Lothraxiпереводчик
|
|
vendillion
Там нормальный такой дед Лестрейндж, который старше Риддла и еще первачком его знал. Мне зашел, люблю дедов. ) 2 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Hirohito_Meiji
На фанфикшене в личку писала. Потом у этого автора еще акк на ао3 появился, если вам там удобнее. Хотите переводить Лили/Волда? ) 1 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Persefona Blacr
Когда-нибудь будет, обещать ничего не могу. Уже как-то наобещала и не исполнила. Но, разумеется, навсегда бросать не собираюсь. Это же глупо было бы, там осталось всего ничего. |
Lothraxiпереводчик
|
|
Persefona Blacr
Постараюсь ) 3 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Hirohito_Meiji
Да, конечно, надо регаться. Я помню этот фик. Правки там были царские, хех. ) Даже если автор фика не ответит, вы имеете право публиковать перевод. Но если когда-нибудь позже он спохватится и напишет "нет, нельзя", то придется удалять. Такие сейчас правила. |
Lothraxiпереводчик
|
|
Hirohito_Meiji
Скорее, наоборот: я красоту сокращала, потому что у переводчика был сплошной Boromir smiled, а я ратую за точность перевода. А я не помню, это было в 2017 ) 1 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Hirohito_Meiji
Там вроде были миники, их могу побетить. Главное, чтобы это был не машинный перевод (как бы прилично он ни выглядел, роботы склонны иногда додумывать вместо того, чтобы честно написать "ничего не понял") |
Lothraxiпереводчик
|
|
Kireb
С 16 ноября в работе, ыхыхы. 3 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Persefona Blacr
Пожалуйста ) |
Lothraxiпереводчик
|
|
Lothraxiпереводчик
|
|
1 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Lothraxiпереводчик
|
|
Kireb
У меня дежавю из 21 года Вы же тут уже ругались на то, что Марволо воспитывает Гарри Что вообще выглядит, как "ненавижу флафф" в комменте под фиком флафф-феста Оо |
Lothraxiпереводчик
|
|
Netlennaya
Я именно за это его и взяла. Ни тебе скандалов на пустом месте, ни стараний беспричинных, ни постоянных катастроф - люди живут себе жизнь, причем все лучше и лучше Таких историй единицы. Я заколебалась жевать кактусовые пирожки со стеклом. Поэтому вот )) 1 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Lothraxiпереводчик
|
|
Netlennaya
Все 800к слов? Не, так обычно не делают - читатель просто устанет смеяться. Сатира еще ладно, но стеб все же больше для форм помельче |
Lothraxiпереводчик
|
|
paralax
Глупости, гугл лучше делает 1 |
Lothraxiпереводчик
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Ну как бы это не совсем юмор. Гугл точно не будет делать таких тупых опечаток и задваивать слова, так что вся надежда по традиции на фикбучную пб |
Lothraxiпереводчик
|
|
paralax
Lothraxi Так вон ссылка на Фикбук в шапке, перейдите. Я не игнорирую правкиЧитаю вас с фанфикс.ми , тут к сожалению ПБ нету. |
Lothraxiпереводчик
|
|
У человека случилось что-то страшное с текстом в процессе чтения, человек не виноватый
Причина феномена неясна, продолжаем вести наблюдение. ...Ой, а вдруг мы тут кого-то из беженцев с фикбука зря порвали из-за такой же штуки? Вдруг они все не то чем кажутся и нас всех поимела матрица? Кошмар. 2 |