↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

И правда раскрылась (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Дамблдор проводит социологический эксперимент. Но всё идет не совсем по плану.

На конкурс «Хрюкотали зелюки», номинация «Экспекто Патронум».
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Хрюкотали зелюки 4
Номинация Экспекто Патронум
Конкурс проводился в 2021 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 1 приватную коллекцию
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Ох уж этот экспериментатор Дамблдор, рядом с ним опасно находиться! И все равно он ничего не понял, потому что гриффиндорец) Фанфик каноничный и смешной, перевод - хороший.
Что-то с лимонными дольками Дамблдора не чисто раз он решился на такой эксперемент)
Но последняя фраза Снейпа вам все обьяснит. Это уметь надо так сказать очевидное, что можно услышать оскорбление. Интересный и юморной фанфик в прекрасном переводе. Рекомендую


20 комментариев из 28
лишний человек
Вообще не поняла, в чем юмор. Может, я тупая просто, а может его реально тут нет. Фик ни о чем имхо
О Гриффиндоре, исключительно о Гриффиндоре...
tigrjonokпереводчик
Edwina, согласна со Скарамар :)) Видимо, потому что только гриффиндорцы не думают головой. "Я мог бы ему сказать, что у гриффиндорцев в Хогвартсе репутация людей, которым на обедом нужно давать тупые ножи, чтобы они не зарезали себя и соседей. Мог бы, но не стал. Зачем?" (с) :)))

michalmil
Сложно поверить, что все студенты, кроме гриффиндорцев, всегда говорят правду в глаза, и успели уже разрешить все конфликты.
В это поверить невозможно. Зато мне очень легко поверить, что только гриффы задают друг другу вопросы, правдивые ответы на которые не готовы слышать (веритасерум не вызывает словесного недержания, он только заставляет честно отвечать на спрошенное). Или что только гриффы не думают над формулировками. И т.д.

лишний человек, благодарю за внимание.

Nalaghar Aleant_tar, :))
О Гриффиндоре, исключительно о Гриффиндоре...
И гриффиндорцах :)))
Показать полностью
Zemi Онлайн
Дамблдор "всю дорогу" пытается в Слизерин: заграбастал еще непроверенные зелья, над которым семикурсники с продвинутых зелий трудились месяц, личным произволом поставил им всем оценки, подлил своим ученикам на завтрак, типа отыскав лазейку в правилах, ну и так далее. Но в финале обломался и ничего не понял -- потому что гриффиндорец!
Скарамар Онлайн
Zemi
Но в финале обломался и ничего не понял -- потому что гриффиндорец!
Потрясающе точная характеристика Дамби)))
tigrjonokпереводчик
Zemi, ну в общем да, как-то так :)))
tigrjonokпереводчик
Zemi, хотя нет, знаете, по зрелому размышлению... Дамблдор как раз всю дорогу вел себя совершенно по-гриффиндорски :) Во имя благой цели спер чужое (привет Гарьке, грабившему кладовки), во имя все той же цели плюнул на правила и процедуры (применение веритасерума все-таки запрещено, а высшие оценки - дело, конечно, хорошее, но оцененные образцы тоже должны же быть), завел за завтраком неудобный разговор (если бы в соке учителей был веритасерум, Дамблдор тоже мог бы услышать о себе много интересного)... Гриффиндорский план, гриффиндорский паттерн, гриффиндорский результат :)))
Zemi Онлайн
Анонимный переводчик
Скарамар
Пожалуй, вы правы да ))
Когда читала в первый раз, уронила челюсть) Спасибо за перевод!
Книжник_
Спасибо за перевод!
Спасибо за позитив! Последнии слова Снейпа сделали мой день:)))
tigrjonokпереводчик
Мандолина, Книжник_
И вам огромное спасибо!
Действительно. Гриффиндор это пожизненно
tigrjonokпереводчик
Dreaming Owl, воистину :))
tigrjonokпереводчик
Книжник_
Огромное спасибо за потрясающую иллюстрацию! Мне невероятно приятно. Дамблдора вы шикарного подобрали! :) Выражение лица очень в точку :)))
Книжник_
Анонимный переводчик
Спасибо)))
Я рада, что попала в образ и обложка вам понравилась)))
Здравствуйте, я к вам с забега:
https://fanfics.me/message525371

Спасибо за перевод и удачи вам!
Анонимный переводчик
А мне нравится такой максимализм! 4сли можно бесконечно гнобить слизеринцев, почему бы не поржать над гриффиндором?)). Перевод хороший. История веселая. И да, без преткнзии на выверенную позицию и справедливость. Где вы их вообще видели?))
tigrjonokпереводчик
шамсена, большое спасибо! :)
Не знаю, можно ли назвать это максимализмом :))) Мне кажется, скорее, игрой со стереотипами и/или характерными особенностями или чем-то в этом роде :) А я такое люблю :)))
Анонимный переводчик
Да,так, пожалуй и лучше)). Спасибо!
Правда этой истории, да и вообще соотношения факультетов, в том, что гриффиндорцы не способны следовать одной мудрости, что надо в добрый час молвить, а в худой помолчать. Остальные к этому способны, понимают, когда надо держать мысли при себе. Но зато гриффиндорцы смелые и не боятся сказать любую, самую нелицеприятную правду. Дамблдор, однако, устроил своему любимому факультету встряску, и сам про себя, надеюсь, понял, что всему свое время и место. Анекдот для поднятия настроения, конечно, если не подходить серьезно и не выдумывать последствия, какие могут наступить.
tigrjonokпереводчик
Мурkа, большое спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть