Название: | The cucu's calling |
Автор: | attack 09 |
Ссылка: | https://www.fanfiktion.de/s/5404b4c7000086c41b8b258b/1/The-cucu-039-s-calling |
Язык: | Немецкий |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Омертон (гет) | 5 голосов |
Памблчук (Pumblechook) (гет) | 3 голоса |
![]() |
Stavridka рекомендует!
|
![]() |
Элис Винтер рекомендует!
|
Мне так полюбился этот текст, что не порекомендовать его просто не могу. Во-первых, ник переводчика говорит сам за себя. Это всегда лучшие переводные снейджеры. Во-вторых, очень интересные герои. Кук - мой любимчик. Никогда бы не подумала, что могу так увлечься тем, что один из главных героев - дементор. Но факты, как говорится, на лицо. Он прекрасен. В-третьих, захватывающий сюжет, отлично прописанные автором герои и юмор. Великолепно, что все это передано в переводе. Спасибо! Советую всем, кто еще не читал. Оно однозначно того стоит.
|
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
palen, да, я бы тоже с удовольствием почитала бы еще про героев, жаль, автор не стала продолжать)
Грейнджер, кстати, и в каконе немного Мерисью, так что - вай нот? да по сути, любой герой вне канона - мерисью, как ни крути. просто есть более мерисьюшные характеры, а есть менее.ЗЫ. Поясните тормозу, в статье Скитер 48 и 49 после имен Гермионы и Снейпа - это что?) а это гадкая Скитер написала возраст Гермионы и Снейпа. легко догадаться, что она нарочно "состарила" Гермиону, чтобы досадить той)))спасибо за отзыв, я рада, что вам понравилось) 1 |
![]() |
|
Bergkristall
Вот же су...! Я до конца надеялась, что не так поняла)))) Ещё раз спасибо за чудесное чтение) 2 |
![]() |
|
Потрясающе 👏😏
Мне очень понравилось! Определённо в Избранное. Спасибо за труд! За невыразимо интересное время прочтения ) Волшебно!😌👌 1 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
CheriLady, большое сердечное спасибо!
|
![]() |
|
Немного наивно, но красиво. Лёгкое чтение)
1 |
![]() |
|
Спасибо за эту историю, проглотила в два присеста))
Показать полностью
От истории веет более ранним фандомом, чем-то таким... ностальгическое)) Может, это "сильная Гермиона" такое впечатление создаёт. Не мой любимый прием, но читалось всё равно с интересом. Не в последнюю очередь так гладко читалось из-за хорошего текста: я только из комментариев узнала, что это перевод (да, я читаю шапку очень выборочно) - по тексту ни разу и мысли не закралось, нигде никакие шероховатости не попались и не отвлекли. Видела, правда, местами очепятки, хотела посохранять, чтоб принести немножко пользы в благодарность за интересный фик, но, простите, так увлеклась чтением, что намерением всё и закончилось)) Кукумбер прекрасен))) Автор, конечно, воспользовалась им как Богом из машины, его устами известив героев, что чувства одинаковы и всячески используя его как медиатора в отношениях этих травматиков, но всё равно он вышел ужасно обаятельный)) И идея разумного народа, а не мало разумных полудрессированных паразитов, пожирающих души, очень хороша. Хотелось бы макси, чтоб загадка отравы была позагадочнее, путь к ней поизвилистее, дементоры сыграли более значимую роль в сюжете, а герои чуть самостоятельнее шли навстречу друг другу. Но это, конечно, не к переводчику пожелания. Это так, пообсуждать) 2 |
![]() |
Bergkristallпереводчик
|
Ramira, макси я сама бы почитала с большим удовольствием)) Кук прекрасен, да, ему бы отдельную большую историю)
спасибо за отзыв! я очень рада! 1 |
Итак,в данном произведении несомненно есть тайны, любовь, страсть и много чего ещё. А вот излишняя боль и страдания как раз отсутствуют, за что большое спасибо. Я прочитала с огромным удовольствием. Это было захватывающе. И с юмором! Просто отлично. Спасибо!!!