↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

An Indefinite Amount of Forever (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Сиквел истории "Hot for Teacher"!
Драко и Гермиона ввязываются в очередную авантюру — совместную жизнь. Они быстро понимают, что влюбиться куда легче, чем быть в отношениях. Дружба, неопределённость и любовь друг к другу — всё это поможет им понять, что значит быть с кем-то вместе навсегда.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 15 публичных коллекций и в 58 приватных коллекций
Люмиона и не только. Лучшее (Фанфики: 532   217   vega_1959)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4202   189   n001mary)
Драмиона (Фанфики: 254   102   Lana251)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Отличное продолжение фанфика "Hot for teacher". Весёлый и ненавязчивый рассказ точно поднимет вам настроение.


4 комментариев из 31 (показать все)
Сиквел попроще основной истории, та просто огонь, но вполне милый. Только с откуда-то всплывшей темой лгбт какой-то тотальный перебор. Как говорится, в сюжете первой части ничто не предвещало.

Перевод отличный, спасибо за большую и сложную работу.
Гарри и Джинни здесь просто супер. А вот Драко и Гермиона скучные. И у Герми в начале похоже проблемы с личными границами.
Grmain
что
Для начала спасибо переводчику за вкусный, хорошо адаптированный текст!)) Единственное, пробетить его надо получше.

Касательно содержания. Сам сиквел получился каким-то без искры, читался немного натянуто, хоть местами на время захватывало. Но часто я ловила себя на мысли, что продолжаю в основном потому, что хочу уже узнать концовку. Однако — отдаю должное — было и несколько потрясающих смешных моментов.))

Тем не менее. В то время как первая часть цепляла яркими персонажами (пусть и, скорее, копиркиными, о чём писала Ненявисть) и сочным юмором, вторая часть без всего этого пресновата.
+ в сиквеле слишком большое внимание уделялось описанию секса *практически каждого возможного героя* и тысячам оргазмов. Это любопытно, да, но хорошо бы, чтобы оно перемежалось с сюжетно-содержательными моментами, а не служило основным блюдом.

Но в целом я рада, что познакомилась с этими персонажами, и первая часть мне искренне по-своему полюбилась. :)) Спасибо переводчику и автору за проделанную работу! Hot for teacher того несомненно стоит.)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть