↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Imperative (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Likoris гамма, Матемаг
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
AU
Размер:
Мини | 10 Кб
Формат по умолчанию
  • 10 Кб
  • 1 585 слов
  • 10 тысяч символов
  • 5 страниц
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
AU
Даже когда личность аврора полностью меняется, никто этого не замечает.

«На конкурс "Хрюкотали зелюки"», номинация “Большой зал”.
Отключить рекламу
Конкурс:
Хрюкотали зелюки 2
Конкурс проводился в 2019 году
Произведение добавлено в 4 публичных коллекции и в 3 приватных коллекции
[Тонкс] (Фанфики: 36   10   Gella Zeller)
Психология и психиатрия (Фанфики: 91   6   Lasse Maja)
стоит прочтения (Фанфики: 101   4   Vaesoli)
Показать список в расширенном виде



Показано 2 из 2

Омг... Это было неожиданно! Вначале я думал, что этот перевод будет обычной романтической драмой, так что такой поворот событий изрядно выбил меня из колеи. Фанфик смог меня... удивить.
Сюжет строится на том, что после битвы в Министерстве Тонкс вдруг начинает чувствовать к Люпину влюблённость. Несмотря ни на что она хочет, чтобы он был с ней. И, казалось, причём тут Беллатриса? Но правда оказалась неожиданной. И очень ужасной.
Не знаю, как там выглядит оригинал, но перевод очень хороший. Не чувствуется какой-либо "иностранности", язык лёгкий, плавный и атмосферный.
Не скажу, что данный фанфик можно назвать шедевром, но он определённо заслуживает внимания.
Millan рекомендует!
Отличное мини и, как мне кажется, с намёком на хоррор или триллер. Реально ошарашивающая Беллатрикс, неожиданный конец и разгадка фика, таящаяся в самом конце - вот секрет успеха этой истории. Однозначно всем рекомендую для чтения, расширяет кругозор знаете ли)))) Большой респект Автору и Переводчику: читается просто отлично


Показано 10 из 24 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Редактор
Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 8412
Рекомендаций 94

Переводчик произведения
Lasse Maja
Интригу пропускают, не дочитывая.
Автор решил оставить тело не тронутым, а можно было бы и миди расписать.
 

Автор
Редактор
Комментариев 4455
Рекомендаций 535
Анонимный переводчик, как минимум! Тема-то богатейшая ::) Хоть как детектив, хоть как психологический триллер))
 

Автор
Редактор
Комментариев 1012
Рекомендаций 36
Сумрачная история.
Понравилось:
Необычный сюжет, написано и переведено хорошо. Там штришок, здесь черточка, тут деталька и получилось настроение, объемность, атмосфера.

Вопросы:
"Так глупо, но казалось, что голос тёти Беллатрикс звучит у неё прямо в голове, убеждает..." - семья Тонкс не общалась с Беллатрикс, как Нимфадора поняла, что это голос тёти? Так хорошо запомнила после битвы в Министерстве? Да они там, вроде, не разговаривали.

В этом фанфике, как мне показалось, настоящего чувства Тонкс к Люпину не испытывала. В таком случае, мог ли только из-за нахождения под империусом измениться ее патронус?

"...тётя попала в неё парализующим заклятием, которое не обнаружили целители в Мунго." - почему парализующее? Империус же подчиняющее заклятие, ну или парализующее волю заклятие. А просто парализующее - это, чтобы человек не мог двигаться.

Не понравилось:
Утверждение "... каждому члену Ордена было известно, что если кто и виноват в этом (в смерти Сириуса), то Гарри Поттер." На мой взгляд, в смерти Сириуса виноват сам Сириус, его беспечность, самоуверенность, неумение оценить силы противника.

Непереведенное название. Все-таки конкурс переводов, а перевести название не всегда просто, это тоже отдельная головная боль. Я понимаю, императив - термин ёмкий, но все же...

И последнее, что хочу сказать:
Ну не люблю я в фанфиках печальных концов. Как бы мне хотелось, чтобы это был всего лишь жуткий сон Нимфадоры Тонкс...
Онлайн  

Редактор
Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 8412
Рекомендаций 94

Переводчик произведения
Иолла
Рада, что качество перевода не вызвало вопросов.
А что до ваших вопросов, ответ на все один - внушение.
Тонкс внушили любовь, она полюбила, вот и изменение патронуса.
Голос Беллы она не узнавала, Тонкс именно знала, чей это голос.
"Парализующее" (переводчик только предположить может, поскольку не знает, о чём думал автор) - это часть внушения. В том смысле, что Тонкс должна была быть уверена, что в нее попали простым петрификусом, и тогда меньше вероятность, что она станет противиться империусу.
С Гарри Поттером точно так же - часть внушения. Это не мысли Тонкс, это навязанное мнение, в которое она верит из-за империуса.
А конец менять переводчик права не имел.

Спасибо за развернутый отзыв.
 

Автор
Редактор
Комментариев 1012
Рекомендаций 36
Спасибо за ответы. Это ещё несколько штрихов, добавляющих выразительности и атмосферности этой истории.
Единственное с чем хочется не согласиться - изменение патронуса под внушением. Тонкс не полюбила, она думала, что любит. На мой взгляд, есть разница. Но я понимаю, что так нужно для сюжета.
И изменить конец вы, конечно, не можете. С моей стороны это было не недовольство и не пожелание, а просто личное восприятие.
Онлайн  

Редактор
Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 8412
Рекомендаций 94

Переводчик произведения
Иолла
мне тоже кажется, что это не любовь, с другой стороны сколько таких историй про любовь не в человека, а в образ. И ведь люди искренне верят без всякого империуса, что любят, а дело в банальном самовнушении.
 

Комментариев 594
Рекомендаций 3
Спасибо. Очень... интересный сюжет.
 

Редактор
Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 8412
Рекомендаций 94

Переводчик произведения
Навия
Нетривиальный уж точно)
 

Комментариев 36
Рекомендаций 2
не знаю как там выглядит оригинал но качество текста в переводе выше всяких похвал. а уж сюжет. в моём видении только так и могла появиться любовь тонкс/люпин. извините но он отвратный персонаж. терпеть таких не могу.
 

Редактор
Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 8412
Рекомендаций 94

Переводчик произведения
Aeterna
Спасибо! Для первого перевода особенно ценны такие оценки)
 
Обращение переводчика к читателям
Хэлен: Вам понравилось? Или, быть может, хотите что-то спросить? Тогда не молчите, автор с радостью выслушает Ваши похвалы и ответит на вопросы.
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть