Название: | The Truth Comes Out |
Автор: | tabjoy13 |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/29436537 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Мандолина рекомендует!
|
|
Ох уж этот экспериментатор Дамблдор, рядом с ним опасно находиться! И все равно он ничего не понял, потому что гриффиндорец) Фанфик каноничный и смешной, перевод - хороший.
4 июля 2021
2 |
Книжник_ рекомендует!
|
|
Что-то с лимонными дольками Дамблдора не чисто раз он решился на такой эксперемент)
Но последняя фраза Снейпа вам все обьяснит. Это уметь надо так сказать очевидное, что можно услышать оскорбление. Интересный и юморной фанфик в прекрасном переводе. Рекомендую |
tigrjonokпереводчик
|
|
Zemi, хотя нет, знаете, по зрелому размышлению... Дамблдор как раз всю дорогу вел себя совершенно по-гриффиндорски :) Во имя благой цели спер чужое (привет Гарьке, грабившему кладовки), во имя все той же цели плюнул на правила и процедуры (применение веритасерума все-таки запрещено, а высшие оценки - дело, конечно, хорошее, но оцененные образцы тоже должны же быть), завел за завтраком неудобный разговор (если бы в соке учителей был веритасерум, Дамблдор тоже мог бы услышать о себе много интересного)... Гриффиндорский план, гриффиндорский паттерн, гриффиндорский результат :)))
3 |
2 |
Когда читала в первый раз, уронила челюсть) Спасибо за перевод!
1 |
Книжник_
|
|
Спасибо за перевод!
Спасибо за позитив! Последнии слова Снейпа сделали мой день:))) 1 |
tigrjonokпереводчик
|
|
1 |
Действительно. Гриффиндор это пожизненно
|
tigrjonokпереводчик
|
|
Dreaming Owl, воистину :))
|
tigrjonokпереводчик
|
|
Книжник_
Огромное спасибо за потрясающую иллюстрацию! Мне невероятно приятно. Дамблдора вы шикарного подобрали! :) Выражение лица очень в точку :))) 1 |
Книжник_
|
|
Анонимный переводчик
Спасибо))) Я рада, что попала в образ и обложка вам понравилась))) 1 |
tigrjonokпереводчик
|
|
шамсена, большое спасибо! :)
Не знаю, можно ли назвать это максимализмом :))) Мне кажется, скорее, игрой со стереотипами и/или характерными особенностями или чем-то в этом роде :) А я такое люблю :))) |
Анонимный переводчик
Да,так, пожалуй и лучше)). Спасибо! 1 |
Мурkа Онлайн
|
|
Правда этой истории, да и вообще соотношения факультетов, в том, что гриффиндорцы не способны следовать одной мудрости, что надо в добрый час молвить, а в худой помолчать. Остальные к этому способны, понимают, когда надо держать мысли при себе. Но зато гриффиндорцы смелые и не боятся сказать любую, самую нелицеприятную правду. Дамблдор, однако, устроил своему любимому факультету встряску, и сам про себя, надеюсь, понял, что всему свое время и место. Анекдот для поднятия настроения, конечно, если не подходить серьезно и не выдумывать последствия, какие могут наступить.
1 |
tigrjonokпереводчик
|
|
Мурkа, большое спасибо!
1 |