↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Жизнь в диссонансе (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Романтика, Драма
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Среди этой какофонии звуков, этого грохота, который казался взрывом, существовала константа. Непрерывный звон, перекрывавший шум, звон, который вел его сквозь хаос. Звук, который Драко всегда находил, потому что она всегда находила его.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 10 публичных коллекций и в 37 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Драмиона must read (Фанфики: 133   154   aobliviate)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Стиль повествования полностью отражает название - автор просто бросает тебя в бушующую историю, переключает кадры, а ты пытаешься разобраться, что происходит. Очень интересный сюжет, написано отличным языком. И в конце всё обретает смысл. Отличный фанфик!


47 комментариев из 50
Эlиsпереводчик
Джильда
Да, придется следить за двумя таймлайнами, но повествование будет идти неспешно, разберемся, что к чему))
Спасибо!
Эlиs
Это какое-то новое произведение от everythursday? Вроде бы ранее такое нигде не появлялось или я плохо смотрела?
Мне очень нравится этот автор - у нее всегда такие живые персонажи, интересные завязки и очень верибельные истории.
Эlиsпереводчик
Cockateil
Оно не новое, скорее малопопулярное)) Не знаю, выкладывал ли его кто-нибудь или нет, но, когда я за него бралась, в таблице других пометок не было.
Именно! Думаю, по этим причинам ее истории и любят.
Эlиs
Так может есть что-то еще малопопулярное от everythursday? А то вдруг мы, горячие поклонники её творчества, не обо всех произведениях знаем? :)
Где-то встречала непроверенную информацию, что everythursday ушла в большую литературу - вот бы почитать...
Эlиsпереводчик
Cockateil
Мне кажется, непереведенными вообще остались разве что Creatures of the Wind и The Seeker (но этот мини вообще не моя тема, я и дочитать его не могу).
Повезло вам, я вообще никакой инфы не встречала, кроме вопросов от таких же читателей, мол, а кто-нибудь знает, куда она пропала? Увы.
Эlиs
Здорово! Хорошая история в хороших руках, но опять запутанная - просто жуть. Я пока первую главу прочитала, сломала себе мозг. Опять ничего не помню, поэтому читаю как в первый раз))


Cockateil
а есть слухи, где искать? У автора фантазия прям ого-го! Я бы купила. Но что-то меня смущает то, что никто ничего не знает. Все же обычно хоть какая-то саморекламка мелькает - читателей-то у нее очень много было.
Эlиsпереводчик
Raccoon2014
О да! Пока читала, к последней главе забыла все временные связки, а когда переводить начала, столько всего открылось, просто жуть. А еще имена, которые всплывают по разу, встречи с неопределенными личностями в неопределенных местах, у-у...
Цитата сообщения Raccoon2014 от 30.04.2020 в 18:19

Cockateil
а есть слухи, где искать?
Где-то на каком-то англоязычном ресурсе я встречала вопросы, куда подевался автор. И кто-то ответил, что она кому-то когда-то ответила, что будет писать свою книгу теперь, а не фф.
Так что это все слухи и вообще неясно, правда или кто-то пошутил...
Амидала
Всегда рада новым переводам everythursday. Сюжет закручен и нас снова ждут прыжки во времени. Ладно, будем медленно разбираться во всем вместе с Гермионой. Спасибо, что взялись за перевод этой работы! Подписываюсь и жду обновлений.
Эlиsпереводчик
Амидала
Рада вас снова видеть! Вот everythursday и закончилась.
Гермиона все равно знает больше нас, да и на протяжении всей истории мне казалось, что я отстаю от героев как минимум на шаг))
Сцена Драко перед зеркалом просто ух. Малфой и морщинка. Интересно, вдохновил ли автора шестой фильм на эту зарисовку.
Спасибо за перевод!
Эlиsпереводчик
velena_d
А какой поток мыслей! Не дело это, такие изменения не заметить))
К этой истории осталось несколько авторских комментариев, но про фильм там ничего не было, кто знает.
Спасибо!
Эlиs
Драко и зеркало - почти что отдельный пейринг) Встречала не раз в фиках такие сценки, но здесь она действительно на своем месте. Вообще Драко здесь очень интересный.
Эlиsпереводчик
velena_d
С зеркалом бывает, конечно, но здесь уклон-таки другой. Драко да, люблю этот послевоенный период сразу после судов: ищи себя в новом мире/сиди под арестом/сдай палочку. Красота.
Амидала
Мне нравится химия между Драко и Гермионой. Их взаимное притяжение, даже когда гриффиндорка изображала Филис, заметно невооружённым глазом. Интересно, как они пришли к такому. Не знаю, что видит Грейнджер, но мне кажется, что Малфой делает все возможное, чтобы ее защитить. Старается держать на расстоянии от дела, которое сулит неприятности.
Эlиs, спасибо за перевод новой главы! История пришлась по душе. Любопытно, что будет дальше.
Эlиsпереводчик
Амидала
О да, чувства бурлят, вот только пока от них никакой радости.
Малфой совершенно не хочет, чтобы она вмешивалась, но разве Гермиона послушается? Да и за желание защитить она его попытки прогнать не принимает.
Всегда рада! Дальше - только любопытнее))
Все готовы обвинить Малфоя, у Гермионы трудная задача - во всем разобраться и понять, на самом ли деле он виноват. Но пока очень похоже, что его кто-то пытается подставить. Посмотрим, что будет дальше.

Я уже читала фики этого автора, спасибо за еще один перевод.
Эlиsпереводчик
Цветик-семицветик
Да, у Малфоя по-прежнему мало поклонников, так что, если бы он попался другому мракоборцу, никто бы его не отпустил. Но у Гермионы к нему свои вопросы.
Спасибо!
Амидала
Мне понравилась встреча Драко и Гермионы в больнице. Уверена, что их чувства по прошествии года не остыли. И я удостоверилась, что Малфой хочет держать Грейнджер подальше от этого дела ради ее же безопасности, ведь Люциус уже пострадал. Спасибо за перевод! История увлекает. Нравятся характеры героев, сильно смахивают на канонные.
Очень интересная история, хотя истории этого автора всё-таки многим похожи, какими-то деталями, и чем-то не уловимым.
Я разобралась во временах рамках, наверное, после прочтения 1.5 главы, почему автор любит эти путаницы))))
Спасибо за замечательный перевод!
Эlиsпереводчик
Амидала
Конечно, не остыли. Да и Гермиона все-таки ввязалась в его дело, а её уверениям про "ничего личного" не хватает убедительности. С характерами не обошлось без сглаженных углов, но мне все тут нравится. Вот прям моё от и до))
Спасибо!

Bombina62
Да, атмосфера, переругивания, характеры похожи, стиль опять же. Может быть передоз, если принимать все истории сразу :D
Тут на самом деле путаница не со временем как таковым, линий-то всего две, а вот за событиями придётся последить. А чтобы уловить детали, ещё и перечитать.
Спасибо, что снова зашли!
То, что в фике две линии, понятно сразу: 1998-99 и... (). Меня больше интересует, какой примерно год кроется под этими загадочными скобками. У автора нет никаких пояснений по этому поводу? Для чтения полезно более точно представлять, прошло несколько месяцев или несколько лет. Мне хотелось бы это знать. Восприятие образов будет более чётким.

Спасибо за главу. Грейнджер и Малфой обречены на встречи - куда бы один ни пошёл, другой уже тут как тут. И это не только из-за "Эйфории". Очень интересно, как все будет развиваться.
Эlиsпереводчик
Цветик-семицветик
Понимаю, что сбивает, но конкретный ответ по поводу времени будет в конце фика)) А так по тексту раскиданы фразы вроде:
"Гермиона беспокоилась, что ни местная сова, ни слухи до него не дойдут. За прошедший год она не раз отправляла ему письмо... "
Можно считать это плюс-минус годом с того времени, как они встречались.

Частота встреч наводит на подозрение, согласитесь ;)
Спасибо!
Амидала
Рассмешила фраза: "Собираешься драться со мной в одних трусах, Грейнджер?" Зная Гермиону, я бы не удивилась. И на месте Малфоя больше беспокоилась бы, что гриффиндорка докопается до сути. Хотя оброненная ним фраза свидетельствует о том, что он об этом догадывается: "Я меньше всего хотел, чтобы ты вмешивалась... хоть и знал, что вмешаешься самой первой."
Спасибо большое за перевод! Мне нравятся герои, у них потрясающе реальные характеры, в которые безоговорочно веришь.
Понятно, что авторский прием и все такое, но как же хочется досмотреть зарисовки из прошлого, а они обрываются так внезапно. *грустит*
Эlиsпереводчик
Амидала
Да, в порыве возмущения Гермиона могла и позабыть про свой вид.
Убеждать, чтобы она не вмешивалась, Драко может только на словах да с помощью мелких диверсий, но, как видим, они не очень эффективны, а Гермиона разогналась и не отступит.
Здешние герои мне нравятся от и до. Спасибо!


velena_d
Остается фантазировать. А зарисовки из настоящего - это уже не то? :D
Спасибо!
Эlиs
зарисовки из настоящего не так внезапно завершаются, из них складывается более или менее цельная картинка, а прошлого не хватает :( Обмен мыслями между героями на отвлеченные и не очень темы - одна из фишек everythursday.
Спасибо за перевод!
Эlиsпереводчик
velena_d
Между кусочками настоящего меньше времени проходит, я думаю. Сцены из прошлого идут хоть и по несколько штук в месяц, но дней между ними должно быть поболе. Ну и ощущение, что "настоящая" ветка главнее. Но узнать побольше все же хочется, да.
Очень жду продолжения этой чудесной истории !)
Амидала
Приземление Гермионы сразу в постель к Малфою было довольно эпичным. Зачем они вообще из нее выбирались? Не могла перестать смеяться на этом моменте. Именно эти образы героев у автора самые милые. Драко выглядит довольно ранимым, отчаянно желая доверия Грейнджер. Понравилось, что Малфой прекратил бояться своего отца. Спасибо за отличный перевод!
Эlиsпереводчик
Avrora Taliya
выход подзатянулся, но давайте сцепим зубы для еще двух глав :)

Амидала
О да, вы только подумайте, изменил своим привычкам! Порушил все планы, даже мирно спя! Не могу просто. Мне кажется, Гермиону в любом случае ждал бы провал: тихо приземлиться на тумбочку надо умудриться, а авторская Гермиона не очень славится ловкостью.
Как видим, даже спустя столько месяцев порознь мнение Гермионы ему важно, соответственно, и все ее подозрения Драко принимает близко к седцу, но - молчит, партизан.
Настырный Люциус получает по заслугам))
И вам спасибо!
Как они до жизни такой докатились вырисовывается, а в настоящем все еще запутано. Что-то такое в прошлом и подозревала.
Цитата сообщения Эlиs от 10.08.2020 в 18:16
Мне кажется, Гермиону в любом случае ждал бы провал: тихо приземлиться на тумбочку надо умудриться, а авторская Гермиона не очень славится ловкостью.
Даже ниндзя, наверное, не смог бы аппарировать беззвучно. Это был какой-то очень непродуманный план. Ну или Гермионой двигало подсознательное хочу_на_ручки.))))
Эlиsпереводчик
velena_d
А в настоящем Гермиона пытается законными путями очистить малфоевское имя))
Цитата сообщения velena_d от 10.08.2020 в 20:21
Ну или Гермионой двигало подсознательное хочу_на_ручки.))))
!!! :D Она тоже соскучилась, простим ей этот порыв и поддержим в дальнейших))
Цитата сообщения Эlиs от 10.08.2020 в 22:25
velena_d
А в настоящем Гермиона пытается законными путями очистить малфоевское имя))
Пока у нее не очень хорошо получается из-за кое-кого на контакт не идущего))) Спасибо за перевод. Режим ждуна вкл.
Эlиsпереводчик
velena_d
Все приходится делать самой, а кто-то продолжает быть неблагодарным свином.
И вам спасибо!
Амидала
Хорошо, что есть возможность просмотреть события ещё и глазами Драко. Порой этого очень не хватает. Понравилась Гермиона, выползающая из кровати гусеницей. Герои очень полюбились. Даже жаль будет с ними прощаться. Спасибо за перевод! С нетерпением буду ждать финала истории.
Эlиsпереводчик
Амидала
Временные линии сходятся в одну, пора узнать, что все это время думал Драко. Ему тоже было непросто.
Скрытность у Гермионы вообще в минусе, на что она из раза в раз надеется, не представляю))
Спасибо, что читаете!
Статус "закончен" поставлен, теперь я побежала читать:)
Спасииибо и вдохновения на дальнейшие работы!
Эlиsпереводчик
ingamarr
Если кто-то ждал завершения, то дорога открыта))
Спасибо!
Амидала
Мне казалось, что Драко дошел до той степени отчаяния, что готов был совершить поступок, который не смог сделать на Астрономической башне. И я рада, что он сам принял правильное решение, тем самым выиграв войну с собой. Захватывающая история и отличный перевод. Спасибо, что подарили возможность насладиться ещё одним произведением everythursday. Надеюсь вновь увидеть Ваши работы.
Эlиsпереводчик
Амидала
Дошел, но сдержался. Отвел душу и три дня ждал, когда ж мракоборцы прибегут - вот это вот экзамен на терпение. Войну выиграл не без заслуги ближних.
Спасибо! Мы с Rudik старались :)
Есть одна работа в планах, лишь бы автор ее закончил (и мне все понравилось).
Перечитала целиком. Все-таки фик именно для прочтения дважды, при повторном прочтении обращаешь внимание на ускользнувшие детали, да и в принципе иначе воспринимается, когда изначально понимаешь, что к чему. В самом конце немножко не хватило взаимодействия героев.
Спасибо за перевод!
Один из любимых фанфиков любимого автора. Спасибо большое за перевод
Эlиsпереводчик
velena_d
О да! Пока переводила, открыла для себя столько нового в работе. За время выкладки можно все забыть, но если читать все и сразу, то и за первый раз многое заметишь.
Автор не уделяет внимания взаимодействию после решения проблемы. С этим нужно просто смириться))
Спасибо за ваши комментарии!

