↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Больная любовь (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
palen гамма
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Кроссовер
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, UST
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Микроскоп-2», номинация «Истории любви. Гет».

«Потому что женщина способна и под маской узнать того, кого любит».
Локи и Сигюн встречаются при неожиданных обстоятельствах. Короткое и дерзкое соединение марвеловского «Тора» и северных мифов, рассмотренных в увеличительное стекло «Песочного человека» Геймана. Действие происходит после событий фильма «Тор 2: Царство тьмы».
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Подарен:
Hedera - Любимому автору
Конкурс:
Микроскоп 2
Номинация Истории любви. Гет - 1
Конкурс проводился в 2020 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 1 приватную коллекцию
Локи - Oh, my God! (Фанфики: 10   0   Скарапея Змея)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Каноничные характеры героев, острый конфликт, нервы, как натянутые струны - это все здесь есть. И хождение по грани. Вот уж и правда - больная любовь.
Рекомендую к прочтению.
Это так волнительно, так интригующе, так тревожно, так прекрасно! Я читала и боялась лишний раз вздохнуть! Такая преданная любовь Сигюн достойна огромного уважения. А Локи... Он как всегда прекрасен! Здесь передана такая тревожная, но одновременно пропитанная любовью атмосфера! Magnifico! Я с превеликим удовольствием рекомендую данный фанфик к прочтению!


20 комментариев
Это просто отлично - томительно, остро, волнующе. Мне кажется, вы ухватили характер Локи очень точно, пусть даже он почти ничего не говорил в тексте. Говорила Сигюн, и говорила те вещи, которые позже станут историей: скала, змеиный яд, верная жена с чашей... И бессильная, вечная злоба бога обмана. Он ведь недаром говорит ей: "Ты пожалеешь" в самом конце. Здорово. Спасибо, автор.
Viola ambiguaпереводчик
Двацветок_
Спасибо за такой чудесный первый комментарий! Я всего лишь скромный переводчик, и совершенно с вами согласна в оценке фика.
Бессильная вечная злоба - это вы метко охарактеризовали марвеловского Локи.
Анонимный переводчик
Ой, а я как обычно шапку едва читаю)) Перевод хорошим вышел, не споткнулась нигде.
flamarina Онлайн
Ого. Это было круто, очень круто. Я сидела, не шелохнувшись, пока читала.
Жаль, что перевод, будь вы автором, я бы подписалась на вас, не задумываясь.
Но спасибо за такой выбор. Вы погладили мои кинки. Все мои кинки до единого.
Viola ambiguaпереводчик
flamarina
Таки да, кинковый фанфик)) спасибо, очень приятно одобрение от такого автора, как вы.
Я тоже немного в печали, что у автора мало работ, а по Мстителям только эта.
Крутой сюжетный твист! Спасибо, автор!
Viola ambiguaпереводчик
Цитата сообщения дон Лукино Висконти от 21.07.2020 в 00:35
Спасибо, автор!
Я за него!))
Спасибо!
Ох ты ж.
Дочитала, набросала отзыв:
стильно, язык соответствует,
очень хорошо герои проведены через объяснение, последовательно, логично.
И - получилось горячо, мур!

Зашла в комментарии - глянула на шапку: О.О нет, я видела до начала чтения, что это - перевод. в процессе забыла - напрочь. Вай!

Классно!
Viola ambiguaпереводчик
Агнета Блоссом
Это лучший комплимент для переводчика, спасибо вам)
мне очень понравилось, как перевернулся здесь разговор супругов из серии "молилась ли ты на ночь, Дездемона?" Звоночки были с середины, но это все равно очень здорово.
Viola ambiguaпереводчик
Kaitrin
Вы имеете в виду, что Сигюн чуть не задушили за любовь и верность? Да, действительно.
Спасибо за отзыв!
Анонимный переводчик
да, именно, эти вот смыкающиеся пальцы на горле наевяли мысль:)
Перехватило дыхание не только у Сигюн. От ее любви, от ее преданности, от того, как она идеально знает его - даже больше, чем он сам, и как смела. Ведь понимала, на что шла, но не смогла больше молчать. Она более чем великолепна, как и вся история.
Viola ambiguaпереводчик
Муркa
Спасибо! Я рада, что смогла передать читателям эти эмоции.
Спасибо вам за кошачьи обзоры)
Hedera Онлайн
А вы заметили: как эмоционально по разному звучит "ты еще пожалеешь об этом" (угроза) и "ты пожалеешь об этом" (предупреждение, почти сострадание)?
Viola ambiguaпереводчик
Hedera
Да, почти сострадание, насколько он к нему способен)
Потрясающе!! Спасибо Вам!!!
Viola ambiguaпереводчик
dzingy
Вам спасибо!
Ух ты, оно прекрасное, спасибо!
Viola ambiguaпереводчик
vye
Спасииибо))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть