↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Фонд имени Лили Поттер (The Lily Potter Foundation) (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Драма
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~11%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
После Битвы за Хогвартс Гарри ищет что-то новое в его жизни. Небольшая смесь из душевной боли и весь Волшебный Мир ждут изменения.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Мой первый перевод, буду рад любой критике его.
В оригинале жанры — Romance/Family
Благодарность:
theflyinfoote — за разрешение перевода фанфика;
Greykot — тысяча поклонов за редакцию текста;



Произведение добавлено в 18 публичных коллекций и в 27 приватных коллекций
Гарри и Гермиона (Фанфики: 430   585   vicontnt)
ПАЙ (Фанфики: 726   348   lara123lara21)
Просто ГП/ГГ ( ПАЙ ) (Фанфики: 403   206   Та Алай)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4186   196   n001mary)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Мальчики хотят Гермиону,очень.А вот,что хочет она сама,на то воля автора!)))Девочкам любящим любофф и интриги понравится!)))И да,сюжет и идея оригинальны.Любителям перчинки придется по вкусу)))
Прочитала оригинал. На мой вкус слегка затянутая, но добрая и милая история. Здесь не так много о любви, как о том, что по представлению автора необходимо, чтобы вытянуть то застойное общество, показанное в оригинале, из ямы предрассудков и пережитков прошлого. Желаю удачи переводчикам в их нелёгком деле.


15 комментариев из 41 (показать все)
Цитата сообщения Саша Б от 17.09.2019 в 00:14
Skyvovker
Его родная бабушка Блэк, Поттер по хорошему тоже совсем не Блэк))) Что не помешало ему стать наследником дома и состояния, если там что осталось ещё
Так завещание же.
Спасибо за хороший перевод неплохого фанфика.

Цитата сообщения Skyvovker от 16.09.2019 в 22:38
На самом деле было бы интересно, если бы был пейринг не ГПГГ, при таком же сюжете.

Не-а, не интересно. ))
Ждём продолжения!!!
f1y322
Завещание на Поттера, почему же он не может в свою очередь передать Тедди всё это, если считает нужным? На себя и свою семью у него останется его фамильное состояние
Ну сколько можно опять эти набившие оскомину шаблоны с магическим опекуном, миллиардами в сейфах Поттера и Блэка. Что-нибудь оригинальное здесь есть или и дальше будет та же тягомотина?
James Levi-Townпереводчик
Цитата сообщения Кантор от 22.09.2019 в 12:52
Ну сколько можно опять эти набившие оскомину шаблоны с магическим опекуном, миллиардами в сейфах Поттера и Блэка. Что-нибудь оригинальное здесь есть или и дальше будет та же тягомотина?
Думаю, что, да, будет. Штампы, если память мне не изменяет, преследуют только начало, переходя в подобие оригинальной идеи в исполнении автора. Сейчас уже можно наблюдать зарождение замысла.
Не хочу совать нос не в свои дела, но все равно лезу со своими советами, куда не просят - в этом весь Грейнджер.
Greykot очень хочу увидеть проду именно в твоём исполнении!!! Добей пожалуйста этот фанф ради многих поклонников ГП/ГГ, заранее благодарю!!!!!
James Levi-Townпереводчик
Kalyostro82
Прода будет.
Добрый вечер) фанфик хорошо начался, не бросайте пожалуйста) и так мало фанфиков с ГП/ГГ, доведённых до ума.
Успехов в завершении перевода, мы искренне в Вас верим)
Так что же было дальше?
Прочитал оригинал...
Ну что тут скажешь - любовь любовью, но, ИМХО, события под зельями должны были конкретно так охладить чувства ГП к ГГ.
И да, ИМХО, в идеале бы другой пейринг, а не ГП/ГГ - чтоб дЭвушка осознала что была под зельями и что натворила под зельями. А Уизлей... Чтонить совсем нехорошее с ними сделать.
НО это все - размышления в пользу бедных.
Тем более что тут у Нас переводчик, а не Автор фика.

Зы спасибо за интересную работу.
Грейнджер могла бы иногда свою пасть на замке держать
Дьявол... Грейнджер хочется просто пороть. Перед всей школой. Тупая. Самонадеянная. Ограниченная.
Какие зелья? Грейнджер ведёт себя точно, как в каноне. Я одна умная, а вы,все - идиоты! Мне все позволено - отравить, лгать, воровать, подставить!
Обращение переводчика к читателям
James Levi-Town: Переводчик страдает прокрастинацией и вечной недисциплинированностью. Каждый отзыв — положительный или отрицательный — увеличивает скорость выхода следующей главы в 4 раза (учёные пока не сошлись в едином мнении, впрочем).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть