Индивидуалист (джен) | 1 голос |
![]() |
yzman рекомендует!
|
![]() |
МайкL рекомендует!
|
Этот фик имеет полное право на рекомендацию даже недописанным. Чисто на основании двух предыдущих частей. Восхитительно интересных. А этот хоть пишется медленно, но выходит ещё круче и интересней законченных предыдущих частей. Терпеливо ждем, сто процентов гранится бриллиант поттерианы! )
|
![]() |
Princeandre рекомендует!
|
Гари растёт, на него уже вешаются девочки, но он тупит в отношениях. Его мощь и авторитет на факультете поднимается. Каждый из его друзей пытается что-то поиметь с Гарри. Тем не менее он на хорошем счету у директора и аврората.. ждём продолжения?
|
![]() |
|
TimurSH
Для девушки-старосты Гриффиндора... Судя по всему, тихая и неприметная, раз в каноне совсем никак не проявилась, может, из категории "Почему не Равенкло?". Имя... София Херрингтон? Не знаю, откуда имя всплыло, наверное, из "Ходячего замка" Уинн Джонс. Внешность можно тоже незаметно скопировать оттуда же - шатенка, две косички, милая, но не красавица, тихоня с каким-то не менее тихим хобби? Насчёт того, что старосты могли уйти из-за Лорда - хорошая мысль. Неизвестно, сколько там народа предпочло перебдеть, остались только те, кто был уверен в безопасности Британии. Отсюда и мрачный климат в Хогварстсе по вопросу лжи Поттера. |
![]() |
|
TimurSH
С рассинхроном сочувствую деканам. У меня мозги закипели даже постфактум, а у них все в режиме реального времени! |
![]() |
TimurSHавтор
|
Патриархат
Потому что Ремус Люпин был старостой Гриффиндора, но старостой школы выбрали Джеймса Поттера. Насчёт Ремуса согласен, а вот про Поттера впервые слышу.Сириус, стоявший рядом с Гарри, издал свой обычный лающий смешок. — Никому в голову не могло прийти назначить меня старостой. Я только и знал, что на пару с Джеймсом сидел после уроков наказанный. Вот Люпин — другое дело, он был паинькой и ходил со значком. — Дамблдор, видимо, надеялся, что я смогу хорошо повлиять на моих закадычных дружков, — сказал Люпин. — Вряд ли нужно добавлять, что я потерпел в этом полный провал. У Гарри отлегло от сердца. Его отец тоже не был старостой. Вдруг он почувствовал, что может получать удовольствие от ужина. Он наполнил свою тарелку, испытывая удвоенное расположение ко всем, кто был в кухне. https://potter-5.bib.bz/glava-9-strahi-missis-uizli Есть подобное про Джеймса?) 1 |
![]() |
TimurSHавтор
|
YuYun
Имя... София Херрингтон? Не знаю, откуда имя всплыло, наверное, из "Ходячего замка" Уинн Джонс. Внешность можно тоже незаметно скопировать оттуда же - шатенка, две косички, милая, но не красавица, тихоня с каким-то не менее тихим хобби? записал)С рассинхроном сочувствую деканам. У меня мозги закипели даже постфактум, а у них все в режиме реального времени! Рассинхрон у меня(((Не нашли ещё?) |
![]() |
|
TimurSH
У меня есть. В оригинале Хагрид, насколько я знаю, упоминает, что Джеймс и Лили были старостами школы. В перевод не попало, надо проверить. Пойду проверять. |
![]() |
TimurSHавтор
|
YuYun
TimurSH В переводе точно нет)У меня есть. В оригинале Хагрид, насколько я знаю, упоминает, что Джеймс и Лили были старостами школы. В перевод не попало, надо проверить. Пойду проверять. |
![]() |
|
Подтвердилось. https://zoessecretplace4546.weebly.com/chapter-4---the-keeper-of-the-keys.html
"Head boy an’ girl at Hogwarts" - о родителях Гарри. В переводе это было просто в виде "лучшие ученики школы". На самом деле, вопрос настолько не принципиальный, что и спорить смысла нет. 1 |
![]() |
|
TimurSH
Стыдно признать, но нет... Единственный рассинхрон, который нашел, был со старостами Равенкло, но он уже давно был. |
![]() |
TimurSHавтор
|
YuYun
Подтвердилось. https://zoessecretplace4546.weebly.com/chapter-4---the-keeper-of-the-keys.html А на английском это значит староста?"Head boy an’ girl at Hogwarts" - о родителях Гарри. В переводе это было просто в виде "лучшие ученики школы". На самом деле, вопрос настолько не принципиальный, что и спорить смысла нет. Вот фрагмент из Ордена Феникса: 'I don't believe it! I don't believe it! Oh, Ron, how wonderful! A prefect! Prefect - староста ж. |
![]() |
|
TimurSH
В том-то и проблема, почему его не перевели. Хотя, возможно, Поттерморе врёт и "head boy/girl" - это действительно скорее эпитет, чем звание... Чтобы избежать обмана, поискал источники. В "узнике Азкабана" на английском написано, что "P.S. Percy's Head Boy. He got the letter last week." https://readonlinenovels.com/nv/6eb2dc222c508599/harry-potter/165792-h.amp На русском: "P.S. Перси у нас старший староста. На той неделе прислали уведомление." https://librebook.me/harry_potter_and_the_prisoner_of_azkaban/vol1/1 Думаю, prefect - это только староста факультета. А тут скорее "главный ученик", как в сянься. |
![]() |
TimurSHавтор
|
Перечитал. Все равно там такой разброс по курсам, что рассинхрона не вижу - думаю только о бредовом, мол, Тонкс подходит под вторую старосту 1990-1991... Драко Малфой был старостой на пятом курсе. Сейчас в третьей части староста Монкли и Корнфут. И через два года они будут на седьмом курсе, то есть должности старост будут заняты. Моя ошибка. Эх, как сложно держать всё в голове. И непонятно, как исправлять. |
![]() |
TimurSHавтор
|
YuYun
TimurSH Н-да, путает это. Возможно, что старостой школы может стать любой ученик. Ломает картинку мира, которую я представлял)В том-то и проблема, почему его не перевели. Хотя, возможно, Поттерморе врёт и "head boy/girl" - это действительно скорее эпитет, чем звание... Чтобы избежать обмана, поискал источники. В "узнике Азкабана" на английском написано, что "P.S. Percy's Head Boy. He got the letter last week." https://readonlinenovels.com/nv/6eb2dc222c508599/harry-potter/165792-h.amp На русском: "P.S. Перси у нас старший староста. На той неделе прислали уведомление." https://librebook.me/harry_potter_and_the_prisoner_of_azkaban/vol1/1 Думаю, prefect - это только староста факультета. А тут скорее "главный ученик", как в сянься. |
![]() |
|
TimurSH
Здорово, что вы это удерживаете! Я о Малофое забыл начисто. Может, на них как раз должности старост школы скинут? Если многие ушли из-за возрождения Лорда - можно представить. На Хаффлпафе из-за смерти Седрика трудности, снимать с должности его коллегу не с руки. Гриффиндорцы ушли. Равенкло тоже, там одни пятикурсники из старост. Вот и все, остались только два старосты с опытом. |
![]() |
|
TimurSH
А может, ну его? Допустим, это бывает только в исключительных случаях, вроде как "пушистая проблема" Ремуса и радикальное исправление Джеймса. Плюс, тогда оба "старших ученика" были с Гриффиндора - возможно, берут уже сработавшиеся "двойки". |
![]() |
TimurSHавтор
|
YuYun
TimurSH Ну да, это единственный вариант, который мне тоже пришел в голову.Здорово, что вы это удерживаете! Я о Малофое забыл начисто. Может, на них как раз должности старост школы скинут? Если многие ушли из-за возрождения Лорда - можно представить. На Хаффлпафе из-за смерти Седрика трудности, снимать с должности его коллегу не с руки. Гриффиндорцы ушли. Равенкло тоже, там одни пятикурсники из старост. Вот и все, остались только два старосты с опытом. |
![]() |
TimurSHавтор
|
YuYun
TimurSH Возможно, что это ещё дают за выдающиеся успехи в учёбе.А может, ну его? Допустим, это бывает только в исключительных случаях, вроде как "пушистая проблема" Ремуса и радикальное исправление Джеймса. 1 |
![]() |
TimurSHавтор
|
![]() |
Artemo
|
TimurSH
Префекты - старосты курса, хэдбой/хэдгерл - старосты школы. Как я понимаю, последняя пара одна на весь Хогвартс, а префекты у каждого факультета свои. Вопрос - обязательно ли это разные люди, то есть, став хэдбоем, человек уже не перфект, или можно совмещать должности, то есть быть префектом Слизерина к примеру и хэдбоем (и темным лордом)? Может совмещение и несовмещение этих должностей объяснить несовпадение числа старост?(я уже запутался в хронологии если честно) З.ы. Зря их на русский одним и тем же словом перевели, такая же хрень, как и с дворфами/гномами, только путаницы добавляет 1 |
![]() |
|
несовпадение числа старост? Их у каждого факультета по шесть. Я уже говорил. |
Присутствует марти-стюизм, хотя в двух предыдущих частях автору и удавалось его купировать, успешно ставя главного героя на место. Язык местами (особенно в первых частях) порой сложен для понимания, но вполне читабельно.
В общем, надеюсь, что автору хватит сил довести серию до конца на том же уровне, который он задал.