Название: | Hot for teacher |
Автор: | MotherofBulls |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12488476 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Малика Кольцова рекомендует!
|
|
Рекомендую всем, кто хочет расслабиться вечером и насладиться забавной доброй историей, с комичными и немного нелепыми, но от этого не менее веселыми ситуациями, в которые попадают герои. Хорошее настроение обеспечено)
7 июля 2020
|
julap рекомендует!
|
|
Легкая, но глубокая и насыщенная история про любовь. Без зла и насилия.
Будете много смеяться и навсегда полюбите каждого из героев ))) |
Shiyu рекомендует!
|
|
Очень теплая драмиона, суперпупермилый Драко) Читать всем)
|
strich_punktпереводчик
|
|
Алонси
Представляете, я вообще не собиралась переводами заниматься (разве что сааамую капельку - уж точно не макси), но первая глава и Скорпи меня просто покорили) Спа-си-бо! За тысячу приятных слов и высокую оценку этой работы. И за коммент в 5:50. Желаю поскорее наверстать упущенные часы сна) Добавлено 01.02.2019 - 19:42: Эплби И правду говорят - любви все возрасты покорны)) а с этим Альбуса вообще ни единого шанса. Очень рада, что понравилась работа. Спасибо за отзыв!) Добавлено 01.02.2019 - 20:19: 220780 Альбус торжественно сжимает врученную ему статуэтку и произносит проникновенную речь) С продолжением очень стараюсь не разочаровать. Ага. А вот про подельников-компаньонов теперь жду не дождусь свободного времени для чтения!) |
strich_punktпереводчик
|
|
anastasiya snape
Если эта история затянута, тогда я вам не рекомендую читать сиквел)) Неловкие моменты - наше всё)) Спасибо за отзыв! 1 |
Мне кажется, ещё ни один фанфик не заставлял меня так хохотать полночи на всю квартиру))) Сплошное удовольствие! Спасибо переводчику за поднятое настроение!)
2 |
strich_punktпереводчик
|
|
rocket_queen
Рада, благодарна за отзыв, чрезмерно польщена! Хочется веселить и дальше :) |
Боже как я ржала! Это одно из самых смешных произведений прочитанных мной за последние месяцы. Спасибо огромное за полученное удовольствие)
1 |
strich_punktпереводчик
|
|
Zelonaya
Значит, шалость удалась ;) Спасибо за отзыв! |
Ой!ждунемогу продолжения...и слабо,но надеюсь ,что переводчика заинтересует и история о Драко ,Гермионе и Невилле..боже!это смешно...
1 |
strich_punktпереводчик
|
|
Shipovnikk
это был перст судьбы)) знаете, как бывает - либо не находишь ничего стоящего, либо вот оно, чудо, прямо под носом. спасибо за такой лестный отзыв! немало сил и времени было потрачено (и до сих пор идет этот процесс) на перевод, редактирование и вычитки, ведь юмор - материя тонкая. очень рада, что вам понравилось то, как мы над этим поработали :) Добавлено 08.02.2019 - 12:00: 220780 будем стараться!)) но обещаний пустых давать не буду. обстоятельства любят подшутить над планами, а лень - обидеться на них всех) |
Спасибо:-) с удовольствием почитала
|
strich_punktпереводчик
|
|
Svetlana012019
с удовольствием читаю отзыв :) 1 |
Удивительно, как ру-сегмент драмионы любит что-то такое простое, банальное или вторичное. И, конечно, все западное. Чужие отсылки, манеры — прям хлебом не корми.
Показать полностью
На самом деле работа слишком переоцененная: видела кучу хвалебных отзывов и упоминаний. Думала, что, возможно, в этот раз мне повезёт и публика не оплошает в своих оценках. И, как обычно, масса пошла по пути наименьшего сопротивления. В общем, пиздец. Хотя чего ждать? Масса любит 50 оттенков и жареные зеленые помидоры — пора бы привыкнуть и вообще не писать этот абзац. Но каждый раз обидно, знаете ли :( И я попытаюсь вам объяснить, почему "Hot for teacher" не стоит упоминания лишний раз. Особенно в позитивном ключе. 1. Эта манера и стиль. Типичная американская манера фанфиков, примитивная и скучная. Таким языком пишут все: от фикрайтеров по Сумеркам до авторши Голодных Игр. Тут не за что зацепиться глазу. Ноль индивидуальности. Но моя самая большая придирка — повествование такое, будто я смотрю тупую романтическую американскую комедию/сериал. Такие же гэги, повороты в сюжете, линии. Фильм, который решили написать в рассказе. Причем сильно урезав происходящее, отчего персонажи какие-то неживые и больше карикатурные, чем нет, гиперболизированные, чтобы точно однозначного цвета. Попкорново. Совсем не цепляет. 2 |
2. Персонажи.
Показать полностью
Оправдываться можно бесконечно: написать без ООС невозможно. Но так же бесконечно можно и противопоставлять — главное желание и понимание. Я писала, что тут персонажи карикатурные, а манера киношная — персонажи пострадали больше всего. А из-за небольшого размера не произошло никакого развития. Здесь у каждого свой ярлык. Альбус – нерд, копирка с Шелдона Купера; Джеймс — конечно же говнюк, потому что Джеймсы говнюки; Поттеры — типичная американская семья из комедийных сериалов, которая пикируется пошлыми шутками; Драко — отец-аля-мудак. Больше всего угараю с Гермионы: вот тебе бывший аврор, а ныне преподаватель в школе — ходит без лифака по школе, а потом ноет, что на неё дрочат. А уж какой ненасытной ее сделали в плане секса — прям суккуб. И где только ее этому научили? Где-то в комментариях люди уловили отсылки не только к сериалу «Теория большого взрыва», но и «Как я встретил вашу маму». Насчет последнего утверждать не буду, но первое да, отдает неплохо, особенного референс в виде нердовского поведения Поттера-младшего: причем так нелепо, что не поймешь, как он вообще сумел оказаться на Слизерине? Вообще отсылок, думаю, даже больше, чем заметила я: тут каждый персонаж – это попса, и видя его, ты думаешь, что уже где-то все это было. Зачем так извращаться? Каноничное поведение – это ведь то самое, за что мы полюбили героев, разве нет? Я слабо представляю такую семейку Поттеров, если и воображать такого Альбуса, то явно не на Слизерине; Гермиона Грейнджер, эмоционирующая не к месту, несерьезная, безответственная и непринципиальная – просто зачем? Неужели все, что вам нравится в персонажах, – это внешность? Складывается впечатление именно такое. Я не хочу ругать автора, потому что без толку, он выдает то, как видит героев и ситуацию: его пораженный попсой мозг хочет генерации однообразности и того, что нравится. Но, блин, вы, читатели? Как можно вестись на такое, а потом еще и советовать остальным, говоря, что это круто? Не понимаю. Легче посоветовать первоисточник – идите смотрите сериалы. А натягивать, как принято говорить в нашем фандоме, несчастную корову на глобус — это лишнее. 3. Сюжет. Стоит ли говорить, что если манера и фишки как в американском сериале, персонажи актуальны более американскому обществу, то и сюжет будет острый для людей иного круга? Какая здесь сюжетная ценность? Просто поржать. Конечно, временами есть попытка выйти на серьезную линию, но тут уже лажают персонажи: они инородные. Текст стремительно ни о чем и о куче всякого сразу. Как юмор, мб, он еще зайдет, но из-за его бесконечных референсов и чуждости общества для ру-сегмента это действие без сюжета вряд ли имеет место. Не ведитесь на мошенников, прошу. «Цвет надежды», «И нигде и ни во сколько» — вот это фанфики, стоящие прочтения, а "Hot for teacher" — нет. Безвкусица на уровне «Синтетики», а может быть даже выше. 4 |