Self concept
Спасибо!
Я немного запуталась с прошлым-настоящим, так что пошла перечитывать. Но сама история, с совершенно нетрадиционным для драмионы сюжетом и невероятно живые герои. Это очень мило, весело и очень правильно написано. Теперь это один из моих любимых фиков
Скачущее неровное повествование порой удивляет своей нелогичностью: читаешь, но никак не поймёшь, о чём именно идёт речь, будто читаешь на иностранном языке. Продираясь сквозь слова и чувства гг, пытаешься выстроить хоть какую-то теорию, чтобы понять сюжет фф. То есть вам идеально удалось передать ощущение диссонанса))
И всё же история больше понравилась, чем нет: обилие событий, постоянно сменяющийся угол зрения на события, множество героев второго/третьего плана - всё это заставляет поверить в ваш своеобразный детектив.
Позволю посоветовать вам финальную вычитку текста.
Мнение только моё, ни на что не претендую, никому не навязываю.
Эlиsпереводчик
Qui credit
Со второго раза история становится яснее. По крайней мере частично))

4eRUBINaSlach
Скачущее неровное повествование порой удивляет своей нелогичностью: читаешь, но никак не поймёшь, о чём именно идёт речь, будто читаешь на иностранном языке.
Не без этого, но чисто по форме становится ясно, что описаны две временные линии, которые сходятся под конец в одну. Автор просто бросает читателей в сюжет, ничего не объясняя.
Продираясь сквозь слова и чувства гг, пытаешься выстроить хоть какую-то теорию, чтобы понять сюжет фф. То есть вам идеально удалось передать ощущение диссонанса))
Но под конец-то картинка сложилась?
И всё же история больше понравилась, чем нет: обилие событий, постоянно сменяющийся угол зрения на события, множество героев второго/третьего плана - всё это заставляет поверить в ваш своеобразный детектив.
Позволю посоветовать вам финальную вычитку текста.
Мнение только моё, ни на что не претендую, никому не навязываю.
Герои третьего плана меня убивали)) Я до сих пор не уверена, что сама в них не запуталась или что не запутался автор. Рано или поздно, когда хорошо подзабуду текст, я к нему вернусь. Посмотрим, что там нужно будет "причесать".
Спасибо за отзыв!
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть