цауп
|
Прочитал пять глав. Пока нравится. Очень оригинальный подход. Удачи переводчику!
|
Lothraxiпереводчик
|
|
Цитата сообщения voldemar3891 от 30.03.2020 в 22:41 цауп Ы? Это что, послание от расы кошачьих?arviasi Спасибо.) |
Интересно. Самый неожиданный ход событий из всего, что я читала.
|
Судя по всему, утрата большей части души снижает магическую выносливость
Снижает, или повышает? 1 |
.
|
Жду жду продолжения! ОЧень зацепила история! Вдохновения вам!
1 |
Залпом прочитала все главы и очень довольна!
Спасибо переводчикам и за выбор фанфика и за активность перевода. Посылаю вам лучи добра добра, бодрости и вдохновения) |
Очень понравилось. Надеюсь на скорое продолжение.
1 |
Фанфик просто восхитительный! Спасибо вам большое за перевод!
Каждый раз с нетерпением жду новой главы, иногда приходится даже останавливать себя от открытия оригинала и чтения спойлеров)) |
Огромное СПАСИБО!!!
1 |
Спасибо большое за новую главу!!!!
1 |
Очень крутой перевод! Специально не суюсь в оригинал, чтобы наслаждаться историей именно в Вашем исполнении, так сказать.
1 |
Обожаю ваш фанфик.
|
Шикарный фф, шикарный перевод, и главы для такого объёма выходят довольно часто, но как велик соблазн пойти и дочитать в оригинале
1 |
Как же интересно читать!
Спасибо. Очень не терпится узнать продолжение. 1 |
Спасибо! Читаю с удовольствием.
|
Очень жду продолжения!
1 |
Ниасилил
|
Lothraxi
Да уж, дошел до освоения новых областей. 2 |
Татьяна111 Онлайн
|
|
Автору удалось написать удивительное произведение, восхитительное произведение. Русский текст легко читается. Впервые встретила в поттериане столь насыщенное и приятное чтиво. Спасибо автору и переводчику!! Успеха вам во всех ваших начинаниях.
1 |
Lothraxi
Svetleo8 Вот очень надеюсь на его сына, Гарри же ем у помог.И ведь сам мараться не хочет, старается все провернуть чужими руками. Кстати, сына зря привлек. |
Изумительный перевод, спасибо. Настолько органичный , что забываешь, что это переводной текст.
3 |
Поверить не могу, что это всего 2/5 от оригинала. Надеюсь, дальше все будет на таком же высоком уровне. Ну и перевод шикарный, спасибо!
3 |
Надеюсь, дамби посадят в психушку.
1 |
Очень интригующий конец главы!
1 |
Artemo
|
|
Том Марволо отчётливо напоминает дона Вито Корлеоне, а Гарри соответственно Майкла
3 |
Нагини отчитывает их как мамочка, такая прелесть))
1 |
Когда она вышла из-за стеллажа, заполненной РАЗОБРАЗНОЙ корой, то увидела у полки с готовыми зельями пожилую женщину в старомодной магловской одежде, прикрытой пыльно-розовой мантией.
Глава 43 |
Никакой Малфой не лорд, ибо нет лорда, кроме Волдеморта. Так что никаких лордов и леди в фанфике быть не должно.
|
Какой прекрасный фанф. И перевод на высоте! Прямо душа радуется, когда на такие качественные произведения натыкаюсь.
А идейные Дон Кихоты, конечно, искренне поражают XD 1 |
Фанфик хорош, ничего не поняла про какой сеттинг тут пишут и что это за зверь ещё такой.
Очень жду продолжения. 2 |
Автор просто блеск читала ставим запоем, дедлайны, работа, сон все пошло к черту как прочла !!!вв супер
|
слишком наивный Гарри. Лет на 10, не больше. И слишком много... как бы поцензурнее... гейства, во. дочитывать не буду.
1 |
Lothraxi, спасибо за возможность прочесть хорошее произведение.
2 |
Уже почти месяц нет проды. Печалька(
|
Читаю, читаю... длинновато, но читабельно в целом. Неплохо показано постепенное очеловечивание и облагораживание монстра, под воздействием жизни. Это интересно, болеешь за них, особенно в "дохогвардской половине". Гарри-Генри ( это тоже раздражало, пока не разобрался что это все равно что Саша и Шура, хотя русские так обычно разделяют разных людей имеющих одно имя, когда находятся в одной компании.
Показать полностью
И да, с "хогвардского" времени зацепки множатся и начинают реально раздражать. Нелепая толерантность Волдеморта, который вроде бы требует от волшебников плодится и размножаться, но вместе с тем почему то совершенно спокоен к однополым любвям (даже сыну говорит о том, хотя сам-то старой закалки родился в двадцатых годах 20 века). Это попросту нерационально. Потом его постоянные поездки в Хогвардс по малейшему щелчку пальцев: "ах мальчика обидели", "ах дементоры напугали (кстати с чего они решили что дементоры целоваться то полезут?), "ах заклинания кинули", расследование авроров! (чрезвычайно тупых, никакого понятия не имеющих о поиске "по мотиву"). Да вспомните как в том же дуэльном клубе заклинаниями лупят друг друга даже простейшими, что кувырком летит каждый от удара да сальто в три оборота в воздухе делает еще. Там в каждой дуэли несколько костей ломается по любому. И наконец сорок первая глава, так вообще... Как бы неприязненно я к "розовой ведьме" не относился - 10 лет Азкабана за надписи на руках у нескольких учеников кровавым пером в воспитательных целях? Это слишком. Такое впечатление что у волшебного мира нет понятия "штраф", "моральная компенсация" итд итп. Или Азкабан или ничего... Почему тогда сразу уж головы не рубят? Основа основ всех англицких судов - отсудить денег. И в действительности очень бы эти деньги не помешали тем детям, поскольку малоимущие. Но нет, десять лет и точка... Пока дальше читать не хочется. ПР: я понимаю конечно что это перевод, но можно было бы немножко скорректировать в сторону естественности, и без поклонов с коленопреклонениями в сторону толерастии? 1 |
— Я так понимаю, у тебя есть для меня новости, Северус? Проходи, присаживайся. Чаю? Дамблдор под обороткой еще никогда не был так близок к провалу)(комментарий к 6 главе, если что) 3 |
Люди, как я вам всем завидую, вы жеж не дочитали ещё) срочно нужен Локхарт, хочу стереть себе память и прочитать заново)
|
Фик просто потрясный и мега-гигантских размеров.
Перевод просто потрясный. Пока не увидела в шапке - была уверена, что работа написана на русском изначально.) Очень гладко читается. 5 |
Шикарная история! Автор, спасибо!
1 |
Какой фанфик, просто космос) спасибо вам за перевод😊
|
Дратути, у меня тут вопрос к главе 8. Автор как-то обьясняет, как Гарри 4 года учится в Хоге и не умеет писать пером? Вроде Роулинг не двусмысленно даёт понять, чем в хоге пишут
|
Эээ не читал последние глав 10, заметил, что добавилась метка слэш - там шо, прям подробно про эту бяку?
|
Великолепно ,история просто прекрасна !!! Спасибо за перевод )))
1 |
а нельзя ли какой-то апдейт тексту сделать, а то на фикбуке он лежит заметно более причёсанным? за державу обидно))
|
До чего же потрясающий семейный фик :) С огромным удовольствием читала. Спасибо переводчику :)
1 |
Lothraxi
Уважаемый переводчик я понимаю, что не выписали эти перлы, и автор творит всё что хочет, но для того чтобы фик выглядел более красиво и логично вы можете их поправить. Автор пытается показать крутизну Лорда: он создал чашку для снейпа создал себе кресло. Но! Это является оскорблением не только лорда Нотта, но и самого Северуса. Для Нотта создание кресла оскорбительно потому что в гостиной у него наверняка прекрасно подобранный мебельный гарнитур, и подобное поведение говорит что Лорд пренебрегает и хочет показать своё превосходство над другими. В случае же Северусом это можно расценивать как показатель того, что он не достоин ничего другого кроме как одноразовая наколдованная посуда, в то время как все остальные пользуются фарфором. |
Lothraxi
Уважаемый переводчик, скажите пожалуйста, как вы разрешение на перевод получали просто на фанфикшене, насколько я знаю, на комментарии не отвечают, а как тогда вы связывались с автором? |
Спасибо.
Наконец-то продолжение. |
Спасибо!♥♥♥ перевод просто супер!♥♥♥ фик бомба!♥♥♥
|
Очень хочется продолжения, спасибо за главу
1 |
Читатель всего подряд
Там достаточно намеков на Диггори же. Жена, находящаяся под зельями, смягчающими чувство горя - жирнее уж некуда намекать 1 |
Ура, новая глава! Какие же они уютные в этом фике, все!
3 |
Hirohito_Meiji
Дико извиняюсь за некропост, но можете ли подсказать, о какой работе в пейринге Гарри/Дафна шла речь? Случайно не "Восьмой год" название серии? Увидел, что говорится о серии, сразу интересно стало |
Спасибо за новую главу! Видимо, я пропустила оповещение на фикбуке
|
Спасибо за гигантский труд по переводу, очень надеюсь на продолжение! Ужасно комфортный фик, обожаю такие )
4 |
Прекрасное и обстоятельное повествование, с большим нетерпением жду новых глав и благодарю судьбу за радость читать такого чудесного автора. Спасибо большое!
1 |
В любом случае спасибо за ваш труд, но...
Нужна жёсткая вычитка и редактура. Местами вообще как будто гугл переводчик. За три недели можно же делать главу хорошо. |