Название: | The Kenobi Scandal |
Автор: | AppoApples |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/25871575/chapters/62863183 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Alda
Хорошо, тогда я обязательно отпишусь, когда прочитаю "Скандал" в оригинале)) 1 |
Прочитала "Скандал" ещё неделю назад, но сегодня благодаря Zemi вспомнила, что не отписалась тут, как обещала.
Показать полностью
<Дальше для читателей перевода идут спойлеры, поэтому предлагаю не читать тем, кто ещё фик не дочитал> Что я могу сказать... В целом, мне понравилось, как пишет автор. И сюжет не совсем шаблонный... Но автор совершенно не любит Анакина (о чём пишет в открытую в некоторых комментариях, да и набор пейрингов его других фиков об этом тоже ярко заявляет), а из этого вытекают некоторые странности. Главная странность - она же для меня ООС Люка - заключается в том, что когда Люк знакомится с Анакином, он не стремится с ним тут же начать общаться, узнать о нём, всё что возможно, провести с ним как можно больше времени. На контрасте, как только он знакомится с Падме, он хочет остаться с ней как можно более долго... Вторая странность - два разговора Анакина с Беном. Вроде бы, во время первого разговора всё выяснили, Анакин осознал, что Бен - не идеал, что он тоже человек, что ему можно доверять. Но... проходит 2 года (неясно, на самом деле, сколько там прошло, автор не очень последователен в этом) и на Мандалоре случается ещё один разговор точь-в-точь как тот, первый. И как будто без моральной оплеухи от Люка Анакин так бы ничего и не понял. Возможно, и не понял бы. Но тогда ЗАЧЕМ автор после первого разговора заставляет нас верить в то, что Анакин всё понял?! Третья странность - резкая смена повествования. Вот все герои варились в одном котле войны с клонами, а потом резко Кеноби решил, что пора на Мандалор - и всё сразу поменялось. То есть поменялось не потому, что они проблемы с Тёмной стороной решили, а потому, что Кеноби (опять же, резко!) вспомнил про Сатин и - буквально в течение одной главы, если правильно помню, - решил жениться)) Ну то есть в целом всё хорошо, но как будто автор писал-писал, потом устал, забросил фик на два года, а потом пришёл с новым пониманием действительности и продолжил писать)) У меня у самой такое было, читатели тоже сильно напрягались)) 2 |
Zemi Онлайн
|
|
Я решила читать по мере перевода, поэтому пока в оригинал не лазила, но отзыв прочитала. Мне сразу показалось, что это в первую очередь для тех, у кого Оби Ван любимый герой, фанфик, для тех, кто хотел бы историю про то, как Оби Ван успел подольше с Люком поприключаться, пофантазировать, что бы он из Люка вырастил. Про отношения Оби Вана и Люка в первую очередь.
1 |
Zemi
Я бы не сказала, что отношения Оби-вана и Люка там центральные. Скорее, просто "Оби-ван и все-все-все"))) Но Анакина там немало 1 |
Эм, Эхо уже давненько считается "погибшим", арка Умбаранского конфликта произошла после арки цитадель
|
Aldaпереводчик
|
|
Knude
Эм, Эхо уже давненько считается "погибшим", арка Умбаранского конфликта произошла после арки цитадель Все претензии к автору оригинала) Я всего лишь переводчик.2 |
Alda
Насколько я помню, там перед той главой, где появляется Эхо, автор пишет, что в курсе его судьбы, но просто очень уж хотела его в своём фике 1 |
Aldaпереводчик
|
|
Janeway
Alda Значит, он его "уползла" - его право, как автора истории) Хотя мне более чем понятны его мотивы - кто из нас не хотел бы спасти как можно больше героев? Насколько я помню, там перед той главой, где появляется Эхо, автор пишет, что в курсе его судьбы, но просто очень уж хотела его в своём фике ***насчет пола автора не уверена, поэтому пишу "он"*** |
Alda
По умолчанию автор - женщина)) Там, где мужчина, это сразу бывает понятно 1 |
Aldaпереводчик
|
|
Janeway
Ох уж этот инглиш) |
С нетерпением жду продолжения)
2 |
То чувство, когда залезла в новый фандом и начала читать, не заглянув в статус фика)) классный перевод, что сказать, жаль, что мороженка. Если оттает, обязательно прибегу дочитывать!
|
Zemi Онлайн
|
|
Astralis
Тоже сериал посмотрели именной, да? ) |
Многообещающее начало, надеюсь, что дальше будет так же классно) А перевод хорош)