strich_punktпереводчик
|
|
Ненявисть
Занимательный взгляд на фик, заявленный сугубо юмористическим. Впрочем, я буду только рада, если ваши единомышленники, прочтя отзыв, пройдут мимо и не будут терзать свой нежный взор и тонко настроенные душевные струны незатейливым сюжетом и мотивом, а прочтут, скажем, что-то из Достоевского или Фаулза :) Впрочем, заявляя о себе как о критике, будьте добры, не переступайте границ: вы вольны транслировать своё мнение о сюжете, героях, истории в целом, но, кажется, обвинение людей в мошенничестве находится вне сферы вашей компетенции. 9 |
strich_punkt
И вот это не лень было человеку накатать такую простыню негатива *facepalm* 4 |
strich_punktпереводчик
|
|
Bukafka
Просто нужно оправдывать имя корабля) Я уже где-то видела комментарии от этого имени, поэтому совсем не удивилась. Даже чуточку приятно, что человек вдумчиво читал, размышлял о написанном) не зашёл юмор - ну что ж, насильно причинять радость не умеем. 3 |
Терпеливо жду ...
|
О, я тоже хочу прочитать продолжение)
|
strich_punktпереводчик
|
|
Galaxy
Спасибо *сердечко* Это был безумно забавный и в то же время волнительный опыт)) 220780 greengirl87 Я стараюсь, чесслово. Увы, я не могу себе позволить выложить пять глав и пропасть на пару месяцев. В своем черепашьем темпе я ползу и тащу на спине это продолжение)) |
О боги это было просто бомбический фик с фейерверком эмоций))). Я в диком восторге от прочитанного))). Надеюсь что вы переведёте продолжение))).
2 |
Класс, спасибо за прекрасно проведенное время, ухохатывалась до хрюканья. Определенно Поттеры будут моей любимой семейкой с этого дня!
3 |
Спасибо автору и переводчику. Понравилось, пару цитат утащила в клювике )
1 |
strich_punktпереводчик
|
|
Цитата сообщения Joox от 14.02.2020 в 13:30 Спасибо автору и переводчику. Понравилось, пару цитат утащила в клювике ) Я рада) цитаты - всегда пожалуйста)) |
strich_punktпереводчик
|
|
Цитата сообщения Selena_89 от 27.05.2019 в 12:58 О боги это было просто бомбический фик с фейерверком эмоций))). Я в диком восторге от прочитанного))). Надеюсь что вы переведёте продолжение))). Наслаждайтесь) перевод на сайте, готов вас радовать))Добавлено 16.02.2020 - 10:05: Цитата сообщения ViRo от 29.07.2019 в 19:42 Класс, спасибо за прекрасно проведенное время, ухохатывалась до хрюканья. Определенно Поттеры будут моей любимой семейкой с этого дня! Понимаю, Поттеры и мои любимчики ;) |
strich_punktпереводчик
|
|
Цитата сообщения Menthol Sunrise от 26.02.2020 в 21:17 Это была такая милота! *_* Рада, что оценили) продолжение на сайте, приятного чтения)И перевод прекрасный, спасибо! Единственное, что опечалило – это косяк скачивания фика, нет деления на абзацы «смены кадра» в главе Болтовня. Но сюжет, персонажи, диалоги... Выше всяких похвал! Жду продолжение) 1 |
Замечательно!
1 |
Не могла унять улыбку все время пока читала))) Очень мило.
3 |
strich_punktпереводчик
|
|
ВикторияГлек
Именно этим я и хотела поделиться :) 1 |
strich_punktпереводчик
|
|
julap
Спасибо! Я как раз ищу вдохновение :) 2 |
Катушок Онлайн
|
|
не обращайте внимание на матерящихся зануд. фик прекрасен. смеялась и прочла с удовольствием.
|