Название: | Benefits of old laws |
Автор: | ulktante |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11540013 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
![]() |
Marynyasha рекомендует!
|
![]() |
Булка рекомендует!
|
Не удержалась и прочитала оригинал. Это бомба! Одна из лучших работ в фантоме, однозначно! Очень много классных нюансов, отлично прописанные герои, масса ярких эпизодов, очень продуманно и интересно. Не могла оторваться, пока читала и скоро буду перечитывать.
|
![]() |
Кассиопея Миранда Блэк рекомендует!
|
Необычное, уникальное, совершенно не имеющее аналогов произведение, новые главы которого ждешь и смакуешь как любимый деликатес. Фанфик и о Гарри, и о его друзьях, но так же о новой семье, о которой так мечтал бедный сирота из чулана под лестницей. Конечно не о такой семье он мечтал, однако именно такая ему была нужна. Очень рекомендую к прочтению ибо оторваться от романа просто невозможно.
|
![]() |
|
Lothraxi
Если я все- таки переведу, вы не согласитесь быть бетой? |
![]() |
|
Hirohito_Meiji
Там вроде были миники, их могу побетить. Главное, чтобы это был не машинный перевод (как бы прилично он ни выглядел, роботы склонны иногда додумывать вместо того, чтобы честно написать "ничего не понял") |
![]() |
|
Lothraxi
Ну я так топорно точно не буду переводить. Спасибо) 1 |
![]() |
|
О!!!
Прода нечаянно нагрянет, Когда её совсем не ждешь. 3 |
![]() |
|
Kireb
С 16 ноября в работе, ыхыхы. 3 |
![]() |
|
О, наконец то ))) Спасибо большое за новую главу )))
2 |
![]() |
|
Persefona Blacr
Пожалуйста ) |
![]() |
|
Нравится как меняется Марволо со временем, да он ещё остался той ещё скотиной) но уже намного лучше некоторых светлых, спасибо за перевод))
2 |
![]() |
|
Спасибо.
Наконец-то продолжение. |
![]() |
|
Оно живое!
1 |
![]() |
|
![]() |
|
Спасибо!♥♥♥ перевод просто супер!♥♥♥ фик бомба!♥♥♥
|
![]() |
|
Lothraxi когда будеть порода фика
1 |
![]() |
|
Уии! Спасибо за милую проду! Очень вкусно!
1 |
![]() |
|
Глава 89 и потом 93?
|
![]() |
|
1 |
![]() |
|
Мне одному кажется, что вопиллерв рассылал уизли-старший ?
|
![]() |
|
Очень хочется продолжения, спасибо за главу
|
![]() |
|
Глава 27.
" - Профессор Северус Снейп, мастер зелий Хогвартса". Правильнее так: " - Мастер зелий Северус Снейп, профессор Хогвартса". |
Про автора: потрясающая идея, продуманные персонажи, интересный сюжет, выдержка реалистичности. Видно, что человек хорошо понимает настоящих людей, хоть и укладывает их в канву произведения, но старается удержать их индивидуальность. Приятно видеть действительно личности, а не гротескные пародии на людей.
Про переводчика: умение чувствовать нюансы, потрясающее знание языка, способность переложить события в переводе без искажения, разрушения очарования текста. Возможно, даже, именно благодаря его труду эта работа дышит жизнью, мои собственные познания в английском дают слабое представление о литературных способностях автора.
Моя искренняя благодарность и восхищение мастерством и автору и Lothraxi (от ваших усилий действительно зависит восприятие данного произведения, без них нам, слабо понимающим ин.яз, сложно воспринимать эту прелесть. Вы действительно мастер).
С большим удовольствием ожидаю продолжения этой истории.
Терпения, удачи и вдохновения, а также побольше свободного времени и возможностей для вашего творчества
^-^