↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Доктор Хаус — профессор ЗоТИ (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
1992-93 учебный год. Нападения на студентов, окаменевшие жертвы, паника, ужас — в том числе неизвестный Ужас Слизерина… Через несколько месяцев этого безобразия Дамблдор понимает, что надо что-то делать, пока Минни не разыскала в библиотеке кастрирующее проклятье.

Итак, Локхарт уволен. Встречайте нового профессора ЗоТИ — доктора медицины Грегори Хауса, заведующего отделением диагностической магии в больнице Св. Мунго.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
«А что получится, если ЗоТИ будет преподавать Грегори Хаус?»

По мнению автора рассказа, ответ очевиден.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Конкурс:
Хрюкотали зелюки 2
Номинация Большой зал
Конкурс проводился в 2019 году



Произведение добавлено в 7 публичных коллекций и в 10 приватных коллекций
ГП. Избранное (Фанфики: 758   31   Sad Hermit)
Кроссоверы (Фанфики: 122   21   Silwery Wind)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Хах, впервые каким-то образом прочитал название как "Доктор Кто - профессор ЗОТИ" и подумал: "Каким образом?!". Перечитав, понял, что речь идёт о совершенно другом персонаже и совершенно другом со-фандоме - "Доктор Хаус". Мне этот фандом не знаком, так что на Грегори Хауса буду глядеть любопытным взглядом новичка.
Сам фанфик небольшой (5 кб), и вся его суть выложена ещё в аннотации. Одно непонятно - каким образом Дамблдор вышел на Хауса и уговорил его, доктора, стать учителем в Хогвартсе? Должно быть, это был непростой разговор. х)
Понравились описания уроков с новым... хм, преподавателем Защиты. Надеюсь, семикурсниц успеют защитить. ХD
Хороший, позитивный перевод. Без знания второго канона отлично читается. Самое то, чтобы перебить плохое настроение, потому что повеселиться здесь есть над чем. Один только вопрос: почему. Так. Мало?!)
Прелесть))))
С огромным удовольствием прочла и поржала)))
Жаль, правда, что так маааало!...
Еще хочу!:)))
Тайный план Дамблдора, или вся правда о проклятой должности.

Был профессором по ЗоТИ Волдеморт
( в теле Квирелла, а кто там разберет?)
Локхарт был, и оборотень тоже был,
Моуди-Крауча назначить не забыл,
Были Амбридж, были Кэрроу и Снейп...
Будет нынче доктор Хаус - чо б и нет?


15 комментариев из 25
Фанфик с сумашедшинкой. Забавно получилось.)
Цитата сообщения _BlackJack_ от 23.06.2019 в 10:21
Да, жаль, что мало Хауса. Хотел почитать, как он вёл бы занятие.

У старшекурсниц Рейвенкло? Остальные-то он прогуливал.)

А мне вот интересно, Хаус смог обойти флитвиковские усиленные защитные чары? Как бы мне ни был симпатичен ДХ, я все ж таки ставлю на Флитвика.)

А вот в Орден он мог бы внести живительную струю нестандартного мышления. Я бы не отказалась зачесть про Доктора Хауса в Ордене Феникса.

Переводчик, спасибо вам за выбор фанфика и перевод. Повеселили.
Классная идея! Хаус - преподаватель, что может быть шикарнее?)) Спасибо!
С фандомом домового доктора не знакома совсем, поэтому скажу только за ГП
История классная, люблю "попаданцев", которые как бы намекают ДДД, что происходящее в школе - не норма.

Шикарный момент про Гермиону, а что, я читала фики, где она Целительница, ей шло :)

Возоржала :D

"Домовые эльфы упорно трудятся, не создают профсоюзов, не требуют льгот или премий, даже зарплаты не просят! Я полагал, что только этого вы и хотите от преподавателей."

А перевод хороший, хотя здесь царапнуло:
"Вот нравятся мне симпатичные первые ученики со смешным акцентом — за это, если хотите, готов ответить по всей строгости. "
"первые ученики", думала, может речь про Head boy, ан нет. Мне кажется, лучше всё-таки преуспевающий/гений/вундеркинд, или нейтрально - отличник. Но это вкусовщина :)
Теллуридпереводчик
Цитата сообщения YellowWorld от 26.06.2019 в 13:22
Мне кажется, лучше всё-таки преуспевающий/гений/вундеркинд, или нейтрально - отличник.


Пожалуй, соглашусь. Переформулирую после окончания конкурса.
Здравствуйте! Дублирую отзыв с "Забега".

Весь сюжет заключен в названии работы:)
Маленькая, озорная история-фантазия. Думаю, будь она намного больше, чем 5 кб, и этой чарующей легкости и веселья в ней уже не было бы. Так что все отлично и с содержанием, и с размером. С переводом тоже все хорошо, если что и было, то в комментах уже все рассказали.
Спасибо переводчику, что нашли и перевели очаровательную крошку!
Господи, как Дамблдору удалось затащить Хауса на эту каторгу?)))
Теллуридпереводчик
клевчук
Возможностью проведения уроков на седьмом курсе Рейвенкло, вестимо!
Цитата сообщения Анонимный переводчик от 27.06.2019 в 15:47
клевчук
Возможностью проведения уроков на седьмом курсе Рейвенкло, вестимо!

А, ну да.)
Прекрасный фик вы нашли.)
Спасибо вам за перевод))))
Классный фик, с удовольствием прочла и взоржала)))
Жаль, что так мааааало!!

Еще хочуууууу!!:))))
Мурkа Онлайн
#забег_волонтёра
Желательно даже представлять, кто такой доктор Хаус, в тексте множество отсылок к его сериальным похождениям. Даже не рабочие будни, всего лишь разговор с начальством, а мы уже делаем вывод, что доктор в Хогвартсе – катастрофа, потому что он творит то, что хочет. И правила извернет так, как возжелает.
А еще, кажется, доктор любит, когда его заменяют. И он прикольный.
Зачем это стоит прочитать? Фанатам доктора Хауса, думаю, будет интересно взглянуть на него в ином амплуа, а остальным – просто посмеяться над очередным оригинальным профессором.
Тайный план Дамблдора, или вся правда о проклятой должности.

Был профессором по ЗоТИ Волдеморт
( в теле Квирелла, а кто там разберет?)
Локхарт был, и оборотень тоже был,
Моуди-Крауча назначить не забыл,
Были Амбридж, были Кэрроу и Снейп...
Будет нынче доктор Хаус - чо б и нет?
Хаус в принципе характерный, и перевод живой)) Но...
Перестаньте мне уже посылать обсуждения про этого странного типа, Хауса этого!!!! Да, виновата, зашла однажды на страницу этого фанфика, но сколько можно -то!
Не ты
Отпишитесь от обсуждений
просто потрясающе!) удивительно точно передан характер Хауса в условиях его обитания в волшебном мире. мне понравилась аллюзия на Чейза - Седрика с австралийским акцентом и тонкий психологический портрет Гермионы)
переводчику огромное спасибо за качественную работу, читала - думала, что оригинал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть