чувств и переживаний в первых двух главах. Возможно, это про сорта фломастеров, - мне больше нравится, чтобы характеры и переживания подавались через разговоры и действия, а не через пояснения автора, - нечего читателям жизнь облегчать, сами пусть догадываются))) Но, если автор хотел именно так рассказать и показать...

Ваш Рон понравился, очень. Одним только эпизодом с Маклаггеном, где младший мальчик в семье взял и показал себя старостой, и громила Маклагген его послушал!
ведьма она или кто? Есть масса способов заставить его слушать, Ступефай и Остолбеней — одни из них.

Это было ужасно, если честно))) хотя что взять с обиженной ведьмы - хорошо хоть просто Ступефаем, а не Авадой)) И вместе с тем так мило - это ведь фраза Рона, "ведьма ты или кто?!" Так мило - она даже в минуты злости его слов придерживается))
 

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 2076
Рекомендаций 398

Автор произведения
Eilee
Большое спасибо за развернутый отзыв. "Безумное лето 98го" я не читала, может загляну, что это за фанфик такой.
На счёт много описаний чувств и переживаний, но мне захотелось именно их описать, как они себя чувствовали в ту минуту, что творилось у них самих в душе́.
Рада, что понравился мой Рон, ведь я сама его очень люблю.
 

Автор
Комментариев 2952
Рекомендаций 257
А мне это напомнило сериальчик. Любой. Действие, описанное в фике вполне бы уместилось в одну серию. Так, было бы это что-то про отношеньки ^^
Понравилось. Благодаря таким фичкам канон становится миром.
 

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 2076
Рекомендаций 398

Автор произведения
Зоя Воробьева
Да, вполне какая-нибудь себе серия подросткового сериала. Почему бы и нет?
Сначала хотела написать что-то типа пропущенной сцены, пока ждала сообщения от сестры, но она всё не писала, а я наоборот в итоге и третью главу аушную написала.
Спасибо за отзыв.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 470
Рекомендаций 12
Отзывфест

Я рада, что мне попался такой замечательный фанфик.
Просто давайте я сперва быстренько упомяну о трех малюсеньких капельках... да даже не дегтя, а так, о небольших соринках в бочке меда, чтобы потом приступить к собственно меду.
У вас в тексте разные кавычки. То лапками, то палочками))) (да, кажется, я придираюсь)))
Иди и дальше обнимался со своей Лавандой
- небольшая блошка.
Но основное:
"Сейчас они поговорят, — решила Гермиона, — вот сейчас", — убеждала она себя, подходя ближе к Рону...
"Она пригласила его из жалости, — думал он, — ей всё равно не с кем идти...
"Ей некуда спешить", — думала она.
"Он её дождётся", — надеялась она.
Мне кажется, здесь было бы лучше написать в первом лице (слова в кавычках). Ведь это прямая речь, мысленные слова героя, он не думает о себе в третьем лице. Здесь возникают ненужные ассоциации, будто в мыслях думается о трех разных людях: например, о самой героине, “нем” и какой-то “ней”.
Т.е. лучше было бы на мой взгляд:
"Сейчас мы поговорим, — решила Гермиона, — вот сейчас", — убеждала она себя, подходя ближе к Рону...
"Мне некуда спешить", — думала она.
Или можно было бы оставить непрямую речь, тогда подошло бы и третье лицо, например:
Он ее дождется, надеялась она.
Она пригласила его из жалости, думал он, ей все равно не с кем идти.

А теперь приступаю к тому, что мне понравилось.
Мне очень понравилось построение фанфика. Взгляд ее, взгляд его. Одинаковые фразы, повторения, мысли - в принципе, почти те же самые, только высказанные то Роном, то Гермионой.
высказывания её лучшего друга, её… больше, чем друга.
вместе с лучшей подругой… ну, больше, чем подругой.

Она поговорит с ним, вот сейчас. Нет, не сейчас. Сперва она умоется.
Сейчас он пойдёт и поговорит с ней, ну, только остановит кровь…

...думала она.
...была уверена она.
...надеялась она.
Он знал...
Он был уверен...
Он надеялся...
Во вторых, эта ситуация - одна на двоих, одни и те же события, но каждый видит ее по-своему, у каждого “своя” правда, одного произошедшее злит, другую обижает, - она хорошо знакома, такое и в жизни часто случается, наверняка, чуть ли не каждый может вспомнить такое из собственного опыта - т.е. очень жизненно. Очень здорово прописаны чувства героев, в их обиду или злость веришь, сопереживаешь, надеешься, что герои поступят мудро и поговорят друг с другом, выяснив, что обижаться или злиться-то не на что. И мне понравилось, что вы в своей истории дали эту мудрость героям. Может, Рон и поступил не совсем вканонно, но… почему бы и нет? Мне понравилось такое развитие сюжета.
Вообще, герои узнаваемы - и это тоже хорошо.
История читается легко, приятно, за героев переживаешь и радуешься, что они преодолели трудности.
Спасибо за приятно проведенные минуты. Мне ваш фанфик очень понравился.


 

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 2076
Рекомендаций 398

Автор произведения
Крон
Большое вам спасибо за подробный отзыв и блошки. Про прямую речь это вы верно заметили, я как-то и забыла поправить, изначально оформила как непрямую речь.

Очень хотела сперва написать как пропущенную сцену, задумывалось только две главы, но потом решила, что в книге им досталось страданий, пусть хоть здесь они пропустят всё это и будет им хорошо.

Я очень рада, что вам понравилось. Ещё раз спасибо за отзыв)
 
Обращение автора к читателям
Kcapriz: Буду рада вашим комментариям и отзывам. Спасибо, что прочли, надеюсь, вам понравилось;)
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть