Borsariпереводчик
|
|
Aliska-cool
я сначала подумала, что это вы о белке, что это она принцесса ) Спасибо, рада, что понравилось! |
Borsariпереводчик
|
|
Aliska-cool
Да я поняла. Просто я пыталась отыскать эти детские книги про белку. На английском их около 70, а то и больше. А тут вы про диснеевскую принцессу. И я опешила, потому что мои мысли были только о белке, про человека я и не подумала вообще, прочитав ваш комментарий ) |
Borsariпереводчик
|
|
YUVITA
А я с удовольствием прочитала ваш отзыв. Спасибо! |
Borsariпереводчик
|
|
coxie
Смотрю, вы решили причинять на конкурсе добро. Спасибо вам за это. Фанфиками от второго лица сложно баловаться. Лично мне они немного перегружают мозг ) История милая и веселая. Мишка очарователен, как и его мохнатый... бочок. Еще раз спасибо за приятные слова. |
Borsariпереводчик
|
|
coxie
Сон для слабаков )) |
Borsariпереводчик
|
|
1 |
Borsariпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Спасибо! Предупреждение о тапках висит на всякий случай. Как-то в блогах обсуждали повествование от второго лица. Большинству такой формат не нравится, к сожалению. Мне же он кажется интересным и перспективным. А вы бы не испугались, если бы вас белка нежно гладила лапкой по щеке? Жуть же ))) 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Да что там животные... Мы иногда с техникой и мебелью разговариваем. И ведь даже слушаются иногда )) |
Borsariпереводчик
|
|
1 |
Borsariпереводчик
|
|
Муркa
После ваши приятных слов эта история начала мне больше нравится :D 1 |