Хихихи.
И наверняка послал, паршивец, совиной почтой из спальни в гостиную, чтобы уж всё как положено! Я, кажется, понимаю, почему этот фик тебе так понравился. 2 |
Кронпереводчик
|
|
Цитата сообщения хочется жить от 11.01.2020 в 16:50 Я, кажется, понимаю, почему этот фик тебе так понравился. Улыбаюсь. И почему же? |
Очень хорошее и теплое письмо.
Очень замечательный перевод! 2 |
Так вот чей это перевод, оказывается! Здесь ник другой, буду знать теперь (жаль, что на дайри только профиль).
Для меня это одно из лучших исполнений на календаре. Ещё раз спасибище! 2 |
Так безумно нежно! Спасибо за перевод!
|
Крон, это великолепно!!! Действительно прекрасно! Так приятно и счастливо на душе, что в этом пейринге есть еще прекрасные истории! А то последнее время стало казаться, что перечитала уже все, что существует. А публикуемое новое совсем не радует... А здесь - такая яркая и сильная работа! То, что это перевод - это вообще немыслимо. Так соблюсти стиль - не только и не столько стиль написанного произведения, но стиль изъяснения самого Северуса - это просто мега-талант! Огромное спасибо за те работы, которые Вы переводите. Ваш литературный вкус выше всяких похвал, ваше литературное чутье - это просто подарок судьбы для читателей. Все, что Вы делаете - всегда очень талантливо, увлекательно и одаренно. Хотела написать "качественно", но как таким скупым словом описать и талант, и вдохновение, и самоотверженный труд. Ведь я понимаю, что это кажущееся довольно коротким произведение, стоило нескольких месяцев труда! Проверок, перепроверок, перекраивания, перечитывания... Еще раз огромное спасибо за ваши талант и время, которые посвящаете нам! И впроцессник!! О, да!!!! О, да-а-а-а-а!!! Буду читать. Хотя обычно впроцессники не читаю. Но Ваш - буду. Тут уж сам Мерлин велел! До скорых встреч!!!
Показать полностью
4 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Крон
Потрясающе. Северус сидит и злится: и через это - внешнее - видно, как сильно он любит Гарри. Его же уносит - он вовсе не хочет говорить, насколько сильно любит Гарри! но его чувство настолько велико, что просто невозможно его спрятать за этим внешним, демонстративным раздражением. До чего трогательно... 1 |
Ммммм, какая прелесть. Спасибо за перевод. Как теперь убрать глупую улыбку с лица, не знаю)
|
#Отзывфест
Показать полностью
На мой взгляд, предупреждение о флаффе бы не помешало. Меня покусали розовые кролики, а хотелось бы иметь возможность морально подготовиться к этой атаке :) Честно говоря, не верю в такого Снейпа. Не то чтобы категорически, в середине были моменты, когда я почти выходила из этого виража, но потом снова что-то случалось. Вначале-то вообще было ощущение "ани ту гайз", но потом лучше пошло. Я так понимаю, сплав иронии и флаффа тут намеренный. На мой взгляд, задумка для такого сюжета очень удачная, но на мои ощущения сплав все же в итоге дисгармоничный получился, хотя я не могу точно сказать, в чем и где именно. Стилистические шутки удачные; они у меня со Снейпом не особо ассоциируются, и этот текст такую его черту, на мой взгляд, тоже недостаточно поддерживает, но сами по себе они милы. Момент с книгой понравился - рационально-исследовательский подход к проблеме :) Про перевод. Я, увы, не знаю немецкого, так что вряд ли много что смогу сказать. Текст ровный, была пара мест, где я споткнулась, но по мелочи (пр: "ты верный, и лояльный" - может, преданный? | "нашел смелость приобрести" и т.д.). Текст идет легко, не только с тз стиля, но и смысла. Только один раз мне почудилось что-то странное, в моменте с милой однородной связью - мне там какая-то то ли игра слов потерявшаяся чудится, то ли отсылка какая-то, но проверить не могу, бо оригинал не знаю. Но в остальном желания заглянуть в оригинал и разъяснить для себя какие-то непонятности у меня и не возникало :) ps - У вас ссылка на оригинал неточная, кстати. Она на пролог (или что там это) ведет, а не на эту главу. |
Какова милота ^-^
Если бы вдруг недаймерлин мне пришлось однажды писать такое письмо, оно было бы таким же)))) 1 |
просто прелесть. огромное спасибо и низкий поклон!!
1 |
EnniNova Онлайн
|
|
Вот читала и почему-то ждала подвоха вроде какого нибудь p.s.со словами о том, что Гарри погиб и Северус нашел это письмо заботливо припрятанное где нибудь. И теперь читает и подумывает о самоубийстве.
|
Счастлив тот человек, который может так сказать: "Я обещаю любить тебя вечно", и счастлив тот, кому это говорят.
Спасибо! Это незабываемо! |