![]() |
|
Автор, вы злобный гений.
Кошусь теперь с подозрением на фиалки, которые супруга с утра собралась пересаживать. :-))))) 3 |
![]() |
Deskolador Онлайн
|
Вообще, закапывать в парке - непрактично. Вот вдруг понадобится достать скелет, и что, копать?
Традиционный шкаф удобнее. Впрочем, на какие жертвы только не приходиться идти ради традиции. Покойники и павлины. 1 |
![]() |
|
Мило. Даже очень.
1 |
![]() |
Книжник_
|
Потрясно. Шикарный фанфик, великолепная идея! Лишь случайно заметила, что это перевод. Спасибо за качественный перевод, читать одно удовольствие.
Браво, переводчик! 2 |
![]() |
Deskolador Онлайн
|
Опс.
Перевод. Не ткнули бы носом - не увидел. Мастерски. 1 |
![]() |
Deskolador Онлайн
|
Да, в особняке точно романтики больше ))
1 |
![]() |
|
У Малфоев скелеты не только в шкафу)))
И не заметила, что это перевод:) 1 |
![]() |
|
Голосовала за вас.
Поздравляю со вторым местом! 1 |
![]() |
|
Аааа, переводчик, снимайте анонимность, пожалуйста, у меня коммент про халатное платье уже исстрадался весь!
1 |
![]() |
|
Цитата сообщения Feature in the Dust от 30.07.2020 в 12:09 Тоже предполагаете, что это - Robe de style или у вас другая версия? :) Нет, я нашла оригинал и там robe à panier.1 |