↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи

Еще одно большое приключение Альбуса Дамблдора (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Фандом:
Персонажи:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 139 Кб
Формат по умолчанию
  • 139 Кб
  • 20 743 слова
  • 142 тысячи символов
  • 72 страницы
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~19%
Во вселенной, где Альбус Дамблдор прожил жизнь иначе, он умер как уважаемая личность 24 июня 1991 года. Но потом его просят отправиться в другую вселенную и исправить ошибки альтернативного Альбуса.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Благодарность:
Спасибо за помощь в переводе Ксюше Бутовой.
Спасибо за редактуру Wave.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Произведение добавлено и в 5 приватных коллекций




Произведение еще никто не рекомендовал


20 комментариев из 25
Ognezvezdпереводчик
Татьяна Милякова
Спасибо, мы все очень стараемся
любопытная завязка.
Спасибо за проду! Очень трогательно звучит сцена с фениксом.
Ognezvezdпереводчик
Татьяна Милякова
Продолжение следует
Так, это серия? Если да, то придётся ставить подписку: ждать окончания. :с
Очень многообещающе.
Насчёт Рэддла, действительно, извиняюсь.
Ognezvezdпереводчик
Rena_rd
Да, впереди ещё 24 главы
Ognezvezd
Rena_rd
Да, впереди ещё 24 главы
Да нет, я это уже увидела, я имею в виду, одно произведение или у него несколько частей?
Ognezvezdпереводчик
Rena_rd
Вроде планировался сиквел,но пока что тишина
Ognezvezd
Rena_rd
Как в росмэн , а там был Рэддл
Только не говорите, что у Вас будет Долгопупс, Снегг и прочие извращения.)))
Фамилия Блюхер на русский не переводится....
Ognezvezdпереводчик
Хельга Шуу
Ну вообще Лонгботтом мне нравиться больше, но мы со вторым переводчиком решили быть близки к Росмен. В переводе сейчас Снейп , а какие ещё извращения есть?
Ognezvezd
Златопуст Локонс, ещё кто-то... Я стараюсь не обращать внимания на перевод имён собственных, но иногда просто бьёт по глазам...
О, ещё Бруствер, Грюм, Стебель... И Кандида Когтевран и Пенелопа Пуффендуй. Чем Ровена с Хельгой не угодили?
Ognezvezdпереводчик
Хельга Шуу
Почему не угодили, просто нам больше так нравится
Воля Автора - святое ))))

Чисто из любопытства - откуда вообще взялись Кандида и Пенелопа? Или просто других имён на К и П не нашлось?
Ognezvezdпереводчик
Хельга Шуу
Ну это не ко мне вопрос
Начало интересное, спасибо
Cпасибо
Ognezvezdпереводчик
Jzash
За что?
Хельга Шуу
У Роулинг любимый прием - фамилия и имя с одной буквы. В оригинале все основатели, плакса Миртл, ива, пушки педдл и другие квиддичные команды именовались подобным образом. Эту особенность решили сохранить, но перевести фамилии. Это привело и к смене имён
Особенно сильно Дамблдора поразила книга, состоящая из одних лишь точек.
Ах если бы заклинания были не на латыни, а на брейнфаке. Хотел бы посмотреть на произношение.
Очевидно, никто из других членов суда не стремился вступить в конфликт с мадам Боунс, так как люди особо живо откликались на его комментарии.
М.б. "не особо живо"?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть